Você está na página 1de 0

Manual do proprietrio

CD PLAYER COM RDS


DEH-1480UB
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DEH-1480UB
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
N
o
DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 01 (um)
ano, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;
CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO
SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
2 Ptbr
2 A PIONEER declara a garantia nula e
sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.), m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;
3 O Certificado de Garantia s ter
validade quando preenchido
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;
5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
6 Os danos ou defeitos causados por
agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;
7 As despesas de frete, seguro e
embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio;
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia.
3
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Ptbr
Agradecemos por voc ter adquirido este
produto PIONEER
Leia este manual antes de utilizar o produto
para garantir seu uso adequado. especial-
mente importante que voc leia e observe as
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual.
Guarde-o em local seguro e acessvel para refern-
cia futura.
Sobre esta unidade
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudi-
car a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)
TABELA:
Nvel de De-
cibis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
50 Trnsito leve, conversao nor-
mal, escritrio silencioso
60 Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
70 Aspirador de p, secador de ca-
belo, restaurante ruidoso
80 Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGO-
SOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTAN-
TE
90 Metr, motocicleta, trfego de ca-
minho, cortador de grama
100 Caminho de lixo, serra eltrica,
furadeira pneumtica
120 Show de banda de rock em frente
s caixas acsticas, trovo
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato
180 Lanamento de foguete
Informao cedida pela Deafness Re-
search Foundation, por cortesia
AVISO
! No permita que esta unidade entre em con-
tato com lquidos. H risco de choque eltri-
co. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Sempre deixe o volume baixo para poder
ouvir os sons do trfego.
! Evite a exposio umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada
ou descarregada, a memria programada
ser apagada.
Nota
As operaes de ajuste de funo sero conclu-
das mesmo se o menu for cancelado antes de
serem confirmadas.
Sobre este manual
! As telas em ingls so usadas para as expli-
caes neste Manual do Proprietrio. Voc
pode alterar o idioma de exibio. Para obter
detalhes, consulte IDIOMA (Ajuste do idioma
de menu) na pgina 10.
! Nas instrues a seguir, as memrias USB e
os udio players USB so coletivamente refe-
ridos como dispositivos de armazenamento
USB.
Modo de demonstrao
Importante
! Se voc no conseguir conectar o fio condu-
tor vermelho (ACC) desta unidade a um ter-
minal acoplado s operaes de ativao/
desativao da chave de ignio, a bateria
poder descarregar.
! Lembre-se de que se o modo de demonstra-
o de recursos continuar funcionando com
o motor do carro desligado, a bateria poder
descarregar.
A demonstrao automaticamente iniciada
quando voc no opera esta unidade por cerca
de 30 segundos desde sua ltima utilizao ou
quando a chave de ignio colocada na posi-
o ACC ou ON com a unidade desligada. Para
cancelar o modo de demonstrao, necessrio
exibir os ajustes iniciais. Selecione DEMO (Ajus-
te do display de demonstrao) e desative a exibi-
o do modo de demonstrao. Para obter
detalhes, consulte Ajustes iniciais na pgina 10.
No caso de problemas
Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central
de servios autorizada da PIONEER mais prxi-
ma.
Visite o nosso site
Visite-nos no seguinte site:
http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as ltimas informaes sobre a
PIONEER CORPORATION em nosso site.
Antes de utilizar este produto
4
Seo
Antes de utilizar este produto
Ptbr
01
Unidade principal
b cde a 8 7
12 3 4 5 6
9
Parte Parte
1 h(Ejetar) 8 (voltar/exibir)
2 (Lista) 9 c/d
3
MULTI-CONTROL
(M.C.)
a BAND
4 SRC/OFF b 1/ a 6/
5
Slot de carrega-
mento de disco
c /DISP OFF
6 Porta USB d
Conector de en-
trada AUX (co-
nector estreo de
3,5 mm)
7 e
Boto Desencai-
xar
AVISO
! Utilize um cabo USB opcional da Pioneer
(CD-U50E) para conectar o udio player
USB/memria USB, j que qualquer disposi-
tivo conectado diretamente unidade fica
projetado para fora e pode ser perigoso.
! No utilize produtos no autorizados.
Controle remoto
f
j
i
g
h
k
a
m
l
9
4
Parte Operao
f VOLUME
Pressione para aumentar ou di-
minuir o volume.
g MUTE
Pressione para emudecer.
Pressione novamente para
cancelar.
h a/b
Pressione para chamar as es-
taes programadas.
Pressione para selecionar a
pasta seguinte/anterior.
i AUDIO
Pressione para selecionar uma
funo de udio.
j DISP/SCRL
Pressione para selecionar dife-
rentes displays.
Pressione e segure para ativar
ou desativar o redutor de luz.
k e
Pressione para pausar ou reto-
mar a reproduo.
Parte Operao
l
FUNC-
TION
Pressione para selecionar as
funes.
Pressione e segure para cha-
mar da memria o menu de
ajuste inicial quando as fontes
estiverem desligadas.
m
LIST/
ENTER
Pressione para visualizar a
lista de ttulos de disco, ttulos
de faixa, pastas ou arquivos de-
pendendo da fonte.
Pressione para exibir a lista de-
pendendo da fonte.
Enquanto opera o menu, pres-
sione para controlar as fun-
es.
Indicao no display
1
8 7 3 5
2 4 6
Indicador Estado
1
Seo
principal
do display
! Sintonizador: banda e fre-
quncia
! RDS: o nome do servio do
programa, as informaes
de PTY e outras informa-
es de texto
! CD player incorporado e
USB: tempo de reproduo
decorrido e informaes de
texto
2 (Lista)
A funo da lista est sendo
operada.
3 LOC
A sintonia por busca local est
ativada.
4 (TA) A funo TA est ativada.
5 (TP)
Uma emissora TP est sintoni-
zada.
6
(Repe-
tio)
A repetio de faixa ou pasta
est ativada.
7
(Re-
produo
aleatria)
A reproduo aleatria est ati-
vada.
8
(Recupera-
o de
som)
A funo Recuperao de som
est ativada.
Menu de configurao (set up)
Quando voc ligar (ON) a chave de ignio aps
a instalao, o menu de configurao ser exibi-
do no display.
Voc pode configurar as opes do menu abai-
xo.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Funcionamento desta unidade
5
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
1 Aps a instalao desta unidade, ligue
(ON) a chave de ignio.
SET UP visualizado.
2 Gire M.C. para alternar para YES. Pressio-
ne M.C. para selecionar.
# Se voc no operar por 30 segundos, o menu de
configurao no ser exibido.
# Se voc preferir no configurar no momento, gire
M.C. para alternar para NO. Pressione para selecio-
nar.
Se voc selecionar NO, no ser possvel configurar
no menu de configurao.
3 Execute os seguintes procedimentos para
configurar o menu.
Para continuar com a prxima opo do menu,
necessrio confirmar sua seleo.
IDIOMA (Ajuste do idioma de menu)
! O idioma pode ser alterado para:
Menus de funo
Ajustes iniciais
Display na tela
! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as infor-
maes de texto podero no ser exibidas cor-
retamente.
! Alguns caracteres podem no ser visualizados
corretamente.
! Para concluir essa operao, desligue e ligue
a chave de ignio aps o ajuste.
1 Gire M.C. para selecionar o idioma desejado.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Gire M.C. para ajustar a hora.
2 Pressione M.C. para selecionar os minutos.
3 Gire M.C. para ajustar os minutos.
4 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
Normalmente, o passo de sintonia FM empregado
pela sintonia por busca de 50 kHz. Quando AF
ou TA estiver ativo, o passo de sintonia mudar au-
tomaticamente para 100 kHz. Pode ser prefervel
ajustar o passo de sintonia a 50 kHz quando AF
estiver ativo.
! O passo de sintonia permanece a 50 kHz du-
rante a sintonia manual.
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
FM.
50 (50 kHz)100 (100 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
MW STEP (Passo de sintonia MW)
O passo de sintonia MW pode ser alternado entre
9 kHz e 10 kHz.
1 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
MW.
9 (9 kHz)10 (10 kHz)
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
DEMO (Ajuste do display de demonstrao)
1 Gire M.C. para ativar ou desativar o display de
demonstrao.
2 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
QUIT visualizado.
4 Para finalizar seus ajustes, gire M.C. para
selecionar YES. Pressione para selecionar.
# Se voc preferir alterar novamente o ajuste, gire
M.C. para alternar para NO. Pressione para selecio-
nar.
Notas
! Voc pode configurar as opes do menu
nos ajustes iniciais. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte Ajustes iniciais na
pgina 10.
! Voc pode cancelar o menu de configurao
pressionando SRC/OFF.
Operaes bsicas
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, ma-
nuseie-o com cuidado.
! Evite expor o painel frontal a impactos exces-
sivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz di-
reta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
! Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veculo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retir-lo.
Remoo do painel frontal para proteger a unida-
de contra roubo
1 Pressione o boto Desencaixar para soltar o
painel frontal.
2 Empurre o painel frontal para cima (M) e puxe-
o em sua direo (N).
3 Sempre mantenha o painel frontal removido
em um dispositivo de proteo, como um esto-
jo.
Recolocao do painel frontal
1 Deslize o painel frontal para a esquerda.
Certifique-se de inserir as linguetas no lado es-
querdo da unidade principal nos slots do pai-
nel frontal.
2 Pressione o lado direito do painel frontal at o
seu total encaixe.
Se voc no conseguir colocar o painel frontal
na unidade principal com xito, verifique se
est colocando-o corretamente na unidade
principal. Forar o encaixe do painel frontal
poder ocasionar danos a ele ou unidade
principal.
Como ligar a unidade
1 Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a uni-
dade.
Funcionamento desta unidade
6
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Seleo de uma fonte
1 Pressione SRC/OFF para alternar entre:
TUNER (Sintonizador)CD (CD player incor-
porado)USB (USB)AUX (AUX)
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.
AVISO
Por razes de segurana, primeiramente esta-
cione o seu veculo para remover o painel fron-
tal.
Nota
Quando o fio condutor azul/branco desta unida-
de conectado ao terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo, a antena se
estende quando a fonte da unidade ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os plos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.
ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crian-
as. Caso ela seja ingerida, consulte um m-
dico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao se-
melhante.
AVISO
! Utilize uma CR2025 (3 V) bateria de ltio.
! Remova a bateria se no for utilizar o contro-
le remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a ape-
nas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regula-
mentaes governamentais ou com as nor-
mas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a tem-
peraturas altas ou luz direta do sol.
! O controle remoto poder no funcionar cor-
retamente se ficar exposto luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
As operaes de menu so
idnticas s do(s) menu de
configurao/ajustes de
funo/ajustes de udio/
ajustes iniciais/listas
Retorno visualizao anterior
Retorno lista anterior (a pasta que est um nvel
acima)
1 Pressione .
Retorno visualizao normal
Como cancelar o menu de ajuste inicial/menu de
configurao
1 Pressione BAND.
Retorno visualizao normal da lista
1 Pressione BAND.
Sintonizador
Operaes bsicas
Seleo de uma banda
1 Pressione BAND at visualizar a banda deseja-
da (F1, F2, F3 para FM, MWou S1, S2 para
ondas curtas).
Como chamar da memria estaes programadas
1 Pressione c ou d.
! Se MAN (sintonia manual) for selecionado em
SEEK, voc no poder chamar da memria
as estaes programadas. Ser necessrio se-
lecionar PCH (canal programado) em SEEK.
Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte
SEEK (Ajuste de tecla esquerda/direita) na pr-
xima pgina.
Sintonia manual (passo a passo)
1 Pressione c ou d.
! Se PCH (canal programado) for selecionado
em SEEK, voc no poder sintonizar para
cima ou para baixo manualmente. Ser neces-
srio selecionar MAN (sintonia manual) em
SEEK. Para obter detalhes sobre os ajustes,
consulte SEEK (Ajuste de tecla esquerda/direi-
ta) na prxima pgina.
Busca
1 Pressione e segure c ou d e, depois, solte.
Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
Enquanto voc pressiona e segura cou d, po-
der pular as emissoras. A sintonia por busca
comear assim que cou dfor liberado.
Nota
Esta funo AF da unidade (busca de freqnci-
as alternativas) pode ser ligada e desligada. A
AF dever estar desligada para a operao de
sintonia normal (consulte AF (busca de frequn-
cias alternativas) na prxima pgina).
Armazenamento e chamada das
emissoras de cada banda
Utilizao de botes de sintonia de
emissora programada
1 Ao encontrar uma emissora que deseja
armazenar na memria, pressione e segure
um dos botes de sintonia de emissora pro-
gramada (1/ a 6/ ), at o nmero progra-
mado parar de piscar.
2 Pressione um dos botes de sintonia de
emissora programada (1/ a 6/ ) para se-
lecionar a emissora desejada.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Funcionamento desta unidade
7
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Alternncia entre displays RDS
% Pressione .
Nome do servio do programainformaes de
PTYEntretenimentoFrequncia
# As informaes de PTY e a frequncia aparecem
no display por oito segundos.
# Dependendo da banda, as informaes de texto
podem ser alteradas.
# Os itens de informaes de texto que podem ser
alterados dependem da rea.
Lista de PTY
NEWS/INFO
NEWS (Noticirios), AFFAIRS (Atualidades), INFO
(Informaes), SPORT (Esportes), WEATHER (Pre-
viso do Tempo), FINANCE (Finanas)
POPULAR
POP MUS (Msica popular), ROCK MUS (Rock),
EASY MUS (Msica orquestrada), OTH MUS (Ou-
tras msicas), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Msica
sertaneja), NAT MUS (Msicas nacionais), OL-
DIES (Msicas antigas), FOLK MUS (Msica fol-
clrica)
CLASSICS
L. CLASS (Clssica suave), CLASSIC (Clssica)
OTHERS
EDUCATE (Educao), DRAMA (Drama), CULTU-
RE (Cultura), SCIENCE (Cincias), VARIED (Varia-
da), CHILDREN (Infantil), SOCIAL (Assuntos
Sociais), RELIGION (Religio), PHONE IN (Pblico
participa da programao por telefone), TOURING
(Viagem), LEISURE (Lazer), DOCUMENT (Docu-
mentrios)
Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedi-
mentos para definir a funo.
! Se MW, S1 ou S2 for selecionado, somente
BSM, LOCAL e SEEK ficaro disponveis.
BSM (Memria das melhores emissoras)
A BSM (Memria das melhores emissoras) arma-
zena automaticamente as seis emissoras mais for-
tes na ordem de intensidade do sinal.
1 Pressione M.C. para ativar BSM.
Para cancelar, pressione M.C. novamente.
REGION (regional)
Quando a funo AF usada, a funo regional li-
mita a seleo das estaes para aquelas que
transmitem programas regionais.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a fun-
o regional.
LOCAL (Sintonia por busca local)
A sintonia por busca local permite que voc sinto-
nize apenas as emissoras de rdio com sinais sufi-
cientemente fortes para uma boa recepo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
FM: OFFLV1LV2LV3LV4
MW/ondas curtas: OFFLV1LV2
O ajuste de nvel mais alto permite a recepo
apenas das emissoras com sinais mais fortes,
enquanto os nveis mais baixos permitem a re-
cepo das emissoras com sinais mais fracos.
PTY SEARCH (seleo de tipo de programa)
Voc pode sintonizar uma estao usando as in-
formaes de PTY (tipo de programa).
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOT-
HERS
3 Pressione M.C. para iniciar a busca.
A unidade procura uma estao que esteja
transmitindo aquele tipo de programa. Quan-
do uma estao encontrada, seu nome de
servio de programa exibido.
Para obter informaes sobre PTY (cdigo de
ID de tipo de programa), consulte esta pgina.
O programa de algumas estaes pode diferir
daquele indicado pelo PTY transmitido.
Se nenhuma estao estiver transmitindo o
tipo de programa que voc procurou, NOT
FOUND ser exibido por cerca de dois segun-
dos e, em seguida, o sintonizador retornar
para a estao original.
TA (Anncio de trnsito em espera)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
anncio de trnsito em espera.
AF (busca de frequncias alternativas)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AF.
NEWS (Interrupo de programa de notcias)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a fun-
o NEWS (NOTCIAS).
SEEK (Ajuste de tecla esquerda/direita)
Voc pode atribuir uma funo s teclas esquerda
e direita da unidade.
Selecione MAN (sintonia manual) para sintonizar
para cima ou para baixo manualmente ou selecio-
ne PCH (canal programado) para alternar entre os
canais programados.
1 Pressione M.C. para selecionar MAN ou PCH.
CD/CD-R/CD-RWe dispositivos
de armazenamento USB
Operaes bsicas
Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Pressione h.
Reproduo de msicas em um dispositivo de ar-
mazenamento USB
1 Abra a tampa da porta USB.
2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
utilizando um cabo USB.
Uma msica ser reproduzida automatica-
mente.
Interrupo da reproduo de arquivos em um
dispositivo de armazenamento USB
1 Voc pode desconectar o dispositivo de arma-
zenamento USB a qualquer momento.
A unidade pra a reproduo.
Seleo de uma pasta
1 Pressione 1/ ou 2/ .
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.
! Ao reproduzir um udio compactado, o som
no transmitido durante as operaes de
avano rpido ou retrocesso.
Retorno pasta raiz
1 Pressione e segure BAND.
Funcionamento desta unidade
8
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Alternncia entre udio compactado e CD-DA
1 Pressione BAND.
Alternncia entre os dispositivos de memria de
reproduo
Voc pode alternar entre os dispositivos de mem-
ria de reproduo nos dispositivos de armazena-
mento USB com mais de um dispositivo de
memria compatvel com Dispositivo de armaze-
namento em massa.
1 Pressione BAND.
! possvel alternar entre at 32 diferentes dis-
positivos de memria.
Nota
Desconecte os dispositivos de armazenamento
USB da unidade quando no estiverem em uso.
Exibio de informaes de texto
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione .
! Dependendo da verso do iTunes utilizada
para gravar arquivos MP3 em um disco ou
tipos de arquivos de mdia, o texto incompat-
vel armazenado em um arquivo de udio pode-
r ser exibido incorretamente.
! Os itens de informaes de texto que podem
ser alterados dependem da mdia.
Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
1 Pressione para alternar para o modo
de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize M.C. para selecionar o nome do ar-
quivo desejado (ou nome da pasta).
Alterao do nome do arquivo ou da pasta
1 Gire M.C.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver sele-
cionado, pressione M.C.
Visualizao de uma lista de arquivos (ou pastas)
na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pres-
sione M.C.
Reproduo de uma msica na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pres-
sione e segure M.C.
Operaes avanadas utilizando
botes especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repeti-
o
1 Pressione 6/ para alternar entre:
CD/CD-R/CD-RW
! ALL Repete todas as faixas
! ONE Repete a faixa atual
! FLD Repete a pasta atual
udio player USB/memria USB
! ALL Repete todos os arquivos
! ONE Repete o arquivo atual
! FLD Repete a pasta atual
Reproduo de faixas em ordem aleatria
1 Pressione 5/ para ativar ou desativar a re-
produo aleatria.
As faixas em uma srie de repetio seleciona-
da so reproduzidas em ordem aleatria.
! Para alterar as msicas durante a reproduo
aleatria, pressione d e v para a prxima
faixa. Pressionar creiniciar a reproduo da
faixa atual a partir do incio da msica.
Pausa na reproduo
1 Pressione 4/PAUSE para pausar ou retomar.
Aprimoramento de udio compactado e restaura-
o de um som rico (Recuperao de som)
1 Pressione 3/S.Rtrv para alternar entre:
12OFF (Desativado)
1 ter efeito para taxas de compactao bai-
xas e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.
Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedi-
mentos para definir a funo.
REPEAT (Reproduo com repetio)
1 Pressione M.C. para selecionar uma faixa de
reproduo com repetio.
Para obter detalhes, consulte Seleo de uma
srie de reproduo com repetio nesta pgi-
na.
RANDOM (Reproduo aleatria)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a re-
produo aleatria.
PAUSE (Pausa)
1 Pressione M.C. para pausar ou retomar.
S.RTRV (Recuperao de som)
Aprimora automaticamente o udio compactado
e restaura um som rico.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
Para obter detalhes, consulte Aprimoramento
de udio compactado e restaurao de um som
rico (Recuperao de som) nesta pgina.
Ajustes de udio
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar AUDIO.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
udio.
Aps selecionar, execute os seguintes procedi-
mentos para definir a funo de udio.
FAD/BAL (Ajuste de fader/equilbrio)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para alternar entre potenci-
metro (dianteiro/traseiro) e equilbrio (esquer-
do/direito).
3 Gire M.C. para ajustar o balano do alto-falan-
te.
! Quando o ajuste da sada traseira e da sada
de RCA for SW, voc no poder ajustar o
equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
Consulte REAR-SP(Ajuste da sada traseira) na
pgina 11. Consulte PREOUT (Ajuste de pr-
sada) na pgina 11.
PRESET EQ (Recuperao do equalizador)
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Funcionamento desta unidade
9
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para selecionar o equalizador.
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM
FLATPOWERFUL
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
! Voc tambm pode ativar o equalizador ao
pressionar vrias vezes.
TONE CTRL (Ajuste do equalizador)
! Os ajustes da curva do equalizador definidos
so armazenados em CUSTOM.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para selecionar BASS (Graves)/
MID (Mdio)/TREBLE (Agudos).
3 Gire M.C. para ajustar o nvel.
Faixa de ajuste: +6 a 6
LOUD (Sonoridade)
A sonoridade compensa as deficincias das faixas
de frequncia baixas e altas com volume baixo.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
OFF (Desativada)LOW (Baixa)HI (Alta)
SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)
Esta unidade est equipada com uma sada do
subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
NOR (Fase normal)REV (Fase inversa)OFF
(subwoofer desativado)
SUB.W CTRL (Ajuste do subwoofer)
A frequncia de corte e o nvel de sada podero
ser ajustados quando a sada do subwoofer estiver
ativada.
Apenas as frequncias inferiores s que estavam
na faixa selecionada sero emitidas no subwoofer.
! Ao selecionar OFF em SUB.W, no possvel
selecionar esta funo. Para obter detalhes,
consulte SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o
subwoofer) nesta pgina.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para alternar entre a frequn-
cia de corte e o nvel de sada do subwoofer.
Frequncia de corte (o display da frequncia
de corte pisca.)Nvel de sada (o display do
nvel de sada pisca.)
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: 50HZ63HZ80HZ
100HZ125HZ
Nvel de sada: 24 a +6
SLA (Ajuste de nvel de fonte)
SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar o
nvel de volume de cada fonte para evitar mudan-
as radicais de volume ao alternar entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.
! O nvel de volume de MW tambm pode ser
ajustado com essa funo.
! Ao selecionar FM como a fonte, voc no pode
alternar para SLA.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Gire M.C. para ajustar o volume da fonte.
Faixa de ajuste: +4 a 4
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
Ajustes iniciais
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
2 Pressione M.C. e segure at visualizar o
nome da funo no display.
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste inicial.
Aps selecionar, execute os seguintes procedi-
mentos para definir o ajuste inicial.
IDIOMA (Ajuste do idioma de menu)
! O idioma pode ser alterado para:
Menus de funo
Ajustes iniciais
Display na tela
! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as infor-
maes de texto podero no ser exibidas cor-
retamente.
! Alguns caracteres podem no ser visualizados
corretamente.
! Para concluir essa operao, desligue e ligue
a chave de ignio aps o ajuste.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para selecionar o idioma.
ENG (Ingls)POR (Portugus do Brasil)
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus-
te.
2 Pressione M.C. para selecionar o segmento do
display de hora que deseja ajustar.
HorasMinutos
3 Gire M.C. para ajustar a hora.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
Normalmente, o passo de sintonia FM empregado
pela sintonia por busca de 50 kHz. Quando AF
ou TA estiver ativo, o passo de sintonia mudar au-
tomaticamente para 100 kHz. Pode ser prefervel
ajustar o passo de sintonia a 50 kHz quando AF
estiver ativo.
! O passo de sintonia permanece a 50 kHz du-
rante a sintonia manual.
1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sin-
tonia FM.
50 (50 kHz)100 (100 kHz)
MW STEP (Passo de sintonia MW)
O passo de sintonia MW pode ser alternado entre
9 kHz e 10 kHz.
1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sin-
tonia MW.
9 (9 kHz)10 (10 kHz)
AUTO-PI (Busca automtica de PI)
A unidade pode buscar automaticamente uma es-
tao diferente com a mesma programao,
mesmo durante a rechamada de nmeros progra-
mados.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a
Busca automtica de PI.
AUX (Entrada auxiliar)
Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar
conectado a esta unidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.
USB PNP (Plug and play)
Funcionamento desta unidade
10
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Este ajuste permite alternar sua fonte para USB
automaticamente.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a fun-
o plug and play.
ON Quando o dispositivo de armazenamento
USB for conectado, dependendo do tipo de
dispositivo, a fonte ser automaticamente al-
ternada para USB ao ligar o motor. Se voc
desconectar o dispositivo de armazenamento
USB, a fonte desta unidade ser desativada.
OFF Quando o dispositivo de armazenamen-
to USB for conectado, a fonte no ser alterna-
da para USB automaticamente. Altere a fonte
para USB manualmente.
REAR-SP(Ajuste da sada traseira)
A sada dos condutores dos alto-falantes traseiros
pode ser utilizada para conexo de alto-falantes
de faixa total ou subwoofer.
Se voc alternar para SW, poder conectar um
condutor do alto-falante traseiro diretamente a um
subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar.
Inicialmente, REAR-SP ajustada para conexo
de alto-falantes de faixa total traseiros (FUL).
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
FULSW
! Mesmo que voc altere este ajuste, no ha-
ver sada se selecionar OFF em SUB.W
(Consulte SUB.W (Ajuste para ativar/desati-
var o subwoofer) na pgina anterior).
! No menu udio, se voc alterar esse ajus-
te, a sada do subwoofer retornar aos
ajustes de fbrica.
PREOUT (Ajuste de pr-sada)
As sadas RCA podem ser utilizadas para conexo
de alto-falantes traseiros ou subwoofer.
Se voc alternar para SW, poder conectar um
condutor do alto-falante traseiro diretamente a um
subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar.
Inicialmente, PREOUT ajustada para conexo de
alto-falantes de faixa total traseiros (SW).
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese-
jado.
SWREA
! Mesmo que voc altere este ajuste, no ha-
ver sada se selecionar OFF em SUB.W
(Consulte SUB.W (Ajuste para ativar/desati-
var o subwoofer) na pgina anterior).
! No menu udio, se voc alterar esse ajus-
te, a sada do subwoofer retornar aos
ajustes de fbrica.
DEMO (Ajuste do display de demonstrao)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o dis-
play de demonstrao.
SCROLL (Ajuste do modo de rolagem)
Quando a Rolagem contnua estiver ativada (ON),
as informaes de texto gravadas rolaro conti-
nuamente no display. Desative-a (OFF) se preferir
que as informaes rolem apenas uma vez.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a rola-
gem contnua.
Seleo da cor de iluminao
Esta unidade est equipada com iluminao
multicolorida. Voc pode selecionar uma cor de-
sejada na lista de cores.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar ILLUMI.
3 Pressione M.C. para selecionar a cor de
iluminao.
AMB (mbar)BLU (Azul)
Ativao do ajuste do
redutor de luz
Voc pode ajustar o brilho da iluminao.
% Pressione e segure .
Utilizao de uma fonte AUX
1 Insira o miniplugue estreo no conector
AUX de entrada.
2 Pressione SRC/OFF para selecionar AUX
como a fonte.
Nota
A opo AUX no poder ser selecionada a
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada au-
xiliar) na pgina anterior.
Ativao ou desativao do
display de hora
% Pressione /DISP OFF para ativar ou de-
sativar o display de hora.
# O display de hora desaparece temporariamente
quando se executa outra operao, mas retorna de-
pois de 25 segundos.
Ligar ou desligar o display
% Pressione e segure /DISP OFF at desli-
gar e depois ligar o display.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Funcionamento desta unidade
11
Seo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Conexes
Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acess-
rio) na chave de ignio, se voc no conec-
tar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria po-
der descarregar.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posio ACC Sem posio ACC
! Para evitar incndio ou problemas de funcio-
namento, utilize esta unidade apenas de
acordo com as condies a seguir.
Veculos com bateria de 12 volts e aterramen-
to negativo.
Alto-falantes com 50 W (valor de sada) e
4 ohm a 8 ohm (valor de impedncia).
! Para evitar curto-circuito, superaquecimento
ou problemas de funcionamento, siga as ins-
trues abaixo.
Desconecte o terminal negativo da bateria
antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em conta-
to com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como a marcha e os tri-
lhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria pas-
sando-o pelo orifcio em direo ao comparti-
mento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desco-
nectados com fita isolante.
No encurte os cabos.
Nunca corte o isolamento do cabo de alimen-
tao desta unidade para compartilhar a
energia com outros dispositivos. A capacida-
de de corrente do cabo limitada.
Utilize um fusvel com a especificao men-
cionada.
Nunca faa a conexo do cabo negativo do
alto-falante diretamente ao terra.
Nunca conecte juntos os cabos negativos de
vrios alto-falantes.
! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais
de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remo-
to do sistema de um amplificador de potn-
cia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx.
300 mA 12 VCC). Se o veculo estiver equipa-
do com uma antena acoplada ao vidro, co-
necte-a ao terminal da fonte de alimentao
do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi-
nal de alimentao de um amplificador exter-
no. Alm disso, nunca o conecte ao terminal
de alimentao da antena automtica. Se
fizer isso, a bateria poder descarregar ou o
aparelho apresentar defeitos.
! O cabo preto o terra. Os cabos de terra
desta unidade e de outros equipamentos
(especialmente, produtos de alta tenso,
como amplificadores de potncia) devem ser
conectados separadamente. Se no forem,
uma desconexo acidental poder causar in-
cndio ou problemas de funcionamento.
Esta unidade
4 5 6
23 1
1 Entrada do cabo de alimentao
2 Sada traseira ou sada do subwoofer
3 Sada dianteira
4 Entrada da antena
5 Fusvel (10 A)
6 Entrada do controle remoto fixo
Um adaptador de controle remoto fixo pode
ser conectado (vendido separadamente).
Cabo de alimentao
1
3
3
2
4
4
5
5
6
6
b
8
9
7
a
d
c
1 Para a entrada do cabo de alimentao
2 Dependendo do tipo de veculo, a funo de
3e 5poder ser diferente. Nesse caso, cer-
tifique-se de conectar 4a 5e 6a 3.
3 Amarelo
Backup (ou acessrio)
4 Amarelo
Conecte ao terminal da fonte de alimentao
constante de 12 V.
5 Vermelho
Acessrio (ou backup)
6 Vermelho
Conecte ao terminal controlado pela chave
de ignio (12 V CC).
7 Conecte os condutores fazendo a correspon-
dncia das cores.
8 Preto (Terra do chassi)
9 Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser dife-
rente dependendo do tipo de veculo. Conec-
te 9e bquando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte 9e b.
a Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA
12 V CC).
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
c Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda +ou do sub-
woofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda *ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita +ou do subwoo-
fer +
Violeta/preto: Traseiro da direita *ou do
subwoofer *
d Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifi-
que-se de conectar aos dois conectores.
Notas
! Altere o ajuste inicial desta unidade.
Consulte a REAR-SP(Ajuste da sada traseira)
na pgina anterior.
Consulte a PREOUT (Ajuste de pr-sada) na
pgina anterior.
A sada do subwoofer desta unidade mo-
noauricular.
Instalao
12
Seo
Instalao
Ptbr
03
! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 ), certi-
fique-se de conect-lo aos fios condutores vi-
oleta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
Faa essas conexes ao utilizar o amplificador
opcional.

1
1
3
2
4
5 5
3
2
6
7 7
1 Controle remoto do sistema
Conecte ao cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separada-
mente)
3 Conecte com cabos RCA (vendido separada-
mente)
4 Para a sada dianteira
5 Alto-falante dianteiro
6 Para sada traseira ou sada do subwoofer
7 Alto-falante traseiro ou subwoofer
Instalao
Importante
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modifica-
es no veculo.
! No instale esta unidade onde:
possa existir interferncia com a operao do
veculo.
possa causar danos a um passageiro, como
resultado de uma parada brusca.
! O laser semicondutor ser danificado se su-
peraquecer. Instale esta unidade afastada de
lugares que possam aquecer, como perto da
sada do aquecedor.
! O melhor desempenho obtido quando a
unidade instalada a um ngulo inferior a
60.
60
! Na instalao, para assegurar a disperso de
calor apropriada ao utilizar esta unidade, cer-
tifique-se de deixar um espao amplo atrs
do painel traseiro e amarre os cabos soltos
de forma que no bloqueiem as sadas de ar.
5cm
Deixe um
espao amplo
5 cm
5 cm
Montagem dianteira/traseira DIN
Esta unidade pode ser instalada adequada-
mente utilizando a instalao da montagem
dianteira ou traseira.
Utilize peas comercializadas convencional-
mente para a instalao.
Montagemdianteira DIN
1 Insira a gaveta de montagem no painel.
Para a instalao em espaos rasos, utilize a ga-
veta de montagem fornecida. Se houver espao
suficiente, utilize a gaveta de montagem forneci-
da com o veculo.
2 Fixe a gaveta de montagem utilizando
uma chave de fenda para dirigir as linguetas
de metal (90) ao local apropriado.
1
2
1 Painel do veculo
2 Gaveta de montagem
3 Instale a unidade conforme a ilustrao.
1
2
3
4
5
1 Porca
2 Firewall ou suporte de metal
3 Tira de metal
4 Parafuso
5 Parafuso (M4 8)
# Verifique se a unidade foi instalada com seguran-
a no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funciona-
mento.
Montagemtraseira DIN
1 Determine a posio apropriada em que
os orifcios no suporte e a lateral da unidade
coincidem.
2 Aperte dois parafusos em cada lado.
1
2
3
1 Parafusos de cabea treliada (5 mm
8 mm)
2 Suporte de montagem
3 Painel ou console do veculo
Remoo da unidade
1 Remova a moldura de acabamento.
1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso a
moldura de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar o anel de acabamento no lugar,
direcione o lado com a lingueta entalhada
para baixo.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Instalao
13
Seo
Instalao
Ptbr
03
2 Insira as chaves de extrao fornecidas
nas laterais da unidade at ouvir um clique
de encaixe.
3 Puxe a unidade para fora do painel.
Remoo e reconexo do painel
frontal
Voc pode remover o painel frontal para prote-
ger a unidade contra roubo.
Pressione o boto para desencaixar, empurre o
painel frontal para cima e puxe-o em sua dire-
o.
Para obter detalhes, consulte Remoo do painel
frontal para proteger a unidade contra roubo e Re-
colocao do painel frontal na pgina 6.
Soluo de problemas
Sintoma Causa Ao
A iluminao
do display li-
gada e desli-
gada aleato-
riamente.
O modo de de-
monstrao
ativado.
Desative o display
de demonstrao.
O display re-
torna automa-
ticamente ao
normal.
Voc ficou sem
executar uma
operao por
aproximada-
mente 30 se-
gundos.
Execute a opera-
o novamente.
A srie de re-
produo
com repetio
muda inespe-
radamente.
Dependendo da
srie de repro-
duo com re-
petio, a srie
selecionada
pode mudar ao
selecionar outra
pasta ou faixa,
ou ao executar
o avano rpi-
do/retrocesso.
Selecione a srie
de reproduo
com repetio no-
vamente.
Uma subpas-
ta no re-
produzida.
As subpastas
no podem ser
reproduzidas
quando a opo
FLD (Repetio
de pasta) est
selecionada.
Selecione outra
srie de reprodu-
o com repeti-
o.
NO XXXX
visualizado
quando um
display alte-
rado (por
exemplo, NO
TITLE).
No h informa-
es de texto in-
corporadas.
Alterne o display
ou reproduza
outra faixa/arqui-
vo.
Sintoma Causa Ao
A unidade
est com de-
feito.
H interfern-
cia.
Voc est usan-
do um dispositi-
vo, como um
telefone celular,
que transmite
ondas eltricas
perto da unida-
de.
Distancie da uni-
dade os dispositi-
vos eltricos que
possam causar
interferncia.
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
CD player incorporado
Mensagem Causa Ao
ERROR-07,
11, 12, 17, 30
O disco est
sujo.
Limpe o disco.
O disco est ris-
cado.
Substitua o disco.
ERROR-07,
10, 11, 12,
15, 17, 30,
A0
H um erro el-
trico ou mecni-
co.
Desligue a chave
de ignio (OFF) e
volte a lig-la
(ON), ou alterne
para uma fonte
diferente e, em
seguida, volte ao
CD player.
ERROR-15 O disco inserido
est vazio.
Substitua o disco.
ERROR-23 Formato de CD
no suportado.
Substitua o disco.
Instalao
14
Seo
Informaes adicionais
Ptbr
03
Mensagem Causa Ao
FRMT READ s vezes, h um
atraso entre o
incio da repro-
duo e o incio
da recepo do
som.
Aguarde at que
a mensagem de-
saparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO O disco inserido
no contm ar-
quivos que pos-
sam ser
reproduzidos.
Substitua o disco.
SKIPPED O disco inserido
contm arqui-
vos protegidos
por DRM.
Substitua o disco.
PROTECT Todos os arqui-
vos no disco in-
serido esto
incorporados
com DRM.
Substitua o disco.
Dispositivo de armazenamento USB
Mensagem Causa Ao
NO DEVICE Quando a fun-
o plug and
play est desati-
vada, no h
um dispositivo
de armazena-
mento USB co-
nectado.
! Ative a funo
plug and play.
! Conecte um dis-
positivo de arma-
zenamento USB
compatvel.
FRMT READ s vezes, h um
atraso entre o
incio da repro-
duo e o incio
da recepo do
som.
Aguarde at que
a mensagem de-
saparea e voc
ouvir o som.
Mensagem Causa Ao
NO AUDIO No h msi-
cas.
Transfira os arqui-
vos de udio para
o dispositivo de
armazenamento
USB e conecte-o.
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
est com segu-
rana ativada.
Siga as instru-
es do dispositi-
vo de
armazenamento
USB para desati-
var a segurana.
SKIPPED O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
contm arqui-
vos incorpora-
dos com
Windows Me-
dia DRM 9/10.
Reproduza um ar-
quivo de udio
no incorporado
com Windows
Media DRM 9/10.
PROTECT Todos os arqui-
vos no dispositi-
vo de
armazenamento
USB esto in-
corporados
com Windows
Media DRM 9/
10.
Transfira os arqui-
vos de udio no
incorporados
com Windows
Media DRM 9/10
para o dispositivo
de armazenamen-
to USB e conecte-
o.
N/A USB O dispositivo
USB conectado
no suportado
por esta unida-
de.
! Conecte um dis-
positivo compat-
vel com USB
Mass Storage
Class.
! Desconecte o
dispositivo e sub-
stitua-o por um
dispositivo de ar-
mazenamento
USB compatvel.
Mensagem Causa Ao
CHECK USB O conector USB
ou cabo USB
est em curto.
Verifique se o co-
nector USB ou o
cabo USB no
est preso em al-
guma coisa ou se
est danificado.
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
consome mais
do que 500 mA
(corrente mxi-
ma permitida).
Desconecte o dis-
positivo de arma-
zenamento USB e
no o utilize. Co-
loque a chave de
ignio na posi-
o OFF, depois
em ACC ou ON, e
conecte apenas
dispositivos de ar-
mazenamento
USB compatveis.
ERROR-19 Falha de comu-
nicao.
Execute uma das
seguintes opera-
es.
Desligue a
chave de ignio
(OFF) e volte a
lig-la (ON).
Desconecte o
dispositivo de ar-
mazenamento
USB.
Altere para uma
fonte diferente.
Em seguida, re-
torne fonte
USB.
ERROR-23 O dispositivo de
armazenamento
USB no foi for-
matado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.
O dispositivo de
armazenamento
USB deve ser for-
matado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.
Orientaes de manuseio
Discos e player
Utilize apenas os discos com os logotipos a se-
guir.
Utilize discos de 12 cm. No utilize discos de 8 cm
nem um adaptador para discos de 8 cm.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente
circulares. No utilize discos com outros forma-
tos.
No insira nada a no ser CDs no slot de carrega-
mento de CD.
No utilize discos rachados, lascados, tortos ou
com defeitos, pois podem danificar o CD player.
No possvel reproduzir CD-R/RW no finaliza-
dos.
No toque na superfcie gravada dos discos.
Quando no for utiliz-los, guarde os discos em
suas caixas.
No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos
qumicos superfcie dos discos.
Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um
tecido macio do centro para fora.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Informaes adicionais
15
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
A condensao pode temporariamente prejudicar
o desempenho do player. Deixe-o sem uso por
aproximadamente uma hora para que se ajuste a
uma temperatura mais quente. Alm disso, seque
os discos com um pano macio.
A reproduo de discos pode no ser possvel de-
vido s suas caractersticas, aos seus formatos,
ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
s condies de armazenamento e assim por
diante.
Impactos nas estradas ao dirigir podem interrom-
per a reproduo do disco.
Ao usar discos que podem ser impressos nas su-
perfcies da etiqueta, verifique as instrues e os
advertncias dos discos. Dependendo dos discos,
talvez no seja possvel inserir nem ejetar. O uso
desses discos pode resultar em danos ao equipa-
mento.
No afixe etiquetas disponveis comercialmente
nem outros materiais nos discos.
! Os discos podem ser danificados, perdendo a
capacidade de serem reproduzidos.
! As etiquetas podem desprender-se durante a
reproduo e impedir a ejeo dos discos, o
que pode resultar em danos ao equipamento.
Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de ar-
mazenamento USB.
Fixe de forma segura o dispositivo de armazena-
mento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzi-
dos corretamente.
! O dispositivo pode gerar rudo no rdio.
Discos duais
Discos duais so discos com dois lados que pos-
suem, de um lado, um CD de udio gravvel e, do
outro, um DVD de vdeo gravvel.
Como o lado do CD dos discos duais no com-
patvel com o padro dos CDs comuns, talvez no
seja possvel reproduzir o lado do CD nesta unida-
de.
Inserir e ejetar um disco dual com frequncia
pode causar arranhes no disco. Arranhes pro-
fundos podem causar problemas na reproduo
com esta unidade. Em alguns casos, o disco dual
pode ficar preso no slot de carregamento e no
ser ejetado. Para evitar que isso acontea, reco-
mendamos que voc no use discos duais nesta
unidade.
Consulte as informaes fornecidas pelo fabrican-
te do disco para saber mais a respeito dos discos
duais.
Compatibilidade com udio
compactado (disco, USB)
WMA
Extenso de arquivo: .wma
Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a
384 kbps (VBR)
Frequncia de amostragem: 32 kHz, 44,1 kHz, 48
kHz
Windows Media Audio Professional, Sem perdas,
Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No compat-
vel
MP3
Extenso de arquivo: .mp3
Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)
Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)
Lista de reproduo M3u: No compatvel
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel
WAV
Extenso de arquivo: .wav
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)
Informaes suplementares
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser vi-
sualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.
Esta unidade pode no operar corretamente de-
pendendo do aplicativo utilizado para codificar ar-
quivos WMA.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a re-
produo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazena-
dos em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.
Disco
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito cama-
das (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 99
Arquivos reproduzveis: at 999
Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,
Romeo, Joliet
Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel
Transferncia de dados por gravao de pacotes:
No compatvel
Independentemente da durao de sees sem
gravao entre as msicas da gravao original,
os discos de udio compactado sero reproduzi-
dos com uma curta pausa entre as msicas.
Informaes adicionais
16
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
Dispositivo de armazenamento
USB
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito cama-
das (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 500
Arquivos reproduzveis: at 15 000
Reproduo de arquivos protegidos por direitos
autorais: no compatvel
Dispositivo de armazenamento USB particionado:
somente a primeira partio pode ser reproduzida.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a re-
produo de arquivos de udio em um dispositivo
de armazenamento USB com vrias hierarquias
de pastas.
AVISO
No deixe discos ou dispositivo de armazena-
mento USB em locais com alta temperatura.
Sequncia de arquivos de udio
O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e
especificar as sequncias de reproduo com
esta unidade.
Exemplo de uma hierarquia
1
2
3
4
5
6
01
02
03
04
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1a 6: Sequncia
de reproduo
Disco
A sequncia de seleo de pastas ou outra ope-
rao pode ser diferente, dependendo do soft-
ware de codificao ou gravao.
Dispositivo de armazenamento
USB
A sequncia de reproduo a mesma que a se-
quncia gravada no dispositivo de armazena-
mento USB.
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reprodu-
o (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositi-
vo de armazenamento USB.
No entanto, dependendo do ambiente de siste-
ma, talvez voc no consiga especificar a se-
quncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.
Direitos autorais e marcas
comerciais
iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da Apple
Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
MP3
O fornecimento deste produto d o direito a ape-
nas uma licena para uso particular e no co-
mercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terres-
tre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmis-
so/reproduo via Internet, intranets e/ou ou-
tras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como apli-
cativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media uma marca comercial ou re-
gistrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Informaes adicionais
17
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 188 mm 58 mm
16 mm
D
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 170 mm 46 mm
16 mm
Peso ................................ 1,1 kg
udio
Potncia de Sada RMS .... 22 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
5 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W (4 Wa 8 W permissvel)
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 2,0 V
Controles de tons:
Graves
Frequncia ......... 100 Hz
Ganho ............... 12 dB
Mdio
Frequncia ......... 1 kHz
Ganho ............... 12 dB
Agudos
Frequncia ......... 10 kHz
Ganho ............... 12 dB
Subwoofer (mono):
Frequncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. -18 dB/oct
Ganho ...................... +6 dB a 24 dB
Fase .......................... Normal/Inversa
CD player
Sistema ........................... Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ............. CDs
Relao do sinal ao rudo
................................... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
Nmero de canais ............ 2 (estreo)
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Fonte de energia mx. ...... 1 A
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
Sintonizador de FM
Faixa de freqncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de MW
Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de SW
Faixa de freqncia .......... 2.300 kHz a 7.735 kHz
(2.300 kHz a 2.495 kHz, 2.940
kHz a 4.215 kHz, 4.540 kHz a
5.175 kHz, 5.820 kHz a 6.455
kHz, 7.100 kHz a 7.735 kHz)
9.500 kHz a 21.975 kHz
(9.500 kHz a 10.135 kHz,
11.580 kHz a 12.215 kHz,
13.570 kHz a 13.870 kHz,
15.100 kHz a 15.735 kHz,
17.500 kHz a 17.985 kHz,
18.015 kHz a 18.135 kHz,
21.340 kHz a 21.975 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 28 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.
Informaes adicionais
18
Apndice
Informaes adicionais
Ptbr
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
19 Ptbr
PIONEER DO BRASIL LTDA.
Escritrio de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018, Manaus,
AM, Brasil
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
(02) 2657-3588

9901-6
(0852) 2848-6488
2011 PIONEERCORPORATION. Todos os direitos reservados.
Impresso no Brasil
<QRB3199-A/F> BR
<KKMZX> <11F00000>

Você também pode gostar