Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
com
ESC
Manual do usuário
www.deltapowersolutions.com
SALVE ESTE MANUAL
Este manual contém instruções e avisos importantes que você deve seguir
durante a instalação, operação, armazenamento e manutenção deste produto.
O não cumprimento dessas instruções e avisos anulará a garantia.
Amplon RT Series II
Índice
Índice
Capítulo 1: Instruções importantes de segurança --------------------------- 1
1,1 Instruções de segurança------------------------------------------------ ------ 1
1,2 Conformidade padrão ----------------------------------------- --------- 4
1,3 Armazenamento --------------------------------------- ----------------------------- 4
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
III
Capítulo 7: Conexão e fiação ----------------------------------- 29
7,1 Avisos de conexão do UPS ----------------------------------------- 29 Conexão
7,2 de entrada / saída - ------------------------------------------ 29 Fiação de
7,3 unidade única ---- ------------------------------------------------- 32 Fiação de
7,4 unidades paralelas ----------------------------------------------- - 33 Conexão do
7,5 pacote de bateria externa -------------------------------- 34
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Amplon RT Series 4
Capítulo 1 Instruções importantes de segurança
Avisos de instalação
Antes da instalação e uso, leia isto Manual do usuário completamente. Isso ajuda
você a usar o produto de forma correta e segura.
Instale o no-break em uma área bem ventilada, longe de excesso de umidade, calor, poeira,
e área interna bem controlada com umidade e livre de contaminantes condutores. Para
Apêndice 1: Tecnologia
.
Deixe um espaço adequado (pelo menos 50 cm) ao redor de todos os lados do no-break para ventilação
adequada.
Avisos de conexão
O no-break deve estar bem aterrado devido ao possível risco de vazamento de corrente.
energia e certifique-se de que o no-break foi desligado com segurança. Caso contrário, a extremidade de
saída ainda pode estar energizada, o que pode causar choque elétrico.
Avisos de uso
O UPS pode ser usado para alimentar computadores e dispositivos periféricos associados, como
monitores, modems, unidades de fita de cartucho, discos rígidos externos, etc.
1
É estritamente proibido conectar o no-break com: 1.
Antes do uso, você deve permitir que o no-break se ajuste à temperatura ambiente por pelo menos uma
hora para evitar a condensação de umidade dentro do no-break.
Não derrame e espirre nenhum líquido no no-break. Não insira nenhum objeto nas fendas
e aberturas do no-break. Não coloque recipientes de bebidas sobre ou ao redor do no-
break.
Quando ocorrer uma emergência, (1) pressione e segure o LIGADO DESLIGADO botão ( ) para
3 segundos, (2) solte-o após ouvir um bipe, (3) use Rolagem PARA CIMA ou
Botão para baixo (/) para selecionar 'sim', e (4) pressione o botão Enter () para
o UPS.
Não use nenhum líquido de limpeza ou spray de limpeza para limpar o no-break.
Antes de limpar, certifique-se de que o UPS foi completamente desligado, o UPS
Proibir você mesmo a abertura ou remoção da tampa do no-break para evitar choque elétrico de
alta tensão.
-
curs:
NOTA :
Se você usar o no-break em uma área que gera ou incorre em poeira, você deve instalar
dois filtros de poeira (opcionais) no no-break 5/6/8/10 kVA para garantir a vida útil e o
funcionamento normais do produto.
Amplon RT Series 2
Capítulo 1 Instruções importantes de segurança
Avisos de bateria
O eletrólito liberado é prejudicial à pele e aos olhos e pode ser tóxico. Uma bateria
A manutenção das baterias e dos conjuntos de baterias deve ser realizada ou supervisionada por
pessoal de serviço qualificado, com conhecimento em baterias, conjuntos de baterias e as
precauções necessárias. Mantenha o pessoal não autorizado longe de baterias e conjuntos de
baterias.
3
AVISO:
1. O risco de choque elétrico e corrente de curto-circuito é possível
quando as baterias ainda estão conectadas ao UPS, embora o UPS
1.3 Armazenamento
Antes da instalação
Se o no-break precisar ser armazenado antes da instalação, ele deve ser colocado em uma área
seca e bem ventilada. A temperatura de armazenamento permitida está entre -15 ° C e + 50 ° C (5
° F ~ 122 ° F).
Após o uso
(1) Pressione e segure o botão ON / OFF () por 3 segundos, (2) solte-o após ouvir um
bipe, (3) use o botão Rolagem PARA CIMA ou Para Baixo (/) para selecionar
'sim', e (4) pressione o botão Enter ()
o UPS. Certifique-se de que o no-break esteja desligado, desconecte-o da energia CA da
rede elétrica, remova todas as cargas / equipamentos do no-break e armazene o no-break
em uma área seca e bem ventilada a uma temperatura entre -15 ° C e + 50 ° C (5 ° F ~ 122 °
F).
Baterias ociosas devem ser recarregadas totalmente aproximadamente a cada três meses se o no-break
precisar ser armazenado por um longo período de tempo. Certifique-se de que, todas as vezes após o
carregamento, a porcentagem da capacidade da bateria mostrada no LCD do UPS é
100% ( 100% )
NOTA :
Após o armazenamento e antes da inicialização do no-break, você deve permitir que o no-break
se ajuste à temperatura ambiente (20 ° C ~ 25 ° C ou 68 ° F ~ 77 ° F) por pelo menos uma hora
para evitar condensação de umidade dentro do no-break .
Amplon RT Series 4
Capítulo 2 Introdução
Capítulo 2: Introdução
modo atinge até 96%. O UPS não apenas fornece energia segura, confiável e ininterrupta para
seus equipamentos eletrônicos sensíveis em todos os momentos, mas também produz uma
maior eficiência de energia eletrônica a um custo menor. Existem quatro classificações
diferentes, 5kVA, 6kVA, 8kVA e 10kVA, para sua seleção.
mm
75
m
0m
43
88mm
ESC
44
0m
m
5
mm
75
m
5m
56
88mm
ESC
44
0m
m
Modelos:
UPS502R2RT2N035 & UPS502R2RT2N0B0 & UPS502R2RT2N0B8 &
UPS602R2RT2N035 & UPS602R2RT2N0B0 & UPS602R2RT2N0B8 &
UPS802R2RT2N035 & UPS802R2RT2N0B0 & UPS802R2RT2N0B8 &
UPS103R2RT2N035 & UPS103R2R2 & UPS103R2R2
1 2 3 4
x4
x1
x2 x4
x1
x4 x4
ESC
8 10
x2
5 6 7 x9
11
9
x2
ESC
ESC
12
O poder por trás da competitividade
Manual do usuário
www.deltapowersolutions.com
Amplon RT Series 6
Capítulo 2 Introdução
1 UPS 1 PC
3 Torre 4 PCS
5 Manual do usuário 1 PC
6 Cabo Paralelo 1 PC
7 Cabo de bateria 1 PC
9 Cabo USB 1 PC
10 Parafuso 2 PCS
11 2 PCS
NOTA :
1. Se houver algum dano ou algo faltando, entre imediatamente em contato com o
revendedor de quem você comprou a unidade.
2. Se o no-break precisar ser devolvido, reembale o no-break e todos os acessórios com
cuidado usando o material de embalagem original que veio com a unidade.
7
Capítulo 3: Painel de Operação
No painel frontal do no-break, você verá dois indicadores LED, um display LCD e botões
multifuncionais.
CONECTADOS 1
3,1
3,3 Indicadores LED
Tela de LCD
75%
100%
Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Saída 232,0 V 50,0 Hz
ESC
3,2
Multifuncional
Botões
Amplon RT Series 8
Capítulo 3 Painel de operação
Multi-
Não. função Descrição
Botão
3. Eliminação de falhas
9
Multi-
Não. função Descrição
Botão
NOTA :
1. Quando o no-break elimina a condição de falha,
significa que a campainha / mensagem de
advertência foi desligada. Para eliminar a falha
1 detectada, consulte
LIGADO DESLIGADO .
Botão 2. A função mencionada acima só se aplica à condição
em que o UPS tem uma situação de falha
Amplon RT Series 10
Capítulo 3 Painel de operação
Multi-
Não. função Descrição
Botão
11
Multi-
Não. função Descrição
Botão
NOTA :
Se a tela LCD escurecer, pressione qualquer botão mencionado acima por 0,1
segundo para reativar a tela LCD e habilitar a função de cada botão.
CONECTADOS 1
75%
100%
Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Saída 232,0 V 50,0 Hz
NOTA :
1
durante o modo paralelo. Para um UPS Slave,
modo paralelo.
Amplon RT Series 12
Capítulo 3 Painel de operação
13
3.3.2 Definição do diagrama do modo de operação
CONECTADOS 1
2 à tensão e frequência de
75% entrada do UPS. No entanto, o
100%
ECOícone ECO
( ) mostrado no canto superior
Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Saída 232,0 V 50,0 Hz esquerdo não mudará, mesmo se o no-break for
transferido para o modo online ou para o modo
de bateria.
BATERIA 1
Tempo de execução
3 168 75%
Indica BATERIA modo.
min
100%
Entrada 0,0V 0.0Hz
Saída 230,0 V 50,0 Hz
DESVIAR 1
Amplon RT Series 14
Capítulo 3 Painel de operação
ESPERA 1
15
Capítulo 4: Painel Traseiro
Modelos:
UPS502R2RT2N035 & UPS502R2RT2N0B0 & UPS502R2RT2N0B8 &
UPS602R2RT2N035 & UPS602R2RT2N0B0 & UPS602R2RT2N0B8 &
UPS802R2RT2N035 & UPS802R2RT2N0B0 & UPS802R2RT2N0B8 &
UPS103R2RT2N035 & UPS103R2RT2N0B0 & UPS103R2RT2N0B8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
EXTERNAL BATT.
192 V DC 29A
DISJUNTOR
DESLIGADO
P1 P2 P3 P4
CONECTOR
ENTRADA
SOBRE
TMOV
MINI SLOT
SAÍDA ENTRADA
11 12 15 13 14
NOTA :
Remova a placa da tampa do terminal e você verá os blocos de terminais da
fiação.
Amplon RT Series 16
Capítulo 4 Painel Traseiro
para detalhes.
6 Porta RS-232
para para
Mais Informações.
17
Não. Item Funções
Modelo 35 / B0)
NOTA :
1. Observe que um no-break em paralelo só
Saída UPS pode ser conectado a este bloco de
15
Bloco Terminal - P terminais de saída.
2. Quando o UPS está trabalhando no modo de
unidade única, há função de banco de carga. A
função de banco de dados móvel será
desabilitada quando os no-breaks estiverem
funcionando em modo paralelo.
Amplon RT Series 18
Capítulo 5 Interfaces de comunicação
NOTA :
1. O no-break ainda pode funcionar corretamente sem fazer as conexões abaixo.
2. Para a localização das seguintes interfaces de comunicação, consulte a
Figura 4-1~Figura 4-2.
eventos. Os contatos secos de saída estão normalmente abertos (NO). Você pode configurar
itens relevantes noConfiguração de contato seco tela, que inclui Desativar / On morcego /
Morcego baixo / Falha de morcego / Bypass / UPS OK / Carga protegida / Carga alimentada /
Alarme geral / Alarme de sobrecarga. Por favor, consulte e
para obter informações relevantes.
19
NOTA :
1. Você pode usar o software de gerenciamento para configurar a porta REPO como normalmente
aberta (NO) ou normalmente fechada (NC). A configuração padrão de fábrica é normalmente
aberta (NÃO).
2. A porta REPO também pode ser usada para o aplicativo ROO, o que permite que você
9600)Atribuição de PIN
Hardware
4. Paridade: Nenhuma
NOTA :
1 *1 Você pode baixar o software no seguinte link:http://
www.deltapowersolutions.com/en/mcis/ups-software.php.
2. Não use a porta USB e a porta RS-232 simultaneamente. Se você conectar o
cabo USB (fornecido pelo usuário) à porta USB, a porta RS-232 será
desativada imediatamente.
Amplon RT Series 20
Capítulo 5 Interfaces de comunicação
NOTA :
1 *1 Você pode baixar o software no seguinte link:http://
www.deltapowersolutions.com/en/mcis/ups-software.php.
2. Não use a porta USB e a porta RS-232 simultaneamente. Se você conectar o
cabo USB (fornecido pelo usuário) à porta USB, a porta RS-232 será
desativada imediatamente.
Bateria
AVISO:
1. Consulte a tabela abaixo para selecionar a corrente de carga para no-break
5kVA / 6kVA / 8kVA / 10kVA.
2. Se você precisar modificar a configuração padrão atual de carga, entre em contato com o
revendedor local ou com o atendimento ao cliente.
21
UPS 5kVA / 6kVA Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4
Bateria Total
5 ~ 9Ah 9 ~ 17Ah 18 ~ 30Ah 27 ~ 40Ah
Capacidade
Carga atual 1A 2A 3A 4A
Bateria Total
9 ~ 17Ah 17 ~ 20Ah 20 ~ 30Ah 27 ~ 40Ah
Capacidade
Bateria Externa
3. O disjuntor deve ser um disjuntor CC sem fusível de 2 polos com características de capacidade
de interrupção CC de 1 polo 250 V CC, 2 polos 500 V CC e 35kA (ou acima) CC.
1. Use apenas o mesmo tipo de baterias do mesmo fornecedor. Nunca use o velho,
4. Use o medidor de voltagem para medir se a voltagem total, após a conexão do pacote
de bateria, está em torno de 12,5 Vdc × o número total de baterias.
Amplon RT Series 22
Capítulo 5 Interfaces de comunicação
NOTA :
substituição da bateria.
2. Uma bateria pode apresentar risco de choque elétrico e alta corrente de curto-
circuito.
3. A manutenção das baterias e conjuntos de baterias deve ser realizada ou
Alarme
Bateria externa
Não. Descrição
Status do pacote
2 Aviso de bateria fraca O alarme soa uma vez a cada 0,5 segundo.
Bateria ausente /
3 Bateria / bateria fraca O alarme soa uma vez a cada 2 segundos.
Substituição
23
NOTA :
*1: Depois de reconectar ou substituir as baterias, pode demorar um pouco para
Amplon RT Series 24
Capítulo 6 Instalação
Capítulo 6: Instalação
Desviar
Relé inversor
A2D e D2D Inversor
Relé de entrada
Saída Carga de saída 1
Entrada
I/P EMI
EMI
Carga de saída 2
Relé de saída
Comunicação
Borda
interno
CHG
Bateria
Pacote
Para A2D / D2D
Aux Ao controle
Para inverter
Poder Borda Para carregar
Externo
Bateria
Pacote
LCD
Borda
1 Prenda as orelhas do suporte incluídas nos orifícios de montagem laterais do no-break. Ver
.
ESC
25
2 Siga as etapas 1 para 4 para instalar o UPS no kit de trilhos da Delta (opcional). VerFigura
.
Etapa 1 : Ajuste o comprimento do trilho de acordo com o rack.
3 Se você quiser usar um kit de trilhos não Delta, siga apenas a etapa 4 .
1
4
2
ESC
NOTA : Se você precisar do kit de trilhos opcional, entre em contato com o revendedor local.
Amplon RT Series 26
Capítulo 6 Instalação
Torre
× 4 PCS
Logotipo Delta
2
Placa de identificação
3
1
ESC
Painel
3 Levante cuidadosamente toda a unidade vertical 4 com as placas de identificação do logotipo da Delta e os
ícones mostrados nos painéis voltados para cima.
27
Painel
ESC
ESC
4
Virado para cima
Lift Up 90
Logotipo Delta
Placa de identificação
ESC
ESC
Deixe um espaço adequado (pelo menos 50 cm) ao redor de todos os lados da unidade para uma boa
ventilação.
Amplon RT Series 28
Capítulo 7 Conexão e fiação
Sugerido
Classificação de energia do UPS Dispositivo de proteção sugerido
Fornecedor
29
2 Seleção de cabo:
.
Tabela 7-1: Especificações dos cabos de entrada / saída
Torque de aperto
25,5kgf · cm 25,5kgf · cm
(Para Fiação AC)
Torque de aperto
25,5kgf · cm 25,5kgf · cm
(Para Fiação AC)
conexão.
2. Calcule o consumo de energia das cargas para evitar uma condição de
sobrecarga.
3. Certifique-se de que os parafusos estejam firmemente fixados após a conexão. Por favor, consulte
.
4 Proteção de retroalimentação:
Quando o no-break funciona no modo de bateria ou durante uma falha de energia CA, a tensão
interna ou a energia do no-break pode ser realimentada para os terminais de entrada,
diretamente ou por meio de um circuito de vazamento. Para evitar o risco de choque elétrico
resultante do backfeed, a instalação de um dispositivo de proteção de backfeed entre a entrada
CA e o no-break é altamente recomendável.
Amplon RT Series 30
Capítulo 7 Conexão e fiação
NOTA :
1. O no-break não possui nenhum dispositivo de proteção contra backfeed embutido. A
instalação do dispositivo de proteção contra backfeed entre a entrada CA e o no-
break é altamente recomendada.
Retroalimentação sugerida
UPS Dispositivo de Proteção Nº do modelo sugerido
Tensão / corrente nominal
31
Contator
L (L1) L (L1)
Seco
Contato
Bobina
Relé de Controle
DC 12V
2 DESLIGADO posição.
3 De acordo com a capacidade e o modelo do seu no-break, selecione os cabos de entrada e saída
adequados.
5 Aterre o no-break.
Amplon RT Series 32
Capítulo 7 Conexão e fiação
PARA
LELO
PARA
LELO
MINI SLOT
CON
TATO
P1 SECO
P2
P3
P4
RE
PO
RS
-48
5
RS
-23
2
EXTERNAL BATT.
CONECTOR
240V DC 46A
L1 SA
(L) ÍDA
UP
S
L2
(N)
PL
1 (PL UPS
De castigo
) OU
TP
UT
-P
PL TM
2 (N
) OV
L1
(EU AC INPU
) T
L2
Saída
(N)
Protetora
Dispositivo
De castigo
Cargas De castigo
Cargas
Entrada
Utilitário AC Protetora
Poder Dispositivo
NOTA :
1. Você pode colocar em paralelo no máximo quatro unidades UPS. Para aumentar a
confiabilidade paralela, adote o método Daisy Chain para executar paralelamente
33
Entrada AC Saída UPS
Terminais Terminais
Guirlanda de margaridas
Método
Porta Paralela
Porta Paralela
Cabo Paralelo
UPS 1
Cabo Paralelo
Cabo Paralelo
Entrada AC Saída UPS
Terminais Terminais
Porta Paralela
Porta Paralela
UPS 4
NOTA :
1. Ao conectar o pacote de bateria externa com o UPS, você deve instalar um disjuntor
CC sem fusível apropriado ou o fusível de ação rápida que atenda aos
Amplon RT Series 34
Capítulo 7 Conexão e fiação
Dois parafusos
EXTERNAL BATT.
PARALELO PARALELO CONTATO SECO REPO RS-485 RS-232
CONECTOR
192 V DC 29A
DISJUNTOR
DESLIGADO
P1 P2 P3 P4
SOBRE
ENTRADA
TMOV
MINI SLOT
SAÍDA ENTRADA
Bateria externa
Painel do Conector
Após a remoção de
a manta externa. 2
painel do conector
Impasses Parafusos
35
Capítulo 8: Operação
NOTA :
1. Antes da inicialização, certifique-se de que as baterias estão totalmente carregadas.
Antes de usar o no-break pela primeira vez, verifique a capacidade da bateria e as
configurações de carregamento. Certifique-se de carregar as baterias até o
a porcentagem da capacidade da bateria mostrada no LCD do UPS é 100% ( 100% )
2 Ligue o dispositivo de proteção de entrada (consulte Figura 7-3) instalado entre o no-
break e a energia CA da rede elétrica e ligue o disjuntor de entrada principal. Depois
disso, o UPS entrará noTela de configuração inicial (por favor se refira a
Para maiores informações).
Amplon RT Series 36
Capítulo 8 Operação
DESVIAR 1
75%
100%
Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Saída 232,0 V 50,0 Hz
Auto diagnóstico
Em progresso...
CONECTADOS
X
75%
! 0x1012
Falha no teste de bateria
1 Verifique os pólos '+' e '-' das baterias e certifique-se de que a fiação está
correta.
3 Quando não houver entrada CA, pressione e segure o LIGADO DESLIGADO botão ( ) para 3
segundos para iniciar o no-break. Solte o botão depois de ouvir um bipe e o no-break
será inicializado. Depois que o no-break realiza o autodiagnóstico, o no-break vai
funcionar emBATERIA modo.
37
Pressione e segure o botão
por 3 segundos e solte-o
após ouvir um bipe.
Auto diagnóstico
Em progresso...
BATERIA 1
Tempo de execução
168 75%
min
100%
Entrada 0,0V 0.0Hz
Saída 230,0 V 50,0 Hz
NOTA :
Para evitar que o no-break ative o mecanismo de proteção contra sobrecarga durante o
processo de inicialização, ligue as cargas de alta potência primeiro e, em seguida, as
cargas de baixa potência.
2 (1) Pressione e segure o LIGADO DESLIGADO () por 3 segundos, (2) solte-o após
ouvir um bipe, (3) use o botão Rolagem PARA CIMA ou Para Baixo (/) para selecionar
'sim', e (4) pressione o botão Enter (
Amplon RT Series 38
Capítulo 8 Operação
3 Figura
7-3) e dispositivos de proteção de saída (ver Figura 7-3)
4
disjuntor da bateria para garantir que não há energia restante na bateria.
NOTA :
1. Certifique-se de que todas as fiações do no-break estão conectadas corretamente e todos os dispositivos
de proteção de saída externa estão no 'DESLIGADO'posição.
3 Ligue cada dispositivo de proteção de entrada do UPS, cada disjuntor de entrada principal do UPS
e cada dispositivo de proteção de saída do UPS.
5 paralelo. Assim que o sistema paralelo funcionar normalmente, ligue a alta potência
39
Inicialização com bateria (paralela)
2 Siga os procedimentos de inicialização a frio de unidade única para ligar cada UPS em
paralelo.
3 Desligue cada disjuntor de entrada e saída do UPS. Depois que a luz de fundo do LCD
escurece e os ventiladores param completamente, o sistema paralelo do no-break é
totalmente desligado.
Depois que o no-break for conectado à rede elétrica CA, ele fornecerá energia para o no-
break e as baterias serão carregadas.
Modo online
No modo on-line, as cargas conectadas são fornecidas pelo inversor, que obtém
sua energia da rede elétrica CA, e o no-break carrega as baterias e fornece
proteção de energia às cargas conectadas.
Modo Bypass
No modo bypass, as cargas críticas são fornecidas diretamente pela energia CA da concessionária
e as baterias são carregadas. A configuração padrão do UPS é definida emDESVIARmodo.
Amplon RT Series 40
Capítulo 8 Operação
Modo Bateria
Quando o no-break está operando durante uma queda de energia, as baterias fornecem energia
CC, o que mantém a operação do inversor para fornecer energia às cargas críticas.
Você pode instalar o software UPSentry 2012 (faça o download em http: // www.
deltapowersolutions.com/en/mcis/software-center.php) ou instale a placa Mini SNMP
IPv6 (opcional) ou a placa Mini MODBUS (opcional) para monitorar e estimar a
capacidade restante da bateria. Para obter mais informações sobre a placa Mini
SNMP IPv6 (opcional) ou a placa Mini MODBUS (opcional), consulte o manual do
usuário.
Modo Eco
No modo ECO, quando a tensão e frequência de entrada da concessionária estão dentro da faixa
de tensão nominal ± 10% e frequência nominal ± 3Hz, as cargas são fornecidas pela energia CA
da concessionária; se fora da faixa, as cargas são alimentadas pelo inversor.
41
Capítulo 9: Tela LCD e configurações
NOTA :
1. Por favor, consulte para aprender como operar o
botão para continuar se não houver nenhum requisito especial. Depois de configurar o
Língua, Data hora, Configuração de saída, Tipo de bateria externa e Capacidade da
bateria externa configurações, o display LCD irá mover para o Tela principal que
mostra o modo de operação atual.
Amplon RT Series 42
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
Configuração de saída
Ant.
Fase de saída: 1-fase
Voltagem: 100 V
Frequência: Auto
Próximo
Ant. Ant.
Configuração inicial Tensão da bateria do próprio gabinete de
Próximo Próximo
43
Página de boas-vindas
DESVIAR 1
Tela principal
75%
100%
Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Saída 232,0 V 50,0 Hz
No Tela principal, aperte o botãoCardápio. por 0,1 segundo para entrar no Principal
Você pode configurar itens relevantes aqui.
Medição Configuração
Menu principal
Ao controle Manutenção
NOTA :
Amplon RT Series 44
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
2 aperte o botão por 0,1 segundo ou pressione o botão por 0,1 segundo para
3 aperte o botão por 0,1 segundo para escolher o parâmetro que deseja
4 aperte o botão por 0,1 segundo ou pressione o botão por 0,1 segundo para
6 Depois disso, pressione o botão por 0,1 segundo ou pressione o botão para 0,1
8 No modo de configuração, se você não pressionar nenhum botão por mais de 5 minutos,
o LCD sairá do modo de configuração e voltará à exibição original automaticamente.
Por favor, consulte o Árvore do Menu abaixo para todas as opções de configuração.
45
(Nível 1) (Nível 1) (Nível 1) (Nível 1)
(Nível 3)
Tensão / Frequência /
(Nível 3)
Grupo de tomadas 1 Iniciar teste de bateria
Frequência de saída /
Atual / Watts / Desviar Teste de Descarga Profunda
(Nível 3)
(Nível 3)
(Nível 3)
Entrada Executar carga de reforço
(Nível 3)
Entrada
Criar Referência de Descarga
(Nível 3)
(Nível 3)
Bypass de entrada Limpar aviso de previsão
Redefinir calculadora de uso de energia
Modo Eco
(Nível 3)
Voltagem Restaurar configuração de fábrica
(Nível 3)
(Nível 3)
(Nível 2)
Bateria
(Nível 3)
Lista de evento
(Nível 3)
Teste Automático de Bateria / UPS / Nº de série do UPS/
(Nível 3)
Modo de carga /
Tensão de carga flutuante /
Corrente de carga interna /
Tipo de bateria externa /
Capacidade da bateria externa /
data de instalação
(Nível 2)
Em geral
(Nível 3)
(Nível 2)
Controle de saída
(Nível 3)
(Nível 2)
(Nível 2)
Previsão da vida do fã
Amplon RT Series 46
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
Saída
Medição Configuração
Entrada
Desviar
1/3
Saída
Medição Configuração
Entrada
Modo Eco
2/3
Configurações de ativação / desativação
Bateria
Em geral
Controle de saída
3/3
Configuração de contato seco
47
Você pode escolher os itens de configuração, como Saída entrada, Modo Eco, Paralelo,Configurações de
ativação / desativação, Bateria, Em geral, Controle de saída, Configuração de contato seco ePredição de
vida do componente para definir as configurações relevantes. Para obter mais informações sobre oMenu de
configuração, consulte as tabelas abaixo para cada item de configuração relevante
valor padrão e valor selecionável.
Saída
Auto*1 / Conversor-50Hz*2 /
Frequência de saída Auto
Conversor-60Hz **
Sincronização de saída.
± 0,5 / 1/3 / 5Hz ± 3Hz
Frequencia. Faixa
Output Freq.
0,5 / 1/2/3/4 Hz / seg. 1 Hz / seg.
Taxa de giro
NOTA :
1 *1: Quando o Frequência de saída está definido como Auto, a frequência de saída irá
variar de acordo com a frequência de bypass. Se a frequência de bypass
Free_Run_Frequency/ Cold_Start_Frequency vai ser
definido como 60Hz.
Amplon RT Series 48
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
Entrada
Modo Eco
NOTA :
Os itens de configuração ECO máx. Voltageme ECO Min. Voltagemsó será
mostrado no display quando o Modo ECO estiver ativado.
Paralelo
NOTA :
A função a seguir não se aplica ao modelo de tempo de execução padrão.
Configurações On / O
49
Item de configuração Valor Selecionável Valor padrão
NOTA :
No Menu de configuração, o subitem Opção 1 sob o item Economia de energianão
pode ser mudado.
Bateria
Aviso de 0-60mins
2mins
Tempo restante (uma etapa: 1min)
Auto / Personalizar
Carregamento flutuante
(2,20 - 2,35 V / célula, Auto
Voltagem
uma etapa: 0,01 V)
Amplon RT Series 50
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
NOTA :
*1: Quando o Tipo de bateria externa está definido como Pacote de bateria padrão,
Número da peça e a Quantidade do padrão
bateria (s).
Quando o Tipo de bateria externa está definido como Batt do próprio cliente. pacote,
a Número da peça e Quantidade será alterado de acordo com Voltagem da bateria e
Capacidade total.
Em geral
Retroiluminação LCD
Encontro AAAA / MM / DD
51
Controle de saída
Amplon RT Series 52
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
NOTA :
* : Para obter informações detalhadas sobre a opção 1, entre em contato com o pessoal de
1
serviço.
Saída
Medição Configuração
Carregador
Alarme
Ao controle Manutenção
o Menu de controle
consulte a tabela abaixo para os itens de configuração e valores selecionáveis.
Saída de reinicialização
Sim não
Imediatamente
Grupo de tomadas 1
Saída de reinicialização
Saída Sim não
Com atraso
Executar Boost
Carregador Sim não
Cobrar
Previsão clara
Alarme Sim não
Aviso*2
53
NOTA :
1. *1: O item Desviar ficará oculto se você definir o Modo de espera ComoSaída
de Bypass. Para configurarSaída de Bypass, por favor vá a Configuração
Saída
Saída de bypass do modo de espera.
2. *2: O item Atrasar o alarme novamente debaixo Aviso de previsão de Claro
alarme de controle pode ser definido de 1 a 52 semanas.
Por exemplo, se você precisar que o UPS reinicie a saída imediatamente, vá para
Saída Grupo 1 Saída Reinicializada Imediatamente Sim.
Ao controle
- Saída
Grupo de tomadas 1
Desviar
- Saída - Principal
imediatamente imediatamente
Cancelar Cancelar
sim sim
Reinício
Amplon RT Series 54
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
1/2
Teste
Medição Configuração
Envelhecimento da bateria
Redefinir
2/2
Cerca de
55
NÍVEL 1 NÍVEL 2 NÍVEL 3 NÍVEL 4 NÍVEL 5
Finalizado
Teste Finalizado
Contato seco 1
Contato seco 1
Em progresso…
Contato seco 2
Contato seco 2
Em progresso…
Saída Local Seca
Teste de contato
Contato seco 3
Manutenção Contato seco 3
Em progresso…
Contato seco 4
Contato seco 4
Em progresso…
Criar descarga
Sim / Cancelar
Referência
Data hora,
Bateria Carga média (W),
Envelhecimento Item, Saída Descarga real
Descarregando Bateria
potência, total Tempo,
História
tempo de descarga Restante estimado
Tempo,
Restaurar fábrica
Sim / Cancelar
Configuração
Amplon RT Series 56
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
Descrição,
Código do evento
Lista de evento Descrição de erro
AAAA / MM / DD
Registro
HH: MM: SS
UPS - Fabricação
Encontro
Cerca de AAAA-MM
Firmware PS -
Versão
06AR004
Resumo da bateria:
Instalado AAAA / MM /
DD
Substitua AAAA / MM /
DD
Por exemplo, se você precisar executar um teste de bateria, vá para Teste de teste Começar
57
1/2 - Teste
Registro
Teste de bateria
ESC
Teste de bateria
ESC
Teste de bateria
ESC
Teste em andamento ...
Teste Concluído
Amplon RT Series 58
Capítulo 9 Tela LCD e configurações
Assim que o teste for concluído, o resultado do teste será mostrado como segue.
A. Resultado do teste_ Falha: O ícone do alarme será exibido na parte inferior esquerda do visor LCD.
B. Resultado dos testes_ Aprovado: Nenhum ícone de alarme ocorre e o no-break funciona normalmente.
UMA. B.
Teste de bateria Teste de bateria
Bateria 272,0 V 8
0%5% Bateria 272,0 V 85
0%
Pressione a tecla ESC para escapar Pressione a tecla ESC para escapar
CONECTADOS 1 CONECTADOS 1
X
75% 75%
100%
Alarme ! 0X1012 01 Entrada 232,0 V 50,0 Hz
Ícone
A bateria está desconectada ou precisa ser substituída. Saída 232,0 V 50,0 Hz
59
Capítulo 10: Acessórios Opcionais
Existem vários acessórios opcionais disponíveis para este UPS da série RT. Consulte
a tabela abaixo para os acessórios opcionais e suas funções.
Bateria Externa
Kit de extensão de cabo
Use o kit de extensão do cabo da bateria externa para
5 (inclui 2 anulares
ampliar seu alcance.
terminais e 2 conectores
de junta de topo)
8 Kit de trilhos
NOTA :
1. Para instalação e operação detalhadas de qualquer acessório mencionado
acima, consulte o Guia rápido, Guia do usuário ou Guia de instalação e
operação incluído no pacote do acessório opcional relevante.
2. Se você deseja comprar qualquer acessório mencionado acima, entre em contato com o revendedor local
ou com o atendimento ao cliente.
Amplon RT Series 60
Capítulo 11 Solução de problemas
O fusível de entrada
Por favor entre em contato
0x61C1 Fusível de entrada aberto derreteu ou o relé de
serviço pessoal.
entrada está aberto.
61
Erro Alarme Possível
Solução
Código Mensagem Causa
Verifique o poder
consumo de
Sobrecarga de saída O no-break está
0x1101 carrega e remove
Desligar sobrecarregado.
o desnecessário
carrega.
1. O UPS é
1. Verifique se o UPS
não propriamente
está corretamente
conectado ao
conectado ao
Bateria bateria externa
0x1003 bateria externa
Desconectado pacote (s).
pacote (s).
2. A bateria /
2. Contate o serviço
baterias é (são)
pessoal.
danificado.
NOTA :
Se todas as causas possíveis forem eliminadas, mas o alarme ainda aparecer, entre em contato com o
distribuidor local ou com o atendimento ao cliente.
Amplon RT Series 62
Capítulo 12 Manutenção
12.1 UPS
Limpeza UPS
para limpar as fendas e aberturas para evitar que qualquer objeto bloqueie ou cubra essas
áreas.
2. Se a tensão da bateria está normal. Se a tensão da bateria estiver muito alta ou muito baixa,
12.2 Baterias
O UPS da série RT usa baterias seladas de chumbo-ácido. Embora o ciclo de vida normal
da bateria seja de 3 a 5 anos, a vida da bateria depende da temperatura, uso e
frequência de carga / descarga. Ambientes de alta temperatura e alta frequência de
carga / descarga encurtarão rapidamente a vida útil da bateria. O UPS não requer
manutenção do usuário; entretanto, as baterias devem ser verificadas periodicamente.
Siga as sugestões abaixo para garantir uma vida útil normal da bateria.
Baterias inativas devem ser totalmente recarregadas a cada três meses se o no-break precisar ser
armazenado por um longo período de tempo. Carregue totalmente as baterias (internas e
externas) até que a porcentagem da capacidade da bateria mostrada no LCD do UPS seja
100% ( 100% )
NOTA :
Se as baterias internas do no-break precisarem ser substituídas, entre em contato com o
pessoal de serviço qualificado. Durante a substituição da bateria, as cargas conectadas
ao no-break não serão protegidas se a energia de entrada falhar.
63
12.3 Fãs
As temperaturas mais altas reduzem a vida útil do ventilador. Quando o no-break estiver funcionando, verifique
periodicamente se cada ventilador funciona normalmente e se o ar de ventilação pode se mover livremente ao redor e
através do no-break. Caso contrário, entre em contato com o pessoal de serviço para substituir os ventiladores.
NOTA :
Consulte o seu distribuidor local ou serviço de atendimento ao cliente para obter mais informações
sobre manutenção. Não execute manutenção se você não for treinado para isso.
Amplon RT Series 64
Apêndice 1 Especificações Técnicas
Nominal
200*1/ 208/220/230/240 Vac
Voltagem
Conexão terminal
Voltagem
± 1% (carga linear)
Regulamento
Agrião
3: 1
Fator
Conexão Terminal × 2
Carregando
Até 8A
Atual
65
Modelo RT-5K RT-6K RT-8K RT-10K
Operativo
0 ° C ~ 55 ° C*4 (32 ~ 131 ° F)
Environ- Temperatura
ment Armazenar
- 15 ° C ~ 55 ° C (-59 ~ 131 ° F)
Temperatura
Relativo
5% ~ 95% (sem condensação)
Umidade
NOTA :
1 *1: O UPS precisa ser reduzido para 90% de sua capacidade.
2 *2: O UPS precisa ser reduzido para 70% de sua capacidade.
3 *3: O último valor da profundidade do UPS é medido incluindo seu bloco de
terminais.
4 *4: Quando a temperatura operacional é de 40 ~ 55 ° C (104 ~ 131 ° F), o no-break
será reduzido para 75% de sua capacidade.
5. Consulte a etiqueta de classificação para obter a classificação de segurança.
Amplon RT Series 66
Apêndice 2 Garantia
Apêndice 2: Garantia
O vendedor garante que este produto, se usado de acordo com todas as instruções aplicáveis,
está livre de defeitos originais de material e fabricação dentro do período de garantia. Se o
produto apresentar algum problema de falha dentro do período de garantia, o Vendedor
reparará ou substituirá o produto a seu exclusivo critério de acordo com a situação de falha.
O serviço de manutenção mediante o pagamento de uma taxa é fornecido para qualquer dano fora do período de
garantia. Se houver necessidade de manutenção, entre em contato diretamente com o fornecedor ou vendedor.
AVISO:
O usuário individual deve ter o cuidado de determinar, antes do uso, se o ambiente e
as características de carga são adequados, adequados ou seguros para a instalação e
uso deste produto. O Manual do Usuário deve ser seguido com atenção. O vendedor
não faz nenhuma representação ou garantia quanto ao
67