Você está na página 1de 36

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

ÍNDICE

ESPECIFICAÇÃO DO MANUAL 1
PARABÉNS 2
DEFINIÇÕES 2

1. GUIA DE UTILIZAÇÃO DA BICICLETA 3



1.1 CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO 3
1.2 ANTES DE CADA PASSEIO: VERIFIQUE A SUA BICICLETA 4
1.3 PEDALE DE FORMA SEGURA 6
1.4 CONSELHOS GERAIS 10
1.5 PEQUENOS CICLISTAS 11
1.6 MANUTENÇÃO, AJUSTE E LUBRIFICAÇÃO DA BICICLETA 11

2. GUIDÃO E SUPORTE DE GUIDÃO 12
3. SELIM E CANOTE 14
4. PEDAIS 16
5. CONJUNTO DE TRANSMISSÃO 17
6. SISTEMA DE TRANSMISSÃO 18
7. CAIXA DE DIREÇÃO 19
8. SISTEMAS DE FREIO 19
9. RODA 22

9.1 DESMONTAGEM E INSTALAÇÃO DE RODAS 23


9.2 PNEU E CÂMARA DE AR 24

10. CUIDADO COM O QUADRO 26


11. GARANTIA LIMITADA SENSE PARA BICICLETAS 28
ADQUIRIDAS DE REVENDEDORES AUTORIZADOS
ESPECIFICAÇÃO DO MANUAL Se ainda tiver alguma dúvida após a leitura deste manual ou a
página da Sense na internet, consulte o lojista autorizado.

Este manual foi elaborado para lhe ajudar a tirar o máximo Se tiver algum problema que o lojista autorizado não possa
proveito da sua bicicleta. Sugerimos que o leia atentamente. solucionar, contate-nos através do e-mail, telefone ou da
Internet:
Se no final da leitura ainda tiver alguma dúvida, não hesite em
consultar o seu lojista. RELACIONAMENTO: 0800 737 3673
relacionamento@sensebike.com.br
O descumprimento das instruções contidas neste manual www.facebook.com/pages/Sense-Bike/117191531738527
Escritório Corporativo:
é da responsabilidade do usuário. Rua Ministro Orozimbo Nonato, 102. Loja 13. Bairro Vila da Serra.
Nova Lima/MG.
Sugerimos a leitura de, pelo menos, o capítulo “Guia para a CEP: 34006-053
utilização segura da sua bicicleta” deste manual.
Fábrica:
Rua Içá, no 100. Distrito Industrial I
Os pais ou as pessoas responsáveis por menores devem explicar Manaus/AM
o capítulo “Guia para a utilização segura da sua bicicleta” às CEP: 69.075-090
crianças que não são capazes de ler ou entendê-lo sozinhas.

A leitura deste capítulo é importante antes de montar na


bicicleta inclusive para aqueles que já o fazem há alguns anos.

Este manual não abrange todos os modelos Sense, somente a


bicicleta aro 16 para uso infantil.

Algumas ilustrações podem variar conforme modelos do


catálogo vigente.

1
PARABÉNS DEFINIÇÕES

Você escolheu uma bicicleta fabricada sob os padrões de Neste manual, a palavra “CUIDADO” indica situações
qualidade da Sense Bike. Agradecemos a confiança. potencialmente perigosas ou práticas pouco seguras que
podem provocar ligeiros danos ou moderados.
A sua bicicleta é um produto resultante de contínuas pesquisas
e inúmeros testes que conduziram sua fabricação com os A seguir, mostramos uma imagem na qual poderá recordar
melhores componentes, mantendo os mais altos padrões de como se designam os elementos mais importantes da sua
qualidade. bicicleta. O seu conhecimento permite compreender melhor
este manual.
A M O N TA G E M E O P R I M E I R O A J U S T E D A S U A
BIC IC L E TA SEN SE NEC E S SI TAM DE FERR AMEN TA S MANETE DE FREIO

E C O N H EC I M E N TO S T ÉC N I C O S, Q U E D E V E M S E R MANOPLA
REALIZADOS APENAS PELO LOJISTA AUTORIZADO. PNEU
SELIM

RAIO
ARO

Neste manual, a palavra “PERIGO” indica situações CANOTE


TUBO SUPERIOR DISCO DE FREIO
(ROTOR)
potencialmente perigosas que, caso não sejam evitadas, podem GARFO

provocar graves danos ou inclusive a morte. TUBO DO CANOTE


QUADRO
FREIO A DISCO
MECÂNICO

TUBO INFERIOR

PINÇAS
DE FREIO

PEDAL
CORRENTE
COROA

2
1. GUIA DE UTILIZAÇÃO DA BICICLETA ARO IDADE PESO ALTURA DO
ALTURA
MININA DO
ALTURA
MÁXIMA DO
(“) (anos) TOTAL (Kg) CAVALO
SELIM SELIM

IMPORTANTE! 16 4a7 até 40 44 a 54 cm 49 cm 58 cm

LEIA E SIGA AS INDICAÇÕES DESTE MANUAL


OBS: Peso total: bicicleta + criança + equipamentos + bagagem
ANTES DE UTILIZAR A BICICLETA.
As bicicletas foram concebidas para resistir ao corpo de uma
ESTA BICICLETA DEVE SER MONTADA NA criança e seus acessórios com idade a partir de quatro anos,
REDE DE MONTAGEM AUTORIZADA. com peso até 40 kilos e altura do cavalo entre 44 a 54 cm.

ENCONTRE A REDE DE REVENDEDORES EM NOSSO WEB SITE: Mountain Bikes “MTB”: Utilizada sobre uma superfície ou
https://sensebike.com.br/onde-comprar/ caminhos pouco acidentados e também sobre todos os tipos
de terrenos onde os pneus possam perder momentaneamente
A bicicleta é um meio de transporte pequeno e menos potente o contato com o solo. É recomendada sempre a supervisão de
do que outros veículos. um adulto junto a criança.

Este capítulo contém conselhos que o ajudarão a utilizar a O seu lojista autorizado deve recomendar uma bicicleta que se
bicicleta da forma mais segura possível. adeque corretamente ao tamanho da criança.

1.1 CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO Siga as recomendações de peso e altura recomendados,


respeitando os limites de modelos infantis.
A não utilização da sua bicicleta nestas condições especificadas
implica restrições na garantia.
Se estiver montado de pé sobre a bicicleta, certifique-se de
que há uma distância adequada entre a sua virilha e o tubo
NÃO UTILIZE EM VIA PÚBLICA SEM
horizontal.
A SUPERVISÃO DE UM ADULTO
Em bicicletas de MTB, a distância deve estar entre 50-75 mm.
Nas demais bicicletas, a distância deve ser de 25 mm.

3
Pratique a uma velocidade reduzida, antes de andar a alta Certifique-se de que os seus acessórios são compatíveis e
velocidade ou em condições de uso adversas, aprenda as seguros:
funções e caraterísticas de todos os mecanismos da sua
bicicleta, andando em zonas planas e sem trânsito, sempre sob Para personalizar a sua bicicleta, é possível alterar ou
a supervisão de um adulto. acrescentar acessórios diferentes.
Se não tiver a certeza de que algum componente seja
Desta forma, ficará familiarizado com as características da sua apropriado ou seguro, consulte o lojista autorizado.
bicicleta.

Caso pretenda utilizar características de funcionamento CUIDADO - C O M P O N E N T E S O U M O N TA G E N S


diferentes das normais (por exemplo: a regulagem da força de INAPROPRIADOS NA SUA BICICLE TA PODEM GER AR
frenagem), consulte a possibilidade com seu lojista autorizado. TENSÕES DESCONHECIDAS NA MESMA. ESTA TENSÃO
PODE GERAR ALGUMA FALHA QUE LHE FAÇA PERDER
Em algumas ocasiões, os ciclistas mais pesados com bicicletas O CONTROLE E C AIR. ANTES DE ACRESCENTAR OU
grandes costumam sentir uma “vibração excessiva” ou SUBSTITUIR QUALQUER ELEMENTO À SUA BICICLETA,
“vibração do quadro” a determinadas velocidades. Se for o CONSULTE O LOJISTA AUTORIZADO.
seu caso, diminua a velocidade e leve a sua bicicleta ao lojista
autorizado para que a inspecione e repare.
1.2 ANTES DE CADA PASSEIO: VERIFIQUE A SUA BICICLETA
Evite vibrações excessivas na roda dianteira.
Antes de cada passeio, verifique a sua bicicleta e os componentes
PERIGO - UMA VIBRAÇÃO EXCESSIVA PODE CONDUZIR com as etapas a seguir. Não se trata de um sistema de inspeção
À PERDA DE CON T ROL E E CONSEQUEN T E QUEDA. completo, mas sim orientativo. Lembre-se de que, se detectar
C A S O N OT E UM A V IBR AÇ ÃO E XC E S S I VA, REDUZ A algum problema na sua bicicleta que não seja possível reparar,
IMEDIATAMENTE A VELOCIDADE E LEVE A SUA BICICLETA deve levá-la ao lojista autorizado.
AO LOJISTA AUTORIZADO.

4
Verifique se as rodas estão alinhadas Certifique-se de que os freios dianteiros e traseiros funcionam
corretamente. As bicicletas Sense da linha Infantil aro 16 são
Gire cada roda e observe o aro ao passar pelo garfo na dianteira equipadas com:
e pela traseira do quadro. Se a rotação do aro não for uniforme,
leve a sua bicicleta ao lojista autorizado. • Freios a disco: as manetes de freio estão ligadas às pinças
por cabo de aço que pressionam as pastilhas de freio
Verifique a pressão dos pneus contra o disco de freio (rotor).

Encha as rodas com a pressão de ar recomendada na lateral Siga as instruções de inspeção de acordo com o tipo de freio da
dos pneus. Tenha também em conta o peso do ciclista. Uma sua bicicleta.
pressão alta proporciona um melhor comportamento em mais
superfícies duras como o asfalto, enquanto uma pressão baixa Se o seu sistema de freios não passar por uma inspeção
é indicada para andar fora de estrada. especificada no capítulo “Inspeção, ajuste e lubrificação
da sua bicicleta”, leve a sua bicicleta ao lojista autorizado.
CUIDADO - AS MANGUEIRAS DE AR DOS POSTOS DE
GA SOLINA ENCHEM A S RODA S R APIDAMENTE E PERIGO - SE OS SEUS FREIOS NÃO FUNCIONAREM
INDICAM PRESSÕES QUE NÃO SÃO CORRETAS. UTILIZE CORRE TAMENTE, VOCÊ PODE PERDER O CONTROLE
BOMBAS MANUAIS PARA ENCHER OS PNEUS. E C AIR. INSPECIONE CUIDADOSAMENTE O SISTEMA
DE FREIOS ANTES DE CADA PASSEIO E NÃO UTILIZE A
BICICLETA ATÉ SOLUCIONAR QUALQUER PROBLEMA
Verifique os freios QUE POSSA SURGIR COM O MESMO.

A manete localizada na parte direita do guidão aciona o freio


traseiro e a manete localizada na parte esquerda do guidão Verifique a fixação de ambas as rodas
aciona o freio dianteiro.
Para uma condução mais segura, as rodas da sua bicicleta
devem estar firmemente unidas no garfo e ao quadro. As rodas
são fixadas através de porcas. Há uma chave que acompanha
o produto para realizar o aperto, bem como a desmontagem.

5
Para aperto da roda utilize 40 Nm em cada porca de cada roda. Além disso, deve verificar se o canote do selim e o selim estão
corretamente colocados e apertados.
Verifique o guidão e o suporte de guidão para detectar sinais
de desgaste ou tensões elevadas Respeite os limites de altura máxima permitida, geralmente
por uma marca horizontal com a inscrição:
Inspecione cuidadosamente o guidão e o suporte de
guidão para detectar sinais de desgaste, riscos, fissuras ou ||||| MIN. INSERTION |||||
deformações. Se alguma peça apresentar danos ou desgaste,
substitua-a antes de montar na bicicleta. Esta marca deverá estar sempre dentro do quadro. Caso este
limite seja excedido poderá haver quebra do canote e até
Além disso, certifique-se de que as manoplas estão mesmo provocar trincas no quadro.
corretamente colocadas nas extremidades e sem folgas.

Certifique-se de que garfo está corretamente fixado, sem SE O CANOTE EXCEDER O LIMITE DE INSERÇÃO,
folgas e girando livremente. A GARANTIA SERÁ ANULADA.

Verifique o guidão
1.3 PEDALE DE FORMA SEGURA
Certifique-se de que o suporte de guidão e o guidão estão
corretamente posicionados e apertados.
Use capacete e equipamentos de proteção
Verifique o selim
Use sempre o capacete, uma cabeça sem proteção é muito
O selim deve estar colocado à altura adequada para a utilização frágil, mesmo para uma pequena pancada. Contudo, se usar
e ao tamanho da criança. um capacete que cumpra as normas de segurança, o risco pode
ser menor.
Algumas variações são aceitáveis para acompanhar o
crescimento do corpo da criança. É recomendável a proteção para a visão, vestimento de roupa
adequada e uso de equipamentos de proteção como cotoveleira

6
e joelheira aumentando o nível de proteção. Não realize ações inseguras com a bicicleta

A bicicleta SENSE aro 16 não vem equipada nem preparada para Muitos acidentes com ciclistas podem ser evitados com o uso
o uso de apoiadores laterais, portanto a criança já deve dominar do bom senso. Exemplos:
o equilíbrio. É responsabilidade do adulto as supervisioná-las.
• Não conduza “sem mãos”: a menor imperfeição na estrada
Conheça a legislação local sobre a circulação de bicicletas pode provocar uma vibração ou rotação repentina da roda
dianteira.
A maioria dos estados possuem uma legislação específica para
ciclistas. Os clubes de ciclismo ou o departamento de transporte • Não circule com objetos pendurados no guidão ou outra
(ou equivalente) da sua região podem dar informações sobre parte do quadro: estes podem entrar nos raios e provocar
o assunto. Algumas das normas mais importantes são as uma rotação repentina do guidão, fazendo perder o
seguintes: controle da bicicleta.

• Utilize sinais manuais apropriados. • Não circule sob o efeito de medicamentos que possam
provocar sonolência. A bicicleta requer uma boa
• Quando circular com mais ciclistas, formem uma fila coordenação de movimentos e o ciclista deve estar sempre
única. alerta ao que acontece em seu redor.

• Circulem pelo lado correto da via, nunca na direção
contrária.

• Seja prudente e pratique uma condução defensiva. Um
ciclista é difícil de ser visto e muitos condutores não os
enxergam.

• Utilize luzes de identificação noturna como farol e lanterna.

7
Conduza de forma defensiva
PERIGO - UM CICLISTA SEM UM EQUIPAMENTO DE
Esteja sempre atento a situações de perigo e esteja preparado LUZES ADEQUADO PODE NÃO TER BOA VISIBILIDADE E
para parar. OS OUTROS PODEM NÃO O VER, PODENDO OCORRER
ACIDENTES COM GR AVES CONSEQUÊNCIA S PAR A O
Olhe para a estrada CICLISTA. EVITE ESTAS SITUAÇÕES LEVANDO UMA LUZ
DE PRESENÇA DIANTEIRA E OUTRA TRASEIRA, ALÉM DE
Esteja preparado para evitar buracos e tampas de esgoto, pois UMA ROUPA CLARA E FACILMENTE VISÍVEL.
as rodas podem derrapar.

Quando contornar algum obstáculo, faça-o num ângulo de 90º Evite que a água entre em algum rolamento da bicicleta
e caso não esteja seguro das condições, desça da bicicleta.
Os rolamentos da bicicleta permitem que as diferentes peças
Esteja atento aos carros que vai ultrapassar da bicicleta rodem de uma forma suave. A água em contato
com o metal provoca corrosão, evite que isso aconteça.
Se um carro entrar repentinamente no seu caminho ou alguém
abrir repentinamente a porta de algum veículo estacionado que Evite lavar a bicicleta com sistemas de água sob pressão como
vai ultrapassar, poderá sofrer um grave acidente. Coloque uma os que são utilizados para os carros.
campainha na bicicleta para alertar os demais da sua presença.
Utilize os freios com cuidado
Seja prudente quando circula com baixo nível de luminosidade
Ensine a criança a manter sempre distância segura em relação
Não se esqueça de utilizar luz de presença dianteira (farol) e aos veículos e objetos à sua frente e aos lados. Ajuste a distância
outra traseira (lanterna) quando estiver em condições de baixa de acordo com à capacidade de frenagem.
luminosidade.
Oriente a criança a aplicar força em ambos os manetes de freio
Além disso, é conveniente usar roupa clara, brilhante e ao mesmo tempo. A utilização excessiva da manete dianteira,
refletora, especialmente durante a noite para ficar mais visível. assim como frear exclusivamente com ela, pode fazê-la

8
derrapar ou com que a roda traseira perca contato com o solo, Seja especialmente cuidadoso quando circula fora do asfalto
perdendo o controle.
• Circule em zonas marcadas.
Freios novos são muito potentes e capazes de parar a bicicleta
em condições molhadas ou com lama. Se considerar que os • Evite pedras, ramos e depressões.
seus freios são muito potentes para as suas necessidades,
leve a sua bicicleta ao lojista autorizado para que a ajuste ou • Nunca circule por uma estrada de terra nem pistas com
substitua o sistema de freios. uma bicicleta de estrada ou de passeio.

PERIGO - SE APLICAR UMA FORÇA EXCESSIVA, A RODA • Vista roupa adequada e use objetos de proteção como
TRASEIRA PODE PERDER O CONTATO COM O SOLO OU capacete, óculos e luvas.
A DIANTEIR A PODE DESLIZ AR, FA ZENDO-O PERDER
O CONTROLE E CAIR. ACIONE AMBOS OS FREIOS AO • Quando estiver próximo de uma descida, reduza a
MESMO TEMPO E DESLOQUE O PESO DO CORPO PARA A velocidade, mantenha o seu peso numa posição recuada e
ZONA TRASEIRA ENQUANTO TRAVA. baixa. Utilize mais o freio traseiro do que o dianteiro.

Seja cuidadoso quando circula em condições de umidade Mantenha a sua bicicleta em perfeitas condições

Não existe nenhum freio, seja qual for o seu tipo, que tenha As bicicletas não são indestrutíveis: como qualquer máquina,
a mesma eficiência tanto em condições de umidade como em cada peça da bicicleta tem um tempo de vida útil limitado à
seco. Por melhor que sejam as condições de funcionamento tensão e desgaste.
dos freios de sua bicicleta, em condições de umidade, o sistema
de freios necessita de mais força de frenagem nas manetes e O desgaste refere-se a baixas tensões que, repetidas num
maior distância de frenagem. número finito de ciclos, podem provocar a falha do material. O
tempo de vida útil das diferentes peças varia de acordo com o
A chuva reduz a visibilidade e a tração. Circule a uma velocidade design, o material, a utilização e a manutenção.
reduzida ao fazer as curvas.

9
1.4 CONSELHOS GERAIS • Compre e utilize um cadeado. Um bom cadeado é eficaz
contra facas e serras. Siga as recomendações de utilização.
Mantenha a sua bicicleta limpa Nunca deixe a bicicleta sem cadeado.

Para funcionar corretamente, a sua bicicleta deve estar limpa. • As rodas devem estar presas ao quadro com um cadeado.
Se também tiver uma blocagem no selim, é recomendável
Guarde a bicicleta num local adequado levar o selim quando a bicicleta ficar presa com um cadeado.
Neste caso, recomendamos evitar que a água entre dentro
Quando não utilizar a bicicleta, deixe-a numa zona protegida do quadro através do tubo do selim, tampando o este tubo
da chuva e do sol. A chuva pode causar a corrosão do metal. Os temporariamente.
raios ultravioletas do sol podem descolorir a pintura e ressecar
a borracha ou os plásticos da bicicleta. Proteja a sua bicicleta de possíveis batidas

Quando guardar a bicicleta, faça-o elevando-a do solo e Estacione sempre a sua bicicleta em zonas afastadas da
deixando os pneus com média pressão. Não deixe a bicicleta passagem de outros veículos e certifique-se de que está numa
próxima de motores elétricos, pois o ozônio dos motores posição estável, de forma que não caia. Evite qualquer queda da
destrói a borracha e a pintura. Antes de voltar a utilizar a bicicleta, uma vez que pode danificar o guidão ou o selim, entre
bicicleta, certifique-se de que esta está em ótimas condições. outras coisas. Além disso, a utilização incorreta do bagageiro
pode danificar a bicicleta.
Proteja a bicicleta dos ladrões
Evite que o guidão choque contra o quadro
Se a bicicleta nova for muito atrativa para os ladrões, pode
protegê-la das seguintes formas: Em algumas bicicletas, a roda dianteira pode rodar até ângulos
extremos e o guidão pode chocar contra o quadro. Evite este
• Registre a sua bicicleta no arquivo da polícia local ou sites impacto colocando protetores nas extremidades do guidão ou
especializados. mesmo no quadro.

10
Nunca troque o garfo, quadro ou componentes 1.5 PEQUENOS CICLISTAS
A modificação de qualquer peça da bicicleta, incluindo quadro,
garfo e componentes restantes, poderá comprometer a A supervisão das crianças, assim como tudo o que elas
segurança da sua bicicleta. aprendem sobre as bicicletas, segurança rodoviária e regras de
comportamento na estrada são cruciais para a sua educação.
A substituição do garfo da sua bicicleta pode influenciar a Antes de andar de bicicleta pela primeira vez, explique à
direção da mesma ou criar tensões não desejadas. criança que está ao seu cuidado tudo o que está descrito neste
primeiro capítulo. Insista na regra básica do pequeno ciclista:
Se pretender substituir ou instalar um novo garfo em sua
bicicleta, consulte o seu lojista autorizado acerca das diversas
opções de compatibilidade. AS CRIANÇAS SEMPRE DEVEM USAR CAPACETE.

Qualquer alteração no quadro ou componentes significa que a


bicicleta já não cumpre as nossas especificações e portanto, a
garantia da bicicleta ficará anulada. 1.6 MANUTENÇÃO, AJUSTE E LUBRIFICAÇÃO DA BICICLETA

CUIDADO - NUNCA ALTERE O CONJUNTO DO QUADRO. Este capítulo aborda os intervalos de manutenção a seguir
NÃO LIXE, FURE, ENCHA NEM DESMONTE DISPOSITIVOS para cada componente da bicicleta, assim como as instruções
DE RETENÇÃO REDUNDANTE OU QUALQUER OUTRO. de ajuste e lubrificação. Se durante a manutenção verificar que
UMA ALTERAÇÃO INCORRETA PODE FAZÊ-LO PERDER O
alguma das peças não cumpre os requisitos de funcionamento,
CONTROLE E CAIR.
não deve utilizar a bicicleta até que a referida falha tenha sido
reparada, a peça substituída ou a bicicleta levada ao lojista
autorizado.

Os intervalos de manutenção de cada componente são


baseados num regime de utilização normal. Se utilizar a
bicicleta mais do que o habitual, em condições adversas como

11
chuva ou em estradas de terra, a manutenção deverá ser mais É importante utilizar as especificações do torque para que as
frequente do que o indicado neste capítulo. roscas não sejam muito apertadas. Se aplicar um torque maior
do que o recomendado para uma peça, não dará uma maior
As bicicletas não são indestrutíveis: como todas as máquinas, força à união, pelo contrário, pode fazer com que uma peça
as várias peças das bicicletas têm um tempo de vida útil fique danificada ou inutilizada.
limitado ao desgaste e tensão. O desgaste é relativo às forças
de pequena magnitude que, por repetição num grande número 2. GUIDÃO E SUPORTE DE GUIDÃO
de ciclos, podem causar falha do material.

O tempo de vida útil das várias peças varia dependendo O guidão é a parte onde se agarra com as mãos ao montar
do design, material, utilização e manutenção. Alguns sinais na bicicleta. É da responsabilidade de cada um controlar a
de possível desgaste na bicicleta são: fissuras, riscos e bicicleta. Além disso, o guidão e o selim definem a postura do
deformações. ciclista sobre a bicicleta. Deve certificar-se de que a posição
é o mais ergonomica possível. O guidão está conectado ao
restante do conjunto através do suporte de guidão.
PERIGO - SE DURANTE A INSPEÇÃO VERIFICAR QUE
ALGUMA DAS PEÇAS NÃO CUMPRE OS REQUISITOS DE
FUNCIONAMENTO, NÃO DEVE UTILIZ AR A BICICLETA
Inspeção
ATÉ QUE A REFERIDA FALHA TENHA SIDO REPARADA, A
PEÇA SUBSTITUÍDA OU A BICICLETA LEVADA AO LOJISTA Sempre que for andar, certifique-se de que o suporte de guidão
AUTORIZADO. esteja alinhado com a roda dianteira. Verifique a união entre o
suporte de guidão e o guidão. tentando mover este em relação
à roda dianteira. Além disso, inspecione o aperto do guidão,
O que significa torque de aperto
verificando se não roda em relação ao suporte e os extensores.
O torque é uma magnitude de força utilizada para definir um
Certifique-se de que não existem cabos esticados ou rasgados
aperto de um parafuso ou porca. Estas medidas são realizadas
ao rodar o guidão. Verifique se todos os parafusos estão
através de uma torquímetro. As especificações do torque
apertados. Para saber qual o torque de aperto ou de fixação,
indicadas servem de orientação para determinar o aperto
devemos levar sempre em consideração o indicado na peça.
correto das peças e respectivas roscas.

12
Caso não esteja indicado, este varia de acordo com o tamanho Como ajustar o ângulo do guidão
do parafuso allen de fixação:
• Solte o parafuso que se encontra na braçadeira do suporte
Nm Lb.pol Kg.cm de guidão o suficiente para poder rodá-lo. Coloque o
guidão no ângulo desejado, verificando a centralização do
Tamanho Allen(mm) Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx
suporte de guidão.
3 2,5 3 22 27 25 31
4 4 5 35 44 41 51 • Aperte-o como especificado.
5 6 8 53 71 61 82
6 11 15 97 133 112 153 Como ajustar o ângulo de inclinação do suporte de guidão

• Solte o parafuso de ajuste do ângulo do suporte de guidão


Ajuste até que possa rodar. Posicione o suporte de guidão no
ângulo desejado.
A posição do guidão e o ângulo são aspectos que dependem
do ciclista que procura conforto, eficiência e equilíbrio. As suas Aperte o parafuso tal como especificado.
mãos devem estar numa posição confortável na qual possa
controlar os comandos sem problemas. N OTA: C A S O A SUA BI C I C L E TA V ENH A EQUIPA DA
C O M U M A D I REÇ ÃO A H E A D, A S P O S S I B I L I DA D E S
Se as suas mãos, braços ou ombros se encontrarem numa D E R E G U L A G E M D A A LT U R A D O G U I D Ã O S Ã O
posição desconfortável, deve ajustar o guidão ou procurar PR AT IC A MEN T E NUL A S, PELO QUE PEDIMOS QUE
componentes que se ajustem melhor às suas necessidades; C O N SULT E O LOJI S TA E N ÃO RE A L IZ E QUA LQUER
OPERAÇÃO.
consulte o lojista autorizado.

Alguns guidões têm marcas que indicam onde se podem cortar.
Se o seu guidão não as tiver, não o corte. Se quiser cortá-lo e
não está seguro, consulte o seu lojista autorizado.

13
3. SELIM E CANOTE Caso não esteja indicado, este varia de acordo com o tamanho
do parafuso allen de fixação:
O selim é o local onde se senta na bicicleta quando monta e
Nm Lb.pol Kg.cm
está sustentado através de um canote. Este une-se ao quadro
através de uma braçadeira. É muito importante o bom ajuste de Tamanho Allen(mm) Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx
cada componente para a sua segurança, conforto e eficiência 3 2,5 3 22 27 25 31
da pedalada. Esta seção aborda como inspecionar, ajustar, 4 4 5 35 44 41 51
lubrificar o seu selim, canote e braçadeira:
5 6 8 53 71 61 82

6 11 15 97 133 112 153

Canote do selim

Detalhe de inserção mínima


Trava de união do canote

Tubo superior Alavanca de bloqueio


da trava
Tubo do selim

Inspeção

Certifique-se de que o selim está bem preso ao conjunto do


quadro não realizando qualquer tipo de movimento horizontal,
vertical ou rotacional em relação ao eixo do canote.
Caso tenha uma blocagem na braçadeira do selim, este
Caso realize algum destes movimentos, é necessário ajustar funciona exatamente como o das rodas, sendo necessário
melhor as travas. seguir as suas instruções para fixá-lo. Nunca abra a blocagem
enquanto monta na bicicleta.
Para saber qual o torque de aperto ou fixação, devemos ter
sempre em consideração o indicado na peça.

14
Ajuste
Parafuso de fixação

A altura do selim é muito importante para o conforto, a Pinça superior


segurança e a eficiência da pedalada. A inclinação do assento Braçadeira do selim
afeta o conforto e a variação da mesma afeta a distribuição de Pinça infeior
pesos entre o guidão e o selim.
Selim

Com um ajuste correto, o selim ficará razoavelmente


confortável mesmo para longas distâncias.
Porca de aperto

PERIGO - SE A JUSTAR MAL O SELIM OU TIVER UM


QUE SUPORTE INCORRETAMENTE A ZONA PÉLVICA, O Como ajustar a altura do selim na bicicleta
SISTEMA NERVOSO OU SANGUÍNEO PODE SER AFETADO
DURANTE A UTILIZAÇÃO PROLONGADA DA BICICLETA.
SE O SELIM PROVOC AR DOR OU DORMÊNCIA,
SUBSTITUA-O. A ALTURA MINIMA DO CANOTE É DE 10 CM

Como ajustar o ângulo do selim


• Solte a blocagem ou o parafuso da braçadeira do selim.
Solte o parafuso de fixação do selim de forma a poder ter
movimento. • Suba ou desça o canote.

O ajuste do selim é algo muito pessoal. Inicialmente, pode A altura média do selim calcula-se de forma a poder tocar
tentar colocar o selim paralelamente ao solo. no solo com as pontas dos pés com ambos os pés ao mesmo
tempo. Verifique se o canote está inserido no tubo do selim
Aperte o parafuso da fixação do selim, tal como indicado na acima da marca de inserção mínima. Volte a apertar blocagem
inspeção. ou o parafuso da braçadeira do selim.

15
4. PEDAIS
PERIGO - UM C ANOTE POSICIONADO MUITO ALTO
PODE DANIFICAR A BICICLETA FAZENDO-O PERDER O
CONTROLE E CAIR. CERTIFIQUE-SE DE QUE A MARCA DE Os pedais são as partes da bicicleta onde se apoiam os pés;
INSERÇÃO MÍNIMA DO CANOTE ESTÁ DENTRO DO TUBO o controle e a segurança na bicicleta dependem da solidez
DO SELIM. da união entre o pedal e o pé. Para uma utilização de lazer
em zonas planas, um par de tênis de sola macia é suficiente.
Contudo, em caso de uma utilização mais exigente, o sistema
Lubrificação de pedais deve ajudar a manter os pés sobre os pedais.

A lubrificação do canote deve ser realizada anualmente. Para Se a sua bicicleta tiver um sistema de pedais que não se
isso: ajusta às suas necessidades, comunique o problema ao lojista
autorizado.
Solte a blocagem ou o parafuso da braçadeira do selim para
tirar o canote do quadro.
PERIGO - ENQUANTO ESTIVER PEDAL ANDO, O SEU
• Limpe o canote e retire o lubrificante antigo, se
CALÇADO DEVE ESTAR EM CONTATO COM OS PEDAIS.
necessário. C A SO CONTR ÁRIO, PODE PERDER O CONTROLE DA
BICICLE TA E C AIR. QUANDO SE APROXIMAR DE UM
• Aplique uma nova camada de lubrificante. SINAL, DEVE DESENCAIXAR FACILMENTE OS SEUS PÉS
DOS PEDAIS. TIRE SEMPRE UM PÉ DO PEDAL ANTES DE
• Insira o canote no quadro. PARAR COMPLETAMENTE A BICICLETA.

• Ajuste a altura do canote, alinhe o selim com o quadro e
aperte a blocagem ou o parafuso da braçadeira do selim.

16
Inspeção 5. CONJUNTO DE TRANSMISSÃO

Antes de qualquer utilização, é aconselhável limpar os apoios


O conjunto de transmissão da bicicleta transmite potência à
e os pedais, pois a sujeira poderá interferir no funcionamento
roda traseira.
correto do mecanismo, especialmente se estiverem com barro
Esta seção explica como inspecionar e lubrificar o conjunto de
acumulado nos pedais, os pés poderão escorregar.
transmissão.
A cada três meses, verifique se os refletores dos pedais estão
Inspeção
corretamente limpos e posicionados. Certifique-se de que os
pedais se encontram bem fixados.
Quando o conjunto de transmissão funciona corretamente, o
giro do pedivela é suave e uniforme.
Para verificar se os rolamentos do pedal estão bem ajustados,
mova os pedais de cima para baixo e da esquerda para a
Uma vez por mês, verifique se o sistema está limpo e bem
direita. Caso sinta que algo está solto ou tem muita rigidez,
lubrificado. Todos os elos da corrente devem rodar bem e não
leve a bicicleta ao lojista para que o ajustem, lubrifiquem ou
chiar. Além disso, nenhum elo deve estar deformado. Tire a
substituam.
roda traseira e faça rodar.
O torque de aperto dos pedais ser em torno de 40 Nm.
Se escutar um ruído estranho ou os pinhões pararem assim que
os solta, poderá ser necessário repará-lo ou substituí-lo. Leve a
Ajuste
bicicleta ao lojista autorizado.
Inspecione os seus pedais a cada três meses. Verifique se os
Uma montagem incorreta dos apoios pode provocar uma lesão
refletores dos pedais estão limpos e corretamente posicionados.
física, a colocação dos apoios deve ser efetuada pelo lojista
Certifique-se de que os pedais se encontram bem fixados.
autorizado. Na maioria dos pedais de clip, a força necessária
para colocar e retirar o pé é regulável.
Para verificar se os rolamentos do pedal estão bem ajustados,
mova os pedais de cima para baixo e da esquerda para a
direita. Caso sinta que algo está solto ou está muito rigido,
leve a bicicleta ao lojista para que o ajustem, lubrifiquem ou
substituam.

17
Verificação do ajuste da coroa 6. SISTEMA DE TRANSMISSÃO

• Rode a coroa até que o pedivela fique paralelo ao canote.
Inspeção da tensão da corrente

• Coloque uma mão no pedivela e outra no canote; mova
O sistema de transmissão estará bem ajustado se for silencioso.
o pedivela em direção e contra o canote. Se estiver solto,
Se após cada giro no pedal escutar um ligeiro ruído temporário,
necessita de ser revisto pelo lojista.
poderá ser necessário ajustar a tensão da corrente.
Se ao rodar a coroa notar que este está solto e escutar um
Caso não seja possível ajustar ou o se ruído aumentar, leve a
ruído estranho nos rolamentos, estes necessitam ser trocados
bicicleta ao lojista autorizado.
pelo seu lojista.
Ajuste da tensão da corrente
Limpe a coroa e inspecione-os quanto à existência de danos.
Se estiver torcido ou danificado, a coroa deverá ser substituída
O ajuste de tensão da corrente deve ser realizado com a
pelo seu lojista autorizado.
bicicleta preferencialmente apoiada no chão ou fixada numa
bancada de trabalho para bicicletas.
A cada três meses, verifique se a corrente apresenta algum
desgaste. Cada elo completo de uma corrente mede uma
Com a ferramenta que acompanha o produto, afrouxe as
polegada (25,4 mm). Se doze elos de uma corrente medirem
porcas traseiras esquerda e direita que fixam a roda para que
mais de 30,8 cm, a corrente deverá ser substituída.
a roda possa movimentar ligeiramente para frente e para trás.
Numa bicicleta de MTB, este valor é um pouco inferior.
Posicione a roda traseira de maneira que a parte central da
corrente se movimente verticalmente (fique bamba) em torno
Para uso infantil, a corrente terá uma vida útil muito longa,
de 1,5cm, com uma margem de 0,5 cm para mais ou menos.
acima de 2.000 km.
Antes de reapertar a roda, verifique se a distância entre o
Para substituir a corrente, são necessárias ferramentas e
pneu tanto do lado direito quanto do lado esquerdo estão
conhecimentos especiais, para isso consulte o lojista autorizado.
com distancias equivalentes às duas laterais do quadro,

18
posicionando ambas as porcas alinhadas perpendicular ao eixo PERIGO - UM AJUSTE INCORRETO DO JOGO DE DIREÇÃO
da roda. PODE FAZÊ-LO PERDER O CONTROLE E CAIR. ANTES DA
SUA UTILIZAÇÃO, CERTIFIQUE-SE DE QUE A CAIXA DE
7. CAIXA DE DIREÇÃO DIREÇÃO ESTÁ CORRETAMENTE AJUSTADO.

A caixa de direção é o conjunto de rolamentos que permite a Ajuste


rotação do garfo, do suporte de guidão e do guidão da bicicleta.
Esta seção explica como inspecionar, lubrificar e ajustar o garfo O ajuste na caixa de direção requer ferramentas especiais
e a caixa de direção. e um conhecimento específico, pelo que deve ser realizado
exclusivamente pelo lojista autorizado.
Inspeção
Lubrificação
Uma vez por mês, inspecione a caixa de direção da sua bicicleta
e verifique se não está muito solto ou apertado. Nestes casos, Deve lubrificar a caixa de direção uma vez por ano. Esta ação
não utilize a bicicleta e leve-a ao lojista autorizado. requer ferramentas especiais e um conhecimento específico,
que deve ser realizada exclusivamente pelo seu lojista
Como verificar o aperto no ajuste na caixa de direção autorizado.

• Coloque-se por cima do tubo horizontal da bicicleta com 8. SISTEMA DE FREIOS


ambos os pés sobre o solo.

O sistema de freios permite reduzir a velocidade, sendo esta
• Aperte o freio dianteiro enquanto move a bicicleta para a
uma função crucial da bicicleta. Esta seção explica como
frente e para trás.
inspecionar, ajustar e lubrificar os freios da bicicleta. Além

disso, leia as informações específicas correspondentes a cada
• Veja, escute e sinta se o jogo de direção dianteiro está
tipo de freio montado.
solto.
Conselhos para todos os sistemas de frenagem.
Os vários tipos de freios têm capacidades de frenagem distintas.

19
Se não estiver satisfeito nem se sentir confortável com o seu • Alavanca de freio.
sistema de freios, consulte o lojista autorizado.
• Cabo de freio e capas.
Com qualquer sistema de freios, uma falha no ajuste,
manutenção ou utilização pode provocar uma perda de • Pinças de freio a disco
controle da bicicleta com as consequências a que isso possa
conduzir. Se não se sentir seguro com o ajuste dos freios ou • Disco de Freio (ou rotor)
suspeitar de algum problema, não utilize a bicicleta e leve-a ao
seu lojista autorizado. Os freios a disco podem estar muito quentes depois de serem
utilizados, você deverá ter cuidado quando os inspecionar. As-
É difícil ajustar o sistema de freios se não tiver conhecimento, sim como em outras partes da bicicleta, evite colocar os dedos
experiência nem ferramentas necessárias. no disco.
É fortemente recomendável que o ajuste dos freios seja
realizado pelo lojista autorizado.
PERIGO - OS FREIOS A DISCO PODEM ESTAR MUITO
QUENTES AO PONTO DE QUEIMAR A PELE. ALÉM DISSO,
Nem todos os freios são compatíveis com todas as manetes.
OS CANTOS PODEM ESTAR AFIADOS E CORTAR. EVITE
Com qualquer freio, utilize apenas manetes compatíveis como TOCAR NO DISCO OU FREIOS QUANDO ESTÃO QUENTES
as originalmente colocadas na sua bicicleta. OU QUANDO ESTÃO EM ROTAÇÃO

FREIO A DISCO MECÂNICO


Inspeção
Introdução
Antes de cada utilização, aperte as manetes de freio firmemente
Em vez de pressionar a pinça sobre o aro da roda, uma pastilha 10 vezes. As manetes não devem encostar no guidão.
atua num disco que está posicionado no centro dianteiro ou
traseiro. O disco está acoplado ao eixo através de parafusos no Certifique-se de que não existe óleo, lubrificante ou outro tipo
lado esquerdo. O freio é acionado através de um cabo que vem de sujeira no disco. O disco é uma peça do sistema de freios,
da manete. O sistema de freios é formado por: que deve manter-se sempre limpo. Tire as pastilhas de freio
das pinças quando for limpá-las em profundidade. Não utilize

20
detergentes, desengordurantes ou dissolventes para limpar o Ajuste
disco. Utilize álcool isopropílico.
Como ajustar o curso da manete até o guidão
Uma vez por mês, verifique se os freios a disco não estão
desgastados. Se as pastilhas de freio tiverem uma espessura • Localize o parafuso de ajuste na lateral do manete de
inferior a 1 mm, devem ser substituídas. Verifique, além disso, freio.

se as pastilhas estão numa posição correta, a uma distância • Para aumentar o curso, rode o parafuso no sentido dos
de entre 0,25 e 0,75 mm do disco quando os freios não ponteiros do relógio. Para reduzir o curso, rode o parafuso
estão aplicados. Gire a roda, quando as manetes não forem no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
pressionadas, as pastilhas devem tocar o menor possível nos
discos. Como ajustar a separação da pastilha relativamente ao disco

O torque de aperto dos parafusos de freio a disco é: • Rode o parafuso de ajuste da pastilha. Para aumentar
a separação da pastilha, rode o corpo no sentido dos
• Parafusos de montagem das pinças: 11,5- 12,5 Nm ponteiros do relógio. Para diminuir a separação da

• Parafusos de montagem do adaptador: 11,5-12,5 Nm pastilha, rode o corpo no sentido contrário aos ponteiros
do relógio.
• Parafusos de acoplamento do disco: 5-6 Nm
Como alinhar o freio com o disco
• Parafuso da braçadeira do cabo: 6-8 Nm
• Solte os parafusos da montagem do freio.
Todos os meses, verifique os cabos dos freios da sua bicicleta
quanto à existência de dobras, ferrugem, fios rasgados e • Aperte a manete até ao fundo e aperte gradualmente os
extremidades desfiadas e verifique se os conduítes não têm parafusos como especificado na seção de inspeção.
extremidades dobradas, cortes ou desgastes. Substitua
qualquer peça que não supere a inspeção. Como desmontar a roda

• Caso tenha freios a disco, não é necessário desmontar o


sistema de freios. Deslize o disco com cuidado ao tirá-lo
do freio.

21
• Quando for instalar a roda, guie o disco cuidadosamente Verifique se as rodas estão centradas e alinhadas, fazendo-as
entre as pastilhas do freio. Se pressionar a borda do disco girar. Se a rotação do aro não for uniforme, consulte o lojista
com força contra as pastilhas, estas poderão partir ou ficar autorizado. Certifique-se de que os pneus estão cheios e que a
danificadas, sendo necessária a sua substituição. pressão é a correta.
Lubrificação Encha os peus utilizando uma bomba manual; evite encher os

pneus num posto de gasolina. Inspecione os seus pneus para
• As pastilhas de freio não necessitam de lubrificação.
verificar se existem desgastes ou qualquer outro tipo de dano.
Se algum pneu tiver um corte ou aberturas que tornem a câmara
9.RODAS interior visível, substitua-o antes de montar na bicicleta.

Introdução Uma vez por semana, certifique-se de que não existem raios
soltos, danificados ou partidos. Se uma roda não estiver em
As rodas de uma bicicleta permitem que esta rode suavemente, boas condições, a eficácia dos freios e a rigidez do conjunto
visto que a sua integridade é crucial. será gravemente reduzida.

Além disso, a relação entre as rodas e o sistema de freios é de PERIGO - UM EIXO MAL A JUSTADO PODE FA ZÊ-LO
extrema importância. Este capítulo explica como inspecionar, PERDER O CONTROLE E C AIR. INSPECIONE OS EIXO
ajustar e lubrificar as rodas de uma bicicleta. ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO E NÃO UTILIZE A BICICLETA
ATÉ SOLUCIONAR QUALQUER PROBLEMA.
Inspeção
Todos os meses, verifique se o eixo dianteiro e o eixo traseiro
O melhor tipo de manutenção que se pode realizar a uma roda
estão bem ajustados. Eleve a roda dianteira e mova o aro
é a manutenção preventiva. Esteja atento aos problemas que
da esquerda para a direita. Observe e verifique se o aro tem
possam surgir e corrija-os antes que ocorram.
alguma folga. Faça girar a roda e verifique se escuta algum
ruído estranho no movimento. Se o eixo parecer solto ou emitir
Antes de cada utilização, verifique se a porca está bem
ruídos estranhos, este necessitará de ser ajustado. Repita este
apertada. Para mais informações sobre o fecho da roda, leia
procedimento com a roda traseira.
a seção correspondente ou pergunte ao seu lojista autorizado.

22
Antes de instalar o aro, certifique-se de que a fita de aro está Como ajustar a pressão pneus
montada de forma que as cabeças dos raios não furem a
câmara de ar. Se não for possível manter a pressão adequada do pneu, é pro-
vável que existe algum rasgo ou furo. Na seção de revisão do
PERIGO - CERTIFIQUE-SE DE QUE A FITA DE ARO DA pneu, é explicado como reparar um possível furo; caso não te-
VÁLV UL A COBRE TODA S A S C ABEÇ A S D OS R AIOS. nha as ferramentas adequadas para realizá-lo, leve a bicicleta
SE ALGUM DELES NÃO ESTIVER COBERTO E FUR AR ao seu lojista autorizado.
A C ÂMAR A DE AR, A RODA PERDER Á PRESSÃO
SUBITAMENTE, PODENDO FAZÊ-LO PERDER O CONTROLE 9.1 DESMONTAGEM E INSTALAÇÃO DE RODAS
E CAIR.

Algumas partes deste capítulo referem-se a aspectos já


Ajuste explicados anteriormente, como as rodas ou o sistema de
freios.
Utilize a ferramenta que acompanha a bicicleta para realizar
o aperto das porcas da roda dianteira e traseira. O torque Como desmontar uma roda
necessário é de 40 N.m
• Desaperte as porcas esquerda e direita que
Verfique se a porca está posicionada no fundo da gancheira do prendem a roda.
garfo como ilustrado na figura.
• Para a roda dianteira, deslize-a para baixo

• Para a roda traseira, deslize-a para trás.

Posição Fechada Ok Incorreto

23
9.2 PNEU E CÂMARA DE AR
PERIGO - UMA PORCA QUE NÃO ESTEJA A JUSTADO
APROPRIADAMENTE PODE FA ZER COM QUE A RODA Como instalar uma câmara de ar e um pneu
SE SOLTE OU SAIA INESPERADAMENTE, PROVOCANDO
UMA PERDA DE CONTROLE E UMA POSSÍVEL QUEDA. Com uma câmara de ar, pode utilizar um pneu convencional.
CERT IFIQUE-SE DE QUE A PORC A E S TÁ APERTADA Certifique-se de que a fita de aro cobre todas as cabeças dos
CORRETAMENTE ANTES DE UTILIZAR A BICICLETA. raios. Instale a câmara de ar e o pneu de forma normal.

Como desmontar a fita de aro

Como montar uma roda • Se pretender voltar a utilizar a fita de aro, tenha cuidado
para não a estragar.
A montagem da roda funciona na ordem inversa à desmonta-

gem. Certifique-se de que a roda está exatamente encaixada • Coloque uma chave de fendas de ponta redonda através
nas gancheiras e centralizada entre as barras do garfo e do do orifício da válvula na fita de aro, entre a fita e o aro.
quadro.
• Levante a fita de aro com a chave de fendas e coloque um
Assegure-se de que o aperto rápido assenta corretamente e suporte abaixo da fita.

volte a instalar imediamente o travão, se necessário. • Com o suporte, suba e faça rodar a fita de aro para cima e
para fora do aro.
Lubrificação
Como instalar a fita de aro
• Lubrifique os eixos todos os anos. Esta ação necessita de
conhecimentos e ferramentas específicas, você deve levar
a sua bicicleta ao lojista autorizado. Existem duas fitas de aro, uma paro aros simétricos e outra
paro aros assimétricos. Verifique se está instalando um tipo de
fita de aro correta para o seu aro e caso se trate de um aro
assimétrico, se está bem orientado.

24
Verifique se a fita de aro está em boas condições, sem riscos Como instalar um pneu na roda
nem furos ou áreas deformadas. Alinhe o orifício da fita de aro
com o orifício do aro para a válvula, coloque o haste da válvula Se estiver deparando um furo, conserte a zona do furo com um
através do orifício da fita. remendo ou coloque uma câmara de ar nova.
Siga o procedimento de inspeção da seção sobre as rodas para
Com os dedos, levante e estique a fita de aro de forma a ficar verificar o aro e a parte interna da roda.
colocada na cavidade do aro. Finalize com o procedimento de
instalação de um pneu. Se estiver substituindo uma câmara de ar ou um pneu,
certifique-se de que a roda nova tem o mesmo tamanho que
Estas instruções estão escritas para sistemas de rodas normais, a anterior ou pergunte ao lojista autorizado por possíveis
onde o ar no interior do pneu é retido pela câmara de ar. compatibilidades. O tamanho pode ser lido na parte lateral do
pneu.
Siga as instruções para reparar, substituir a câmara interna ou
o pneu. • Encha a câmara de ar até que esta comece a estar inflada

• Coloque a câmara de ar no pneu.
Como tirar o pneu da roda
• Insira a válvula no orifício do aro.
Nunca utilize instrumentos cortantes nem uma chave de fendas
para tirar o pneu. Utilize as mãos ou algum suporte. • Começando pela zona da válvula, vá colocando o pneu
dentro do aro.
• Retire todo o ar da câmara.
• Empurre o pneu até que este fique totalmente montado
• Aperte as bordas do pneu em volta de todo o aro. com a câmara de ar dentro do mesmo. Tenha cuidado para
não furar a câmara com o pneu nem com o aro.
• Começando pela parte oposta à válvula, tire o pneu do
aro. • Encha o pneu até a metade e verifique se está bem
centrado no aro. Encha o pneu até à pressão indicada na
• Continue a tirar o pneu em volta do aro até que este esteja lateral do mesmo.
completamente livre.

• Retire o pneu e a câmara de ar.

25
10. CUIDADOS COM O QUADRO Ao limpar as peças do quadro, não deve utilizar dissolventes
nem produtos químicos fortes.

Os quadros Sense foram concebidos por uma variedade de
Deve limpar a sujeira com um pano com água e sabão. A
materiais do mais alto nível. Por motivos de segurança e
utilização de solventes industriais pode danificar a pintura do
durabilidade, tenha cuidado com o quadro da sua bicicleta e
quadro.
tenha em conta as seguintes especificações:


O mais recomendável é entrar em contato com o lojista.
Inspeção


Não é recomendável expor o quadro a temperaturas muito
Antes de cada utilização, inspecione cuidadosamente o conjunto
elevadas (65 ºC), uma vez que a solda de união dos diversos
do quadro para verificar se existem sinais de desgaste como
componentes pode ficar danificada.
riscos, fissuras e deformações. Se algum dos componentes

apresentar sinais de desgaste ou estiver danificado, substitua-o
Se alterar de alguma forma o quadro, a garantia fica anulada e
antes de utilizar a bicicleta.
isto poderá ser perigoso.

Informações sobre o quadro
PE R I G O - N ÃO A LT ERE D E N EN H UM A F O RM A O
Nos quadros de alumínio, deve lubrificar o canote antes de C O N JUN TO D O QUA D RO. L I X A R, FUR A R, EN C H ER
colocá-lo no quadro. Uma pequena camada de lubrificante ORIFÍCIOS, DESMONTAR DISPOSITIVOS REDUNDANTES
serve como isolante e previne a corrosão. OU QUALQUER OUTRA OPERAÇÃO SOBRE A BICICLETA,
A S S I M C O M O M O D I F I C A Ç Õ E S I N C O R R E TA S D O
As tolerâncias para os vários ajustes à pressão ou rosca são de QUADRO OU OUTRO COMPONENTE PODEM FAZER COM
extrema importância. QUE PERCA O CONTROLE DA BICICLETA E SOFRA UMA
QUEDA.
Se apertar muito uma peça ou se esta não está bem alinhada, a
peça ou o quadro podem partir.
Se aplicar um torque muito elevado, pode partir a peça ou
estragar a rosca.

26
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO SEMANALMENTE MENSALMENTE A CADA 3 SEMANA ANUALMENTE

Verifique se as rodas Verifique se o pneu não tem Inspecione e lubrifique as Lubrifique as


Verifique os aros.
estão presas. cortes nem furos. manetes de freio. blocagens.

Verifique a pressão Verifique o ajuste Inspecione os aros e Lubrifique o


Verifique os raios.
dos pneus. dos acessórios. os pinhões Canote.

Inspecione o ajuste dos Inspecione o pedivela e Lubrifique as roscas e os rolamentos


Verifique os freios. Limpe a bicicleta.
acessórios. os pedais dos pedais.

Verifique a fixação Verifique a tensão Lubrifique os rolamentos


de ambas as rodas. da corrente. das rodas.

Verifique o guidão e suporte Verifique o sistema


de guidão. de freios

Verifique o guidão e o
Verifique o selim.
suporte de guidão.

Verifique os cabos e freios.

Verifique a corrente.

Verifique o selim e o canote.

É recomendável levar a bicicleta ao lojista para que este efetue uma revisão semestral. Se tiver dúvidas sobre como realizar
alguma destas verificações, consulte o manual ou contate o lojista. Este programa de manutenção baseia-se num regime
de utilização normal. Se utilizar a bicicleta em condições de chuva ou circular em pistas, realize a manutenção com mais
frequência. Caso alguma peça se estrague, inspecione-a e repare-a de imediato ou consulte o lojista.

27
Todas as peças e serviços executados decorrentes de garantia serão
11. GARANTIA LIMITADA SENSE PARA BICICLETAS
feitos sem ônus para o consumidor.
ADQUIRADAS DE REVENDEDORES AUTORIZADOS
A SENSE BIKE não cobre despesas para locomoção da bicicleta para o
A SENSE BIKE garante todas a bicicletas novas contra defeitos de
processo de garantia.
fabricação e de componentes para os períodos de cobertura abaixo.
Restrições:
A) Quadros de Alumínio: 5 anos.
B) Componentes: 6 meses e/ou de acordo com cada fabricante. • A SENSE BIKE restringe sua garantia aos limites de tempo especificados a
C) Pintura: 1 ano. partir da data de compra original em um revendedor autorizado.

Regras Gerais • A garantia não cobre desgaste normal, danos causados por montagem
e manutenção indevida, ou instalação de peças ou acessórios não
• Esta garantia cobre o reparo e/ou substituição de peças defeituosas originalmente desenhados para a SENSE ou compatíveis com a bicicleta
após a análise técnica e desde que esteja dentro do prazo de garantia. da forma que ela é comercializada.

• As solicitações deverão ser feitas por meio de um revendedor autorizado • Não existe garantia para as gancheiras de câmbio, movimentos centrais,
SENSE BIKE. A Nota Fiscal e o certificado de garantia são necessário para peças de montagem e buchas, pois esses são caracterizados como itens
esse processo. de desgaste e não são cobertos.

• A total confiabilidade da SENSE é limitada ao reparo e/ou substituição • A garantia não será efetivada caso o defeito possa ser causado por
de produtos ou componentes defeituosos. inobservância das instruções contidas neste manual, como acidentes de
qualquer natureza, má utilização e/ou conservação do produto.
• As substituições de qualquer peça em garantia não acarreta a
prorrogação do prazo de validade da garantia do produto. • A SENSE BIKE, não será, em hipótese alguma, responsabilizada por
mortes ou ferimentos em pessoas, danos à propriedade ou por despesas
• Se houver necessidade de trocar o produto ou componente e o mesmo ou danos incidentais, contingentes ou consequenciais oriundos da
estiver fora de linha a SENSE BIKE fará a substituição por outro modelo utilização das bicicletas SENSE.
similar.
Esta garantia não sugere ou implica que a bicicleta não possa ser
• A empresa se reserva o direito de recolher qualquer produto para análise danificada ou que dure para sempre mas, que a bicicleta é coberta
técnica por 30 dias, bem como reparar eventual defeito constatado sem
a obrigação de emprestar outra peça ou bicicleta ao cliente.
de acordo com os termos da garantia.

28
ANOTAÇÕES
ANOTAÇÕES
ANOTAÇÕES

Você também pode gostar