Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança
3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Nível de Sujeira
Enxágues.
Reduzir Tempo
Reutilizar Água
Perfect Wash
ETAPAS
NIVEL DE
Enxágues.
Perfect Wash
PROGR.
ETAPAS
ÁGUA
(LEJ14)
NÍVEL DE
Reutilizar
PROGR.
Nível de
Reduzir
(LEJ14)
ÁGUA
Sujeira
Tempo
1 2 ECO
Água
1 2 ECO Jatos LEJ14 l l l l l -
Jatos LEJ14 l l l l l l Pesado/ Default: Médio Lavagem - - - - - -
4
Default: Baixo Lavagem - - - - - l Intenso Permite: Todos Enxágue - - - l - l
Rápido 1 Centrifug. l l l l l l
Permite: Todos Enxágue - - - l - l
Centrifug. l l l l l l Jatos LEJ14 l l l l l -
Jatos LEJ14 l l l l l l Default: Médio Lavagem - - - - - -
Normal 1
Cama & Default: Baixo Lavagem - - - - - l Permite: Todos Enxágue - - - l - l
1 Centrifug. l l l l l l
Banho Permite: Todos Enxágue - - - l - l
Centrifug. l l l l l l Jatos LEJ14 l l l l l -
Jatos LEJ14 l l l l l l Delicado/ Default: Médio Lavagem - - - - - -
Default: Extra 5
Lavagem - - - Fitness Permite: Todos Enxágue - - l l - l
alto l l l
Edredom 2 Centrifug. l l l l l l
Travado no Enxágue - - - l - l
extra alto Centrifug. l l l l l l Jatos LEJ14 l l l l l -
Jatos LEJ14 l l l l l l Default: Baixo Lavagem - - - - - -
Brancas 6
Default: Médio Permite: Todos Enxágue - - - l - l
Lavagem l - l l - l
Tênis Travado no 2 Centrifug. l l l l l l
Enxágue l l l l - l
médio
Centrifug. l l l l l l
Legenda: (-) Acionamento permitido para a função
Jatos LEJ14 l l l l l l
(l) Acionamento não permitido para a função
Ciclo Default: Médio Lavagem - - l - - l
3 ( ) Ativo por padrão
Noturno Permite: Todos Enxágue - - l l - l
1 - Pouco sujo/perfil normal/permite alteração
Centrifug. l l l l l l
2 - Pouco sujo/perfil normal/não permite alteração
Default: Extra Jatos LEJ14 l l l l l l
3 - Pouco sujo/perfil silencioso/não permite alteração
Limpeza alto Lavagem l - l l - l
4 4 - Muito sujo/perfil turbo/não permite alteração
do Cesto Travado no Enxágue l l l l - l
extra alto 5 - Pouco sujo/perfil delicado/não permite alteração
Centrifug. l l l l l l
6 - Muito sujo/perfil turbo/permite alteração
Jatos LEJ14 l l l l l -
Default: Baixo
Tira Lavagem - - - - - -
Permite: 4
manchas Enxágue - - - l - l
Todos
Centrifug. l l l l l l 7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
ATENÇÃO
4º Selecionar o nível de roupa correspondente na tecla .
Para evitar manchas nas roupas, não ultrapassar o nível máximo dos produtos (sabão, amaciante
e alvejante), pois eles poderão sair antes do tempo adequado. LEC14/LEC17/LEI18
LEJ14
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
5º Funções Extras
Enxágues ATENÇÃO
Permite selecionar a quantidade de enxágues desejado (1, 2 e “ECO”).
A tampa trava durante as etapas de enxágüe e centrifugação. Ao abrir e fechá-la durante o
Reduzir Tempo (LEC14/LEC17/LEI18) ciclo de lavagem, não é necessário pressionar a tecla .
Permite reduzir o tempo total do ciclo de acordo com a necessidade. Durante a rotina de enchimento o produto realiza intervalos na entrada de água para efetivo
Agendar Fim funcionamento da gaveta.
Permite programar em quanto tempo deseja que o ciclo seja finalizado. A lavadora LEJ14 possui um sistema de segurança de abertura da tampa, portanto, durante a
lavagem com acionamento da tecla Jatos Poderosos a tampa não poderá ser aberta, ficando
Nível de Sujeira travada até o final do ciclo.
Permite selecionar uma lavagem mais adequada, de acordo com a sujeira. Ao final da centrifugação, aguarde até que os LEDs do painel apaguem, indicando o final do
ciclo e destravamento da tampa da lavadora.
Reutilizar Água
Permite reutilizar água da lavagem e do enxágue, para aproveitar em outros
usos. 3.7 FUNÇÃO REUTILIZAR ÁGUA
Jatos Poderosos (LEJ14) 1° Pressionar a tecla ;
Lava através de jatos de alta concentração de sabão e quantidade reduzida 2° A lavagem será interrompida, soará um “bip” e uma indicação luminosa
de água, o que potencializa a limpeza e o cuidado com as roupas. piscará antes da drenagem.
3° Colocar a mangueira de saída de água em um recipiente (balde, tanque).
ATENÇÃO 4° Pressionar a tecla e a água será drenada para o recipiente.
Alguns programas necessitam de duplo enxágue, não permitindo que o mesmo seja desabilitado 5° Para interromper a drenagem pressionar novamente a tecla .
(neste caso um aviso sonoro é emitido). 6° Colocar a mangueira de volta na saída de água.
O display mostra o tempo total do ciclo de acordo com as configurações selecionadas, inclusive 7° Pressionar a tecla para continuar a lavagem.
o tempo de enchimento na pressão de 0,24 MPa.
10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
C
B
13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor
15
Médio 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 0 R1 S 0 R5 0 0 ES
Baixo 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 0 R1 S 0 R5 0 0 ES
Extra Baixo 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 0 R1 S 0 R5 0 0 ES
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
PROGRAMA →BRANCAS PERFIL→ TURBO ENXÁGUES→ 2
Regras para lavagem [min] Tempo total de agitação [min] Regra enxágue Enxágue Centrifugação
Nível de Roupas
TA tM T A0 t A0 TC-3 TC-2 TC-1 TC0 TA tM R_Dr t A R_Dr R Amac. tA R Normal Turbo Fim
Extra Alto 1,5 5,5 0 0 13 19 24 29 1,5 2 R1 1,5 R1 S 3 R5 11 11 ES
Alto 3 5 0 0 12 18 23 28 2 1 R1 4 R1 S 8 R5 12 12 ES
Médio 3 5 0 0 11 17 22 27 2 1 R1 4 R1 S 8 R5 15 15 ES
Baixo 3 5 0 0 8 13 18 23 2 1 R1 4 R1 S 8 R5 17 17 ES
Extra Baixo 3 5 0 0 6 11 15 20 2 1 R1 4 R1 S 8 R5 20 20 ES
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
21
Médio 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 4 R1 S 0 R5 0 0 ES
Baixo 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 4 R1 S 0 R5 0 0 ES
Extra Baixo 5 0 0 0 0 0 0 0 2 1 R1 4 R1 S 0 R5 0 0 ES
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
MR CN6-11
AZ CN6-3
CNI2-3
127/220V
VD-AM
Placa de potência
GND
Power board
1
Placa de Interface
Inteface board
Tarjeta electrónica
2
Tarjeta de Interface
3
Sensor de pressão
VM
Pressure sensor CN6-9
Sensor de presión
CZ
CN6-6
PR
CN6-7
CN2-1
CN1-8
CN1-9
CN1-6
CN1-2
CN1-4
CN2-2
CN6-1
CN2-8
CN2-6
MR
AM
RS
BR
BR
AZ
LR
AM
LI
RS
CZ
CNI-7
CNI-8
LEGENDA SUBTI TLE LEYENDA CAPACITOR
CNI-2
CNI-4
BR BRANCO WHITE BLANCO
PR PRETO BLACK NEGRO
AM
VM
CNI-6
VM VERMELHO RED ROJO
AZ AZUL BLUE AZUL INDUTOR / INDUCTOR
RS
AZ
CZ CINZA GRAY GRIZ
LI
LR LARANJA ORANGE NARANJA CZ CZ
AM AMARELO YELLOW AMARILLO
LI LILAS PURPLE LILA CNI2-1
AZCL AZUL CLARO LIGHT BLUE CELESTE
VD-AM VERDE-AMARELO YELLOW-GREEN VERDE-AMARILLO
3
2
2
4
24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
MR CN6-11
CNI2-3 AZ CN6-3
127/220V VD-AM
Placa de potência
Placa de Interface Power board
1
GND Inteface board
Tarjeta de Interface Tarjeta electrónica
2
3
Sensor de pressão VM
Pressure sensor CN6-9
Sensor de presión CZ
CN6-6
PR
CN6-7
CN2-1
CN1-8
CN1-9
CN1-6
CN1-2
CN1-4
CN1-7
CN2-2
CN6-1
CN2-8
CN2-6
LR
VM
MR
AM
RS
BR
BR
AZ
LR
AM
LI
RS
CZ
CNI-7
CNI-8
LEGENDA SUBTI TLE LEYENDA CAPACITOR
CNI-2
CNI-4
BR BRANCO WHITE BLANCO
PR PRETO BLACK NEGRO
CNI-1
AM
VM
CNI-6
VM VERMELHO RED ROJO
AZ AZUL BLUE AZUL NDUTOR / INDUCTOR
RS
AZ
CZ CINZA GRAY GRIZ
LI
VM
LR LARANJA ORANGE NARANJA CZ CZ
AM AMARELO YELLOW AMARILLO
LI LILAS PURPLE LILA CNI2-1
AZCL AZUL CLARO LIGHT BLUE CELESTE
VD-AM VERDE-AMARELO YELLOW-GREEN VERDE-AMARILLO
3
2
2
4
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 5 Figura 6
Figura 1 Figura 2
8° Solte os conectores da placa de potência (Figura 9). 12° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a proteção da placa de interface
9° Solte o conector de comunicação das placas de potência e interface (Figura 13).
(Figura 10). 13° Desencaixe a lente da placa de interface (Figuras 14).
10° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 11).
11° Solte as travas que fixam a placa de interface (Figura 12).
Figura 15 Figura 16
16° Solte a trava que fixa a placa de potência (Figura 17).
Figura 11 Figura 12
Figura 17
27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.3 TOPO
1° Retire a tampa da rede elétrica (Figura 18).
2° Solte o conector do cabo elétrico (Figura 19).
Figura 22 Figura 23
IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de colocar as buchas de vedação da válvula (Figura 24).
Figura 18 Figura 19
3° Desencaixe o cabo elétrico do topo (Figura 20). 7° Desencaixe as guias do dispenser (Figura 25).
4° Solte os terminais da válvula de entrada d’água (Figura 21).
Figura 24 Figura 25
Figura 20 Figura 21
8° Solte o conector do sensor de nível (Figura 26).
5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o distribuidor de água (Figura 22). 9° Solte a trava do sensor de nível (Figura 27).
6° Desencaixe a válvula do distribuidor (Figura 23).
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 28 Figura 29
12° Solte os clips que fixam a rede elétrica no gabinete (Figura 30).
13° Corte a abraçadeira que fixa o plástico de proteção do conector da rede
elétrica (Figura 31). Figura 32 Figura 33
16° Afaste o topo (Figura 34) e, com uma chave 1/4”, retire o parafuso que
fixa o fio terra (Figura 35).
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 40 Figura 41
Figura 36 Figura 37
19° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o dispositivo trava da tampa
(Figura 38).
20° Solte os terminais do dispositivo trava da tampa (Figura 39).
30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 46 Figura 47
7° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o duto de
recirculação (LEJ14 - Figura 48).
Figura 42 Figura 43
8° Solte a trava que fixa o tag (LEJ14 - Figura 49).
3° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 44).
4° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa da capa do tanque no
tanque (LEC14 - Figura 45).
Figura 48 Figura 49
Figura 44 Figura 45
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Retire o conjunto filtro/suporte do filtro puxando-o para cima (Figura 50).
10° Com uma chave 10 mm, retire o parafuso do agitador (Figura 51).
Figura 54 Figura 55
16° Retire o cesto (Figura 56).
Figura 50 Figura 51
Figura 56
Figura 52 Figura 53
13° Com uma chave 13 mm, solte o parafuso que fixa a cunha do cubo do
agitador (Figura 54).
15° Bata levemente com o cabo de um martelo no parafuso para liberar a cunha
(Figura 55).
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7.5 CESTO LEI18
1° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque
(Figura 57).
2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 58).
Figura 61 Figura 62
Figura 57 Figura 58
Figura 59 Figura 60
Figura 65 Figura 66
33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8° Retire os 6 parafusos Torx T20 que fixam o duto de recirculação (Figura 67) 7.6 TANQUE/MECANISMO
e solte as travas que fixam o duto embaixo do cesto (Figura 68).
1° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivot do varão,
liberando-o (Figura 71).
2° Deite a lavadora sobre o piso protegido para não riscar o gabinete e solte
a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem à bomba (Figura 72).
Figura 67 Figura 68
9° Retire o filtro (Figura 69).
10° Puxe o duto de recirculação para cima para desencaixá-lo do cesto
(Figura 70). Figura 71 Figura 72
IMPORTANTE
Quando estiver retirando os varões de suspensão, observe que eles possuem molas
com cores diferentes, que indicam o posicionamento correto:
Durante a montagem coloque graxa antes de encaixar os pivots dos varões.
34 Figura 73 Figura 74
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5° Retire a correia (Figura 75). 9° Solte os terminais da eletrobomba de drenagem (Figura 79).
6° Com uma chave 17 mm, retire a porca que fixa a polia da transmissão 10° Solte as presilhas que fixam a rede elétrica (Figura 80).
(Figura 76).
Figura 79 Figura 80
Figura 75 Figura 76
11° Com uma chave 13 mm, retire os 2 parafusos que fixam o motor (Figura
81).
IMPORTANTE 12° Com uma chave 8 mm, retire os 8 parafusos que fixam a transmissão
Se tiver dificuldade para retirar a polia, use a ferramenta saca-polias. (Figura 82).
Figura 81 Figura 82
Figura 77 Figura 78
35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
13° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam as travessas 3° Solte o cplip que fixa a mangueira na proteção da polia (Figura 87).
esquerda e direita do motor (Figura 83). 4° Com uma chave 1/4”, retire o parafuso que fixa o clip da mangueira no
14° Retire os 3 parafusos que fixam a eletrobomba de drenagem (Figura 84). tanque (Figura 88).
Figura 89 Figura 90
Figura 85 Figura 86
36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
4° Em seguida, conecte a lavadora na rede elétrica e mantenha a tampa 3 Status da porta (tampa)
fechada. O monitor mostrará as mensagens de inicialização. O monitor exibe a mensagem “Fechada”.
Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”.
primeiro teste a ser realizado.
1 Modelo do produto
O monitor informa o modelo de lavadora.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 4 Bloco porta (dispositivo trava da tampa)
ser testado. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
9 Válvula de amaciante 11 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e
liga a válvula de amaciante. liga o motor para centrifugação.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.
10 Agitação 12 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado). O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e
liga o motor para agitação. acende os LEDs das etapas de lavagem e das teclas de funções.
40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
18 Ciclos de Lavagem
O monitor informa quantos ciclo de lavagem
foram realizados até o momento.
42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
• Conector de comando CN3
Recebe os sinais enviados pelo pressostato eletrônico e pela placa de
interface.
Após receber os sinais no conector CN3, o processador da placa interpreta-
os e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2
• Conector de lógica CN4
É utilizado para a conexão do Monitor de Autoteste.
IMPORTANTE
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta,
exceto quando orientado pela Electrolux.
44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
IMPORTANTE IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Para medidas de tensão, acione o componente pelo monitor de autoteste.
TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se não
houver tensão correta, verifique a solução na matriz de diagnóstico de falhas.
TESTE 2
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão na tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade: se
estiver interrompido ou em curto, substitua o componente.
TESTE 4 Foto 1
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente e
confirme valor conforme a tabela de componentes da página 52. ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nos testes a seguir são aproximados (orientativos), devido a
TESTE 5 alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente. Certifique-
Se foram verificados todos os componentes e eles não apresentaram falhas, se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não pode estar
a falha está na placa de potência. com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
TESTE 6
Com o capacímetro, teste o componente.
TESTE 7
Com o frequencímetro, meça a frequência nos pontos do componente: se não
estiver conforme, verifique a solução na matriz de diagnóstico de falhas.
F NOTA: Devido à polaridade do instrumento, não inverta as pontas de prova
do multímetro.
46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.1 Tensão no cabo elétrico 9.3.3 Tensão de alimentação para o monitor de autoteste - MAT
Meça entre os fios azul do conector CN6 e cinza do conector CN2. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.
Tensão nominal
Aprox. 5 DCV
Foto 2 Foto 4
CN3
CN4
Aprox. 5 DCV
Foto 5
Foto 3
47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Continuidade do interruptor da tampa (bip) 9.3.7 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento
Meça entre os fios marrom do conector CN6 e cinza do conector CN2. Meça entre os fios cinza do conector CN2 e rosa do conector CN1.
Tampa aberta: não deve apresentar continuidade
Tampa fechada: deve apresentar continuidade
9.3.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal 9.3.8 Continuidade do interruptor do atuador de acoplamento
Meça entre os fios cinza do conector CN2 e azul do conector CN1.
Meça entre os fios cinza do conector CN2 e branco do conector CN6.
Continuidade
127 V = aprox. 1050 Ω
220 V = aprox. 4130 Ω Foto 9
Foto 7 F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.9 Tensão para o pressostato (saída de tensão para o sensor de nível) 9.3.10 Frequência do pressostato (sensor de nível)
Meça entre os fios vermelho e cinza do conector CN6. Meça entre os fios preto e cinza do conector CN6.
Com nível alto atingido: frequência aproximada da 37 Hz
Sem nível atingido: frequência aproximada da 45 Hz
Aprox. 5 DCV
Foto 10
Foto 11
49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.11 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário) 9.3.13 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante
Meça entre os fios: Meça entre os fios cinza e laranja do conector CN2.
- Branco do conector CN1 e cinza do conector CN2 = sentido anti-horário
- Amarelo do conector CN1 e cinza do conector CN2 = sentido horário.
- Branco e amarelo do conector CN1 = soma.
50 Foto 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.15 Continuidade (bip) do interruptor do dispositivo trava da tampa 9.3.16 Tensão/resistência ôhmica para a bomba de drenagem
Meça entre os fios cinza e azul (LEJ14/LEC17) ou amarelo (LEC/LEI18) do Meça entre os fios cinza do conector CN2 e lilás do conector CN1.
conector CN2.
Foto 16 - LEC14/LEI18
F NOTA: Para que haja medida nestes pontos o dispositivo trava da porta deve
estar atracado (energizado). 127 V = aprox. 42 Ω
220 V = aprox. 128 Ω
Foto 18
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada.
51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS
Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz
1 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão na
tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor: se não houver falha, Atuador de acoplamento Aprox. 3600 Ω Aprox. 9200 Ω
oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Bomba de drenagem Aprox. 42 Ω Aprox. 128 Ω
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente ao
Consumidor que entre em contato com a companhia de energia elétrica ou Bomba de recirculação Aprox. 42 Ω Aprox. 128 Ω
use um estabilizador adequado. Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
Capacitor 42,5 µF / 250 V 14 µF / 400 V
3 Se apresentar falha, substitua o componente.
Dispositivo trava da
4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa Aprox. 209 Ω
tampa
de interface e verifique se o monitor de autoteste liga. Se ligar, substitua
a placa de interface; se o monitor de autoteste não ligar, substitua a placa Interruptores Continuidade (bip)
de potência.
Monitor de teste (MAT) Tensão DCV
5 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver Bobina horário: 8 Ω Bobina horário: 20 Ω
correto, meça diretamente no componente: se não encontrar valor, substitua
Motor Bobina anti-horário: 8 Ω Bobina anti-horário: 20 Ω
o componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica.
Soma: 16 Ω Soma: 40 Ω
6 Meça o valor da tensão e confirme na tabela do item 9.5. Se houver falha,
Placa do display Tensão: 5 DCV
substitua o componente; se não houver falha, vá para o próximo teste.
Placa de potência Tensão ACV / DCV
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram
falha, substitua a placa de potência. Sem nível: frequência aproximada de 45Hz.
Pressostato (sensor de
Com nível alto atingido: frequencia aproximada de 37Hz
8 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5: se o valor estiver fora nível)
Tensão: aprox. 5 DCV
do especificado, substitua o componente.
Rede elétrica Continuidade (bip)
9 Com o frequencímetro, meça nos pontos indicados. Coloque o produto em
função de enchimento e acompanhar a leitura do frequencímetro: deve Válvula de entrada
haver diminuição no valor da frequência. Se não houver variação, substitua Aprox. 1068 Ω Aprox. 4100 Ω
d’água do amaciante
o sensor de nível.
Válvula de entrada
10 Meça tensão. Se não houver tensão, desligue o conector da placa avança Aprox. 1050 Ω Aprox. 4130 Ω
d’água principal
etapas e meça diretamente nos pinos da placa de potência: se houver
tensão, substitua a placa avança etapas; se não houver tensão, substitua
a placa de potência. F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
de ±10%.
52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
4º Recolocar girando a parte móvel e encaixando a trava na utilizar uma escova pequena e macia.
parte fixa, certificando-se que o filtro está devidamente
fechado e recolocar no agitador. ATENÇÃO
è Oriente o Consumidor a não esquecer de recolocar o filtro na mangueira e abrir
ATENÇÃO novamente a torneira.
Não utilizar produtos de limpeza que possam danificar a malha do filtro. è A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de danos ao produto e
perda da garantia.
10.5 GAVETA
Ao acumular resíduos de sabão, amaciante e alvejante, deve-se realizar a
limpeza da gaveta.
1º Puxar totalmente a gaveta.
2º Levantar a parte frontal.
3º Soltá-la dos trilhos.
4º Usar água, sabão, pano e uma escova pequena para remover os resíduos.
54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.