Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Portugus (B)
DEH-6480BT
Manual do Proprietrio
<YRB5249-A/F>1
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DEH-6480BT
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
2
Ptbr
<YRB5249-A/F>2
Portugus (B)
5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr
<YRB5249-A/F>3
Seo
01
Contedo
Antes de conectar/instalar o
amplificador
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)
TABELA:
Nvel de Decibis
30
40
50
60
70
80
22
Informaes adicionais
Soluo de problemas
23
Mensagens de erro
23
Orientaes de manuseio
25
Compatibilidade com udio compactado
(disco, USB, SD)
26
Compatibilidade com iPod
28
Sequncia de arquivos de udio
28
Perfis Bluetooth
28
Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm
140
180
Ptbr
<YRB5249-A/F>4
Seo
01
02
No caso de problemas
Unidade principal
1 2 3
CUIDADO
56
d c b a
87
Controle remoto
Os botes do controle remoto marcados com os
mesmos nmeros que os da unidade funcionam
da mesma maneira que os botes correspondentes da unidade, independentemente do
nome dos botes.
Modo de demonstrao
Importante
! Se voc no conseguir conectar o fio condutor vermelho (ACC) desta unidade a um terminal acoplado s operaes de ativao/
desativao da chave de ignio, a bateria
poder descarregar.
! Lembre-se de que se o modo de demonstrao de recursos continuar funcionando com
o motor do carro desligado, a bateria poder
descarregar.
Portugus (B)
f
Parte
Parte
SRC/OFF
(Lista)
h (Ejetar)
BAND/
PHONE (Fone/No
gancho)
MIX
Boto Desencaixar
1
j
MULTI-CONTROL
(M.C.)
LEVER
g
h
i
c
l
/DISP
Parte
Operao
VOLUME
MUTE
a/b/c/d
Pressione para enviar comandos de sintonia por busca manual, avano rpido,
retrocesso e busca por faixa.
Tambm utilizado para controlar funes.
(iPod)
Ptbr
<YRB5249-A/F>5
Seo
02
Parte
Operao
Quando o telefone estiver em
funcionamento, pressione para
finalizar ou recusar uma chamada.
LIST/
ENTER
Notas
! Como o modo de demonstrao a funo a
ser visualizada nas lojas, no o utilize enquanto estiver dirigindo.
! Voc pode configurar as opes do menu
nos ajustes iniciais. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte Ajustes iniciais na
pgina 16.
! Voc pode cancelar o menu de configurao
pressionando SRC/OFF.
Operaes bsicas
!
!
!
!
Importante
Ao remover ou colocar o painel frontal, manuseie-o com cuidado.
Evite expor o painel frontal a impactos excessivos.
Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veculo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retir-lo.
Ptbr
<YRB5249-A/F>6
Seo
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.
CUIDADO
Por razes de segurana, estacione seu veculo
ao remover o painel frontal.
Notas
! Quando o fio condutor azul/branco desta
unidade conectado ao terminal de controle
do rel da antena automtica do veculo, a
antena se estende quando a fonte da unidade ligada. Para retrair a antena, desligue a
fonte.
! Se a funo plug and play estiver ativada e
um iPhone ou iPod Touch estiver conectado,
poder levar algum tempo para a fonte ser alternada. Consulte USB plug&play (Plug and
play) na pgina 16.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.
ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte um mdico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao semelhante.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metlicos.
As operaes de menu so
idnticas s dos ajustes de
funo/ajustes de udio/
ajustes iniciais/listas
Retorno visualizao anterior
Retornar lista/categoria anterior (a pasta/categoria que est um nvel acima).
1 Pressione /DISP.
Ativao ou desativao do display de demonstrao
1 Pressione e segure /DISP.
Retorno visualizao normal
Cancela o menu de ajuste inicial
1 Pressione BAND/ .
02
Sintonizador
Portugus (B)
Operaes bsicas
1
67
2 3 4
8
RDS
2 3
9
No RDS ou AM
1 Indicador de banda
2 Indicador 5 (Estreo)
3 Indicador LOC
visualizado quando a sintonia por busca
local est ativada.
4 Indicador de nmero programado
5 Indicador de nvel de sinal
6 Indicador TEXT
Mostra quando o texto de rdio recebido.
7 Indicador do rtulo de PTY
8 Nome do servio do programa
9 Indicador de frequncia
<YRB5249-A/F>7
Seo
02
Utilizao da busca de PI
Se o sintonizador no puder encontrar uma
emissora adequada, ou o status de recepo deteriorar, a unidade buscar automaticamente
uma emissora diferente com a mesma programao. Durante a busca, PI seek ser exibido e
o som emudecido.
Lista de PTY
News&Inf
News (Noticirios), Affairs (Atualidades), Info (Informaes), Sport (Esportes), Weather (Previso
do Tempo), Finance (Finanas)
Popular
Others
Educate (Educao), Drama (Drama), Culture
(Cultura), Science (Cincias), Varied (Variada),
Children (Infantil), Social (Assuntos Sociais), Religion (Religio), Phone In (Pblico participa da
programao por telefone), Touring (Viagem), Leisure (Lazer), Document (Documentrios)
Ptbr
<YRB5249-A/F>8
Seo
Configuraes de funes
Voc pode sintonizar uma estao usando as informaes de PTY (tipo de programa).
1 Gire LEVER para a esquerda ou para a direita
para selecionar o ajuste desejado.
News&InfPopularClassicsOthers
2 Pressione M.C. para iniciar a busca.
A unidade busca uma estao que esteja
transmitindo aquele tipo de programa. Quando uma estao encontrada, seu nome de
servio de programa exibido.
As informaes de PTY (cdigo de ID de tipo
de programa) so listadas na seo a seguir.
Consulte Lista de PTY na pgina anterior.
Para cancelar a busca, pressione M.C. novamente.
O programa de algumas estaes pode diferir
daquele indicado pelo PTY transmitido.
Se nenhuma estao estiver transmitindo o
tipo de programa que voc procurou, Not
found ser exibido por cerca de dois segundos e, em seguida, o sintonizador retornar
para a estao original.
Traffic Announce (Anncio de trnsito em espera)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
anncio de trnsito em espera.
Alternative FREQ (busca de frequncias alternativas)
Quando o sintonizador no puder obter uma boa
recepo, a unidade buscar automaticamente
por uma emissora diferente na mesma rede.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a
busca de frequncias alternativas.
News interrupt (Interrupo de programa de notcias)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a funo NEWS (NOTCIAS).
CD/CD-R/CD-RW e dispositivos
de armazenamento externos
(USB, SD)
Operaes bsicas
1
02
4 Indicador PLAY/PAUSE
5 Indicador S.Rtrv
visualizado quando a funo Recuperao
de som est ativada.
6 Tempo da msica (barra de progresso)
7 Indicador de tempo de reproduo
Portugus (B)
Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Pressione h (Ejetar).
Reproduo de msicas em um dispositivo de armazenamento USB
1 Utilize um cabo USB da Pioneer para conectar
o dispositivo de armazenamento USB unidade.
! Conecte o dispositivo de armazenamento USB
utilizando o cabo USB.
Interrupo da reproduo de arquivos em um
dispositivo de armazenamento USB
! Voc pode desconectar o dispositivo de armazenamento USB a qualquer momento.
Ptbr
<YRB5249-A/F>9
Seo
02
Notas
! Ao reproduzir um udio compactado, o som
no transmitido durante as operaes de
avano rpido ou retrocesso.
! Desconecte os dispositivos de armazenamento USB da unidade quando no estiverem em uso.
10
Visualizao de informaes de
texto
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione /DISP.
Notas
! Dependendo da verso do iTunes utilizada
para gravar arquivos MP3 em um disco ou
tipos de arquivos de mdia, o texto incompatvel armazenado em um arquivo de udio poder ser exibido incorretamente.
! Os itens de informaes de texto que podem
ser alterados dependem da mdia.
Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
1 Pressione
(Lista) para alternar para o
modo de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize LEVER e M.C. para selecionar o
nome do arquivo desejado (ou nome da
pasta).
Seleo do nome do arquivo ou da pasta
1 Gire LEVER.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecionado, pressione M.C.
Visualizao de uma lista de arquivos (ou pastas)
na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione M.C.
Reproduo de uma msica na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione e segure M.C.
Configuraes de funes
iPod
Operaes bsicas
1
1
2
3
4
5
Indicador de repetio
Indicador de nmero da msica
Indicador de ordem aleatria (Shuffle)
Indicador PLAY/PAUSE
Indicador S.Rtrv
visualizado quando a funo Recuperao
de som est ativada.
6 Tempo da msica (barra de progresso)
7 Indicador de tempo de reproduo
Reproduo de msicas em um iPod
1 Conecte um iPod ao cabo USB utilizando um
conector dock para iPod.
Seleo de uma faixa (captulo)
1 Gire LEVER.
Avano ou retrocesso rpido
1 Gire e segure a LEVER para a esquerda ou
para a direita.
Seleo de lbum
ou
1 Pressione
Notas
! O iPod no poder ser ligado nem desligado
quando o modo de controle estiver definido
como AUDIO.
! Desconecte os fones de ouvido do iPod
antes de conect-lo a esta unidade.
! Depois que a chave de ignio for colocada
na posio OFF, o iPod ser desligado em
dois minutos.
Ptbr
<YRB5249-A/F>10
Seo
Notas
! possvel reproduzir listas de reproduo
criadas com o aplicativo de PC (MusicSphere). O aplicativo estar disponvel em nosso
site.
! As listas de reproduo que voc criou com
o aplicativo de PC (MusicSphere) so visualizadas no formato abreviado.
Reproduo de msicas
relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida
Voc pode reproduzir as msicas das seguintes
listas.
Lista de lbuns do artista atualmente sendo
reproduzido
Lista de msicas do lbum atualmente sendo
reproduzido
Lista de lbuns do estilo atualmente sendo reproduzido
1 Pressione e segure M.C. para alternar
para o modo de reproduo de link.
2 Gire M.C. para alterar o modo; pressione
para selecionar.
! Artist Reproduz um lbum do artista atualmente sendo reproduzido.
! Album Reproduz uma msica do lbum
atualmente sendo reproduzido.
! Genre Reproduz um lbum do estilo atualmente sendo reproduzido.
02
Configuraes de funes
Portugus (B)
Visualizao de informaes de
texto
Ptbr
<YRB5249-A/F>11
11
Seo
02
Ajustes de udio
Pause (Pausa)
1 Pressione M.C. para pausar ou retomar.
Audiobooks (Velocidade do audiobook)
1 Pressione M.C. para selecionar o seu ajuste favorito.
! Faster Reproduo a uma velocidade
mais rpida do que a normal
! Normal Reproduo na velocidade normal
! Slower Reproduo a uma velocidade
mais lenta do que a normal
Sound Retriever (Recuperao de som)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12OFF (Desativado)
OFF (Desativado)12 (MIXTRAX)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.
Notas
! Se voc alternar o modo de controle para
iPod, ocorrer uma pausa na reproduo de
msica. Opere o iPod para retomar a reproduo.
! As funes a seguir continuaro acessveis
na unidade mesmo que o modo de controle
seja definido como iPod/APP.
1
1 Display de udio
Mostra o status do ajuste de udio.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar AUDIO.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
udio.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo de udio.
Voc pode ajustar a curva do equalizador atualmente selecionada, conforme desejado. A curva
do equalizador ajustada armazenada em Custom1 ou Custom2.
! Uma curva Custom1 separada pode ser criada
para cada fonte. Se voc fizer ajustes quando
uma curva diferente de Custom2 for selecionada, os ajustes da curva do equalizador sero
armazenados em Custom1.
! Uma curva Custom2 que comum para todas
as fontes pode ser criada. Se voc fizer ajustes
quando a curva Custom2 estiver selecionada,
a curva Custom2 ser atualizada.
1 Chame a curva do equalizador que deseja
ajustar da memria.
2 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
3 Pressione M.C. para alternar entre a banda e o
nvel do equalizador.
4 Gire M.C. para selecionar a banda do equalizador a ser ajustada.
100Hz315Hz1.25kHz3.15kHz8kHz
Gire M.C. para ajustar a curva do equalizador.
+6 a 6 visualizado medida que a curva do
equalizador aumentada ou diminuda.
Loudness (Sonoridade)
A sonoridade compensa as deficincias das faixas
de frequncia baixas e altas com volume baixo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para ativar ou desativar a sonoridade.
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Low (Baixa)Mid (Mdia)High (Alta)
Subwoofer1 (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)
Pausa
Avanar/retroceder rapidamente
12
Ptbr
<YRB5249-A/F>12
Seo
Operaes bsicas
Como fazer uma chamada
! Consulte Operao do menu do telefone na pgina 15.
Como atender uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
M.C.
Como encerrar uma chamada
1 Pressione PHONE.
Como recusar uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
PHONE.
Como atender uma chamada em espera
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
M.C.
02
Portugus (B)
Notas
! Se o modo de privacidade estiver selecionado no celular, a chamada viva-voz talvez no
esteja disponvel.
! A hora estimada da chamada visualizada
no display (pode haver uma pequena diferena entre a hora real da chamada).
Ptbr
<YRB5249-A/F>13
13
Seo
02
14
udio Bluetooth
Importante
! Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esta unidade, as operaes disponveis sero limitadas aos dois nveis a
seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): possvel reproduzir apenas msicas
em seu udio player.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): possvel reproduzir, pausar a reproduo, selecionar msicas, etc.
Ptbr
<YRB5249-A/F>14
Seo
Operaes bsicas
1 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do udio
player Bluetooth conectado.
Avano ou retrocesso rpido
1 Gire e segure a LEVER para a esquerda ou
para a direita.
Seleo de uma faixa
1 Gire LEVER.
Incio da reproduo
1 Pressione BAND/ .
Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
Pause (Pausa)
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de estacionar seu veculo em local seguro e de puxar
o freio de mo.
1 Pressione
telefone.
02
Portugus (B)
Funo e operao
1 Visualize Phone Function.
Consulte Phone Function (Funes do telefone)
nesta pgina.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu de
funes.
Ptbr
<YRB5249-A/F>15
15
Seo
02
Ajustes iniciais
1
1 Display de funo
! Mostra o status da funo.
16
Ptbr
<YRB5249-A/F>16
Seo
Outras funes
Utilizao de uma fonte AUX
1 Insira o miniplugue estreo no conector
AUX de entrada.
2 Pressione SRC/OFF para selecionar AUX
como a fonte.
Nota
A opo AUX no poder ser selecionada a
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada auxiliar) na pgina anterior.
Utilizao de diferentes
visualizaes de entretenimento
Voc pode apreciar as visualizaes de entretenimento enquanto ouve cada fonte de udio.
02
Portugus (B)
A sada traseira desta unidade (sada dos condutores dos alto-falantes traseiros e de RCA) pode
ser utilizada para conexo de alto-falantes de faixa
total (Rear SP :F.Range) ou subwoofers (Rear SP :
S/W). Se voc alternar o ajuste da sada traseira
para Rear SP :S/W, poder conectar um condutor
do alto-falante traseiro diretamente a um subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar.
1 Pressione M.C. para alternar o ajuste da sada
traseira.
! Quando nenhum subwoofer estiver conectado sada traseira, selecione Rear SP :F.
Range (Alto-falante de faixa total).
! Quando um subwoofer estiver conectado
sada traseira, selecione Rear SP :S/W
(Subwoofer).
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver
sada a menos que voc ative a sada subwoofer (consulte Subwoofer1 (Ajuste para ativar/
desativar o subwoofer) na pgina 12).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a
sada do subwoofer retornar aos ajustes de
fbrica.
! As sadas traseiras de fio condutor dos alto-falantes e de RCA so alternadas simultaneamente neste ajuste.
Nota
O MIXTRAX inclui um recurso de iluminao do
MIXTRAX que, quando ativado, muda as cores
iluminadas em sincronia com a faixa de udio.
Se achar que esse recurso atrapalha enquanto
estiver dirigindo, retorne a iluminao do MIXTRAX para o ajuste padro desativado.
<YRB5249-A/F>17
17
Seo
02
18
Notas
! Quando SCAN for selecionado, o sistema alternar automaticamente entre as 27 cores
predefinidas.
! Quando WARM for selecionado, o sistema
alternar automaticamente entre as cores
quentes.
! Quando AMBIENT for selecionado, o sistema alternar automaticamente entre as
cores ambientes.
! Quando CALM for selecionado, o sistema alternar automaticamente entre as cores suaves.
Nota
Para obter mais detalhes sobre as cores na lista,
consulte Seleo da cor do boto da lista de cores
de iluminao nesta pgina.
Ptbr
<YRB5249-A/F>18
Seo
Instalao
02
03
Ativao da indicao do
display e iluminao dos botes
A indicao do display e a iluminao dos botes podem ser ativadas ou desativadas.
% Pressione e segure MIX.
Pressionar e segurar MIX ativar ou desativar
a indicao do display e a iluminao dos botes.
# Mesmo se a indicao do display estiver desativada, a operao poder ser conduzida. Se a operao for conduzida com a indicao do display
desativada, o display acender por alguns segundos
e desligar novamente.
OF
Posio ACC
STAR
Notas
! Voc no pode selecionar CUSTOM nesta
funo.
! Depois que voc seleciona uma cor nesta
funo, as cores dos botes e do display
desta unidade so alteradas automaticamente para a cor selecionada.
! Para obter mais detalhes sobre as cores na
lista, consulte Seleo da cor do boto da lista
de cores de iluminao na pgina anterior.
Notas
! Voc no poder criar uma cor de iluminao personalizada quando SCAN ou um conjunto de cores (WARM, AMBIENT, ou
CALM) for selecionado.
! Voc pode criar cores de iluminao personalizadas para Key e Display.
Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acessrio) na chave de ignio, se voc no conectar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria poder ser descarregada.
Conexes
Portugus (B)
Ptbr
<YRB5249-A/F>19
19
Seo
03
Instalao
Instalao
Esta unidade
Cabo de alimentao
7
34
56
8 9
2
1
b
1 Entrada USB
2 Entrada da antena
15 cm
3 Fusvel (10 A)
4 Entrada do cabo de alimentao
5 Entrada do controle remoto com fio
Um adaptador de controle remoto com fio
pode ser conectado (vendido separadamente).
6 Entrada de microfone
7 Microfone
4m
8 Sada traseira
9 Sada dianteira
a Sada do subwoofer
b Cabo USB
1,5 m
20
8
9
c
a
e
d
a Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser diferente dependendo do tipo de veculo. Conecte a e b quando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte a e b.
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA
12 V CC).
c Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
d Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda + ou do subwoofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda * ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita + ou do subwoofer +
Violeta/preto: Traseiro da direita * ou do
subwoofer *
e Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de conectar aos dois conectores.
Notas
! Altere o ajuste inicial desta unidade. Consulte S/W control (Ajuste da sada traseira e do
subwoofer) na pgina 16.
A sada do subwoofer desta unidade monoauricular.
! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 W), certifique-se de conect-lo aos fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
Faa essas conexes ao utilizar o amplificador
opcional.
3
1
2
5
4
5
3
1
7
6
7
3
1
9
8
9
Instalao
Importante
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo.
! No instale esta unidade onde:
Ptbr
<YRB5249-A/F>20
Seo
Instalao
Instalao
Portugus (B)
03
1
60
1 Painel
2 Gaveta de montagem
3
Deixe um
espao amplo
5 cm
Remoo da unidade
1
3
5 cm
4
5cm
cm
1 Porca
2 Firewall ou suporte de metal
3 Tira de metal
4 Parafuso
5 Parafuso (M4 8)
# Verifique se a unidade foi instalada com segurana no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funcionamento.
1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso a
moldura de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar a moldura de acabamento no
lugar, direcione o lado com a lingueta entalhada para baixo.
Ptbr
<YRB5249-A/F>21
21
Seo
03
Instalao
Instalao
Instalando o microfone
CUIDADO
extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direo ou do cmbio. Certifique-se de
instalar a unidade de maneira que ela no obstrua a conduo.
2
Nota
Instale o microfone em uma posio e orientao que permitam capturar a voz da pessoa que
estiver utilizando o sistema.
Ao instalar o microfone no
quebra-sol
1 Instale o microfone no prendedor apropriado.
1
2
1 Microfone
2 Prendedor do microfone
1 Prendedor do microfone
2 Presilha
Ao instalar o microfone na
coluna de direo
3
4
1 Microfone
2 Base do microfone
3 Prendedor do microfone
4 Encaixe o condutor do microfone na ranhura.
# O microfone pode ser instalado sem usar o prendedor do microfone. Neste caso, destaque a base do
microfone do prendedor do microfone. Para isso,
deslize a base do microfone.
22
Ptbr
<YRB5249-A/F>22
Apndice
Informaes adicionais
Soluo de problemas
Causa
Ao
Dependendo da
srie de reproduo com repetio, a srie
selecionada
pode mudar ao
selecionar outra
pasta ou faixa,
ou ao executar
o avano rpido/retrocesso.
Selecione a srie
de reproduo
com repetio novamente.
As subpastas
no podem ser
reproduzidas
quando a opo
Folder repeat
(Repetio de
pasta) est selecionada.
Selecione outra
srie de reproduo com repetio.
A srie de reproduo
com repetio
muda inesperadamente.
NO XXXX
visualizado
quando um
display alterado (por
exemplo, NO
TITLE).
Sintoma
Causa
Ao
Sintoma
Causa
Ao
Sintoma
Causa
O som da
fonte de
udio
Bluetooth no
reproduzido.
A reproduo
do filme interrompida e
o display simples visualizado.
Um celular em
conexo
Bluetooth est
atualmente em
operao.
A reproduo
Aguarde o aquede filmes incimento da unidaterrompida au- de.
tomaticamente
quando a temperatura da unidade igual ou
inferior a 10 C.
O som do
iPod no
pode ser ouvido.
A direo da
sada de udio
poder ser alternada automaticamente quando as conexes
Bluetooth and
USB forem usadas ao mesmo
tempo.
A unidade
est com defeito.
H interferncia.
As informaes de texto
no podem
ser roladas.
A rolagem no
Aguarde o aquedisplay intercimento da unidarompida autode.
maticamente
quando a temperatura da unidade igual ou
inferior a 10 C.
Ao
Portugus (B)
Sintoma
O display retorna automaticamente ao
normal.
Informaes adicionais
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
CD player
Mensagem
Causa
ERROR-07,
O disco est
11, 12, 17, 30 sujo.
Ao
Limpe o disco.
Ptbr
<YRB5249-A/F>23
23
Apndice
Informaes adicionais
Mensagem
Causa
ERROR-10,
11, 12, 15,
17, 30, A0
ERROR-15
ERROR-23
Formato de CD
no suportado.
Substitua o disco.
FORMAT
READ
s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.
Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
24
Ao
Informaes adicionais
Causa
Ao
NO DEVICE
! Ative a funo
plug and play.
! Conecte um dispositivo de armazenamento USB/
iPod compatvel.
FORMAT
READ
s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.
Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
No h msicas.
SKIPPED
PROTECT
Substitua o disco.
SKIPPED
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
est com segurana ativada.
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
contm arquivos incorporados com
Windows Media DRM 9/10.
Mensagem
Causa
Ao
Mensagem
Causa
PROTECT
CHECK USB
No um iPod
compatvel
No um dispositivo de armazenamento SD
compatvel
Ao
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
consome mais
do que a corrente mxima permitida.
O iPod funciona
corretamente,
mas no recarregado.
Verifique se o
cabo de conexo
do iPod entrou
em curto-circuito
(por exemplo, no
est em contato
com objetos metlicos). Aps a
verificao, desligue a chave de ignio (OFF) e
volte a lig-la
(ON), ou desconecte o iPod e conecte-o
novamente.
Ptbr
<YRB5249-A/F>24
Apndice
Informaes adicionais
Informaes adicionais
Causa
Ao
Mensagem
Causa
Ao
ERROR-19
Falha de comunicao.
! Execute uma
das seguintes
operaes.
Desligue a
chave de ignio
(OFF) e volte a
lig-la (ON).
Desconecte ou
ejete o dispositivo
de armazenamento externo.
Altere para uma
fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte USB
ou SD.
! Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.
ERROR-16
A verso do
firmware do
iPod antiga.
Atualize a verso
do iPod.
Falha no iPod.
Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.
Falha no iPod.
ERROR-23
O dispositivo de
armazenamento
USB no foi formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.
Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.
O dispositivo de
armazenamento
USB deve ser formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.
STOP
Not found
Orientaes de manuseio
Discos e player
Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir.
A reproduo de discos pode no ser possvel devido s suas caractersticas, aos seus formatos,
ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
s condies de armazenamento e assim por
diante.
Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper a reproduo do disco.
Utilize discos de 12 cm. No utilize discos de 8 cm
nem um adaptador para discos de 8 cm.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente
circulares. No utilize discos com outros formatos.
Dispositivo Bluetooth
Mensagem
Causa
Ao
ERROR-10
Coloque a chave
de ignio na posio OFF, depois
em ACC ou ON.
Se uma mensagem de erro
ainda for visualizada aps a execuo da ao
acima, entre em
contato com o revendedor ou a
Central de Servios autorizada da
Pioneer.
Portugus (B)
Mensagem
Ao usar discos que podem ser impressos nas superfcies da etiqueta, verifique as instrues e os
advertncias dos discos. Dependendo dos discos,
talvez no seja possvel inserir nem ejetar. O uso
desses discos pode resultar em danos ao equipamento.
No afixe etiquetas disponveis comercialmente
nem outros materiais nos discos.
! Os discos podem ser danificados, perdendo a
capacidade de serem reproduzidos.
! As etiquetas podem desprender-se durante a
reproduo e impedir a ejeo dos discos, o
que pode resultar em danos ao equipamento.
Ptbr
<YRB5249-A/F>25
25
Apndice
Informaes adicionais
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
Solucione quaisquer dvidas que voc possa ter
sobre o seu dispositivo de armazenamento externo
(USB, SD) com o fabricante.
No deixe o dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) em locais com alta temperatura.
Dependendo do dispositivo de armazenamento externo (USB, SD), os problemas a seguir podem
ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.
Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de armazenamento USB.
Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! O dispositivo pode gerar rudo no rdio.
Informaes adicionais
Carto de memria SD
Esta unidade oferece suporte apenas para os seguintes tipos de cartes de memria SD.
! SD
! miniSD
! microSD
! SDHC
Mantenha o carto de memria SD fora do alcance de crianas. Caso ele seja ingerido, consulte
um mdico imediatamente.
No toque nos conectores do carto de memria
SD diretamente com os dedos ou com qualquer
dispositivo de metal.
No insira nada alm de um carto de memria
SD no slot para carto SD. Se um objeto metlico
(por exemplo, uma moeda) for inserido no slot, os
circuitos internos podem se quebrar e causar defeitos.
Ao inserir um miniSD ou microSD, utilize um
adaptador. No utilize um adaptador que contenha peas metlicas que no sejam os conectores
expostos.
No insira um carto de memria SD danificado
(por exemplo, rachado, com a etiqueta destacada),
pois ele pode no ser ejetado do slot.
No tente forar um carto de memria SD para
dentro do slot correspondente, j que ele ou esta
unidade podem ser danificados.
Ao ejetar um carto de memria SD, pressione-o e
segure at ouvir um clique de encaixe. perigoso
soltar seu dedo imediatamente aps pressionar o
carto, j que o carto pode ser lanado para fora
do slot e atingir seu rosto, etc. Se o carto for lanado para fora do slot, ele poder se perder.
iPod
Para garantir uma operao correta, acople o
cabo do conector dock do iPod diretamente a esta
unidade.
Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.
Sobre os ajustes do iPod
! Quando um iPod est conectado, esta unidade
altera o ajuste da curva do EQ (equalizador) do
iPod para Desativado a fim de otimizar a acstica. Ao desconectar o iPod, o EQ retorna ao
ajuste original.
! No possvel desativar a funo Repetir no
iPod ao utilizar esta unidade. Essa funo alterada automaticamente para Todos quando o
iPod for conectado a esta unidade.
Texto incompatvel salvo no iPod no ser visualizado na unidade.
Discos duais
Discos duais so discos com dois lados que possuem, de um lado, um CD de udio gravvel e, do
outro, um DVD de vdeo gravvel.
Como o lado do CD dos discos duais no compatvel com o padro dos CDs comuns, talvez no
seja possvel reproduzir o lado do CD nesta unidade.
CUIDADO
No deixe os discos/dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) ou iPod em locais
com alta temperatura.
MP3
Extenso de arquivo: .mp3
Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)
26
Ptbr
<YRB5249-A/F>26
Apndice
Informaes adicionais
WAV
Extenso de arquivo: .wav
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)
AAC
Formato compatvel: codificado por AAC pelo
iTunes
Extenso de arquivo: .m4a
Frequncia de amostragem: 11 025 kHz a 48 kHz
Informaes suplementares
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
opere corretamente.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazenados em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.
Disco
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 99
Arquivos reproduzveis: at 999
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
! A Pioneer no pode garantir a compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em massa USB e no se
responsabilizar pela perda dos dados nos
media players, smartphones ou outros dispositivos durante o uso do produto.
Portugus (B)
Informaes adicionais
Carto de memria SD
No h compatibilidade com cartes multimdia
(MMC).
A compatibilidade com todos os cartes de memria SD no garantida.
Esta unidade no compatvel com udio SD.
CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados na memria USB/udio players
portteis USB/cartes de memria SD/cartes de memria SDHC, mesmo se esses
dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta unidade.
Ptbr
<YRB5249-A/F>27
27
Apndice
Informaes adicionais
28
Informaes adicionais
Ao utilizar um iPod, necessrio um cabo proveniente do iPod com conector Dock para USB.
Um cabo de interface da Pioneer CD-IU51 tambm est disponvel. Para obter mais detalhes,
entre em contato com o seu fornecedor.
Para obter informaes sobre compatibilidade
com formatos de arquivo, consulte os manuais do
iPod.
Audiobook, Podcast: Compatvel
CUIDADO
A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta
unidade.
1
2
03
3
4
04
5
6
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1 a 6: Sequncia
de reproduo
Disco
A sequncia de seleo de pastas ou outra operao pode ser diferente, dependendo do software de codificao ou gravao.
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
A sequncia de reproduo a mesma que a sequncia gravada no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reproduo (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo os arquivos no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
No entanto, dependendo do ambiente de sistema, talvez voc no consiga especificar a sequncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.
Perfis Bluetooth
Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os
dispositivos devem ser capazes de interpretar
determinados perfis. Esta unidade no compatvel com os seguintes perfis.
! GAP (Generic Access Profile)
! SDP (Service Discovery Protocol)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile)
! HSP (Head Set Profile)
! PBAP (Phone Book Access Profile)
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
! AVP (Audio/Video Profile)
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.0
iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da Apple
Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
MP3
O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media uma marca comercial ou registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.
Ptbr
<YRB5249-A/F>28
Apndice
Informaes adicionais
Carto de memria SD
MIXTRAX
MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
CORPORATION.
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 188 mm 58 mm
18 mm
D
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 170 mm 46 mm
18 mm
Peso ................................ 1,2 kg
udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
10 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W a 8 W 4
4Wa8W2+2W1
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 4,0 V
Equalizador (Equalizador grfico de 5 bandas):
Frequncia ................ 100 Hz/315 Hz/1,25 kHz/
3,15 kHz/8 kHz
Ganho ...................... 12 dB
HPF:
Frequncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. 18 dB/oct
Ganho ...................... +6 dB a 24 dB
Fase .......................... Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ...................... +12 dB a 0 dB
CD player
Sistema ........................... Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ............. CDs
Relao do sinal ao rudo
................................... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
Nmero de canais ............ 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 9,2 e anterior)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
Portugus (B)
Informaes adicionais
USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Corrente de energia mxima
................................... 1 A
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 9,2 e anterior)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
SD
Formato fsico compatvel
................................... Verso 2.00
Capacidade mxima de memria
................................... 32 GB (para SD e SDHC)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Ptbr
<YRB5249-A/F>29
29
Apndice
Informaes adicionais
Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de AM
Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Bluetooth
Verso ............................. Bluetooth 3.0 certificado
Potncia de sada ............. +4 dBm mximo
(Classe de potncia 2)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.
30
Ptbr
<YRB5249-A/F>30
Portugus (B)
Ptbr
<YRB5249-A/F>31
31
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
4078
: 886-(0)2-2657-3588
9095
: 852-2848-6488
2011 PIONEER CORPORATION.
Todos os direitos reservados.
Impresso no Brasil
<KOKZX> <11K00000>
<YRB5249-A/F> BR
<YRB5249-A/F>32