Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Esse manual descreve como instalar, configurar, operar e • 150-805 Soft Stop Option
usar o SMC PLUS. Tanto a instalação básica quanto a • 150-806 Pump Control Option
localização de falhas se aplicam a todos os SMC PLUS. • 150-807 Preset Slow Speed Option
Os procedimentos para fiação e configuração servem • 150-808 SMB Smat Motor Braking Option
apenas para os SMC PLUS sem opções. Para obter • 150-809 Accu-Stop Option
informações sobre os procedimentos de fiação e de • 150-810 Slow Speed with Braking Option
localização de falhas dos SMC PLUS com opções,
consulte as seguintes publicações:
Allen-Bradley Motors
Informações Importantes ao Usuário
Objetivo do Manual
Esse manual descreve como instalar, configurar, operar e
usar o SMC PLUS. Localização de falhas simples
também podem ser encontradas no manual. É necessário
que se tenha um conhecimento sobre a terminologia e os
procedimentos de eletricidade para utilizar o manual.
Código Código
150 Controlador de Estado Sólido 152H Controlador com Desconexão
de Fusível
Especificação
152B Controlador com Desconexão
do Controlador
de Fusível e Contator de
A500 500 amperes, Isolação
5-400 hp @ 480V 153H Controlador com Disjuntor
A650 650 amperes, 153B Controlador com Disjuntor e
5-500 hp @ 480V Contator de Isolação
A720 720 amperes,
5-600 hp @ 480V
A850 850 amperes,
10-700 hp @ 480V
A1000 1000 amperes,
10-800 hp @ 480V
Faixa do Controlador
W Operação Normal
Tipo de Gabinete
N Aberto
A NEMA 1 B NEMA 1 Vent.
Tipo de Gabinete
J NEMA 12 F NEMA 4
A NEMA 1 B NEMA 1 Vent.
J NEMA 12 F NEMA 4
Tensão da Linha
de Entrada
Faixa de Tensão
BD 200-480 volts, Trifásico, 50 e 60 Hz
CD 200-600 volts, Trifásico, 50 e 60 Hz H 200 volts, 50/60 Hz
A 240 volts, 50/60 Hz
Funções Opcionais B 480 volts, 50/60 Hz
(Apenas uma opção pode ser adicionada à unidade padrão) C 600 volts, 50/60 Hz
A Parada Suave D Freio Inteligente de Motor SMBTM
B Controle da Bomba E Parada Precisa
Potência
C Baixa Velocidade F Baixa Velocidade com Frenagem
Pré-selecionada
Cód. Faixa Cód. Faixa Cód. Faixa
Cat. de HP Cat. de HP Cat. de HP
39 5 47 50 57 300
40 7.5 48 60 58 350
41 10 49 75 59 400
42 15 50 100 60 450
43 20 51 125 61 500
Acessórios para Montagem em Campo 44 25 52 150 62 600
45 30 54 200 63 700
46 40 56 250
Funções Opcionais
(Apenas uma opção pode ser adicionada à unidade padrão)
kits de Terminais -
A Parada Suave
B Controle da Bomba
199-LG1 Kit de Terminais para os modelos A500, A650 e A720
C Baixa Velocidade Pré-selecionada
199-LJ1 Kit de Terminais para os modelos A850 e A1000
D Freio Inteligente de Motor SMBTM
E Parada Precisa
F Baixa Velocidade com Frenagem
Allen-Bradley Motors
1-2 Capítulo 1 Identificação do Código de Catálogo
Inspeção Antes de instalar o SMC, faça uma inspeção completa para verificar a existência
de danos durante o transporte ou manuseio. Se qualquer um dos itens estiver
danificado ou estiver faltando deve-se comunicar o fato ao transportador o mais
breve possível.
Gabinetes Ventilados Para gabinetes do tipo IP42, proceda conforme recomendado a seguir para limitar a
temperatura ambiente máxima do controlador.
Reserve um espaço de, pelo menos, 15 cm, acima e abaixo do controlador. Essa
área permite que o ar circule no dissipador de calor. É necessário colocar aberturas
para ventilação acima e abaixo desse espaço.
Deixe uma saída de ventilação de, pelo menos, 15 cm acima do controlador com a
entrada de ventilação colocada perto da parte inferior do gabinete. É necessário
instalar um filtro para evitar contaminação no gabinete.
Gabinetes não Para os gabinetes não ventilados tipo IP54, recomenda-se a utilização de um
Ventilados contator de bypass para permitir ao SMC Dialog Plus acelerar o motor até a
velocidade nominal. Depois que o controlador atinge a tensão plena, realiza-se o
bypass. Observe que a economia de energia e alguns recursos de proteção podem
Allen-Bradley Motors não mais ficar disponíveis. Consulte a figura 2.13 na página 2-7 para visualizar
esta configuração.
2-2 Capítulo 2 Instalação e Fiação
Figura 2.3 - Dimensões para os modelos de 500A, 650A, 720A, 850A e 1000A
para parafusos de ½”
6-Furos de Fixação
6-furos
2-furos
Típico
Típico
Típico
Típico
Linha Típica
e Linha da Carga
Conexões da
Alimentação de Entrada
Conexões
Lógicas
Conexões da
Alimentação de Saída
Allen-Bradley Motors
2-4 Capítulo 2 Instalação e Fiação
Terminais de Potência Os terminais de potência estão disponíveis como kits opcionais. Cada kit,
identificados como Código de Catálogo 199-LG1 para unidades com faixas de
500 a 720A e 199-LJ1 para unidades com faixas de 850 a 1000A, contém três
terminais. O número de kits de terminais requeridos está relacionado na Figura
2.6 a seguir. Observação: Cada kit contém três terminais.
Figura 2.8 - Terminais de Alimentação do Ventilador e Localização dos Jumpers para o modelo de 500A
Para a Fonte
Alimentação do
Ventilador 110/120 VCA
Para a Fonte
Observação: O usuário deve ligar o ventilador à fonte de tensão de controle. Os jumpers do ventilador
são instalados de fábrica para a entrada de 110/120VCA.
Figura 2.9 - Terminais de Alimentação do Ventilador e Localização dos Jumpers para os modelos de
650A-1000A
Para a Fonte
Alimentação do Ventilador
110/120 VCA
(Configuração de Fábrica)
Alimentação do Ventilador
220/240 VCA
Não Disponível
Observação: O usuário deve ligar o ventilador à fonte de tensão de controle. Os jumpers do ventilador são
instalados de fábrica para a entrada de 110/120VCA. A alimentação do ventilador de 220/240VCA não está
disponível para os modelos de 650A a 1000A.
Allen-Bradley Motors
2-6 Capítulo 2 Instalação e Fiação
Conexão Típica A figura 2.10 apresenta uma conexão típica para o módulo de controle padrão.
Consulte a página 3-2 para obter uma descrição da seqüência de partida.
Conexão Típica para o A figura 2.11 apresenta uma conexão típica da unidade padrão para o uso com
Modelo Padrão com um contator de isolação. A partida e a parada do motor são controladas pelo
SMC PLUS. O SMC PLUS controla também o contator eletromecânico, que
Contator de Isolação fornece a isolação entre o motor e as linhas de alimentação quando o
equipamento está na posição “OFF” (desligado).
ATENÇÃO: Quando não se utiliza um contator de isolação, os terminais de carga concentram uma
alta tensão enquanto o SMC PLUS está desligado. Deve-se fixar etiquetas de advertência na caixa
de terminal do motor, no gabinete do controlador e na estação de controle. Deve-se, ainda, incluir
um circuito adicional para fornecer isolação automática.
Figura 2.11 - Diagrama de Conexão Típica para o Modelo Padrão com Contator de Isolação
Conexão Típica para A figura 2.12 apresenta o diagrama de conexão típica para o uso em aplicações de
modernização. Nesse esquema, o SMC PLUS controla a carga quando o acionador
Aplicação de eletromecânico é energizado. Nesse método de controle, a carga pode ser usada em
Modernização aplicações onde o esquema de controle existente precisa ficar intacto.
A partida e a parada do motor são controladas pelo SMC PLUS. O SMC PLUS controla
também o contator eletromecânico, que fornece a isolação entre o motor e as linhas de
alimentação quando o equipamento está na posição “OFF” (desligado).
Se ocorrer uma falha, o contato auxiliar NA se abre e passa para o contator “M”,
fornecendo, assim, isolação do potencial de linha. Nesse esquema, a seleção da chave
mini-seletora do contato auxiliar deve estar ajustado para normal em operações do
contato auxiliar.
Figura 2.12 - Diagrama de Conexão Típica para Aplicações de Modernização do Modelo Padrão
Acionador de Motor
Observação: Para o controle de dois
fios, remova os botões de
e conecte o dispositivo de dois fios
Entrada de
os terminais 10 e 40.
Alimentação
Fornecido pelo usuário Trifásica
O usuário deve ligar o ventilador à fonte
tensão de controle. Os jumpers do Proteção M SMC PLUS
são instalados ara a entrada de Derivada Fusível SCR de
Ajuste os contatos auxiliares emnormal. ação rápida
(opcional)
Terminal de Potência do Ventilador.
Para a Fonte Para a Fonte Consulte o diagrama da esquerda
para a conexão dos Jumpers.
Jumpers Jumper
Parada Partida
500A 500A
Alimentação do Ventilador Alimentação do Ventilador
110/120 VCA - (Configurado de 220/240 VCA- Não Disponível
Contatos
Para a Fonte
Modelos de 650A- Terminais de Controle do SMC PLUS Auxiliares
Alimentação do Ventilador 110/120 VCA
(Configurado de Fábrica)
Alimentação do Ventilador 220/240 VCA
Não Disponível
Modo By-Pass Ao utilizar o SMC PLUS, como mostrado na Figura 2.13, pode ser fornecida uma partida
suave. Uma vez que o motor atingiu a velocidade total, o contato auxiliar energiza o
contator de bypass.
Allen-Bradley Motors
Alimentação do Ventilador 220/240 VCA
Não Disponível
2-8 Capítulo 2 Instalação e Fiação
Conexão Típica com A figura 2.14 apresenta um diagrama de conexão típica para o uso com disjuntores de
desarme paralelo. Nesse exemplo, o contator eletromecânico é eliminado. O disjuntor de
Disjuntores de Desarme desarme paralelo fornece isolação automática das linhas principais de alimentação durante
Paralelo uma condição anormal (atuação por falha) e ainda pode ser usado para fornecer uma
isolação manual das linhas principais de alimentação.
Parada Partida
B R.S.
Para a Fonte A
Para a Fonte CR
Jumpers
Jumper TR
CR
Alimentação do Ventilador Alimentação do Ventilador
TR
110/120 VCA 220/240 VCA
TR ST Contatos
(Configurado de Fábrica) Não Disponível
Auxiliares
Modelos de 650A-1000A N. O.T.C N. O.T.C
Para a Fonte
Alimentação do Ventilador 110/120 VCA
(Configurado de Fábrica)
Alimentação do Ventilador 220/240 VCA
Não Disponível
Terminais de Controle do SMC PLUS
Interface com Ao utilizar dispositivos de estado sólido para operar o SMC PLUS as faixas de tensão e
freqüência serão de 100-240V, 50/60 Hz. A corrente de fuga em “OFF” (desligado) do
Controladores dispositivo de estado sólido deve ser menor que 6 mA. A corrente de entrada nominal é de
Programáveis e 25 mA em 120 VCA e 50 mA em 240 VCA.
Sensores
Contatos
Alimentação do Ventilador Alimentação do Ventilador Auxiliares
110/120 VCA 220/240 VCA Terminais de Controle do SMC PLUS
(Configurado de Fábrica) Não Disponível
Para a Fonte Modelos de 650A-1000A
Alimentação do Ventilador 110/120 VCA
(Configurado de Fábrica)
Alimentação do Ventilador 220/240 VCA
Não Disponível
Capítulo 2 Instalação e Fiação 2-9
Capacitores para O controlador pode ser instalado em um sistema com capacitores de correção de
Correção do Fator de potência. Os capacitores devem ser colocados ao lado da linha do controlador
para evitar danos aos fusíveis SCRs do Controlador SMC PLUS.
Potência
Ao ser descarregado, o capacitor tem, essencialmente, impedância zero. Para o
chaveamento, impedância suficiente deve ser conectada em série com o banco de
capacitores para limitar o surto de corrente. Um método utilizado para limitar o
surto de corrente é acrescentar indutância aos condutores do capacitor através da
criação de espiras ou bobinas nas conexões de alimentação dos capacitores.
Fusíveis Limitadores de Os fusíveis limitadores de corrente de ação rápida são utilizados juntamente com
Corrente de Ação os fusíveis SCR para proteção destes, em caso de curto-circuito na carga.
Consulte a Figura 2.16 para verificar os tipos de fusíveis recomendados.
Rápida
Fabricante do Faixa de Corrente do SMC
Fusível 150-A500 150-A650 150-A720 150-A850 150-A1000
Shawmut A70P1000 A70P1000 A70P1200 A70P1000 A70P1000
(X2) (X2)
Buss SPP-6F800 SPP-6F800 SPP-5F600 SPP-7F1200 SPP-6F800
(X2) (X2)
Brush XL70F500 XL70F500 XL70F600 NF NF
(X2) (X2) (X2)
Observação: 1. Os números dos fusíveis são os mesmos que os usados no catálogo do fabricante.
2. O tamanho dos fusíveis é para 230, 460 ou 575 volts.
Proteção contra A proteção contra sobrecarga térmica do motor não é fornecida a menos que seja
Sobrecarga do Motor especificada com o controlador não combinado. Pode ser fornecido
separadamente. O tempo de desarme de sobrecarga deve ser maior que tempo de
aceleração do motor para evitar desarme por ruído.
Allen-Bradley Motors
2-10 Capítulo 2 Instalação e Fiação
Entrada de
Alimentação M
Trifásica
R
Proteção •
Derivada SMC PLUS
Jumpers Jumper R
R F
F
Alimentação do Ventilador Alimentação do Ventilador
110/120 VCA 220/240 VCA
(Configurado de Fábrica) Não Disponível
M
Observação: O tempo mínimo de transição Proteção SMC PLUS
para a direção reversa é de 0,5 segundos. Derivada
Fornecido pelo usuário.
Ajuste os contatos auxiliares em Alto RSA
Terminal de Potência do Ventilador.
normal Consulte o diagrama da esquerda
para a conexão dos Jumpers.
Alto
Parada Baixo RSB RSA
A
Contator
de Isolação
CI
Para a Fonte Para a Fonte
Jumpers Jumper
1 seg.
Qualquer condição de falha fará com que os contatos auxiliares mudem de estado.
Esse estado permanecerá até que haja o comando de reset.
Falha de Partida A falha de partida (Start Fault) indica que foi detectada uma condição anormal. É o
tipo de falha que pode queimar o SCR em falha (por exemplo, gate do SCR
aberto). Se ocorrer uma falha dessa categoria, o SMC PLUS tentará ligar
novamente. Depois da terceira tentativa sem sucesso, o SMC PLUS entrará em
condição de falha. Os LEDs de falha (FAULT) e de partida (START) irão acender.
Motor Travado O SMC PLUS é projetado para detectar quando o motor trava tanto no modo
“Starting” (Partida) quanto no modo “Running” (Operação). Se, durante o ciclo de
partida, o controlador detecta que o motor está travado e permanece travado, o
mesmo se fecha em um tempo predeterminado, baseado no tempo de rampa
selecionado. No modo de operação, o SMC PLUS desarmará em 5 segundos em
caso de uma condição de rotor bloqueado. Os LEDs de falha (FAULT) e de
travamento (STALL) irão acender. Os tempos de desarme para eixo travado são
apresentados na Figura 3.1.
A opção de travamento não substitui a necessidade de coordenar adequadamente o
relé de proteção contra sobrecarga.
Figura 3.1 - Características de Desarme para Eixo
Tempos Partida Suave __ 2 5 10 20 25 30 __ __
de Limite de Corrente __ __ __ __ __ __ __ 15 30
Partida Tensão Plena 1/4 __ __ __ __ __ __ __ __
(seg.) Tempos (seg.) de Desarme para Eixo da Partida 5 7 10 10 20 25 30 20 35
Allen-Bradley Motors correspondentes acenderão. Depois que se reduzir a temperatura do SCR para
níveis permitidos, a falha pode ser removida, desligando-se e ligando-se a
alimentação.
3-2 Capítulo 3 Procedimentos para Configuração: SMC PLUS sem Opções
Falha de Linha A falha de linha indica uma condição anormal foi detectada na linha. As
condições que causarão falha de linha são perda de fase, motor desconectado e
SCR em curto.
Ajustes de Fábrica O SMC PLUS é configurado de fábrica com os seguintes parâmetros, de acordo
com a Figura 3.3:
• partida suave de 10 segundos
• Energy Saver (Otimizador do Consumo de Energia) em “OFF”
• Contato Auxiliar em “OFF” (Normal)
• Característica de Eixo Travado em “OFF”
• Torque Inicial em 70%
• Kickstart (Pulso de Partida) em “OFF”
Seqüência de Partida Depois de fazer a fiação como indicado no diagrama de conexão típica, o SMC
PLUS opera da seguinte forma:
Ao pressionar o botão de partida, o SMC PLUS inicia a seqüência de partida
quando os contatos de sobrecarga estiverem fechados. O LED START (Partida)
acende, o circuito interno de retenção se encaixa nos terminais 30 e 40 e os
contatos auxiliares forma C mudam, simultaneamente, de estado (se as mini-
seletoras estiverem selecionadas em normal). O SMC PLUS aplica, então, tensão
ao motor para um valor inicial. Esse aumento de tensão continua até que o motor
alcance a tensão plena ou atinja a velocidade nominal. Nesse momento, o LED
RUN se acende e o LED START se apaga. Se os contatos auxiliares forem
selecionados em up-to-speed ao invés de normal, os mesmos mudarão de
estado.
Figura 3.2 - Diagrama de Conexão Típica para a Unidade Padrão
Alimentação de Controle
Fornecido pelo Usuário
Para o controle de dois fios, remova os
Partida
botões de parada/partida e conecte o
dispositivo de dois fios entre os terminais 10 e 40.
Seqüência de Parada Ao pressionar o botão de parada, o SMC PLUS inicia a seqüência de parada do
motor. O SMC PLUS suspende o envio de carga aos SCR’s, removendo, assim, a
Normal alimentação do motor. Quando a lógica completa a seqüência de parada, libera o
circuito de retenção nos terminais 30 e 40 e os contatos auxiliares forma C
mudam, simultaneamente, de estado. O LED RUN se apaga.
Capítulo 3 Procedimentos para Configuração: SMC PLUS sem Opções 3-3
Desarme por Quando ocorre um desarme por sobrecarga, o contato normalmente fechado
Sobrecarga (ligado nos terminais 50 e 60) se abre, fazendo com que a lógica do SMC PLUS
se feche imediatamente.
Configurações do Depois de instalar o SMC PLUS são necessárias algumas configurações, que são
feitas através das chaves mini-seletoras e rotativas, localizadas na parte frontal do
Cliente equipamento. Consulte a Figura 3.3 abaixo.
Figura 3.3 - Porta de Acesso das Chaves e Configurações de Fábrica
(Sem Opções)
Tempo de Partida*
Tempo de Partida*
Tempo de Partida*
Não Utilizado
Não Utilizado
Tempo de Pulso
de Partida
* Observação: O tempo que o motor leva para atingir a velocidade nominal pode ser menor que o tempo de partida configurado e irá
variar de acordo com as características de fricção e de inércia do sistema.
Figura 3.3.1 - Publicações Se as configurações de fábrica não forem adequadas para a aplicação, as figuras
150-805 Parada Suave 3.5, 3.7 e 3.9 a seguir, descrevem como configurar a unidade padrão para Partida
150-806 Controle da Bomba
150-807 Baixa Velocidade Pré-selecionada Suave com Pulso de Partida, Limite de Corrente e Partida à Tensão Plena.
150-808 Frenagem Inteligente de Motor Consulte as publicações apresentadas na figura 3.3.1 para instruções sobre como
150-809 Parada Precida (Accu-Stop) configurar o SMC PLUS com opções.
150-810 Baixa Velocidade com Frenagem
Utilize uma chave de fenda pequena para abrir a porta de acesso. Configure as
chaves de modo que se adaptem à sua aplicação.
Partida Suave Esse método de partida é o mais usual nas aplicações. A tensão do motor é
elevada a um valor de torque inicial, que varia entre 5 e 90% de torque do rotor
travado. A tensão do motor é elevada, gradualmente, durante o período de rampa,
que pode ser ajustado de 2 a 30 segundos. Essas configurações do cliente podem
ser ajustadas para o melhor desempenho através da faixa de carga requerida.
Allen-Bradley Motors
3-4 Capítulo 3 Procedimentos para Configuração: SMC PLUS sem Opções
Partida Suave com Podem ser fornecidos um pulso de partida ou um reforço. Isso permite fornecer
um pulso de corrente de 500% de corrente a plena carga e é ajustável de 0,4 a 2
Pulso de Partida segundos. Isso também fará com que o motor desenvolva um torque adicional na
partida.
sem Opções
período desejado. Por exemplo, se
você quiser uma rampa de 20 Torque
Inicial
Limite de Corrente
Torque Inicial
Torque Inicial Posição 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
% deTorque do Rotor Travado 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Tempo (segundos)
Limite de Corrente
Posição 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Limite de Corrente
% de Corrente a Plena Carga 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Torque Inicial
EXEMPLO: Chave rotativa do Limite de Corrente a 300%
Allen-Bradley Motors
3-6 Capítulo 3 Procedimentos para Configuração: SMC PLUS sem Opções
figura 3.8.
Tempos (segundos)
Torque Inicial
Limite de Corrente Posição 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Torque Inicial % deTorque do Rotor Travado 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Localização de Falhas Para garantir a segurança do pessola de manutenção, bem como de outras pessoas
que possam ser expostas aos riscos elétricos associados às atividades de
manutenção, siga as práticas de trabalho relacionadas às normas de segurança
local. O pessoal de manutenção deve ser treinado nos requisitos, procedimentos e
práticas de segurança relacionadas às atribuições da respectiva tarefa.
Allen-Bradley Motors
4-2 Capítulo 4 Falha de Partida
Figura 4.2 - O motor gira, mas não acelera até a velocidade nominal
Allen-Bradley Motors
4-4 Capítulo 4 Falha de Partida
Substituição do
ATENÇÃO: Para evitar risco de choque, desconecte a alimentação
Fusível MOV principal antes de trabalhar com o controlador, motor ou dispositivos de
controle, como por exemplo, botões de Partida/Parada.
Remoção do Módulo O módulo de controle não deve ser utilizado em consertos de campo. Todo
de Controle módulo deve ser substituído, caso uma falha ocorra. Siga os procedimentos
aplicáveis para remoção do módulo de controle.
Remoção do Módulo Os pinos de interconexão de ouro nos módulos de potência são protegidos com um
de Controle lubrificante de contato especial. Não limpe nem esfregue com pano esses pinos.
Esse lubrificante de contato é necessário para garantir operação adequada.
(continuação) Inspecione cada pino antes da montagem do módulo de controle. Caso não haja
lubrificante, aplique uma camada fina do produto aprovado.
Verificação da
ATENÇÃO: Para evitar risco de choque, desconecte a alimentação
Resistência da Placa principal antes de trabalhar com o controlador, motor ou dispositivos de
de Interface e do controle, como por exemplo, botões de Partida/Parada.
Módulo de Potência
ATENÇÃO: Para evitar risco de choque, desconecte a alimentação
principal antes de trabalhar com o controlador, motor ou dispositivos de
controle, como por exemplo, botões de Partida/Parada.
Verificação da Os pinos de interconexão de ouro nos módulos de potência são protegidos com um
Resistência do lubrificante de contato especial. Não limpe nem esfregue com pano esses pinos.
Esse lubrificante de contato é necessário para garantir operação adequada.
Módulo de Potência Inspecione cada pino antes da montagem do módulo de controle. Caso não haja
(continuação) lubrificante, aplique uma camada fina do produto aprovado.
Peças de Reposição
Representação
Mundial.
África do Sul • Alemanha • Arábia Saudita • Argentina • Austrália • Áustria • Barein • Bélgica • Bolívia • Brasil • Bulgária • Canadá • Catar • Chile •
Chipre • Cingapura • Colômbia • Coréia do Sul • Costa Rica • Croácia • Dinamarca • Egito • El Salvador • Emirados Árabes Unidos • Equador •
Eslováquia • Eslovênia • Espanha • Estados Unidos • Filipinas • Finlândia • França • Grécia • Guatemala • Holanda • Honduras • Hong Kong • Hungria
• Ilha Maurício • Índia • Indonésia • Irlanda • Islândia • Israel • Itália • Iugoslávia • Jamaica • Japão • Jordânia • Kuwait • Líbano • Macau • Malásia
• Malta • México • Marrocos • Nigéria • Noruega • Nova Zelândia • Omã • Panamá • Paquistão • Peru • Polônia • Porto Rico • Portugal • Quênia •
Reino Unido • República Dominicana • República Popular da China • República Tcheca • Romênia • Rússia • Suécia • Suíça • Tailândia • Taiwan •
Trindade • Tunísia • Uruguai • Venezuela • Vietnã • Zimbabwe
Rockwell Automation, Sede Central: 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204, USA, Tel.: (1) 414 382-2000, Fax: (1) 414-382-4444
Rockwell Automation, Sede Européia: Avenue Hermann Debroux, 46, 1160 Bruxelas, Bélgica, Tel.: (32) 2 663 06 00, Fax: (32) 2 663 06 40
Brasil: Rockwell Automation do Brasil Ltda., R. Comendador Souza, 194, São Paulo (05037-900), Brasil, Tel.: (55-11) 3874-8912, Fax: (55-11) 3874-8968
Portugal: Rockwell Automation, Taguspark, Edifício Inovação II, n 314 e 324, 2780 Oeiras, Portugal, Tel.: (351) 1 422 55 00, Fax: (351) 1 422 55 28
Allen-Bradley Motors
Publicação 150-813 PT – Março, 1996 Ref.: 1055-081-01(E)