Você está na página 1de 28

Black plate (1,1)

DIGITAL MEDIA RECEIVER

Portugus (B)

MVH-X368BT
MVH-X168UI
Manual do Proprietrio

<QRB3352-B>1

Black plate (2,1)

CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : MVH-X368BT/MVH-X168UI

NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
2

CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO


SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 01 (um)
ano, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;

Ptbr

<QRB3352-B>2

Black plate (3,1)

3 O Certificado de Garantia s ter


validade quando preenchido
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;

6 Os danos ou defeitos causados por


agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;

Portugus (B)

2 A PIONEER declara a garantia nula e


sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.), m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;

7 As despesas de frete, seguro e


embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio;
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia.

5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr

<QRB3352-B>3

Black plate (4,1)

Seo

01

Antes de utilizar este produto

Agradecemos por voc ter adquirido este


produto PIONEER
Leia este manual antes de utilizar o produto
para garantir seu uso adequado. especialmente importante que voc leia e observe as
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual.
Guarde-o em local seguro e acessvel para referncia futura.

Precaues
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)
TABELA:
Nvel de Decibis
30
40
50
60
70
80

Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm

OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE


90
Metr, motocicleta, trfego de caminho, cortador de grama
100
Caminho de lixo, serra eltrica,
furadeira pneumtica
120
Show de banda de rock em frente
s caixas acsticas, trovo

Antes de utilizar este produto

140
180

Tiro de arma de fogo, avio a jato


Lanamento de foguete

Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

Resoluo 506 ANATEL:


Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Este equipamento est homologado pela
ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e
atende aos requisitos tcnicos aplicados.
Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br

! Sempre deixe o volume baixo para poder


ouvir os sons do trfego.
! Evite a exposio umidade.

Se houver problemas
Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central
de servios autorizada da PIONEER mais prxima.

ADVERTNCIA
! No tente voc mesmo instalar ou dar
manuteno a este produto. A instalao
ou manuteno deste produto por pessoas sem treinamento e experincia em
equipamentos eletrnicos e acessrios
automotivos pode ser perigosa e expor
voc a riscos de choque eltrico, ferimentos, entre outros perigos.
! No tente operar a unidade enquanto estiver
dirigindo. Saia da estrada e estacione seu
veculo em um local seguro antes de tentar
usar os controles no dispositivo.

CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em contato com lquidos. H risco de choque eltrico. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.

Ptbr

<QRB3352-B>4

Black plate (5,1)

Seo

Utilizao desta unidade

Unidade principal

Controle remoto

1
2

8 9

9
7
k
j
1

bc

SRC/OFF

DISP/DISP OFF

Porta USB
(telefone)
MVH-X368BT

VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.

MUTE
Pressione para emudecer. Pressione novamente para cancelar.

a/b
Pressione para chamar as estaes programadas.
Pressione para selecionar a pasta seguinte/
anterior.

6
iPod
MVH-X168UI
BAND/

(Controle de iPod)

(Voltar)/DIMMER (Redutor de luz)

e
Pressione para pausar ou retomar a reproduo.

LIST/ENTER
Pressione para exibir a lista dependendo da
fonte.
Enquanto opera o menu, pressione para
controlar as funes.

2
1

1/

Conector de entrada AUX (conector estreo


de 3,5 mm)

Boto Desencaixar

a 6/

AUDIO
MVH-X168UI
Pressione para selecionar uma funo de
udio.

CUIDADO
Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CDU50E) para conectar o dispositivo de armazenamento USB j que quaisquer dispositivos conectados diretamente unidade ficam projetados
para fora e podem ser perigosos.

MVH-X368BT
Pressione para encerrar uma chamada, rejeitar uma chamada em andamento ou rejeitar uma chamada em espera enquanto est
em outra chamada.

DISP/SCRL
Pressione para selecionar diferentes displays.
Pressione e segure para ativar ou desativar
o redutor de luz.

7 9
8 a

d
c

Seo principal de informaes


! Sintonizador: banda e frequncia
! RDS: o nome do servio do programa,
as informaes de PTY e outras informaes de texto
! Dispositivo de armazenamento USB e
iPod: tempo de reproduo decorrido e
informaes de texto

(Indicador de Bluetooth)
Apenas para MVH-X368BT

(Lista)

visualizado quando h uma camada inferior da pasta ou do menu.

Menu de ajuste
1 Aps a instalao desta unidade, ligue
(ON) a chave de ignio.
SET UP visualizado.
2

(Aleatrio/Shuffle)
(Atendimento automtico)
Apenas para MVH-X368BT
Mostra quando a funo de atendimento automtico est ativada.

Indicao no display

c/d

MVH-X368BT
Pressione para comear a falar com o chamador enquanto usa o telefone.
FUNCTION
MVH-X168UI
Pressione para selecionar as funes.

h
i
k

(Lista)

e
f
g

MULTI-CONTROL (M.C.)

02

Gire M.C. para alternar para YES.

# Se voc no usar a unidade por 30 segundos, o


menu de ajuste no ser exibido.
# Se voc preferir no configurar neste momento,
gire M.C. para alternar para NO.

(Controle de iPod)
A funo iPod desta unidade operada no
seu iPod.

Seo de informaes secundrias

TA (anncios de trnsito)

TP (identificao do programa de trfego)

4 Siga estes passos para ajustar o menu.


Para continuar com a prxima opo do menu,
necessrio confirmar sua seleo.

6
7
8

Portugus (B)

1 234

67

Utilizao desta unidade

Pressione M.C. para selecionar.

(Recuperao de som)
LOC (Sintonia por busca local)
(Repetio)

Ptbr

<QRB3352-B>5

Black plate (6,1)

Seo

Utilizao desta unidade

02

IDIOMA (Vrios idiomas)


Esta unidade pode exibir informaes de texto de
um arquivo de udio compactado, at mesmo informaes incorporadas em Ingls ou Portugus.
! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as informaes de texto podero no ser exibidas corretamente.
! Alguns caracteres podem no ser visualizados
corretamente.
1 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1
2
3
4

Gire M.C. para ajustar a hora.


Pressione M.C. para selecionar os minutos.
Gire M.C. para ajustar os minutos.
Pressione M.C. para confirmar a seleo.

FM STEP (Passo de sintonia FM)


Use FM STEP para definir as opes de passo de
sintonia FM (ajustes de passo de busca).
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
FM.
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
! O passo de sintonia manual fixado a 50 kHz.
AM STEP (Passo de sintonia AM)/MW STEP
(Passo de sintonia MW)
Use AM STEP/MW STEP para definir as opes
de passo de sintonia AM/MW (ajustes de passo de
busca e passo de sintonia manual).
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
AM/MW.
9 (9 kHz)10 (10 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
QUIT visualizado.

Utilizao desta unidade

5 Para concluir seus ajustes, gire M.C. para


selecionar YES.
# Se voc preferir alterar suas configuraes novamente, gire M.C. para alternar para NO.

Pressione M.C. para selecionar.

Extrao do painel frontal


1 Pressione o boto Desencaixar para soltar o
painel frontal.
2 Empurre o painel frontal para cima (M) e puxeo em sua direo (N).

Notas
! Voc pode ajustar as opes no menu do sistema e no menu inicial. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte Menu do sistema
na pgina 15 e Menu inicial na pgina 17.
! Voc pode cancelar o menu de ajuste pressionando SRC/OFF.

3 Sempre mantenha o painel frontal removido


em um estojo ou recipiente de proteo.

Operaes bsicas

Recolocao do painel frontal


1 Deslize o painel frontal para a esquerda.

!
!
!
!

Importante
Manuseie o painel frontal com cuidado ao remov-lo ou recoloc-lo.
Evite expor o painel frontal a impactos excessivos.
Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veculo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retir-lo.

Seleo de uma fonte


1 Pressione SRC/OFF para alternar entre:
RADIOUSB/iPodAPP (aplicativo)AUX
BT AUDIO
! USB MTP exibido enquanto a conexo MTP
est em uso.
! Apenas para MVH-X168UI
Quando h um iPod conectado e uma fonte diferente da iPod for selecionada, voc pode alternar para iPod ao pressionar iPod.
! BT AUDIO no est disponvel para MVHX168UI.
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.

Nota
Quando o fio condutor azul/branco desta unidade conectado ao terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo, a antena se
estende quando a fonte da unidade ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.
2 Pressione o lado direito do painel frontal at o
seu total encaixe.
Se tentar encaixar o painel frontal fora,
danos podem resultar tanto no painel frontal
quanto na unidade principal.
Como ligar a unidade
1 Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a unidade.

Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.

Ptbr

<QRB3352-B>6

Black plate (7,1)

Seo

Utilizao desta unidade

CUIDADO
! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metlicos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regulamentaes governamentais ou com as normas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou luz direta do sol.
! O controle remoto poder no funcionar corretamente se ficar exposto luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.

Operaes do menu
frequentemente usadas
Retorno ao display anterior
Retorno lista anterior (a pasta que est um nvel
acima)
1 Pressione /DIMMER.
Retorno ao display normal
Cancelamento do menu principal
1 Pressione BAND/ .
Retorno ao display normal da lista
1 Pressione BAND/ .

Rdio
Operaes bsicas
Seleo de uma banda
1 Pressione BAND/ at visualizar a banda desejada.
! MVH-X368BT
FM1, FM2 e FM3 para FM, MW ou SW1 e
SW2 para ondas curtas
! MVH-X168UI
FM1, FM2 e FM3 para FM ou AM
Alternncia das estaes programadas
1 Pressione c ou d.
! Selecione PCH (Canal programado) em SEEK
para utilizar esta funo.
! Use a e b no controle remoto para alternar
entre as emissoras programadas.

Sintonia manual (passo a passo)


1 Pressione c ou d.
! Selecione MAN (Sintonia manual) em SEEK
para utilizar esta funo.
Busca
1 Pressione e segure c ou d e, depois, solte.
Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
Enquanto voc pressiona e segura c ou d, poder pular as emissoras. A sintonia por busca
comear assim que c ou d for liberado.

Notas
! Para obter detalhes sobre SEEK, consulte
SEEK (Ajuste de boto esquerdo/direito) na
pgina 8.
! A funo AF (busca de frequncias alternativas) desta unidade pode ser ligada e desligada. A AF dever estar desligada para a
operao de sintonia normal (consulte AF
(busca de frequncias alternativas) na pgina
8).

Armazenamento e chamada das


emissoras de cada banda

02

Alternncia entre displays


Portugus (B)

ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte um mdico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao semelhante.

Utilizao desta unidade

Seleo de informaes de texto desejadas


1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! FREQUENCY (Nome do servio do programa ou frequncia)
! BRDCST INFO (nome do servio do programa/informao de PTY)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)

Notas
! Se o nome do servio do programa no
puder ser obtido em FREQUENCY, a frequncia de transmisso ser exibida por sua vez.
Se o nome do servio do programa for detectado, ele ser exibido.
! Dependendo da banda, as informaes de
texto podem ser alteradas.
! Os itens de informaes de texto que podem
ser alterados dependem da rea.

Utilizao das funes PTY


Voc pode sintonizar uma estao usando as informaes de PTY (tipo de programa).

Utilizao de botes de sintonia de


emissora programada
1 Para armazenar: pressione e segure um
dos botes de sintonia de emissora programada (1/ a 6/ ) at o nmero parar de
piscar.
2 Para chamar: pressione um dos botes de
sintonia de emissora programada (de 1/ a
6/ ).

Ptbr

<QRB3352-B>7

Black plate (8,1)

Seo

02

Utilizao desta unidade

Busca por uma emissora RDS pelas informaes


de PTY
(Lista).
1 Pressione
2 Gire M.C. para selecionar um tipo de programa.
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOTHERS
3 Pressione M.C. para iniciar a busca.
A unidade busca uma estao que esteja
transmitindo aquele tipo de programa. Quando uma estao encontrada, seu nome de
servio de programa exibido.
! Para cancelar a busca, pressione M.C. novamente.
! O programa de algumas estaes pode diferir daquele indicado pelo PTY transmitido.
! Se nenhuma estao estiver transmitindo
o tipo de programa que voc procurou,
NOT FOUND ser exibido por cerca de
dois segundos e, em seguida, o sintonizador retornar para a estao original.

Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.

Utilizao desta unidade

BSM (Memria das melhores emissoras)

SEEK (Ajuste de boto esquerdo/direito)

A BSM (Memria das melhores emissoras) armazena automaticamente as seis emissoras mais fortes na ordem de intensidade do sinal.
1 Pressione M.C. para ativar BSM.
Para cancelar, pressione M.C. novamente.

Voc pode atribuir uma funo aos botes esquerdo e direito da unidade.
Selecione MAN (sintonia manual) para sintonizar
para cima ou para baixo manualmente ou selecione PCH (canal programado) para alternar entre os
canais programados.
1 Pressione M.C. para selecionar MAN ou PCH.

REGIONAL (regional)
Quando a funo AF usada, a funo regional limita a seleo das estaes para aquelas que
transmitem programas regionais.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a funo regional.

Dispositivo de
armazenamento USB

LOCAL (Sintonia por busca local)

Conexo MTP

A sintonia por busca local permite que voc sintonize apenas as emissoras de rdio com sinais suficientemente fortes para uma boa recepo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
FM: OFFLV1LV2LV3LV4
AM/MW/SW: OFFLV1LV2
O ajuste de nvel mais alto permite a recepo
apenas das emissoras com sinais mais fortes,
enquanto os nveis mais baixos permitem a recepo das emissoras com sinais mais fracos.

Dispositivos Android compatveis com MTP


(executando o Android OS 4.0 ou superior)
podem ser conectados por conexo MTP utilizando a fonte USB. Para conectar um dispositivo Android, utilize o cabo que vem com o
dispositivo.
Notas
! Esta funo no compatvel com MIXTRAX.
! Esta funo no compatvel com WAV.

Operaes bsicas

TA (Anncio de trnsito em espera)

2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e


pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
! Se AM, MW, SW1 ou SW2 estiver selecionado, apenas BSM, LOCAL e SEEK estaro disponveis.

1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o


anncio de trnsito em espera.
AF (busca de frequncias alternativas)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AF.
NEWS (Interrupo de programa de notcias)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a funo NEWS (NOTCIAS).

Reproduo de msicas em um dispositivo de armazenamento USB


1 Abra a tampa da porta USB.
2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
utilizando um cabo USB.

Avano ou retrocesso rpido


1 Pressione e segure c ou d.
! Ao reproduzir um udio compactado, o som
no transmitido durante as operaes de
avano rpido ou retrocesso.
Retorno pasta raiz
1 Pressione e segure BAND/ .
Alternncia entre as memrias de um dispositivo
de armazenamento USB
Voc pode alternar a reproduo entre as memrias de um dispositivo de armazenamento USB que
possui mais de uma memria compatvel com
Dispositivo de Armazenamento em Massa.
1 Pressione BAND/ .
! Voc pode alternar entre at 32 dispositivos de
memria diferentes.

Nota
Desconecte os dispositivos de armazenamento
USB da unidade quando no estiverem em uso.

Operaes usando o boto


MIXTRAX
Ativao e desativao de MIXTRAX
Voc no pode utilizar esta funo com USB MTP.
1 Pressione 3/MIX para ativar ou desativar MIXTRAX.
! Para obter mais detalhes sobre MIXTRAX, consulte Sobre MIXTRAX na pgina 16.
! Quando o MIXTRAX est em uso, a funo de
recuperao de som desativada.

Interrupo da reproduo de arquivos em um


dispositivo de armazenamento USB
1 Voc pode desconectar o dispositivo de armazenamento USB a qualquer momento.
Seleo de uma pasta
1 Pressione 1/ ou 2/ .
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.

Ptbr

<QRB3352-B>8

Black plate (9,1)

Seo

Utilizao desta unidade

Alternncia entre displays

Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
1 Pressione
para alternar para o modo
de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize M.C. para selecionar o nome do arquivo desejado (ou nome da pasta).
Seleo de um arquivo ou pasta
1 Gire M.C.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecionado, pressione M.C.
Visualizao de uma lista de arquivos (ou pastas)
na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione M.C.
Reproduo de uma msica na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione e segure M.C.

Operaes utilizando botes


especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repetio
1 Pressione 6/
para alternar entre:
! ALL Repete todos os arquivos
! ONE Repete o arquivo atual
! FLD Repete a pasta atual
Reproduo de faixas em ordem aleatria
para ativar ou desativar a re1 Pressione 5/
produo aleatria.
As faixas em uma srie de repetio selecionada so reproduzidas em ordem aleatria.
! Para alterar as msicas durante a reproduo
aleatria, pressione d e v para a prxima
faixa. Pressionar c reiniciar a reproduo da
faixa atual a partir do incio da msica.
Pausar a reproduo
1 Pressione 4/PAUSE para pausar ou retomar.

Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Uma vez selecionado, a seguinte funo pode
ser ajustada.
! S.RTRV no est disponvel quando MIXTRAX
est ligado.

S.RTRV (Recuperao de som)


Aprimora automaticamente o udio compactado
e restaura um som rico.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

02

Operaes usando o boto


MIXTRAX

Portugus (B)

Seleo de informaes de texto desejadas


1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
MP3/WMA/WAV
! TRACK INFO (ttulo da faixa/nome do artista/ttulo do lbum)
! FILE INFO (nome do arquivo/nome da
pasta)
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)

Utilizao desta unidade

Ativao e desativao de MIXTRAX


1 Pressione 3/MIX para ativar ou desativar MIXTRAX.
! Para obter mais detalhes sobre MIXTRAX, consulte Sobre MIXTRAX na pgina 16.

Alternncia entre displays

iPod
Operaes bsicas
Reproduo de msicas em um iPod
1 Abra a tampa da porta USB.
2 Conecte um iPod entrada USB.
A reproduo executada automaticamente.

Seleo de informaes de texto desejadas


1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! TRACK INFO (ttulo da faixa/nome do artista/ttulo do lbum)
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)

Seleo de uma msica (captulo)


1 Pressione c ou d.

Busca de uma msica

Seleo de lbum
1 Pressione 1/ ou 2/ .

1 Pressione
para ir para o menu inicial
de busca na lista.

Avano ou retrocesso rpido


1 Pressione e segure c ou d.

Notas
! O iPod no poder ser ligado nem desligado
quando o modo de controle estiver definido
como CTRL AUDIO.
! Desconecte os fones de ouvido do iPod
antes de conect-lo a esta unidade.
! Depois que a ignio for desligada, o iPod
ser desligado em dois minutos.

2 Utilize M.C. para selecionar uma categoria/msica.


Alterao do nome da msica ou categoria
1 Gire M.C.
Listas de reproduoArtistaslbunsMsicasPodcastsEstilosCompositores
Audiobooks
Reproduo
1 Quando uma msica estiver selecionada,
pressione M.C.
Visualizao de uma lista de msicas na categoria selecionada
1 Quando uma categoria estiver selecionada,
pressione M.C.

Ptbr

<QRB3352-B>9

Black plate (10,1)

Seo

02

Utilizao desta unidade

Reproduo de uma msica na categoria selecionada


1 Quando uma categoria estiver selecionada,
pressione e segure M.C.
Busca na lista por ordem alfabtica
1 Quando uma lista da categoria selecionada
para alternar
for visualizada, pressione
para o modo de busca por ordem alfabtica.
! Voc tambm pode alternar para o modo
de busca por ordem alfabtica girando M.
C. duas vezes.
2 Gire M.C. para selecionar uma letra.
3 Pressione M.C. para visualizar a lista em
ordem alfabtica.
! Para cancelar a busca, pressione /DIMMER.

Operaes utilizando botes


especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repetio
1 Pressione 6/
para alternar entre:
! ONE Repete a msica atual
! ALL Repete todas as msicas na lista selecionada
! Quando o modo de controle for ajustado para
CTRL iPod, a srie de reproduo com repetio ser a mesma que o que estiver definido
para o iPod conectado.
Seleo da srie de reproduo aleatria (Shuffle)
para alternar entre:
1 Pressione 5/
! SNG Reproduz msicas em uma ordem
aleatria na lista selecionada.
! ALB Reproduz msicas de um lbum selecionado aleatoriamente, na ordem correta das msicas.
! OFF No reproduzir em ordem aleatria.

10

Utilizao desta unidade

Reproduo de todas as msicas em ordem aleatria (Shuffle todas)


para ativar a repro1 Pressione e segure 5/
duo aleatria de todas as faixas.
! Para desativar a reproduo aleatria de todas
as faixas, selecione OFF em Shuffle. Para
obter detalhes, consulte Seleo da srie de reproduo aleatria (Shuffle) na pgina 10.
Pausar a reproduo
1 Pressione 4/PAUSE para pausar ou retomar.

Reproduo de msicas
relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida
Voc pode reproduzir as msicas das seguintes
listas.
Lista de lbuns do artista atualmente sendo
reproduzido
Lista de msicas do lbum atualmente sendo
reproduzido
Lista de lbuns do estilo atualmente sendo reproduzido
1 Pressione e segure
para alternar para
o modo de reproduo de link.
2 Gire M.C. para alterar o modo; pressione
para selecionar.
! ARTIST Reproduz um lbum do artista
atualmente sendo reproduzido.
! ALBUM Reproduz uma msica do lbum
atualmente sendo reproduzido.
! GENRE Reproduz um lbum do estilo atualmente sendo reproduzido.

O lbum/msica selecionado ser reproduzido


depois da msica atualmente sendo reproduzida.

Notas
! O lbum/msica selecionado poder ser
cancelado se voc utilizar funes diferentes
de busca por link (por exemplo, avano rpido e retrocesso).
! Dependendo da msica selecionada para reproduo, o final da msica atualmente
sendo reproduzida e o incio do lbum/msica selecionado podem ser cortados.

Utilizao da funo iPod desta


unidade no seu iPod
A funo iPod desta unidade pode ser controlada utilizando o iPod conectado.
CTRL iPod no compatvel com os seguintes
modelos de iPod.
! iPod nano da primeira gerao
! iPod com vdeo
% Pressione BAND/
modo de controle.

para alternar para o

! CTRL iPod A funo iPod desta unidade


pode ser operada a partir do iPod conectado.
! CTRL AUDIO A funo iPod desta unidade
pode ser controlada utilizando esta unidade.

Apenas para MVH-X168UI


Voc tambm pode alternar o modo de controle
ao pressionar iPod.
Notas
! Se voc alternar o modo de controle para
CTRL iPod, ocorrer uma pausa na reproduo de msica. Utilize o iPod para retomar a
reproduo.
! As operaes a seguir continuaro acessveis na unidade mesmo que o modo de controle seja definido como CTRL iPod.

Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
! AUDIO BOOK no estar disponvel quando
CTRL iPod for selecionado no modo de controle. Para obter detalhes, consulte Utilizao
da funo iPod desta unidade no seu iPod na
pgina 10.
AUDIO BOOK (Velocidade do audiobook)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar seu ajuste favorito.
! FASTER Reproduo a uma velocidade
mais rpida do que a normal
! NORMAL Reproduo na velocidade normal
! SLOWER Reproduo a uma velocidade
mais lenta do que a normal
S.RTRV (Recuperao de som)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

Pausa
Avanar/retroceder rapidamente
Seleo de uma msica (captulo)

! O volume s pode ser ajustado nesta unidade.

Ptbr

<QRB3352-B>10

Black plate (11,1)

Seo

Utilizao desta unidade

Voc pode utilizar esta unidade para executar a


reproduo em streaming e controlar as faixas
no iPhone ou em aplicativos Smartphone ou
apenas para reproduo em streaming.

Importante
O uso de aplicativos de terceiros pode envolver ou exigir o fornecimento de informaes
de identificao pessoal, por meio da criao
de uma conta de usurio ou qualquer outra
forma, e por certos aplicativos, o fornecimento de dados geogrficos.
TODOS OS APLICATIVOS DE TERCEIROS
SO DE RESPONSABILIDADE NICA DOS
FORNECEDORES, INCLUINDO SEM LIMITAO A COLETA E SEGURANA DOS DADOS
DO USURIO E AS PRTICAS DE PRIVACIDADE. AO ACESSAR OS APLICATIVOS DE
TERCEIROS, VOC CONCORDA EM REVER
OS TERMOS DE SERVIO E AS POLTICAS
DE PRIVACIDADE DOS FORNECEDORES. SE
VOC NO CONCORDAR COM OS TERMOS
OU AS POLTICAS DE QUALQUER FORNECEDOR OU NO CONSENTIR COM O USO DOS
DADOS GEOGRFICOS, QUANDO APLICVEL, NO USE O APLICATIVO DE TERCEIROS.

Informaes para compatibilidade


de dispositivos conectados
Seguem abaixo as informaes detalhadas relacionadas aos terminais necessrios para utilizar
o aplicativo para iPhone ou Smartphone nesta
unidade.

! O dispositivo tem iOS 5.0 ou posterior.

Para usurios do Smartphone


! O dispositivo tem SO Android 2.3 ou posterior.
! O dispositivo oferece suporte para Bluetooth
SPP (Serial Port Profile) e A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
O dispositivo conectado a esta unidade via
Bluetooth.
! A compatibilidade com todos os dispositivos
Android no garantida.
Para obter detalhes sobre a compatibilidade
do dispositivo Android com esta unidade,
consulte as informaes em nosso site.
Notas
! Verifique nosso site para obter uma lista de
aplicativos do iPhone ou Smartphone suportados por esta unidade.
! A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer problemas que possam surgir do contedo baseado em aplicativo defeituoso ou
incorreto.
! O contedo e a funcionalidade dos aplicativos suportados so de responsabilidade dos
fornecedores de aplicativos.

Procedimento inicial para


usurios do iPhone
1

Conecte um iPhone entrada USB.

2 Selecione WIRED em APP CONN. SET.


Para obter detalhes, consulte APP CONN. SET
(Ajuste do modo de conexo APP) na pgina
16.
Se voc estiver usando o MVH-X168UI, v para a
prxima etapa.
3

Alterne a fonte para APP.

Procedimento inicial para


usurios do Smartphone
Apenas para MVH-X368BT
1 Conecte seu Smartphone a esta unidade
utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth.
Para obter detalhes, consulte Operao do
menu de conexo na pgina 12.
2 Selecione BLUETOOTH em
APP CONN. SET. Para obter detalhes, consulte APP CONN. SET (Ajuste do modo de conexo APP) na pgina 16.
3

Alterne a fonte para APP.

4 Inicie o aplicativo no Smartphone e depois a reproduo.

Operaes bsicas
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.
Pausar a reproduo
1 Pressione BAND/

para pausar ou retomar.

Alternncia entre displays


Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! TRACK INFO (ttulo da faixa/nome do artista/ttulo do lbum)
! APP NAME (Nome do aplicativo)
! ELAPSED TIME (Tempo de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)

02

Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.

Portugus (B)

Utilizao de aplicativos de
dispositivo conectados

Utilizao desta unidade

3 Gire M.C. para selecionar a funo.


Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
PAUSE (Pausa)
1 Pressione M.C. para pausar ou retomar.
S.RTRV (Recuperao de som)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

Utilizao da tecnologia sem


fio Bluetooth
Apenas para MVH-X368BT

Utilizao do telefone Bluetooth


Importante
! Deixar esta unidade em modo de espera
para conectar ao telefone via Bluetooth sem
que o motor esteja ligado pode resultar no
descarregamento da bateria.
! As operaes podem variar dependendo do
tipo de telefone celular.

Para usurios do iPhone


! Esta funo no compatvel com o iPhone
e o iPod touch.

4 Inicie o aplicativo no iPhone e depois a


reproduo.
Ptbr

<QRB3352-B>11

11

Black plate (12,1)

Seo

02

Utilizao desta unidade

Utilizao desta unidade

! Operaes avanadas que exigem ateno,


como discar nmeros no monitor, utilizar a
agenda de telefones, etc., so proibidas enquanto voc estiver dirigindo. Estacione o
veculo em um local seguro e puxe o freio de
mo antes de continuar.

Ajuste do volume de escuta do outro assinante


1 Pressione c ou d enquanto estiver conversando no telefone.
! Quando o modo de privacidade estiver ligado
(on), essa funo no estar disponvel.

Ajuste de chamadas viva-voz

Ativar ou desativar o modo de privacidade


1 Pressione BAND/ enquanto estiver conversando no telefone.

1 Conexo
Utilize o menu de conexo do telefone
Bluetooth. Consulte Operao do menu de conexo na pgina 12.
2 Ajustes de funes
Utilize o menu de funes do telefone
Bluetooth. Consulte Operao do menu do telefone na pgina 13.

Operaes bsicas
Como fazer uma chamada
1 Consulte Operao do menu do telefone na pgina 13.

Nota
Se o modo de privacidade estiver selecionado
no celular, a chamada viva-voz talvez no esteja
disponvel.

Armazenamento e chamada de
nmeros de telefone da memria
1 Para armazenar: pressione e segure um
dos botes de sintonia de emissora programada (1/ a 6/ ).
As funes abaixo podem ser utilizadas para armazenar nmeros de telefone na memria. Para
obter detalhes, consulte Operao do menu do
telefone na pgina 13.
! MISSED (Histrico de chamadas no atendidas)
! DIALLED (Histrico de chamadas discadas)
! RECEIVED (Histrico de chamadas recebidas)
! PHONE BOOK (Agenda de telefones)

Como atender uma chamada


1 Quando uma chamada for recebida, pressione
.
Como encerrar uma chamada
1 Pressione
.
Como recusar uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
.
e segure
Como atender uma chamada em espera
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
.
Como alternar entre os chamadores em espera
1 Pressione M.C.
Como cancelar uma chamada em espera
.
1 Pressione e segure

12

2 Para chamar: pressione um dos botes de


sintonia de emissora programada (de 1/ a
6/ ).
3

Pressione M.C. para fazer uma chamada.

Alternncia entre displays


Seleo de informaes de texto desejadas
possvel alterar o display durante uma chamada.
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! Tempo da chamada
! Nome do outro assinante
! Nmero do outro assinante

Utilizao do reconhecimento de voz


Este recurso pode ser utilizado em um iPhone
equipado com reconhecimento de voz que est
conectado pelo Bluetooth.
1 Pressione e segure M.C. para alternar
para o modo de reconhecimento de voz.
2 Pressione M.C. e fale no microfone para
dar os comandos de voz.
Para finalizar o modo de reconhecimento de
voz, pressione BAND/ .
Notas
! Para obter detalhes sobre os recursos de reconhecimento de voz, verifique o manual do
iPhone.
! Para que os comandos de voz sejam reconhecidos e interpretados corretamente, certifique-se de que as condies estejam
adequadas para o reconhecimento.
! Observe que o vento soprando pelas janelas
do veculo e o rudo proveniente de fora do
veculo podem interferir na operao do comando de voz.
! Para uma tima captura, o microfone deve
ser posicionado diretamente na frente do
motorista a uma distncia adequada.
! Falar muito rpido aps o incio do comando
pode fazer com que o reconhecimento de
voz falhe.
! Fale lenta, deliberada e claramente.

Operao do menu de conexo


Importante
Os dispositivos conectados podem no funcionar corretamente se mais de um dispositivo
Bluetooth estiver conectado de uma s vez (por
exemplo, um telefone e um udio player separado conectados simultaneamente).
1 Pressione e segure
menu de conexo.

para visualizar o

# Voc no pode executar este passo durante uma


chamada.

2 Gire M.C. para selecionar a funo.


Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
DEVICELIST (Conexo ou desconexo de um dispositivo da lista de dispositivos)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o nome de um dispositivo ao qual deseja conectar-se/do qual deseja desconectar-se.
! Pressione e segure M.C. para alternar
entre o endereo do dispositivo Bluetooth
e o nome do dispositivo.
3 Pressione M.C. para conectar-se ao/desconectar-se do dispositivo selecionado.
Se a conexo for estabelecida, * ser indicado
no nome do dispositivo.
! Quando nenhum dispositivo for selecionado
na lista de dispositivos, esta funo no ficar
disponvel.
DEL DEVICE (Excluso de um dispositivo da lista
de dispositivos)

Ptbr

<QRB3352-B>12

Black plate (13,1)

Seo

Utilizao desta unidade

ADD DEVICE (Conexo de um novo dispositivo)

1 Pressione M.C. para iniciar a busca.


! Para cancelar, pressione M.C. durante a
busca.
! Se esta unidade no conseguir encontrar
telefones celulares disponveis, NOT
FOUND ser visualizado.
2 Gire M.C. para selecionar um dispositivo da
lista.
! Se o dispositivo desejado no for visualizado, selecione RE-SEARCH.
! Pressione e segure M.C. para alternar
entre o endereo do dispositivo Bluetooth
e o nome do dispositivo.
3 Pressione M.C. para conectar o dispositivo selecionado.
! Para completar a conexo, verifique o
nome do dispositivo (Pioneer BT Unit) e introduza o cdigo PIN em seu dispositivo.
! O cdigo PIN est definido como 0000,
como padro. No entanto, ele pode ser alterado.
! Um nmero de 6 dgitos pode ser exibido
nesta unidade e no dispositivo Bluetooth.
Selecione Sim se os nmeros de 6 dgitos
exibidos nesta unidade e no dispositivo
Bluetooth forem os mesmos.
! Um nmero de 6 dgitos aparece no display desta unidade. Uma vez que a conexo estabelecida, esse nmero
desaparece.
! Se voc no conseguir realizar a conexo
utilizando esta unidade, use o dispositivo
para conectar unidade.
! Se trs dispositivos j tiverem sido emparelhados, DEVICEFULL ser visualizado e
no ser possvel executar a respectiva
operao. Nesse caso, exclua um dispositivo emparelhado primeiro.
A. CONN (Conexo automtica a um dispositivo
Bluetooth)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a conexo automtica.

02

VISIBLE (Ajuste da visibilidade desta unidade)

A. PAIRING (Emparelhamento automtico)

A visibilidade Bluetooth pode ser ativada de forma


que outros dispositivos possam descobrir a unidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a visibilidade desta unidade.

Se esta funo estiver ativada enquanto houver


um iPhone conectado unidade por USB, ser
automaticamente solicitado que voc emparelhe
a unidade e o iPhone.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o emparelhamento automtico.
! Esta funo pode no estar disponvel dependendo de qual verso do iOS voc est utilizando.

PIN CODE (Entrada de cdigo PIN)


preciso introduzir um cdigo PIN no seu dispositivo para confirmar a conexo Bluetooth. O cdigo
padro 0000, mas voc pode alter-lo com esta
funo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar um nmero.
3 Pressione M.C. para mover o cursor para a
prxima posio.
4 Aps introduzir o cdigo PIN, pressione e segure M.C.
! Aps a introduo, pressionar M.C. exibir
o display de introduo do cdigo PIN e
voc poder alter-lo.
DEV. INFO (Visualizao do endereo do dispositivo Bluetooth)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para visualizar as informaes do
dispositivo.
Nome do dispositivoEndereo do dispositivo
Bluetooth

Portugus (B)

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para selecionar o nome de um dispositivo que deseja excluir.
! Pressione e segure M.C. para alternar
entre o endereo do dispositivo Bluetooth
e o nome do dispositivo.
3 Pressione M.C. para visualizar DELETE YES.
4 Pressione M.C. para excluir as informaes de
um dispositivo da lista.
! Quando nenhum dispositivo for selecionado
na lista de dispositivos, esta funo no ficar
disponvel.
! Enquanto essa funo estiver em uso, no desligue o motor.

Utilizao desta unidade

Operao do menu do telefone


1 Pressione
telefone.

para visualizar o menu do

2 Gire M.C. para selecionar a funo.


Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
MISSED (Histrico de chamadas no atendidas)
DIALLED (Histrico de chamadas discadas)
RECEIVED (Histrico de chamadas recebidas)
1 Pressione M.C. para visualizar a lista de nmeros de telefone.
2 Gire M.C. para selecionar um nome ou nmero de telefone.
3 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
PHONE BOOK (Agenda de telefones)

GUEST MODE (Modo convidado)


Quando este modo estiver ativado, se um emparelhamento for tentado enquanto ainda houver trs
dispositivos emparelhados, a unidade abrir a tela
DEL DEVICE automaticamente e solicitar que
voc exclue um dispositivo. Para obter detalhes,
consulte DEL DEVICE (Excluso de um dispositivo
da lista de dispositivos) na pgina 12.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
modo convidado.

Ptbr

<QRB3352-B>13

13

Black plate (14,1)

Seo

02

Utilizao desta unidade

Os contatos em seu telefone sero transferidos


automaticamente quando o telefone for conectado. Se no forem, use o menu do telefone para
transferir os contatos. A visibilidade desta unidade
deve estar ativa ao utilizar o menu do telefone.
Consulte VISIBLE (Ajuste da visibilidade desta unidade) na pgina 13.
1 Pressione M.C. para visualizar SEARCH (Lista
em ordem alfabtica).
2 Gire M.C. para selecionar a primeira letra do
nome pelo qual procura.
3 Pressione M.C. para visualizar uma lista de
nomes registrados.
4 Gire M.C. para selecionar o nome que voc
est procurando.
5 Pressione M.C. para visualizar a lista de nmeros de telefone.
6 Gire M.C. para selecionar um nmero de telefone para o qual deseja ligar.
7 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
PRESET1-6 (Nmeros de telefone programados)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o nmero programado desejado.
3 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
! Voc tambm pode utilizar os botes de nmero programado (de 1/ a 6/ ) para chamar
o nmero do telefone programado da memria.
Para obter mais detalhes sobre como armazenar nmeros de telefone, consulte Armazenamento e chamada de nmeros de telefone da
memria na pgina 12.
PHONE FUNC (Funes do telefone)
Voc pode definir A. ANSR, R.TONE e PB INVT
nesse menu. Para obter detalhes, consulte Funo
e operao na pgina 14.

14

Utilizao desta unidade

Funo e operao
1 Visualize PHONE FUNC.
Consulte PHONE FUNC (Funes do telefone) na
pgina 14.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu de
funes.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
A. ANSR (Atendimento automtico)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o atendimento automtico.
R.TONE (Seleo do toque)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
toque.
PB INVT (Visualizao de nome da agenda de telefones)
1 Pressione M.C. para inverter a ordem dos
nomes na agenda de telefones.

udio Bluetooth
Importante
! Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esta unidade, as operaes disponveis sero limitadas aos dois nveis a
seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): possvel reproduzir apenas msicas
em seu udio player.
A conexo A2DP s pode ser utilizada com
APP (Smartphone) e BT AUDIO.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): possvel reproduzir, pausar a reproduo, selecionar msicas, etc.

! Para utilizar um audio player Bluetooth com


esta unidade, consulte este manual e o manual do seu dispositivo quanto s instrues
de operao.
! Como o sinal do seu telefone celular pode
causar rudo, evite utiliz-lo enquanto estiver
ouvindo msica no udio player Bluetooth.
! O som do udio player Bluetooth ser emudecido quando o telefone estiver em uso.
! Quando o udio player Bluetooth estiver
sendo utilizado, no ser possvel se conectar a um telefone Bluetooth automaticamente.
! A reproduo continuar mesmo se voc alternar do seu udio player Bluetooth para
outra fonte enquanto ouve msica.
! Dependendo do tipo de udio player
Bluetooth conectado a esta unidade, a operao e o display de informaes talvez no
estejam disponveis em algumas funes.

Ajuste do udio Bluetooth


Antes de utilizar a funo de udio Bluetooth,
voc precisa ajustar a unidade para ser utilizada
com o udio player Bluetooth. Voc precisar
emparelhar esta unidade com seu udio player
Bluetooth.
1 Conexo
Utilize o menu de conexo do telefone
Bluetooth. Consulte Operao do menu de conexo na pgina 12.

Alternncia entre displays


Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! DEVICE INFO (nome do dispositivo)
! TRACK INFO (ttulo da faixa/nome do artista/ttulo do lbum)
! ELAPSED TIME (nmero da faixa e tempo
de reproduo)
! CLOCK (nome da fonte e relgio)
! SPEANA (analisador de espectro)

Operaes utilizando botes especiais


Seleo de uma srie de reproduo com repetio
para selecionar uma srie de
1 Pressione 6/
reproduo com repetio (uma ou todas).
! Esta funo pode no estar disponvel dependendo do tipo de udio player
Bluetooth conectado.
! A srie de reproduo com repetio varia
dependendo do udio player Bluetooth em
uso.
Reproduo de faixas em ordem aleatria
para ativar ou desativar a re1 Pressione 5/
produo aleatria.
! A srie de reproduo com repetio varia
dependendo do udio player Bluetooth em
uso.
Pausar a reproduo
1 Pressione 4/PAUSE para pausar ou retomar.

Operaes bsicas
Ajustes de funes
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.
Incio da reproduo
1 Pressione BAND/ .

1 Pressione M.C. para visualizar o menu


principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.

Ptbr

<QRB3352-B>14

Black plate (15,1)

Seo

Utilizao desta unidade

PLAY (Reproduo)

! SUB.W CTRL no estar disponvel quando


SUB.W for selecionado em OFF. Para obter
detalhes, consulte SUB.W (Ajuste para ativar/
desativar o subwoofer) na pgina 15.
! SLA no est disponvel quando FM a fonte
selecionada.

1 Pressione M.C. para iniciar a reproduo.


STOP (Parar)
1 Pressione M.C. para parar a reproduo.
S.RTRV (Recuperao de som)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao baixas
e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

FADER (Ajuste do fader)

SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.

Esta unidade est equipada com uma sada do


subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
NOR (Fase normal)REV (Fase inversa)OFF
(Subwoofer desativado)

BALANCE (Ajuste do balano)


1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-falantes da esquerda/direita.
EQ SETTING (Ajuste do equalizador)

Ajustes de udio
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar AUDIO.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
udio.
Uma vez selecionado, as seguintes funes de
udio podem ser ajustadas.
! FADER no estar disponvel quando
SUB.W/SUB.W for selecionado em
SP-P/O MODE. Para obter detalhes, consulte
SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e prsada) na pgina 17.
! SUB.W e SUB.W CTRL no estaro disponveis quando REAR/REAR for selecionado em
SP-P/O MODE. Para obter detalhes, consulte
SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e prsada) na pgina 17.

A sonoridade compensa as deficincias das faixas


de frequncia baixas e altas com volume baixo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
OFF (Desativada)LOW (Baixa)MID
(Mdia)HI (Alta)

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para selecionar o equalizador.
POP ROCKELETRONICASAMBASERTANEJOPROCUSTOMFLAT
A banda e o nvel do equalizador podem ser
personalizados quando CUSTOM for selecionado.
Se voc selecionar CUSTOM, execute os procedimentos descritos abaixo. Se for selecionar
outras opes, pressione M.C. para retornar
ao display anterior.
3 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
4 Pressione M.C. para alternar entre:
Banda do equalizadorNvel do equalizador
5 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Banda do equalizador: 80HZ250HZ800HZ
2.5KHZ8KHZ
Nvel do equalizador: +6 a 6
LOUDNESS (Sonoridade)

SUB.W CTRL (Ajuste do subwoofer)


Apenas as frequncias inferiores s que estavam
na faixa selecionada sero emitidas no subwoofer.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre:
Frequncia de corteNvel de sadaNvel de
inclinao
Taxas que podem ser ajustadas com intermitncia.
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: 50HZ63HZ80HZ
100HZ125HZ160HZ200HZ
Nvel de sada: 24 a +6
Nvel de inclinao: 12 24
BASS BOOST (Intensificador de graves)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o nvel desejado.
0 a +6 visualizado medida que o nvel aumentado ou diminudo.
HPF SETTING (Ajuste do filtro de alta frequncia)

02

Utilize esta funo quando quiser ouvir apenas


sons de alta frequncia. Apenas frequncias superiores s de corte de alta frequncia (HPF) so
emitidas dos alto-falantes.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre:
Frequncia de corteNvel de inclinao
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: OFF50HZ63HZ
80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ
Nvel de inclinao: 12 24

Portugus (B)

3 Gire M.C. para selecionar a funo.


Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.

Utilizao desta unidade

SLA (Ajuste de nvel de fonte)


Esta funo impede que o volume seja alterado
drasticamente quando muda a fonte.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.
! O nvel de volume de AM/MW/SW tambm
pode ser ajustado com essa funo.
! USB, iPod e APP so automaticamente definidos de forma igual.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para ajustar o volume da fonte.
Faixa de ajuste: +4 a 4

Menu do sistema
Importante
PW SAVE (Economia de energia) ser cancelado, se a bateria do veculo for desconectada e
dever ser ativado novamente aps a reconexo
da bateria. Quando PW SAVE(Economia de
energia) estiver desativada, dependendo dos
mtodos de conexo, a unidade poder continuar a usar energia da bateria, caso a ignio
do veculo no tenha uma posio ACC (acessrio).
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.

Ptbr

<QRB3352-B>15

15

Black plate (16,1)

Seo

02

Utilizao desta unidade

2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e


pressione para selecionar SYSTEM.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu do sistema.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
menu do sistema podem ser ajustadas.
! BT AUDIO, BT MEM CLEAR, BT VERSION e
APP CONN. SET no esto disponveis para
MVH-X168UI.
IDIOMA (Vrios idiomas)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para selecionar o segmento do
relgio que deseja ajustar.
HorasMinutos
3 Gire M.C. para ajustar a hora.
12H/24H (Notao de hora)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
12H (12 horas)24H (24 horas)
AUTO PI (Busca automtica de PI)
A unidade pode buscar automaticamente uma estao diferente com a mesma programao,
mesmo durante a rechamada de nmeros programados.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a
Busca automtica de PI.
AUX (Entrada auxiliar)
Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar
conectado a esta unidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.
DIMMER (Redutor de luz)

16

Utilizao desta unidade

1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o redutor de luz.


! Voc tambm pode alterar o ajuste do redutor
de luz ao pressionar e segurar /DIMMER.
BT AUDIO (Ativao de udio Bluetooth)
Voc precisa ativar a fonte BT AUDIO para utilizar
um udio player Bluetooth.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar BT
AUDIO fonte.
PW SAVE (Economia de energia)
Ativar esta funo permitir que voc reduza o
consumo da energia da bateria.
! Ativar a fonte a nica operao permitida
quando esta funo est ativada.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a economia de energia.
BT MEM CLEAR (Excluso dos dados do dispositivo Bluetooth armazenados nesta unidade)
Os dados do dispositivo Bluetooth armazenados
nesta unidade podem ser excludos. Para proteger
suas informaes pessoais, limpe a memria do
dispositivo antes de passar a unidade para outra
pessoa. As seguintes informaes sero excludas.
Lista de dispositivos/Cdigo PIN/Histrico de chamadas/Agenda de telefones/Nmeros de telefone
programados
1 Pressione M.C. para visualizar o display de
confirmao.
YES visualizado. A excluso da memria est
em modo de espera.
Se voc no quiser excluir os dados do dispositivo Bluetooth armazenados nesta unidade,
gire M.C. para visualizar CANCEL e pressione
novamente para selecionar.
2 Pressione M.C. para apagar a memria.
CLEARED visualizado e os dados do dispositivo Bluetooth so excludos.
! Enquanto essa funo estiver em uso, no desligue o motor.

BT VERSION (Visualizao da verso do


Bluetooth)

! Desative MIXTRAX se os efeitos visuais que


ele produzir tiverem efeitos adversos na conduo. Consulte Operaes usando o boto
MIXTRAX na pgina 8.

Voc pode visualizar as verses do sistema desta


unidade e do mdulo Bluetooth.
1 Pressione M.C. para visualizar as informaes.

Menu MIXTRAX

APP CONN. SET (Ajuste do modo de conexo


APP)

1 Pressione M.C. para visualizar o menu


principal.

Selecione uma opo apropriada para o seu dispositivo conectado.


1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
WIRED (para iPhone)BLUETOOTH (para
Smartphone)
! Este ajuste no estar disponvel quando a
fonte estiver definida como APP.

Seleo da cor do boto


Voc pode selecionar as cores desejadas para
os botes desta unidade.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para visualizar ILLUMI e pressione para selecionar.

2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e


pressione para selecionar MIXTRAX.
3 Gire M.C. para selecionar a funo MIXTRAX.
Uma vez selecionado, as seguintes funes do
MIXTRAX podem ser ajustadas. A funo ativada quando o MIXTRAX ligado.
SHORT MODE (Modo de reproduo curto)
Voc pode selecionar a durao do tempo de reproduo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
1.0 MIN (1,0 minuto)1.5 MIN (1,5 minutos)
2.0 MIN (2,0 minutos)2.5 MIN (2,5 minutos)
3.0 MIN (3,0 minutos)OFF (Desativado)
MIX PATTERN (Padro de mesclagem)

3 Gire M.C. para visualizar COLOR e pressione para selecionar o ajuste desejado.
BLU (Azul)AMB (mbar)

Sobre MIXTRAX
A tecnologia MIXTRAX usada para inserir diversos efeitos sonoros entre as msicas, permitindo que voc aproveite sua msica como um
mix ininterrupto completo com efeitos visuais.
Notas
! Dependendo do arquivo/msica, os efeitos
sonoros podem no estar disponveis.

Os efeitos especiais de MIXTRAX mudam com as


alteraes no nvel de udio.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! SOUND LEVEL O padro de mesclagem
muda de acordo com o nvel de som.
! LOW PASS O padro de mesclagem
muda de acordo com o nvel de graves.
! RANDOM O padro de mesclagem
muda aleatoriamente de acordo com o
modo de nvel de som e modo de baixa frequncia.
DISP FX (Efeito de visualizao)

Ptbr

<QRB3352-B>16

Black plate (17,1)

Seo

Utilizao desta unidade

CUT IN FX (efeito de insero manual)


Voc pode ativar ou desativar os efeitos sonoros
de MIXTRAX ao mover mudar as faixas.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
ON (Ativado)OFF (Desativado)

Menu inicial
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
3 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar INITIAL.
4 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu inicial.
Uma vez selecionado, as seguintes funes de
menu iniciais podem ser ajustadas.
! S/W UPDATE no est disponvel para MVHX168UI.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sintonia FM.
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
AM STEP (Passo de sintonia AM)/MW STEP
(Passo de sintonia MW)

SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e prsada)


A sada dos condutores dos alto-falantes traseiros
e a sada RCA desta unidade podem ser utilizadas
para conectar um alto-falante de faixa total ou
subwoofer. Selecione uma opo adequada para
sua conexo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! REAR/SUB.W Selecione quando h um
alto-falante de faixa total conectado aos
condutores de alto-falante traseiro e um
subwoofer conectado sada RCA.
! SUB.W/SUB.W Selecione quando h um
subwoofer conectado diretamente aos condutores de alto-falante traseiro sem nenhum amplificador auxiliar e h um
subwoofer conectado sada RCA.
! REAR/REAR Selecione quando h um
alto-falante de faixa total conectado
sada dos condutores de alto-falante traseiro e sada RCA.
Se houver um alto-falante de faixa total conectado sada dos condutores de alto-falante traseiro e sada RCA no estiver
sendo usada, voc poder selecionar tanto
REAR/SUB.W quanto REAR/REAR.
S/W UPDATE (Atualizao do software)
Essa funo utilizada para atualizar esta unidade para o ltimo software Bluetooth. Para obter informaes sobre o software Bluetooth e a
atualizao, consulte o nosso site da Web.
! Nunca desligue a unidade enquanto o software de Bluetooth estiver sendo atualizado.
1 Pressione M.C. para iniciar a atualizao.
Para concluir a atualizao do software
Bluetooth, siga as instrues na tela.

Menu do sistema
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
3 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar SYSTEM.
4 Gire M.C. para selecionar a funo de
menu do sistema.
Para obter detalhes, consulte Menu do sistema
na pgina 15.

Utilizao de uma fonte AUX

02

Caso uma tela indesejada


seja exibida
Desative a tela indesejada usando os procedimentos listados abaixo.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.

Portugus (B)

A visualizao dos efeitos especiais de MIXTRAX


pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
ON (visualizao dos efeitos especiais de MIXTRAX)OFF (display normal)

Utilizao desta unidade

2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e


pressione para selecionar SYSTEM.
3 Gire M.C. para visualizar DEMO OFF e
pressione para selecionar.
4

Gire M.C. para alternar para YES.

Pressione M.C. para selecionar.

1 Insira o miniplugue estreo no conector


AUX de entrada.
2 Pressione SRC/OFF para selecionar AUX
como a fonte.
Nota
A opo AUX no poder ser selecionada a
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada auxiliar) na pgina 16.

Alternncia entre displays


Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione DISP/DISP OFF para alternar entre:
! Nome da fonte
! Nome da fonte e relgio

Ligar ou desligar o display


% Pressione e segure DISP/DISP OFF at
desligar ou ligar o display.

1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sintonia AM/MW.


9 (9 kHz)10 (10 kHz)
Ptbr

<QRB3352-B>17

17

Black plate (18,1)

Seo

03

Instalao

Instalao

Conexes

O
N

OF

Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acessrio) na chave de ignio, se voc no conectar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria poder ser descarregada.

STAR

Posio ACC

Sem posio ACC

! Para evitar incndio ou problemas de funcionamento, utilize esta unidade apenas de


acordo com as condies a seguir.
Veculos com bateria de 12 volts e aterramento negativo.
Alto-falantes com 50 W (valor de sada) e 4 W
a 8 W (valor de impedncia).

! Para evitar curto-circuito, superaquecimento


ou problemas de funcionamento, siga as instrues abaixo.
Desconecte o terminal negativo da bateria
antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em contato com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como o cmbio e os trilhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria passando-o pelo orifcio em direo ao compartimento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desconectados com fita isolante.
No encurte os cabos.

18

Nunca corte o isolamento do cabo de alimentao desta unidade para compartilhar a


energia com outros dispositivos. A capacidade de corrente do cabo limitada.
Utilize um fusvel com a classificao prescrita.
Nunca faa a conexo do cabo negativo do
alto-falante diretamente ao terra.
Nunca conecte juntos os cabos negativos de
vrios alto-falantes.

! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais


de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remoto do sistema de um amplificador de potncia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx.
300 mA 12 V CC). Se o veculo estiver equipado com uma antena acoplada ao vidro, conecte-a ao terminal da fonte de alimentao
do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de potncia de um amplificador externo.
Alm disso, nunca o conecte ao terminal de
potncia da antena automtica. Se fizer isso,
a bateria poder descarregar ou apresentar
defeitos.
! O cabo preto o terra. Os cabos de terra
desta unidade e de outros equipamentos
(especialmente, produtos de alta tenso,
como amplificadores de potncia) devem ser
conectados separadamente. Se no forem,
uma desconexo acidental poder causar incndio ou problemas de funcionamento.

Esta unidade
3
1

1 Entrada do cabo de alimentao


2 Entrada de microfone (somente para MVHX368BT)
3 Microfone (MVH-X368BT apenas)
4m
4 Sada traseira ou sada do subwoofer
5 Entrada da antena
6 Fusvel (10 A)
7 Entrada do controle remoto fixo
Um adaptador de controle remoto fixo pode
ser conectado (vendido separadamente).

Cabo de alimentao

8
a
9

d
c

1 Para a entrada do cabo de alimentao


2 Dependendo do tipo de veculo, a funo de
3 e 5 poder ser diferente. Nesse caso, certifique-se de conectar 4 a 5 e 6 a 3.
3 Amarelo
Backup (ou acessrio)
4 Amarelo
Conecte ao terminal da fonte de alimentao
constante de 12 V.
5 Vermelho
Acessrio (ou backup)

6 Vermelho
Conecte ao terminal controlado pela chave
de ignio (12 V CC).
7 Conecte os condutores fazendo a correspondncia das cores.
8 Preto (Terra do chassi)
9 Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser diferente dependendo do tipo de veculo. Conecte 9 e b quando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte 9 e b.
a Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA
12 V CC).
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
c Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda + ou do subwoofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda * ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita + ou do subwoofer +
Violeta/preto: Traseiro da direita * ou do
subwoofer *
d Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de conectar aos dois conectores.
Notas
! Altere o menu inicial desta unidade. Consulte SP-P/O MODE (Ajuste da sada traseira e
pr-sada) na pgina 17.
A sada do subwoofer desta unidade monoauricular.

Ptbr

<QRB3352-B>18

Black plate (19,1)

Seo

Instalao

Instalao

Amplificador de potncia
(vendido separadamente)

! O laser semicondutor ser danificado se superaquecer. Instale esta unidade afastada de


lugares que possam aquecer, como perto da
sada do aquecedor.
! Um timo desempenho obtido quando a
unidade instalada a um ngulo inferior a
60.

Remoo da unidade
1

2
1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso ao
anel de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar o anel de acabamento no lugar,
direcione o lado com a lingueta entalhada
para baixo.

1
2

4
5

1 Controle remoto do sistema


Conecte ao cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separadamente)
3 Conecte com cabos RCA (vendido separadamente)
4 Para sada traseira ou sada do subwoofer
5 Alto-falante traseiro ou subwoofer

! Na instalao, para assegurar a disperso de


calor apropriada ao utilizar esta unidade, certifique-se de deixar um espao amplo atrs
do painel traseiro e amarre os cabos soltos
de forma que no bloqueiem as sadas de ar.

1 Painel
2 Gaveta de montagem
# Verifique se a unidade foi instalada com segurana no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funcionamento.

Montagem traseira DIN


Deixe um
espao amplo

1 Determine a posio apropriada em que


os orifcios no suporte e a lateral da unidade
coincidem.

5 cm
5 cm

Remova a moldura de acabamento.

60

Faa essas conexes ao utilizar o amplificador


opcional.

2 Fixe a gaveta de montagem utilizando


uma chave de fenda para dirigir as linguetas
de metal (90) ao local apropriado.

Portugus (B)

! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 W), certifique-se de conect-lo aos fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.

03

2 Insira as chaves de extrao fornecidas


nas laterais da unidade at ouvir um clique
de encaixe.
3

Puxe a unidade para fora do painel.

5cm
cm

Instalao
Importante
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo.
! No instale esta unidade onde:
possa existir interferncia com a operao do
veculo.
possa causar danos a um passageiro, como
resultado de uma parada brusca.

Montagem dianteira/traseira DIN


Esta unidade pode ser instalada adequadamente utilizando a instalao da montagem
dianteira ou traseira.
Utilize peas comercializadas convencionalmente para a instalao.

Montagem dianteira DIN


1 Insira a gaveta de montagem no painel.
Para a instalao em espaos rasos, utilize a gaveta de montagem fornecida. Se houver espao
suficiente, utilize a gaveta de montagem fornecida com o veculo.

Aperte dois parafusos em cada lado.

2
1 Parafusos de cabea treliada (5 mm
8 mm)
2 Suporte de montagem
3 Painel ou console

Remoo e reconexo do painel


frontal
Voc pode remover o painel frontal para proteger a unidade contra roubo.
Para obter detalhes, consulte Extrao do painel
frontal e Recolocao do painel frontal na pgina
6.

Instalando o microfone
Apenas para MVH-X368BT

Ptbr

<QRB3352-B>19

19

Black plate (20,1)

Seo

03

Instalao

Instalao

CUIDADO
extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direo ou do cmbio. Certifique-se de
instalar a unidade de maneira que ela no obstrua a conduo.
Notas
! Instale o microfone em uma posio e orientao que permitam capturar a voz da pessoa que estiver utilizando o sistema.
! Use presilhas vendidas separadamente para
prender o condutor quando necessrio no interior do veculo.

Ao instalar o microfone no quebra-sol


1 Encaixe o condutor do microfone na ranhura.

1
1

1 Prendedor do microfone

Ao instalar o microfone na coluna de


direo
1 Desencaixe a base do microfone do prendedor correspondente.
Para desencaixar a base do microfone do prendedor correspondente, deslize-a.

20

1 Fita dupla face


2 Instale o microfone na parte traseira da coluna de direo.

Ajustando o ngulo do microfone

2
3

1 Condutor do microfone
2 Ranhura

2 Instale o prendedor do microfone no quebra-sol.


Com o quebra-sol para cima, instale o prendedor do microfone. (Abaixar o quebra-sol reduzir
a taxa de reconhecimento de voz.)

Instale o microfone na coluna de direo.

1 Microfone
2 Prendedor do microfone
3 Base do microfone

Ptbr

<QRB3352-B>20

Black plate (21,1)

Apndice

Informaes adicionais

Soluo de problemas

O display retorna automaticamente ao normal.


Voc ficou sem executar uma operao por aproximadamente 30 segundos.
Execute a operao novamente.
A srie de reproduo com repetio muda inesperadamente.
Dependendo da srie de reproduo com repetio,
a srie selecionada pode mudar ao selecionar outra
pasta ou faixa, ou ao executar o avano rpido/retrocesso.
Selecione a srie de reproduo com repetio
novamente.
Uma subpasta no reproduzida.
As subpastas no podem ser reproduzidas quando a
opo FLD (Repetio de pasta) est selecionada.
Selecione outra srie de reproduo com
repetio.
NO XXXX visualizado quando um display alterado (por exemplo, NO TITLE).
No h informaes de texto incorporadas.
Alterne o display ou reproduza outra faixa/
arquivo.
A unidade est com defeito.
H interferncia.
Voc est usando um dispositivo, como um telefone
celular, que pode causar interferncia audvel.
Distancie da unidade os dispositivos eltricos
que possam causar interferncia.

O som da fonte de udio Bluetooth no


reproduzido.
H uma chamada em andamento em um celular conectado ao Bluetooth.
O som ser reproduzido quando a chamada for
finalizada.
Um celular em conexo Bluetooth est atualmente
em operao.
No utilize o celular neste momento.
Foi feita uma ligao com um celular em conexo
Bluetooth, que terminou imediatamente. Em consequncia, a comunicao entre este aparelho e o celular no foi terminada adequadamente.
Volte a fazer a conexo Bluetooth entre este
aparelho e o celular.

Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
Os sintomas so escritos em negrito e causam
texto no recuado e irregular. Texto recuado e regular utilizado para indicar as aes a serem
realizadas.

Dispositivo de armazenamento USB/iPod


FORMAT READ
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
e o incio da recepo do som.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
No h msicas.
Transfira os arquivos de udio para o dispositivo
de armazenamento USB e conecte-o.
O dispositivo de armazenamento USB conectado
est com segurana ativada.
Siga as instrues do dispositivo de
armazenamento USB para desativar a
segurana.

A unidade no est funcionando corretamente ou a


conexo do alto-falante est incorreta; o circuito de
proteo est ativado.
Verifique a conexo do alto-falante. Se a
mensagem no desaparecer mesmo depois de o
motor ser desligado e ligado novamente, entre
em contato com seu revendedor ou com uma
Central de Servios da Pioneer para obter
assistncia.

O dispositivo de armazenamento USB conectado


consome mais do que a corrente mxima permitida.
Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB e no o utilize. Coloque a chave de ignio
na posio OFF, depois em ACC ou ON, e
conecte apenas dispositivos de armazenamento
USB compatveis.
CHECK USB
O iPod funciona corretamente, mas no recarregado.
Verifique se o cabo de conexo do iPod entrou
em curto-circuito (por exemplo, no est em
contato com objetos metlicos). Aps a
verificao, desligue a chave de ignio (OFF) e
volte a lig-la (ON), ou desconecte o iPod e
conecte-o novamente.

SKIPPED
O dispositivo de armazenamento USB conectado
contm arquivos protegidos por DRM.
Os arquivos protegidos so ignorados.
PROTECT
Todos os arquivos no dispositivo de armazenamento
USB conectado esto incorporados com DRM.
Substitua o dispositivo de armazenamento USB.

Comum
AMP ERROR

CHECK USB

Portugus (B)

Os sintomas so escritos em negrito e causam


texto no recuado e irregular. Texto recuado e regular utilizado para indicar as aes a serem
realizadas.

Informaes adicionais

N/A USB
O dispositivo USB conectado no suportado por
esta unidade.
! Conecte um dispositivo compatvel com USB
Mass Storage Class.
! Desconecte o dispositivo e substitua-o por um
dispositivo de armazenamento USB compatvel.
CHECK USB
O conector USB ou cabo USB est em curto.
Verifique se o conector USB ou o cabo USB no
est preso em alguma coisa ou se est
danificado.

ERROR-19
Falha de comunicao.
Execute uma das seguintes operaes.
Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a ligla (ON).
Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB.
Altere para uma fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte USB.
Falha no iPod.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, reconecte
e reinicie o iPod.
ERROR-23
O dispositivo de armazenamento USB no foi formatado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
O dispositivo de armazenamento USB deve ser
formatado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
ERROR-16
A verso do firmware do iPod antiga.
Atualize a verso do iPod.
Ptbr

<QRB3352-B>21

21

Black plate (22,1)

Apndice

Informaes adicionais

Falha no iPod.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, reconecte
e reinicie o iPod.

Informaes adicionais

CHECK APP
A conexo ao aplicativo falhou.
Siga as instrues que so exibidas na tela.
START UP APP

STOP
No h msicas na lista atual.
Selecione uma lista que contenha msicas.
NOT FOUND
Nenhuma msica relacionada.
Transfira as msicas para o iPod.

Dispositivo Bluetooth
ERROR-10
Falha de alimentao no mdulo Bluetooth desta
unidade.
Coloque a chave de ignio na posio OFF,
depois em ACC ou ON.
Se uma mensagem de erro ainda for visualizada
aps a execuo da ao acima, entre em
contato com o revendedor ou a Central de
Servios autorizada da Pioneer.

Aplicativo
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER
Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado.
Siga as instrues que so exibidas na tela.

O aplicativo no comeou ainda a execuo.


Siga as instrues que so exibidas na tela.

Orientaes de manuseio
Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de armazenamento USB.
Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.
! O dispositivo pode causar interferncia audvel
quando voc est ouvindo o rdio.

DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRAY


Falha na conexo Bluetooth.
Siga as instrues que so exibidas na tela.

22

Texto incompatvel salvo no iPod no ser visualizado na unidade.

Compatibilidade com udio


compactado (USB)
WMA
Extenso de arquivo: .wma
Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a
384 kbps (VBR)
Frequncia de amostragem: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Windows Media Audio Professional, Sem perdas, Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No
compatvel

iPod

Lista de reproduo M3u: No compatvel


MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel

WAV
Extenso de arquivo: .wav
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)

! Voc no pode utilizar esta funo com


USB MTP.

Informaes suplementares
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
funcione corretamente.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazenados em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.

MP3
Extenso de arquivo: .mp3

CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO RETRAY


Falha na conexo Bluetooth.
Siga as instrues que so exibidas na tela.

Sobre os ajustes do iPod


! Quando um iPod est conectado, esta unidade
altera o ajuste da curva do EQ (equalizador) do
iPod para Desativado a fim de otimizar a acstica. Ao desconectar o iPod, o EQ retorna ao
ajuste original.
! No possvel desativar a funo Repetir no
iPod ao utilizar esta unidade. Essa funo alterada automaticamente para Todos quando o
iPod for conectado a esta unidade.

Dispositivo de armazenamento
USB

Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR

No deixe o iPod em locais com alta temperatura.

Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz


(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)

Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver


dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.

Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,


2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)

Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 500
Arquivos reproduzveis: at 15 000

Ptbr

<QRB3352-B>22

Black plate (23,1)

Apndice

Informaes adicionais

Dispositivo de armazenamento USB particionado:


somente a primeira partio pode ser reproduzida.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio em um dispositivo
de armazenamento USB com vrias hierarquias
de pastas.

CUIDADO
! A Pioneer no pode garantir a compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em massa USB e no se
responsabilizar pela perda dos dados nos
media players, smartphones ou outros dispositivos durante o uso do produto.
! No deixe dispositivos de armazenamento
USB em locais sujeitos a altas temperaturas.

! iPhone 3GS
! iPhone 3G
! iPhone
Dependendo da gerao ou da verso do iPod,
pode ser que algumas funes no estejam disponveis.
As operaes podem variar dependendo da verso
de software do iPod.
Os usurios do iPod com o Conector de iluminao devem utilizar o cabo Iluminao para USB
(fornecido com o iPod).
Os usurios do iPod com o Conector dock devem
utilizar CD-IU51. Para obter detalhes, consulte seu
revendedor.
Para obter informaes sobre compatibilidade
com formatos de arquivo, consulte os manuais do
iPod.
Audiobook, Podcast: Compatvel

Compatibilidade com iPod


Esta unidade suporta apenas os modelos de
iPod a seguir.
Feito para
! iPod touch (quinta gerao)
! iPod touch (quarta gerao)
! iPod touch (terceira gerao)
! iPod touch (segunda gerao)
! iPod touch (primeira gerao)
! iPod classic
! iPod com vdeo
! iPod nano (stima gerao)
! iPod nano (sexta gerao)
! iPod nano (quinta gerao)
! iPod nano (quarta gerao)
! iPod nano (terceira gerao)
! iPod nano (segunda gerao)
! iPod nano (primeira gerao)
! iPhone 5
! iPhone 4S
! iPhone 4

CUIDADO
A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta
unidade.

Sequncia de arquivos de udio


O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e
especificar as sequncias de reproduo com
esta unidade.

! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)


1.3
! SPP (Serial Port Profile) 1.1

Exemplo de uma hierarquia


01
02

1
2
03

3
4

04

5
6
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4

: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1 a 6: Sequncia
de reproduo

Dispositivo de armazenamento
USB
A sequncia de reproduo a mesma que a sequncia gravada no dispositivo de armazenamento USB.
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reproduo (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositivo de armazenamento USB.
No entanto, dependendo do ambiente de sistema, talvez voc no consiga especificar a sequncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.

Perfis Bluetooth
Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os
dispositivos devem ser capazes de interpretar
determinados perfis. Esta unidade no compatvel com os seguintes perfis.
! GAP (Generic Access Profile)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile) 1.5
! PBAP (Phone Book Access Profile)
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Direitos autorais e marcas


comerciais
Bluetooth

Portugus (B)

Reproduo de arquivos protegidos por direitos


autorais: no compatvel

Informaes adicionais

A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas


comerciais registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela PIONEER CORPORATION feito sob licena. Outras marcas comerciais e marcas
registradas pertencem a seus respectivos proprietrios.

iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da
Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.

MP3
O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.

WMA
Windows Media uma marca comercial ou registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.

Ptbr

<QRB3352-B>23

23

Black plate (24,1)

Apndice

Informaes adicionais

Este produto inclui a tecnologia proprietria da


Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.

iPod & iPhone


iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod
touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
Lightning uma marca comercial da Apple Inc.
Made for iPod e Made for iPhone siginificam
que um acessrio eletrnico foi projetado para
se conectar especificamente a um iPod ou
iPhone, respectivamente, e que foi certificado
pelo desenvolvedor para estar de acordo com os
padres de desempenho Apple. A Apple no se
responsabiliza pela operao deste dispositivo
ou sua conformidade com os padres regulatrios e de segurana. Observe que o uso deste
acessrio com iPod ou iPhone pode afetar o desempenho do recurso sem fio (wireless).

Android
Android uma marca comercial da Google Inc.

MIXTRAX
MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
CORPORATION.

Informaes adicionais

Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 188 mm 58 mm 16 mm
D
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 170 mm 46 mm 16 mm
Peso ................................ 0,7 kg

Formato de decodificao MP3


................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)

Potncia de sada ............. +4 dBm mximo


(Classe de potncia 2)

Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.

Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)

Sintonizador de MW/Sintonizador de AM
udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
10 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W (4 W a 8 W permissvel)
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 2,0 V
Contorno de sonoridade ... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: 30 dB)
Equalizador (Equalizador grfico de 5 bandas):
Frequncia ....................... 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5 kHz/
8 kHz
Faixa de equalizao ........ 12 dB (passo 2 dB)
Subwoofer (mono):
Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Inclinao ........................ 12 dB/oct, 24 dB/oct
Ganho ............................. +6 dB a 24 dB
Fase ................................. Normal/Inversa

USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Fornecimento mx. de corrente
................................... 1 A
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32

Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)


530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)

Sintonizador de SW (somente para MVHX368BT)


Faixa de frequncia .......... 2 300 kHz a 7 735 kHz
(2 300 kHz a 2 495 kHz,
2 940 kHz a 4 215 kHz,
4 540 kHz a 5 175 kHz,
5 820 kHz a 6 455 kHz,
7 100 kHz a 7 735 kHz)
9 500 kHz a 21 975 kHz
(9 500 kHz a 10 135 kHz,
11 580 kHz a 12 215 kHz,
13 570 kHz a 13 870 kHz,
15 100 kHz a 15 735 kHz,
17 500 kHz a 17 985 kHz,
18 015 kHz a 18 135 kHz,
21 340 kHz a 21 975 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 28 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)

Bluetooth (somente para MVH-X368BT)


Verso ............................. Bluetooth 3.0 certificado

24

Ptbr

<QRB3352-B>24

Black plate (25,1)

Portugus (B)
Ptbr

<QRB3352-B>25

25

Black plate (26,1)

26

Ptbr

<QRB3352-B>26

Black plate (27,1)

Portugus (B)
Ptbr

<QRB3352-B>27

27

Black plate (28,1)

Visite o nosso site da Web

Oferecemos as ltimas informaes sobre a PIONEER CORPORATION em nosso site.

PIONEER DO BRASIL LTDA.


Escritrio de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018, Manaus,
AM, Brasil

PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
886-(0)2-2657-3588

9095
852-2848-6488

2013 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados.

<KOKZ13G>

<QRB3352-B> BR

<QRB3352-B>28

Você também pode gostar