Você está na página 1de 2

Eating habits are formed during childhood and can last a person's whole life.

Promove hábitos alimentares saudáveis entre as crianças e os adolescentes.

It promotes healthy eating habits among young children and adolescents.

Como é possível proteger as crianças com anúncios que alteram os seus hábitos alimentares?

How do we go about protecting children when advertisements change their eating habits?

Esta situação deve-se, sobretudo, a maus hábitos alimentares e a estilos de vida pouco
saudáveis.

Such conditions are mainly due to poor eating habits and an unhealthy lifestyle.

A responsabilidade de incutir bons hábitos alimentares nas crianças cabe, em primeiro lugar,
aos pais.

It is first and foremost the parent's responsibility to instil good eating habits in their children.

Trata-se de desenvolver hábitos alimentares saudáveis e melhorar, deste modo, a saúde geral
da sociedade.

This is because it develops healthy eating habits and thus improves the general health of
society.

No entanto, tem-se verificado uma diminuição da população que mantém estes saudáveis
hábitos alimentares.

However, the number of people who maintain these healthy dietary habits has been falling.

As mudanças operadas na sociedade nas duas últimas décadas também deixaram marcas nos
hábitos alimentares.

Changes in society over the past twenty years have also left their mark on our eating habits.

Foram previstas algumas derrogações, para levar em conta os hábitos alimentares de alguns
países nórdicos.

To take account of the food customs of certain northern countries, derogations were specified.

Mais de 90% dos casos de obesidade infantil são causados por maus hábitos alimentares e por
falta de exercício.

More than 90% of childhood obesity cases are caused by poor eating habits and lack of
exercise.

Pode igualmente provocar conflitos no seio da família e hábitos alimentares inadequados em


determinados grupos.

It may also lead to family disputes and result in inappropriate eating habits within peer groups.
Isto está longe de ser suficiente para que o regime tenha um efeito apreciável nos hábitos
alimentares infantis.

This is far from enough if the scheme is to have any appreciable effect on children's eating
habits.

Garantir bons hábitos alimentares desde a infância;

Correct nutrition must be ensured from infancy;

Os adultos são responsáveis por meter na cabeça das crianças, à força de repetição, hábitos
alimentares sensatos.

Adults are responsible for drumming sensible eating habits into children.

Os hábitos alimentares não podem ser regulamentados por leis.

Eating habits cannot be regulated by law.

Na verdade, um gafanhoto é um "camarão" de terra, e seria muito benéfico se introduzido nos


nossos hábitos alimentares.

In fact, a locust is a "shrimp" of the land, and it would make very good into our diet.

Tem também algumas desvantagens que estão por vezes relacionadas com custos ou hábitos
alimentares das populações locais.

It also has some disadvantages, which are sometimes related to costs or dietary habits in local
populations.

A primeira ideia que nos vem à cabeça é que alimentos poderíamos retirar ou o que eliminar
nos nossos hábitos alimentares.

Now, the obvious thing is to think about what we could remove from our diet, what to strip
out, take away.

Quem possa pensar, contudo, que o regime relativo ao leite escolar poderá salvaguardar os
hábitos alimentares está enganado.

Anyone who thinks that the school milk regulation will rescue the dietary pattern is wrong. You
must also be realistic.

Estudos de longo prazo já mostraram que os hábitos alimentares adquiridos na infância


servem de modelo para o resto da vida.

Long-term studies have shown that eating habits acquired in childhood serve as a model for
life.

Você também pode gostar