Você está na página 1de 193

XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
CG125 1. INFORMAÇÕES GERAIS
NORMAS DE SEGURANÇA 1-1 ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE 1-4
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 1-1 FERRAMENTAS ESPECIAIS 1-5
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1-2 PASSAGEM DE CABOS E FIAÇÃO 1-6

NORMAS DE SEGURANÇA
• Se houver necessidade de ligar o motor na oficina, certifique-se que o local é ventilado. Nunca acione o motor em
áreas fechadas pois os gases do escapamento contêm monóxido de carbono, um gás venenoso.
• A gasolina é extremamente inflamável e até explosiva sob certas condições. Não fume no local de trabalho e
mantenha a gasolina afastada de chamas e fagulhas.
• O eletrólito da bateria contém ácido sulfúrico. Proteja seus olhos, pele e roupas. Em caso de contato, lave a área
atingida com bastante água e procure assistência médica.
• A bateria produz gás hidrogênio, o qual pode ser altamente explosivo. Não exponha a bateria a chamas, faíscas ou
calor excessivo, especialmente durante a carga. Não fume perto da bateria.

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
1. Use apenas peças e lubrificantes originais HONDA ou então os recomendados pela HONDA.
2. Use as ferramentas especiais sempre que for indicado.
3. Substitua juntas, anéis de vedação e cupilhas durante a montagem.
4. Quando apertar parafusos e porcas, inicie pelos de diâmetro maior ou parafusos internos. Aperte-os com o torque
especificado em seqüência diagonal cruzada em duas ou três etapas, a menos que seja determinada uma seqüência
particular.
5. Após a desmontagem, limpe as peças com solvente não inflamável. Lubrifique as superfícies deslizantes antes de
efetuar a montagem das peças.
6. Após a montagem, verifique a instalação e movimentação das peças.
7. Os serviços realizados em dupla devem ser verificados com especial atenção e cuidado.

SIMBOLOGIA
Estes símbolos são utilizados neste manual para dar destaque especial à seqüência de operação, cuidados especiais,
etc.
NOTA: Indicações importantes para um
Aplicar óleo. serviço seguro e perfeito.
ÓLEO

a Perigo de danos ao veículos.

GRAXA
Aplicar graxa. c PERIGO DE DANOS PESSOAIS.

1-1
INFORMAÇÕES GERAIS XL125S

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DIMENSÕES Comprimento 2090 mm
Largura 850 mm
Altura 1130 mm
Distância entre eixos 1310 mm
Altura do assento 820 mm
Altura dos pedais 330 mm
distância mínima do solo 270 mm
Peso (seco) 105 kg
Peso em ordem de marcha 113 kg
CHASSI Tipo DIAMOND
Suspensão dianteira/curso Garfo telescópico/200 mm
Suspensão traseira/curso Braço oscilante/165 mm
Pneu dianteiro, medida 2,75 X 21 - 4 PR
Pneu traseiro, medida 4,10 X 18 - 4PR
Pressão dos Piloto e Dianteiro 1,50 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
pneus frios passageiro Traseiro 1.75 kPa (1,75 kg/cm2 (25 psi)
Só piloto Dianteiro 1,50 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
Traseiro 1,50 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
Freio dianteiro/área de frenagem Tambor (sapatas de expansão interna)/102 cm2
Freio traseiro/área de frenagem Tambor (sapatas de expansão interna)86,4 cm2
Capacidade de combustível 9 litros
Reserva de combustível 1,5 litro
Cáster 620 10’
Trail 122 mm
Capacidade de óleo nos amortecedores 155 cm3
dianteiros
MOTOR Tipo 4 tempos, refrigerado a ar.
Diâmetro x curso 56,5 X 49,5 mm
Cilindrada 124 cm3
Relação de compressão 9,2:1
Comando de válvulas OHC/acionado por corrente/2 válvulas
Potência máxima 14 cv a 9500 r.p.m.
Torque máximo 1,1 kg.m a 8000 r.p.m.
Capacidade de óleo 1 litro
Sistema de lubrificação Forçada por bomba trocoidal e banho de óleo
Filtro de ar Espuma de poliuretano
Compressão do cilindro 13,0 ± 1,5 kg/cm2
Diagrama das válvulas Admissão Abre 50 APMS
Fecha 350 DPMS
Escape Abre 300 APMI
Fecha 50 DPMS
Folga das válvulas Admissão/Escape 0,05 mm (com o motor frio)

1-2
XL125S INFORMAÇÕES GERAIS

CARBURADOR Identificação PD84A A


Tipo Válvula de pistão
Diâmetro do venturi 22 mm
Giclê principal # 100
Giclê de marcha lenta # 38
Abertura inicial do parafuso da mistura 1 7/8 voltas
Nível da bóia 14,0 mm
Rotação de marcha lenta 1400 ± 100 r.p.m.
TRANSMISSÃO Embreagem Multidisco em banho de óleo
Número de marchas 5
Redução primária 3,333
Relação de transmissão I 2,769
II 1,722
III 1,272
IV 1,000
V 0,814
Redução final, coroa/pinhão 4,000, 56/14 dentes
Câmbio Operado pelo pé esquerdo
SISTEMA ELÉTRICO Sistema de ignição C.D.I.
Ponto de ignição Avanço inicial 150 ± 20 APMS A 2150 ± 150 r.p.m.
Avanço máximo 350 ± 20 APMS a 3740 ± 150 r.p.m.
Sistema de partida Pedal
Alternador Magneto 0,113 kW/5000 r.p.m.
Bateria 12V - 2,5 AH
Vela de ignição NGK D8EA
Folga dos eletrodos 0,6 - 0,7 mm
SISTEMA DE Farol (alto/baixo) 12V - 35/35 W
ILUMINAÇÃO Lanterna traseira/luz de freio 12V - 5/21 W
– LUZES
INDICADORAS Sinaleiras (dianteira/traseira) 12V - 10 W X 4
Lâmpada do velocímetro 12V - 3 W
Lâmpadas indicadoras do painel 12V - 3 W X 3
Fusível 7A

1-3
INFORMAÇÕES GERAIS XL125S

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
MOTOR
DIÂM.ROSCA TORQUE
DESCRIÇÃO QT.
(mm) N.m kg.m
1. Porca do cabeçote 4 8 18-20 1,8-2,0
2. Parafuso do cabeçote, Allen 4 6 10-14 1,0-1,4
3. Parafuso, engrenagem de comando 2 6 8-12 0,8-1,2
4. Vela de ignição 1 12 15-20 1,5-2,0
5. Parafuso do cabeçote, sextavado 1 6 10-14 1,0-1,4
6. Parafuso de fixação do rotor 1 8 40-50 4,0-5,0
7. Porca, rotor do filtro de óleo centrífugo 1 8 40-50 4,0-5,0
8. Bujão de drenagem de óleo 1 12 30-50 3,0-5,0
9. Bujão, tela do filtro de óleo 1 36 10-20 1,0-2,0

CHASSI
DIÂM.ROSCA TORQUE
DESCRIÇÃO QT. (mm) N.m kg.m
1. Porca da coluna de direção 1 22 60-90 6,0-9,0
2. Parafuso do suporte superior do guidão 4 8 20-25 2,0-2,5
3. Parafuso, mesa superior da coluna de direção 2 7 9-13 0,9-1,3
4. Parafuso, mesa inferior da coluna de direção 4 8 20-25 2,0-2,5
5. Porca do eixo dianteiro 1 12 40-50 4,0-5,0
6. Parafuso de fixação do motor (superior) 3 8 18-23 1,8-2,3
(dianteiro) 4 8 27-33 2,7-3,3
(traseiro) 2 10 30-40 3,0-4,0
7. Porca do eixo traseiro 1 14 60-80 6,0-8,0
8. Porca de fixação da coroa 4 10 55-65 5,5-6,5
9. Porca de fixação do braço de ancoragem 2 8 18-25 1,8-2,5
10. Porca do amortecedor traseiro 4 10 30-40 3,0-4,0
11. Parafuso do pedal de apoio 2 8 18-23 1,8-2,3
12. Parafuso do pedal do câmbio 1 6 8-12 0,8-1,2
13. Parafuso do pedal de partida 1 6 8-12 0,8-1,2

As especificações de torque acima referem-se aos itens de maior importância. Os elementos cujo torque não está
relacionado devem ser apertados com os torques normalizados apresentados abaixo.

TORQUES NORMALIZADOS
Torque Torque
Tipo Tipo
N.m kg.m N.m kg.m
Parafuso com porca 5 mm 4,5-6 0,45-0,6 Parafuso 5 mm 3,5-5 0,35-0,5
Parafuso com porca 6 mm 8-12 0,8-1,2 Parafuso 6 mm 7-11 0,7-1,1
Parafuso com porca 8 mm 18-25 1,8-2,5 Parafuso flange c/ porca 6 mm 10-14 1,0-1,4
Parafuso com porca 10 mm 30-40 3,0-4,0 Parafuso flange c/ porca 8 mm 24-30 2,4-3,0
Parafuso com porca 12 mm 50-60 5,0-6,0 Parafuso flange c/ porca 10 mm 30-40 3,0-4,0

1-4
XL125S INFORMAÇÕES GERAIS

FERRAMENTAS ESPECIAIS
DESCRIÇÃO NÚMERO
Chave para porca cilíndrica 07702-0010000
Extrator do rotor 07733-0010000
Compressor da mola de válvula 07757-0010000
Chave especial 24 mm 07916-6390001
Chave Allen 6 mm 07917-3230000
Fixador do rotor 07922-2350000
Fixador da embreagem 07923-1070001
Removedor da guia de válvulas 5,5 mm 07742-0010100
Instalador da guia de válvulas 5,5 mm 07942-3290200
Removedor da pista de esferas 07944-1150001
Guia do rolamento 37 X 40 07746-0010200
Guia do rolamento 42 X 47 07746-0010300
Guia do retentor do amortecedor dianteiro 07947-1180001
Cabo da guia do rolamento 07949-6110000
Compressor da mola do amortecedor traseiro 07959-3290001
Alargador da guia de válvulas 5,5 mm 07984-2000000
Desmontador do tubo interno do amortecedor dianteiro 07959-2690000
Regulador de válvulas 07908-0010200
Guia da pista e esferas 07945-3330100
Chave da boca 20 X 24 mm 07716-0020100
Chave soquete 30 X 32 mm 07716-0020400
Extensão 07716-0020500
Guia do rolamento 12 mm 07746-0040200
Guia do rolamento 15 mm 07746-0040300
Medidor do nível da bóia do carburador 07401-0010000
Instalador do retentor 07747-0010100
Chave de raio 8 X 9 07701-0010100
Chave de velas 12 mm 07609-0010200
Lâmpada estroboscópica 07308-0070000
Medidor de compressão do cilindro 07305-0010000

1-5
INFORMAÇÕES GERAIS XL125S

PASSAGEM DE CABOS E FIAÇÃO


Observe os seguintes itens na passagem de cabos e
fiação.

• Uma fiação ou um cabo soltos afetam seriamente a


segurança da motocicleta. Após a instalação
certifique-se que todas as fiações e cabos estão
fixados corretamente.

• Prenda os fios e cabos no chassi com suas respectivas


presilhas. Fixe as presilhas de modo que haja contato
somente entre superfícies isoladas.

• Passe os fios e cabos de modo que não fiquem


frouxos nem muito esticados.

• Certifique-se que os conectores sejam acoplados


corretamente. Os terminais não devem estar dobrados
ou soltos.

• Não use fios com isoladores partidos. Repare-os


envolvendo-os com fita isolante ou substitua-os.

• Evite o contato de fios e cabos com peças salientes ou


com extremidades cortantes.

• Mantenha fios e cabos afastados e protegidos do tubo


de escapamento e outras regiões ou peças quentes.

• Após a instalação de todas as fiações e cabos,


verifique se não interferem no movimento do guidão.

• Verifique se as fiações e cabos não estão torcidos ou


dobrados.

O - CORRETO
X – ERRADO

1-6
XL125S INFORMAÇÕES GERAIS

CABO DA CABO DO ACELERADOR


EMBREAGEM

CABO DA EMBREAGEM

CABO DO FREIO
DIANTEIRO

CABO DO FREIO
DIANTEIRO

CABO DO
ACELERADOR

CABO DA
EMBREAGEM
CABO DA
EMBREAGEM

BOBINA DE
IGNIÇÃO
CABO DO
ACELERADOR

CABO DO VELOCÍMETRO SUPRESSOR DE


RUÍDOS DA VELA

1-7
INFORMAÇÕES GERAIS XL125S

CABO DO CABO DA
ACELERADOR EMBREAGEM

FIAÇÃO
PRINCIPAL

FIAÇÃO DO ALTERNADOR

CABO DO FREIO UNIDADE


DIANTEIRO CDI
RELÊ DAS
SINALEIRAS

CABO DO PRESILHAS DA
VELOCÍMETRO FIAÇÃO

FUSÍVEL, CONECTORES DAS


FIAÇÕES DA BATERIA E DO
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO

INTERRUPTOR
DA LUZ DO FREIO

TUBO DE RESPIRO
DO CARBURADOR

BATERIA

TUBO DE
RESPIRO DA
BATERIA

TUBO DE RESPIRO TUBO DE DRENAGEM


DO MOTOR DO FILTRO DE AR

1-8
XL125S INFORMAÇÕES GERAIS

INDICADOR
VELOCÍMETRO

SINALEIRA
DIANTEIRA ESQUERDA

FIAÇÃO PRINCIPAL

BUZINA

LANTERNA E LUZ DO
SINALEIRA TRASEIRA FREIO TRASEIRO
DIREITA

CONECTORES

SINALEIRA TRASEIRA
ESQUERDA

1-9
XL125S 2. LUBRIFICAÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2—1 LIMPEZA DO FILTRO-TELA DE ÓLEO 2—3
DIAGNOSE DE DEFEITOS 2—1 LIMPEZA DO ROTOR DO FILTRO
DE ÓLEO 2—4
VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO DO
MOTOR 2—2 PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO 2—5
TROCA DE ÓLEO DO MOTOR 2—2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇOS
Este capítulo descreve os serviços de inspeção e troca do óleo do motor, além da limpeza do filtro-tela de óleo e do filtro
centrífugo. No final do capítulo são indicados os pontos de lubrificação da motocicleta.
Os serviços de inspeção e reparo da bomba de óleo são descritos no capítulo 8.

ESPECIFICAÇÕES:

Capacidade de óleo: 1,0 litro após a desmontagem do motor


0,9 litro para troca de óleo
Óleo recomendado: MOBIL SUPERMOTO 4T SF
Classificação de serviço: API - SF
Viscosidade: SAE 20W - 50
Período de troca: a cada 1500 km

MEDIDAS DE TORQUE

Bujão de drenagem do óleo: 30-50 N.m (3,0-5,0 kg.m)


Bujão do filtro-tela de óleo: 10-20 N.m (1,0-2,0 kg.m)
Pedal de partida: 8-12,0 N.m (0,8-1,2 kg.m)

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Nível de óleo muito baixo
1. Consumo normal de óleo
2. Vazamentos de óleo através de juntas, retentores, etc.
3. Anéis do pistão gastos

Contaminação do óleo
1. Óleo não trocado no período correto
2. Junta no cabeçote danificada

2-1
LUBRIFICAÇÃO XL125S

FILTRO
CENTRÍFUGO

FILTRO TELA
BOMBA DE ÓLEO

2-0
LUBRIFICAÇÃO XL125S

VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE MEDIDOR DO


ÓLEO DO MOTOR NÍVEL DE ÓLEO

Apóie a motocicleta num suporte


verticalmente em local plano. Verifique o
nível do óleo através do medidor 2 a 3
minutos após o motor ter sido desligado (o
medidor não deve ser rosqueado durante a
verificação). Se o nível estiver próximo da
marca inferior, adicione o óleo
recomendado até atingir a marca superior.
NÍVEL
SUPERIOR

NÍVEL
INFERIOR

TROCA DE ÓLEO DO MOTOR


NOTA

Troque o óleo com o motor à


temperatura normal de funcionamento e
a motocicleta apoiada num suporte na
vertical em local plano para assegurar
uma drenagem rápida e completa.

Remova o medidor do nível de óleo.


Remova o bujão de drenagem.
Acione o pedal de partida várias vezes para
drenar completamente o óleo. BUJÃO DE DRENAGEM
Reinstale o bujão de drenagem
certificando-se que a arruela de vedação
não está danificada.

TORQUE: 30-50 N.m (3,0-5,0 kg.m)

Abasteça o motor com o óleo


recomendado:
MOBIL SUPERMOTO 4T SF
SAE 20W - 50
Capacidade de óleo: 0,9 litro (para troca)
Reinstale o medidor do nível de óleo.
Ligue o motor e mantenha-o em marcha
lenta por 2 a 3 minutos. Desligue o motor e
certifique-se que o nível de óleo está
próximo da marca superior do medidor e
que não há vazamentos de óleo.

BUJÃO DE ARRUELA DE
DRENAGEM VEDAÇÃO

2-2
XL125S LUBRIFICAÇÃO

LIMPEZA DO FILTRO-TELA DE
ÓLEO
Drene o óleo do motor (pág. 2-1).
Remova o bujão do filtro-tela de óleo.

NOTA
Após remover o bujão, retire a tela do
filtro e a mola.

BUJÃO DO FILTRO-TELA

Limpe a tela do filtro com solvente não


inflamável.

Certifique-se que a tela do filtro, o anel de


vedação e o bujão estão em boas
condições.

Instale a tela do filtro e a mola.

Instale o bujão do filtro-tela.

TORQUE: 10-20 N.m (1,0-2,0 kg.m)


MOLA

TELA DO FILTRO

Instale o bujão de drenagem do óleo (pág.


2-1).

Abasteça o motor com o óleo


recomendado.

Certifique-se que o nível do óleo está


correto e que não há vazamentos.

2-3
LUBRIFICAÇÃO XL125S

LIMPEZA DO ROTOR DO
FILTRO DE ÓLEO PROTETOR
CONTRA CALOR
PEDAL DE
PARTIDA
NOTA

O rotor do filtro de óleo deve ser limpo


a cada 6000 km.
Limpe o rotor do filtro antes de efetuar a
troca de óleo.

Drene o óleo do motor (pág. 2-2).


PEDAL DO FREIO
Remova o pedal de partida e o pedal do TRASEIRO
freio traseiro.
Remova o protetor contra calor do tubo de
escapamento. TAMPA LATERAL
DIREITA DO MOTOR
Desconecte o cabo da embreagem da
alavanca da embreagem soltando o
ajustador.
Remova a tampa lateral direita do motor.

Remova a tampa do filtro e limpe a parte


interna do rotor.

Certifique-se que a junta da tampa do filtro


de óleo está em boas condições. Troque-a,
se necessário.
Instale a tampa do filtro.

Instale os pinos-guias na carcaça do motor


e uma junta nova.
Instale a tampa lateral direita do motor.
Instale o pedal do freio traseiro, o pedal de
partida e o protetor contra calor do tubo de
escapamento. ROTOR DO FILTRO
DE ÓLEO

Ajuste as folgas do pedal do freio traseiro


(pág. 3-13) e da alavanca da embreagem
(pág. 3-15).
Verifique o funcionamento da embreagem
(pág. 8-2).

Abasteça o motor com óleo recomendado


(pág. 2-1).
Certifique-se que o nível do óleo está
correto e que não há vazamentos.

2-4
XL125S LUBRIFICAÇÃO

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO
Utilize graxa de uso geral quando não for
especificado outro tipo.
Aplique óleo ou graxa às demais
superfícies deslizantes e cabos não
indicados abaixo.

GRAXA

ÓLEO
ROLAMENTOS
DA COLUNA AMORTECEDOR
GRAXA DE DIREÇÃO DIANTEIRO(ATF)
MANOPLA DO ACELERADOR
MOBIL
CHAINCLUBE

CORRENTE DE GRAXA

TRANSMISSÃO
GRAXA BUCHAS DA
SUSPENSÃO TRASEIRA
ROLAMENTOS
DA RODA

GRAXA

CAME DO FREIO

GRAXA
ÓLEO

GRAXA
ROLAMENTOS
MOTOR DA RODA
GRAXA
CAME DO GRAXA
FREIO PEDAL DO GRAXA
FREIO ENGRENAGEM DO
TRASEIRO SUPORTE VELOCÍMETRO
LATERAL

2-5
LUBRIFICAÇÃO XL125S

NOTAS

2-6
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 3. MANUTENÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3—1 ``CHASSI``
TABELA DE MANUTENÇÃO 3—2 CORRENTE DE TRANSMISSÃO 3—10
``MOTOR`` BATERIA 3—12
FILTRO DE AR 3—3 DESGASTE DAS SAPATAS DO FREIO 3—12
TUBO DE COMBUSTÍVEL 3—4 FREIO DIANTEIRO 3—12
REGISTRO/FILTRO DE COMBUSTÍVEL 3—4 FREIO TRASEIRO 3—13
VELA DE IGNIÇÃO 3—5 CONEXÕES DOS FREIOS 3—14
ALAVANCA DO AFOGADOR 3—5 INTERRUPTOR DO FREIO 3—14
FOLGA DAS VÁLVULAS 3—6 REGULAGEM DO FAROL 3—15
PONTO DE IGNIÇÃO 3—7 AJUSTE DA EMBREAGEM 3—15
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 3—8 SUPORTE LATERAL 3—16
AJUSTE DO ACELERADOR 3—8 SUSPENSÃO 3—16
AJUSTE DA MARCHA LENTA 3—8 RODAS/RAIOS/PNEUS 3—18
AJUSTE DA CORRENTE DE COMANDO 3—9 COLUNA DE DIREÇÃO 3—18
TESTE DE COMPRESSÃO DO CILINDRO 3—9 PARAFUSOS/PORCAS/ELEMENTOS
DE FIXAÇÃO 3—19

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
``Motor`` ``Chassi``

Ponto de ignição: Folga da corrente de transmissão: 25 - 35 mm


Avanço inicial 150 ± 20 APMS a 2150 ± 150 r.p.m. Folga da alavanca do freio dianteiro: 20 - 30 mm
Avanço máximo - 350 ± 20 APMS a 3740 ± 150 r.p.m. Folga do pedal do freio traseiro: 20 - 30 mm
Vela de ignição: NGK D8EA Folga da alavanca da embreagem: 10 - 20 mm
Folga dos eletrodos: 0,6 - 0,7 mm
Folga das válvulas: Admissão - 0,05 mm Pressão dos pneus (frios)
Escape - 0,05 mm Piloto e Dianteiro: 150 kPa (1,50kg/cm2) (21 psi)
Curso livre do acelerador: 2-6 mm passageiro Traseiro: 175 kPa (1,75kg/cm2) (25 psi)
Rotação de marcha lenta: 1400 ± 100 r.p.m.
Compressão do cilindro: 13,0 ± 1,5 kg/cm2 Só piloto Dianteiro: 150 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
Traseiro: 150 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
MEDIDAS DE TORQUE

Copo do filtro de combustível: 3 - 5 N.m (0,3-0,5 kg.m)


Porcas de fixação dos amortecedores traseiros: 30-40
N.m (3,0-4,0 kg.m)
Porca do eixo traseiro: 60 - 80 N.m (6,0-8,0 kg.m)
Raios das rodas: 0,20 - 0,45 N.m (20 - 45 kg.cm)

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Chave de velas 12 mm – 07609-0010200


Regulador de válvulas – 07908-0010200
Lâmpada estroboscópica – 07308-0070000
Medidor de compressão do cilindro - 07305-0010000
Chave de raio 8 x 9 – 07701-0010100

3-1
MANUTENÇÃO XL125S

TABELA DE MANUTENÇÃO
Esta tabela foi baseada nas condições normais de uso. Motocicletas submetidas a condições mais severas ou incomuns
deverão ter seus períodos de manutenção abreviados.

ITEM OPERAÇÃO 500 e A Ref.


3000 km 6000 km cada...km Pág.
Óleo de motor obs.1 — Trocar 1500 2-2
Filtro de tela — Limpar 1500 2-3
Filtro centrífugo — Limpar 6000 2-4
Filtro de ar obs.2 — Limpar 6000 3-3
Vela de ignição — Limpar, ajustar ou trocar 3000 3-5
Tensão da corrente de comando — Ajustar 3000 3-9
Folga das válvulas — Verificar e ajustar 3000 3-6
Carburador — Regular / limpar 3000/6000 4-9
Afogador — Verificar e ajustar 3000 3-5
Acelerador — Verificar e ajustar 3000 3-8
Tanque e tubulações — Verificar 6000 4-3
Filtro de combustível — Limpar 6000 3-4
Rolamentos da coluna de direção — Verificar e ajustar 6000 3-18
Cabos: freio dianteiro e embreagem — Verificar, ajustar e lubrificar 3000 3-12/3-15
Freio traseiro — Verificar e ajustar 3000 3-13
Sapatas dos freios — Verificar o desgaste 3000 3-12
Aros e raios das rodas/Pneus — Verificar e ajustar/Calibrar 3000/1000 3-17
Corrente de transmissão — Verificar, ajustar e lubrificar 1000 3-10
Nível do eletrólito da bateria — Verificar e completar 1000 3-12
Lâmpadas e equipamentos elétricos — Verificar 3000 16-1
Óleo da suspensão dianteira — Trocar 9000 3-16
Suspensão traseira — Engraxar 6000 3-17
Parafusos, porcas e fixações — Verificar e reapertar 3000 3-18

Obs.: 1. Verifique diariamente o nível e complete, se necessário.


2. Em caso de muita poeira, limpar com maior freqüencia.

3-2
XL125S MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR
TAMPA DO FILTRO DE AR
REMOÇÃO

Remova a tampa lateral esquerda.

Remova a tampa do filtro de ar soltando os


parafusos de fixação.

PARAFUSOS

Retire a porca-borboleta e remova o


elemento do filtro de ar.
ELEMENTO

SUPORTE DO
ELEMENTO

PORCA-BORBOLETA

Lave o elemento com solvente não


inflamável.

Esprema o excesso de solvente e deixe o


elemento secar completamente.

Embeba o elemento em óleo de câmbio


(SAE 80-90) e remova o excesso
espremendo o elemento.
DEIXE
INSTALAÇÃO SECAR

Monte o elemento na ordem inversa da


desmontagem. LAVE COM ESPREMA O ÓLEO DE RETIRE O
SOLVENTE EXCESSO DE CÂMBIO EXCESSO
SOLVENTE (SAE 80—90) DE ÓLEO

3-3
MANUTENÇÃO XL125S

TUBO DE COMBUSTÍVEL
Substitua o tubo de combustível caso
apresente sinais de deterioração, danos ou
vazamentos. TUBO DE COMBUSTÍVEL

REGISTRO/FILTRO DE
COMBUSTÍVEL
Verifique se o combustível flui
normalmente através do registro de
combustível.
Se o fluxo estiver restringido, limpe o filtro
de combustível.

Remova o copo do filtro, o anel de vedação COPO DO FILTRO


e a tela do filtro. DE COMBUSTÍVEL

Lave o copo e a tela do filtro com solvente


não inflamável. TELA DO FILTRO

Reinstale a tela, alinhando as marcas de


referência.

Substitua o anel de vedação.


Reinstale manualmente o copo do filtro,
certificando-se que o anel de vedação
esteja em sua posição correta. Aperte em
seguida.

TORQUE: 3-5 N.m (0,3-0,5 kg.m) ANEL DE VEDAÇÃO

NOTA
Após a montagem, verifique se não há
vazamentos de combustível.

3-4
XL125S MANUTENÇÃO

VELA DE IGNIÇÃO
0.6 - 0.7 mm VERIFIQUE: FOLGA
Desconecte o supressor de ruídos da vela
DEPÓSITOS
de ignição e remova a vela com a chave DESGASTE
apropriada. Inspecione os eletrodos para
verificar suas condições de uso. O eletrodo VERIFIQUE: DANOS NO
central deve ter cantos vivos e o lateral ANEL DE
uma espessura uniforme. VEDAÇÃO
Substitua a vela se estiver danificada.

Se os depósitos de carvão puderem ser VERIFIQUE: QUEBRAS


removidos com jato de areia ou escova de TRINCAS
aço, a vela poderá ser usada novamente.
Verifique a folga dos eletrodos com um
cálibre de lâminas e ajuste, se necessário,
dobrando o eletrodo lateral.

VELA RECOMENDADA: NGK D8EA


Folga dos eletrodos: 0,6-0,7 mm

Verifique o anel de vedação da vela e


substitua-a se estiver danificado.

NOTA
Instale a vela manualmente até que o
anel de vedação encoste no cilindro. Dê
o aperto final com a chave de velas. (F.E.
n.º 07609-0010200).

ALAVANCA DO AFOGADOR
Verifique o funcionamento da alavanca do
afogador. A alavanca deve funcionar
suavemente. Se a alavanca se mover com
dificuldade, limpe e lubrifique as
articulações.
Após a limpeza, verifique novamente o
funcionamento da alavanca.

ALAVANCA DO AFOGADOR

3-5
MANUTENÇÃO XL125S

FOLGA DAS VÁLVULAS

NOTA
Inspecione e ajuste a folga das válvulas
com o motor frio (abaixo de 350).

Remova o assento.
Feche o registro de combustível (posição REFERÊNCIA
OFF) e desconecte o tubo de combustível.
Remova o tanque de combustível.
Remova as tampas do orifício da árvore de
manivelas e do orifício das marcas de
referência.
Remova as tampas de regulagem das
válvulas.
MARCA T
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-
horário e alinhe a marca ``T`` do rotor com
a referência da tampa lateral esquerda do
motor. O pistão deverá estar no ponto
morto superior na fase de compressão.

Inspecione a folga das válvulas de PARAFUSO DE


admissão e escape introduzindo um cálibre AJUSTE
de lâminas entre o parafuso de ajuste e a
haste da válvula.

FOLGA DAS VÁLVULAS


Admissão/Escape: 0,05 mm CONTRAPORCA

CÁLIBRE DE LÂMINAS

Para ajustar, solte a contraporca e gire o


parafuso de ajuste até haver uma pequena
pressão sobre o cálibre de lâminas. Fixe o
parafuso de ajuste e aperte a contraporca. REGULADOR
Verifique novamente a folga das válvulas.

Instale as tampas de regulagem das


válvulas, do orifício das marcas de
referência e do orifício da árvore de
manivelas.
Reinstale o tanque de combustível e o
assento.

CHAVE 10 X 12

3-6
XL125S MANUTENÇÃO

PONTO DE IGNIÇÃO
NOTA

O Sistema de Ignição por Descarga


Capacitiva (C.D.I.) é pré-ajustado na
fábrica e portanto não necessita ajuste.
Para verificar os componentes do
sistema, consulte o capítulo 15.

Remova a tampa do orifício das marcas de


referência.
Conecte um tacômetro e a lâmpada
estroboscópica (F.E. n.º 07308-0070000).

Ligue o motor e deixe-o funcionar em


marcha lenta (1400 ± 100 r.p.m.).
Verifique o ponto de ignição dirigindo o
foco da lâmpada estroboscópica na direção
do orifício das marcas de referência.

1400 ± 100 r.p.m.: A marca ``F`` do rotor


deve estar alinhada com a referência fixa
da tampa lateral esquerda do motor.
Aumente a rotação do motor e verifique o
avanço de ignição.

2150 ± 150 r.p.m.: Início do avanço.

3740 ± 150 r.p.m.: Cessa o avanço. A


referência fixa deve estar entre as marcas
do avanço
MARCA F

Caso o ponto de ignição ou o avanço não


estejam corretos, verifique a unidade CDI,
o rotor e o gerador de pulsação (consulte o
capítulo 15).
Se necessário, substitua as peças com
defeito.

MARCAS DO AVANÇO

3-7
MANUTENÇÃO XL125S

FUNCIONAMENTO DO
ACELERADOR AJUSTADOR

Verifique se a manopla do acelerador 2—6 mm AUMENTA A


apresenta uma rotação suave desde FOLGA
completamente fechada até a sua abertura
total, em todas as posições do guidão.

Verifique se a manopla retorna DIMINUI A


automaticamente quando é solta. FOLGA

Verifique se o cabo do acelerador está CONTRAPORCA


deteriorado, cortado ou torcido. Substitua
todas as peças danificadas.

Folga da manopla do acelerador: 2-6 mm

AJUSTE DO ACELERADOR
Solte a contraporca e gire o ajustador no
sentido desejado.
Ajuste a folga com a manopla totalmente
fechada.

Após o ajuste verifique novamente a folga


e o funcionamento do acelerador.

AJUSTE DA MARCHA LENTA


NOTA

• Ajuste a marcha lenta após ter


executado a revisão dos itens
anteriores.
• O motor deverá estar quente para o
ajuste preciso da marcha lenta. PARAFUSO DE
ACELERAÇÃO
Coloque a transmissão em ponto morto.
Ligue e aqueça o motor.
Mantenha a motocicleta na vertical,
apoiada num suporte.
Gire o parafuso de aceleração até obter a
rotação de marcha lenta especificada.

Rotação de marcha lenta: 1400 ± 100 r.p.m.

3-8
XL125S MANUTENÇÃO

AJUSTE DA CORRENTE DE
COMANDO
Ligue o motor e mantenha-o em rotação de
marcha lenta.
Remova a capa de borracha e afrouxe o
ajustador do tensor da corrente de
comando.
Quando o ajustador é afrouxado, o tensor
se posiciona automaticamente, mantendo a
corrente com a tensão correta.
Reaperte o ajustador e instale a capa de
borracha.
AJUTADOR
NOTA

Não solte o parafuso de 6 mm.

TESTE DE COMPRESSÃO
Aqueça o motor.
Desligue o motor e remova o supressor de
ruídos da vela de ignição. Em seguida
remova a vela.
Instale o relógio medidor de compressão
do cilindro (F.E. n.º 07305-0010000).
Abra completamente o afogador e acelere
totalmente.
Acione o pedal de partida várias vezes até o
ponteiro do medidor estabilizar.

NOTA
Verifique se há perda de compressão
nas conexões do medidor. ACIONE O PEDAL DE
PARTIDA VÁRIAS VEZES

Pressão de compressão:

Baixa compressão pode ser causada por:


— Ajuste incorreto das válvulas
— Assentamento irregular das válvulas
— Junta no cabeçote danificada
— Cilindro, pistão ou anéis do pistão
gastos

Alta compressão pode ser causada por:


— Carbonização excessiva na câmara de
combustão ou na cabeça do pistão.

3-9
MANUTENÇÃO XL125S

CORRENTE DE TRANSMISSÃO
NOTA
Efetue a inspeção e ajuste seguintes
com o motor desligado, a transmissão
em ponto morto e a motocicleta apoiada
no suporte lateral.

Verifique a folga da corrente na parte


central inferior.

Folga da corrente de transmissão: 25-35 mm.

AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE

Remova a cupilha e afrouxe a porca do MARCA DE REFERÊNCIA


eixo traseiro.
Gire as porcas de ambos os ajustadores
um número igual de voltas até obter a
folga correta.

a CUPILHA
Certifique-se que as marcas de
referência dos dois ajustadores estão
alinhados com a mesma graduação da
escala nas extremidades do braço
oscilante.
PORCA DO PORCA DO EIXO
AJUSTADOR

Aperte a porca do eixo, instale uma nova


cupilha e dobre suas extremidades.

TORQUE: 60-80 N.m (6,0-8,0 kg.m)

Verifique novamente a folga da corrente e


se a roda traseira gira livremente.
Verifique a folga do pedal do freio e ajuste- ELO PRINCIPAL
a, se necessário (pág. 3-13).

INSPEÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

Inspecione e lubrifique a corrente de


transmissão de acordo com os períodos
estabelecidos na tabela de manutenção
(pág. 3-2).
Remova a tampa do pinhão.
Remova a corrente de transmissão.

TRAVA DA CORRENTE

3-10
XL125S MANUTENÇÃO

Limpe a corrente com solvente não


inflamável e deixe-a secar. VALOR CORRETO: 508 mm
LIMITE DE USO: 518 mm
Inspecione a corrente. Se apresentar
desgaste excessivo nos roletes, pinos e
placas laterais ou estiver danificada, deverá
ser substituída.

Estenda a corrente sobre uma superfície


plana e meça a distância entre 40 pinos (41
elos).

40 PINOS
(41 ELOS)

Inspecione os dentes da coroa e do pinhão NORMAIS


quanto a desgaste excessivo ou danos.
Substitua-os, se necessário.

Substitua corrente, coroa e pinhão em


conjunto, caso contrário a peça
substituída se desgastará rapidamente.
DANIFICA- GASTOS
NOTA DOS

Não aplique o lubrificante em excesso.


Além de favorecer o acúmulo de poeira,
areia e terra na corrente aumentando o
seu desgaste, o lubrificante em excesso
será espirrado devido ao movimento da
corrente, sujando a motocicleta.

Lubrifique a corrente de transmissão.


Aplique o lubrificante em todos os elos da
corrente, de modo que penetre ente as
placas laterais, pinos e roletes.

Instale a corrente de transmissão.

Instale a trava com a extremidade


fechada no sentido de rotação da
corrente. ELO
PRINCIPAL
Instale a tampa do pinhão.
TRAVA DA CORRENTE
Ajuste a folga da corrente (pág. 3-10).
Verifique a folga do pedal do freio e ajuste-
a, se necessário.

3-11
MANUTENÇÃO XL125S

BATERIA
Remova a tampa lateral direita.
Verifique o nível do eletrólito da bateria.
Se o nível estiver abaixo ou próximo da
marca de nível inferior, remova a bateria e
retire as tampas de reabastecimento.
Adicione a água destilada até atingir a NÍVEL
marca de nível superior. SUPERIOR
NÍVEL
NOTA
INFERIOR
Adicione somente água destilada
O uso de água corrente irá danificar a
bateria.

O eletrólito da bateria contém ácido


sulfúrico. Proteja os olhos, a pele e as
roupas. Em caso de contato, lave
cuidadosamente a região atingida com FREIO DIANTEIRO FREIO TRASEIRO
água.
Procure a assistência médica se os
olhos forem atingidos.
SETA SETA

DESGASTE DAS SAPATAS DO


FREIO
Substitua as sapatas do freio se a seta do
indicador alinhar-se com a marca ``▲`` do
flange do freio quando a alavanca do freio MARCA ▲
dianteiro ou o pedal do freio traseiro forem
acionados.
MARCA ▲

FREIO DIANTEIRO
Verifique a folga da alavanca do freio em
sua extremidade.

Folga da alavanca do freio: 20-30 mm

3-12
XL125S MANUTENÇÃO

REGULAGEM DO FREIO DIANTEIRO


CONTRAPORCA
AJUSTADOR
Ajuste a folga do freio soltando a
contraporca e girando a porca de ajuste no
sentido desejado. DIMINUI A DIMINUI
Aperte em seguida a contraporca. FOLGA A FOLGA

Regulagens menores são feitas através do


ajustador superior posicionado ao lado da
alavanca do freio.
Regulagens maiores são obtidas através do
ajustador inferior posicionado no flange da AUMENTA
A FOLGA AJUSTADOR
roda dianteira.
CONTRAPORCA AUMENTA
A FOLGA

FREIO TRASEIRO
ALTURA DO PEDAL DO FREIO

Afrouxe a contraporca e regule a altura do


pedal girando o parafuso de ajuste. PARAFUSO DE AJUSTE

Aperte a contraporca firmemente.

CONTRAPORCA

FOLGA DO PEDAL DO FREIO

NOTA
Ajuste a folga do pedal do freio após ter
regulado a altura do pedal.

Meça a folga do pedal do freio.

Folga do pedal do freio: 20-30 mm.

3-13
MANUTENÇÃO XL125S

Ajuste a folga do pedal do freio girando o


ajustador no sentido desejado.

AJUSTADOR

AUMENTA
A FOLGA

DIMINUI A
FOLGA

CONEXÕES DOS FREIOS FREIO DIANTEIRO FREIO TRASEIRO

Verifique as conexões do cabo e alavanca


do freio dianteiro, pedal e vareta do freio
traseiro.
Caso estejam soltas, com folga ou desgaste
excessivo, repare-as ou substitua-as.

INTERRUPTOR DA LUZ DO
FREIO
FREIO TRASEIRO

NOTA
INTERRUPTOR
Efetue o ajuste após regular a altura e a
folga do pedal do freio traseiro.

A luz do freio deve acender quando se


pressiona o pedal do freio 10 mm a partir
de sua posição normal (ponto em que se
inicia a frenagem). PORCA DE AJUSTE

Regule girando a porca de ajuste.

NOTA

Não gire o corpo do interruptor.

3-14
XL125S MANUTENÇÃO

REGULAGEM DO FAROL
(FOCO) PARAFUSO DE
FIXAÇÃO DA
CARCAÇA DO FAROL
Regule o foco verticalmente soltando os
parafusos de fixação da carcaça do farol.

A regulagem incorreta do farol pode


prejudicar a visão de motoristas e
motociclistas que transitam em sentido
contrário ou iluminar inadequadamente,
comprometendo a segurança do
motociclista.

AJUSTE DA EMBREAGEM
Verifique a folga da embreagem na
extremidade da alavanca.

FOLGA: 10-20 mm

Ajustes maiores são feitos no ajustador


inferior.
Solte a contraporca e gire o ajustador no
CONTRAPORCA
sentido desejado.
Aperte a contraporca.
CONTRAPORCA
Efetue os ajustes menores através do AUMENTA
ajustador superior. A FOLGA
Remova o protetor de pó.
Solte a contraporca e gire o ajustador no
sentido desejado.
Aperte a contraporca e recoloque o
protetor de pó. AJUSTADOR
AJUSTADOR SUPERIOR DIMINUI
Verifique o funcionamento da embreagem. INFERIOR A FOLGA

3-15
MANUTENÇÃO XL125S

SUPORTE LATERAL
Verifique se a mola do suporte está
danificada ou com tensão fraca.
O suporte deverá mover-se livremente.
Verifique a articulação do suporte.
Aperte o parafuso, se necessário.

TORQUE: 30-40 N.m (3,0-4,0 kg.m) MOLA DO


SUPORTE LATERAL

SUPORTE LATERAL

SUSPENSÃO
DIANTEIRA

Verifique a ação dos amortecedores


dianteiros comprimindos-os várias vezes. A
ação dos amortecedores deve ser
progressiva e suave. Não deve haver
vazamentos de óleo.
Verifique os pontos de fixação dos
amortecedores.
Reaperte todas as porcas e parafusos.
Substitua todos os componentes
danificados que não possam ser reparados.

Componentes da suspensão soltos,


gastos ou danificados afetam e
estabilidade e controle da motocicleta.

TROCA DE ÓLEO DA SUSPENSÃO


DIANTEIRA

Apóie a motocicleta no suporte lateral.


Remova o assento e o tanque de
combustível.
Retire as presilhas das fiações dos
interruptores no guidão.
Remova os suportes superiores do guidão
e desloque-o para trás de modo a permitir
a remoção dos parafusos superiores dos
amortecedores. BUJÃO DE
DRENAGEM
Remova o parafuso superior do
amortecedor.
Coloque um recipiente sob o amortecedor
de forma a coletar o óleo e remova o bujão
de drenagem.

Pressione a suspensão várias vezes para


drenar o óleo restante.

3-16
XL125S MANUTENÇÃO

Reinstale o bujão de drenagem e abasteça o


amortecedor com o óleo recomendado na
quantidade especificada:
Óleo recomendado: Fluido para
Transmissão Automática — ATF
Capacidade: 155 cm3 (para cada
amortecedor)

Reinstale o parafuso superior do


amortecedor e aperte-o com o torque
especificado.

TORQUE: 15-30 N.m (1,5-3,0 kg.m)

Repita as operações para o outro


amortecedor.

TRASEIRA

Apóie a motocicleta num suporte de modo


a erguer a roda traseira do solo. Force a
roda lateralmente para verificar se as
buchas do garfo traseiro estão gastas.
Substitua-as, se necessário (pág. 12-14).
Retire a motocicleta do suporte.
Pressione a suspensão traseira e verifique
se há folgas nas articulações dos
amortecedores.
Substitua as buchas que estiverem gastas
ou danificadas. Reaperte as porcas de
fixação dos amortecedores.

TORQUE: 30-40 (3,0-4,0 kg.m)

Os serviços de inspeção e reparos dos


amortecedores traseiros são descritos na
pág. 12-11.

Lubrifique com graxa as articulações do


garfo traseiro e os rolamentos da roda de
acordo com as recomendações da tabela
de manutenção (pág. 3-2).

GRAXA RECOMENDADA: NGLI n.º 2

3-17
MANUTENÇÃO XL125S

RODAS/RAIOS/PNEUS
PRESSÃO DOS PNEUS

NOTA

Verifique a pressão com os pneus frios.

ESPECIFICAÇÕES

Pressão dos pneus


Piloto e Dianteiro:
passageiro 150 kPa (1,50 kg/cm2) (21 psi)
Traseiro:
175 kPa (1,75 kg/cm2) (25 psi)
Só piloto Dianteiro:
150 kPa (1,50kg/cm2) (21 psi)
Traseiro:
150 k.Pa (1,50 kg/cm2) (21 psi)

Medida dos pneus


Dianteiro 2,75 X 21 - 4 PR
Traseiro 4,10 X 18 - 4 PR

Verifique se há cortes, pregos ou objetos


encravados no pneu.
Verifique o desgaste da banda de rodagem.
PROFUNDIDADE MÍNIMA DOS SULCOS:
3,0 mm
Aperte periodicamente os raios das rodas.
TORQUE: 0,20-0,45 N.m (20-45 kg.cm)
Verifique se os aros e raios apresentam
empenamento excessivo ou outros danos.
Uma inspeção mais freqüente será
necessária caso a motocicleta seja utilizada
fora de estrada.

COLUNA DE DIREÇÃO
NOTA
Verifique se os cabos e fiações não
interferem no movimento do guidão.

Suspenda a roda dianteira do solo e


verifique se o guidão gira livremente.
Se o guidão se mover de forma irregular,
travar ou apresentar folgas, ajuste os
rolamentos da coluna de direção (pág. 11-
18).
Lubrifique ou substitua os rolamentos, se
necessário.

3-18
XL125S MANUTENÇÃO

PARAFUSOS/PORCAS/
ELEMENTOS DE FIXAÇÃO
Reaperte parafusos, porcas e elementos de
fixação a intervalos regulares, de acordo
com a tabela de manutenção (pág. 3-2).

Consulte a pág. 1-4 para verificar o torque


correspondente a cada elemento.

Verifique o estado das cupilhas, guias dos


cabos e travas, substituindo-os, se
necessário.

NOTAS

3-19
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 4. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4—1 BÓIA/VÁLVULA DA CUBA/GICLÊS 4—6
DIAGNOSE DE DEFEITOS 4—2 MONTAGEM DO CARBURADOR 4—7
TANQUE DE COMBUSTÍVEL 4—3 VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DA BÓIA 4—8
FILTRO DE AR 4—4 MONTAGEM DO PISTÃO DO
CARBURADOR 4—8
REMOÇÃO DO CARBURADOR 4—5
INSTALAÇÃO DO CARBURADOR 4—8
DESMONTAGEM DO PISTÃO DO
CARBURADOR 4—6 REGULAGEM DO CARBURADOR 4—9

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

— Tenha cuidado ao lidar com o combustível. Trabalhe sempre em áreas bem ventiladas, longe de chamas ou faíscas.
— Ao desmontar as peças do sistema de alimentação, observe a posição dos anéis de vedação e juntas. Substitua-as na
remontagem.
— Solte o bujão de drenagem da cuba para drenar todo o combustível do carburador antes de removê-lo.
— Na limpeza do carburador, use apenas querosene e escova de pelo macio. O uso de solventes danifica as peças de
borracha.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

— Medidor do nível da bóia 07401-0010000

ESPECIFICAÇÕES

Capacidade do tanque de combustível: 9,0 litros


Reserva de combustível: 1,5 litro

Carburador: Identificação – PD84A A


Tipo – Válvula de pistão
Diâmetro do venturi - 22 mm
Nível da bóia - 14 mm
Giclê principal - # 100
Giclê de marcha lenta - # 38
Abertura inicial do parafuso da mistura - 1 7/8 voltas
Rotação de marcha lenta - 1400 ± 100 r.p.m.
Folga da manopla do acelerador - 2-6 mm

4-1
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO XL125S

DIAGNOSE DE DEFEITOS
O motor dá sinal mas não pega
1. Tanque de combustível vazio
2. Tubo de combustível obstruído
3. Combustível não chega ao cilindro
4. Passa muito combustível para o cilindro
5. Ignição defeituosa (não há faíscas na vela)
6. Filtro de ar obstruído

A partida é difícil, o motor pega, funciona irregularmente e morre em seguida


1. Regulagem do carburador incorreta
2. Ignição defeituosa
3. Carburador obstruído
4. Combustível contaminado
5. Mistura riica
6. Mistura pobre
7. Filtro de ar obstruído ou sujo
8. Entrada falsa de ar no coletor de admissão

Mistura pobre
1. Giclês obstruídos
2. Respiro da tampa do tanque de combustível obstruído
3. Filtro de combustível obstruído
4. Tubo de combustível torcido, partido, restringido ou obstruído
5. Válvula da cuba defeituosa
6. Nível da bóia muito baixo

Mistura rica
1. Afogador fechado
2. Válvula da cuba defeituosa
3. Nível da bóia muito alto
4. Passagens de ar do carburador obstruídas
5. Filtro de ar sujo ou obstruído

4-2
XL125S SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

TANQUE DE COMBUSTÍVEL
Remova o assento.
Feche o registro de combustível (posição
OFF) e desconecte o tubo de combustível.
Remova o tanque de combustível.

Mantenha a gasolina afastada de


chamas ou faíscas. Limpe
imediatamente toda gasolina que
eventualmente tenha vazado.

Verifique se o combustível flui livremente


pelo registro.
Caso o fluxo esteja restringido ou
interrompido, limpe o filtro de combustível
(pág. 3-4).

TUBO DE RESPIRO TAMPA DO TANQUE


DE COMBUSTÍVEL

FILTRO DE
COMBUSTÍVEL

REGISTRO DE
COMBUSTÍVEL

TUBO DE
COMBUSTÍVEL

TANQUE DE COMBUSTÍVEL

NOTA

• Após a montagem, certifique-se que


não há vazamentos.
• Não aperte excessivamente a
contraporca do registro.

4-3
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO XL125S

FILTRO DE AR
TAMPA LATERAL ESQUERDA
Remova o assento.
Remova a tampa lateral esquerda.
Remova a tampa do filtro de ar.

Remova o elemento e o suporte.

PROTETOR

CARCAÇA DO FILTRO DE AR

SUPORTE DO ELEMENTO

ELEMENTO

TUBO DE
DRENAGEM

TAMPA DO
FILTRO DE AR

4-4
XL125S SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

REMOÇÃO DO CARBURADOR TUBO DE


Remova o assento. COMBUSTÍVEL
Feche o registro de combustível e
desconecte o tubo de combustível.

Remova o tanque de combustível.


Drene o combustível do carburador
soltando o bujão de drenagem.
Afrouxe os parafusos das braçadeiras do
coletor de admissão e do conduto do filtro
de ar.

Solte a tampa superior do carburador e


retire o pistão.
Remova as porcas de fixação do
carburador e retire-o em seguida.

TAMPA SUPERIOR
DO CARBURADOR

PISTÃO DO
CARBURADOR

PARAFUSO DE
ACELERAÇÃO

BRAÇADEIRA

COLETOR DE
ADMISSÃO

4-5
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO XL125S

DESMONTAGEM DO PISTÃO
DO CARBURADOR TERMINAL DO CABO
PISTÃO DO CARBURADOR
Desconecte o terminal do cabo do
acelerador da ranhura do pistão
comprimindo a mola.

Remova a presilha e retire a agulha do


pistão.
Verifique se o pistão e a agulha apresentam
sinais de desgaste excessivo, ou riscos. PRESILHA
Substitua-os, se necessário.
Limpe todas as peças com solvente não TRAVA DA AGULHA
inflamável.
AGULHA

PISTÃO

BÓIA/VÁLVULA DA PINO DE
CUBA/GICLÊS ARTICULAÇÃO
DA BÓIA
Remova a cuba do carburador.
Remova o pino de articulação da bóia com
um alicate de bico.

Remova a bóia e a válvula da cuba.

BÓIA

4-6
XL125S SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

Verifique se a superfície de vedação da


válvula da cuba está gasta ou danificada.

DESGASTE
OU DANOS

Remova o giclê principal, o pulverizador e


a válvula da agulha.
Remova o giclê da marcha lenta.
Remova o parafuso da mistura.

NOTA

Antes de remover o parafuso da mistura


verifique o número de voltas
necessárias para que encoste em sua
sede, o que permitirá sua instalação na
posição original.
VÁLVULA DA AGULHA

Verifique o estado de cada peça. Limpe os GICLÊ DA MARCHA LENTA


orifícios dos giclês e passagens do
carburador somente com o ar comprimido.
PULVERIZADOR
MONTAGEM DO
CARBURADOR PARAFUSO DA MISTURA GICLÊ PRINCIPAL

Instale o parafuso da mistura, a válvula da


agulha, o pulverizador e os giclês.
GICLÊ PRINCIPAL
NOTA

Durante a montagem tenha cuidado


para não danificar os giclês, pois PULVERIZADOR
podem facilmente ser riscados ou
danificados. GICLÊ DA MARCHA LENTA
Instale o parafuso da mistura na
posição original anotada durante a sua
remoção. PARAFUSO DA MISTURA

Instale a válvula da cuba e a bóia


colocando o pino de articulação

NOTA

Sempre que montar o carburador,


substitua os anéis de vedação por anéis
novos.

4-7
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO XL125S

VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DA
BÓIA
NÍVEL DA BÓIA:
Meça o nível da bóia. 14,0 mm
Mantenha o carburador na posição vertical
de modo que a haste da bóia encoste
levemente na válvula da cuba.
Meça a distância entre a carcaça do
carburador e a extremidade inferior da
bóia.

NÍVEL DA BÓIA: 14,0 mm


MEDIDOR DO
Substitua a bóia se o nível estiver fora da
NÍVEL DA BÓIA
especificação.

MONTAGEM DO PISTÃO DO MISTURA EMPOBRECE


CARBURADOR
Coloque a trava na agulha.
MISTURA ENRIQUECE
POSIÇÃO DA TRAVA: 3.ª ranhura

Instale a agulha no pistão fixando-a com a


presilha.
Introduza o terminal do cabo do acelerador
através da tampa superior do carburador. POSIÇÃO DA TRAVA
Instale a mola do pistão. 3.ª RANHURA
Instale o cabo do acelerador no pistão do
carburador.

INSTALAÇÃO DO
CARBURADOR
Instale o carburador na ordem inversa da RANHURA
remoção (pág. 4-5).

NOTA

• Ao instalar o pistão do carburador,


mantenha a ranhura alinhada com o
parafuso de aceleração e a extremidade
com corte do pistão voltada para o filtro
de ar.
• Após instalar o carburador, efetue os
seguintes ajustes: PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
Folga da manopla do acelerador
(pág. 3-8).
Regulagem do carburador (pág. 4-9).

4-8
XL125S SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

REGULAGEM DO
CARBURADOR PARAFUSO
DE ACELEREÇÃO
NOTA

O parafuso de mistura é pré-ajustado na


fábrica e não necessita de ajuste a
menos que o carburador seja
desmontado.

Não aperte excessivamente o parafuso


da mistura para não danificar sua sede
no carburador.
PARAFUSO DA MISTURA
Feche o parafuso da mistura
completamente e torne a abri-lo 1-7/8
voltas.

Ligue e aqueça o motor até a temperatura


normal de funcionamento ( ± 800C).

Conecte um tacômetro no motor e ajuste a


rotação da marcha lenta através do
parafuso de aceleração.

ROTAÇÃO DA MARCHA LENTA:


1400 r.p.m. ± 100 r.p.m.

Gire o parafuso da mistura em sentido


horário ou anti-horário a fim de obter a
rotação de marcha lenta mais alta.
Ajuste novamente a marcha lenta à rotação
especificada através do parafuso de
aceleração.

NOTAS

4-9
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO XL125S

4-0
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 5. REMOÇÃO/
INSTALAÇÃO DO MOTOR

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5—1 INSTALAÇÃO DO MOTOR 5—5


REMOÇÃO DO MOTOR 5—2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

• Durante a remoção e a instalação do motor apóie a motocicleta em suportes apropriados.


• Evite danificar os parafusos e porcas dos suportes do motor, fiação e cabo. Coloque um suporte sob o motor.
• Serviços que exigem a remoção do motor para serem executados:
— Reparos no cabeçote
— Reparos no cilindro e no pistão
— Reparos na árvore de manivelas
— Reparos de transmissão
— Reparos no sistema de partida
• Após a instalação do motor, certifique-se que não há vazamentos nas conexões do tubo de escapamento.

ESPECIFICAÇÕES

Peso do motor (seco) 26 kg


Capacidade de óleo 1,0 litro (após a desmontagem)
0,9 litro (para troca)

MEDIDAS DE TORQUE

Parafusos de fixação do motor: 8 mm (superior) 18-23 N.m (1,8-2,3 kg.m)


(dianteiro) 27-33 N.m (2,7-3,3 kg.m)
10 mm (traseiro superior) 30-40 N.m (3,0-4,0 kg.m)
(traseiro inferior) 30-33 N.m (3,0-3,3 kg.m)
Porca do eixo traseiro: 60-80 N.m (6,0-8,0 kg.m)

5-1
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR XL125S

18—23 N.m
(1,8—2,3 kg.m)

30—40 N.m
(3,0—4,0 kg.m)

60—80 N.m
(6,0—8,0 kg.m)

30—33 N.m
27—33 N.m (3,0—3,3 kg.m)
(2,7—3,3 kg.m)

5-0
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR XL125S

REMOÇÃO DO MOTOR
Drene o óleo do motor.
Remova o assento e o tanque de
combustível.

Remova a placa protetora do motor


retirando os parafusos de fixação dianteiro
e traseiros.

PLACA PROTETORA
DO MOTOR

Remova o supressor de ruídos da vela de


ignição e a vela. SUPRESSOR

Remova o protetor do tubo de


escapamento.

Remova o tubo de escapamento. Soltando


as porcas de fixação e braçadeiras. TUBO DE
ESCAPAMENTO

5-2
XL125S REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR

Desconecte o cabo da embreagem.


Remova o pedal do freio traseiro (pág. 12-
10).
Desconecte o tubo de respiro do motor.

CABO DA EMBREAGEM

PEDAL DO FREIO

Remova o carburador (pág. 4-5).


Desconecte a fiação do gerador de FIAÇÃO DO
pulsação. ALTERNADOR
Desconecte a fiação do alternador.
Remova a tampa da corrente de
transmissão.
Afrouxe a porca do eixo traseiro e os
ajustadores da corrente de transmissão.

Remova a trava da corrente de


transmissão.
Remova o elo principal e retire a corrente
de transmissão.

TRAVA

CORRENTE DE TRANSMISSÃO

ELO PRINCIPAL

5-3
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR XL125S

Coloque um suporte sob o motor.

NOTA
A altura do suporte de apoio do motor
deve ser ajustada continuamente
durante a remoção e instalação do
motor para evitar danos nas roscas dos
parafusos, fiações e cabos.

Remova os parafusos 8 mm do suporte


dianteiro do motor.

SUPORTE
DIANTEIRO DO
MOTOR

Remova os parafusos 10 mm do suporte


traseiro do motor.

Remova os parafusos 8 mm do suporte


superior do motor.

Remova o motor do chassi.

SUPORTE
SUPERIOR
DO MOTOR

5-4
XL125S REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR

INSTALAÇÃO DO MOTOR
Instale o motor na ordem inversa da
remoção.

NOTA
• Instale os parafusos de fixação do
motor nas posições corretas.
• Aperte os parafusos com o torque
especificado, de acordo com uma PARAFUSO 8 mm
seqüência cruzada em duas a três
etapas.
• Instale a fiação e cabos corretamente
(pág. 1-7).
• Certifique-se que não há vazamentos
nas conexões do tubo do
escapamento. PARAFUSO 8 mm PARAFUSO 10 mm

NOTA PARAFUSO 8 mm
18—23 N.m (1,8—2,3 kg.m)
Após instalar o motor, efetue os
seguintes ajustes e inspeções:
• Verificação do nível de óleo do motor
(pág. 2-2).
• Ajuste da folga da manopla do
acelerador (pág. 3-8).
• Ajuste da folga da alavanca da
embreagem (pág. 3-15).
• Ajuste da altura e folga do pedal do
freio traseiro (págs. 3-13).
PARAFUSO 8 mm
• Ajuste da folga da corrente de 27—33 N.m
transmissão (pág. 3-10). PARAFUSO 10 mm (2,7—3,3 kg.m)
• Inspeção do funcionamento do sistema 30—40 N.m (3,0—4,0 kg.m)
elétrico.

5-5
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 6. CABEÇOTE/VÁLVULAS
INFORMAÇÕES DE SERVIÇOS 6—1 INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS SEDES
DAS VÁLVULAS 6—10
DIAGNOSE DE DEFEITOS 6—2
MONTAGEM DO CABEÇOTE 6—14
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 6—3
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE 6—15
REMOÇÃO DO CABEÇOTE 6—4
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE 6—7 COMANDO 6—17

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

• Este capítulo descreve os serviços de manutenção e reparos de cabeçote, válvulas, árvore de comando e balancins.
• Os serviços referentes à árvore de comando podem ser executados com o motor instalado no chassi. Para os demais
serviços descritos neste capítulo é necessário a remoção do motor.
• O óleo que lubrifica a árvore de comando, os balancins e as válvulas é enviado para o cabeçote através de um conduto
existente no cilindro. Certifique-se que este conduto de óleo não está obstruído e que os anéis de vedação e os pinos-
guias estão posicionados corretamente antes de instalar o cabeçote.
• Antes da montagem aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos mancais da árvore de comando para
possibilitar uma lubrificação inicial.
• Coloque óleo limpo de motor nas cavidades do cabeçote para lubrificar os balancins e os ressaltos da árvore de
comando.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Alargador da guia de válvula 07984-2000000


Instalador da guia de válvula 07742-3290100
Removedor da guia de válvula 07742-0010100
Compressor da mola da válvula 07757-0010000

MEDIDAS DE TORQUE

Porcas do cabeçote 18-20 N.m (1,8-2,0 kg.m)


Parafusos da engrenagem de comando 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)
Parafusos do coletor de admissão 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)
Parafusos Allen do cabeçote 10-14 N.m (1,0-1,4 kg.m)

6-1
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

18—20 N.m
(1,8—2,0 kg.m)

8—12 N.m
(0,8—1,2 kg.m)

8—12 N.m
(0,8—1,2 kg.m)

10—14 N.m
(1,0—1,4 kg.m)

6-0
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Compressão do cilindro 13,0 ± 1,5 kg/cm2 —
Árvore de comando Altura dos ADM. 31,783 mm 30,7 mm
ressaltos ESC. 31,386 mm 30,4 mm
Mancal D.E. 19,967-19,980 mm 19,90 mm
Empenamento — 0,02 mm
Bucha do mancal da árvore de comando D.I. 20,005-20,026 mm 20,05 mm
Folga entre a bucha e a árvore de comando 0,025-0,060 mm 0,1 mm
Balancins D.I. 12,000-12,018 mm 12,05 mm
Eixo dos balancins D.E. 11,995-11,997 mm 11,93 mm
Folga entre os eixos e os balancins 0,005-0,041 mm 0,08 mm
Empenamento do cabeçote — 0,1 mm
Molas das válvulas Comprimento livre INT. 39,4 mm 35,5 mm
EXT. 45,5 mm 41,0 mm
Pré-carga/comprimento INT. 8,3 ± 0,6 kg/33,7 mm —
EXT. 21,0 ± 1,5 kg/38,4 mm —
Válvula/ D.E. das hastes ADM. 5,450-5,465 mm 5,42 mm
Guias das válvulas ESC. 5,430-5,445 mm 5,40 mm
D.I. das guias ADM. 5,475-5,485 mm 5,50 mm
ESC. 5,475-5,485 mm 5,50 mm
Folga entre ADM. 0,010-0,035 mm 0,12 mm
hastes e guias ESC. 0,030-0,055 mm 0,14 mm
Largura das faces das válvulas 1,2-1,6 mm 2,0 mm
Largura das sedes das válvulas (cabeçote) 1,2 mm 1,5 mm

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Defeitos na parte superior do motor geralmente criam problemas de rendimento que podem ser diagnosticados por um
teste de compressão, ou pela detecção de ruídos do motor utilizando-se um estetoscópio.

Compressão baixa Ruídos excessivos


1. Válvulas 1. Ajuste incorreto das válvulas
— Ajuste incorreto das válvulas 2. Válvula presa ou com mola quebrada
— Válvulas empenadas ou queimadas 3. Balancim ou eixo do comando danificados ou gastos
— Sincronização incorreta das válvulas 4. Corrente do comando danificada ou gasta
— Molas das válvulas fracas 5. Tensor da corrente de comando gasto ou danificado
2. Cabeçote 6. Dentes da engrenagem de comando gastos
— Vazamento ou dano na junta do cabeçote
— Cabeçote empenado ou trincado Marcha lenta irregular
3. Cilindro e pistão (capítulo 7) 1. Compressão baixa demais

Compressão alta
1. Depósitos excessivos de carvão no pistão ou na
câmara de combustão.

6-2
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

REMOÇÃO DA ÁRVORE DE
COMANDO
Remova a tampa da árvore de comando.

NOTA

A remoção e a instalação da árvore de


comando podem ser executadas com o
motor instalado na motocicleta.

TAMPA DA ÁRVORE
DE COMANDO

Remova as tampas do orifício do rotor e do


orifício das marcas de referência.
Remova as tampas de regulagem das
válvulas e afrouxe os parafusos de ajuste
das válvulas.
Gire o rotor no sentido anti-horário e alinhe
a marca ``T`` do rotor com a marca de
referência na carcaça.
Certifique-se que a marca ``O`` gravada na
engrenagem do comando está alinhada
com a referência da tampa do cabeçote.
Remova a capa de borracha do ajustador
da corrente de comando.
Retire o parafuso de 6 mm e afrouxe o
parafuso de ajuste pressionando ao
mesmo tempo a haste do tensor com uma
chave Phillips.
Aperte em seguida o parafuso de ajuste.

Retire a corrente de comando da


engrenagem erguendo-a com uma chave
de fenda. Prenda a corrente com um arame PARAFUSOS DA
para evitar a sua queda no interior do ENGRENAGEM
motor.
Solte os parafusos e retire a engrenagem
do comando.

NOTA
Cuidado para não deixar cair os
parafusos e a engrenagem do comando
no interior do motor.

ENGRENAGEM
DO COMANDO

6-3
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

Puxe a árvore de comando para fora


girando-a com a mão.

ÁRVORE DE
COMANDO

CORRENTE DE
COMANDO

INSPEÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO

Verifique se os ressaltos estão gastos ou


danificados.
Meça a altura dos ressaltos com um
micrômetro.

LIMITE DE USO: Admissão - 30,7 mm


Escape - 30,4 mm

Meça o diâmetro externo do mancal da


árvore de comando.

LIMITE DE USO: 19,90 mm

Verifique o empenamento da árvore de


comando.

LIMITE DE USO: 0,02 mm

REMOÇÃO DO CABEÇOTE
Remova os parafusos Allen 6 mm e as TAMPA DO
porcas 8 mm que fixam a tampa do CABEÇOTE
cabeçote.
Remova a tampa do cabeçote.

6-4
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Remova o mancal da árvore de comando.


MANCAL DA
ÁRVORE DE
COMANDO

Remova a placa de fixação dos eixos dos


balancins. EIXO DO
Remova os eixos dos balancins BALANCIM
introduzindo um parafuso de 6 mm nas
extremidades rosqueadas dos eixos.

Retire os balancins.

PLACA DE FIXAÇÃO
DOS EIXOS DOS
BALANCINS

INSPEÇÃO DOS BALANCINS


LIMITE DE USO:
Verifique se os balancins estão gastos, 12,05 mm
danificados ou com os orifícios de
lubrificação obstruídos ou entupidos.

Meça o diâmetro interno dos balancins.

LIMITE DE USO: 12,05 mm

NOTA
Se houver necessidade de substituição
dos balancins devido a desgaste
excessivo, verifique também o estado
dos ressaltos da árvore de comando.
DESGASTE
OU DANOS

6-5
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

INSPEÇÃO DOS EIXOS DOS


BALANCINS LIMITE DE USO:
11,93 mm
Verifique se os eixos estão gastos ou
danificados.
Meça o diâmetro externo dos eixos com
um micrômetro.

LIMITE DE USO: 11,93 mm

Calcule a folga entre os eixos e os


balancins.

LIMITE DE USO: 0,08 mm

INSPEÇÃO DO MANCAL DA ÁRVORE


DE COMANDO LIMITE DE USO:
20,05 mm
Meça o diâmetro interno da bucha.

LIMITE DE USO: 20,05 mm

Calcule a folga entre a bucha e a árvore de


comando.

LIMITE DE USO: 0,1 m

BUCHA

ÁRVORE DE
COMANDO

6-6
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

DESMONTAGEM DO PARAFUSO DO
CABEÇOTE TENSOR DA
CORRENTE DE
Remova o coletor de admissão. COMANDO
Remova o parafuso de fixação do tensor da
corrente de comando.
Remova o parafuso de fixação do cabeçote.
Retire o cabeçote.

PARAFUSO DE
FIXAÇÃO DO
CABEÇOTE

Comprima as molas da válvula com a


ferramenta especial n.º 07757-0010000
(compressor da mola da válvula) e retire as
travas.
Solte o compressor e retire as válvulas, as
molas e o assento das molas.

NOTA

• Não comprima as molas mais que o


necessário ao retirar as travas para
evitar a perda de tensão das molas.
• Marque todas as peças desmontadas
para assegurar a montagem nas
posições originais.

COMPRESSOR DA
MOLA DA VÁLVULA

Remova os depósitos de carvão da câmara


de combustão.

Remova os restos da junta do cabeçote.

6-7
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

INSPEÇÃO DO CABEÇOTE
LIMITE DE USO:
Verifique se o orifício da vela de ignição e 0,1 mm
as áreas de contato das válvulas não estão
danificados.

Verifique o empenamento do cabeçote


utilizando uma régua e um cálibre de
lâminas.

LIMITE DE USO: 0,1 mm

INSPEÇÃO DAS MOLAS DAS


VÁLVULAS

Meça o comprimento livre das molas


internas e externas.

LIMITE DE USO: Internas: 35,5 mm


Externas: 41,0 mm

LIMITE DE USO:
INTERNAS: 35,5 mm
EXTERNAS: 41,0 mm

INSPEÇÃO DAS VÁLVULAS/GUIAS


DAS VÁLVULAS LIMITE DE USO
ADMISSÃO: 5,42 mm
Inspecione as válvulas verificando se há ESCAPE: 5,40 mm
empenamento, sinais de
superaquecimento, riscos, trincas ou
desgaste anormal.
Verifique se as válvulas movem-se
livremente nas respectivas guias. Meça e
anote o diâmetro externo das hastes das
válvulas.

LIMITE DE USO:
ADMISSÃO: 5,42 mm
ESCAPE: 5,40 mm

6-8
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Meça e anote o diâmetro interno das guias


das válvulas. ALARGADOR DAS
GUIAS DAS
NOTA VÁLVULAS 5,5 mm

Passe o alargador nas guias para retirar


possíveis depósitos de carvão antes de
medir o diâmetro interno das guias.

LIMITE DE USO: Admissão - 5,50 mm


Escape - 5,50 mm

Calcule a folga entre a haste e a guia de


cada válvula.

LIMITE DE USO: Admissão - 0,12 mm


Escape - 0,14 mm

NOTA
LIMITE DE USO:
• Se a folga exceder o limite de uso, ADMISSÃO: 5,50 mm
verifique se com uma nova guia de ESCAPE: 5,50 mm
dimensões padrões, a folga ficaria
abaixo do limite.
Se isto ocorrer, substitua as guias que
forem necessárias.
Se a folga ainda exceder o limite de
uso, substitua também as válvulas.
• As sedes das válvulas devem ser
recondicionadas sempre que as guias
forem substituídas.

SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DAS


VÁLVULAS EXTRATOR DE GUIAS
DE VÁLVULAS (5,5 mm)
Apóie o cabeçote num suporte adequado e
retire as guias dos orifícios das válvulas
utilizando o extrator de guias de válvulas.

NOTA
Ao retirar as guias, tenha cuidado para
não danificar o cabeçote.

6-9
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

Instale a guia nova com o anel de vedação


pela parte superior do cabeçote. INSTALADOR
DE GUIAS DE
VÁLVULAS

Retifique a guia nova após sua instalação.


ALARGADOR DE
NOTA GUIAS DE
VÁLVULAS
(5,5 mm)
• Aplique óleo de corte no alargador
durante esta operação.
• Gire o alargador ao introduzi-lo e
removê-lo da guia.

Limpe o cabeçote completamente para


remover todas as partículas metálicas.

Retifique as sedes das válvulas.

INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS
SEDES DAS VÁLVULAS
Limpe as válvulas de admissão e escape
completamente para remover os depósitos
de carvão.
Aplique uma leve camada de azul da
prússia em cada sede de válvula.
Instale a válvula e gire-a de encontro à sede
com auxílio de um cabo com ventosa.

As válvulas não podem ser retificadas.


Se a faixa de assentamento da válvula
estiver áspera, com marcas de
superaquecimento, gasta irregularmente
ou com contato irregular com a sede, a
válvula deverá ser substituída.

6-10
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Retire as válvulas e inspecione suas faces


de assentamento.
Meça a largura das faces com um LIMITE DE USO:
paquímetro. 2,0 mm

VALOR CORRETO: 1,2-1,6 mm


LIMITE DE USO: 2,0 mm

Inspecione as sedes das válvulas.


Se a largura da sede não estiver dento dos LIMITE DE USO:
limites recomendados ou apresentarem 1,5 mm
ranhuras, as sedes deverão ser retificadas.

VALOR CORRETO: 1,2 mm


LIMITE DE USO: 1,5 mm

RETÍFICA DA SEDE DE VÁLVULA


FRESA
NOTA PORTA-FRESA

Recomenda-se o uso de uma


retificadora mecânica para obter-se uma
vedação perfeita da válvula.

6-11
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

FRESAS DAS SEDES DE VÁLVULAS

Usando a fresa de 450, remova as


rugosidades e irregularidades da sede.

NOTA RUGOSIDADE

Retifique a sede com a fresa de 450


quando a guia de válvulas for
substituída.

Usando uma fresa de 320, remova 1/4 do


material da sede.
LARGURA ANTERIOR DA SEDE

6-12
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Usando a fresa de 600, remova 1/4 da base


da sede.

Remova a fresa e observe a área que foi


LARGURA ANTERIOR DA SEDE
removida.

Com a fresa de 450, retifique a sede até


obter a largura correta.

NOTA 1.2 — 1,6 mm

Certifique-se que todas as ranhuras e


irregularidades foram eliminadas. Repita
as operações anteriores, se necessário.

Aplique uma leve camada de azul da prússia


na sede da válvula. ÁREA DE CONTATO MUITO ALTA

Pressione a válvula contra a sede, girando-a


Retire a válvula e inspecione sua faixa de
assentamento.

Se a área de contato estiver muito alta, a LARGURA ANTERIOR


sede deverá ser rebaixada usando-se a fresa DA SEDE
plana de 320.

NOTA

A localização da sede em relação à faixa


de assentamento da válvula é muito
importante para uma boa vedação.

6-13
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

Se a área de contato estiver muito baixa, a ÁREA DE CONTATO MUITO BAIXA


sede deverá ser retificada com a frase
interna de 600 removendo-se material da
base.

Dê um passe final com a fresa de 450 para


obter a largura especificada da sede. LARGURA
ANTERIOR DA SEDE

Após retificar a sede, aplique uma camada


de pasta abrasiva na faixa de assentamento
da válvula.
Gire-a com uma leve pressão contra a sua
sede.

Terminada a retífica , limpe os resíduos do


cabeçote e das válvulas.

MONTAGEM DO CABEÇOTE
NOTA
Substitua os retentores das hastes das
válvulas sempre que removê-los.

Lubrifique as hastes das válvulas com óleo.


Instale as válvulas em suas respectivas
guias.

Instale as molas e seus assentos.

NOTA
Instale as molas das válvulas com os
elos mais próximos voltados para o
cabeçote.

6-14
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Comprima as molas das válvulas com a


ferramenta especial e instale as travas das
COMPRESSOR DA MOLA
válvulas.
DA VÁLVULA
a

Não comprima as molas das válvulas


mais que o necessário para evitar a
perda de tensão.

Bata levemente nas hastes das válvulas


com um martelo de plástico para firmar as
travas das válvulas. MARTELO DE
PLÁSTICO
a

Apóie o cabeçote sobre um suporte de


modo a deixá-lo afastado da bancada
para prevenir danos às válvulas.

INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE JUNTA


Limpe a superfície do cabeçote na qual
será instalada a junta nova, eliminando
todo o material da junta velha.

Instale o anel de vedação, os pinos-guias e


a junta nova.
ANEL DE
NOTA VEDAÇÃO

Não deixe cair poeira ou restos de junta


no interior do cilindro.

PINOS-GUIAS

6-15
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

Remova a capa de borracha do ajustador da


corrente de comando.
Retire o parafuso 6 mm e afrouxe o
parafuso de ajuste pressionando ao mesmo
tempo a haste do tensor com uma chave
Phillips.
Aperte em seguida o parafuso de ajuste e
instale o parafuso 6 mm.

Instale o cabeçote.

NOTA

Prenda a corrente de comando com um


arame para evitar que ela caia no
interior do motor.

Instale o parafuso e a arruela do tensor da


corrente de comando. PARAFUSO DO TENSOR
DA CORRENTE DE
COMANDO
Instale o parafuso de fixação do cabeçote.

TORQUE: 10-14 N.m (1,0-1,4 kg.m)

Instale o coletor de admissão.

NOTA

Substitua o anel de vedação do coletor


de admissão e certifique-se que ele
esteja posicionado corretamente.

PARAFUSO DE
FIXAÇÃO DO
CABEÇOTE

Lubrifique os mancais da árvore de


comando com graxa à base de bissulfeto de
molibdênio.
Instale a bucha da árvore de comando.

NOTA
Alinhe o pino-guia da bucha com o furo
do mancal.

Instale os pinos-guias.
Coloque óleo nas cavidades do cabeçote
para lubrificar os balancins e os ressaltos
da árvore de comando.

6-16
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

Instale os balancins e os eixos na tampa do


cabeçote.
Instale a placa de fixação dos eixos dos
balancins, apertando o parafuso
firmemente.

Afrouxe os parafusos de ajuste das


válvulas.

Aplique um líquido selante nas superfícies


de contato da tampa do cabeçote.

Evite que o líquido selante entre em


contato com as superfícies do mancal e
do rolamento da árvore de comando.

Instale a tampa do cabeçote.


Instale as arruelas de vedação.
Instale os parafusos Allen 6 mm e as
porcas 8 mm, apertando-os como torque
especificado, na seqüência indicada, em
duas ou três etapas.

TORQUE: Parafusos 6 mm - 10-14 N.m


(1,0-1,4 kg.m)
Porcas 8 mm - 18-20 N.m
(1,8-2,0 kg.m)

INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE
COMANDO
Lubrifique a árvore de comando com a
graxa à base de bissulfeto de molibdênio.

Instale a árvore de comando no cabeçote


passando-a através da corrente de
comando.

6-17
CABEÇOTE/VÁLVULAS XL125S

Gire a árvore de manivelas e alinhe a


marca ``T`` do rotor com a referência fixa da
carcaça.

Instale a engrenagem de comando com a


corrente sobre ela.

Alinhe a marca ``O`` da engrenagem de


comando com a referência da tampa do
cabeçote.

Aperte os parafusos da engrenagem de


comando.

TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m) PARAFUSOS

ENGRENAGEM DE COMANDO

Instale a tampa da engrenagem de


comando.

Instale as tampas do orifício do rotor e do


orifício das marcas de referência.

Ajuste a folga das válvulas (pág. 3-6).


Verifique o ponto de ignição (pág. 3-7).
Verifique a compressão do cilindro
(pág. 3-9).
Ajuste a tensão da corrente de comando
(pág. 3-9)

6-18
XL125S CABEÇOTE/VÁLVULAS

NOTAS

6-19
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 7. CILINDRO/PISTÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7—1 REMOÇÃO DO PISTÃO 7—3
DIAGNOSE DE DEFEITOS 7—1 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 7—6
REMOÇÃO DO CILINDRO 7—2 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 7—6

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
O óleo que lubrifica a árvore de comando, balancins e válvulas é enviado através de um conduto no cilindro. Na união
do cilindro com a carcaça do motor existe um conduto cuja função é controlar a passagem do óleo para a galeria do
cilindro e cabeçote. Certifique-se que este conduto não está obstruído e que os anéis de vedação e os pinos-guias estão
posicionados corretamente antes de instalar o cilindro.

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Cilindro Diâmetro interno 56,500-56,510 mm 56,60 mm
Conicidade — 0,1 mm
Ovalização — 0,1 mm
Empenamento no topo do cilindro — 0,1 mm
Pistão/pino Diâmetro externo do pistão 56,470-56,490 mm 56,40 mm
Do pistão/ D.I. do furo do pino do pistão 15,002-15,008 mm 15,04 mm
Anéis do pistão D.E. do pino do pistão 14,994-15,000 mm 14,96 mm
Folga entre o pistão e o pino 0,002-0,014 mm 0,02 mm
Folga entre o anel 1.º anel 0,015-0,050 mm 0,09 mm
e a canaleta 2.º anel 0,015-0,045 mm 0,09 mm
Folga entre as pontas 1.º/2.º anéis 0,15-0,35 mm 0,5 mm
do anel Anel de controle de óleo 0,2-0,9 mm —
Folga entre o cilindro e o pistão 0,010-0,040 mm 0,1 mm

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Compressão baixa ou instável
1. Cilindro ou anéis do pistão gastos

Fumaça excessiva
1. Cilindro, pistão ou anéis do pistão gastos
2. Posicionamento incorreto dos anéis do pistão
3. Cilindro ou pistão riscados

Superaquecimento
1. Carbonização excessiva no pistão ou na câmara de combustão.

Batida de pino ou ruído anormal


1. Cilindro e pistão gastos
2. Carbonização excessiva no pistão ou na câmara de combustão.

7-1
CILINDRO/PISTÃO XL125S

7-0
CILINDRO/PISTÃO XL125S

REMOÇÃO DO CILINDRO
JUNTA
Remova o cabeçote (capítulo 6).
Remova a junta, os pinos-guias e o anel de
vedação.
Remova a guia da corrente de comando.

NOTA
Prenda a corrente de comando para
evitar sua queda no interior do motor
durante a remoção do cilindro. ANEL DE VEDAÇÃO

Remova o cilindro
Remova a junta e os pinos-guias.

PINOS-GUIA

Remova todo o material da junta que restar


na superfície do cilindro.

NOTA

Não remova metal da superfície da junta


do cilindro.

INSPEÇÃO DO CILINDRO

Inspecione o interior do cilindro, LILITE DE USO:


verificando se apresenta desgaste ou 56,60 mm
danos.
Meça o diâmetro interno do cilindro.

NOTA
Meça o diâmetro interno do cilindro em
três pontos: topo, centro e base, em
duas direções em ângulo reto (900).

LIMITE DE USO: 56,60 mm

Calcule a conicidade e a ovalização do TOPO


cilindro. CENTRO

LIMITE DE USO: Conicidade: 0,1 mm BASE


Ovalização: 0,1 mm

7-2
XL125S CILINDRO/PISTÃO

Verifique o empenamento no topo do


cilindro. LIMITE DE USO: 0,1 mm

LIMITE DE USO: 0,1 mm

REMOÇÃO DO PISTÃO TRAVA DO


PINO DO PISTÃO
Remova a trava do pino do pistão com um
alicate.

NOTA
Coloque um pano sob o pistão para
evitar que a trava caia no interior do
motor.

Remova o pino do pistão.


Remova o pistão.

INSPEÇÃO DO PISTÃO/ANÉIS DO
PISTÃO LIMITE DE USO:
1.º/2.º ANÉIS - 0,09 mm
Verifique a folga entre os anéis e as
canaletas.

LIMITE DE USO: 1.º/2.º anéis: 0,09 mm

Remova os anéis do pistão.

NOTA

Não danifique os anéis durante a


remoção.

Verifique se o pistão apresenta desgaste ou


dano.

7-3
CILINDRO/PISTÃO XL125S

Introduza os anéis do pistão no cilindro.


Verifique a folga entre as pontas dos anéis. LIMITE DE USO:
1.º/2.º ANÉIS - 0,5 mm
LIMITE DE USO 1.º/2.º anéis: 0,5 m

Meça o diâmetro externo na saia do pistão.


LIMITE DE USO:
NOTA 56,40 mm

Meça o diâmetro do pistão 10 mm a


partir de sua base.

LIMITE DE USO: 56,40 mm

Calcule a folga entre o pistão e o cilindro.

LIMITE DE USO: 0,1 mm

Meça o diâmetro interno do furo do pino


do pistão, usando um micrômetro interno.

LIMITE DE USO: 15,04 mm

7-4
XL125S CILINDRO/PISTÃO

Meça o diâmetro externo do pino do pistão.


LIMITE DE USO:
LIMITE DE USO: 14,96 mm 14,96 mm

Calcule a folga entre o pistão e o pino do


pistão.

LIMITE DE USO: 0,02 mm

INSTALAÇÃO DOS ANÉIS NO PISTÃO

Limpe perfeitamente as canaletas do


pistão.
Instale os anéis do pistão.

NOTA

• Não danifique os anéis durante a


instalação.
• nstale os anéis com as marcas
gravadas voltadas para cima.
• Não inverta as posições dos anéis.

Espace as extremidades dos anéis em 1200


Não alinhe as extremidades dos anéis
laterais de controle de óleo.

Após a instalação, os anéis deverão girar


livremente nas canaletas.

1.º ANEL

1.º ANEL 2.º ANEL

2.º ANEL ANEL LATERAL


ANEL
ANEL ESPAÇADOR DE CONTROLE
DE ÓLEO
ANEL LATERAL
20 mm
20 mm OU MAIS
OU MAIS ESPAÇAMENTO

7-5
CILINDRO/PISTÃO XL125S

INSTALAÇÃO DO PISTÃO
MARCA ``AD”
Instale o pistão e o pino do pistão.

NOTA
Posicione o pistão com a marca ``AD”
voltada para o lado da válvula de
admissão.

TRAVA DO
PINO DO
PISTÃO

Instale as novas travas do pino do pistão.


TRAVA DO PINO
NOTA DO PISTÃO

• Substitua as travas na remontagem.


• Não alinhe a extremidade da trava com
o rebaixo do furo do pino do pistão.
• Coloque um pano sob o pistão para EXTREMIDADE
DA TRAVA
evitar que as travas caiam no interior
do motor.

REBAIXO

INSTALAÇÃO DO CILINDRO
Instale a junta do cilindro e os pinos-guias. PINOS-GUIAS

JUNTA

7-6
XL125S CILINDRO/PISTÃO

Lubrifique o cilindro, pistão e anéis com


óleo para motor.

Instale o cilindro.

NOTA
Evite danificar os anéis do pistão
durante a instalação do cilindro.
Mantenha a corrente de comando presa
para evitar que ela caia no interior do
motor.

Instale a guia da corrente de comando.

Instale uma nova junta do cabeçote.

Instale os pinos-guias e o anel de vedação. JUNTA

Instale o cabeçote (capítulo 6).

ANEL DE
VEDAÇÃO

PINOS-GUIAS

7-7
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 8. EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8—1 BOMBA DE ÓLEO 8—8
DIAGNOSE DE DEFEITOS 8—2 SELETOR DE MARCHAS 8—11
REMOÇÃO DA TAMPA DIREITA DO INSTALAÇÃO DA TAMPA DIREITA DO
MOTOR 8—3 MOTOR 8—12
EMBREAGEM 8—3

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

Este capítulo descreve a remoção, a inspeção, os reparos e a instalação da embreagem, bomba de óleo, rotor do filtro
de óleo e seletor de marchas. Todas estas operações podem ser executadas com o motor instalado na motocicleta.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Fixador da embreagem - 07923-1070001


Chave especial 24 mm - 07916-6390001
Extensão - 07716-0020500

MEDIDAS DE TORQUE

Rotor do filtro de óleo – 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)


Tampa do filtro de óleo – 10-20 N.m (1,0-2,0 kg.m)

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Embreagem Folga na alavanca 10-20 mm —
Comprimento livre das molas 35,5 mm 34,20 mm
Espessura dos discos 2,9-3,0 mm 2,6 mm
Empenamento dos separadores — 0,2 mm
Empenamento dos discos — 0,2 mm
Bomba de óleo Folga entre rotor interno e externo 0,15 mm 0,20 mm
Folga entre rotor externo e carcaça 0,30-0,36 mm 0,40 mm
Folga entre os rotores e a face da carcaça 0,15-0,20 mm 0,25 mm
3
Vazão 70,8 cm /4600 r.p.m. —

8-1
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

8-0
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

DIAGNOSE DE DEFEITOS
EMBREAGEM

O mau funcionameto da embreagem normalmente pode ser corrigido com o ajuste da folga da alavanca.

A embreagem patina ao acelerar


1. Não há folga na alavanca
2. Discos gastos
3. Separadores empenados
4. Molas fracas

A embreagem não desacopla


1. Folga excessiva na alavanca
2. Separadores empenados

A motocicleta dá trancos com a embreagem desacoplada


1. Folga excessiva na alavanca
2. Separadores empenados

Pressão excessiva na alavanca


1. Cabo da embreagem dobrado, danificado ou sujo
2. Mecanismo de acionamento danificado

Funcionamento irregular da embreagem


1. Ranhuras da carcaça danificadas

BOMBA DE ÓLEO

Pressão de óleo baixa


1. Bomba de óleo defeituosa
2. Engrenagem de comando da bomba danificada

SELETOR DE MARCHAS

Engate difícil
1. Excêntrico posicionador danificado
2. Regulagem da embreagem incorreta

Pedal do câmbio não retorna


1. Mola de retorno fraca ou danificada
2. Braço do seletor encostando na carcaça

Marcha escapa
1. Mola do posicionador fraca ou danificada.

8-2
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

REMOÇÃO DA TAMPA DIREITA


DO MOTOR PROTETOR
PEDAL DE
Drene o óleo do motor completamente. PARTIDA
Remova o tubo de escapamento. TUBO DE
Desconecte o cabo da embreagem. ESCAPAMENTO
Remova o pedal de partida.
Remova o pedal do freio traseiro (pág. 12-10).

PEDAL DO FREIO
TRASEIRO

Remova a tampa direita do motor.

TAMPA DIREITA
DO MOTOR

EMBREAGEM
REMOÇÃO DA EMBREAGEM
CHAVE ESPECIAL
Retire a haste de acionamento. 24 mm
Instale o fixador da embreagem (F.E. n.º
07923-1070001) e retire a tampa do filtro de FIXADOR DA
óleo soltando os três parafusos. EMBREAGEM
N.º 07923-1070001
Retire a guia de óleo e a mola removendo a
trava elástica com um alicate.

Remova a porca-trava e a arruela com a


chave especial 24 mm. EXTENSÃO

Remova o rotor do filtro de óleo.

8-3
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

Retire os parafusos da placa de


acionamento da embreagem. PARAFUSOS

NOTA
Solte os parafusos em seqüência
cruzada, em duas ou três etapas.

Remova a placa de acionamento e as


molas da embreagem.

PLACA DE
ACIONAMENTO

Remova o anel elástico de 20 mm.


Retire o cubo central, os discos de fricção,
os separadores e o platô.

ANEL ELÁSTICO
20 mm

Retire a arruela entalhada.


Remova a carcaça externa da embreagem ARRUELA ENGRENAGEM DA
e a engrenagem da redução primária. ENTALHADA REDUÇÃO PRIMÁRIA

8-4
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

DISCO SEPARADOR DISCO DE FRICÇÃO


CUBO CENTRAL

PLATÔ DA EMBREAGEM

INSPEÇÃO DAS MOLAS DA


EMBREAGEM LIMITE DE USO:
34,20 mm
Meça o comprimento livre das molas.

LIMITE DE USO: 34,20 mm

Substitua as molas se o comprimento for


menor que o limite de uso.

INSPEÇÃO DOS DISCOS DE FRICÇÃO


LIMITE DE USO:
Substitua os discos se estiverem riscados, 2,6 mm
queimados, com sinais de desgaste
irregular ou danificados.

Meça espessura dos discos.

LIMITE DE USO: 2,6 mm

Verifique o empenamento dos discos.

LIMITE DE USO: 0,2 mm

8-5
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

INSPEÇÃO DOS SEPARADORES

Verifique o empenamento dos separadores LIMITE DE USO:


com um cálibre de lâminas. 0,2 mm

LIMITE DE USO: 0,2 mm

INSPEÇÃO DA CARCAÇA EXTERNA

Verifique se as faces das ranhuras da


carcaça não estão marcadas ou dentadas
pelos discos de fricção.

INSTALAçÃO DA EMBREAGEM

Instale a engrenagem da redução primária,


a carcaça externa e a arruela entalhada.

NOTA
Instale a arruela entalhada com a face
lisa voltada para fora.

ARRUELA
ENTALHADA

8-6
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

Monte o platô, os discos de fricção, os


PLATÔ
separadores e o cubo central.

NOTA
CUBO
Monte os discos e separadores CENTRAL
alternadamente, como indica a
ilustração ao lado.
Lubrifique os discos de fricção novos
com óleo para motor.

Instale o conjunto na carcaça externa.

CARCAÇA
EXTERNA DA
DISCOS DE SEPARADORES (4) EMBREAGEM
FRICÇÃO (5)

Instale o anel elástico de 20 mm.


Instale as molas e a placa de acionamento. PARAFUSOS
Aperte os parafusos da placa de
acionamento.

NOTA
Aperte os parafusos em seqüência
cruzada em duas ou três etapas.

PLACA DE
ACIONAMENTO

Posicione o fixador da embreagem (F.E.


07923-1070001).

Instale o rotor do filtro de óleo e a arruela


de pressão.

NOTA
Instale a arruela de pressão com a
marca ``OUTSIDE`` voltada para fora.

Aperte a porca do rotor do filtro de óleo. ARRUELA DE


PRESSÃO
TORQUE: 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)

ROTOR DO FILTRO
DO ÓLEO

8-7
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

Instale a guia de óleo e a mola na tampa do


rotor prendendo a guia com a trava HASTE DE
ACIONAMENTO
elástica.
TAMPA DO ROTOR
Instale a tampa do rotor do filtro de óleo.
Instale a haste de acionamento da
embreagem.

Verifique se a guia de óleo funciona


corretamente, sem travar.
MOLA

GUIA DE ÓLEO

BOMBA DE ÓLEO
PARAFUSOS
REMOÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO

Remova o rotor do filtro de óleo (pág. 8-3).


Remova os parafusos de fixação e retire a
bomba de óleo.

BOMBA DE
ÓLEO

DESMONTAGEM DA BOMBA DE ÓLEO TAMPA DA BOMBA DE ÓLEO

ROTOR EXTERNO

ROTOR INTERNO CARCAÇA DA BOMBA


ENGRENAGEM DE
ACIONAMENTO

EIXO DE ACIONAMENTO DA
ENGRENAGEM

TAMPA DA
ENGRENAGEM

8-8
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

INSPEÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO


LIMITE DE USO:
Meça a folga entre os rotores interno e 0,20 mm
externo.

LIMITE DE USO: 0,20 mm

Meça a folga entre o rotor externo e a


carcaça. LIMITE DE USO:
0,40 mm
LIMITE DE USO: 0,40 mm

Meça a folga entre a face da carcaça e os


rotores (folga axial). LIMITE DE USO:
0,25 mm
LIMITE DE USO: 0,25 mm

NOTA

Meça a folga com a junta instalada.

8-9
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

MONTAGEM DA BOMBA DE ÓLEO ENGRENAGEM DA BOMBA DE ÓLEO


Instale o eixo de acionamento da bomba de
óleo na engrenagem da bomba de óleo.

NOTA
Alinhe o rebaixo do eixo com a ranhura
da engrenagem.

Instale a carcaça da bomba sobre o eixo de


acionamento.

EIXO DE ACIONAMENTO
DA BOMBA DE ÓLEO

Instale os rotores interno e externo na


carcaça da bomba.
TAMPA DA BOMBA DE ÓLEO
Coloque a junta e instale a tampa da
bomba de óleo.

NOTA
Alinhe o ressalto da tampa com o
rebaixo da carcaça da bomba.
CARCAÇA DA
BOMBA DE ÓLEO
Verifique o funcionamento da bomba
girando a engrenagem de acionamento
com a mão.

INSTALAÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO

Instale novos anéis de vedação.


Instale a bomba de óleo.

NOTA
ANÉIS DE VEDAÇÃO
Certifique-se que os anéis de vedação
estão posicionados corretamente
durante a instalação da bomba.

Instale o rotor do filtro de óleo (pág. 8-7).

8-10
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

SELETOR DE MARCHAS
DESMONTAGEM

Remova a tampa direita do motor


(pág. 8-3).
Remova a embreagem (pág. 8-3).
Remova a bomba de óleo (pág. 8-8).
Remova o pedal do câmbio.
Remova o braço seletor soltando o anel
elástico.
Remova o eixo do seletor.

BRAÇO SELETOR

Retire o posicionador de marchas.


Retire o excêntrico. EXCÊNTRICO

Verifique o desgaste das peças.


Substitua as peças, se o desgaste for
excessivo.

POSICIONADOR DE MARCHAS

MONTAGEM

Instale o pino-guia no tambor seletor.


Instale o excêntrico, alinhando o pino-guia
com o furo do excêntrico.

Aperte o parafuso do excêntrico.

TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)

8-11
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO XL125S

Instale o posicionador de marchas.

NOTA

Certifique-se que a mola do


posicionador está instalada
corretamente.

POSICIONADOR MOLA DO
DE MARCHAS POSICIONADOR

Instale o eixo do seletor.


Instale o braço seletor.

NOTA
Prenda a mola de retorno no orifício da
carcaça.

Instale a bomba de óleo (pág. 8-10).


Instale a embreagem (pág. 8-6).
Instale o pedal de câmbio.

INSTALAÇÃO DA TAMPA
DIREITA DO MOTOR
Instale a junta e os pinos-guias.
Instale a tampa direita do motor apertando
os parafusos em forma diagonal e cruzada,
em duas ou três etapas. PEDAL DE PROTETOR
PARTIDA
Instale o pedal de partida. TUBO DE
Conecte o cabo da embreagem. ESCAPAMENTO
Instale o tubo de escapamento.
Instale o pedal do freio traseiro (pág. 12-
10).
Ajuste a folga do pedal do freio traseiro
(pág. 3-13).

Abasteça o motor com óleo recomendado,


no nível correto (pág. 2-2). PEGAL DO
FREIO TRASEIRO
Ajuste a folga da alavanca da embreagem
(pág. 3-15).

8-12
XL125S EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO

NOTAS

8-13
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 9. ALTERNADOR
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 9—1 INSTALAÇÃO DO ALTERNADOR 9—3
REMOÇÃO DA TAMPA ESQUERDA DO INSTALAÇÃO DA TAMPA ESQUERDA DO
MOTOR 9—2 MOTOR 9—3
REMOÇÃO DO ALTERNADOR 9—2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

Este capítulo descreve os serviços de remoção e instalação do alternador. Estes serviços podem ser executados com o
motor instalado na motocicleta, após a remoção da tampa esquerda do motor.
Os serviços de inspeção e diagnose de defeitos referentes ao alternador encontram-se no capítulo 14.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Extrator do rotor - 07733-0010000


Fixador do rotor - 07922-2350000

MEDIDAS DE TORQUE

Parafuso do rotor - 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)

9-1
ALTERNADOR XL125S

40—50 N.m
(4,0—5,0 kg.m)

9-0
ALTERNADOR XL125S

REMOÇÃO DA TAMPA
ESQUERDA DO MOTOR TAMPA DO PINHÃO

Drene o óleo do motor.


Remova o pedal do câmbio.
Remova a tampa do pinhão.

PEDAL DO CÂMBIO

Solte o conector da fiação do alternador.


Remova a presilha da fiação. FIAÇÃO DO
ALTERNADOR
Remova a bucha do interruptor do ponto
morto.
Desconecte a fiação do interruptor do
ponto morto.
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
Remova a tampa esquerda do motor. DO PONTO MORTO

BUCHA

TAMPA ESQUERDA
DO MOTOR

REMOÇÃO DO ALTERNADOR
Instale o fixador (F.E. n.º 07922-2350000) no
rotor como indica a foto ao lado.

Remova o parafuso de fixação do rotor.

9-2
XL125S ALTERNADOR

Remova o rotor do alternador utilizando o


extrador (F.E. n.º 07733-0010000).

EXTRATOR DO ROTOR

INSTALAÇÃO DO
ALTERNADOR
Instale o rotor do alternador.

NOTA
Alinhe a chaveta da árvore de
manivelas com a ranhura do rotor.

nstale o fixador no rotor.


Engate a 1.ª marcha.
Aperte o parafuso do rotor com o torque
especificado.

TORQUE: 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)

INSTALAÇÃO DA TAMPA
ESQUERDA DO MOTOR JUNTA

Instale uma nova junta na tampa esquerda


do motor.

Posicione a fiação do alternador


corretamente.

9-3
ALTERNADOR XL125S

Instale a tampa esquerda do motor


FIAÇÃO DO
NOTA ALTERNADOR
Certifique-se que não há materiais
estranhos no rotor do alternador.

Conecte a fiação do alternador. FIAÇÃO DO INTERRUPTOR


Instale a presilha da fiação. DO PONTO MORTO
Conecte a fiação do interruptor do ponto
morto.
Instale a bucha do interruptor do ponto BUCHA
morto.

TAMPA ESQUERDA
DO MOTOR

Instale a tampa do pinhão.


Instale o pedal do câmbio.

Abasteça o motor com o óleo TAMPA DO PINHÃO


recomendado, no nível correto. (pág. 2-2).

PEDAL DO CAMBIO

9-4
XL125S ALTERNADOR

NOTAS

9-5
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 10. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10—1 DESMONTAGEM DO SISTEMA DE


PARTIDA 10—7
DIAGNOSE DE DEFEITOS 10—1
SEPARAÇÃO DAS CARCAÇAS DO MONTAGEM DO SISTEMA DE
MOTOR 10—2 PARTIDA 10—8
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 10—9
MANIVELAS 10—3
MONTAGEM DAS CARCAÇAS DO
DESMONTAGEM DA MOTOR 10—12
TRANSMISSÃO 10—5

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

Este capítulo trata dos reparos da transmissão, árvore de manivelas e do sistema de partida, que requerem a separação
das carcaças do motor para serem executados. Para separar as carcaças do motor os seguintes componentes devem ser
removidos.
• Cabeçote Capítulo 6
• Cilindro/pistão Capítulo 7
• Embreagem/Bomba de óleo/Seletor de marchas Capítulo 8
• Alternador Capítulo 9

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Garfo seletor Diâmetro interno 12,000-12,018 mm 12,05 mm
Espessura dos dentes 4,93-5,00 mm 4,50 mm
Eixo dos garfos seletores Diâmetro externo 11,976-11,994 mm 11,96 mm
Empenamento — 0,1 mm
Árvore de manivelas D.I. do alojamento do pino do pistão 15,010-15,028 mm 15,06 mm
Folga no colo da biela axial 0,05-0,30 mm 0,8 mm
radial 0,004-0,008 mm 0,05 mm
Excentricidade — 0,05 mm
Sistema de partida D.E. do eixo 19,959-19,980 mm 19,90 mm
D.I. da engrenagem 20,000-20,021 mm 20,05 mm

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Dificuldade na mudança de marchas Ruídos na árvore de manivelas
1. Garfo seletor empenado 1. Rolamento do colo da biela gasto
2. Eixo do garfo seletor empenado 2. Biela empenada
3. Rolamentos da árvore de manivelas gastos
A marcha escapa
1. Dentes da engrenagem gastos Ruídos nas engrenagens
2. Garfo seletor empenado ou danificado 1. Engrenagens da transmissão gastas
3. Eixo do garfo seletor empenado 2. Árvores da transmissão gastas

10-1
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

8—12 N.m
(0,8—1,2 kg.m)

8—12 N.m
(0,8—1,2 kg.m)

30—40 N.m
(3,0-4,0 kg.m)

8—12 N.m
(0,8—1,2 kg.m)

10-0
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

SEPARAÇÃO DAS CARCAÇAS


DO MOTOR
Remova o fixador do cabo da embreagem.

FIXADOR DO CABO
DA EMBREAGEM

Solte o parafuso de ajuste e retire a haste


do tensor da corrente de comando.
Retire o braço do tensor da corrente de CORRENTE DE
comando. COMANDO
Retire o tensor da corrente removendo o
eixo de articulação.
Retire a corrente de comando. HASTE DO
TENSOR

BRAÇO DO
TENSOR

Retire os parafusos de 6 mm.


Separa as carcaças direita e esquerda do
motor.
Remova a junta e os pinos-guias.

10-2
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

REMOÇÃO DA ÁRVORE DE
MANIVELAS
Retire a árvore de manivelas.

INSPEÇÃO DA ÁRVORE DE
MANIVELAS

Apóie a árvore de manivelas sobre um


suporte em V e meça a excentricidade com
um relógio comparador.
O valor da excentricidade é a metade do
total indicado.
LIMITE DE USO:
LIMITE DE USO: 0,05 mm 0,05mm.

Verifique a folga axial no colo da biela por


meio de um cálibre de lâminas.
LIMITE DE USO:
LIMITE DE USO: 0,8 mm 0,8 m

Verifique a folga radial no colo da biela em


dois pontos nas duas direções indicadas LIMITE DE USO:
pelas setas na figura ao lado. 0,05 mm

LIMITE DE USO: 0,05 mm

10-3
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

Meça o diâmetro interno do alojamento do


pino do pistão.
LIMITE DE USO:
15,06 mm
LIMITE DE USO: 15,06 mm

INSPEÇÃO DOS ROLAMENTOS DA LIMITE DE USO:


ÁRVORE DE MANIVELAS 0,05 mm LIMITE DE USO:
0,10 mm
Gire os rolamentos da árvore de manivelas
manualmente e verifique a folga.
Os rolamentos devem ser substituídos se
apresentarem ruídos ou folga excessiva.

AXIAL RADIAL

SUBSTITUIÇÃO DO PINHÃO DO
COMANDO

Remova o pinhão do comando.

Verifique o estado dos dentes do pinhão do


CENTRO DO
comando e substitua-o se os dentes DENTE
estiverem gastos ou danificados.

Instale o pinhão alinhando o centro de


qualquer dente do pinhão com o centro do
rasgo da chaveta da árvore de manivelas.

CENTRO DO
RASGO DA
CHAVETA

10-4
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

DESMONTAGEM DA ÁRVORE ÁRVORE


SECUNDÁRIA
TRANSMISSÃO PRIMÁRIA

Remova o eixo dos garfos seletores.


Remova os garfos seletores.

Remova o tambor seletor.

Remova as engrenagens da transmissão e


as árvores primárias e secundária.

TAMBOR SELETOR GARFOS SELETORES

INSPEÇÃO DO EIXO E DOS GARFOS


SELETORES
LIMITE DE USO:
Verifique se os garfos seletores estão 12,05 mm
gastos, empenados ou danificados.

Meça o diâmetro interno dos garfos.

LIMITE DE USO: 12.05 mm

DESGASTE OU DANO

Meça espessura dos dentes dos garfos


seletores.
LIMITE DE USO:
LIMITE DE USO: 4,5 mm 4,5 mm

10-5
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

Meça o diâmetro externo do eixo dos


garfos seletores.
LIMITE DE USO:
11,96 mm
LIMITE DE USO: 11,96 mm

INSPEÇÃO DO TAMBOR SELETOR


TAMBOR SELETOR
Verifique se o tambor seletor e o contato
do interruptor do ponto morto apresentam
desgaste ou danos.

CONTATO DO
INTERRUPTOR
DO NEUTRO

INSPEÇÃO DAS ENGRENAGENS DA


TRANSMISSÃO

Remova as engrenagens da transmissão


das árvores primária e secundária.

NOTA

Observe a posição exata das


engrenagens, arruelas, anéis elásticos e
buchas para não cometer enganos
durante a montagem.

Verifique se as engrenagens estão gastas


ou danificadas e substitua-as se necessário.

10-6
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

DESMONTAGEM DO SISTEMA
DE PARTIDA SISTEMA DE PARTIDA

Remova o conjunto do sistema de partida.

Retire a arruela de encosto 16 mm, a bucha PLACA-GUIA


do eixo de partida, a mola de retorno e o ENGRENAGEM
CATRACA
assento da mola. DA PARTIDA

Remova o anel elástico 16 mm e a placa-


guia.
Remova a mola e a catraca.

Remova ao anel elástico 20 mm, a arruela


de encosto 20 mm e a engrenagem da
partida.
EIXO

BUCHA
MOLA DE
RETORNO

INSPEÇÃO DA ENGRENAGEM DA
PARTIDA LIMITE DE USO:
20,05 mm
Verifique se a engrenagem apresenta
desgaste ou danos.

Meça o diâmetro interno da engrenagem.

LIMITE DE USO: 20,05 mm

10-7
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

INSPEÇÃO DO EIXO DE PARTIDA

Meça o diâmetro externo do eixo no local


indicado na figura ao lado.

LIMITE DE USO: 19,90 mm

LIMITE DE USO:
19,90 mm

MONTAGEM DO SISTEMA DE
PARTIDA

Instale a engrenagem de partida, a arruela


de encosto e o anel elástico 20 mm no eixo
de partida.
Instale a catraca.

NOTA
Alinhe as marcas gravadas da catraca e
do eixo de partida durante a montagem.

Instale a mola da catraca, a arruela de


encosto, a placa-guia e o anel elástico 16
mm.

Instale o assento da mola, a mola de


retorno, a bucha e a arruela.

Instale o conjunto do sistema de partida.

NOTA
Prenda a extremidade da mola de
retorno no orifício da carcaça.

Encaixe a placa-guia na carcaça, girando o


conjunto como é indicado na figura ao
lado.

10-8
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

MONTAGEM DA
TRANSMISSÃO
NOTA
Antes da montagem, lubrifique todas
as peças com óleo.

ÁRVORE SECUNDÁRIA

5.ª MARCHA
3.ª MARCHA 4.ª MARCHA
1.ª MARCHA 2.ª MARCHA

ÁRVORE PRIMÁRIA

Monte as árvores primária e secundária.

NOTA

Observe a posição das arruelas e anéis


elásticos.
Instale corretamente os anéis elásticos
em suas canaletas.

10-9
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

Instale as árvores primária e secundária ao


mesmo tempo na carcaça direita do motor. ÁRVORE PRIMÁRIA ÁRVORE
SECUNDÁRIA
NOTA
Mantenha as arruelas de encosto em
seu devido lugar durante a montagem.

Instale o garfo seletor direito.

NOTA
Instale o garfo seletor com a face
gravada para baixo.

GARFO SELETOR DIREITO

Instale o tambor seletor.

NOTA

Encaixe o pino do garfo seletor direito


no canal do tambor, levantando as
engrenagens com a mão.

TAMBOR
SELETOR

10-10
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

Encaixe o garfo seletor central na canaleta


da engrenagem da 4.ª marcha, na árvore
primária, pelo lado da árvore secundária.

Encaixe o garfo seletor esquerdo na


canaleta da 5.ª marcha, na árvore
secundária.

NOTA
Instale o garfo seletor central com a
face gravada para cima.

Introduza o eixo através do garfos


seletores.
EIXO
NOTA
Após a montagem, verifique se as
engrenagens giram livremente.

Instale a árvore de manivelas na carcaça


direita do motor. ÁRVORE DE
MANIVELAS

10-11
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA XL125S

MONTAGEM DA CARCAÇA DO
MOTOR
Instale a junta e os pinos-guias.

Instale a carcaça esquerda sobre a carcaça


direita do motor.

NOTA
Certifique-se que a junta está
posicionada corretamente e que se
mantém devidamente posicionada
durante a operação acima.

Aperte os parafusos da carcaça.

TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)

NOTA

Aperte os parafusos em seqüência


diagonal e cruzada, em duas ou três
etapas.

Verifique se a transmissão funciona


corretamente, girando a árvore secundária.

Instale o fixador do cabo da embreagem.

FIXADOR DO CABO
DA EMBREAGEM

10-12
XL125S CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/SISTEMA DE PARTIDA

Instale o tensor da corrente de comando


em seu eixo de fixação e coloque a haste
do tensor.
Instale a corrente de comando.
Instale o braço do tensor.
Instale os colares de regulagem.

Com o tensor totalmente abaixado, aperte


o parafuso de ajuste.

NOTA
Observe a posição de montagem dos
colares de regulagem.

NOTAS

10-13
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 11. SISTEMA DE DIREÇÃO
RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11—1 RODA DIANTEIRA 11—7


DIAGNOSE DE DEFEITOS 11—2 FREIO DIANTEIRO 11—10
FAROL 11—3 SUSPENSÃO DIANTEIRA 11—12
INSTRUMENTOS 11—4 COLUNA DE DIREÇÃO 11—18
GUIDÃO 11—5

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

• Este capítulo descreve os serviços de manutenção da roda dianteira, suspensão dianteira, freio e sistema de direção.
• Apóie a motocicleta no cavalete dianteiro antes de remover a roda dianteira.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Guia da pista de esferas 07945-3330100 Cabo da guia do rolamento 07949-6110000


Removedor da pista de esferas 07944-1150001 Guia do rolamento 37 x 40 07746-0010200
Chave Allen 6 mm 07917-3230000 Guia do rolamento 12 mm 07746-0040200
Chave para porca cilíndrica 07702-0010000 Guia do retentor 07947-1180001
Chave soquete 30 x 32 07716-0020400 Instalador do retentor 07747-0010100
Extensão 07716-0020500 Cavalete dianteiro 07208-KB70000

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Empenamento do eixo — 0,2 mm
Excentricidade do aro Radial — 2,0 mm
Axial — 2,0 mm
Diâmetro interno do cubo da roda dianteira 130 mm 131 mm
Espessura das lonas das sapatas do freio 4,0 mm 2,0 mm
Comprimento livre da mola do amortecedor 568,5 mm 557,1mm
Empenamento do cilindro interno do amortecedor — 0,2 mm
Capacidade de óleo da suspensão dianteira 155 cm3 —
Óleo da suspensão dianteira Fluído para Transmissão Automático — ATF —

MEDIDAS DE TORQUE

Porca da coluna de direção 60-90 N.m (6,0-9,0 kg.m) Parafuso da mesa inferior 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)
Suporte do guidão 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m) Parafuso do amortecedor 15-30 N.m (1,5-3,0 kg.m)
Parafuso da mesa superior 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m) Porca do eixo dianteiro 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)

11-1
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

20—25 N.m
(2,0—2,5 kg.m)

60—90 N.m
(6,0—9,0 kg.m)

9—13 N.m
(0,9—1,3 kg.m)

20—25 N.m
(2,0—2,5 kg.m) 15—30 N.m
(1,5—3,0 kg.m)

40—50 N.m
(4,0—5,0 kg.m)

11-0
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Direção pesada
1. Porca da coluna de direção muito apertada
2. Rolamentos da coluna de direção danificados
3. Pista de esferas e/ou cames da coluna de direção danificados
4. Pressão do pneu insuficiente

Direção desalinhada ou puxando para os lados


1. Amortecedores desalinhados
2. Eixo ovalizado, roda instalada incorretamente
3. Quantidade de óleo desigual nos amortecedores

Roda dianteira excêntrica


1. Aro torto
2. Rolamentos da roda gastos
3. Pneu defeituoso
4. Porca do eixo com aperto incorreto
5. Raios soltos

Suspensão excessivamente macia


1. Mola do amortecedor fraca
2. Fluido insuficiente nos amortecedores

Suspensão excessivamente dura


1. Excesso de fluido nos amortecedores

Ruídos na suspensão dianteira


1. Cilindro interno dos amortecedores empenado
2. Insuficiência de fluido nos amortecedores
3. Fixações dos amortecedores soltas

Funcionamento do freio deficiente


1. Ajuste incorreto da folga da alavanca do freio
2. Sapatas do freio gastas
3. Sapatas do freio contaminadas com graxa ou poeira
4. Came do freio gasto
5. Tambor do freio gasto ou ovalizado
6. Haste de acionamento do freio posicionada incorretamente
7. Área de contato do came do freio com as sapatas do freio gastas.

11-2
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

FAROL
REMOÇÃO DA CARCAÇA DO FAROL

Remova os refletores.
Remova o farol.
Desconecte a fiação do farol, soltando os
conectores.

NOTA
Tome o máximo cuidado para não
cortar a fiação.

Remova a carcaça do farol do suporte


soltando os parafusos de fixação.

CONEXÃO DA FIAÇÃO NA CARCAÇA


DO FAROL

Passe os fios através dos orifícios da


carcaça do farol.
A fiação principal, os fios da buzina e do
resistor devem passar pelo orifício inferior.
Os demais fios devem passar pelo orifício
superior.

Conecte os fios seguindo o código de


cores.

INSTALAÇÃO DA CARCAÇA DO
FAROL

Instale a carcaça do farol e aperte os


parafusos de fixação.

Alinhe as marcas de referência da carcaça


do farol e do suporte.
Instale os refletores.

NOTA
Após a instalação, verifique o
funcionamento de todos os dispositivos
elétricos.

11-3
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

INSTRUMENTOS
REMOÇÃO DO VELOCÍMETRO E DO VELOCÍMETRO
INDICADOR
Desconecte o cabo do velocímetro.
Remova as porcas de fixação do
velocímetro. PORCAS
Desconecte a lâmpada do velocímetro e
remova o velocímetro.

Não deixe o velocímetro com o


mostrador voltado para baixo pois
ocorrerá vazamento de óleo do
mecanismo, danificando o velocímetro.
CABO DO VELOCÍMETRO

Remova o farol e desconecte a fiação.


Remova os parafusos Phillips sob o INDICADOR
indicador.

A instalação é essencialmente o inverso da


remoção.

PARAFUSOS PHILLIPS

SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS DO


VELOCÍMETRO E DO INDICADOR LÂMPADAS

Puxe os soquetes de borracha.


Substitua as lâmpadas.

ESPECIFICAÇÕES

Lâmpada do velocímetro . . . . . . . .12V-3W


Lâmpada indicadora do ponto
morto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W
Lâmpada indicadora das
sinaleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W
Lâmpada indicadora do farol
alto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W

11-4
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

GUIDÃO PRESILHAS

REMOÇÃO DO GUIDÃO

Retire as presilhas que fixam a fiação ao


guidão.
Remova a manopla do acelerador e o
interruptor do motor.
Remova o conjunto de interruptores do
lado esquerdo do guidão (interruptor das
sinaleiras, interruptor do farol, comutador
do farol e interruptor da buzina).
Desconecte os cabos do freio dianteiro e da
embreagem e remova os suportes das
alavancas do freio e da embreagem.
Remova as sinaleiras dianteiras esquerda e CONJUNTO DE INTERRUPTORES INTERRUPTOR
direita. DO LADO ESQUERDO DO GUIDÃO DO MOTOR
Remova o farol e desconecte a fiação.
Remova os suportes superiores e retire o
guidão.

INSTALAÇÃO DO GUIDÃO SUPORTES SUPERIORES


Apóie o guidão nos suportes inferiores.

NOTA
Alinhe a referência do guidão com a MARCAS
GRAVADAS
face do suporte inferior.

Instale os suportes superiores com as


marcas de referência voltada para frente.
Aperte os parafusos dianteiros e em
seguida os traseiros com o torque
especificado.

TORQUE: 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)

Instale as sinaleiras dianteiras, esquerda e


direita.

NOTA

• Instale os suportes das sinaleiras com


as marcas gravadas voltadas para
frente.
• Alinhe a marca gravada no guidão
com a divisão do suporte da sinaleira.

MARCA GRAVADA

11-5
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

Instale o suporte da alavanca da


embreagem.
SUPORTE DA ALAVANCA
NOTA DA EMBREAGEM

Alinhe a divisão do suporte com a


marca gravada no guidão.

Conecte o cabo da embreagem.


Instale o conjunto de interruptores do lado
esquerdo do guidão.

NOTA

• Encaixe o pino da carcaça inferior do MARCA GRAVADA


interruptor no furo do guidão.
• Aperte o parafuso superior e depois o CONJUNTO DE
traseiro. INTERRUPTORES
• Certifique-se que a fiação não está
prensada entre a carcaça do
interruptor e o guidão.

Instale o suporte da alavanca do freio MANOPLA DO


dianteiro e o interruptor do motor. GRAXA ACELERADOR

NOTA
Alinhe a divisão do suporte com a
marca gravada no guidão.

Conecte o cabo do freio dianteiro.


Engraxe a superfície de deslizamento na MARCA GRAVADA
manopla do acelerador e instale-a na
extremidade direita do guidão.

NOTA

Alinhe a divisão da carcaça do


acelerador com a marca gravada no
guidão.
Aperte o parafuso superior e depois o
inferior.

Fixe as presilhas da fiação no guidão.


Passe os fios através dos orifícios da
carcaça do farol, conectando-os de acordo
com o código de cores (pág. 11-3).
Instale o farol.
Efetue os seguintes ajustes:
folga da alavanca do freio dianteiro (pág. 3-
11).
folga da alavanca da embreagem (pág. 3-
14).
folga da manopla do acelerador (pág. 3-6).

11-6
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

RODA DIANTEIRA CABO DO FREIO


REMOÇÃO DA RODA DIANTEIRA

Levante a roda dianteira do solo, apoiando


a motocicleta no cavalete dianteiro (07208- PORCA DO EIXO
KB70000).
Desconecte os cabos do freio dianteiro e do
velocímetro no flange do freio.
Remova a cupilha e a porca do eixo.
Retire o eixo e remova a roda dianteira.

CUPILHA

CABO DO
VELOCÍMETRO

INSPEÇÃO DO EIXO DIANTEIRO

Apóie o eixo sobre dois blocos em V,


verifique seu empenamento girando-o.
A medida real é metade do valor indicado
no relógio comparador.

LIMITE DE USO: 0,2 mm

LIMITE DE USO: 0,2 mm

INSPEÇÃO DOS ROLAMENTOS DA LIMITE DE USO: LIMITE DE USO:


RODA DIANTEIRA 0,05 mm 0,10 mm

Verifique a folga dos rolamentos colocando


a roda com o eixo em um alinhador e
girando-a com a mão.

Substitua os rolamentos caso apresentem


ruídos ou folga excessiva.

AXIAL RADIAL

11-7
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

INSPEÇÃO DO ARO DIANTEIRO


LIMITE DE USO:
Verifique a excentricidade do aro, RADIAL: 2,0 mm
colocando a roda no alinhador. Gire-a com AXIAL: 2,0 mm
a mão e meça a excentricidade usando um
relógio comparador.

LIMITE DE USO: Radial - 2,0 mm


Axial - 2,0 mm

Verifique o aperto dos raios. (pág. 3-18).

INSPEÇÃO DO CUBO DA RODA


DIANTEIRA LIMITE DE USO:
131 mm
Remova o flange do freio do cubo.

Meça o diâmetro interno do cubo da roda.

LIMITE DE USO: 131 mm

DESMONTAGEM DA RODA
DIANTEIRA

Remova o retentor de pó, os rolamentos e


o espaçador.

ESPAÇADOR
RETENTOR DE PÓ
ROLAMENTO

11-8
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

MONTAGEM DA RODA DIANTEIRA


CABO DA GUIA
DO ROLAMENTO
Engraxe os rolamentos.
Instale o rolamento esquerdo.
Instale o espaçador e o rolamento direito.

NOTA

• Não incline os rolamentos durante a


instalação.
• Instale os rolamentos com a face RETENTOR
blindada voltada para fora.

Evite o contato de graxa na face interna GUIA DO ROLAMENTO (37 x 40)


do cubo. GUIA DO ROLAMENTO 12 mm

Aplique graxa no interior do retentor de pó.


Instale o retentor e a bucha espaçadora.

INSTALAÇÃO DA RODA DIANTEIRA


RANHURA
Instale o flange do freio no cubo da roda.
Posicione a roda dianteira entre os
amortecedores alinhando a ranhura do
AMORTECEDOR
flange com a guia do amortecedor DIANTEIRO
esquerdo.

Introduza o eixo pelo lado direito do cubo


da roda e encaixe-o na extremidade do
amortecedor esquerdo.

Aperte a porca do eixo e instale uma nova


cupilha.

TORQUE: 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)

Conecte os cabos do velocímetro e do freio


dianteiro. CABO DO FREIO

Ajuste a folga da alavanca do freio


dianteiro (pág. 3-11).
PORCA DO EIXO

CUPILHA

CABO DO
VELOCÍMETRO

11-9
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

FREIO DIANTEIRO LIMITE DE USO:


2,0 mm
INSPEÇÃO DAS SAPATAS DO FREIO.

Meça a espessura das lonas das sapatas do


freio.

LIMITE DE USO: 2,0 mm

DESMONTAGEM DO FLANGE DO FREIO

SAPATA DO FREIO

ENGRENAGEM DO
VELOCÍMETRO

RETENTOR DE PÓ FLANGE DO FREIO

CAME DO FREIO

INDICADOR DE
ARRUELAS DE DESGASTE DO FREIO
ENCOSTO
HASTE DO FREIO

11-10
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

MONTAGEM DO FLANGE DO FREIO


ENGRENAGEM DO VELOCÍMETRO
Instale as arruelas da engrenagem do ARRUELAS DE
velocímetro. ENCOSTO FLANGE
DO FREIO
Instale a engrenagem do velocímetro e o
retentor de pó.

NOTA
Engraxe a engrenagem do velocímetro
antes de efetuar a montagem.
RETENTOR DE PÓ
Aplique graxa na superfície de atrito do
came do freio.

Instale o retentor de pó. INDICADOR


Instale o came do freio e o indicador de DE DESGASTE
desgaste do freio.

NOTA
MARCAS DE REFERÊNCIA
Alinhe a lingüeta do indicador de
desgaste com o rebaixo do came.

Instale a haste do freio.

NOTA
Alinhe as marcas de referência da haste
do freio e do came. CAME DO FREIO

HASTE DO
TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m) CAME FREIO

Instale as sapatas do freio e as molas.

SAPATAS DO FREIO
c

Lonas das sapatas do freio


contaminadas reduzem a eficiência da
frenagem.
Evite que a graxa entre em contato com
as lonas.
Retire o excesso de graxa do came.

MOLAS

11-11
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

SUSPENSÃO DIANTEIRA
REMOÇÃO DOS AMORTECEDORES

Remova a roda dianteira (pág. 11-7).


Remova o paralama dianteiro. PARALAMA
DIANTEIRO

AMORTECEDORES
DIANTEIROS

Solte os parafusos de fixação dos


amortecedores nas mesas superior e
inferior.

Remova os amortecedores girando-os com


a mão.

DESMONTAGEM DOS
AMORTECEDORES

Prenda o amortecedor em uma morsa,


protegendo o tubo interno para não
danificá-lo.

Solte o parafuso superior do amortecedor.

Não deforme o tubo interno quando


prender o amortecedor na morsa.

c
PROTEJA OS
O parafuso do amortecedor está sob MORDENTES COM
UM PANO
pressão da mola do amortecedor.
Retire-o com cuidado.

11-12
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

Remova a mola do amortecedor.

Drene o óleo ATF do amortecedor pelo


orifício do parafuso superior, bombeando o
amortecedor várias vezes.

INSPEÇÃO DA MOLA DO
AMORTECEDOR

Meça o comprimento livre da mola do


amortecedor.

LIMITE DE USO: 557,1 mm

LIMITE DE
USO:
557,1 mm

Prenda o cilindro externo do amortecedor


em uma morsa, protegendo-o com um
pano.

Remova o parafuso Allen.

NOTA

• Não danifique o cilindro externo do


amortecedor.
• Instale temporariamente a mola e o
parafuso superior do amortecedor
caso haja dificuldade para remover o CHAVE ALLEN 6 mm
parafuso Allen. 07917-3230000

Remova o tubo interno do amortecedor, o


pistão, o vedador de óleo e a mola de
retorno.

11-13
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

Remova o retentor de pó.


Remova o anel elástico e o retentor de RETENTOR DE ÓLEO
óleo. CHAVE DE FENDA

NOTA

Evite danificar as superfícies interna e


externa do cilindro externo durante a
remoção do anel elástico e do retentor
de óleo.

ANEL ELÁSTICO RETENTOR


DE ÓLEO

INSPEÇÃO DO CILINDRO EXTERNO,


TUBO INTERNO E PISTÃO DO
AMORTECEDOR

Verifique se o tubo interno do ANEL DO PISTÃO


amortecedor, o cilindro externo, o pistão e
o vedador de óleo apresentam ranhuras,
riscos, desgaste excessivo ou anormal.
Substitua as peças excessivamente gastas
ou danificadas.

Verifique se o anel do pistão está gasto ou


danificado.

TUBO CILINDRO
PISTÃO DO INTERNO EXTERNO
AMORTECEDOR

Apóie o tubo interno do amortecedor sobre


dois blocos em V e meça o empenamento.

O valor real é a metade do indicado no


relógio comparador.

LIMITE DE USO: 0,2 mm

LIMITE DE USO:
0,2 mm

11-14
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

MONTAGEM DO AMORTECEDOR

Limpe todas as peças com solvente não


inflamável e seque-as completamente
antes de iniciar a montagem.
RETENTOR DE PÓ PARAFUSO SUPERIOR
TUBO INTERNO

VEDADOR DE ÓLEO
ANEL DO PISTÃO
ANEL ELÁSTICO
ANEL DE
RETENTOR VEDAÇÃO
DE ÓLEO PISTÃO

CILINDRO EXTERNO

MOLA DO AMORTECEDOR
MOLA DE RETORNO

PARAFUSO ALLEN

Instale o pistão, o vedador de óleo e a mola


no tubo interno do amortecedor.
Instale o tubo interno no cilindro externo.
Aplique um líquido selante nas roscas do
parafuso Allen.

Aperte o parafuso.

TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)

NOTA

Se necessário, instale temporariamente


a mola do amortecedor e o parafuso
superior antes de apertar o parafuso
Allen.
PARAFUSO ALLEN

11-15
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

Instale o retentor de óleo na parte superior


do cilindro externo. INSTALADOR DO
RETENTOR
NOTA

• Lubrifique o retentor com óleo ATF e


instale-o com o auxílio da guia do
retentor.
• O retentor de óleo estará na posição
correta quando a canaleta do cilindro
externo estiver visível na parte GUIA DO
superior do retentor. RETENTOR

Instale o anel elástico e o retentor de pó.

Instale a mola do amortecedor.

NOTA
Instale a mola do amortecedor com os
elos próximos voltados para cima.

Abasteça os amortecedores com óleo ATF.

CAPACIDADE: 155 cm3 (por amortecedor)

NOTA

Não exceda a capacidade acima.

Instale o parafuso superior e aperte-o com


o torque especificado.

TORQUE: 15-30 N.m (1,5-3,0 kg.m)

PROTEJA OS
MORDENTES
COM UM PANO

11-16
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

INSTALAÇÃO DOS AMORTECEDORES

Instale os amortecedores através das


mesas inferior e superior, girando-os
manualmente.

NOTA

Certifique-se que as extremidades


superiores dos amortecedores estão
alinhadas com a face da mesa superior.

Aperte os parafusos de fixação dos


amortecedores nas mesas superior e
inferior obedecendo o torque especificado.

TORQUE
Mesa superior - 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m)
Mesa inferior - 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)

Instale o paralama dianteiro.

Instale a roda dianteira (pág. 11-9)

PARALAMA
DIANTEIRO

AMORTECEDORES
DIANTEIROS

11-17
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

COLUNA DE DIREÇÃO SUPORTE DO FAROL


REMOÇÃO DA MESA SUPERIOR

Remova o farol (pág. 11-3).


Remova os instrumentos (pág. 11-4).
Remova o guidão (pág. 11-5).

Remova o suporte do farol


Remova a roda dianteira (pág. 11-7).
Remova o paralama dianteiro.

Remova os conectores da fiação principal.

Afrouxe os parafusos de fixação dos


amortecedores e remova a porca da coluna
de direção.
EXTENSÃO
Remova a mesa superior.

CHAVE SOQUETE
30 x 32

REMOÇÃO DA COLUNA DE DIREÇÃO

Remova os amortecedores dianteiros (pág. CHAVE PARA PORCA CILÍNDRICA


11-12).

Remova a mesa superior.


Remova a porca de ajuste da coluna de
direção (porca cilíndrica).
Remova a arruela e o retentor de pó.

Remova a coluna de direção.

NOTA

Não deixe as esferas de aço caírem.

11-18
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

Remova as pistas de esferas utilizando a


ferramenta especial. REMOVEDOR DA PISTA
Verifique se as pistas e as esferas DE ESFERAS
apresentam desgaste ou danos e substitua-
as, se necessário.

INSTALAÇÃO DA COLUNA DE
DIREÇÃO
CABO DA
Instale as pistas de esferas com auxílio da GUIA
guia.

GUIA DE PISTA
DE ESFERAS

Passe graxa nas esferas de aço e nas pistas


de esferas e instale as esferas nas pistas.
ESFERAS DE AÇO PORCA
(20) CILÍNDRICA
NOTA
PISTA INFERIOR PISTA
Devem ser colocadas 20 esferas em SUPERIOR
cada pista. RETENTOR DE PÓ
ESFERAS DE
ARRUELA AÇO (20)
Instale a arruela, o retentor de pó e a pista
de esferas inferior na coluna de direção. COLUNA DE
DIREÇÃO
Introduza a coluna de direção no chassi por
baixo.

11-19
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

Instale a pista cônica superior.


CHAVE PARA PORCA CILÍNDRICA
Instale a porca cilíndrica e aperte-a até que
encoste na pista cônica superior e retorne
1/3 de volta.

Certifique-se que a coluna de direção gira


livremente sem movimentos laterais.

INSTALAÇÃO DA MESA SUPERIOR

Instale os amortecedores dianteiros através


da mesa inferior e aperte temporariamente
os parafusos de fixação. MESA SUPERIOR
Instale a mesa superior encaixando-a na
extremidade dos amortecedores.

Instale a arruela e a porca da coluna


apertando-a com o torque especificado.

TORQUE: 60-90 N.m (6,0-9,0 kg.m) EXTENSÃO

CHAVE SOQUETE
(30 x 32)

11-20
XL125S SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

Alinhe a extremidade dos amortecedores


com a face da mesa superior e aperte os
parafusos de fixação definitivamente.

TORQUE:
Mesa superior: 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m)
Mesa inferior: 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)

Instale o paralama dianteiro.


Instale a roda dianteira (pág. 11-9). CABO DO FREIO DIANTEIRO

Instale os instrumentos, o farol e o guidão.

Após a instalação, proceda às seguintes


inspeções e ajustes: PORCA DO EIXO

• Verifique os rolamentos da coluna de


direção (pág. 3-18);
• Verifique suspensão dianteira (pág. 3-16);
• Ajuste a folga da manopla do acelerador
(pág. 3-8);
• Ajuste a folga da alavanca da embreagem CUPILHA
(pág. 3-15);
• Ajuste a folga da alavanca do freio
dianteiro (pág. 3-12);
• Verifique o funcionamento de todos os CABO DO VELOCÍMETRO
dispositivos elétricos.

11-21
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 12. RODA TRASEIRA/
FREIO/SUSPENSÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12—1 AMORTECEDORES 12—11


DIAGNOSE DE DEFEITOS 12—2 BRAÇO OSCILANTE 12—14
RODA TRASEIRA 12—3
FREIO TRASEIRO 12—7

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
• É necessário o uso de um suporte par apoiar a motocicleta durante a execução dos serviços descritos neste capítulo.
• Os amortecedores traseiros são montados com enchimento de gás na parte superior. Não desmonte os
amortecedores.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Guia do rolamento 42 x 47 07746-0010300


Guia do rolamento 15 mm 07746-0040300
Cabo da guia do rolamento 07949-6110000
Compressor da mola do amortecedor 07959-3290001

MEDIDAS DE TORQUE

Porca do eixo traseiro: 60-80 N.m (6,0-8,0 kg.m)


Porcas de fixação da coroa: 55-65 N.m (5,5-6,5 kg.m)
Porcas de fixação dos amortecedores: 30-40 N.m (3,0-4,0 kg.m)
Parafuso de articulação do braço oscilante: 35-50 N.m (3,5-5,0 kg.m)
Porca do braço de ancoragem: 18-25 N.m (1,8-2,5 kg.m)
Parafuso do braço do freio: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)

ESPECIFICAÇÕES
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Eixo traseiro — emzpenamento — 0,2 mm
Excentricidade do aro Radial — 2,0 mm
Axial — 2,0 mm
Diâmetro interno do cubo da roda 110,0 mm 111,0 mm
Espessura das lonas das sapatas do freio 4,0 mm 2,0 mm
Comprimento livre da mola do amortecedor 302,1 mm 296,1 mm
Braço oscilante Folga entre a bucha e o espaçador 0,032-0,111 mm 0,64 mm
Diâmetro interno da bucha 18,000-18,052 mm 18,20 mm
Diâmetro externo do espaçador 17,941-17,968 mm 17,88 mm

12-1
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

55—65 N.m 35—50 N.m


(5,5—6,5 kg.m) (3,5—5,0 kg.m)

18—25 N.m
(1,8—2,5 kg.m)
30—40 N.m
(3,0—4,0 kg.m)
30—40 N.m
(3,0—4,0 kg.m)

60—80 N.m
(6,0—8,0 kg.m)

18—25 N.m
(1,8—2,5 kg.m)

12-0
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

DIAGNOSE DE DEFEITOS
A motocicleta vibra ou oscila
1. Aro excêntrico
2. Rolamentos da roda traseira gastos ou soltos
3. Raios frouxos ou dobrados
4. Pneu defeituoso
5. Eixo da roda solto
6. Buchas do braço oscilante gastas
7. Ajustadores da corrente desregulados

Suspensão muito macia (baixa)


1. Mola fraca
2. Amortecedores traseiros danificados

Suspensão dura
1. Amortecedores danificados
2. Buchas do braço oscilante gastas

Ruídos na suspensão
1. Amortecedores danificados
2. Elementos de fixação soltos

Funcionamento do freio deficiente


1. Ajuste incorreto do freio
2. Lonas das sapatas do freio gastas
3. Lonas das sapatas do freio contaminadas com óleo, graxa ou poeira
4. Came do freio gasto
5. Cubo da roda gasto
6. Braço do freio posicionado incorretamente
7. Sapatas do freio gastas na área de contato com o came

12-2
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

RODA TRASEIRA
PORCA DO EIXO
REMOÇÃO DA RODA TRASEIRA

Levante a roda traseira do solo apoiando a


motocicleta num suporte.

Remova a cupilha e a porca do eixo.


Solte as porcas dos ajustadores da corrente
de transmissão e empurre a roda traseira
para frente.

Remova a trava e o elo principal da


corrente de transmissão.
Remova a corrente de transmissão CUPILHA
AJUSTADOR
DA CORRENTE

Remova a porca de ajuste do freio traseiro


e desconecte a vareta do freio do braço do
freio. BRAÇO DE
ANCORAGEM
Remova a porca do braço de ancoragem e
desconecte o braço de ancoragem do
flange do freio.

Retire o eixo e remova a roda traseira.

PORCA DE AJUSTE DO FREIO PORCA

INSPEÇÃO DO EIXO
LIMITE DE USO: 0,2 mm
Apóie o eixo sobre dois blocos em V e
meça o seu empenamento.
O empenamento real é a metade do total
indicado no relógio comparador.

LIMITE DE USO: 0,2 mm

12-3
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

INSPEÇÃO DOS ROLAMENTOS DA


LIMITE DE USO: LIMITE DE USO:
RODA TRASEIRA 0,05 mm 0,10 mm

Verifique a folga dos rolamentos colocando


a roda com o eixo em um alinhador e
girando-a com a mão.

Substitua os rolamentos caso apresentem


ruídos ou folga excessiva.

AXIAL RADIAL

INSPEÇÃO DO ARO DA RODA


TRASEIRA
LIMITE DE USO:
Verifique a excentricidade do aro RADIAL: 2,0 mm
colocando a roda no alinhador. AXIAL: 2,0 mm
Gire-a com a mão e meça a excentricidade
usando um relógio comparador.

LIMITE DE USO: Radial - 2,0 mm


Axial - 2,0 mm

INSPEÇÃO DO CUBO DA RODA


TRASEIRA LIMITE DE USO: 111,0 mm

Remova o flange do freio do cubo.

Meça o diâmetro interno do cubo da roda


traseira.

LIMITE DE USO: 111,0 mm

12-4
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

INSPEÇÃO DA COROA

Verifique se os dentes da coroa estão


gastos ou danificados.
Substitua a coroa se os dentes estiverem
gastos ou danificados.

NOTA
Substitua coroa, pinhão e corrente de
transmissão em conjunto.

NORMAIS GASTOS

DESMONTAGEM DA RODA TRASEIRA

ROLAMENTO
DA RODA

PARAFUSOS
DE FIXAÇÃO
DA COROA
ESPAÇADOR

RETENTOR
DE PÓ

ROLAMENTO

BUCHAS AMORTECEDORAS
Verifique se as buchas estão gastas ou
danificadas. Substitua-as, se necessário.
ESPAÇADOR
LATERAL

12-5
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

MONTAGEM DA RODA TRASEIRA


CABO DA GUIA
Engraxe o interior dos rolamentos.
Instale o rolamento direito, o espaçador e
em seguida o rolamento esquerdo no cubo
da roda.

NOTA

• Não incline os rolamentos durante a


instalação.
• Instale os rolamentos com a face
blindada voltada para fora.

c GUIA DO ROLAMENTO (42 X 47)


GUIA 15 mm DO ROLAMENTO
Sapatas do freio contaminadas reduzem
a eficiência da frenagem. Não deve
haver penetração de graxas nas
sapatas.

Instale o retentor de pó.


PARAFUSO DE FIXAÇÃO
Instale os parafusos de fixação da coroa nas
buchas amortecedoras.

Instale a coroa e aperte as porcas de


fixação.

TORQUE: 55-65 N.m (5,5-6,5 kg.m)


INCORRETO CORRETO
NOTA

Certifique-se que os parafusos de


fixação da coroa estão assentados
corretamente na coroa.

Instale o anel elástico e o espaçador lateral.

ESPAÇADOR LATERAL

ANEL ELÁSTICO

12-6
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

FREIO TRASEIRO LIMITE DE USO: 2,0 mm


INSPEÇÃO DAS SAPATAS DO FREIO
TRASEIRO

Meça a espessura das lonas das sapatas do


freio.

LIMITE DE USO: 2,0 mm

DESMONTAGEM DO FLANGE DO
FREIO TRASEIRO

HASTE DO FREIO

INDICADOR DE DESGASTE

FLANGE DO FREIO

SAPATA DO FREIO
RETENTOR DE PÓ

CAME DO FREIO

12-7
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

MONTAGEM DO FLANGE DO FREIO


INDICADOR DE
DESGASTE
Aplique graxa às superfícies de
deslizamento do came do freio e instale-o
no flange do freio.
MARCAS DE
Instale o retentor de pó. REFERÊNCIA
Instale o indicador de desgaste.
CAME
DO
NOTA FREIO
Alinhe a lingüeta do indicador de
desgaste com o rebaixo do came. CAME DO FREIO

Instale a haste de acionamento do freio do


came.
HASTE DO FREIO
NOTA

Alinhe as marcas de referência.

MOLA DA SAPATA
Aperte o parafuso e a porca de fixação da
haste do freio.

TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)

Instale as sapatas do freio e as molas.

• Sapatas do freio contaminadas


reduzem a eficiência de frenagem.
• Não deve haver penetração de graxa
nas sapatas. Remova o excesso de
graxa do came do freio.

SAPATAS DO FREIO

INSTALAÇÃO DA RODA TRASEIRA


PORCA DO EIXO
Instale a roda traseira no braço oscilante
com o flange do freio e as buchas
espaçadoras.

Instale o eixo pelo lado esquerdo do cubo,


posicionando os ajustadores da corrente de
transmissão na extremidade do braço
oscilante.

CUPILHA
AJUSTADOR
DA CORRENTE

12-8
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

Coloque a corrente de transmissão sobre a


coroa e o pinhão. TRAVA DA CORRENTE
Instale o elo principal e a trava da corrente DE TRANSMISSÃO
de transmissão.

NOTA ELO PRINCIPAL

Instale a trava da corrente de


transmissão com a extremidade
fechada no sentido de rotação da
corrente.

SENTIDO DE
ROTAÇÃO DA
CORRENTE

Conecte o braço de ancoragem no flange


do freio. Aperte a porca de fixação do
braço de ancoragem e instale uma nova BRAÇO DE
cupilha. ANCORAGEM

TORQUE: 18-25 N.m (1,8-2,5 kg.m)

Instale a porca do eixo traseiro sem apertá-


la.

Conecte a vareta do freio no braço do freio.

Ajuste a folga da corrente de transmissão


(pág. 3-10.)

PORCA DE AJUSTE DO FREIO PORCA

Aperte a porca do eixo traseiro com o


torque especificado e instale uma nova
cupilha.

TORQUE: 60-80 (6,0-8,0 kg.m).

Ajuste a folga e a altura do pedal do freio


traseiro (págs. 3-13 e 3-14).

Acione o freio traseiro várias vezes e


verifique se a roda traseira gira livremente
ao soltá-lo.

12-9
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

PEDAL DO FREIO TRASEIRO


REMOÇÃO PORCA DE
AJUSTE DO
Remova a porca de ajuste do freio traseiro, FREIO
desconecte a vareta do braço do freio e
remova a mola e o pino de articulação da
vareta.

Remova a cupilha e o pino de articulação


do pedal do freio, retirando a vareta do VARETA DO
freio. FREIO

Remova o pedal do freio e a mola de PINO DE


retorno do pedal, soltando a porca de ARTICULAÇÃO MOLA
fixação e a arruela.
PEDAL DO
Retire a mola do interruptor da luz do freio. FREIO

INSTALAÇÃO

Instale a mola do interruptor da luz do freio


no pedal.
Aplique graxa na articulação do pedal do
freio.
Instale o pedal do freio e a mola de retorno
do pedal.

Instale a vareta do freio no pedal fixando a


extremidade da mola de retorno na vareta.
Certifique-se que o pino de articulação está
posicionado corretamente.
Instale uma nova cupilha.

Instale a mola na vareta do freio.


Conecte a vareta do freio no braço do freio.

12-10
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

AMORTECEDORES
REMOÇÃO DOS AMORTECEDORES

Remova os parafusos superior e inferior de


fixação dos amortecedores.

Retire os amortecedores.

NOTA AMORTECEDOR
TRASEIRO
Apóie a motocicleta em um suporte
durante a remoção dos amortecedores.

DESMONTAGEM DOS
AMORTECEDORES

Não desmonte a parte superior dos


amortecedores pois esta contém gás
sob pressão em seu interior.
AJUSTADOR
DA MOLA

MOLA

PARTE SUPERIOR
DO AMORTECEDOR

ASSENTO INFERIOR
DA MOLA
GUIA DA MOLA

CONTRAPORCA

BATENTE DE
BORRACHA

12-11
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

Instale o compressor da mola no


amortecedor e comprima a mola.

Remova o assento inferior da mola.


Remova o suporte inferior do amortecedor
soltando a contraporca.

Remova a mola, a guia da mola e o


ajustador retirando o compressor da mola. ASSENTO INFERIOR
DA MOLA

COMPRESSOR
DA MOLA

INSPEÇÃO DA MOLA DO
AMORTECEDOR

Meça o comprimento livre da mola do


amortecedor.

LIMITE DE USO: 296,1 mm

LIMITE DE USO:
296,1 mm

MONTAGEM DO AMORTECEDOR

Instale o ajustador da mola, a guia da mola


e a mola do amortecedor.

Instale o compressor de molas no


amortecedor e comprima a mola.

Instale a contraporca e o suporte inferior do


amortecedor.
CONTRAPORCA
NOTA
Aplique um líquido selante às roscas da ASSENTO INFERIOR
contraporca. DA MOLA

Aperte a contraporca firmemente. SUPORTE INFERIOR


DO AMORTECEDOR
Instale o assento inferior da mola.

12-12
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

INSTALAÇÃO DOS AMORTECEDORES

Instale os amortecedores traseiros com os


ajustadores voltados para cima.

Aperte os parafusos de fixação superiores


e inferiores.

TORQUE: 30-40 N.m (3,0-4,0 kg.m)

AMORTECEDOR TRASEIRO

AJUSTE DOS AMORTECEDORES

NOTA AJUSTADOR DA MOLA

Certifique-se que os ajustadores das


molas estão na mesma posição

Cada amortecedor possui cinco posições


de ajuste para diferentes condições de
pista, condução e carga.
A posição 1 é recomendada para cargas POSIÇÕES DO AJUSTADOR
leves e utilização em pistas de superfície
uniforme.
As posições 2 a 5 aumentam
progressivamente a tensão da mola,
tornando a suspensão traseira mais dura.
Devem ser usadas quando a motocicleta
estiver mais carregada ou quando for
usada em estradas acidentadas.

Verifique o funcionamento da suspensão


traseira.
Comprima os amortecedores e solte-os em
seguida, observando se não há folgas.

12-13
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO XL125S

BRAÇO OSCILANTE
REMOÇÃO DO BRAÇO OSCILANTE
CAPA DA CORRENTE
Remova a roda traseira (pág. 12-3).
Remova os amortecedores traseiros (pág.
12-11).
Remova a capa e o protetor da corrente.

Remova o braço de ancoragem do freio


(pág. 12-3).

Remova o braço oscilante retirando o eixo


de articulação.

BRAÇO PROTETOR DA
OSCILANTE CORRENTE

INSPEÇÃO DO BRAÇO OSCILANTE

Meça o diâmetro interno das buchas.

LIMITE DE USO: 18,20 mm

Meça o diâmetro externo do espaçador.

LIMITE DE USO: 17,88 mm BUCHA


D.I.
Calcule a folga entre as buchas e o
espaçador. ESPAÇADOR

LIMITE DE USO: 0,64 mm


LIMITE DE USO: D.E.
Verifique se a guia da corrente apresenta ESPAÇADOR D.E.: 17.68 mm
BUCHA D.I.: 18.20 mm
desgaste excessivo ou está danificada.
Substitua-a se necessário.

DESMONTAGEM DO BRAÇO
OSCILANTE

Remova as buchas do braço oscilante com


cuidado para não danificar o braço
oscilante.
BLOCO DE MADEIRA
MONTAGEM DO BRAÇO OSCILANTE

Instale as buchas no braço oscilante. BUCHA

NOTA

Introduza as buchas em seu lugar com


auxílio de um bloco de madeira.
Use um martelo de plástico para não
danificar as buchas.

12-14
XL125S RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO

Aplique graxa no interior do espaçador e


nos retentores de pó.

Instale os retentores e a guia da corrente.

GUIA DA CORRENTE

RETENTOR DE PÓ
ESPAÇADOR

INSTALAÇÃO DO BRAÇO OSCILANTE

Instale o braço oscilante introduzindo o


eixo de articulação pelo lado direito.
Aperte a porca do eixo de articulação. PORCA DO EIXO
DE ARTICULAÇÃO
TORQUE: 35-50 N.m (3,5-5,0 kg.m)

Introduza a graxa no braço oscilante


através da engraxadeira.

Certifique-se que o braço oscilante se


movimenta livremente.

Instale o braço de ancoragem.

Instale os amortecedores traseiros (pág. 12-


13).
Instale a capa e o protetor da corrente.

Instale a roda traseira (pág. 12-8).

12-15
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
13. PARALAMA TRASEIRO
TUBO DE ESCAPAMENTO XL125S

PARALAMA TRASEIRO

REMOÇÃO

Remova o assento.
Remova as sinaleiras traseiras e a lanterna
traseira.

NOTA

Durante a remoção das sinaleiras


traseiras e da lanterna traseira, tenha
cuidado para não cortar os fios ou
danificar os conectores.

Separe o paralama A do B.
Remova o paralama B.

INSTALAÇÃO

NOTA
Instale o paralama B no encaixe da
extremidade do chassi.

PARALAMA TRASEIRO B PARALAMA TRASEIRO A

13-1
XL125S PARALAMA TRASEIRO/TUBO DE ESCAPAMENTO

TUBO DO ESCAPAMENTO
a

Não execute nenhum serviço de


manutenção no tubo do escapamento
enquanto este estiver quente.

REMOÇÃO
Remova o assento e as tampas laterais.
Remova as porcas da junção do tubo de
escapamento no cilindro.
Afrouxe o parafuso da braçadeira do
escapamento.
Remova o tubo do escapamento.

Remova o paralama traseiro.


Remova o amortecedor traseiro direito.

Retire os parafusos de fixação do


escapamento e retire-o puxando-o para
trás.

NOTA

Verifique se a junta do tubo de


escapamento e a guarnição do
escapamento estão gastas ou
danificadas. Substitua-as, se
necessário.

INSTALAÇÃO
A seqüência de instalação é
essencialmente o inverso da remoção.

NOTA PROTETOR DO
ESCAPAMENTO
Após a instalação, certifique-se que não
há vazamentos dos gases do
escapamento.
JUNTA
ESPAÇADOR
DA JUNÇÃO
PROTETOR
DO TUBO
JUNÇÃO

ESCAPAMENTO

GUARNIÇÃO DO
ESCAPAMENTO
BRAÇADEIRA DO
ESCAPAMENTO
TUBO DO
ESCAPAMENTO

13-2
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 14. BATERIA/SISTEMA DE CARGA
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 14—1 SISTEMA DE CARGA 14—3
DIAGNOSE DE DEFEITOS 14—1 ALTERNADOR 14—4
BATERIA 14—2 REGULADOR/RETIFICADOR 14—4

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

O nível do eletrólito da bateria deve ser verificado regularmente e completado com água destilada, se necessário.
Para carregar a bateria recomendamos o uso de carga lenta. Cargos rápidas deverão ser usadas somente em casos de
emergência.
Retire a bateria da motocicleta para carregá-la. Mantenha a bateria longe de chamas ou faíscas e em local ventilado,
pois durante a carga há produção de hidrogênio.
Todos os componentes do sistema de carga podem ser testados na motocicleta.
As instruções para remoção do alternador encontram-se no capítulo 9.

ESPECIFICAÇÕES
Bateria Capacidade 12V - 2,5 AH
Densidade específica 1.260-1.280 g/l (20˚C)
Corrente de carga 0,4 A máximo
Fusível 7A
Alternador Capacidade 0,113 kW/5000 r.p.m.
Regulador/retificador Diodo de silício

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Sem corrente – Chave na posição ``ON`` Corrente intermitente
1. Bateria descarregada 1. Terminais da bateria soltos
— bateria não foi carregada 2. Conexões do sistema de carga soltas
— eletrólito da bateria evaporado 3. Conexões do sistema de partida soltas
— sistema de carga defeituoso 4. Sistema de ignição em curto-circuito ou com
2. Terminais da bateria desconectados conexões soltas
3. Fusível queimado 5. Sistema de iluminação em curto-circuito ou com
4. Interruptor de ignição defeituoso. conexões soltas

Corrente fraca – Chave na posição ``ON`` Sistema de carga defeituoso


1. Bateria fraca 1. Conexões ou fios soltos, quebrados ou em curto-
— nível do eletrólito baixo circuito
— bateria descarregada 2. Regulador/retificador defeituoso
— sistema de carga defeituoso 3. Alternador defeituoso
2. Terminais da bateria desconectados

Corrente fraca
1. Bateria com carga insuficiente
— nível do eletrólito baixo
— uma ou mais células defeituosas
2. Sistema de carga defeituoso

14-1
BATERIA/SISTEMA DE CARGA XL125S

REGULADOR/RETIFICADOR

BATERIA

ALTERNADOR

14-0
BATERIA/SISTEMA DE CARGA XL125S

BATERIA
REMOÇÃO DA BATERIA

Remova a tampa lateral direita.


Remova a capa da bateria.
Abra a alça de fixação da bateria.
Retire a bateria desconectando o terminal
negativo (—) e em seguida o terminal
positivo (+).

DENSIDADE ESPECÍFICA DO
ELETRÓLITO

Verifique a densidade do eletrólito em cada


célula da bateria usando um densímetro.

Densidade específica (20˚C)


1.260 - 1.280 g/l - Carga total
Abaixo de 1.240 g/l – Descarregada
DENSÍMETRO
NOTA

• A bateria deve ser recarregada se a


densidade estiver abaixo de 1.240 g/l.
• A densidade específica do eletrólito ELETRÓLITO
varia com a temperatura, como
mostra a tabela abaixo à direita.
• Substitua a bateria se houver
sulfatação nas células.
• A bateria também deve ser substituída
se apresentar depósitos no fundo das
células.
TEMPERATURA x DENSIDADE ESPECÍFICA

c
DENSIDADE ESPECÍFICA

• A bateria contém ácido súlfurico.


Evite o contato com a pele, olhos e
roupas.
Antídoto: lave a área atingida com
bastante água e procure assistência
médica imediatamente.
• A bateria produz gás hidrogênio que
pode ser altamente explosivo. Não
fume perto da bateria e a mantenha
distante de chamas ou faíscas,
principalmente quando carregá-las.
TEMPERATURA DO ELETRÓLITO ˚C

14-2
XL125S BATERIA/SISTEMA DE CARGA

CARGA DA BATERIA

Conecte o terminal positivo (+) do


carregador ao terminal positivo (+) da
bateria.
Conecte o terminal negativo (—) do
carregador ao terminal negativo (—) da
bateria.

Corrente de carga: 0,4 Ampères


(máximo)
Carregue a bateria até o eletrólito atingir a
densidade específica de 1.260 a 1.280 g/l a
20˚C.

• Antes de carregar a bateria, remova as


tampas das células.
• Mantenha a bateria afastada de
chamas ou faíscas durante a carga.
• Ligue ou desligue a corrente sempre
no carregador e nunca na bateria.
• Desligue o carregador se a
temperatura do eletrólito ultrapassar
45˚C.

NOTA

Use carga rápida apenas em caso de


emergência. Recomenda-se o uso de
carga lenta.

Instale o tubo de respiro da bateria


como indica a etiqueta de precaução.
VERDE VERDE

SISTEMA DE CARGA
Aqueça o motor antes de efetuar as
medições.
Conecte um voltímetro e um amperímetro
à bateria para verificar o rendimento do
sistema de carga.

NOTA

Use uma bateria completamente


carregada para testar o sistema de FUSÍVEL VERMELHO
carga.

DADOS TÉCNICOS
INTERRUPTOR DO FAROL INÍCIO DE CARGA 4.000 r.p.m. 8.000 r.p.m.
LIGADO 2.200 r.p.m. MÁX. (14,7 V) 1,2 A MIM. (17,9 V) 3,5 A MÁX. (18,2 V)
DESLIGADO 2.000 r.p.m. MÁX. (14,7 V) 2,0 A MIN. (18,9 V) 6,5 A MÁX. (19,2 V)

14-3
BATERIA/SISTEMA DE CARGA XL125S

ALTERNADOR
NOTA BRANCO/AMARELO
Não é necessário remover o estator
para efetuar este teste.

Remova o assento e o tanque de


combustível.
Desconecte a fiação do alternador. ROSA
Verifique a resistência entre os fios por
meio de um ohmímetro.
Fio branco/amarelo e fio rosa: 0,5-1,3 Ω
Fio amarelo e fio terra: 0,4-1,2 Ω

REGULADOR/RETIFICADOR
PRETO
Remova o assento e o tanque de
combustível. VERMELHO

Verifique a continuidade entre os fios.

AMARELO VERDE/PRETO
VERDE
ROSA

MULTITESTE (+) MULTITESTE (—) CONTINUIDADE MULTITESTE (+) MULTITESTE (—) CONTINUIDADE
AMARELO ROSA NÃO VERMELHO AMARELO SIM
AMARELO VERDE SIM VERMELHO ROSA SIM
AMARELO VERMELHO NÃO VERMELHO VERDE SIM
AMARELO PRETO SIM VERMELHO PRETO SIM
ROSA AMARELO NÃO PRETO AMARELO NÃO
ROSA VERDE SIM PRETO ROSA NÃO
ROSA VERMELHO NÃO PRETO VERDE SIM
ROSA PRETO SIM PRETO VERMELHO NÃO
VERDE AMARELO NÃO
VERDE ROSA NÃO
VERDE VERMELHO NÃO
VERDE PRETO SIM
Obs.: Os resultados acima são obtidos num ohmímetro de terra positivo. Resultados contrários serão obtidos quando
um ohmímetro de terra negativo for usado.

14-4
XL125S BATERIA/SISTEMA DE CARGA

NOTAS

14-5
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 15. SISTEMA DE IGNIÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15—1 ALTERNADOR 15—2
DIAGNOSE DE DEFEITOS 15—1 UNIDADE C.D.I. 15—3
BOBINA DE IGNIÇÃO 15—2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

O ponto de ignição não pode ser ajustado pois a unidade C.D.I. (Ignição por Descarga Capacitiva) é pré-ajustada na
fábrica, não permitindo regulagens. Se o ponto de ignição estiver incorreto, verifique a unidade C.D.I., o alternador e o
gerador de pulsação. Substitua as peças defeituosas.
Para efetuar os serviços de inspeção da vela de ignição consulte a pág. 3-5. Quanto ao ponto de ignição, consulte a pág.
3-7.

ESPECIFICAÇÕES
Vela de ignição recomendada NGK. D8EA
Folga entre os eletrodos da vela de ignição 0,6-0,7 mm
Ponto de ignição Avanço inicial 150 ± 20 APMS/2150 ± 150 r.p.m.
Avanço máximo 350 ± 20 APMS/3740 ± 150 r.p.m.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Motor pega mas morre em seguida Vela de ignição sem faísca
1. Não há faíscas nas velas 1. Interruptor do motor na posição OFF
2. Ponto de ignição incorreto 2. Fios ou conexões soltos, partidos ou em curto-circuito
3. Vela de ignição defeituosa entre:
— Alternador e a bobina de ignição
Motor funciona irregularmente — Unidade C.D.I. e o interruptor do motor
1. Circuito primário de ignição — Unidade C.D.I. e a bobina de ignição
— Bobina de ignição defeituosa — Unidade C.D.I. e o interruptor de ignição
— Fiação solta ou desencapada — Bobina de ignição e a vela de ignição
— Alternador defeituoso. — Gerador de pulsação e a unidade C.D.I.
2. Circuito secundário de ignição 3. Interruptor de ignição defeituoso
— Vela de ignição defeituosa 4. Bobina de ignição defeituosa
— Unidade C.D.I. defeituosa 5. Unidade C.D.I. defeituosa
— Gerador de pulsação defeituoso 6. Gerador de pulsação defeituoso
— Cabo da vela de ignição com mau contato 7. Alternador defeituoso
3. Ponto de ignição incorreto
— Gerador de pulsação defeituoso
— Unidade C.D.I. defeituosa

15-1
SITEMA DE IGNIÇÃO XL125S

BOBINA DE IGNIÇÃO
UNIDADE C.D.I.

VELA DE IGNIÇÃO

ALTERNADOR

DIODO

CONDEN-
SADOR
I.C.A. BOBINA DE
I.C
IGNIÇÃO
VELA DE

IGNIÇÃO
A+B
AMARELO — FAROL
PRETO/VERMELHO
VERDE/BRANCO
AZUL/BRANCO

I.C.B.

UNIDADE
C.D.I.
BRANCO/AMARELO

REGULADOR/
ROSA RETIFICADOR
ALTERNADOR
GERADOR DE
PULSAÇÃO

15-0
SITEMA DE IGNIÇÃO XL125S

BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO DA BOBINA DE IGNIÇÃO

Remova o assento e o tanque de


combustível.

Desconecte o supressor de ruídos da vela


de ignição.

Desconecte o cabo da vela de ignição da


presilha.
Remova a bobina de ignição. BOBINA DE
IGNIÇÃO

INSPEÇÃO DA BOBINA DE IGNIÇÃO

Verifique a resistência dos circuitos


primário e secundário da bobina de
ignição.

Circuito primário: 0,2-0,4 Ω


Circuito secundário: 3,5 k Ω

ALTERNADOR
Desconecte a fiação do alternador.

Verifique a resistência entre o fio


preto/vermelho e o terra.

Resistência especificada: 70-190 Ω

FIO PRETO/VERMELHO

15-2
XL125S SITEMA DE IGNIÇÃO

UNIDADE C.D.I. UNIDADE C.D.I.


REMOÇÃO

Remova o assento e o tanque de


combustível.
Desconecte a fiação.
Remova a unidade C.D.I.

INSPEÇÃO

Substitua a unidade C.D.I. se as leituras não


se enquadrarem nos limites de tabela E  P.C
abaixo.

NOTA
IGN
• A unidade C.D.I. é totalmente E 
transistorizada.
• Para realizar testes exatos é necessário
utilizar um multiteste de precisão. O
uso de instrumentos inadequados ou
medições efetuadas em escalas
impróprias pode resultar em leituras
incorretas. SW
• Use apenas o multiteste especificado
EXT
(F.E. n.º 07308-0020000).

(+)
(–) E P.C. IGN EXT SW
E 1-100 ∞ 0,1-0,2 1-50
P.C. 1-100 1-100 10-200 30-300
IGN ∞ ∞ ∞ ∞
EXT ∞ ∞ ∞ 0,1-20
SW ∞ ∞ ∞ ∞
unidade K W Ω

15-3
SITEMA DE IGNIÇÃO XL125S

NOTAS

15-4
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 16. INTERRUPTORES/BUZINA/
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 16—1 INTERRUPTOR DO FAROL 16—2


DIAGNOSE DE DEFEITOS 16—1 INTERRUPTOR DO MOTOR 16—3
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO 16—2 INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
BUZINA 16—2 DIANTEIRO 16—3
INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS 16—2 INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
COMUTADOR DO FAROL 16—2 TRASEIRO 16—3

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS

• Todos os fios e conectores do sistema elétrico são identificados por um código de cores. Quando dois ou mais fios de
cores diferentes forem conectados entre si, haverá uma faixa de identificação da cor próxima ao acoplador. Observe o
código de cores antes de desconectar os fios.
• Todos os conectores possuem lingüetas de fixação que devem ser soltas quando forem separados e alinhadas na
montagem.
• Para localizar defeitos no sistema elétrico verifique a continuidade nos componentes.
Estes testes podem ser realizados sem retirar as peças da motocicleta, mediante a desconexão dos fios e acoplamento
de um testador de continuidade ou um voltímetro aos terminais de conexões.

ESPECIFICAÇÕES

Lâmpada do farol 12 V-35/35 W


Lanterna traseira/luz do freio 12 V-5/21 W
Lâmpadas das sinaleiras 12 V-10 W X 4
Lâmpada do velocímetro 12 V-3 W
Lâmpada indicadora do ponto morto 12 V-3 W
Lâmpada indicadora das sinaleiras 12 V-3 W
Lâmpada indicadora do farol alto 12 V-3 W

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Lâmpadas não acendem quando o interruptor é ligado
1. Lâmpadas queimadas
2. Interruptor defeituoso
3. Não há passagem de corrente pelos fios/fios em curto-circuito.
4. Fusível queimado
5. Bateria descarregada ou desconectada
Não há mudança de facho do farol quando o comutador é acionado
1. Filamento queimado
2. Comutador defeituoso
O farol não acende quando o motor entra em funcionamento
1. Alternador defeituoso
2. Lâmpada queimada
3. Não há passagem de corrente pelos fios.
Lâmpadas acendem com intensidade menor que o normal
1. Bateria descarregada
2. Resistência excessiva nos fios e interruptores

16-1
INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE ILUMINAÇÃO XL125S

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
Remova o farol e desconecte a fiação do
interruptor de ignição.
Verifique a continuidade entre os fios.
Deve haver continuidade entre os fios
codificados por cor indicados pelos círculos
interligados.

COR VERDE PRETO/ VERMELHO PRETO


BRANCO
OFF
ON
CÓDIGO E IG BAT Ho

BUZINA/INTERRUPTOR DAS
SINALEIRAS.
COMUTADOR DO
FAROL/INTERRUPTOR DO
FAROL
Remova o farol e desconecte as fiações da
buzina, interruptor das sinaleiras,
comutador do farol e interruptor do farol.
Deve existir continuidade entre os fios
indicados pelos círculos interligados.

COMUTADOR DO FAROL INTERRUPTOR DO FAROL


COR BRANCO AZUL COR AMARELO MARROM PRETO VERDE/PRETO ROSA VERDE
OFF(•)
(N)
CÓDIGO Cl HL TL BAT REG RE E
CÓDIGO LO HI HL

INTERRRUPTOR DAS SINALEIRAS INTERRUPTOR DA BUZINA


COR LARANJA CINZA AZUL CLARO VERDE CLARO VERDE
SOLTO
(N) ACIONADO
CÓDIGO HO E
CÓDIGO L W R

16-2
XL125S INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE ILUMINAÇÃO

INTERRUPTOR DO MOTOR
Remova o farol e desconecte os fios
PRETO/BRANCO e VERDE.
Verifique a continuidade entre os fios.

PRETO/BRANCO VERDE
OFF
RUN
OFF
CÓDIGO IG E

O interruptor estará normal se houver


continuidade entre os circuitos `` —— ``

INTERRUPTOR DA LUZ DO
FREIO DIANTEIRO
Remova o assento e o tanque de
combustível e desconecte os fios PRETO e PRETO
VERDE/AMARELO.
VERDE/
Verifique a continuidade entre os fios. AMARELO
O interruptor estará normal se houver
continuidade quando a alavanca do freio
for acionada.

PRETO VERDE/AMARELO

SOLTO
ACIONADO

INTERRUPTOR DA LUZ DO
FREIO TRASEIRO
Remova a tampa lateral direita e
desconecte os fios PRETO e
VERDE/AMARELO.
Verifique a continuidade entre os fios do
interruptor acionando o freio

PRETO VERDE/AMARELO
SOLTO
ACIONADO

16-3
INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE ILUMINAÇÃO XL125S

NOTAS

16-4
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 17. DIAGRAMA ELÉTRICO

17-1
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18
XL125S 18. DIAGNOSE DE DEFEITOS
MOTOR NÃO PEGA/PARTIDA DIFÍCIL 18—1 MAU FUNCIONAMENTO EM ALTAS
ROTAÇÕES 18—4
MOTOR NÃO TEM FORÇA 18—2
DIRIGIBILIDADE RUIM 18—4
MAU FUNCIONAMENTO EM BAIXAS
ROTAÇÕES E MARCHA LENTA 18—3

MOTOR NÃO PEGA/PARTIDA DIFÍCIL


Causa Provável
1. Verifique se o combustível NÃO CHEGA AO CARBURADOR (1) Tanque sem combustível
CHEGA AO CARBURADOR (2) Tubo ou filtro de combustível
obstruídos
(3) Válvula da cuba obstruída
(4) Tubo de respiro da tampa do
tanque obstruído

2. Retire a vela e faça o teste FAÍSCA FRACA OU SEM FAÍSCA (1) Vela suja ou danificada
de faísca (2) Unidade C.D.I. defeituosa
(3) Cabo da vela quebrado ou em
FAÍSCA BOA curto
(4) Alternador defeituoso
(5) Bobina de ignição sem passagem
de corrente ou em curto
(6) Interruptor de ignição defeituoso
(7) Gerador de pulsação defeituoso
(8) Fiação em curto-circuito, partida
ou mal conectada

3. Verifique a compressão do cilindro BAIXA COMPRESSÃO (1) Pedal de partida patina


impossibilitando a partida do
COMPRESSÃO NORMAL motor
(2) Folga das válvulas muito pequena
(3) Válvula presa e aberta
(4) Cilindro e anéis gastos
(5) Junta do cabeçote danificada
(6) Válvulas presas
(7)Sincronização incorreta das
válvulas

4. Ligue o motor seguindo os O MOTOR DÁ SINAL (1) Afogador excessivamente aberto


procedimentos normais de MAS NÃO PEGA (2) Coletor de admissão com entrada
partida. Falsa
(3) Ponto de ignição incorreto
O MOTOR NÃO PEGA (unidade C.D.I. ou gerador de
pulsação defeituosos)

5. Remova a vela de ignição. VELA ÚMIDA (1) Carburador afogado


(2) Afogador muito fechado
VELA SECA (3) Válvula do acelerador
excessivamente aberta.

Ligue o motor com o


afogador acionado

18-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS XL125S

MOTOR NÃO TEM FORÇA


Causa Provável
1. Levante as rodas do chão e gire-as AS RODAS NÃO GIRAM (1) Freio travando
LIVREMENTE (2) Rolamentos das rodas danificados
(3) Rolamentos das rodas sem
AS RODAS GIRAM LIVREMENTE lubrificação
(4) Corrente de transmissão muito
esticada
(5) Porca do eixo traseiro
excessivamente apertada

2. Verifique a pressão dos pneus. PRESSÃO DOS PNEUS (1) Pneu furado
INCORRETA (2) Válvula na câmara com defeito
PRESSÃO NORMAL

3. Acelere rapidamente da 1.ª a 2.ª A ROTAÇÃO DO MOTOR NÃO (1) Regulagem incorreta da
marcha. DIMINUI AO SOLTAR-SE A embreagem
EMBREAGEM (EMBREAGEM (2) Discos e separadores gastos
A ROTAÇÃO DO MOTOR DIMINUI PATINA) (3) Discos e separadores empenados
AO SOLTAR-SE DA EMBREAGEM

4. Acelere gradualmente. ROTAÇÃO NÃO AUMENTA (1) Afogador fechado


(2) Filtro de ar obstruído
(restrição do combustível)
ROTAÇÃO AUMENTA (3) Tubulação de combustível
obstruída
(4) Respiro da tampa do tanque
obstruído
(5) Escapamento obstruído

5. VERIFIQUE O PONTO DE IGNIÇÃO. INCORRETO (1) Unidade C.D.I. defeituosa


(2) Gerador de pulsação
CORRETO defeituoso

6. Verifique a folga das válvulas .FOLGA INCORRETA (1) Folga da válvula incorreta
(2) Sede da válvula gasta

FOLGA CORRETA

7. Meça a compressão do cilindro. COMPRESSÃO BAIXA (1) Válvula presa e aberta


(2) Cilindro e anéis do pistão gastos
(3) Vazamentos na junta do cabeçote
NORMAL (4) Sincronização das válvulas
incorreta

8. Verifique se o carburador está CARBURADOR OBSTRUÍDO (1) Giclês obstruídos


obstruído. (2) Manutenção não executada no
tempo correto
CARBURADOR NORMAL

9. Remova a vela de ignição. VELA SUJA OU QUEIMADA (1) Manutenção não executada no
tempo correto
(2) Grau térmico incorreto

VELA NORMAL

18-2
XL125S DIAGNOSE DE DEFEITOS

Causa Provável
10. Verifique o nível de óleo e ÓLEO SUJO OU NÍVEL (1) Nível de óleo muito baixo
suas condições INCORRETO (2) Nível de óleo muito alto
(3) Óleo contaminado
NÍVEL DE ÓLEO CORRETO E
ÓLEO LIMPO

11. Remova a tampa do LUBRIFICAÇÃO INSUFICIENTE (1) Passagens de óleo obstruídos


cabeçote e verifique a (2) Conduto de controle de óleo
lubrificação obstruídos

LUBRIFICAÇÃO DAS
VÁLVULAS CORRETA

12. Verifique a temperatura do SUPER-AQUECIMENTO (1) Carbonização excessiva na câmara


motor. de combustão.
(2) Combustível de má qualidade
TEMPERATURA NORMAL (3) Embreagem patina
(4) Mistura muito pobre

13. Acelere rapidamente ou MOTOR `` BATE PINO`` (1) Cilindro e pistão gastos
conduza em alta rotação. (2) Mistura muito pobre
(3) Combustível de má qualidade
(4) Carbonização excessiva na câmara
de combustão.
MOTOR NÃO ``BATE PINO`` (5) Ignição excessivamente adiantada.
(Unidade C.D.I. ou gerador de
pulsação defeituosos)

MAU FUNCIONAMENTO EM BAIXA ROTAÇÃO E MARCHA LENTA


Causa Provável
1. Verifique o ponto de ignição e a INCORRETO (1) Folga das válvulas incorreta
folga das válvulas (2) Ponto de ignição incorreto
(unidade C.D.I. ou gerador de
CORRETO pulsação danificados).

2. Verifique a regulagem do REGULAGEM INCORRETA (1) Mistura muito pobre (desaperte o


parafuso da mistura parafuso para ajustar)
(2) Mistura muito rica (aperte o
REGULAGEM CORRETA parafuso para ajustar)

3. Verifique se há entrada falsa de ENTRADA FALSA DE AR (1) Anel de vedação do coletor


ar no coletor danificado
(2) Carburador solto

SEM ENTRADA FALSA DE AR

4.Retire a vela e faça o teste de FAÍSCA FRACA OU (1) Vela carbonizada, defeituosa, suja
faísca. INTERMITENTE ou úmida.
(2) Unidade C.D.I. defeituosa
(3) Alternador defeituoso
(4) Bobina de ignição defeituosa
FAÍSCAS NORMAIS (5) Gerador de pulsação danificado

18-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS XL125S

MAU FUNCIONAMENTO EM ALTAS ROTAÇÕES


Causa Prováve
1. Verifique o ponto de ignição e a REGULAGEM INCORRETA (1) Folga das válvulas a incorreta
folga das válvulas (2) Unidade C.D.I defeituosa
(3) Gerador de pulsação danificado

REGULAGEM NORMAL

2. Desconecte o tubo de FLUXO DE COMBUSTÍVEL (1) Falta de combustível no tanque


combustível do carburador RESTRINGIDO (2) Tubulações obstruídas
(3) Respiro da tampa do tanque
O COMBUSTÍVEL FLUI LIVREMENTE obstruído
(4) Registro de combustível obstruído

3. Remova o carburador e verifique OBSTRUÍDOS (1) Limpe-os


se os giclês e válvula da cuba estão
obstruídos.

NORMAIS

4. Verifique a sincronização das INCORRETA (1) Posição da engrenagem de


válvulas. comando incorreta.

CORRETA

5. Verifique a tensão das molas das TENSÃO INCORRETA (1) Molas das válvulas defeituosas
válvulas.

TENSÃO CORRETA

DIRIGIBILIDADE RUIM
VERIFIQUE A PRESSÃO DOS PNEUS

1. O guidão está pesado apertada (1) Porca da coluna de direção muito


(2) Pistas ou esferas de aço
danificadas

2. Vibração excessiva nas rodas (1) Folga excessiva nos rolamentos


dianteira ou traseira. das rodas
(2) Aro empenado
(3) Cubo da roda instalado
incorretamente
(4) Desgaste excessivo nas buchas e
espaçador do braço oscilante
(5) Chassi torto
(6) Folga da corrente incorreta

3. A motocicleta puxa para um lado (1) Amortecedores desalinhados


(2) Rodas dianteira e traseira
desalinhadas
(3) Suspensão dianteira desalinhada
(4) Braço oscilante empenado.

18-4
XL125S

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
INFORMAÇÕES GERAIS 1
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da LUBRIFICAÇÃO 2
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.

Localize o capítulo que você pretende consultar nesta


página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
MANUTENÇÃO 3
você encontrará um índice específico.

A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.

MOTOR
Todas as informações, ilustrações e especificações
CILINDRO/PISTÃO 7
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO 8
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
ALTERNADOR 9
em obrigações de qualquer espécie. CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA 10
DE PARTIDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA


Depto. Assistência Técnica DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 11
Setor de Publicações Técnicas
CHASSI

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 12
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO 13
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
ELÉTRICO
SISTEMA

INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18

Você também pode gostar