Você está na página 1de 7

Manual de Instalação

Indice
Folha Tipo Descrição

Geral
1 C-1 Folha de rosto, Indice
2 A-1 Implantação
3 AD-1 Cortes Esquemáticos
Trabalhos de construção
4 X-1 Obras no Pavimento
5 X-3 Obras em paredes (paredes)
Pormenores de projecto
6
7
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

DuraDiagnost F30 (DR)

- , Panama
Projeto

-
Configuração Típica (exemplo para referência) Histórico das revisões
H
G
F
E
D

Folha de rosto
C

Título da Folha
B
A

Indice
0
rev(.) Data Des. Ver. Fase do Projeto Descrição

Notas importantes

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

Nº da Proposta
Nº da Ordem
Desenho
Contato da Philips ID do Cliente ID Técnico

Philips Healthcare A3 1:50 mm

C-1
Folha 1/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
0 1 2 3 4 5m
Cable lengths: DuraDiagnost F30 / F30A
- Mains cable to Generator : 9m Peso Dissip. Ruido
- Generator to Tube stand : 9m Resp. Nº Descrição [kg] [W] [dB(A)]
- Generator to Wall stand : 9m
- Generator to Patient table : 9m Sala de exame
1m
- Generator to Control console/AWS : 10 m A 1.1 Suporte coluna de chão (DuraDiagnost F30-F30A) 105 388 <55
A 1.2 Saída de cabos (instalação de parede) - - -
A 1.3 Mesa do paciente (755x2290) (DuraDiagnost F30-F30A)
350 84 <55
(4500) A 1.4 Suporte de parede (DuraDiagnost F30-F30A) 100 18 <55
2855 Y A 1.5 Ponto de acesso Wi-Fi (Aruba) 0.5 - -
Sala de Controle
A 2.1 Consola de comando (AWS - TX + Monitor) 23 123 <55
A 2.2 Varian carregador de bateria 1.0 - -
Dimensões medidas a
partir do limpo das A 2.3 Varian, detetor sem fios 3.6 - -
paredes acabadas,
junto ao pavimento. 4.1 1.1 1.2 3.1 Sala técnica
A 3.1 Bastidor do gerador (EMD EPS-EVO) (50 kW) 70 3000 -
Geral
B 4.1 Quadro eléctrico - - -
Área técnica B 4.2 Janela com vidro protegido contra radiações - - -
B 4.3 Mesa - - -
B 4.4 Interruptor de emergência (EPO) - - -
1875

B 4.5 Sinalizador de Radiação - - -

1.4 1.3

X
(4000)

Responsabilidades
A Fornecido e instalado pela Philips
B Fornecido e instalado pelo Cliente/Empreiteiro
C (Pré) Fornecido pela Philips, instalado pelo Cliente/Empreiteiro
D (Pré) Fornecido pelo Cliente, instalado pela Philips
4.5 E Existente
Área de exame
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

DuraDiagnost F30 (DR)


Requisitos da instalação
Alimentação Principal
4.4 4.2 1.5 • Configuração:
Trifásico em Y, 5 condutores (L1, L2, L3, N, terra).
• Tensão Nominal: 380 - 415V +/-10%.
• Pico de corrente: 125 A (contínuo 10 A)
• Pico de energia: 85 kVA
• Resistência máxima à rede: 0,20 Ω/0,24 Ω/0,30 Ω (380/400/415 V)

- , Panama
• Frequência nominal: 50/60 Hz.

• Disjuntor recomendado: - Corrente de falha nominal: 30 mA

Projeto
- Corrente nominal: 50 A

-
4.3 2.1 2.2 2.3 Serviço Remoto de Diagnóstico
Para permitir esta funcionalidade, instalar uma tomada RJ45 tipo Ethernet com acesso à rede
Área de Controle do Cliente (10/100/1000 Mbit)
2.x
Requisitos Ambientais
Sala de Exames:
Temperatura de Trabalho entre 18°- 30°C
Variação de temperatura inferior a ±0.5°C por hora

Implantação
Humidade relativa (sem condensação) entre 20%-80%

Título da Folha
Sala de Comando:
Temperatura de Trabalho entre 0°- 40°C
Humidade relativa (sem condensação) entre 20%-80%

Sala Técnica:
Temperatura de Trabalho entre 18°- 30°C
Legend Variação de temperatura inferior a ±0.5°C por hora
Humidade relativa (sem condensação) entre 20%-80%

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

Walls (no constructive function expected)


Notas de projecto

Nº da Proposta
Nº da Ordem
New walls · A exequibilidade deste projecto é baseada em informação do local fornecida á Philips

ID Técnico
(ex. desenhos). A Philips não assume qualquer responsabilidade quanto à precisão desta

Desenho
Existing doors/walls to be removed informação e as consequências do seu uso.

Beams or other building construction elements · O equipamento proposto no estudo desta sala produz radiação raio-X.
Walls/Columns with suspended È da responsabilidade do cliente cumprir com a legislação aplicável. A3 1 : 50 mm
constructive function Normalmente as protecção radiológicas deverão ser aplicadas de forma a proteger
(materials and strength unknown) pacientes, visitas e pessoal técnico. Consultar a entidade reguladora local. A-1
Preferred service area Folha 2/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018 All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.
0

1m

A
1

Teto falso
2
3

Situação (escala 1:100)


B
B
4

A
Esquemática seção transversal A-A
5m

ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
altura mínima: 2500 mm

2500
(?)
Teto falso

Esquemática seção transversal B-B


altura mínima: 2500 mm

2500
(?)

Desenho Título da Folha Projeto


A3

Folha

P-PAN160101 Cortes Esquemáticos DuraDiagnost F30 (DR)


-
1 : 50

Nº da Proposta
AD-1

- , Panama
Nº da Ordem
mm

3/7

ID Técnico
0 1 2 3 4 5m

Revestimento do pavimento Conduta de cabos aberta com tampa


1m
Betonilha Enchimento com cimento ou epoxy

(4500)
Laje de pavimento
2855 Y
2560 715 500
2439
Instalação tipo de conduta no pavimento (sem escala)
Dimensões medidas a 1855
partir do limpo das
paredes acabadas, 270
junto ao pavimento. 5 4 5

300

595
Conduta de parede ver X-3
1875

4 3 1 6

475.5

51.5

285
X
(4000)

6
400 400 4
656
2 5
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

DuraDiagnost F30 (DR)

- , Panama
7 Conduta de parede ver X-3

Projeto

-Todas as especialidades
Obras no Pavimento
Legenda

Título da Folha
Resp. Nº Descrição Quant. Detalhe Texto Ref.

B 1 Requisitos de instalação dos carris de pavimento 1 XD-1 § 2.2


B 2 Trabalhos na chapa da base da mesa do paciente 1 XD-1 § 2.2
B 3 Requisitos das estruturas de suporte no pavimento 1 XD-1 § 2.2
Legend B 4 100 x 60 Conduta de cabos embutida no pavimento - - § 3.3
B 5 150 x 60 Conduta de cabos embutida no pavimento - - § 3.3

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

B 6 Saída de cabos 3 - -
Walls (no constructive function expected)

Nº da Proposta
B 7 Abertura na parede 1 - -

Nº da Ordem
New walls

ID Técnico
Desenho
Existing doors/walls to be removed
Responsabilidades
A Fornecido e instalado pela Philips Simbologia
Beams or other building construction elements
B Fornecido e instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Construção Civil A3 1 : 50 mm
Walls/Columns with suspended
constructive function C (Pré) Fornecido pela Philips, instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Eletricidade
(materials and strength unknown) D (Pré) Fornecido pelo Cliente, instalado pela Philips Trabalhos Mecânicos X-1
Preferred service area E Existente Trabalhos de Pré Instalação do Equip. Folha 4/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
0 1 2 3 4 5m

1m

170
Teto falso Teto falso Teto falso

9 9
10
8
5

(?)

(?)

(?)
800
2 1 2

2500

2500

2500
2320

2320
1500
7 6

1000

959
900
300

3 4 7 9 Conduta de pavimento ver X-1 Conduta de pavimento ver X-1Conduta de pavimento ver Conduta
X-1 de pavimento ver X-1 9 Conduta de pavimento ver X-1

elevação A elevação B elevação C


All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

DuraDiagnost F30 (DR)

- , Panama
Projeto

-
Todas as especialidades
Legenda

Obras em paredes
Resp. Nº Descrição Quant. Detalhe Texto Ref.

B 1 Quadro eléctrico 1 - § 3.2

Título da Folha
B 2 Janela com vidro protegido contra radiações 1 - § 1.6

(paredes)
B Tomada de informática 100Mbps, RJ45 1 - § 3.4
B 3
B 4 Tomada de potência (dedicada á Philips) 2 - § 3.2
B 5 20 x 20 Conduta de cabos de parede - - § 3.3
B 6 70 x 70 Conduta de cabos de parede - - § 3.3

C B 7 130 x 70 Conduta de cabos de parede - - § 3.3


A 8 Base da saída de cabos para FS 1 XD-2 § 2.4

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

B 9 Abertura na parede 2 - -

Nº da Proposta
B 10 Portuguese description 1 XD-2 § 2.4

Nº da Ordem
ID Técnico
Desenho
Responsabilidades
A A Fornecido e instalado pela Philips Simbologia
Situação (escala 1:100) B Fornecido e instalado pelo Cliente/Empreiteiro
C (Pré) Fornecido pela Philips, instalado pelo Cliente/Empreiteiro
Trabalhos de Construção Civil
Trabalhos de Eletricidade
A3 1 : 50 mm

D (Pré) Fornecido pelo Cliente, instalado pela Philips Trabalhos Mecânicos X-3
E Existente Trabalhos de Pré Instalação do Equip. Folha 5/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
0 1 2 3 4 5m

1m 80 1854 80

1 2 3

475.5
656

Center of patient table

Y
Pormenor - Carris de pavimento (escala 1:20)
(DuraDiagnost F30/F30A suporte coluna de chão)

1 2
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

DuraDiagnost F30 (DR)


270
X

350
430 2287 430

Y 5

- , Panama
4 1 2
51.5

Projeto
min. 345 64 174
977.5
756

-
303

(Todas as especialidades)
Pormenores 1
400 400

Título da Folha
Legenda
Pormenor - Fixação da chapa da base da mesa do paciente
Resp. Nº Descrição Quant. Detalhe Texto Ref.
(escala 1:20) (DuraDiagnost F30/F30A)
D 1 Ponto de fixação M10 ajustável 8 - § 2.2
B 2 Furação 8 - § 2.2
A 3 Carril de pavimento 1 - § 2.2

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

A 4 Chapa da base da mesa do paciente 1 - § 2.2

Nº da Proposta
A 5 Chapa da base da estrutura de suporte 1 - § 2.2

Nº da Ordem
ID Técnico
Desenho
Responsabilidades
A Fornecido e instalado pela Philips Simbologia
B Fornecido e instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Construção Civil A3 1 : 50 mm
C (Pré) Fornecido pela Philips, instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Eletricidade
D (Pré) Fornecido pelo Cliente, instalado pela Philips Trabalhos Mecânicos XD-1
E Existente Trabalhos de Pré Instalação do Equip. Folha 6/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.
0 1 2 3 4 5m

1m

Teto falso

min. 170 mm
130
1 2 1 2 99

Ø11 (4x) Saída de cabos

3 3

200
140

140
120 4 2 1 1 2

141
113
Ø4
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior written consent of the copyright holder.

1 2

DuraDiagnost F30 (DR)


Pormenor - Instalação da saída de cabos na parede Pormenor - Posição da montagem mural e saída de cabos
(sem escala) de Wi-Fi Access Point (Escala 1:2)

- , Panama
Projeto

-(Todas as especialidades)
Pormenores 2
Título da Folha
Legenda
Resp. Nº Descrição Quant. Detalhe Texto Ref.

B 1 Furação 8 - § 2.4
B 2 Sistema de fixação apropriado 8 - § 2.4

P-PAN160101
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2018

A 3 Base da saída de cabos 1 - -

Nº da Proposta
A 3 Suporte de montagem do ponto de acesso WiFi 1 - § 2.4

Nº da Ordem
ID Técnico
Desenho
Responsabilidades
A Fornecido e instalado pela Philips Simbologia
B Fornecido e instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Construção Civil A3 1 : 50 mm
C (Pré) Fornecido pela Philips, instalado pelo Cliente/Empreiteiro Trabalhos de Eletricidade
D (Pré) Fornecido pelo Cliente, instalado pela Philips Trabalhos Mecânicos XD-2
E Existente Trabalhos de Pré Instalação do Equip. Folha 7/7
ESTA FOLHA É PARTE DO CONJUNTO DE DOCUMENTOS LISTADOS NA FOLHA C1 E NÃO PODE SER SEPARADA.

Você também pode gostar