Você está na página 1de 49

PORTUGUÊS

SUPLEMENTO

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL


Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em
consequência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza
técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto. Esta publicação foi
produzida com papel
AUTORRÁDIO
Impresso 60355464 - V/2012 certificado FSC

60355464-Capa Autorrádio Palio FL4 2012.indd 1 02/05/12 17:16


ÍNDICE

Apresentação............................................................ 3 Funções e regulagens............................................. 25

Cuidado e manutenção............................................ 4 Ajustes de áudio..................................................... 27

Notas sobre Compact Disc....................................... 4 Sintonia de rádio.................................................... 29


Recomendações de segurança na estrada................. 6 Reprodução do CD PLAYER e dispositivo USB....... 33
Número de identificação e código de
Procura de uma música disponível......................... 34
segurança (rádio m-code)......................................... 6
Reprodução de músicas no iPod™......................... 35
Comandos no volante .............................................. 8
Mensagens sobre o iPod™..................................... 36
Autorrádio MID....................................................... 9
Notas sobre iPod™................................................. 38
Descrição dos comandos.......................................... 9
Predisposição do telefone via Bluetooth®................ 38
Funções e regulagens............................................. 12
Operando o celular no modo Bluetooth®................ 41
Ajustes de áudio..................................................... 13

Sintonia de rádio.................................................... 15 Como utilizar o Phonebook.................................... 43

Reprodução do CD PLAYER................................... 20 Notas sobre o Bluetooth®........................................ 45

Autorrádio CONNECT........................................... 22 Glossário rádio MID e CONNECT......................... 45

Descrição dos comandos........................................ 22 Informações técnicas.............................................. 47


1
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 1 02/05/12 17:31


60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 2 02/05/12 17:31


APRESENTAÇÃO Também é possível que exista Este equipamento foi testado e
algum tipo de incompatibilidade, está em conformidade com os limi-
inclusive em relação aos recursos tes estabelecidos pela Resolução 365
O autorrádio é instalado em po- que dependem de outros periféri- da ANATEL, de 10 de maio de 2004.
sição ergonômica para o condutor cos (iPod™ e Bluetooth®), devido
e o passageiro e o display presente ao acréscimo de novos produtos. Para maiores informações,
no painel frontal permite uma rápida
consulte o site da ANATEL:
identificação dos comandos, o que
www.anatel.gov.br
facilita o seu uso. NOTAS: este equipamento opera
Leia atentamente as instruções em caráter secundário, isto é, não
descritas neste manual antes da utili- tem direito a proteção contra in- ADVERTÊNCIA: Atente-se que a
zação deste autorrádio. terferência prejudicial, mesmo de exposição do sistema auditivo a po-
estações do mesmo tipo, e não pode tência superior a 85 decibéis pode,
causar interferência a sistema ope- eventualmente, causar danos à saú-
ADVERTÊNCIA: muitos dos recur- de.
rando em caráter primário.
sos mencionados neste manual de-
pendem, para o seu funcionamento,
de tecnologia empregada por emis- Este equipamento está homolo-
soras de rádio e outras emissoras de gado pela ANATEL, de acordo com
base, que podem não estar ativos os procedimentos regulamentados
em determinados períodos e/ou lo- pela Resolução 242/2000, e atende
calidades. aos requisitos técnicos aplicados.

3
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 3 02/05/12 17:31


CUIDADO E ter boas condições de reprodução, - Nunca tocar a superfície gravada
aconselha-se seguir as seguintes re- do CD.
MANUTENÇÃO comendações:
Removendo o disco Modo apropriado de segurar o CD
- Utilizar somente CD que tenham
A estrutura com a qual foi cons- a marca:
truído o autorrádio garante um lon-
go funcionamento, sem precisar de
manutenção específica. Em caso de
avaria, dirigir-se à Rede Assistencial
FIAT. - Utilizar somente CD de 12 cm.
- Sempre que não estiver em uso, - Limpar com um pano macio,
Limpe o frontal do autorrádio so-
recolocar o CD na respectiva cai- cuidadosamente, cada CD de
mente com um pano macio e anties-
xa, para evitar marcas ou riscos eventuais marcas de impressões
tático.
que podem provocar saltos na digitais e de pó.
Os produtos de limpeza como, por
reprodução. - Faça a limpeza no sentido do
exemplo, detergente e cera podem
- Não expor o CD à luz direta do centro para as extremidades.
danificar a superfície do rádio.
sol, às altas temperaturas ou à Incorreto
umidade por períodos prolonga-
NOTAS SOBRE COMPACT DISC dos, evitando que empenem.
Independentemente da duração - Para remover o CD da caixa,
de uma seção sem gravação entre as pressionar no centro da mesma e
músicas da gravação original, o dis- levantar o disco na posição hori-
co de áudio compactado será repro- zontal, segurando-o com cuida-
duzido com uma curta pausa entre do pelas extremidades. - Os discos novos podem pare-
as músicas. Lembre-se que sujeira, - Segurar o CD sempre pelas extre- cer ásperos nas extremidades, e
sinais ou eventuais deformações no midades. podem provocar mau funciona-
CD podem provocar pulos na repro- mento ou pulos durante a repro-
dução e má qualidade do som. Para dução.
4
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 4 02/05/12 17:31


- Para remover esta aspereza das - Não utilizar solventes, sprays an- - Não utilizar CD que não sejam
extremidades do disco, recomen- tiestáticos ou diluentes para lim- redondos.
da-se utilizar uma caneta esfero- par CD. - Não expor o CD à luz direta do
gráfica. Incorreto sol ou a qualquer fonte de calor.
Esferográfica

Aspereza Incorreto

- Não utilizar acessórios, tais


como adaptadores para CD de
- Não colar etiquetas no CD nem formatos diferentes dos conven-
escrever na superfície com lápis cionais de 12 cm. - De acordo com o tipo de CD-R/
ou canetas. Não utilize CD com - Não usar um CD muito arranha- CD-RW, o estado da superfície
adesivo ou etiqueta. do, com inclinações, deformado, do disco, o desempenho e o es-
sujo, pintado na superfície de tado de gravação do CD, existirá
Incorreto gravação, etc., pois pode provo- a possibilidade destes não fun-
car mau funcionamento ou da- cionarem neste autorrádio.
nos no mecanismo.
Incorreto

5
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 5 02/05/12 17:31


RECOMENDAÇÕES NÚMERO DE ATENÇÃO: para algumas
versões, uma vez inserido
DE SEGURANÇA NA IDENTIFICAÇÃO E o código de segurança, o
ESTRADA CÓDIGO DE autorrádio autentica com o “body
computer” do veículo as informa-
SEGURANÇA ções de segurança. Se a alimentação
É importante aprender a usar as (RÁDIO M-CODE) for retirada, quando o autorrádio
várias funções disponíveis para este for ligado novamente ao mesmo ve-
autorrádio (exemplo: memorizar as ículo, ele verifica se o “body com-
emissoras) antes de iniciar o trajeto. O autorrádio dispõe de um núme-
puter” foi autenticado pelo mesmo
ro de identificação exclusivo (indica-
autorrádio anteriormente. Em caso
do no cartão de segurança).
ATENÇÃO: a seleção de positivo, inicia a operação normal-
um volume elevado pode Este cartão é necessário como pro- mente sem requisitar o código de
ser perigoso para o con- va de propriedade no caso de furto segurança. Este autorrádio somen-
dutor e para as outras pessoas que do autorrádio ou para solicitar assis- te funcionará em outro veículo se
se encontram na estrada. Por isso, tência técnica. Não guarde o cartão o código de segurança for inserido
recomenda-se regular o volume de de segurança no veículo. novamente repetindo o processo de
modo que ainda seja possível ouvir Ao retirar a alimentação do autor- autenticação mencionado acima.
os ruídos do ambiente que o circun- rádio instalado em um veículo sem o
da (exemplo: buzinas, ambulâncias, sistema CAN, o autorrádio solicitará
viaturas da polícia, etc.). o código de segurança no momento
em que for ligar novamente o mes-
mo.

6
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 6 02/05/12 17:31


INTRODUÇÃO DO CÓDIGO DE SEGURANÇA
(Indicado no “Cartão de Segurança”, por exemplo, 4309)

Ação Display

Ligue o autorrádio RADIO M-CODE - - - -

Pressione a tecla de seleção 1 com toques seguidos até aparecer 4 no display RADIO M-CODE 4 - - -

Pressione a tecla de seleção 2 com toques seguidos até aparecer 3 no display RADIO M-CODE 4 3 - -

Pressione a tecla de seleção 3 com toques seguidos até aparecer 0 no display RADIO M-CODE 4 3 0 -

Pressione a tecla de seleção 4 com toques seguidos até aparecer 9 no display RADIO M-CODE 4 3 0 9

Pressione o botão rotativo com um toque para confirmação do código inserido.


RADIO M-CODE 4 3 0 9
Autorrádio inicia.

Nota: caso o código inserido esteja incorreto, aguarde um minuto com o autorrádio ligado para liberação. Cada
vez, sequencialmente, que for inserido um código de segurança incorreto, o tempo de espera dobra.

7
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 7 02/05/12 17:31


COMANDOS NO VOLANTE
FIG. 1 (PARA VERSÕES/MERCADOS, SE PREVISTO)
Algumas versões podem estar equipadas com controles do rádio no volante.

NP192
A B D
F

SRC
SRC

C
E

fig. 1
Descrição dos comandos no volante avançar uma música
A - Pressionar o botão Mute para fazer uma pausa na re- E - Modo Rádio: Selecionar a estação de rádio anterior
produção do Rádio, CD, USB, iPod™, ou Aux (algumas Modo CD, USB, iPod™, Aux (algumas versões): re-
versões). Para reiniciar a reprodução, pressione o botão troceder uma música
novamente.
F - Alternar as fontes Rádio, CD, USB, iPod™ , Aux (al-
B - Aumentar volume do rádio gumas versões)
C - Diminuir volume do rádio
D - Modo Rádio: Selecionar a estação de rádio seguinte NOTA: pressão prolongada por mais de 2 segundos
Modo CD, USB, iPod™ , Aux (algumas versões): proporciona aumento/diminuição contínua do volume.
8
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 8 02/05/12 17:31


AUTORRÁDIO MID
O autorrádio está equipado com leitor de CD, MP3 e WMA.

4EN1486BR
16
17 AUDIO RDS
15

18 MENU DISP
14
1 2 3 4 5 6
F-TRK RND

SRC BAND
MUTE AS

8 2 9 3 10 4 1 5 11 6 12 7 13
fig. 2

DESCRIÇÃO DOS COMANDOS 1 - Botão rotativo: Rotação:


Importante: o objetivo deste tópi- Pressão curta: Liga o autorrádio/ - Ajuste do volume.
co é apenas apresentar as funções confirma função - Ajuste das configurações de áu-
disponíveis para este autorrádio.
Pressão prolongada (mais de dois dio.
Para maiores detalhes, consulte os
segundos): desliga o autorrádio - Ajuste das funções selecionadas
procedimentos posteriores.
pela tecla MENU.
9
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 9 02/05/12 17:31


te o item “F-TRK (Fast Track - Seleção 7 - Tecla de pré-seleção 6:
2 - Tecla de pré-seleção :
rápida de uma faixa)”, na página 21.
Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- Pressão prolongada (mais de dois za a emissora de memória 6.
za a emissora de memória 1. segundos): Memoriza uma emissora
Pressão prolongada (mais de dois
CD MP3 e WMA com diretório: na memória 3.
segundos): Memoriza uma emissora
próximo diretório.
na memória 6.
Pressão prolongada (mais de dois 5 - Tecla de pré-seleção :
segundos): Memoriza uma emissora 8 - Tecla SRC:
na memória 1. Modo rádio:
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- Seleção dos modos de audição (rá-
za a emissora de memória 4. dio e CD PLAYER).
3 -Tecla de pré-seleção :
Pressão prolongada (mais de dois
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- segundos): Memoriza uma emissora 9 - Tecla :
za a emissora de memória 2. na memória 4. Pressão curta: Liga/desliga o
CD MP3 e WMA, com diretório: Modo CD PLAYER: MUTE, permitindo que o áudio fi-
diretório anterior. RND: ativa/desativa a reprodução que inativo, ou mudo. Na fonte CD
Pressão prolongada (mais de dois aleatória de faixas do CD MP3 e PLAYER permanece em PAUSE.
segundos): Memoriza uma emissora WMA. Consulte o item “RND (Re-
na memória 2. produção aleatória das faixas)”, na
página 21.
4 - Tecla de pré-seleção :
6 - Tecla de pré-seleção 5:
Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
za a emissora de memória 3. Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
za a emissora de memória 5.
CD MP3 e WMA, com diretório:
acessa a função F-TRK, que efetua Pressão prolongada (mais de dois
pesquisa rápida de músicas. Consul- segundos): Memoriza uma emissora
na memória 5.
10
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 10 02/05/12 17:31


10 - Tecla ÷: Nota: ao iniciar a função auto 15 - Tecla RDS:
store (AS)(1), o autorrádio procura
Pressão curta: Busca automática Pressão curta: Acesso ao menu
as 6 emissoras mais fortes da ban-
da emissora de rádio anterior. Sele- RDS, que contém a configuração de
da corrente (FM ou AM) de acordo
ção da faixa anterior do CD PLAYER. TA, TA-Volume, AF, AF Region e PTY.
com a opção DISTANT/LOCAL. As
Pressão prolongada (mais de dois emissoras são memorizadas na ban-
segundos): Busca manual da emisso- 16 - Tecla ˚:
da corrente AST (FM ou AM).
ra de rádio anterior. Retirada do CD (eject).
Retrocesso rápido contínuo da fai- (1) - Descrição desta função na página 18.
xa do CD PLAYER. 17 - Tecla AUDIO:
13 - Tecla BAND:
11 - Tecla ˜:
Pressão curta: Configura os níveis
Pressão curta: Seleção das bandas
de frequência de som:
AM 1, AST AM 2, FM 1, FM 2, AST
Pressão curta: Busca automática da - BASS (-7 + 7)
FM 3.
emissora de rádio sucessiva. Seleção
- TREBLE (-7 +7)
da faixa sucessiva do CD PLAYER. 14 - Tecla DISP:
- BALANCE (R 7/L 7) Right/Left
Pressão prolongada (mais de dois
Pressão curta: Acessa a configura- (Direita/Esquerda),
segundos): Busca manual da emisso-
ção do tipo de visualização de infor- - FADER (F 7/R 7) Front/Rear (Fren-
ra de rádio sucessiva.
mação de texto das fontes CD MP3 e te/Traseira)
Avanço rápido contínuo da faixa WMA, exceto para CDA (CD comer-
do CD PLAYER. - LOUDNESS ON/OFF
cial - WAVE).
Pressão prolongada (mais de dois
Pressão prolongada (mais de dois
12 - Tecla AS: segundos): Seleção dos modos de
segundos): Configura as opções de
equalização: Pop, Rock, Classic, Vo-
Pressão curta: Memorização au- SCROLL: (NONE, ONCE, TWICE,
cal, Jazz, User (pré-equalização per-
tomática de emissoras de sinal mais RPT).
sonalizada) e Flat.
forte (seis emissoras na faixa FM AS e
seis emissoras na faixa AM AS) (Fun-
ção Auto store).

11
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 11 02/05/12 17:31


Nota: se a função “7 BAND EQ” ÇÃO E CÓDIGO DE SEGURANÇA Ajuste do tipo de rolagem de texto
estiver ativa (ON) em MENU, as (RÁDIO M-CODE)” na página 6. - SCROLL
configurações dos níveis de som
Essa função permite alterar o
(BASS/TREBLE) estarão desativa-
Como desligar o autorrádio modo de exibição das informações
das e permanecerá ativa a função 7
de texto da fonte CD PLAYER.
BAND EQ. Consulte o item “Ajustes Mantenha pressionado o botão
de áudio” em “Ajuste 7 BAND EQ/ ROTATIVO até desligar o autorrádio. Pressione por mais de dois segun-
pré-equalização USER”, página 13. O autorrádio demora alguns segun- dos a tecla DISP. Em seguida, gire o
dos para o desligamento completo. botão ROTATIVO para verificar os
tipos de rolagem abaixo:
18 - Tecla MENU:
Seleção de uma fonte
Pressão curta: Acesso ao menu do
Pressione SRC sequencialmente :NONE Texto sem rolagem.
autorrádio, que contém a configura-
para alternar entre as seguintes fon-
ção de Sensitivity, Speed vol, Clip, :ONCE Rolagem de texto no
tes:
Max volume, Ext volume, 7 Band display por uma vez.
EQ, Auto Switch.
RÁDIO - CD PLAYER :TWICE Rolagem de texto no
display por duas vezes.
Na condição a seguir a fonte de
FUNÇÕES E REGULAGENS :RPT Rolagem de texto no
áudio não mudará:
display constante.
- Quando não houver um CD.
Como ligar o autorrádio
Pressione o botão ROTATIVO para Como ajustar o volume Para confirmar a opção selecio-
ligar o autorrádio. nada, aguarde alguns segundos sem
Gire o botão ROTATIVO no senti- acionar qualquer comando do au-
do horário ou anti-horário, respecti- torrádio (até que o display retorne à
Nota: caso apareça no display a vamente, para aumentar ou diminuir
mensagem RÁDIO M-CODE insira tela principal) ou pressione o botão
o volume do autorrádio. rotativo com um toque.
o código de segurança. Consulte o
item “NÚMERO DE IDENTIFICA-

12
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 12 02/05/12 17:31


Opção de lógica para ligar/desligar AJUSTES DE ÁUDIO Quando a função EQ aparecer no
o autorrádio - AUTO SWITCH: ON/ display, siga a sequência de ajuste de
OFF curvas (60 Hz a 15 kHz) abaixo:
Ajuste 7 BAND EQ/pré-equalização
USER Pressione ˜ (para mais) ou ÷
Essa função permite que o autorrá-
(para menos): seleciona a curva (60
dio seja ligado automaticamente ao
Hz a 15 kHz) a ser ajustada.
ligar o veículo (algumas versões) e, Nota: para que tenha acesso a
que seja desligado automaticamente Botão ROTATIVO: ajusta a curva
este ajuste, esta opção deverá estar
ao desligar o veículo. selecionada, girando no sentido ho-
ativa em MENU. Pressione a tecla
rário para um valor positivo (0 a +7)
Pressione com toques seguidos a MENU com toques seguidos até a
e no sentido anti-horário para um va-
tecla MENU até a opção AUTO SWI- função 7 BAND EQ: ON/OFF. Em
lor negativo (0 a -7).
TCH: ON/OFF. Gire o botão ROTA- seguida, gire o botão ROTATIVO do
TIVO no sentido horário para ativar autorrádio no sentido horário para
(ON) ou anti-horário para desativar selecionar (ON). Para confirmar, EQ 0 - - - - - - - 60 Hz
(OFF). Para confirmar, aguarde al- aguarde alguns segundos sem acio- EQ 0 - - - - - - - 160 Hz
guns segundos sem acionar qualquer nar qualquer comando do autorrá- ˜ ou ÷
EQ 0 - - - - - - - 400 Hz
comando do autorrádio (até que o dio (até que o display retorne à tela E após gire o
display retorne à tela principal) ou principal) ou pressione o botão rota- EQ 0 - - - - - - - 1 kHz botão rotati-
pressione o botão rotativo com um tivo com um toque. vo para ajus-
EQ 0 - - - - - - - 2,5 kHz
toque. tar a curva
Pressione a tecla AUDIO com to- EQ 0 - - - - - - - 6,2 kHz
ques seguidos para selecionar o ajus- EQ 0 - - - - - - - 15 kHz
te de equalização EQ.

13
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 13 02/05/12 17:31


Cada curva (EQ) pode ser ajustada Para ter acesso a este ajuste, aces- sentido horário ou anti-horário para
de -7 a +7. se esta opção em MENU, consulte o ajustar a distribuição do som prove-
item “Ajustes de áudio” em “Ajus- niente dos alto-falantes da direita ou
Após ajustar a curva do equaliza-
te 7 BAND EQ/pré-equalização da esquerda.
dor, aguarde alguns segundos sem
USER”, página 13.
acionar qualquer comando do au-
FADER (F 7/R 7) Front/Rear
torrádio (até que o display retorne à
TREBLE (-7/+7) (Frente/Traseira)
tela principal) ou pressione o botão
rotativo com um toque. Pressione a tecla AUDIO com to- Pressione a tecla AUDIO com
Para informações sobre o ajus- ques seguidos para selecionar TRE- toques seguidos para selecionar FA-
te, consulte “Ajustes de áudio” em BLE. Gire o botão ROTATIVO no DER. Gire o botão ROTATIVO no
“Ajuste de pré-equalização”, na pá- sentido horário ou anti-horário para sentido horário ou anti-horário para
gina 15. ajustar o nível de som agudo. ajustar a distribuição do som prove-
niente dos alto-falantes dianteiros ou
BASS (-7/+7) Nota: a função TREBLE estará dis- traseiros.
ponível caso a função 7 EQ BAND
Pressione a tecla AUDIO com to- LOUDNESS
ON/OFF esteja desativada (OFF).
ques seguidos para selecionar BASS.
Para ter acesso a este ajuste, aces- Pressione a tecla AUDIO com
Gire o botão ROTATIVO no sentido
se esta opção em MENU, consulte o toques seguidos para selecionar
horário ou anti-horário para ajustar o
item “Ajustes de áudio” em “Ajus- LOUDNESS: ON/OFF. Gire o botão
nível de som grave.
te 7 BAND EQ/pré-equalização ROTATIVO no sentido horário para
USER”, página 13. ativar (ON) ou anti-horário para de-
Nota: a função BASS estará dis-
sativar (OFF).
ponível caso a função 7 EQ BAND
ON/OFF esteja desativada (OFF). BALANCE (R 7/L 7) Right/Left
(Direita/Esquerda) SPEED VOL

Pressione a tecla AUDIO com to- Pressione a tecla MENU até a


ques seguidos para selecionar BA- função SPEED VOL: ON/OFF. Em
LANCE. Gire o botão ROTATIVO no seguida, gire o botão ROTATIVO no

14
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 14 02/05/12 17:31


sentido horário para ativar (ON) ou Ajuste máximo do volume - Função CLIP: ON/OFF
anti-horário para desativar (OFF). MAX VOLUME: (10 a 39)/OFF
Essa função permite melhorar dis-
Essa função permite regular o ní- torções de áudio com o volume alto.
Nota: essa função não está ativa vel máximo do volume, mesmo se o Pressione a tecla MENU com toques
para algumas versões. Em caso de usuário permanecer girando o botão seguidos até a função CLIP. Gire o
dúvidas, procure a Rede Assistencial ROTATIVO no sentido horário. botão ROTATIVO no sentido horário
FIAT. para ativar (ON) ou anti-horário para
Pressione a tecla MENU com to-
ques seguidos até a opção MAX VO- desativar (OFF).
Ajuste de pré-equalização LUME: 10 a 39/OFF. Gire o botão
ROTATIVO no sentido anti-horário SINTONIA DE RÁDIO
Pressione a tecla AUDIO por mais para ativar esta função. Para ajustar
de dois segundos para acessar as op- o nível de volume máximo entre o
ções de equalizações gravadas na nível mínimo (10) e nível máximo Condições de recepção de emisso-
memória do autorrádio. Em seguida, (39) ou, para desativar OFF, gire o ras de rádio
pressione novamente a tecla AUDIO botão ROTATIVO no sentido horário As condições de recepção variam
com toques seguidos para rolar as para aumentar e no sentido anti-ho- constantemente durante o trajeto. A
opções de Rock, Pop, Jazz, Classic, rário para diminuir. recepção pode ser dificultada pela
Vocal, Flat, User. Aguarde alguns
presença de montanhas, edifícios
segundos sem acionar qualquer
Advertência: o sistema ou pontes, principalmente em áreas
comando do autorrádio (até que o
auditivo humano exposto a distantes do transmissor da emissora
display retorne à tela principal) ou
nível de ruído superior a 85 sintonizada.
pressione o botão rotativo com um
toque. (oitenta e cinco) decibéis pode so-
frer danos. Aviso: em caso de informações so-
Consulte o item “Ajustes de áu-
bre o trânsito, é possível notar um
dio” em “Ajuste 7 BAND EQ/pré-
aumento do volume em relação à
-equalização USER”, página 13. Proteja sua audição, não a expon- reprodução normal.
do a som com volume muito alto.

15
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 15 02/05/12 17:31


Selecionar uma banda (FM1, FM2, Busca por uma sintonia manual Em uma emissora sintonizada,
AST FM3, AM1, AST AM2) pressione RDS até aparecer na par-
Para uma busca de sintonia espe- te inferior central do display PTY.
Pressione a tecla BAND, sequen- cífica mantenha pressionada a tecla Verifique se umas das descrições da
cialmente. ˜ ou ÷ até aparecer no display tabela a seguir aparecem no visor.
A banda pode ser selecionada en- SEEK: MANUAL. Em seguida, pres- Exemplo: Caso a emissora tenha pro-
tre FM1, FM2, AST FM3, AM1 e AST sione sequencialmente as teclas ˜ gramação de notícias aparecerá no
AM2. ou ÷ ou gire o botão ROTATIVO display NEWS.
para busca precisa de sintonia. Após
Busca por uma sintonia automática a liberação dos botões, o autorrádio
voltará para o sistema de busca auto- Nota: é necessário que as emisso-
Pressione a tecla de seleção ˜ mática mostrando no display a men- ras forneçam esse tipo de serviço.
para avançar ou ÷ para retornar. sagem SEEK: AUTO. Se a emissora não se enquadrar
em nenhum dos tipos de progra-
Nota: ao utilizar essa função o Busca automática por tipo mação da tabela a seguir, o display
autorrádio irá buscar a próxima programação (PTY - Program Type) sempre mostrará NONE.
emissora automaticamente. Caso
Essa função permite buscar emis-
a busca automática pule emissoras
soras de rádio através da programa-
com sinal bom, verifique se a fun-
ção da emissora. Também permite
ção TA está ativa. Caso tenha ativa-
saber qual é o tipo de programação
do a função TA, a busca automática
da emissora de rádio sintonizada no
ficará restrita apenas às emissoras
momento.
que transmitem informações sobre
o trânsito. Consulte o item “Função
TA: ON/OFF”, página 18.

16
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 16 02/05/12 17:31


NONE POP M RELIGION Para pesquisar uma emissora de Salientamos que a busca correta
Música
rádio pelo tipo de programação da emissora de rádio conforme o
Nenhum Religião (conforme a tabela anterior), proce- tipo de programação depende di-
popular
NEWS ROCK M PHONE - IN da da seguinte forma: retamente da descrição determina-
Conversa com Pressione RDS até aparecer na da pela própria emissora de rádio,
Notícias Rock portanto, se a emissora de rádio
o ouvinte parte inferior central do display PTY
AFFAIRS EASY M TRAVEL (também será visualizado no display determinou o tipo de programação
Negócios Música suave Turismo uma das opções da tabela anterior diferente daquela que você tiver de-
no período de 5 segundos ou en- terminado para realizar a busca, o
INFO LIGHT M LEISURE
quanto a mensagem é visualizada no autorrádio não poderá localizar esta
Informações Música suave Lazer
display. emissora de rádio.
SPORT CLASSICS JAZZ
Música Em seguida, gire o botão ROTATI-
Esporte Jazz Memorização manual de uma
clássica VO selecionando umas das opções
emissora (FM1, FM2, AST FM3 e
EDUCATE OTHER M COUNTRY do tipo de programação da tabela
AM1, AST AM2)
Outras anterior. Após selecionar uma das
Educativo Country
músicas opções anteriores, pressione a tecla Você pode armazenar seis emis-
DRAMA WEATHER NATION M ˜ ou ÷ para fazer a busca auto- soras de rádio por banda. Sendo um
Música mática por tipo de programação. O total de dezoito memórias divididas
Teatro Tempo
Nacional rádio irá parar a pesquisa na emis- entre FM1, FM2 e AST FM3 e doze
CULTURE FINANCE OLDIES sora que se enquadrar no tipo de memórias divididas em AM1 e AST
Músicas do programação selecionada. Caso a AM2 totalizando 30 memórias.
Cultura Economia
passado pesquisa não encontre uma emisso-
SCIENCE CHILDREN FOLK M ra relacionada ao tipo de programa-
Música ção selecionada, a mensagem NOT
Ciência Infantil
folclórica FOUND aparecerá no display.
VARIED SOCIAL DOCUMENT
Variado Social Documentário

17
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 17 02/05/12 17:31


Para armazenar, utilize as teclas Ajuste de sensibilidade da sintonia Pressione a tecla RDS com toques
de seleção para memorizar a emis- SENSITIVITY: LOCAL/DISTANT seguidos até a função TA: ON/OFF.
sora desejada mantendo uma das Gire o botão ROTATIVO no sentido
teclas com os símbolos (1, 2, 3, 4, 5 Essa função permite o ajuste da
horário para ativar (ON) ou anti-
ou 6) pressionada por mais de dois sensibilidade de recepção de emis-
-horário para desativar (OFF). Para
segundos até ouvir o som de bipe de soras locais ou de emissoras distan-
confirmar, aguarde alguns segundos
confirmação. Cada tecla de seleção tes.
sem acionar qualquer comando do
armazena uma emissora de rádio em Pressione a tecla MENU até a fun- autorrádio (até que o display retorne
sua respectiva “BAND” selecionada. ção SENSITIVITY: LOCAL/DISTANT. à tela principal) ou pressione o bo-
Gire o botão ROTATIVO sentido ho- tão rotativo com um toque. Ao ativar
Memorização automática de rário ou anti-horário para alternar essa função e realizar uma busca au-
emissoras com sinais fortes entre sensibilidade de recepção lo- tomática de emissoras através das te-
(AST FM e AST AM) cal (LOCAL) ou sensibilidade de re- clas ˜ ou ÷ será visualizado no
cepção distante (DISTANT). display “SEEK TA”, sendo provável
Pressione a tecla AS por mais de
dois segundos. Após uma varredura que emissoras com sinal forte não
Função TA: ON/OFF sejam sintonizadas. Isso ocorre por-
nas emissoras de rádio, ficarão gra-
vadas na memória apenas as emisso- Essa função permite receber infor- que algumas emissoras não disponi-
ras com sinais mais fortes. mações do trânsito mesmo se outra bilizam informações sobre trânsito.
fonte estiver selecionada, como por
Nota: ao usar essa função a banda exemplo, CD. Nota: a função TA somente estará
ficará marcada no display como AST disponível caso a emissora de rádio
FM, caso a busca seja feita em frequ- disponibilize esse recurso em seu
ência modulada FM. Se for feita em sinal. As informações enviadas via
AM ficará marcado no display como RDS (Rádio Data System) são de res-
AST AM. As emissoras que foram ponsabilidade da emissora do sinal.
memorizadas nas bandas FM1, FM2
e AM1 permanecerão as mesmas.

18
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 18 02/05/12 17:31


Função TA: LOCAL/DISTANT que a emissora de rádio sintonizada Neste momento, o autorrádio sinto-
em uma determinada região esteja niza automaticamente a emissora de
Essa função permite receber as in- em busca constante da melhor fre- rádio “Y1”.
formações sobre o trânsito de rádios quência alternativa de recepção para Para ativar essa função, pressione
locais ou distantes. a mesma emissora de rádio mesmo a tecla RDS com toques seguidos até
Pressione a tecla RDS com toques estando em outra região (desde que a função AF: ON/OFF. Após gire o
seguidos até a função TA: LOCAL/ a emissora sintonizada possua outra botão ROTATIVO no sentido horário
DISTANT. Gire o botão ROTATIVO emissora afiliada na região). para ativar (ON) ou no sentido anti-
no sentido horário ou no sentido an- Exemplo: -horário para desativar (OFF).
ti-horário para selecionar a informa-
Em um trecho em linha reta temos
ção de trânsito local ou de trânsito
a região “A” e a região “B”. O au- Nota: naturalmente, é necessário
distante.
torrádio é sintonizado na emissora que a emissora em escuta ofereça
de rádio “Y” na região “A” e temos a possibilidade de recepção na região
Função TA VOLUME: 5 a 40
emissora de rádio ”Y1”, que é afiliada onde se está trafegando.
Essa função permite ajustar o vo- da emissora de rádio “Y”, na região
lume do áudio quando uma emis- “B”. Conforme o autorrádio se afas-
sora emitir informações de trânsito. ta da região “A” em direção à região Função AF REGION: ON/OFF
Pressione a tecla RDS com toques “B”, o sinal de recepção da emisso- Essa função permite o aumento da
seguidos até a função TA VOLUME: ra de rádio “Y” vai se tornando mais seletividade de programações locais
5 a 40. Gire o botão ROTATIVO no fraco, até um determinado momento durante a procura de frequência al-
sentido horário ou no sentido anti- do percurso onde o sinal de recepção ternativa. Para ativar essa função,
-horário para ajustar o volume. da emissora de rádio “Y1” tornar-se pressione RDS com toques seguidos
mais forte do que o sinal de recepção até AF REGION: ON/OFF. Em segui-
Função AF: ON/OFF da emissora de rádio “Y”. da, gire o botão ROTATIVO horário
(procura frequências alternativas) para ativar (ON) ou anti-horário para
desativar (OFF).
Algumas emissoras de rádio uti-
lizam o sistema RDS com sintonia
de frequências. Este sistema permite
19
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 19 02/05/12 17:31


REPRODUÇÃO DO CD PLAYER Ligue o autorrádio e coloque o CD Seleção de uma faixa (avanço/
no compartimento de CD. Empurre retrocesso)
o CD levemente. Após a leitura, a
Sequência de reprodução dos
primeira faixa começará a ser repro- Pressione a tecla ˜ para repro-
arquivos de áudio compactado duzir a faixa sucessiva ou a tecla
duzida. Caso tenha um CD inserido
O fluxograma abaixo tem finali- e estiver usando outra fonte, como ÷ para reproduzir a faixa anterior.
dade de mostrar o entendimento do por exemplo, RÁDIO, pressione SRC A leitura é retomada na faixa esco-
comportamento de reprodução de com toques seguidos até a função lhida.
músicas do autorrádio com outros CD aparecer no display e aguarde o
tipos de arquivos. Esse formato não início da reprodução (CD Reading). Avanço ou retrocesso rápido das
é representado no display do autor- faixas
rádio. Nota: quanto maior o número de Mantenha pressionada a tecla ˜
pastas de arquivos MP3/WMA gra- para avanço rápido ou ÷ para re-
vadas no CD, maior será o tempo de trocesso rápido das faixas. O proces-
leitura dos mesmos. so de avanço rápido ou retrocesso
rápido é interrompido após a libera-
ção da tecla.

20
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 20 02/05/12 17:31


Seleção de uma pasta F-TRK (Fast Track - Seleção rápida RND (Reprodução aleatória das
(avanço/retrocesso) de uma faixa) faixas)
Para seleção de pasta, pressione Essa função permite que você se- Pressione a tecla para ativar
com toques seguidos a tecla para lecione faixas da fonte ativa sem in- reprodução aleatória. Caso essa fun-
avançar ou a tecla para retroce- terrupção da música que está sendo ção esteja ativa, uma indicação apa-
der. Para confirmar, aguarde alguns reproduzida. recerá no display RND.
segundos sem acionar qualquer Pressione a tecla e em seguida, Para desativar essa função, pres-
comando do autorrádio (até que o gire o botão ROTATIVO no sentido sione novamente a tecla .
display retorne à tela principal) ou horário para avançar ou anti-horário
pressione o botão rotativo com um para retroceder. No display apare- Pausa na reprodução
toque. A leitura é retomada na pri- cerá a faixa ou a pasta, conforme o
meira faixa da pasta escolhida. Pressione a tecla para pausar
sentido do giro do botão ROTATI-
O botão rotativo permite passar uma reprodução. Para retornar a re-
VO. Para confirmar, aguarde alguns
rapidamente pelas pastas. Para isso, produção, pressione novamente a
segundos sem acionar qualquer
pressione a tecla ou a tecla tecla .
comando do autorrádio (até que o
(deverá surgir o nome da pasta) e, display retorne à tela principal) ou
em seguida, gire o botão rotativo pressione o botão rotativo com um
no sentido horário, para avançar ou toque.
no sentido anti-horário para retroce-
der. Para confirmar, aguarde alguns
segundos sem acionar qualquer
comando do autorrádio (até que o
display retorne à tela principal) ou
pressione o botão rotativo com um
toque.

21
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 21 02/05/12 17:31


AUTORRÁDIO CONNECT
O autorrádio está equipado com leitor de CD, MP3 e WMA, entrada auxiliar para USB, iPod™ e conexão via Bluetooth®.

4EN1487BR
16
17 RDS
15

18 MENU
BT
DISP
14
1 2 3 4 5 6
F-TRK RND LIST

SRC AUDIO
MUTE BAND
AS

8 2 9 3 10 4 1 5 11 6 12 7 13
fig. 3

DESCRIÇÃO DOS COMANDOS 1 - Botão rotativo: Rotação:


Importante: o objetivo deste tópi- Pressão curta: Liga o autorrádio/ - Ajuste do volume.
co é apenas apresentar as funções confirma função - Ajuste das configurações de áu-
disponíveis para este autorrádio. dio.
Pressão prolongada (mais de dois
Para maiores detalhes, consulte os
segundos): Desliga o autorrádio - Ajuste das funções selecionadas
procedimentos posteriores.
pela tecla .
22
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 22 02/05/12 17:31


com diretório e listas do iPod™: aces-
2 - Tecla de pré-seleção : sa a função F-TRK, que efetua pesqui- 6 - Tecla de pré-seleção :
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- sa rápida de músicas. Consulte o item Modo rádio:
za a emissora de memória 1. “F-TRK (Fast Track - Seleção rápida Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
de uma faixa)”, na página 35 ou o za a emissora de memória 5.
CD MP3 e WMA, dispositivo USB
item “F-TRK (Seleção rápida de fai-
com diretório e listas do iPod™: pró- Pressão prolongada (mais de dois
xas da lista de música)”, na páginas
ximo diretório/lista. segundos): Memoriza uma emissora
35 e 37.
Pressão prolongada (mais de dois na memória 5.
Pressão prolongada (mais de dois
segundos): Memoriza uma emissora Modo CD PLAYER/USB/iPod™:
segundos): Memoriza uma emissora
na memória 1.
na memória 3. LIST: Define o critério de seleção
para a busca de listas de músicas do
3 - Tecla de pré-seleção : iPod™ e dispositivo USB. Consulte
5 - Tecla de pré-seleção :
o item “Busca de músicas por lista
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- Modo rádio: (LIST)”, na página 34.
za a emissora de memória 2.
Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
CD MP3 e WMA, dispositivo USB za a emissora de memória 4. 7 - Tecla de pré-seleção 6:
com diretório e listas do iPod™: di-
retório/lista anterior. Pressão prolongada (mais de dois Pressão curta: Autorrádio: sintoni-
segundos): Memoriza uma emissora za a emissora de memória 6.
Pressão prolongada (mais de dois na memória 4.
segundos): Memoriza uma emissora Pressão prolongada (mais de dois
na memória 2. Modo CD PLAYER/USB/iPod™: segundos): Memoriza uma emissora
RND: ativa/desativa a reprodução na memória 6.
aleatória de faixas do CD PLAYER,
4 - Tecla de pré-seleção : 8 - SRC:
dispositivo USB e iPod™. Consulte
Pressão curta: Autorrádio: sintoni- o item “RND (Reprodução aleatória Seleção dos modos de audição
za a emissora de memória 3. das faixas)”, na página 35 ou o item (rádio, CD PLAYER, dispositivo USB,
CD MP3 e WMA, dispositivo USB “RND (Reprodução aleatória das iPod™ e AUX).
faixas)”, na página 37.
23
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 23 02/05/12 17:31


9- : 11 - ˜: Nota: ao iniciar a função autosto-
re (AS)(1), o autorrádio procura as 6
Pressão curta: Liga/desliga o Pressão curta: Busca automáti-
emissoras mais fortes da banda cor-
MUTE, permitindo que o áudio fique ca da emissora de rádio sucessiva.
rente (FM ou AM) de acordo com a
inativo, ou mudo. Nas fontes CD Seleção da faixa sucessiva do CD
opção DISTANT/LOCAL. As emisso-
PLAYER, dispositivo USB e iPod™ PLAYER, dispositivo USB e iPod™.
ras são memorizadas na banda cor-
permanece em PAUSE. Pressão prolongada (mais de dois rente AST (FM ou AM).
Em uma ligação: segundos): Busca manual da emisso-
Pressão curta: Liga/desliga o mi- ra de rádio sucessiva. (1) - Descrição desta função na página 18.

crofone. Avanço rápido contínuo da faixa


do CD PLAYER, dispositivo USB e 13 - AUDIO:
Pressão prolongada (mais de dois
segundos): Transfere a ligação para o iPod™. Pressão curta: Configura os níveis
modo privado (ou seja, do autorrá- de frequência de som:
dio para o celular). 12 - :
- BASS (-7 + 7)
Pressão curta: Seleção das bandas
10 - ÷:
- TREBLE (-7 +7)
AM 1, AST AM 2, FM 1, FM 2, AST
- BALANCE (R 7/L 7) Right/Left
Pressão curta: Busca automática FM 3.
(Direita/Esquerda),
da emissora de rádio anterior. Sele- Pressão prolongada (mais de dois
- FADER (F 7/R 7) Front/Rear (Fren-
ção da faixa anterior do CD PLAYER, segundos): Memorização automáti-
te/Traseira)
dispositivo USB e iPod™. ca de emissoras de sinal mais forte
(seis emissoras na faixa FM AS e seis - LOUDNESS ON/OFF
Pressão prolongada (mais de dois
segundos): Busca manual da emisso- emissoras na faixa AM AS) (Função Pressão prolongada (mais de dois
ra de rádio anterior. Auto store). segundos): Seleção dos modos de
equalização: Pop, Rock, Classic, Vo-
Retrocesso rápido contínuo da fai-
cal, Jazz, User (pré-equalização per-
xa do CD PLAYER, dispositivo USB
sonalizada) e Flat.
e iPod™.

24
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 24 02/05/12 17:31


Nota: se a função “7 BAND EQ” 16 - ˚: FUNÇÕES E REGULAGENS
estiver ativa (ON) em , as con-
Retirada do CD (eject).
figurações dos níveis de som (BASS/ Como ligar o autorrádio
TREBLE) estarão desativadas e per-
17 - : Pressione o botão ROTATIVO para
manecerá ativa a função 7 BAND
EQ. Consulte o item “Ajustes de Pressão curta: Durante uma cha- ligar o autorrádio. O autorrádio de-
áudio” em “Ajuste 7 BAND EQ/pré- mada atende ou desliga uma ligação mora aproximadamente 2 segundos
-equalização USER”, página 27. e, em estado normal, busca celulares para o desligamento completo.
pareados.
Pressão prolongada (mais de dois Nota: caso apareça no display a
14 - DISP:
segundos): Acessar o menu Phone- mensagem RÁDIO M-CODE insira
Pressão curta: Acessa a configura- book. Durante uma ligação, atende o código de segurança. Consulte o
ção do tipo de visualização de infor- uma segunda chamada e alterna en- item “NÚMERO DE IDENTIFICA-
mação de texto das fontes CD, dis- tre a primeira e segunda chamada. ÇÃO E CÓDIGO DE SEGURANÇA
positivo USB e iPod™, exceto para (RÁDIO M-CODE)” na página 6.
CDA (CD comercial - WAVE). 18 - Microfone do modo Bluetooth®
Pressão prolongada (mais de dois ativo. Como desligar o autorrádio
segundos): Configura as opções de
SCROLL: (NONE, ONCE, TWICE, Mantenha pressionado o botão
19 - :
RPT). ROTATIVO até desligar o autorrádio.
Pressão curta: Acesso ao menu do O autorrádio demora alguns segun-
15 - RDS: autorrádio, que contém a configura- dos para o desligamento completo.
ção de Sensitivity, Speed vol, Clip,
Pressão curta: Acesso ao menu Max volume, Ext volume, 7 Band Seleção de uma fonte
RDS, que contém a configuração de EQ, Auto Switch, Bluetooth.
TA, TA-Volume, AF, AF Region e PTY. Pressione SRC sequencialmente
Pressão prolongada (mais de dois para alternar entre as seguintes fontes:
segundos): Menu de configuração do
Bluetooth®.

25
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 25 02/05/12 17:31


RÁDIO - CD PLAYER - USB - iPod™ Pressione por mais de dois segun- que seja desligado automaticamente
- AUX dos a tecla DISP. Em seguida, gire o ao desligar o veículo.
botão ROTATIVO para verificar os Pressione com toques seguidos a te-
Nas condições a seguir a fonte de tipos de rolagem abaixo: cla até a opção AUTO SWITCH:
áudio não mudará:
ON/OFF. Gire o botão ROTATIVO no
- Quando não houver um CD. sentido horário para ativar (ON) ou
- Quando o iPod™ não estiver co- :NONE Texto sem rolagem. anti-horário para desativar (OFF). Para
nectado a este autorrádio. :ONCE Rolagem de texto no confirmar, aguarde alguns segundos
- Quando não tiver conectado display por uma vez. sem acionar qualquer comando do
nenhum dispositivo na entrada :TWICE Rolagem de texto no autorrádio (até que o display retorne
USB. display por duas vezes. à tela principal) ou pressione o botão
rotativo com um toque.
:RPT Rolagem de texto no
Como ajustar o volume display constante.
Nota: caso a função AUTO SWI-
Gire o botão ROTATIVO no senti-
TCH esteja desativada (OFF), o
do horário ou anti-horário, respecti-
Para confirmar a opção selecio- autorrádio permanecerá ligado ao
vamente, para aumentar ou diminuir
nada, aguarde alguns segundos sem desligar o veículo, porém, por um
o volume do autorrádio.
acionar qualquer comando do au- período máximo de 60 min., des-
torrádio (até que o display retorne à ligando-se automaticamente após
Ajuste do tipo de rolagem de texto tela principal) ou pressione o botão este período para proteger a bateria
- SCROLL rotativo com um toque. quanto a danos. Este mesmo período
Essa função permite alterar o de tempo é válido ao ligar o autorrá-
modo de exibição das informações Opção de lógica para ligar/desligar dio com o veículo desligado.
de texto da fonte CD PLAYER, entra- o autorrádio - AUTO SWITCH:
da USB e iPod™. ON/OFF
Essa função permite que o autorrá-
dio seja ligado automaticamente ao
ligar o veículo (algumas versões) e,
26
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 26 02/05/12 17:31


AJUSTES DE ÁUDIO Botão ROTATIVO: ajusta a curva BASS (-7/+7)
selecionada, girando no sentido ho-
Pressione a tecla AUDIO com to-
Ajuste 7 BAND EQ/pré-equalização rário para um valor positivo (0 a +7)
ques seguidos para selecionar BASS.
USER e no sentido anti-horário para um va-
Gire o botão ROTATIVO no sentido
lor negativo (0 a -7).
horário ou anti-horário para ajustar o
Nota: para que tenha acesso a EQ 0 - - - - - - - 60 Hz nível de som grave.
este ajuste, esta opção deverá estar EQ 0 - - - - - - - 160 Hz
ativa em . Pressione a tecla
EQ 0 - - - - - - - 400 Hz ˜ ou ÷ Nota: a função BASS estará dis-
com toques seguidos até a função E após gire o ponível caso a função 7 EQ BAND
7 BAND EQ: ON/OFF. Em seguida, EQ 0 - - - - - - - 1 kHz botão rotati- ON/OFF esteja desativada (OFF).
gire o botão ROTATIVO do autorrá- vo para ajus- Para ter acesso a este ajuste, acesse
EQ 0 - - - - - - - 2,5 kHz
dio no sentido horário para selecio- tar a curva esta opção em , consulte o item
EQ 0 - - - - - - - 6,2 kHz “Ajustes de áudio” em “Ajuste 7
nar (ON). Para confirmar, aguarde
alguns segundos sem acionar qual- EQ 0 - - - - - - - 15 kHz BAND EQ/pré-equalização USER”,
quer comando do autorrádio (até página 27.
que o display retorne à tela princi- Cada curva (EQ) pode ser ajustada
pal) ou pressione o botão rotativo de -7 a +7.
TREBLE (-7/+7)
com um toque.
Após ajustar a curva do equaliza-
Pressione a tecla AUDIO com to-
Pressione a tecla AUDIO com to- dor, aguarde alguns segundos sem
ques seguidos para selecionar TRE-
ques seguidos para selecionar o ajus- acionar qualquer comando do au-
BLE. Gire o botão ROTATIVO no
te de equalização EQ. torrádio (até que o display retorne à
sentido horário ou anti-horário para
tela principal) ou pressione o botão
Quando a função EQ aparecer no ajustar o nível de som agudo.
rotativo com um toque.
display, siga a sequência de ajuste de
curvas (60 Hz a 15 kHz) abaixo: Para informações sobre o ajus-
Pressione ˜ (para mais) ou ÷
te, consulte “Ajustes de áudio” em
“Ajuste de pré-equalização”, na pá-
(para menos): seleciona a curva (60
gina 28.
Hz a 15 kHz) a ser ajustada.
27
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 27 02/05/12 17:31


Nota: a função TREBLE estará dis- LOUDNESS opções de Rock, Pop, Jazz, Classic,
ponível caso a função 7 EQ BAND Vocal, Flat, User. Aguarde alguns
Pressione a tecla AUDIO com
ON/OFF esteja desativada (OFF). segundos sem acionar qualquer
toques seguidos para selecionar
Para ter acesso a este ajuste, acesse comando do autorrádio (até que o
LOUDNESS: ON/OFF. Gire o botão
esta opção em , consulte o item display retorne à tela principal) ou
ROTATIVO no sentido horário para
“Ajustes de áudio” em “Ajuste 7 pressione o botão rotativo com um
ativar (ON) ou anti-horário para de-
BAND EQ/pré-equalização USER”, toque.
sativar (OFF).
página 27. Consulte o item “Ajustes de áu-
SPEED VOL dio” em “Ajuste 7 BAND EQ/pré-
BALANCE (R 7/L 7) Right/Left -equalização USER”, página 27.
Pressione a tecla até a função
(Direita/Esquerda)
SPEED VOL: ON/OFF. Em seguida, Ajuste máximo do volume -
Pressione a tecla AUDIO com to- gire o botão ROTATIVO no sentido MAX VOLUME: (10 a 39)/OFF
ques seguidos para selecionar BALAN- horário para ativar (ON) ou anti-ho-
CE. Gire o botão ROTATIVO no senti- rário para desativar (OFF). Essa função permite regular o ní-
do horário ou anti-horário para ajustar vel máximo do volume, mesmo se o
a distribuição do som proveniente dos usuário permanecer girando o botão
Nota: essa função não está ativa para
alto-falantes da direita ou da esquerda. ROTATIVO no sentido horário.
algumas versões. Em caso de dúvidas,
procure a Rede Assistencial FIAT. Pressione a tecla com toques
FADER (F 7/R 7) Front/Rear seguidos até a opção MAX VOLU-
(Frente/Traseira) ME: 10 a 39/OFF. Gire o botão RO-
Ajuste de pré-equalização TATIVO no sentido anti-horário para
Pressione a tecla AUDIO com
Pressione a tecla AUDIO por mais ativar esta função. Para ajustar o ní-
toques seguidos para selecionar FA-
de dois segundos para acessar as op- vel de volume máximo entre o nível
DER. Gire o botão ROTATIVO no
ções de equalizações gravadas na mínimo (10) e nível máximo (39)
sentido horário ou anti-horário para
memória do autorrádio. Em seguida, ou, para desativar OFF, gire o botão
ajustar a distribuição do som prove-
pressione novamente a tecla AUDIO ROTATIVO no sentido horário para
niente dos alto-falantes dianteiros ou
com toques seguidos para rolar as aumentar e no sentido anti-horário
traseiros.
para diminuir.
28
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 28 02/05/12 17:31


Advertência: o sistema SINTONIA DE RÁDIO Nota: ao utilizar essa função o
auditivo humano exposto a autorrádio irá buscar a próxima
nível de ruído superior a 85 Condições de recepção de emisso- emissora automaticamente. Caso
(oitenta e cinco) decibéis pode so- ras de rádio a busca automática pule emissoras
frer danos. com sinal bom, verifique se a fun-
As condições de recepção variam
ção TA está ativa. Caso tenha ativa-
constantemente durante o trajeto. A
do a função TA, a busca automática
Proteja sua audição, não a expon- recepção pode ser dificultada pela
ficará restrita apenas às emissoras
do a som com volume muito alto. presença de montanhas, edifícios
que transmitem informações sobre
ou pontes, principalmente em áreas
o trânsito. Consulte o item “Função
distantes do transmissor da emissora
Função Bluetooth®: ON/OFF TA: ON/OFF”, página 31.
sintonizada.
Essa função permite ativar ou de-
Aviso: em caso de informações so- Busca por uma sintonia manual
sativar o Bluetooth® do autorrádio.
bre o trânsito, é possível notar um
Pressione a tecla com toques se- Para uma busca de sintonia espe-
aumento do volume em relação à
guidos até a função Bluetooth®. Gire cífica mantenha pressionada a tecla
reprodução normal.
o botão ROTATIVO no sentido horá- ˜ ou ÷ até aparecer no display
rio para ativar (ON) ou anti-horário SEEK: MANUAL. Em seguida, pres-
Selecionar uma banda (FM1, FM2,
para desativar (OFF). sione sequencialmente as teclas ˜
AST FM3, AM1, AST AM2)
ou ÷ ou gire o botão ROTATIVO
Função CLIP: ON/OFF Pressione a tecla , sequencial- para busca precisa de sintonia. Após
Essa função permite melhorar dis- mente. a liberação dos botões, o autorrádio
torções de áudio com o volume alto. A banda pode ser selecionada entre voltará para o sistema de busca auto-
Pressione a tecla com toques FM1, FM2, AST FM3, AM1 e AST AM2. mática mostrando no display a men-
seguidos até a função CLIP. Gire o sagem SEEK: AUTO.
botão ROTATIVO no sentido horário Busca por uma sintonia automática
para ativar (ON) ou anti-horário para
Pressione a tecla de seleção ˜
desativar (OFF).
para avançar ou ÷ para retornar.
29
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 29 02/05/12 17:31


Busca automática por tipo NONE POP M RELIGION Para pesquisar uma emissora de
programação (PTY - Program Type) Música rádio pelo tipo de programação
Nenhum Religião
popular (conforme a tabela anterior), proce-
Essa função permite buscar emis- NEWS ROCK M PHONE - IN da da seguinte forma:
soras de rádio através da programa- Conversa com
Notícias Rock Pressione RDS até aparecer na
ção da emissora. Também permite o ouvinte
parte inferior central do display PTY
saber qual é o tipo de programação AFFAIRS EASY M TRAVEL (também será visualizado no display
da emissora de rádio sintonizada no Negócios Música suave Turismo
uma das opções da tabela anterior
momento. INFO LIGHT M LEISURE no período de 5 segundos). Enquan-
Em uma emissora sintonizada, Informações Música suave Lazer to a mensagem é visualizada no dis-
pressione RDS até aparecer na par- SPORT CLASSICS JAZZ play, gire o botão ROTATIVO sele-
te inferior central do display PTY. Música cionando umas das opções do tipo
Esporte Jazz
Verifique se umas das descrições da clássica
de programação da tabela anterior.
tabela abaixo aparecem no visor. EDUCATE OTHER M COUNTRY
Após selecionar uma das opções
Exemplo: Caso a emissora tenha pro- Educativo
Outras
músicas
Country anteriores, pressione a tecla ˜ ou
gramação de notícias aparecerá no ÷ para fazer a busca automática
display NEWS. DRAMA WEATHER NATION M
por tipo de programação. O rádio irá
Música
Teatro Tempo parar a pesquisa na emissora que se
Nacional
Nota: é necessário que as emisso- CULTURE FINANCE OLDIES enquadrar no tipo de programação
ras forneçam esse tipo de serviço. Músicas do selecionada. Caso a pesquisa não
Cultura Economia
passado encontre uma emissora relacionada
Se a emissora não se enquadrar
SCIENCE CHILDREN FOLK M ao tipo de programação selecionada,
em nenhum dos tipos de progra-
Música a mensagem NOT FOUND aparece-
mação da tabela a seguir, o display Ciência Infantil
folclórica rá no display.
sempre mostrará NONE.
VARIED SOCIAL DOCUMENT Salientamos que a busca correta
Variado Social Documentário da emissora de rádio conforme o
tipo de programação depende dire-
tamente da descrição determinada
pela própria emissora de rádio, por-
30
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 30 02/05/12 17:31


tanto, se a emissora de rádio determi- Memorização automática de Pressione a tecla até a função
nou o tipo de programação diferente emissoras com sinais fortes SENSITIVITY: LOCAL/DISTANT.
daquela que você tiver determinado (AST FM e AST AM) Gire o botão ROTATIVO sentido
para realizar a busca, o autorrádio horário ou anti-horário para alter-
Pressione a tecla por mais de
não poderá localizar esta emissora nar entre sensibilidade de recepção
dois segundos. Após uma varredura
de rádio. local (LOCAL) ou sensibilidade de
nas emissoras de rádio, ficarão gra-
vadas na memória apenas as emisso- recepção distante (DISTANT).
Memorização manual de uma
ras com sinais mais fortes.
emissora (FM1, FM2, AST FM3 e Função TA: ON/OFF
AM1, AST AM2)
Nota: ao usar essa função a banda Essa função permite receber infor-
Você pode armazenar seis emis- ficará marcada no display como AST mações do trânsito mesmo se outra
soras de rádio por banda. Sendo um FM, caso a busca seja feita em frequ- fonte estiver selecionada, como por
total de dezoito memórias divididas ência modulada FM. Se for feita em exemplo, CD, USB ou iPod™.
entre FM1, FM2 e AST FM3 e doze AM ficará marcado no display como Pressione a tecla RDS com toques
memórias divididas em AM1 e AST AST AM. As emissoras que foram seguidos até a função TA: ON/OFF.
AM2 totalizando 30 memórias. memorizadas nas bandas FM1, FM2 Gire o botão ROTATIVO no sentido
Para armazenar, utilize as teclas e AM1 permanecerão as mesmas. horário para ativar (ON) ou anti-
de seleção para memorizar a emis- horário para desativar (OFF). Para
sora desejada mantendo uma das confirmar, aguarde alguns segundos
Ajuste de sensibilidade da sintonia
teclas com os símbolos (1, 2, 3, 4, 5 sem acionar qualquer comando do
SENSITIVITY: LOCAL/DISTANT
ou 6) pressionada por mais de dois autorrádio (até que o display retorne
segundos até ouvir o som de bipe de Essa função permite o ajuste da à tela principal) ou pressione o bo-
confirmação. Cada tecla de seleção sensibilidade de recepção de emis- tão rotativo com um toque. Ao ativar
armazena uma emissora de rádio em soras locais ou de emissoras distan- essa função e realizar uma busca au-
sua respectiva “BAND” selecionada. tes. tomática de emissoras através das te-
clas ˜ ou ÷ será visualizado no
display “SEEK TA”, sendo provável
que emissoras com sinal forte não

31
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 31 02/05/12 17:31


sejam sintonizadas. Isso ocorre por- Nota: a função TA somente estará “B”. Conforme o autorrádio se afas-
que algumas emissoras não disponi- disponível caso a emissora de rádio ta da região “A” em direção à região
bilizam informações sobre trânsito. disponibilize esse recurso em seu “B”, o sinal de recepção da emissora
sinal. As informações enviadas via de rádio “Y” vai se tornando mais fra-
Função TA: LOCAL/DISTANT RDS (Rádio Data System) são de res- co, até um determinado momento do
ponsabilidade da emissora do sinal. percurso onde o sinal de recepção da
Essa função permite receber as in-
emissora de rádio “Y1” tornar-se mais
formações sobre o trânsito de rádios
forte do que o sinal de recepção da
locais ou distantes. Função AF: ON/OFF emissora de rádio “Y”. Neste momen-
Pressione a tecla RDS com toques (procura frequências alternativas) to, o autorrádio sintoniza automatica-
seguidos até a função TA: LOCAL/ mente a emissora de rádio “Y1”.
Algumas emissoras de rádio uti-
DISTANT. Gire o botão ROTATIVO
lizam o sistema RDS com sintonia Para ativar essa função, pressione
no sentido horário ou no sentido an-
de frequências. Este sistema permite a tecla RDS com toques seguidos até
ti-horário para selecionar a informa-
que a emissora de rádio sintonizada a função AF: ON/OFF. Após gire o
ção de trânsito local ou de trânsito
em uma determinada região esteja botão ROTATIVO no sentido horário
distante.
em busca constante da melhor fre- para ativar (ON) ou no sentido anti-
quência alternativa de recepção para horário para desativar (OFF).
Função TA VOLUME: 5 a 40 a mesma emissora de rádio mesmo
Essa função permite ajustar o vo- estando em outra região (desde que Nota: naturalmente, é necessário
lume do áudio quando uma emis- a emissora sintonizada possua outra que a emissora em escuta ofereça
sora emitir informações de trânsito. emissora afiliada na região). possibilidade de recepção na região
Pressione a tecla RDS com toques Exemplo: onde se está trafegando.
seguidos até a função TA VOLUME: Em um trecho em linha reta te-
5 a 40. Gire o botão ROTATIVO no mos a região “A” e a região “B”. O
sentido horário ou no sentido anti- Função AF REGION: ON/OFF
autorrádio é sintonizado na emissora
horário para ajustar o volume. de rádio “Y” na região “A” e temos a Essa função permite o aumento da
emissora de rádio ”Y1”, que é afiliada seletividade de programações locais
da emissora de rádio “Y”, na região durante a procura de frequência al-

32
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 32 02/05/12 17:31


ternativa. Para ativar essa função, CD PLAYER Compatibilidade
pressione RDS com toques seguidos
até AF REGION: ON/OFF. Em segui- Ligue o autorrádio e coloque o CD Classe USB: Dispositivo MSC
da, gire o botão ROTATIVO horário no compartimento de CD. Empurre (Mass Storage Class)
para ativar (ON) ou anti-horário para o CD levemente. Após a leitura, a Sistema de arquivos: FAT32 e
desativar (OFF). primeira faixa começará a ser repro- FAT16
duzida. Caso tenha um CD inserido
Corrente de energia: 500 mA
e estiver usando outra fonte, como
REPRODUÇÃO DO CD PLAYER E por exemplo, RÁDIO, pressione SRC
DISPOSITIVO USB Notas:
com toques seguidos até a função
CD aparecer no display e aguarde o - Dependendo do tipo de dispositi-
Sequência de reprodução dos início da reprodução (CD Reading). vo USB utilizado, este autorrádio
arquivos de áudio compactado poderá não reconhecê-lo ou os
Nota: quanto maior o número de arquivos de áudio poderão não
O fluxograma abaixo tem finali- ser reproduzidos corretamente.
dade de mostrar o entendimento do pastas de arquivos MP3/WMA gra-
comportamento de reprodução de vadas no CD, maior será o tempo de
músicas do autorrádio com outros leitura dos mesmos.
tipos de arquivos. Esse formato não
é representado no display do autor- Dispositivo USB
rádio.
Ligue o autorrádio e conecte o dis-

4EN1551BR
positivo USB, localizado no porta-
-luvas A-fig. 4.
Pressione a tecla SRC com toques B
seguidos até a função dispositivo
USB e aguarde o início da reprodu-
ção (USB Reading).

fig. 4
33
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 33 02/05/12 17:31


- O tempo de leitura do dispositivo PROCURA DE UMA MÚSICA Após alguns segundos o display
USB está relacionado diretamen- DISPONÍVEL mostrará a confirmação ALL “Tipo
te com a velocidade de transfe- de lista escolhida(2)”.
rência de dados proporcionado Após selecionar qual tipo de se-
Busca de músicas por lista (LIST)
pelo modelo de dispositivo USB leção de categoria, use as teclas
que está sendo utilizado. A operação para controlar um para avançar ou para retroceder.
iPod™ e dispositivo USB com este A função LIST só está ativa quando o
Manuseio do dispositivo USB autorrádio tem como propósito ser iPod™ ou o dispositivo USB estiver
a mais próxima possível, facilitando conectado.
Não deixe o dispositivo USB expos-
o uso e a busca de músicas. Depen-
to à luz direta do sol por um longo pe-
dendo do número de arquivos no Nota(2):
ríodo de tempo. A exposição prolon-
iPod™, pode ocorrer um atraso na
gada à luz direta do sol pode resultar
visualização e/ou reprodução de
no mau funcionamento do dispositivo Tipo de lista escolhida refere-se à
uma lista. Se os caracteres gravados
USB devido à alta temperatura. lista mencionada acima.
no iPod™ não forem compatíveis
com este autorrádio, eles não serão
ATENÇÃO: CUIDADOS PARA visualizados corretamente. Seleção de uma faixa (avanço/
REMOÇÃO DE DISPOSITIVOS As funções irão funcionar de acor- retrocesso)
LIGADOS À ENTRADA USB: do com versão do iPod™.
Pressione a tecla ˜ para reprodu-
Pressione a tecla com toques zir a faixa sucessiva ou a tecla ÷
- Para remover Pen drive/MP3 seguidos para rolar as listas confor- para reproduzir a faixa anterior. A
player, entre outros dispositivos me abaixo: leitura é retomada na faixa escolhida.
conectados à entrada USB, selecio-
ARTIST (ARTISTAS)
ne antes outra fonte de áudio (por Avanço ou retrocesso rápido das
ALBUM (ÁLBUNS)
exemplo, CD ou rádio). faixas
FOLDER (PASTA)
- A não observância deste proce- GENRE (ESTILOS) Mantenha pressionada a tecla ˜
dimento pode causar danos ao dis- para avanço rápido ou ÷ para re-
positivo conectado. trocesso rápido das faixas. O proces-
34
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 34 02/05/12 17:31


so de avanço rápido ou retrocesso F-TRK (Fast Track - Seleção rápida Pausa na reprodução
rápido é interrompido após a libera- de uma faixa)
ção da tecla. Pressione a tecla para pausar
Essa função permite que você se- uma reprodução. Para retornar a re-
lecione faixas da fonte ativa sem in- produção, pressione novamente a
Seleção de uma pasta
terrupção da música que está sendo tecla .
(avanço/retrocesso)
reproduzida.
Para seleção de pasta, pressione
Pressione a tecla e em seguida, REPRODUÇÃO DE MÚSICAS NO
com toques seguidos a tecla para
gire o botão ROTATIVO no sentido iPod™
avançar ou a tecla para retroce-
horário para avançar ou anti-horário
der. Para confirmar, aguarde alguns
para retroceder. No display apare-
segundos sem acionar qualquer IMPORTANTE: o iPod™ deve ser
cerá a faixa ou a pasta, conforme o
comando do autorrádio (até que o conectado no porta-luvas do veículo
sentido do giro do botão ROTATI-
display retorne à tela principal) ou por questões de segurança - A-fig. 4.
VO. Para confirmar, aguarde alguns
pressione o botão rotativo com um
segundos sem acionar qualquer
toque. A leitura é retomada na pri-
comando do autorrádio (até que o
meira faixa da pasta escolhida.
display retorne à tela principal) ou
O botão rotativo permite passar pressione o botão rotativo com um
rapidamente pelas pastas. Para isso, toque.
pressione a tecla ou a tecla
(deverá surgir o nome da pasta) e, em RND (Reprodução aleatória das
seguida, gire o botão rotativo no sen- faixas)
tido horário, para avançar ou no sen-
tido anti-horário para retroceder. Para Pressione a tecla para ativar
confirmar, aguarde alguns segundos reprodução aleatória. Caso essa fun- Ligue o autorrádio e conecte o
sem acionar qualquer comando do ção esteja ativa, uma indicação apa- iPod™, utilizando o cabo fornecido
autorrádio (até que o display retorne recerá no display RND. pelo fabricante na entrada USB. Aco-
à tela principal) ou pressione o botão Para desativar essa função, pres- mode o iPod™ no alojamento próprio
rotativo com um toque. sione novamente a tecla . no interior do porta-luvas. Selecione

35
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 35 02/05/12 17:31


iPod™ através da tecla SRC. Surge na torrádio ligado, siga o procedimento rante quatro segundos de forma alter-
tela do iPod™ o logotipo da FIAT (veja “Desconexão do iPod™ com o au- nada e o som ficará mudo até que o
figura) e a primeira música corrente torrádio ligado”, descrito a seguir. usuário selecione outra fonte de áudio.
será reproduzida. Todas as funções iPod™ READING
do iPod™ estarão disponíveis através Desconexão do iPod™ com o
Indica que o iPod™ está cole-
do autorrádio, sendo que o visor do autorrádio ligado
tando dados (loading), carregando
iPod™ estará mostrando fixamente o Esse procedimento visa evitar da- informação do iPod™ ou não está
logotipo da FIAT enquanto o aparelho nos ao iPod™. Para desligar o iPod™ em processo de preparação para
estiver conectado ao autorrádio. com o autorrádio ligado, selecione uso pelo autorrádio. Em situações
Caso o iPod™ não esteja repro- outra fonte de reprodução (RADIO excepcionais, pode ocorrer falha na
duzindo músicas no momento da ou CD), pressionando a tecla SRC. comunicação entre o autorrádio e o
conexão, a primeira música da Play iPod™ conectado. Nestas situações,
List “All” será reproduzida. Alguns o autorrádio alertará sobre o ocorri-
iPods possuem disco rígido e podem MENSAGENS SOBRE O IPOD™ do com esta mensagem.
apresentar atraso na reprodução de iPod™ NOT CONNECTED O tempo necessário para que o
músicas quando selecionados. dispositivo esteja pronto para ser
iPod™ conectado incorretamente,
ou sem conexão. usado pelo autorrádio depende do
Nota: antes de remover o iPod™ modelo de iPod™ e do número de
iPod™ NO MEDIA FILE
consulte o item abaixo “Procedi- músicas nele armazenadas.
mentos para desconectar o iPod™”. Indica que a lista selecionada não
contém músicas para serem repro- iPod™ ERROR
duzidas. Selecione outra lista para Essa mensagem indica que houve
Procedimentos para desconectar o reprodução de músicas. um erro irrecuperável na comunica-
iPod™ iPod™ UNSAFE UNDOCK/iPod™ ção com o iPod™ conectado, po-
RISK OF DAMAGE dendo ser causado por uma conexão
Para remover com segurança, des-
inadequada ou mesmo defeito grave
ligue o autorrádio e em seguida, re- Essa mensagem indica que o iPod™ no dispositivo.
mova o iPod™. Caso deseje remover foi desconectado incorretamente. As
com segurança o iPod™ com o au- mensagens aparecem no display du-

36
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 36 02/05/12 17:31


Verifique se a conexão está cor- Seleção de uma faixa (avanço/ para retroceder. No display apare-
reta. Se estiver correta, não use o retrocesso) cerá a faixa, conforme o sentido do
iPod™ até haver um diagnóstico da giro do botão ROTATIVO.
causa do problema. Na dúvida, pro- Pressione com toques seguidos
cure uma Concessionária FIAT. Evite a tecla ˜ para reproduzir a faixa
deixar este iPod™ conectado para sucessiva ou a tecla ÷ para repro- Nota: ao utilizar essa função a mú-
duzir a faixa anterior. A leitura é re- sica será interrompida. A reprodução
prevenir danos ao autorrádio e ao retornará na música selecionada.
próprio dispositivo. Neste caso, des- tomada na faixa escolhida.
ligue o autorrádio e remova o iPod™.
Se a causa do erro for o iPod™, enca- Avanço ou retrocesso rápido das RND (Reprodução aleatória das
minhe-o para uma Assistência Técni- faixas faixas)
ca Autorizada da Apple Inc. Recorra Mantenha pressionada a tecla ˜ Pressione a tecla para ativar
ao manual do dispositivo para mais para avanço rápido ou ÷ para re- reprodução aleatória. Caso essa fun-
esclarecimentos. trocesso rápido das faixas. O proces- ção esteja ativa, uma indicação apa-
so de avanço rápido ou retrocesso recerá no display RND.
Fornecimento de energia rápido é interrompido após a libera- Para desativar essa função, pres-
O fornecimento de energia é de- ção da tecla. sione novamente a tecla .
finido pelo sistema operacional do
iPod™ sendo determinado quando F-TRK (Seleção rápida de faixas da
lista de música) Importante: a reprodução aleató-
iniciar ou quando finalizar o período ria ficará restrita conforme a lista
de carregamento. Essa função permite que você (LIST) de reprodução selecionada.
selecione faixas de uma lista ativa
Observação: modelos antigos de (detalhes sobre listas de reprodução
iPod™ não são capazes de solici- consulte o item “Busca de músicas Pausa na reprodução
tar carregamento. Para garantir o por lista (LIST)”), nesta página. Pressione a tecla para pausar
funcionamento destes modelos o Pressione a tecla e em seguida, uma reprodução. Para retornar a re-
autorrádio manterá o carregamento gire o botão ROTATIVO no sentido produção, pressione novamente a
sempre ativado. horário para avançar ou anti-horário tecla .
37
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 37 02/05/12 17:31


NOTAS SOBRE iPod™ Importante: o iPod™ deve ser co- Não é necessário usar um cabo
nectado no porta-luvas do veículo para a conexão, pois Bluetooth® é
por questões de segurança. uma tecnologia sem fio, não precisan-
Manuseio do iPod™
do que os dispositivos fiquem frente a
Não deixe o iPod™ exposto à luz frente, o que é necessário para o caso
direta do sol por um longo período PREDISPOSIÇÃO DO TELEFONE da tecnologia de infravermelho.
de tempo. A exposição prolongada à VIA BLUETOOTH®
luz direta do sol pode resultar no mau Comunicação Bluetooth®
funcionamento do iPod™ devido à
O que é a tecnologia A tecnologia sem fios Bluetooth®
alta temperatura. Guarde o iPod™
Bluetooth®? opera dentro de uma faixa de aproxi-
em locais onde a temperatura esteja
madamente 10 m. A faixa de comuni-
sempre entre -20ºC e 45ºC. Não dei- O Bluetooth® é uma tecnologia
cação máxima pode variar dependen-
xe o iPod™ no interior do veículo, que permite uma comunicação sim-
do dos obstáculos (pessoa, metal, pare-
uma vez que a temperatura interna ples, rápida, segura e econômica
de, etc.) Ou ambiente eletromagnético.
pode ultrapassar estes limites. entre computadores, smartphones,
telefones celulares, mouses, tecla- Utilize o dispositivo Bluetooth® a
Encaixe diretamente o cabo do co-
dos, fones de ouvido, impressoras e uma distância máxima de 10 m do
nector ao iPod™ para que este autor-
outros dispositivos, utilizando ondas autorrádio. No entanto recomenda-
rádio funcione corretamente.
de rádio no lugar de cabos. Assim, é se que utilize-os posicionados o mais
possível fazer com que dois ou mais próximo possível um do outro.
Atenção: antes de desco-
dispositivos comecem a trocar infor-
nectar o iPod™, o autorrá- As microondas emitidas pelo dis-
mações com uma simples aproxima-
dio deve ser preferivelmen- positivo Bluetooth® podem afetar o
ção entre eles. A conexão de dois
te desligado, caso contrário, pode- funcionamento de dispositivos mé-
dispositivos é comum, mas alguns
rão ocorrer danos aos equipamen- dicos eletrônicos.
aparelhos podem ser conectados a
tos. Para obter detalhes, consulte o
vários outros ao mesmo tempo.
manual do iPod™.

38
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 38 02/05/12 17:31


Nota: devido à extensa gama de Conexão do celular com o autorrá- sione o botão rotativo com um toque
marcas e modelos de telefones celu- dio via Bluetooth® para confirmar a resposta.
lares disponíveis no mercado, nem
Ative a função bluetooth®/viva-voz
todos os aparelhos apresentam a Nota: se o tempo da pergunta de
do seu celular e selecione a procura
compatibilidade requerida para o confirmação exceder o tempo pre-
de dispositivos. Após o escaneamen-
funcionamento adequado do Blue- determinado, uma mensagem breve
to aparecerá FIAT CONNECT em seu
tooth®. A funcionalidade depende aparecerá no display PAIRING FAI-
celular.
das características do celular e da LED. Neste caso, selecione nova-
compatibilidade com o padrão Blue- mente a procura de dispositivos em
tooth®. seu celular.

Em seguida, confirme o vínculo


Utilização da função Bluetooth® no seu celular e digite a senha* de
Antes de utilizar a função bluetooth®/ segurança para aceitar o emparelha-
viva-voz, você precisa configurar o mento (pareamento).
autorrádio para ser utilizado com o A senha* de segurança padrão é
telefone celular. Isso inclui estabele- Se houver falha, repita o escane-
0000.
cer uma conexão sem fio via Blue- amento novamente como mencio-
tooth® entre este autorrádio e o seu nado acima ou consulte o manual
telefone, através do registro do tele- do celular para ativação da função
fone no autorrádio. As funções irão bluetooth®/viva-voz. Selecione a op-
funcionar dependendo da versão do ção FIAT CONNECT e em seguida,
celular. confirme a pergunta no autorrádio
PAIR TO “Nome do celular(3)”? Po-
derá ser apresentado a opção “YES”
ou “NO”. Para confirmar a pergun-
ta no autorrádio, selecione a opção
“YES” girando o botão rotativo no
sentido horário e, em seguida, pres-

39
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 39 02/05/12 17:31


Seu celular estará vinculado (co- te o manual de instruções do fabri- nar qual celular emparelhado deseja
nectado) com o autorrádio em até cante de seu telefone celular para excluir na lista de emparelhamento
dez metros de distância. Após a con- configurá-los de forma adequada do autorrádio, gire o botão ROTATI-
firmação aparecerá brevemente no junto ao autorrádio. VO até o “Nome do celular(3)” apa-
display do autorrádio PAIRED TO recer no display e pressione o botão
“Nome do celular(3)”, em seguida Para emparelhar outro celular, rotativo com um toque para confir-
CONNECTED TO “Nome do celu- repita o procedimento mencionado mar a exclusão do celular. Esse mé-
lar(3)”. acima. Caso exista um celular empa- todo exclui um emparelhamento de
Caso não deseje emparelhar esse relhado e conectado ao autorrádio celular por vez.
celular, gire o botão ROTATIVO no no momento o qual desejar empare-
sentido anti-horário para mudar a res- lhar outro celular, o mesmo também - Excluir lista de celulares empare-
posta da pergunta PAIR TO “Nome será emparelhado, porém, não será lhados (RESET BT LIST: YES/NO)
do celular(3)”? NO e em seguida, conectado ao autorrádio. Isto ocor-
rerá porque só é possível conectar Pressione a tecla por mais de
pressione o botão rotativo com um dois segundos. Em seguida, pressio-
toque para confirmar a resposta. um celular por vez ao autorrádio.
ne com toques seguidos a tecla
Para verificar o procedimento para até a função RESET BT LIST: NO.
Nota : nome do celular refere-
(3) (3) conectar um celular da lista de celu- Caso a resposta seja negativa (NO),
-se ao que está configurado em seu lares emparelhados consulte o item gire o botão ROTATIVO para a direi-
celular. “Conectar celular ao autorrádio”, ta para selecionar a resposta positi-
na página 41. va RESET BT LIST: YES. Em seguida
*Senha: a senha pode ser chamada pressione o botão rotativo com um
“passkey”, “PIN code”, “PIN num- - Excluir um celular emparelhado toque para confirmar. A mensagem
ber” ou “Password” etc., dependen- por vez (DELETE: “Nome do celu- LIST WAS RESET será mostrada no
do do dispositivo. lar(3)”) display e toda lista será excluída da
Pressione , por mais de dois memória do autorrádio.
Nota: a memória do autorrádio segundos. Em seguida, pressione no-
suporta no máximo oito emparelha- vamente até a função DELETE:
mentos de celulares. Sempre consul- “Nome do celular(3)”. Para selecio-

40
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 40 02/05/12 17:31


- Saber qual celular está conectado Nota: caso o celular se afaste do au- simplesmente, desligando a função
torrádio a uma distância maior do que bluetooth®/viva-voz do celular co-
Pressione por mais de dois se- nectado).
dez metros, o autorrádio será desco-
gundos. No display aparecerá o “Nome
nectado do celular. O mesmo ocorre- Em seguida, proceda conforme
do celular(3)” conectado no momento.
rá caso o celular seja desligado. procedimento descrito para conectar
Caso não tenha celulares conectados
o celular desejado ao autorrádio.
aparecerá no display a mensagem NO Ao parear celulares “Iphone Ap-
PHONE CONNECTED. Ao ligar dois ou mais celulares
ple®” com o RÁDIO FIAT CONNECT,
emparelhados dentro da área de atu-
poderá ser visualizada no celular a
- Conectar um celular ao autorrádio ação da função bluetooth®/viva-voz
mensagem "A Conexão Falhou - Cer-
do autorrádio, realizando o procedi-
Para conectar um celular ao au- tifique-se de que FIAT CONNECT es-
mento de conexão bluetooth®/viva-
torrádio, este já deverá estar na lista teja ligado e no raio de alcance". Na
-voz, o autorrádio conectará (ou soli-
de celulares emparelhados do autor- eventualidade de sua visualização,
citará conexão, dependendo do mo-
rádio, consulte o item “Conexão do solicitamos que a mesma seja des-
delo) o primeiro celular da lista de
celular com o autorrádio via Blue- considerada. O pareamento será rea-
pareados (desde que primeiramente
tooth®”, na página 39. lizado com sucesso, sem comprome-
estejam ligados os celulares e, poste-
ter o funcionamento do dispositivo.
Pressione a tecla com um toque riormente, seja ligado o autorrádio).
e aguarde alguns segundos. Surgirá
no display do autorrádio o nome do Nota: mantenha o Sistema Opera-
cional - IOS (Iphone Operating Sys- OPERANDO O CELULAR NO
celular(3) conectado (o celular deve-
tem) de seu celular sempre atualizado. MODO BLUETOOTH®
rá estar ligado e a função bluetooth®/
viva-voz ligada, consulte o manual
Só é possível conectar um celular Como ligar ou desligar uma ligação
de instruções do seu celular para
por vez ao autorrádio. Caso queira
maiores informações). Ao receber uma ligação o autor-
conectar outro celular ao autorrá-
dio, porém, já exista um celular co- rádio mostrará no display o número
Nota(3): nome do celular(3) refere- nectado ao mesmo, primeiramente do telefone e o toque configurado
-se ao que está configurado em seu o mesmo deverá ser desconectado em seu celular será emitido através
celular. (desligando o celular conectado ou, dos alto-falantes. Caso seu celular

41
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 41 02/05/12 17:31


esteja no modo vibrar ou silencioso, Essa função varia conforme o mo- Nota: essa função depende do
um alarme sonoro será emitido pelo delo de celular. Verifique seu funcio- modelo do celular. Verifique como
autorrádio. namento no manual de instruções atender a segunda ligação e/ou re-
Pressione a tecla para atender a do celular para uso adequado do tornar a primeira ligação no manu-
ligação. Durante a ligação, o núme- comando de voz. al de instruções do celular antes de
ro do telefone da ligação recebida e Após o reconhecimento do co- usar essa função.
a mensagem TALKING são exibidas mando de voz do seu celular apa-
no display. Para finalizar a ligação, recerá no display rádio STARTING
Como desligar ou ligar o microfone
pressione novamente a tecla . CALL. Durante a ligação o display
durante uma ligação
aparecerá CALL IN PROGRESS e
Como fazer uma ligação viva-voz após finalizar a ligação CALL FINI- Pressione a tecla . Essa fun-
(SPEAK) SHED. Caso o celular não reconheça ção permite desligar o microfone
o comando de voz aparecerá no dis- sem desligar a ligação. Para ligar o
play NOT FOUND. microfone, pressione novamente a
Importante: para esta função estar tecla .
ativa é necessário que seu celular con-
Como atender uma segunda ligação
tenha o comando de voz configurado.
Como atender uma ligação com
Pressione por mais de dois segun-
Essa função é apenas uma exten- privacidade
dos a tecla . Essa função permite
são do comando de voz do seu celu- atender a segunda ligação sem des- Pressione por mais de dois segundos
lar. Em caso de dúvidas sobre como ligar a primeira. Para retornar a pri- a tecla . Essa função permite trans-
usar o comando de voz, consulte o meira ligação, pressione novamente ferir a ligação para o celular, mostran-
manual de instruções do seu celular. a tecla por mais de dois segundos. do no display a mensagem PRIVACY
Essa função permite que você use MODE. Para retornar a mesma ligação
a lista de contatos por comando de para o autorrádio, pressione a tecla
voz do seu celular através do autor- com um toque novamente.
rádio. Pressione a tecla e fale o
nome ou número do celular que de-
seja chamar.

42
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 42 02/05/12 17:31


Como ajustar volume do Bluetooth® COMO UTILIZAR O PHONEBOOK gundos. Para sair do menu e/ou sub-
menus, pressione a tecla ÷ por
Esse ajuste será possível no instan- Para utilizar essa função é neces- menos de 2 segundos ou aguarde
te em que o celular for reconhecido sário que o telefone celular esteja por 5 segundos sem nenhuma ação.
e aparecer no display CONNECTED conectado com o autorrádio via
TO “Nome do celular(3)”, em uma li- Bluetooth®. Para verificar o proce- Como utilizar a função REDIAL
gação ou ao consultar as funções no dimento de conexão do telefone
celular. Para ajustar o volume, gire o celular consulte o item "Conexão do Essa função permite rediscar para
botão ROTATIVO no sentido horário celular com o autorrádio via Blue- o último número chamado. Pressio-
para aumentar e anti-horário para tooth®", na página 39. ne o botão ROTATIVO ou a tecla
diminuir o nível do som. Durante a Após a conexão bem sucedida o ˜ por menos de 2 segundos para
movimentação do botão ROTATIVO display exibirá a mensagem "Phone- acessar a função e rediscar.
aparecerá no display PHONE VOLU- book connected to (nome do telefo-
ME. Após o ajuste do nível de som ne celular)(3)", logo todas as funções Como utilizar a função DIALED
do Bluetooth®, aguarde sem mo- de Phonebook estarão disponíveis. NUMBERS
vimentar o botão ROTATIVO para Para acessá-las basta pressionar por Essa função permite acessar uma
confirmar. mais de 2 segundos a tecla . O rá- lista com os 10 últimos números
dio mostrará um menu de 5 opções: discados. Para acessar a lista, pres-
Nota: ao finalizar a ligação, o Redial, Dialed Numbers, Received sione o botão ROTATIVO ou a tecla
volume do rádio volta ao nível em Calls, Missed Calls, Contacts. ˜ por menos de 2 segundos. Para
que estava antes da ligação. A con- Ao acessar o MENU do Pho- navegar pela lista, gire o botão RO-
figuração do PHONE VOLUME fica nebook pode-se visualizar as op- TATIVO no sentido horário, assim
restrita ao uso durante o Bluetooth®. ções de menu disponíveis, giran- visualizará o próximo número ou
do o botão ROTATIVO no senti- anti-horário para visualizar o an-
do horário ou pressionando por terior. Para chamar o contato basta
Nota(3): nome do celular(3) refere- menos de 2 segundos a tecla . pressionar o botão ROTATIVO por
-se ao que está configurado em seu Para acessar alguma das opções de menos de 2 segundos.
celular. MENU, pressione o botão rotativo
ou a tecla ˜ por menos de 2 se-
43
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 43 02/05/12 17:31


Como utilizar a função RECEIVED anterior. Para chamar o contato bas- os contatos iniciados com a letra "A",
CALLS ta pressionar o botão ROTATIVO por pressione o botão ROTATIVO ou a
menos de 2 segundos. tecla ˜ por menos de 2 segundos.
Essa função permite acessar uma Para localizar o contato que deseja
lista com as 10 últimas chamadas Como utilizar a função CONTACTS chamar, gire o botão ROTATIVO no
recebidas. Para acessar a lista, pres- sentido horário para avançar e no
sione o botão ROTATIVO ou a tecla Essa função possui dois submenus:
sentido anti-horário para voltar na
˜ por menos de 2 segundos. Para Contact List e Load Contacts. Na pri-
lista. Para chamar o contato, pressio-
navegar pela lista, gire o botão RO- meira utilização só estará disponível
ne o botão ROTATIVO por menos de
TATIVO no sentido horário, assim a opção Load contacts. Para acessar
2 segundos. Para voltar ao submenu
anterior, pressione a tecla ÷ por
visualizará a próxima chamada ou a função pressione o botão ROTATI-
anti-horário para visualizar a an- VO ou a tecla ˜, por menos de 2
menos de 2 segundos.
terior. Para chamar o contato basta segundos.
pressionar o botão ROTATIVO por Utilizando a função Load Contacts
menos de 2 segundos. Utilizando a função Contact List
Essa função permite carregar/atu-
Essa função permite acessar a
Como utilizar a função MISSED alizar os contatos da agenda. Para
agenda a qual possui capacidade
CALLS acessar a função, pressione o bo-
tão ROTATIVO ou a tecla ˜ por
máxima de 1000 contatos, sendo que
Essa função permite acessar uma cada contato pode ter até 5 números
menos de 2 segundos. Automatica-
lista com as 10 últimas chamadas categorizados em casa, trabalho, ce-
mente irá iniciar a atualização, caso
perdidas. Para acessar a lista, pres- lular ou geral. Para acessar a agenda,
deseje cancelar, basta pressionar a
tecla ÷ por menos de 2 segundos.
sione o botão ROTATIVO ou a te- pressione o botão ROTATIVO ou a
cla ˜ por menos de 2 segundos. tecla ˜ por menos de 2 segundos.
Este procedimento pode levar alguns
Para navegar pela lista, gire o botão Os contatos estarão dispostos em
segundos.
ROTATIVO no sentido horário, as- ordem alfabética e serão exibidos
sim visualizará a próxima chama- dentro de submenus divididos pe-
da ou anti-horário para visualizar a las letras. Por exemplo, para acessar

44
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 44 02/05/12 17:31


NOTA: devido a extensa gama de - Ao término da chamada tele- GLOSSÁRIO
aparelhos celulares, alguns telefo- fônica, o autorrádio retornará RÁDIO MID E CONNECT
nes possuem gestão própria da sua para o estado anterior (ligado
agenda possibilitando sincronizar ou desligado). Caso a chamada
contatos e redes sociais, e-mails, telefônica ultrapasse o período
de 60 minutos que o veículo es- AF (Alternative Frequency)
aplicativos, entre outros. Neste caso
alguns telefones são equipados com teja desligado com o autorrádio O autorrádio permanece sintoni-
modo de visualização, já o autorrá- ligado, o mesmo será desligado zado na estação atual através da pro-
dio irá exibir todos os contatos sal- automaticamente após o término cura permanente da melhor frequên-
vos no telefone, independentemente do tempo (60 min). cia alternativa possível para melhor
do modo de exibição utilizado no - A qualidade do sinal de recepção recepção.
aparelho celular. também interfere na qualidade Dessa forma é possível continuar a
do áudio proporcionado pelo au- escutar a estação escolhida, sem ter
torrádio. que modificar a frequência quando
NOTAS SOBRE O BLUETOOTH® - O funcionamento correto das se muda de região.
- Uma ligação será processada so- funções do Bluetooth® depen- É necessário que a estação sintoni-
mente se o autorrádio ou o veí- dem do modelo de celular (deve zada ofereça possibilidade de recep-
culo estiver ligado. possuir a função desejada). ção na região onde está trafegando.
- Mesmo que a função AUTO SWI-
TCH esteja ativada (ON) e o veícu- Auto store (AST)
lo seja desligado, o autorrádio per- Função que permite memorizar
manecerá ligado caso exista uma automaticamente emissoras de rádio
ligação telefônica em andamento. AM e FM com sinais fortes. O proces-
so não é simultâneo para AM e FM.

45
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 45 02/05/12 17:31


Balance (canais) Fader Mute
Função que permite regular de Função que permite regular de Áudio inativo, ou mudo.
modo apropriado o som provenien- modo apropriado o som proveniente
te dos alto-falantes da direita ou da dos alto-falantes dianteiros ou trasei- (RND) RaNDom
esquerda. ros.
Seleciona aleatoriamente faixas
musicais do CD PLAYER, dispositivo
Body Computer (Módulo de LAN (Local Area Network)
USB iPod™.
Interface)
Rede de área local.
Módulo eletrônico do veículo. RDS (Rádio Data System)
List
É um sistema para a transmissão
CAN (Controller Area Network)
Função que permite selecionar o de informações suplementares que
Rede de área controlada. O CAN tipo de pesquisa Playlists (Listas de usa uma capacidade de 57 kHz das
é um protocolo de comunicação se- reprodução), Artists (Artistas), Albu- normais transmissões em FM. Esta
rial utilizado em aplicações de tem- ms (Álbuns), Genres (Estilos) com o função permite receber várias infor-
po real, sendo utilizado nas redes de iPod™ conectado. mações, entre as quais o nome da
comunicação serial em veículos. emissora sintonizada, as frequências
Loudness alternativas de recepção e a sinto-
F-TRK (Seleção rápida de faixas da nização automática dos noticiários
Função que aumenta os níveis de
lista de músicas) sobre trânsito.
som grave e agudo. Ao aumentar o
Função que permite pesquisar mú- volume esta função é minimizada.
sicas das fontes CD PLAYER / MP3 / Nota: as funções ligadas ao sis-
WMA sem interromper a música que MP3 (MPEG Audio Layer-3) tema RDS poderão não estar ativas
está sendo reproduzida. em todas as localidades, uma vez
É um formato que permite armaze- que dependem do equipamento das
nar músicas e arquivos de áudio em emissoras. Essas informações são de
um espaço relativamente pequeno, inteira responsabilidade das emisso-
mantendo a qualidade do som. ras.
46
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 46 02/05/12 17:31


TA (Informações sobre o Trânsito) SPEED VOL INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Função que permite receber as Função que se baseia na velocida- Tensão nominal:................. 13,5 V
informações sobre o trânsito trans- de do veículo para alterar o nível do
mitidas pelas emissoras habilitadas. volume automaticamente de forma a Limites de tensão
Mesmo quando se está sintonizado minimizar a incidência de ruídos. e operação:.........0,5 a 16 V (Max)
numa outra emissora que não forne- Potência por canal:..... 20 W (rms)
ce o serviço ou mesmo quando se Nota: disponível apenas para veí-
está escutando outra fonte como CD, culos que possuem CAN.
a função é colocada em prioridade.
Depende da disponibilidade do sis-
tema de transmissão RDS. WMA (Windows Media Audio)
É um formato produzido pela Mi-
crosoft que tem grande compatibili-
dade com o Windows Media Player.

47
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 47 02/05/12 17:31


NOTAS

48
60355464 - Autorrádio Palio FL4 2012

60355464-Autorrádio Palio FL4 2012.indd 48 02/05/12 17:31

Você também pode gostar