Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Elementos básicos:
▪ "Oui": sim
▪ "Non": Não
▪ "S'il vous plaît ou s'il te plaît (para os íntimos)": por favor
▪ "Merci (beaucoup)": (Muito) obrigado(a).
▪ "Excusez-moi": Desculpe-me
▪ "Très bien": Muito bem
▪ "Et vous ?": E você ?
▪ "Je vous en prie": disponha
▪ "De rien": de nada
▪ "Pas de quoi": não há de quê
Algumas frases que você pode usar para fazer perguntas em francês:
Para dizer que quer algo: "Je voudrais ..." (eu gostaria / gostaria ...).
Aqui, deixo outra pequena lista de frases que você pode usar em outras situações:
▪ "C'était très bien": foi muito bom. Se você quer falar sobre um show, por exemplo.
Se você quiser falar sobre uma refeição, você diria "C'était très bon" (foi muito
bom!).
▪ "J'aime ...": eu gosto... Para falar sobre algo que você gosta. Se você quer dizer
o contrário (não gosto): «Je n'aime pas ...".
▪ "Je suis d'accord avec toi / vous": Eu concordo com você - "Je ne suis pas
d'accord avec toi / vous": Eu não concordo com você.
▪ "J'aimerais aller au théâtre": eu gostaria de ir ao teatro
▪ "Je pense/crois ce n'est pas une bonne idée": acho que não é uma boa ideia
▪ "Je ne comprends pas" / "Excusez-moi, mais je n'ai pas compris": Não entendi /
Com licença, não entendi.
▪ "Non, merci": não, obrigado(a)
▪ "Je suis vraiment désolé(e)": sinto muito.
▪ "Ce n'est pas grave": nada grave, não tem problema
▪ "Félicitations !": parabéns!
Para explicar que você não fala francês muito bem e para entender melhor
o que as pessoas falam com você, você pode usar algumas das seguintes
expressões:
Se você quer dizer que não sabe falar nada em francês, você pode dizer:
▪ "Je peux vous poser une question?" (Posso fazer uma pergunta ?).
▪ "Pourriez-vous répéter plus lentement, s'il vous plaît ?" (Você poderia repetir
mais devagar, por favor ?)
▪ "Je n’ai pas entendu ce que vous avez dit": eu não ouvi o que você disse.
Por exemplo, se você deseja que seu professor repita algo para você. Cuidado com este
falso amigo: "entendre" não significa entender, mas ouvir.
▪ "J'aimerais acheter un billet pour Madrid, s'il vous plait": Gostaria de receber um
bilhete para Madrid, por favor.
▪ "A quelle heure est le bus/le train/l’avion pour la plage ?": A que horas o ônibus /
trem / avião passa para ir à praia ?
▪ "Où est-ce que je pourrais acheter les billets": onde posso comprar os ingressos?
▪ "Où se trouve la gare la plus proche ?": onde fica a estação de trem mais
próxima?
▪ "Où se trouve le guichet": Onde fica a bilheteria ?
▪ "Où se trouve l’arrêt de bus ?": Onde fica o ponto de ônibus ?
▪ "Un billet aller-retour": um bilhete ida e volta
▪ "Pourriez-vous me donner les horaires ?": poderia me passar os horários ?
▪ "Dans quelle direction dois-je aller ?": em que direção devo ir ?
No hotel e no restaurante:
▪ "Est-ce que vous avez une chambre libre, s’il vous plaît ?": Você tem um quarto
livre, por favor ?
▪ "Je souhaiterais réserver une chambre pour 3 personnes": Gostaria de reservar
um quarto para 3 pessoas
▪ "Je souhaiterais louer une chambre / une maison / un appartement pendant 7
jours": gostaria de alugar um quarto / casa / apartamento por 7 dias
▪ "Quel restaurant me recommandez-vous dans les alentours ?": qual restaurante
você me recomendaria nesta área ?
▪ "Je voudrais une bière / un verre de vin / un café / un verre d'eau, s'il vous plaît":
eu gostaria de uma cerveja / um copo de vinho / um café / um copo de água, por
favor.
▪ "Est-ce que l’on pourrait avoir l’addition s’il vous plaît ?": você poderia trazer a
conta, por favor ?
▪ "Où se trouve les toilettes ?: onde está o banheiro ?
Frases para usar quando reencontrar algum conhecido francófono
▪ "Bienvenu(e)": Bem-vindo!
▪ "Vous êtes né où ?": Onde você nasceu ?
▪ "Vous venez d'où ? / Vous êtes d'où ?": De onde você vem ?
▪ "Ça fait combien de temps que vous êtes au Brésil ? ": Há quanto tempo está no
Brasil ?
▪ "Vous habitez seul (e) ?" : Você mora sozinho (a) ?
▪ "Vous habitez où ?": Onde você está morando ?
▪ "C'est un bon quartier": É um bom bairro – É um bairro legal
▪ "Vous êtes ici pour un travail ou em promenade ?" : Você está aqui para trabalhar
ou a passeio ?
▪ "Qu'est-ce que vous pensez d'ici ?": O que você está achando daqui ?
▪ "Ça sera un plaisir de vous montrer la ville." Seria um prazer lhe mostrar a cidade
▪ "Je vais vous donner mon numéro de téléphone": Vou te passar meu telefone
▪ "Appelez-moi pour qu'on fasse quelque chose ensemble": Me ligue para
combinarmos alguma coisa
▪ "Comment avez-vous trouvé la nourriture ?" : O que você achou da comida ?
▪ "Vous avez déjà vu d'autres endroits ?": Você já foi em outros lugares ?