Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instruções de Segurança
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 2 • Desligue o Purificador da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 • Nunca desligue o Purificador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 3 • Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso
3.1 Descrição do produto............................................................................. 3 o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à
3.2 Painel de controle................................................................................... 4 segurança do Consumidor e danos ao próprio produto
3.3 Como usar.............................................................................................. 4
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes
4. INSTALAÇÃO........................................................................................... 5 eletrônicos.
4.1 Local de instalação................................................................................ 5 • Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de
4.2 Instalação............................................................................................... 6 proteção, por exemplo.
4.3 Fixação do Purificador na parede.......................................................... 7
4.4 Instalação elétrica.................................................................................. 8 • Transporte o Purificador na posição vertical (em pé). Não se recomenda o
4.5 Instalação hidráulica.............................................................................. 8 transporte na posição horizontal.
• Examine as conexões de água frequentemente. Sob condições normais de
5. DIAGRAMAS........................................................................................... 9 uso, a mangueira de conexão deve ser substituída uma vez ao ano.
5.1 Diagrama elétrico................................................................................... 9
5.2 Diagrama esquemático........................................................................ 10 • Este produto foi desenvolvido para purificar a água. Oriente o Consumidor a
não o utilizar para gelar qualquer outro tipo de bebida, pois isto pode causar
6. DESMONTAGEM................................................................................... 11 danos ao produto, resultando na perda da garantia.
6.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 11
6.2 Desmontagem do produto................................................................... 11 IMPORTANTE
6.3 Desmontagem do tanque de água gelada........................................... 16
Estes produtos foram concebidos e devem ser utilizados exclusivamente para uso doméstico.
6.4 Montagem das novas peças no conjunto tanque de água gelada....... 17
7. PROCEDIMENTOS DE TESTE............................................................. 19
8. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................. 20
8.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 20
8.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 21
8.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 21
8.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 25
8.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 26
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................. 26
9.1 Troca do filtro e higienização do Purificador........................................ 26
9.2 Limpeza e substituição do filtro de ar.................................................. 27
ATENÇÃO
Quando o purificador for instalado muito próximo à parede, é recomendado que o
cotovelo seja instalado.
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
4.2 INSTALAÇÃO
5º Caso opte por adquirir o acessório adaptador de ½” e a
tampa cega, antes de intalar, utilize uma fita veda rosca
1º Abra a parte de cima da embalagem, retire o tampo de nos mesmos.
isopor® e os acessórios contidos nele.
* A fita veda rosca não é fornecida junto com o acessório
Desligue o fornecimento de água do local de instalação e
rosqueie o adaptador na conexão de água da parede com
uma chave de boca ou inglesa (22 mm). Utilize a tampa
2º Antes de ligar o produto na tomada de energia
cega (que pode ser adquirida como acessório) para fechar
elétrica, retire o filme plástico do painel para evitar
o adaptador ou uma torneira com rosca ½”.
que danifique os sensores de acionamento.
Conecte a mangueira ao
conector de ¼”, retirando a
porca e passando-a através da
3º Encaixe o cabeçote de limpeza no filtro, girando mangueira.
o filtro no sentido horário.
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
Figura 9
11
Figura 3 Figura 4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
9° Desencaixe a trava da tampa (Figura 10). 13° Retire os 12 parafusos Phillips que fixam as laterais - 6 nos lados (Figura
10° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as laterais (Figura 11). 15) e 6 embaixo (Figura 16).
Figura 12 Figura 13
Figura 17 Figura 18
12 Figura 14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
16° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o transformador (Figura 19). 20° Solte o conector da placa de interface (Figura 25).
17° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 20). 21° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 26).
Figura 25 Figura 26
Figura 19 Figura 20
21° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o suporte das mangueiras
18° Solte os conectores do transformador (Figuras 21 e 22). (Figura 27).
22° Desencaixe o arremate da saída de águe (Figura 28).
Figura 21 Figura 22
19° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 23) e Figura 27 Figura 28
retire o painel (Figura 24). 23° Corte as abraçadeiras das mangueiras (Figura 29).
24° Solte os conectores rápidos das mangueiras (Figura 30).
Figura 23 Figura 24
Figura 29 Figura 30
13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
25° Corte as abraçadeiras e desencaixe as mangueiras dos conjuntos (Figuras 30° Solte os conectores rápidos das válvulas (Figuras 37 e 38).
31 e 32).
Figura 39 Figura 40
Figura 33 Figura 34 33° Desencaixe o suporte do filtro (Figura 41).
28° Solte as mangueiras do tanque de água (Figura 35). 34° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o tanque de água/Peltier
29° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as válvulas (Figura 36). (Figura 42).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
35° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o motoventilador (Figura 43). 41° Retire os 2 parafusos que fixam o regulador de pressão (Figura 49).
36° Solte a trava do cabo elétrico (Figura 44).
IMPORTANTE
Durante a montagem do regulador de pressão, observe o correto posicionamento da
seta, conforme indicado na figura 50. Se o regulador for instalado incorretamente, o
fluxo de água será bloqueado.
Figura 43 Figura 44
37° Retire a tampa do dreno (Figura 45). Seta
Fora do Dentro do
38° Solte a mangueira do dreno (Figura 46).
produto produto
Figura 49 Figura 50
42° Desencaixe os pés de borracha (Figura 51).
Figura 45 Figura 46
39° Use uma chave 14 mm para retirar a porca do dreno (Figura 47).
40° Solte o cotovelo da entrada de águe (Figura 48).
Figura 51
15
Figura 47 Figura 48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.3.1 Motoventilador
1° Utilizando um alicate, corte a presilha que prende os fios (Figura 52).
2° Utilizando uma chave phillips, solte os parafusos que fixam o motoventilador Etiqueta de
ao dissipador (Figura 53). identificação
do tanque
Figura 56 Figura 57
3° Com cuidado, retire a proteção da célula Peltier (Figura 58).
4° Retire a célula Peltier (Figura 59).
Figura 52 Figura 53
3° Solte as travas que fixam o motoventilador ao suporte (Figuras 54 e 55).
Figura 58 Figura 59
16 Figura 54 Figura 55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.3.3 Sensor de temperatura 2° Utilizando uma chave phillips, prarafuse o motoventilador no dissipador.
1° Utilizando um alicate, corte a presilha que prende os fios (Figura 60).
6.4.2 Célula Peltier
2° Com o auxílio de uma chave de fenda, retire a cola que fixa o sensor antigo
ao tanque (Figura 61). 1° Pegue um sachê da pasta térmica e aplique 1/3 no dissipador e 1/3 no
tanque (apenas no lugar onde a célula será colocada). Feito isso, espalhe
a graxa com o dedo (Figuras 64, 65 e 66).
Figura 60 Figura 61
1/3 da pasta térmica Dissipador de calor
Etiqueta do
motoventilador
Figura 72 Figura 73
ATENÇÃO
Figura 69 - CERTO Figura 70 - ERRADO Excesso de aperto no parafuso pode danificar a célula peltier
4° Aplique borracha (case) de proteção da célula Peltier e, em seguida,
parafuse o dissipador de calor (Figura 71). 6.4.4 Sensor de temperatura
1° Pegue um sachê de pasta térmica e aplique em toda extenção do sensor,
com o dedo espalhe bem (Figuras 74 e 75).
Figura 71
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem 7. Procedimentos de Teste
19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnósticos de Falha
TESTE 2
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do
componente.
TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites, verifique Foto 1
a solução conforme a matriz de falhas.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
TESTE 4 devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
Com o multímetro na escala de resistência, meça a resistência ôhmica do Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
componente e confirme o valor na tabela de componentes da página 21. pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
8.3.1 Alimentação do cabo elétrico (ACV)
Meça entre os fios azul (N) e marrom (L) do conector CN01.
TESTE 5
Com o multímetro na escala de diodo, meça o componente e confirme o
valor na tabela de componentes da página 21.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. As pontas
de prova do multimetro não podem ser invertidas.
Foto 2
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Procedimentos de Teste
8.3.2 Placa Peltier 8.3.3 Resistência ôhmica para o sensor de temperatura (termistor)
Tensão de alimentação da placa Peltier (12 ACV): Meça entre os fios azuis do conector CN03.
Meça entre os fios azul e marrom do conector CN01.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Procedimentos de Teste
• Situação 2 – Falha no Sensor 8.3.5 Entrada e saida de tensão do transformador da placa de interface
Temperatura da água dentro do tanque: 25 ºC Entrada de tensão ACV: meça entre os fios azul e marrom.
Resistência ôhmica testada no sensor: 18 k (Deveria ser ~ 11 kΩ) Saida de tensão DCV: meça entre os fios preto e vermelho.
Tensão de saída na placa para célula e motoventilador: 4V +/– 10%
Possível defeito constatado: A água não sai gelada, pois o sensor está
informando que a água esta gelada (abaixo de 10 ºC), sendo que ela está
quente.
Saída DCV
Peça a ser trocada: Tanque de água gelada devido o sensor estar
descalibrado.
Entrada ACV
Foto 6
1539 mV
Foto 5
F NOTA: Para medida de diodo a rede elétrica deve estar desconectada.
Não inverta as pontas de prova do multímetro. Para um teste mais efetivo
do motoventilador ligue em uma fonte 12 DCV.
Foto 7
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Procedimentos de Teste
8.3.7 Tensão/resistência ôhmica para a válvula de água natural 8.3.9 Continuidade do interruptor de reset do filtro
Meça entre os fios marrons do conector CN01. Meça entre os fios brancos do conector CN02:
- Acionado: deve haver continuidade.
- Desacionado: não pode ter continuidade
24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Procedimentos de Teste
IMPORTANTE
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
IMPORTANTE
Não inverta as pontas de prova do mutímetro.
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Procedimentos de Teste 9. Limpeza e Manutenção
26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Limpeza e Manutenção
5o Retire o cabeçote de limpeza conectado ao filtro aguarde até sair a água. Retire aproximadamente
novo e coloque o mesmo no purificador de água, 10 litros de água pela tecla “GELADA”.
girando no sentido horário. Caso ainda haja gosto na água, retire mais 5 litros de água pela tecla
“GELADA”.
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.