0% acharam este documento útil (0 voto)
131 visualizações3 páginas

Diferenças entre Voz Ativa e Passiva

O documento discute a diferença entre voz ativa e passiva em inglês. Na voz ativa, o sujeito realiza a ação do verbo, enquanto na voz passiva o sujeito recebe a ação. Embora a voz passiva não seja incorreta, a voz ativa geralmente transmite um tom mais forte e direto.

Enviado por

Amanda Ribeiro
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
131 visualizações3 páginas

Diferenças entre Voz Ativa e Passiva

O documento discute a diferença entre voz ativa e passiva em inglês. Na voz ativa, o sujeito realiza a ação do verbo, enquanto na voz passiva o sujeito recebe a ação. Embora a voz passiva não seja incorreta, a voz ativa geralmente transmite um tom mais forte e direto.

Enviado por

Amanda Ribeiro
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

INGLÊS

VOZ ATIVA E VOZ PASSIVA


Voz ativa significa que uma frase tem um sujeito que atua sobre seu verbo. Voz
passiva significa que um sujeito é um destinatário da ação de um verbo. A voz
passiva não é incorreta e fraca, quando usada corretamente e com moderação.

Na gramática inglesa, os verbos têm cinco propriedades: voz, modo, tempo,


pessoa e número; aqui, estamos preocupados com a voz. As duas vozes
gramaticais são ativas e passivas.

 Qual é a diferença entre voz ativa e passiva?

Voz ativa

Quando o sujeito de uma frase realiza a ação do verbo, dizemos que a frase
está na voz ativa. As frases na voz ativa têm um tom forte, direto e claro. Aqui
estão alguns exemplos curtos e diretos de voz ativa.

Exemplos de voz ativa:

Cats adore milk.

The cashier counted the money.

The dog chased the man.

Todas as três frases têm uma construção de voz ativa básica: sujeito, verbo e
objeto. O sujeito gato realiza a ação descrita por adorar. O sujeito do caixa
realiza a ação descrita por contar. O sujeito cachorro realiza a ação descrita por
perseguir. Os sujeitos estão fazendo, fazendo, fazendo - eles agem em suas
frases.

Voz passiva

A frase está na voz passiva quando o sujeito é acionado pelo verbo. A voz
passiva é sempre construída com uma forma conjugada de to be mais o
particípio passado do verbo. Isso geralmente gera uma preposição também. A
voz passiva é muito fácil de detectar.

Exemplos de voz passiva:


Milk is adored by cats.

The money was counted by the cashier.

The man was chased by the dog.

No primeiro par de frases, “Gatos adoram leite” e “Leite é adorada por gatos”. A
frase ativa consiste em gatos (sujeito) + adorar (verbo) + leite (objeto). A frase
passiva consiste em leite (objeto) + são adorados (to be mais o particípio
passado do verbo) + por (preposição) + gatos (sujeito). Tornar a frase passiva
mudou a estrutura e exigiu a preposição by. Na verdade, todas as três frases
acima exigiram a adição de by.

 Quando usar voz ativa e passiva

Usar a voz ativa transmite um tom forte e claro, e a voz passiva é mais sutil e
fraca. Não use a voz passiva por achar que soa um pouco mais sofisticado do
que a voz ativa.

Dito isso, há momentos em que a voz passiva é útil e necessária. Veja “O


homem foi perseguido pelo cachorro”, por exemplo. Essa construção de frase
seria útil se o homem fosse o foco de sua escrita e não o cachorro.

É bom tentar colocar a maioria de suas frases na voz ativa, a menos que você
realmente não consiga escrever sua frase de outra maneira.

 Como mudar uma frase de voz passiva para voz ativa

Aqui está um exemplo de uma frase que pode ser fortalecida trocando a voz
passiva pela voz ativa.

An error has occurred, but every attempt was made to remedy it.

Essa frase não está errada, mas parece um pouco rígida. Parece menos
confiável do que poderia - quase evasiva.

We made an error, but we have made every attempt to remedy it.

Para tornar essa frase ativa em vez de passiva, identificou-se o sujeito: we. A
“nossa empresa (our company)” foi a responsável.

If there are any questions, I can be reached at the email below.


A estrutura desta frase é fraca porque não identifica os sujeitos.

Quem pode ter perguntas a fazer? A pessoa a quem se dirige: você. Quem fará
a ação (mandar email)? Ainda é o destinatário da comunicação.

If you have any questions, send me a message at the email below.

Você também pode gostar