Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
VOGAIS :
"ä" = é . Ex. spät ( xpét ) = tarde , lärm (lérm ) = barulho ; Bär ( bér ) = urso ;
"ö" = êe fechado Ex. schön ( xêen ) = bonito , könen ( kêenen )= v., poder , ser capaz ;
COMBINAÇÕES VOCÁLICAS:
"au" = normal , como em "pau ". Ex.: haus (rháus ) = casa , blau (bláu ) = azul ;
"ei" = som de ai . Ex.: ein ( áin ) = um ; nein ( náin ) = não ; Zeit ( tsáit ) = tempo ;
"eu"= som de ói. Ex.: Teuer ( tóiar ) = caro ; Deutsch ( dóitx ) = alemão, etc.;
"ie" = som de i longo. Ex.; spiel ( xpíil ) = jogo ; wie ( víi ) = como; viel ( fíil) = muito;
" CH " SOM PALATAL, equivale`ao som de um "x" aspirado e suave. Pronuncia-se ao
pressionar a ponta da língua entre os dentes inferiores. Aspirando , diz-se "ich"
( íjh ) = eu ; "mich " ( míjh ) = me , a mim ; "nicht" ( níjht ) = não ; ich spreche
( íjh xpréjhe ) = eu falo . Das Licht ( dás líjht ) = a luz .
" CH " SOM GUTURAL, pouco mais forte e aspirado.Como o"j"espanhol em "jalisco "
É usado após as vogais : a , o , u . Ex.: acht ( ájhht ) = oito ; Tochter ( tójhhtar ) =
filha ; nacht ( nájhht ) = noite ; Buch ( bújhh ) = livro ; Bach ( pájhh) = regato, riacho .
"CHS" = Som de "ks", como o x de anexo. Ex.: sechs ( zéks ) = seis ; nächste (nékste ) =
próxima ;
" D " NO FINAL DE PALAVRAS equivale ao "t". Ex.: Kind ( kínt) = criança , Wind -
( vínt ) = vento
" G " = som de "k " no final de palavras . Ex.: Der Tag ( dêr ták ) = o dia ; der Zug (der
tsúk ) = o trem , o comboio ; der Weg ( der vêek ) = o caminho;
" NG "= Um som nasalizado do "n" em que o "g" praticamente desaparece. Semelhante
ao "nh" da língua portuguesa . Ex.: Bringen Sie mir ... ( brín-en zí míer ) = traga-me ;
der Hang ( der rhân ) = o declive ; der Sänger ( der zénhar ) = o (a) cantor (a) ;
" S " = um som de "z" se formar sílaba com uma vogal . Ex.: der Saft ( der záft ) =
o suco ; Sie ( z í i ) = o Sr. , a Sr.a ; sehr ( zéar ) = muito ; der Son ( der zôon ) = o
filho ; die Sonne ( di zôone ) = o sol ; die Suppe ( di zúpa ) = a sopa ;
" S " = Tem o som de "x" nos grupos consonantais "sp "e "st " . Ex.: spät ( xpét ) =
tarde ; das Spant ( das xpânt ) = a caverna ; die Stadt ( di x tá t ) = a cidade ; der Stein
(der x tá i n ) = a pedra ; das Stroh ( das x t r ô o ) = a palha ;
"SCH" = Soa como o "x" português em "xarope ". Ex.: der Schnee (der chnêe ) =
a neve ; die Scham ( di châm ) = a vergonha ; das Schicksal (das chíkzal )= o destino;
" ß " = Chamado "Eszett " ( éss-tsêt ) e equivale ao som de "ss. "Ex.: ich muß ( ijh
muss) = eu devo ; weiß ( váiss ) = branco ; sie heißt... ( zí rháist )..= ela se chama ...;
"V " = Soa como o " f " do alfabeto português. Ex.: v i e r ( f í i a r ) = quatro ;
"Z " = Tem o som de "ts" - Ex.: Zwei ( tsvá i ) = dois ; Zeit ( tsái t ) = tempo :
DECLINAÇÕES.
A terminação dos artigos, adjetivos, pronomes e substantivos é regida pelas declina-
çoes , em razão da função que a palavra desempenha na frase . No idioma Alemão
existem quatro casos declináveis , como se descreve a seguir :
GÊNEROS : O idioma Alemão possui três gêneros, facilmente identificáveis pelo seu
artigo, que também é declinável . As palavras são amplamente usadas no ca-
so nominativo, sendo inclusive registradas desta forma em dicionários, com a
indicação de (m) =masculino ; (f)= feminino e (n) = neutro , bastando que se
coloque diante delas o artigo adequado , conforme o gênero indicado .
SINGULAR : der der Mann die die Frau das das Kind
Pronúncia : (dêr) (dêr Mán ) (di ) ( di fráu ) ( dás ) ( dás kínt )
Tradução : o o homem a a mulher o, a a criança
PLURAL : die die Männer die die Frauen die die Kinder
Pronúncia : (di ) (di Ménar ) (di ) ( di fráuen ) (di ) ( di kíntar )
Tradução : os os homens as as mulheres os, as as crianças
Nominativo : der alte Mann ( o homem ) die alten Männer (os velhos )
Acusativo : den alten Mann ( o homem ) die alten Männer (os velhos )
Genitivo : des alten Mannes (do homem ) der alten Männer (dos velhos )
Dativo: dem alten Mann (ao homem ) den alten Männern (aos velhos )
PRONOMES PESSOAIS :
Nominativo : Acusativo : Dativo :
ich = eu mich = me mir = para mim , a mim
du = tu dich = te dir = para ti , a ti .
Sie = o Sr., a S.ra Sie = lhe Ihnen = para o Sr., ao Sr.
er = ele ihn = o ihm = para ele
es = isto es = o ihm = para ele
wir = nós uns = nos uns = para nós
ihr = vós euch = vos euch = para vós
Sie ,sie = os Sr.s, elas Sie , sie = os, as Ihnen, ihnen = para os Sr.s / elas
ADJETIVOS POSSESSIVOS:
ich : (eu ) mein (máin) meine (máina) mein (máin) meine ( máina )
du : (você) dein (dáin ) deine ( dáina ) dein ( dáin ) deine ( dáina )
Sie: ( Sr.(a)) Ihr ( íar ) Ihre ( iírra ) Ihr ( íar ) Ihre ( iírra )
er : ( ele ) sein ( záin ) seine ( záina ) sein ( záin ) seine ( záina )
sie : ( ela ) ihr ( íar ) ihre ( iírra ) ihr ( íar ) ihre ( iírra )
wir : ( nós ) unser ( únzar ) unsere ( únzarra ) unser ( únzar ) unsere ( únzarra )
ihr : ( vós ) euer ( óiar ) eure ( óirra ) euer ( óiar ) eure ( óirra )
Sie : ( os Sr.s ) Ihr ( íar ) Ihre ( iírra ) Ihr ( íar ) Ihre ( iírra )
ACUSATIVO : DATIVO :
durch ( dúrjhh) = através mit ( mít ) = com
für ( fuír ) = para, por . zu ( tsú ) = para, a casa de
bis ( pís ) = até nach ( nájhh ) =para (lugar)
ohne (oôna ) = sem von ( fône ) = de, por (autoria )
G E N I T I V O:
VERBOS AUXILIARES .
HABEN ( rhábn ) = ter SEIN (záin )= ser/estar WERDEN (vérdn) = tornar-se
PRESENTE
Ich habe (ijh rháb) ich bin (ijh píne) (eu ) ich werde (ijh vérd)
du hast (du rhást ) du bist (du píst ) ( tu ) du wirst (du vírst)
Sie haben ( zí rhábn) Sie sind (zí zínt ) ( o Sr.(a) ) Sie werden (zí vérdn )
er, sie,es hat (er rhát) er, sie, es ist (ês zíst ) (ele,ela) er, sie , es wird (ês vírt )
wir haben (víer rhábn) wir sind (víer zínt ) ( nós ) wir werden (víer vérdn )
ihr habt (íar rhápt ) ihr seid (íar záit ) (vós, vocês) ihr werdet (íar vérdet )
Sie, sie haben (zí rhábn) Sie,sie sind (zí zínt ) (Srs,elas) Sie, sie werden (zí vérden )
ich würde sein ( ijh vuírd záin ) wir würden sein ( víer vuírdn záin )
du würdest sein ( du vuírdest záin ) ihr würdet sein ( íar vuírdn záin )
Sie würden sein ( zí vuírdn záin ) Sie, sie würden sein (zí vuírdn záin )
Er, sie, es würde sein ( er, zí, ês vuírd záin ) = ele, ela, isto seria ou estaria
ESTAÇÕES DO ANO
DIAS DA SEMANA
PRIMEIROS N Ú M E R O S
CARDINAIS ORDINAIS
INDICAÇÕES E AVISOS
O S MESES DO ANO
Der Mann (der mân ) = o homem, o marido die Frau ( di fráu ) =a mulher, a esposa
der Vater (der fátar )= o pai die Mutter ( di mútar ) = a mãe
der Bruder (der brúdar )= o irmão die Schwester (di xvéstar ) = a irmã
der Sohn ( der zôon ) = o filho die Tochter (di tórrta) = a filha
der Onkel ( der ônkal ) = o tio die Tante (di tânta ) = a tia
der Großvater (der grôçfátar) = o avô die Großmutter (di grôçmútar ) = a avó
das Kind ( das kínt ) = a criança die Kindern (di kíndern) = as crianças
die Verwandte (di fervânte ) = os parentes die Eltern (di éltern) = os pais (plural)