Você está na página 1de 66

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 32


8.1 ESD...................................................................................................... 32
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 32
2.1 Especificações de componentes........................................................... 3 8.3 Modo debug......................................................................................... 32
2.2 Especificações dos produtos................................................................. 4 8.4 Modo de autoteste............................................................................... 38
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 42
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 42
3.2 Descrição dos produtos......................................................................... 6 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 43
3.3 Acessórios/partes do produto................................................................ 7 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 43
3.4 Painel de controle................................................................................... 9 9.4 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 51
3.5 Como ligar e desligar o refrigerador..................................................... 11 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 52
3.6 Carregar e abastecer............................................................................ 11 9.6 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores................ 53
3.7 Capacidade de congelamento............................................................. 12
3.8 Regulagem de temperatura.................................................................. 12 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 54
3.9 Funcionalidades da placa de interface................................................ 13 10.1 Parte interna....................................................................................... 54
10.2 Parte externa...................................................................................... 54
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 18 10.3 Limpeza das gaxetas das portas....................................................... 54
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 18 10.4 Coletor de água.................................................................................. 54
4.2 Escolha do local................................................................................... 18 10.5 Iluminação LED.................................................................................. 54
4.3 Nivelamento......................................................................................... 18
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 18 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 55
11.1 Portas................................................................................................. 55
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 19 11.2 Componentes internos....................................................................... 57
11.3 Gabinete............................................................................................. 59
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 20
11.4 Evaporador......................................................................................... 61
6.1 Diagrama elétrico IF55/IF55S............................................................... 20
11.5 Sistema de refrigeração..................................................................... 63
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 21
6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 22
7. DESMONTAGEM................................................................................... 23
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 23
7.2 Porta do freezer.................................................................................... 23
7.3 Porta do refrigerador............................................................................ 24
7.4 Componentes do freezer...................................................................... 25
7.5 Componentes do refrigerador.............................................................. 29
7.6 Componentes na parte traseira............................................................ 30
7.7 Aventais e dobradiças inferiores.......................................................... 31

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção.
2.1 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Tensão 127 V 220 V
Use o plugue. Quant. óleo (ml) 220
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso Embraco
Resistência (Ω) 23
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à inverter
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto. Corrente (A) 2,1
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- Evaporador Tubo Aletado
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu
desempenho. Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
eletrônicos.
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de Tubo Capilar
0,7mm
proteção, por exemplo.
Capacidade 250 V / 10 A

COMPONENTES ELÉTRICOS
Fusível
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
Térmico Temp. Operação 72 ± 4 oC
o transporte na posição horizontal.

Protetor Temp. Fechamento 70 - 52 70 - 52


Térmico Temp. Abertura 125 - 135 100 - 110
Motoventilador Evaporador 6 W / 141 Ω ± 5 6 W / 463 Ω ± 5
Resistência de Degelo 155 W / 70 - 82 Ω 155 W / 211 - 246 Ω
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

2.2 ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS


Modelo IF55B IF56B
Código Comercial 02431FBA135 02431FBA235 02469FBA135 02469FBA235
PNC 924262800-01 924262801-01 924262802-01 924262803-01
Tensão (V) 127 220 127 220
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Potência (W) 95 95 99 99
Corrente (A) 1,8 1,2 2,0 1,2
Potência Degelo (W) 155 155 155 155
Pressão Alta (psig/kPa) 92 / 733 89 / 718 95 / 754 90/ 723
Pressão Baixa (psig/kPa) -7,16 / 52 -7,20 / 52 -6,88 / 54 -6,85 / 54
Consumo (kWh/mês) 35,3 35,3 37,5 37,5
Capacidade Congelamento (kg/24 h) 8 8 8 8
Volume de Congelador 128 128 128 128
armaze-
Refrigerador 303 303 346 346
namento
(litros) Total 431 431 474 474
Largura 700 700 700 700

Dimensões Profundid. 760 760 760 760


(mm) Prof. com porta aberta 1340 1340 1340 1340
Altura 1760 1760 1890 1890
Peso líquido (kg) 66 ± 2 66 ± 2 73 ± 2 73 ± 2
Gás Refrigerante R600 R600 R600 R600
Carga Gás (g) 38 ± 2 38 ± 2 38 ± 2 38 ± 2
Cor Preto Preto Preto Preto
Iluminação placas de iluminação no refrigerador e no freezer
Peças/
Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
Acessórios
Nivelamento Através dos pés niveladores frontais
4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Degelo
3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA Na etapa de degelo a resistência é mantida ligada até que a temperatura do
Os Refrigeradores IF55B e IF56B operam sob o ciclo de compressão do
sensor de degelo fique maior que:
gás R600. O gás é comprimido no compressor alternativo, libera calor no
condensador, sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no evaporador Intervalo 1 2 3
tubo aletado, retornando ao compressor em forma de vapor pela linha de Tempo de acúmulo de compressor ligado 5h 8h 30 h
sucção. entre degelos (td)
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador no freezer Temperatura de saída de degelo +21 ºC +21 ºC +16ºC
e conduzido para o refrigerador através dos dutos do top flow do freezer e
do refrigerador. O controle de temperatura no refrigerador é feito através do No caso de degelo forçado (Modo Pull Down) a temperatura de saída é
painel Blue Touch. de +23 ºC. O tempo máximo de resistência ligada é de 55 minutos. Caso
As temperaturas no compartimento freezer dependem do painel Blue a temperatura no sensor de degelo não chegue ao valor de temperatura
Touch localizado na porta do refrigerador, que estará controlando as esperado antes de 55 minutos, a resistencia é desligada.
temperaturas deste compartimento. Como a necessidade de refrigeração Após o término do degelo, vai para a etapa de pingamento.
no compartimento refrigerador é maior que no freezer, ao aplicar o controle
de temperatura no compartimento refrigerador garante-se que o freezer Pingamento
opere sempre em temperaturas adequadas (menores que -18ºC). Na etapa de pingamento o compressor e o motoventilador permanecem
desligados por 5 minutos.
Uma maior velocidade de refrigeração entre um compartimento e outro
poderá ser controlada pelo damper manual, localizado no Top Flow do
freezer, que possui três possibilidades de ajuste: refrigerador máximo,
normal e freezer máximo.

3.1.1 Degelo Adaptativo


Esta função determina qual o melhor tempo entre degelos, de modo a
evitar formação excessiva de gelo, bloqueio de gelo e consumo excessivo
de energia devido à degelos desnecessários quando o produto é pouco
utilizado.
O degelo adaptativo é composto por 3 operações conforme segue:

Pré-Resfriamento
Na etapa de pré-resfriamento o compressor e o motoventilador permanecem
ligados por 20 minutos. Após este tempo, o sensor de degelo é verificado:
• Se a temperatura do sensor de degelo for menor que +5 ºC, vai para a
etapa de degelo.
• Se a temperatura do sensor de degelo for maior ou igual a +5 ºC, não
realiza o degelo e retorna para o funcionamento normal do produto.

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.2 DESCRIÇÃO DOS PRODUTOS

6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

1 Iluminação LED no compartimento congelador


3.3 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
2 Compartimento turbo freezer - “TURBO”
3.3.1 Prateleira retrátil e escamoteável
3 Bandeja Reversível do compartimento congelador
Esta prateleira pode ser diminuída e dobrada, permitindo o armazenamento
4 Prateleira de vidro retrátil e escamoteável do compartimento congelador de objetos maiores no compartimento refrigerador, como jarras e bolos.
6 Compartimento de gelo “ICE MAX” Para destravá-la, basta levantar e empurrar nas setas indicadas na frente
7 Prateleira da porta do compartimento congelador – “FAST ADAPT” da moldura. Em seguida, deslizar para trás até que a prateleira frontal se
8 Prateleira da porta do compartimento congelador – “DRINK EXPRESS” encaixe na prateleira traseira (posição 1). É possível bascular ela para trás
(posição 2).
9 Iluminação LED compartimento refrigerador
Para remove-la, levante o conjunto (posição 3) ficando próximo a 45 graus
10 Distribuidor de ar - “MULTIFLOW” em relação a horizontal e puxe a prateleira. Os trilhos também podem ser
11 Compartimento de alimentos frescos - “FRESH FOOD” removidos, basta puxar na direção horizontal.
12 Bandeja Reversível do compartimento refrigerador
13 Prateleira de vidro retrátil e escamoteável do refrigerador
14 Prateleira de vidro temperado removível
15 Prateleira de frutas removível - “HORTIFRUTI” (somente no IF56B)
16 Gaveta de frutas (somente no IF56B)
17 Prateleira de legumes removível
18 Gaveta de legumes HORTINATURA 3.3.2 Sistema multi-flow
19 Tampa basculante da gaveta de Legumes – “HORTINATURA” Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
21 Porta-ovos resfriamento dos alimentos nos compartimentos freezer
22 Prateleira da porta refrigerador – “FAST ADAPT” e refrigerador.
23 Prateleira média da porta refrigerador
24 Prateleira pequena da porta refrigerador
ATENÇÃO
25 Prateleira Funda da porta refrigerador Oriente o Consumidor a sempre deixar as saídas de ar livres para
26 Trava garrafas facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos
27 Pés niveladores alimentos.
28 Painel de controle de temperatura do compartimento refrigerador
29 Controle de temperatura do compartimento congelador 3.3.3 Prateleira de vidro
Esta prateleira pode ser removida. Empurre a parte
de trás da prateleira para cima, depois puxe a
prateleira para retira-la do produto. Para colocar
novamente basta encaixar a prateleira nos trilhos
e empurrar até o final.
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.3.4 Bandeja Reversível (Freezer e Refrigerador) Como usar:


O Compartimento Turbo no congelador e o 1o Retire o módulo do alojamento (A).
compartimento Fresh Food no refrigerador são 2o Abasteça com água potável, pela abertura na tampa, tomando cuidado
compostos de uma bandeja e uma tampa. A bandeja para não ultrapassar a marcação de máximo. Coloque-o novamente no
é deslizante e a tampa é basculante. Puxe a bandeja alojamento no congelador.
para frente para acessar os alimentos armazenados 3 Para retirar o gelo, retire o módulo do alojamento e pressione a parte
o

e a tampa será aberta pelo deslocamento da bandeja inferior dos cubos de gelo (B), essa parte é flexível. Não aplique torção no
(FIGURA A). módulo.
É possível manter a tampa na 4o É possível soltar todos os gelos e deixá-los acomodados na tampa; para
posição aberta. Puxe a tampa isso, gire o módulo (tampa para baixo) e então pressione os gelos. É possível
até que a mesma se encontre na guardar o conjunto no alojamento com a tampa voltada para baixo.
posição horizontal e empurre a
mesma para trás, utilize a bandeja
deslizando normalmente. Para
aumentar o espaço disponível
no interior do Congelador ou
Refrigerador para armazenar
objetos maiores, mantenha a tampa na posição aberta, puxe a bandeja
na direção horizontal até o batente, então levante levemente a frente da
bandeja e continue puxando até remove-la completamente, gire a bandeja F Nota: O alojamento dos módulos Ice Max pode ser removido e/ou movido
com fundo para cima (Figura B) e coloque novamente a bandeja apoiando para o outro lado do compartimento congelador. Puxe o alojamento para
nos trilhos. Empurre até o final. frente para retirar do trilho. Para colocar novamente, basta encaixar o
alojamento no trilho e empurre até clicar.
3.3.5 Cesta de Ovos 3.3.7 Gaveta de legumes “Hortinatura” (IF56B)
A cesta de ovos é removível e possui uma alça para Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa. por mais tempo. Possui tampa basculante que facilita
Sua capacidade máxima é de 12 ovos. Oriente o o acesso aos alimentos. Ao puxar a gaveta a tampa
Consumidor a acomodar os ovos com a extremidade será aberta.
mais larga voltada para cima para melhor conservação e Para remover a gaveta para limpeza:
evitar acomodá-los na porta do refrigerador. 1o Puxe a gaveta até sua abertura total.
2o Levante a tampa basculante.
3.3.6 Ice max
3o Levante a gaveta e puxe.
Módulo para fabricação de gelo que consiste em uma forma de gelo e uma
tampa, facilitando o abastecimento e que mantém o gelo em ambiente
fechado, evitando contato com os alimentos do congelador.

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.3.8 Prateleiras Removíveis das Portas


3.4 PAINEL DE CONTROLE
As prateleiras removíveis são encaixadas nos
Responsável pela regulagem da temperatura de operação do refrigerador.
trilhos embutidos nas portas. Elas podem deslizar
lateralmente e ser encaixadas em qualquer um dos Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequado
trilhos, possibilitando múltiplas configurações. Para quando a temperatura ambiente estiver alta.
remover as prateleiras, levante a prateleira até soltar
do trilho (A).
8 7
3.3.9 Prateleira Fast Adapt
Esta prateleira é constituída de duas partes que
deslizam uma sobre a outra, possibilitando assim 1
9 REVISIONS

ajustar o seu tamanho conforme a necessidade. Como 001


002
003
CREATION

CÓDS
DESIGN OF BUTTON

desmontar para limpeza:


1o Retire a Prateleira da porta do refrigerador.
2o Com a prateleira na abertura máxima, gire a
prateleira interna, levantando a parte de trás até
desencaixar. 2 4
3 Para montar, siga o processo inverso, atentando
o

para o correto encaixe da trava (Detalhe A).

3.3.10 Prateleira Drink Express (Freezer) e Prateleira 5 3


Funda do Porta Refrigerador
Ela foi desenvolvida para acomodar latas e garrafas
de diversos tamanhos. Deve-se ter atenção para
não deixar as bebidas congelarem (Drink Express), 1 Tecla TEMP.
o que pode ocasionar na quebra da embalagem e o
vazamento da bebida. Esta tecla permite o ajuste da temperatura do refrigerador. O ajuste é feito
tocando a tecla TEMP.
Para remover a prateleira da porta:
(A)- faça um leve giro e levante a parte central da A faixa de temperatura selecionada será indicada pelo sinal luminoso
prateleira para desencaixar do clique; (B)- levante a localizados acima do botão TEMP. Quando o refrigerador for ligado pela
prateleira até sair dos encaixes. primeira vez, o controle sempre indicará posição médio. Ao ser ligado pela
primeira vez ou religado após limpeza ou queda de energia elétrica a faixa
3.3.11 Trava-garrafas giratório de temperatura permanecerá a mesma selecionada antes do desligamento.
Este trava-garrafas pode ser utilizado tanto na posição Exemplo: se o produto foi desligado enquanto operava na temperatura
horizontal quanto vertical, possibilitando uma maior mínima, ao reenergizar ele retornará ao ajuste mínimo de temperatura.
flexibilidade na hora de colocar os alimentos na
prateleira da porta. Ele também pode ser deslizado
lateralmente ou removido.
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

2 Tecla MODO 4 Tecla “DRINK EXPRESS” (Resfriamento Rápido de Bebidas)


Essa tecla permite ativar ou desativar os modos festa, compras e ice Permite o resfriamento mais rápido das bebidas. As bebidas deverão estar na
express. Pressione a tecla 1 vez para o modo compras, 2 vezes para o prateleira “Drink Express”, no compartimento freezer, ou no Compartimento
modo festa e 3 vezes para o modo ice express. turbo congelamento, para o resfriamento adequado. Terminado o tempo
2.1 Modo COMPRAS (1 Toque na tecla MODO) selecionado, a tecla DRINK EXPRESS piscará e um alarme irá soar até
A função compras, quando selecionada, mantém a capacidade de que a função seja desativada no painel de controle, ou até que o produto
congelamento no máximo, permitindo assim um rápido congelamento identifique uma abertura de porta.
dos novos alimentos. A função Compras tem duração de 3 horas, porém O tempo de operação desta função pode ser de: 20 minutos (um toque na
pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla “MODO”. tecla), 30 minutos (dois toques na tecla) ou 40 minutos (três toques na tecla).
Selecionando esta função, o alarme de porta aberta passa para 10 minutos.
2.2 Modo FESTA (2 Toques na tecla MODO) ATENÇÃO
A função festa, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento A função “Drink Express” (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na
na temperatura máxima por 6 horas, mesmo com várias aberturas das temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura
portas. A função Festa pode ser desativada a qualquer momento, basta ambiente e da temperatura inicial da bebida.
tocar a tecla “MODO”. Oriente o Consumidor a evitar abrir as portas do refrigerador com frequência quando
2.3 Modo ICE EXPRESS (3 Toques na tecla MODO) esta função estiver sendo usada e ter cuidado com garrafas de vidro colocadas no
freezer, pois podem quebrar quando congeladas.
Esta função permite que o gelo possa ser formado mais rapidamente no
compartimento congelador.
Certifique-se que as formas de gelo do “Ice Max” estão abastecidas com 5 Tecla TRAVA PAINEL
água. Esta função fica ativa por 2 horas. Para desativar esta função, basta
Permite travar o painel, evitando o acionamento acidental de alguma
tocar a tecla Modo a qualquer momento.
função. Para ativar esta função pressione a tecla TRAVA PAINEL por
Terminado o tempo do ciclo do ICE EXPRESS, a tecla respectiva piscará e
aproximadamente 2 segundos, a tecla ficará acesa. Para desativar a função
um alarme irá soar.
pressione a tecla TRAVA PAINEL por aproximadamente 2 segundos.
3 Tecla TURBO
7 Alarme de porta aberta
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos no
Após aproximadamente 4 minutos (em funcionamento normal) ou 10 minutos
compartimento congelador. Siga os seguintes passos para utilizar a função:
(em funcionamento do modo compras) com a(s) porta(s) aberta(s), o alarme
Passo 1: selecione o tempo de função no painel de controle: 1 hora (um dispara. Ao fechar a(s) porta(s), o alarme se desligará automaticamente.
toque na tecla), 2 horas ( dois toques na tecla) ou 3 horas ( três toques na
Se o alarme de Porta Aberta soar quando o painel estiver bloqueado, tocar
tecla).
em qualquer tecla reinicializará o alarme sonoro.
Passo 2: selecione a opção FREEZER MÁXIMO no controle de circulação
de ar no compartimento congelador.
Passo 3: posicione os alimentos no compartimento Turbo no congelador.
Terminado o tempo selecionado, a tecla TURBO piscará e um alarme irá
soar. Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a
10 tecla TURBO.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

8 Alarme de Falha no Refrigerador 9kg


Sinal luminoso que indica a existência de algum problema no refrigerador. 4kg
Veja os códigos de falha na página 17, item 3.9.12.

9 Tecla Auto Sense 10kg


Quando a tecla AUTOSENSE está habilitada, o produto irá definir e adaptar 10kg 5kg
automaticamente a temperatura dos compartimentos de acordo com
as cargas, as aberturas das portas e temperatura ambiente. Esta opção 9kg
pode ser combinada com DRINK EXPRESS, MODO ou TURBO. Quando 5kg
o AUTOSENSE está em execução, a configuração da tecla TEMP não é
permitida. 4kg
18kg
3.5 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR 2kg
18kg
Para ligar o refrigerador basta conectar o plugue à tomada e regular a
temperatura desejada, conforme capítulo “Regular a temperatura”.
5kg
Para desligar o refrigerador, desconecte o plugue da tomada. 10kg

3.6 CARREGAR E ABASTECER 16kg


Estas instruções devem ser seguidas antes do primeiro abastecimento ou
após a limpeza:
1° Conectar o plugue de seu refrigerador na tomada e regular o seletor de
temperatura na posição FRIO MÁXIMO.
IF55B
2° Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento
em seu interior para estabilizar a temperatura dentro do refrigerador.
3° Iniciar o carregamento pelas prateleiras do refrigerador, deixando a porta
por último. É importante respeitar os limites máximos de carga indicados
na figura a seguir.
4° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, faça
o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
5° Após o carregamento, regular o seletor de temperatura para a posição mais
adequada, seguindo as informações do item “Regular a temperatura”.

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

9kg 3.8 REGULAGEM DA TEMPERATURA


4kg Para proceder à correta regulagem da temperatura do refrigerador, considere
os seguintes fatores:
10kg 1 A quantidade de alimentos a ser armazenada.
5kg 2 A temperatura do ambiente onde o refrigerador está instalado.
10kg
A temperatura interna do Refrigerador depende da temperatura ambiente,
9kg do número de vezes que as portas são abertas e da reposição de alimentos
5kg no seu interior. Cuidado para não posicionar os alimentos de modo que
obstruam as saídas de ar e evite abrir a porta desnecessariamente.

5kg 3.8.1 Controle de circulação de ar no compartimento freezer


18kg O controle de circulação de ar altera a quantidade de
4kg ar frio direcionado para o congelador. Esse controle
18kg
implica em alteração na temperatura do congelador.
2kg
No dia a dia mantenha o seletor na condição IDEAL.
10kg
5kg Para utilizar as demais seleções, faça mudanças na
12kg graduação deslizando o seletor horizontalmente
conforme indicação:
16kg
FRIO MÁXIMO: FRIO MÍNIMO:
IDEAL:
Direciona mais Direciona me-
Indicado
ar frio para o nos ar frio para
para uso
IF56B SELETOR:
congelador.
Congelamento
no dia a
dia.
o congelador.
Congelamento
mais rápido. mais lento
Utilize quando
for necessário
Utilize quando o
congelar alimen-
3.7 CAPACIDADE DE CONGELAMENTO Indicação: tos rapidamente. Uso diário congelador possui
poucos alimentos
Exemplo: carne, armazenados.
A capacidade de congelamento é de 8,0 kg de alimentos a cada 24 sorvete, uso da
horas. O interior do compartimento congelador mantém os alimentos em função TURBO.

temperaturas abaixo de -18 ºC.

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.8.2 Regular a temperatura no compartimento refrigerador


3.9 FUNCIONALIDADES DA PLACA DE INTERFACE
A temperatura do refrigerador pode ser ajustada através do Painel de
Controle, na porta do congelador, através da tecla “TEMP”. 3.9.1 Produto energizado
O refrigerador foi produzido dentro de padrões internacionais e possui cinco Quando o produto é conectado na tomada, todos os LEDs se acendem por
faixas de temperaturas com valores préestabelecidos de fábrica, sendo três 2 segundos e o produto emite um sinal sonoro.
faixas padrão (MIN, MED, MAX) e duas intermediárias (MIN-MED, MED- Em seguida, a placa de interface vai para o modo padrão automaticamente,
MAX) que podem ser selecionadas de acordo com a necessidade. com a temperatura média selecionada.
Para selecionar as faixas padrão (MIN, MED e MAX) utilize a tecla TEMP no
PAINEL DE CONTROLE. 3.9.2 Produto desconectado da tomada
Oriente o Consumidor a seguir as recomendações da tabela: Quando o produto é desconectado na tomada e conectado novamente logo
em seguida, ele recupera a última configuração para as seguintes funções.
1 Regulagem de temperatura
2 Modo Férias e regulagem de temperatura antes da ativação da função
(restaurado quando a função termina).
3 Painel travado/destravado
Todas as outras funções, Modos Compras e Festa, Turbo, Drink Express e
Ice Express, não são restauradas quando o produto é conectado novamente.

Oriente o Consumidor a evitar utilizar a graduação máxima, pois neste IMPORTANTE


ponto, em dias frios, poderá acarretar o congelamento de alimentos no A notificação de alta temperatura deve ter prioridade sobre a recuperação de memória
refrigerador e consumo excessivo de energia. para as temperaturas.
Para selecionar as duas faixas intermediárias, prossiga conforme os passos
abaixo: 3.9.3 Regulagem de temperatura
PASSO 1: pressione e segure a tecla TEMP por 10 segundos. Um aviso Cada vez que a tecla Temp. é tocada, a seleção de temperatura alterna MÍN,
sonoro indica que o processo foi iniciado. MÉD e MÁX (de baixo para cima) e o LED acende para indicar a temperatura
PASSO 2: prossiga tocando a tecla TEMP. para atingir os níveis de correspondente ajustada. A tecla Temp. permanece acesa somente durante
temperatura conforme tabela abaixo: esta interação. A cada toque o produto emite um sinal sonoro.
PASSO 3: Para voltar para as faixas padrão pressione e segure a tecla TEMP Na quarta vez que a tecla Temp. é tocada (após a opção MÁX.), é selecionada
por 10 segundos. a opção MÍN (comportamento em looping).
Um aviso sonoro indica que a ação foi realizada. Após 5 segundos sem interação, o LED da tecla Temp. se apaga e o LED de
ajuste de temperatura (MÍN, MÉD, MÁX) permanece aceso.

13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

2 Se a tecla Modo for tocada durante o andamento da função, o LED da


IMPORTANTE tecla Modo e o LED do modo selecionado se apagam e o produto emite
um sinal sonoro.
As opções de temperatura nunca se apagam. Uma delas sempre deve estar selecionada,
ou seja, com o LED correspondente aceso.
IMPORTANTE
O Modo Compras permite que qualquer porta permaneça aberta por 10 minutos, sem o
3.9.4 Acionamento dos Modos alarme sonoro de porta aberta. Após esse tempo, o alarme sonoro ocorre normalmente.
Cada vez que a tecla Modo é tocada, a seleção de modo alterna COMPRAS, Turbo, Drink Express e Modo Express podem ser executados simultaneamente. O último
FESTA e ICE EXPRESS. estado de temperatura selecionada retornará somente após a função que terminar por
O primeiro toque na tecla Modo acende o LED Compras. último.
O segundo toque na tecla Modo acende o LED Festa.
O terceiro toque na tecla Modo acende o LED Ice Express. 3.9.6 Modo Ice express
A tecla Modo permanece acesa durante a interação. A cada toque o produto Aciona a função Ice Express. A duração é de 2 horas.
emite um sinal sonoro.
Ativação da função Ice Express (padrão de fábrica: desativado)
Na quarta vez que a tecla Modo é tocada, todos os LEDs se apagam e a
função é desativada. Toque na tecla Ice Express quando a função não está ativa para ativar a
função. O LED da tecla Ice Express se acende e permanece aceso até o
Após 5 segundos, a opção selecionada é ativada e o produto emite um sinal final da função. O produto emite um sinal sonoro.
sonoro. O LED correspondente (Compras, Festa ou Ice Express) e o LED
Modo permanecem acesos durante todo o processo. Desativação da função Ice Express:
1 Após o término do processo: 2 horas depois de ativado o processo
IMPORTANTE termina, o produto emite um sinal sonoro e o LED da tecla Ice Express
pisca por alguns segundos (mesma duração do sinal sonoro) e se apaga.
O modo Ice Express altera o LED de temperatura para MÍN. Os modos Compras e Festa
não alteram o LED de temperatura e a tecla de regulagem de temperatura permanece 2 Se a tecla Ice Express é tocada quando a função estiver ativa, o LED da
ativa. tecla Ice Express se apaga e produto emite um sinal sonoro.

3.9.5 Modos Compras e Festa IMPORTANTE


Nos modos Compras e Festa, o produto trabalha no set point máximo As funções Turbo, Drink Express e Modo podem ser executadas simultaneamente.
sempre que estas funções foram selecionadas e o compressor cicla
normalmente considerando um setpoint maximo. O processo dura: 3 horas
no modo Compras e 6 horas no modo Festa.
Os dois modos podem ser desativados nas seguintes situações:
1 Após o término do processo: o produto emite um sinal sonoro e o LED da
tecla Modo e o LED do modo selecionado piscam por alguns segundos
(mesma duração do sinal sonoro) e, em seguida, se apagam.
14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.9.7 Função Turbo 3.9.8 Função Drink Express


Ativação da função Turbo (padrão de fábrica: desativado) Ativação da função Drink Express (padrão de fábrica: desativado)
Cada toque na tecla Turbo alterna entre as opções do timer de 1 hora, 2 O timer da função Drink Express é usado para resfriar rapidamente as
horas e 3 horas. bebidas dentro do compartimento freezer e para avisar o Consumidor
O primeiro toque na tecla Turbo acende o LED 1 h. quando ele estiver em funcionamento.
O segundo toque na tecla Turbo acende o LED 2 h. Cada toque na tecla Drink Express alterna entre as opções do timer de 20
O terceiro toque na tecla Turbo acende o LED 3 h. minutos, 30 minutos e 40 minutos.
A tecla Turbo permanece acesa durante a interação. Em cada toque o O primeiro toque na tecla Drink Express acende o LED 20 min.
produto emite um sinal sonoro. O segundo toque na tecla Drink Express acende o LED 30 min.
Na quarta vez que a tecla Turbo é tocada, todos os LEDs se apagam e a O terceiro toque na tecla Drink Express acende o LED 40 min.
função é desativada. A tecla Drink Express permanece acesa durante a interação. Em cada toque
Após 5 segundos, a opção selecionada é ativada e o produto emite um sinal o produto emite um sinal sonoro.
sonoro. O LED correspondente (1h, 2h, 3h) e o LED Turbo permanecem Na quarta vez que a tecla Drink Express é tocada, todos os LEDs se apagam
acesos durante todo o processo. e a função é desativada.
Desativação da funçãoTurbo: Após 5 segundos, a opção selecionada é ativada e o produto emite um
sinal sonoro. O LED correspondente (20 min, 30 min, 40 min) e o LED Drink
Na função Turbo o produto trabalha no set point máximo e o compressor Express permanecem acesos durante todo o processo.
cicla normalmente considerando um setpoint maximo. O processo dura: 1
hora, 2 horas ou 3 horas. Desativação da função Drink Express:
Esta função pode ser desativada nas seguintes situações: A função Drink Express só pode ser desativada quando o Consumidor toca
1 Após o término do processo: 1 hora, 2 horas ou 3 horas depois de ativado a tecla Drink Express nas seguintes situações:
o processo termina, o produto emite um sinal sonoro e o LED da tecla 1 Após o término do processo: o produto emite um sinal sonoro e o LED
Turbo e o LED correspondente (1h, 2h, 3h) piscam por alguns segundos da tecla Drink Express e LED da opção selecionada piscam até que a
(mesma duração do sinal sonoro) e se apagam. tecla seja tocada. O produto emite um sinal sonoro a cada 2 minutos para
2 Se a tecla Turbo for tocada quando a função está ativa, o LED da tecla alertar o Consumidor.
Turbo se apaga e o produto emite um sinal sonoro. 2 Se a tecla Drink Express é tocada após o término da função, o LED da
tecla Drink Express e LED da opção selecionada se apagam e o produto
IMPORTANTE emite um sinal sonoro.
3 Se a tecla Drink Express é tocada durante a execução da função, o LED da
As funções Turbo, Drink Express e Modo podem ser executadas simultaneamente. O
último estado de temperatura selecionada retornará somente após a função que terminar tecla Drink Express e LED da opção selecionada se apagam e o produto
por último. emite um sinal sonoro.
A função Turbo não altera o LED de temperatura e a tecla de temperatura permanece acesa.

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.9.10 Alarme de Porta Aberta


IMPORTANTE Se a porta permanecer aberta por 4 minutos, um alarme soa e o LED
A função Drink Express não altera o LED de temperatura e a tecla de temperatura indicador de porta aberta acende no visor. O alarme é desligado fechando a
permanece acesa. porta ou pressionando qualquer tecla.
As funções Turbo, Drink Expres e Modo podem ser executadas simultaneamente. 1 Quando uma das portas é aberta, o LED indicador de porta aberta se
Se o Consumidor abrir a porta durante o alerta final do Drink Express, a função será acende.
desativada. 2 Se alguma porta permanecer aberta por mais de 4 minutos, o alarme soa
e o LED indicador de porta aberta começa a piscar.
3.9.9 Função Trava do Painel 3 Para pagar o LED indicador de porta aberta, o Consumidor deve fechar as
Bloqueia todas as teclas (sem interação), mas as funções continuam duas portas.
funcionando e os feedbacks e alertas ocorrem normalmente. 4 É possível redefinir o alarme de porta aberta tocando em qualquer tecla
Para travar o painel: no painel de controle (contagem regressiva de 4 minutos).
Mantenha o dedo na tecla Trava Painel por 2 segundos (quando o painel
estiver destravado). A tecla pisca até assumir o estado final e, então, o LED IMPORTANTE
da tecla permanece aceso.
É possível ativar qualquer função enquanto o LED indicador de porta aberta estiver aceso.
Quando o painel está travado, o Consumidor não pode interagir com
Se o alarme de porta aberta estiver soando, a primeira vez que uma tecla for tocada
nenhuma função até que o painel seja desbloqueado novamente. Se o somente reiniciará o alarme sonoro (igual ao item 4); em seguida, o Consumidor pode
Consumidor tocar em qualquer tecla (além da Trava Painel), o produto emite ativar qualquer função normalmente.
um sinal sonoro e o LED da tecla Trava Painel pisca duas vezes para avisar Se o modo de Compras estiver ativo, o timer de contagem regressiva do alarme de porta
o Consumidor. aberta (item 2) é de 10 minutos em vez de 4.
O alarme de porta aberta tem prioridade em relação aos demais (Drink Express, Turbo e
Para destravar o painel: Modo). Para que os alarmes destas funções possam soar, o alarme de porta aberta deve
Mantenha o dedo na tecla Trava Painel por 2 segundos (quando o painel ser desativado (item 3 ou 4).
estiver travado). A tecla pisca até assumir o estado final e, então, o LED da Se a porta já estiver aberta quando a função Drink Express terminar, ocorre o alarme do
tecla se apaga. Drink Express. Para desativar, o Consumidor deverá fechar e abrir a porta novamente ou
tocar na tecla Drink Express (considerando o primeiro parágrafo acima).

IMPORTANTE
Se o alarme final da função Drink Express soar quando o painel estiver bloqueado, tocar
na tecla Drink Express desativará o alarme.
Se o alarme de Porta Aberta soar quando o painel estiver bloqueado, tocar em qualquer
tecla reinicializará o alarme sonoro.

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.9.11 Modo Loja 4 Sensor de degelo: o LED indicador de Erro e a tecla MODO se acendem,
mesmo quando o Consumidor pressiona a tecla MODO.
É o modo de exibição do produto na loja. O painel de controle e a luz
interna funcionam normalmente, mas o sistema de refrigeração permanece 5 Resistência de degelo: o LED indicador de Erro e a tecla ICE EXPRESS se
desligado. acendem. Neste caso, a função Ice Express NÃO pode ser habilitada pelo
Consumidor.
Para ativar esta função, toque nas teclas Temp. e Ice Express
simultaneamente por 10 segundos. As teclas não se acendem enquanto
tocadas (exceto se a função Ice Express estiver em funcionamento; neste 3.9.13 Ajuste fino de temperatura
caso, a tecla permanece acesa). Após esses 10 segundos, o produto emite
O ajuste fino consiste em acessar 5 níveis de temperatura, dois a mais que
um sinal sonoro e o LED indicador DEMO se acende. O painel vai para o
o ajuste de temperatura normal.
modo padrão.
Para acessar o ajuste fino de temperatura, mantenha o dedo na tecla Temp.
Para voltar ao padrão de fábrica, desconecte o produto da tomada e
por 10 segundos. O produto emite um sinal sonoro e o LED da tecla Temp
conecte-o novamente.
pisca (durante o estado de ajuste fino da temperatura).
Neste estado, cada toque na tecla Temp alterna entre (de baixo para cima)
3.9.12 Indicadores de falha os LEDs MÍN (MÍN aceso), MÍN-MÉD (MÍN e MÉD acesos), MÉD (MÉD
O LED indicador de falha acende toda vez que um problema é identificado aceso), MÉD-MÁX (MÉD e MÁX acesos) e MÁX (MÁX aceso). O próximo
no produto. Este alerta é um aviso para o Consumidor entre em contato toque na tecla volta para a temperatura MÍN (comportamento em looping).
com o Serviço Autorizado. O LED continua aceso até que o problema seja O produto emite um sinal sonoro.
resolvido. Para voltar ao estado normal de ajuste de temperatura, mantenha o dedo na
Quando é detectado um problema de erro de comunicação ou proteção de tecla Temp por 10 segundos. O produto emite um sinal sonoro e o ajuste de
voltagem, um bip contínuo é reproduzido por 3 segundos e, em seguida, o temperatura volta ao modo padrão de fábrica (MÉD).
painel de controle é bloqueado. Se o Consumidor tocar em qualquer tecla, o
produto emite um sinal sonoro.
1 Erro de comunicação: o LED indicador de Erro, a tecla TURBO e os LEDs
indicadores 1h, 2h, 3h se acendem.
2 Proteção de tensão: o LED indicador de Erro, a tecla DRINK EXPRESS e os
LEDs indicadores 20 min, 30 min e 40 min se acendem.
Quando é detectada uma falha no sensor do freezer ou no sensor de degelo,
um bipe contínuo é reproduzido por 3 segundos e, em seguida, o painel de
controle permanece no estado ativado (todas as funções ativas).
3 Sensor do refrigerador: o LED indicador de Erro e a tecla TEMP. se acendem,
mesmo quando o Consumidor pressiona a tecla TEMP.

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

Para garantir o correto fechamento das portas, o refrigerador deve ficar


4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM levemente inclinado para trás.
São necessárias duas pessoas para a retirada da base da
O bom funcionamento do refrigerador depende de seu perfeito nivelamento.
embalagem. Incline cuidadosamente o produto para trás,
desencaixe e retire essa parte base. Incline o refrigerador
para frente e retire a outra parte da base. 4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

4.2 ESCOLHA DO LOCAL ATENÇÃO


Oriente o Consumidor a: Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão (voltagem) da
• Respeitar as distâncias mínimas entre o refrigerador tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada
e as paredes: próxima ao plugue (no cabo de alimentação elétrico), ou na etiqueta
Em cima: 15 cm de identificação do refrigerador.
Ao lado: 10 cm Ligue o refrigerador a uma tomada exclusiva, não utilize extensões
Atrás:15 cm. ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar
• Não instalar o refrigerador ao ar livre ou sob a sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do seu
incidência direta de raios solares. refrigerador e resultando em acidentes.
• Evitar a proximidade do refrigerador com produtos Tenha cuidado para que o refrigerador não fique apoiado sobre o cabo
químicos ou fontes de calor (fogões, fornos, etc.), e elétrico.
locais com frequente manuseio de água (tanque, pia). Os fios da tomada onde será ligado o refrigerador devem ser de cobre e ter
seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410.
4.3 NIVELAMENTO Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua
confiança que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação
É necessário que os pés niveladores frontais fiquem totalmente apoiados
do refrigerador, e para maiores informações, consulte a norma NBR5410
no chão e não nos rodízios frontais. Os rodízios são apenas para deslocar o
(Instalações elétricas para baixa tensão).
refrigerador para frente e para trás.
Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita estabilidade do
está conforme tabela abaixo.
refrigerador, evitando movimentos de balanço.
Gire o pé nivelador pelo acesso lateral da capa até
o mesmo ficar totalmente apoiado no chão. Se tiver
dificuldade, é possível utilizar uma chave tipo fenda
para auxiliar a girar o pé.
Verifique se o refrigerador está estável (não pode
balançar). *Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no
ATENÇÃO Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de
Energia Elétrica).
Risco de tombamento do refrigerador caso os pés niveladores não estejam totalmente
18 apoiados no chão.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.


IMPORTANTE
Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.
Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indicados na tabela
Variação Admissível de Tensão, oriente o Consumidor a solicitar à concessionária Armazenar vegetais em sacos/potes fechados.
de energia a adequação dos níveis de tensão ou instalar um regulador de tensão
(estabilizador) com potência não inferior a 2000 VA. Danos ao aparelho poderão ocorrer Evitar abertura excessiva de porta.
se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos limites especificados (vide
tabela citada acima) ou quedas frequentes no fornecimento de energia. Explicar sobre função trava do painel e demais funções do produto.
Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo
O plugue do cabo de alimentação destes refrigeradores respeita o novo
que evapora espontaneamente).
padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de
Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o
Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança. (manual de instruções).
Os benefícios do novo padrão de tomada são: Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão Não colocar alimento quente ou destampado.
do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento
mau contato elétrico; refrigerador).
• Diminuição das perdas de energia. Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário
Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas
NBR5410 da ABNT. Não utilizar extensões ou benjamins (T).
Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação
área. da gaxeta.
Este aparelho está equipado com plugue de 3 pinos. O pino de aterramento Nivelar produto inclinado para trás.
do cabo de alimentação não pode ser cortado.
Ruídos característicos de funcionamento: expansão de gás, estalos de
dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, motoventilador e
degelo.

19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

REFRIGERADOR
ILUMINAÇÃO

ILUMINAÇÃO
COMPRESSOR

FREEZER
M

PLACA

PLACA
N
NEUTRAL
GROUND INVERTER BD
LINE

MALE

CN10

CN9
2
1

1
2
3
VD/AM 12
__

CN7

CN1
3
2
1

1
2
3
CN4 CNX1
4 4 4 4
VM 06

CN1
3 3 3 3

BR 10
RS27
2 2 2 2
1 1 1 1 PLACA
VD/AM 18 CNX2 DE INTERFACE

GND

MOTOVENTILADOR CN8
1 1
M

AZ 04 AZ 26
2 2

F1 F3 defrost J2
G3 CZ 16 K5 splice
1 1
A Z 03

Porta FD
2 2 t°
RESISTÊNCIA DEGELO Porta FZ
CN2 F2 AZ 15

fridge J1
VM 09

MR 05

MR 29
MR 06

VM 23

MR 21

VD 32
AZ 02

AZ 01

AZ 30

BR 14

AZ 13
LR 20

CZ 17
PR 08

RS 28

RS 11

PR 19
CN5

CN6

CN3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

3
2
1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

3
2
1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CN1 CN4 CN2

PLACA DE
POTÊNCIA
20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a sempre deixar as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Alicate de corte
• Chave canhão 8, 10mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Chave Torx T25
• Ferramenta curva
• Luvas de proteção
• Pulseira eletrostática
Figura 3 Figura 4
4° Use uma espátula plástica para soltar as travas da capa da base do
puxador (Figura 5).
7.2 PORTA DO FREEZER
1° Retire os componentes da porta do freezer (Figura 1).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 2).

Figura 5
5° Use uma espátula plástica para soltar as travas da base do puxador
(Figuras 6 e 7).
Figura 1 Figura 2
3° Solte o conector da rede elétrica da porta (Figura 3) e, com uma chave 10
mm, retire os 3 parafusos que fixam a dobradiça superior (Figura 4).

ATENÇÃO
Tenha cuidado ao retirar a porta do freezer, pois a porta do refrigerador estará solta.

Figura 6 Figura 7
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6° Use uma chave de fenda para soltar as travas do puxador (Figuras 8 e 9). 11° Desencaixe a gaxeta (Figura 14).
12° Use uma espátula plástica para retirar a barra suporte da prateleira
(Figura 15).

Figura 8 Figura 9
7° Use uma espátula plástica para soltar as travas do painel de controle Figura 14 Figura 15
(Figura 10).
8° Solte o conector da placa de interface (Figura 11).
7.3 PORTA DO REFRIGERADOR
1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 16).
2° Desencaixe a gaxeta (Figura 17).

Figura 10 Figura 11
9° Solte as travas que fixam a placa de interface (Figura 12).
10° Retire o parafuso Phillips que fixa o auto-close (Figura 13).
Figura 17

Figura 16
3° Retire o parafuso Phillips que fixa o auto-close (Figura 18).
4° Use uma espátula plástica para soltar as travas da capa da base do
puxador (Figura 19).
24 Figura 12 Figura 13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Use uma espátula plástica para


soltar as travas do painel da porta
(Figura 24).

Figura 24
Figura 18 Figura 19
5° Use uma espátula plástica para soltar as travas da base do puxador
(Figuras 20 e 21). 7.4 COMPONENTES DO FREEZER
1° Retire a tampa e a bandeja do compartimento turbo freezer (Figura 25).
2° Retire o conjunto ice max (Figura 26).

Figura 20 Figura 21
6° Use uma chave de fenda para soltar as travas do puxador (Figuras 22 e
23). Figura 25 Figura 26
3° Empurre a parte frontal da prateleira retrátil, levante-a (Figura 27) e
desencaixe-a dos trilhos (Figura 28).

Figura 22 Figura 23

Figura 27 Figura 28 25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

4° Use uma espátula plástica para desencaixar os trilhos da prateleira retrátil 8° Solte a trava que fixa a arruela do duto do evaporador (Figura 35) e solte
(Figura 29). as travas que fixam o duto à tampa do evaporador (Figura 36).
5° Retire os tapa-furos da tampa do evaporador (Figura 30).

Figura 35 Figura 36
Figura 29 Figura 30
9° Solte as travas que fixam o botão de controle de temperatura (Figura 37).
6° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa do evaporador (Figura 31).
7° Use uma ferramenta curva (Figura 32) para puxar a tampa do evaporador e
desencaixá-la do gabinete interno (Figuras 33 e 34). ATENÇÃO
Durante a montagem, certifique-se de que o botão está na posição correta (Figura 38).

Figura 31 Figura 32
Figura 37 Figura 38
10° Solte o conector do motoventilador (Figura 39).
11° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador
(Figura 40).

26 Figura 33 Figura 34

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
16° Desencaixe o coxim do suporte do motoventilador (Figura 45).
17° Desencaixe os amortecedores do motoventilador (Figura 46).

Figura 39 Figura 40
12° Retire a hélice do motoventilador (Figura 41).
13° Gire a trava do suporte do motoventilador para desencaixá-la (Figura 42). Figura 45 Figura 46
18° Solte o conector da resistência de degelo e o terminal do fio terra (Fig. 47).
19° Desencaixe o sensor de degelo (Figura 48).

Figura 41 Figura 42
14° Desencaixe o coxim da trava do suporte (Figura 43).
15° Retire o motoventilador (Figura 44). Figura 47 Figura 48
20° Corte as abraçadeiras que fixam o termistor (Figura 49).
21° Com cuidado, puxe a parte inferior do evaporador para a frente (Fig. 50).

Figura 43 Figura 44

Figura 49 Figura 50 27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

22° Retire o suporte do evaporador (Figura 51). 25° Use uma espátula plástica para soltar as travas da lente da placa de
23° Solte as travas da resistência de degelo (Figura 52). iluminação (somente nos modelos DF56/DF56S - Figura 54).
26° Retire o parafuso Phillips que fixa a placa de iluminação (Figura 55).

Figura 51 Figura 52
Figura 54 Figura 55
24° Desencaixe a calha de degelo do evaporador (Figura 53).
27° Solte o conector da placa de iluminação (Figura 56).
28° Use uma espátula plástica para soltar as travas da moldura do interruptor
(Figura 57).

Figura 53

ATENÇÃO Figura 56 Figura 57


Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de 29° Solte os terminais do interruptor (modelos DF56/DF56S Figura 58).
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force. 30° Desencaixe a moldura do interruptor (Figura 59).

28 Figura 58 Figura 59

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

4° Retire o tapa-furo (Figura 64) e o parafuso Phillips que fixa a tampa do


7.5 COMPONENTES DO REFRIGERADOR multiflow (Figura 65).
1° Retire os componentes do refrigerador: prateleiras, gavetas, compartimento
para alimentos frescos e tampa do compartimento para alimentos frescos
(Figuras 60 e 61).

Figura 64 Figura 65
5° Desencaixe o sensor de temperatura do refrigerador (Figura 66).
6° Solte as travas do duto EPS do multiflow (Figuras 67 e 68).
Figura 61 7° Use uma espátula plástica para soltar as travas da lente da placa de
iluminação (Figura 69).

Figura 60
2° Retire a vedação da gaveta de legumes (Figura 62).
3° Retire os trilhos da prateleira retrátil (Figura 63).

Figura 66 Figura 67

Figura 62 Figura 63

Figura 68 Figura 69 29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8° Solte as travas que fixam a placa de iluminação (Figura 70).


9° Solte o conector da placa de iluminação (Figura 71).
7.6 COMPONENTES NA PARTE TRASEIRA
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa da placa potência (Figura 74).
2° Solte os conectores da placa potência (Figura 75).

Figura 70 Figura 71
10° Use uma espátula plástica para desencaixar os trilhos da gaveta de frutas
(Figura 72). Figura 74 Figura 75
11° Com uma chave Torx T25, retire os 3 parafusos que fixam a dobradiça 3° Solte as travas que fixam a placa de potência (Figura 76).
intermediária (Figura 73). 4° Retire o tubo do dreno (Figura 77).

Figura 72 Figura 73 Figura 76 Figura 77

ATENÇÃO
Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.
5° Deite o produto e, com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam o
coletor de água (Figura 78).
6° Retire o coletor de água (Figura 79).

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

ATENÇÃO
Durante a fixação das dobradiças, não coloque os parafusos nas posições indicadas
nas figuras 83 e 84, pois corre o risco de furar o tubo de aquecimento.

Figura 78 Figura 79
7° Com uma chave 8 mm, retire os
4 parafusos que fixam a base do
compressor (Figura 80).

Figura 80
Figura 83 Figura 84
7.7 AVENTAIS E DOBRADIÇAS INFERIORES
1° Retire os parafusos Phillips que fixam os aventais (Figura 81).
2° Com uma chave 10 mm, retire os 8 parafusos que fixam as dobradiças
inferiores (Figura 82).

Figura 81 Figura 82
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3 MODO DEBUG


ATENÇÃO No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: refrigerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados o que está ocorrendo com o produto no momento
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é 1° Mantenha o refrigerador conectado na
necessário desconectar e conectar os cabos. rede elétrica.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector 2° Com uma chave Phillips, retire o
desconectado. parafuso que fixa a tampa da placa de
è Após reparo verifique todas as funções do produto. potência.

8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode
ser passiva, causando a falha intermitente. ATENÇÃO
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. conectado na rede elétrica.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a
placa defeituosa. 4° O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:

8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


Avança a escolha do componente a
ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
Retorna a escolha do componente a
ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
Liga ou desliga o componente a
ser testado. Algumas etapas não
utilizam esta tecla.

ATENÇÃO
Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
32 Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

1 Versão do software da placa de potência 4 Status das portas


Após concluir a comunicação com o refrigerador, Ao abrir uma das portas, o status do monitor muda de “Closed” (fechada)
o monitor exibe a primeira tela, informando a para “Open” (aberta).
versão do software da placa de potência.
Para ir para o próximo item pressione .

2 Versão do software da placa de interface


O monitor informa a versão do software da
placa de interface.
Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

5 Temperatura no sensor do refrigerador


A informação indicada é a temperatura atual no
sensor de temperatura do refrigerador, em oC.
Se houver alguma falha na comunicação, o
monitor exibirá a mensagem ERROR.
3 Running mode (modo em operação)
Para ir para o próximo item pressione .
O monitor informa o modo que está em
funcionamento.
Para ir para o próximo item pressione .
6 Temperatura no sensor de degelo
A informação indicada é a temperatura atual no
sensor de degelo, em oC.
Se houver alguma falha na comunicação, o
monitor exibirá a mensagem ERROR.
Para ir para o próximo item pressione .

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Comunicação entre as placas de potência 10 Tempo de compressor desligado


e interface O monitor exibe o tempo de compressor
O monitor informa o status da comunicação desligado.
entre as placas. Se a comunicação estiver Para ir para o próximo item pressione .
correta, o monitor exibe OK; se houver falha na
comunicação, o monitor exibe ERROR.
Para ir para o próximo item pressione .

8 Intervalo de temperatura no compartimento


11 Tempo porta aberta
refrigerador
O monitor exibe o tempo de porta(s) aberta(s).
O monitor exibe o intervalo de temperatura
programado para o refrigerador. Para ir para o próximo item pressione .

Para ir para o próximo item pressione .

9 Tempo de compressor ligado


12 Tempo de funcionamento e temperatura
O monitor exibe o tempo de compressor ligado. do degelo adaptativo
Para ir para o próximo item pressione . O monitor exibe o tempo de funcionamento do
degelo adaptativo e a temperatura em oC.
Para ir para o próximo item pressione .

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

13 Tempo de funcionamento da resistência 16 Temperatura ambiente


de degelo O monitor exibe a temperatura ambiente lida e a
O monitor exibe o tempo de funcionamento da temperatura real (compensada).
resistência de degelo.
Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

14 Aberturas de portas 17 Integral err


O monitor exibe a quantidade de vezes que a Informação usada pela Engenharia.
porta foi aberta. Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

18 HL ratio
15 Velocidade do compressor
Informação usada pela Engenharia.
O monitor exibe a velocidade de funcionamento Para ir para o próximo item pressione .
do compressor em rpm.
Para ir para o próximo item pressione .

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

19 Comp min rpm 22 Tempo de motoventilador ligado


Informação usada pela Engenharia. O monitor exibe o tempo que o motoventilador
Para ir para o próximo item pressione . permaneceu ligado.
Para ir para o próximo item pressione .

20 Comp rpm load


Informação usada pela Engenharia. 23 Tempo de motoventilador desligado
Para ir para o próximo item pressione . O monitor exibe o tempo que o motoventilador
permaneceu desligado.
Para ir para o próximo item pressione .

21 Status do motoventilador
O monitor exibe o status do motoventilador, se
ligado (ON) ou desligado (OFF). 24 LDT result
Para ir para o próximo item pressione . Informação usada pela Engenharia.
Para ir para o próximo item pressione .

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

25 Tempo de motoventilador ligado 28 Defr err cnt


Informação usada pela Engenharia. Informação usada pela Engenharia.
Para ir para o próximo item pressione . Para ir para o próximo item pressione .

26 Tempo de compressor ligado 29 Defr err stat


O monitor exibe o tempo que o compressor Informação usada pela Engenharia.
permaneceu ligado. Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

Fim do modo debug.


27 Status do motoventilador
Informação usada pela Engenharia.
Para ir para o próximo item pressione .

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.


8.4 MODO DE AUTOTESTE
No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no
diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


2° Com uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da placa de
potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência.

1 Versão do software da placa de potência


Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor exibirá a
primeira tela informando a versão do software da placa de potência.

ATENÇÃO
Caso a tela não apareça, mantenha o MAT conectado e desligue e ligue o produto
novamente.
ATENÇÃO
No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o
refrigerador desligado da rede elétrica.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo passo a ser


testado.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

2 Compressor 4 Status das portas


Ao abrir uma das portas, o status do monitor muda de “Closed” (fechada)
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga para “Open” (aberta).
o compressor. Neste caso, se o compressor estiver protegido, o relé da
placa irá ligá-lo, porém, o compressor irá proteger pelo relé de partida. O
compressor não tem tempo máximo para ficar ligado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. 5 Sensor temperatura freezer
O monitor indica a temperatura atual no sensor
3 Resistência de degelo de temperatura em oC, lida pela placa de
potência.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga Se houver alguma falha na comunicação, o
a resistência de degelo. monitor exibirá a mansagem ERROR.
A resistência tem um tempo máximo de 60 segundos para ficar ligada. Pressionando a tecla , o monitor selecionará
Depois deste tempo ela é desligada automaticamente,para que não haja o próximo componente a ser testado.
nenhum tipo de problema de queima de fusível ou do produto.

6 Sensor de degelo
O monitor indica a temperatura atual no sensor
de degelo em oC, lida pela placa de potência.
Se houver alguma falha na comunicação, o
monitor exibirá a mensagem ERROR.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará
o próximo componente a ser testado.

Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Comunicação entre as placas 9 Lâmpada do refrigerador


O monitor exibirá OK se não houver falha na comunicação entre as placas.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e
Se houver alguma falha na comunicação, o monitor exibirá a mensagem ERROR.
aciona a placa de iluminação do refrigerador.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

8 Buzzer 10 Versão do software da placa de interface


O monitor exibirá a versão do software da placa de interface.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga
o buzzer. O buzzer não tem tempo máximo para ficar ligado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo passo a ser


testado.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

11 Velocidade do compressor 3000 rpm 13 Velocidade do compressor 6300 rpm


Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o
compressor a 3000 rpm. compressor a 6300 rpm.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

12 Velocidade do compressor 4500 rpm 14 Temperatura ambiente


O monitor indica a temperatura ambiente atual.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o
compressor a 4500 rpm.

Fim do autoteste.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Ao finalizar o autoteste, desconecte o plug da tomada, desconecte o MAT
ser testado. e religue o refrigerador.

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS


O MONITOR DE AUTOTESTE (MAT) NÃO LIGA.
NÃO LIGA NADA.
A PLACA DE INTERFACE NÃO FUNCIONA
O COMPRESSOR NÃO FUNCIONA .
NÃO FAZ DEGELO (BLOQUEIO)
A LÂMPADA DO REFRIGERADOR NÃO APAGA.
A LÂMPADA DO REFRIGERADOR NÃO ACENDE.
A LAMPADA DO FREEZER NÃO APAGA.
A LAMPADA DO FREEZER NÃO ACENDE .
O MOTOVENTILADOR NÃO FUNCIONA.
NÃO CONTROLA A TEMPERATURA SELECIONADA PARA O FREEZER.
NÃO LIGA NADA (CÓDIGO DE ALARME - APITANDO).
ALARME DISPARA DIRETO (APITANDO E LED DE PORTA ABERTO ACESO).
ÍCONE DE FALHA PISCANDO NO PAINEL.
POSSÍVEIS CAUSAS - ORIGEM ELÉTRICA TESTES FOTOS SOLUÇÃO
X X FALTA DE TENSÃO NA TOMADA. 1 1 1
X TENSÃO MUITO ALTA. 1 1 12
X POSIÇÃO DO JUMPER. 6 6 16
X X TENSÃO NO CABO ELÉTRICO. 3 2 3
X X SAÍDA DE TENSÃO DA PLACA INVERTER PARA PLACA DE POTÊNCIA. 1 3 3
X X CHEGADA DE TENSÃO NA PLACA DE POTENCIA. 1 4 14
X TENSÃO PARA O MONITOR DE AUTOTESTE. 1 5 6
X SAÍDA DE TENSÃO PARA A PLACA DE INTERFACE. 1 7 8
X CHEGADA DE TENSÃO NA DOBRADIÇA DA PORTA. 1 8 10
X CHEGADA DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE. 1 9 13
X SAÍDA DE SINAL DE TENSÃO NA COMUNICAÇÃO ENTRE AS PLACAS DE POTÊNCIA E INTERFACE. 1 10 10
X CHEGADA DE SINAL DE TENSÃO NA DOBRADIÇA DA PORTA. 1 8 10
X CHEGADA DE SINAL DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE 1 9 13
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA DE DEGELO. 4 16 7
X SAÍDA DE TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA DE DEGELO. 1 16 3
X CHEGADA DE TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA DE DEGELO. 1 17 14
X CONTINUIDADE DOS TERMOFUSÍVEIS. 2 18 2
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO SENSOR DE DEGELO. 4 19 4
X TENSÃO PARA O SENSOR DE DEGELO. 1 19 9
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO MOTOVENTILADOR . 4 20 4
X X SAÍDA DE TENSÃO PARA O MOTOVENTILADOR. 1 20 3
X X CHEGADA DE TENSÃO PARA O MOTOVENTILADOR. 1 21 14
X X TENSÃO PARA AS LÂMPADAS. 1 23 3
X X X X X X X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DAS PORTAS. 2 22 15
X X TENSÃO PARA O SENSOR DE TEMPERATURA. 1 11 9
X X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO SENSOR DE TEMPERATURA. 4 11 4
X X X X X X X X X X X X X CONTINUIDADE DA REDE ELÉTRICA. 2 ***** 2
X CHEGADA DE TENSÃO ACV PARA A PLACA INVERSORA DO COMPRESSOR. 1 12 3
X SAÍDA DE TENSÃO DCV PARA A PLACA INVERSORA DO COMPRESSOR. 1 13 9
X CHEGADA DE TENSÃO DCV PARA A PLACA INVERSORA DO COMPRESSOR. 1 14 14

42 X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO COMPRESSOR.


X X X X X X X X X X X X X X PLACA DE POTÊNCIA.
4
5
15
6
11
5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


FALHAS
ATENÇÃO
TESTE 1
Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se não devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
de falhas. ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
F NOTA: Por estar medindo tensão, tenha cuidado para não deixar que as à temperatura ambiente).
pontas de prova se toquem.
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
TESTE 2
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do
componente. Verifique se o componente está aberto ou em curto.

TESTE 3
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o multímetro na escala de resistência, meça a resistência ôhmica do
componente e verifique o valor na tabela de componentes da página 51.
Foto 1
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
TESTE 5
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.

TESTE 6
Inspeção visual: verifique se o jumper encontra-se na posição correta.

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.1 Tensão do cabo elétrico na placa inverter 9.3.3 Chegada de tensão na placa de potência
Meça entre os fios azul e marrom. Meça entre os fios azul do conector CN4 e marrom do conector CN1.

Tensão nominal
Tensão nominal

Foto 2
Foto 4

9.3.4 Tensão para monitor de autoteste (MAT)


9.3.2 Saída de tensão da placa inverter para a placa de potência Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN5.
Meça entre os fios azul e marrom.

Tensão nominal Aprox. 5 DCV

Foto 3
Foto 5

44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.5 Placa de potência 9.3.7 Chegada de tensão na dobradiça da porta


Entre os fios preto e vermelho: aprox. 12 DCV
Entre os fios preto e laranja: sinal aprox. 5 DCV
Entre os fios preto e marrom: sinal aprox. 5 DCV
CN4 CN1

CN2

CN5
Tensão: aprox. 12 DCV
Sinal de 2,5 a 5 DCV
JP1: Foto 8
Com jumper: 127 V Foto 6
Sem jumper: 220 V
9.3.8 Chegada de tensão na placa de interface
Entre os fios preto e vermelho do conector CNX1: aprox. 12 DCV
9.3.6 Saída de tensão para a placa de interface Entre os fios preto e laranja do conector CNX1: sinal aprox. 5 DCV
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN02. Entre os fios preto e marrom do conector CNX1: sinal aprox. 5 DCV

Tensão de 12 DCV
Sinal de 2,5 a 5 DCV
Aprox. 12 DCV

Foto 9
Foto 7

45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.9 Saída de sinal de tensão na comunicação entre as placas de 9.3.10 Tensão/resistência sensor de temperatura do refrigerador
potência e interface Tensão:
Entre os fios preto e vermelho do conector CN02: aprox. 12 DCV Entre os fios preto e branco do conector CN02: tensão constante de 5 DCV.
Entre os fios preto e laranja do conector CN02: sinal aprox. 5 DCV Entre os fios preto e azul claro (pino 10) do conector CN02: tensão variável
Entre os fios preto e marrom do conector CN02: sinal aprox. 5 DCV conforme temperatura.
Resistência ôhmica:
Entre os fios branco e azul claro (pino 10) do conector CN02: resistência
variável conforme a temperatura

Tensão de 12 DCV
Sinal de 2,5 a 5 DCV

Ícones de falha
Foto 10

Foto 11

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar


desconectada.

46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.11 Chegada de tensão ACV para a placa inversora do compressor 9.3.13 Chegada de tensão DCV para a placa inversora do compressor
Meça entre os fios azul e marrom. Meça entre os fios azul e vermelho.

Tensão nominal Aprox. 2,45 DCV

Foto 12 Foto 14

9.3.12 Saída de tensão DCV para a placa inversora do compressor 9.3.14 Resistência ôhmica do compressor
Meça entre os fios azul escuro (pino 5) e branco do conector CN02. V

W U R600
Aprox. 15 Ω

Foto 15
Aprox. 2,45 DCV
ATENÇÃO
Nunca ligue o compressor diretamente na rede elétrica ACV.
Foto 13
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar
desconectada. Não se esqueça de verificar se está tendo fuga de tensão
para a carcaça. Não deve haver continuidade dos terminais do compressor
para o fio terra da carcaça. 47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.15 Saída de tensão/resistência ôhmica para a resistência de degelo 9.3.17 Continuidade dos termofusíveis
Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN01.

Continuidade
127 V: aprox. 105 Ω
220 V: aprox. 310 Ω
Foto 18

Foto 16
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar
desconectada.

9.3.16 Chegada de tensão para a resistência de degelo


Meça entre os fios pretos.

Tensão nominal

Foto 17

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.18 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de degelo 9.3.19 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador
Tensão: Meça entre os fios azul e preto do conector CN01.
Entre os fios preto e branco do conector CN02 = 5 DCV.
Entre os fios preto e cinza do conector CN02 = tensão variável conforme
temperatura
Resistência ôhmica:
Entre os fios cinza e branco do conector CN02 = variável conforme
temperatura.

Tensão nominal
127 V = aprox. 160 Ω
220 V = aprox. 520 Ω

Foto 20
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar
Ícones de falha desconectada.

9.3.20 Chegada de tensão para o motoventilador


Meça entre nos pontos indicados.
Foto 19

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar


desconectada.

Tensão nominal

Foto 21

49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.21 Continuidade do interruptor da porta 9.3.22 Tensão para as lâmpadas


branco/rosa e azul do conector CN01.
Meça entre os fios branco branco/rosa e do conector CN01 e marrom/marrom do
Meça entre os fios branco
Porta fechada: não deve apresentar continuidade. conector CN04.
Porta aberta: deve apresentar continuidade

Tensão nominal
Continuidade

Foto 23
Foto 22
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos a porta do refrigerador deve
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada. estar aberta e não deve haver falha no interruptor da porta.

50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

10 Se a tensão não estiver de acordo, substitua o componente conforme a


9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE informação abaixo:
FALHAS Entre os fios preto e laranja deve haver tensão de 2.5 até 5.0 DCV. Se
1 Se não houver tensão, verifique o disjuntor; se houver falha, solicite ao não houver tensão, substitua a placa de potência.
consumidor que chame um eletricista de sua confiança. Entre os fios preto e fio marrom deve haver tensão de 2.5 DCV até 5.0
DCV. Se não houver tensão, substitua a placa de interface.
2 Se apresentar falha, substitua o componente; se não houver falha, vá para
o próximo teste. 11 Se não encontrar o valor, substitua o compressor. Se o compressor
apresentar continuidade do terra para a carcaça, substitua o compressor.
3 Se não houver tensão nominal, substitua o componente; se houver tensão,
vá para o próximo teste. 12 Se a tensão estiver acima de 10% da tensão nominal, oriente o consumidor
a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a usar um
4 Se o valor não estiver correto, teste diretamente no componente: se não
estabilizador adequado. Verifique se o produto está ligado em tensão
encontrar valor, substitua o componente; se encontrar valor, substitua a
correta (127 V / 220 V). Se o produto for 220 V, verifique se há jumper JP1
rede elétrica.
(o jumper não pode estar montado na placa).
5 Se foram verificados todos os itens de componentes e eles não
13 Se não houver tensão, substitua a rede elétrica (porta). Se houver tensão,
apresentaram falha, substitua a placa de potência.
substitua a placa de interface.
6 Com o multímetro na escala tensão continua (DCV), meça no ponto de
14 Se não houver tensão, substitua a rede elétrica (gabinete).
alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o conector
de alimentação da interface e meça diretamente nos pinos da placa: se não 15 Confira o valor na tabela do item 9.5: se apresentar falha, meça diretamente
houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique no componente.
o MAT e a placa de interface.
16 Reposicione o jumper de forma correta conforme a tensão.
7 Verifique o valor e confirme na tabela de componentes. Se o valor não
estiver correto, meça diretamente no componente: se encontrar valor,
verifique o termofusível e a rede elétrica; se apresentar falha, substitua o
componente.

8 Com o multímetro na escala tensão continua (DCV), meça no ponto de


alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o conector
de alimentação da interface e meça diretamente nos pinos da placa: se não
houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique
a rede elétrica; se não apresentar falha, substitua a placa de interface.

9 Se não houver tensão, substitua a placa de potência.

51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES


Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz

Cabo elétrico Continuidade (bip)

Compressor inverter Aprox. 15 Ω

Interruptor da lâmpada Continuidade (bip)

Monitor de autoteste 5 DCV

Motoventilador Aprox. 160 Ω Aprox. 520 Ω

Tensão de alimentação: 12 DCV


Placa de interface Fios preto e laranja: 2,5 a 5 DCV
Fios preto e marrom: 2,5 a 5 DCV

Placa de potência Tensão ACV / tensão DCV

Rede elétrica Continuidade (bip)

Resistência de
Aprox. 105 Ω Aprox. 310 Ω
degelo

Sensores de
Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da
temperatura e de
página 53.
degelo

Termofusível Continuidade (bip)

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação


de ±10%.

52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
9.6 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58


-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97


-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
9. Diagnóstico de Falhas

53
10. Limpeza e Manutenção

Oriente o Consumidor a: Garantir que a superfície externa da porta, puxadores e cabeceiras estejam
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas bem secos após a limpeza, pois umidade nessa região pode acarretar em
neste manual, desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue corrosão.
da tomada. Não limpar o refrigerador com produtos químicos.
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis Nunca utilizar na limpeza da porta do refrigerador os seguintes produtos:
como álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, álcool, removedores em geral, amoníaco, ou abrasivos como pastas,
solventes ou outros produtos químicos abrasivos como sapólio, esponja de aço, escova, produtos a base de cloro etc. Esses
detergentes, ácidos ou vinagres para não danificar seu materiais podem danificar o produto causando corrosão.
refrigerador.
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador
(formas, prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do 10.3 LIMPEZA DAS GAXETAS DAS PORTAS
refrigerador. Limpar as gaxetas de vedação cuidadosamente com um pano macio e
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar úmido. Após a limpeza, secá-las tomando cuidado para não danificá-las.
imediatamente.
• Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com cheiro 10.4 COLETOR DE ÁGUA
desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam
por muito tempo em contato. Estes refrigeradores possuem um coletor de
água localizado na parte traseira próximo ao
• Não jogar água diretamente dentro ou fora do refrigerador.
compressor. A função do coletor é armazenar
• Não lubrificar a dobradiça da porta em hipótese alguma para não causar água do degelo automático que evapora através
danos nas partes plásticas do calor gerado naquela região.
A limpeza do coletor não é necessária para o
10.1 PARTE INTERNA funcionamento do refrigerador. Para efetuar a
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que objetos limpeza, desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue da
úmidos podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias, como, tomada e utilizar um pano úmido.
por exemplo, a superfície interna do freezer. Não tocar nas superfícies
frias com as mãos, panos ou esponjas úmidas. ATENÇÃO
• Para limpar as partes internas do refrigerador, usar somente pano Não remover o coletor para limpeza.
umedecido em uma solução de água e bicarbonato de sódio (dissolva 1
colher de sopa de bicarbonato para 1 litro de água).
• Nunca usar espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos 10.5 ILUMINAÇÃO LED
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior
do refrigerador. Devido ao risco de choque elétrico, o módulo de iluminação LED só poderá
ser substituído pelo Serviço Autorizado Electrolux.

10.2 PARTE EXTERNA


Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, utilizar um pano
54 umedecido em solução de água morna com sabão neutro e depois secá-lo
cuidadosamente.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 PORTAS

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para
consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os
códigos das peças, acesse o Sales Force.
55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PAINEL DE CONTROLE 1 14 PRATELEIRA FUNDA PORTA FREEZER 1
2 PLACA DE INTERFACE 1 15 PORTA REFRIGERADOR 1
3 CAPA PUXADOR FREZER 1 16 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
4 CAPA BASE PUXADOR FREEZER 1 17 PRATELEIRA DESLIZANTE EXTERNA REFRIG 2
5 PUXADOR FREEZER 1 18 PRATELEIRA DESLIZANTE INTERNA REFRIG 2
6 PARAFUSO AB 3,5X1,27X19 PFZ PH 2 19 PRATELEIRA 2/3 PORTA REFRIGERADOR 1
7 BUCHA AUTO-CLOSE 2 20 PRATELEIRA 1/3 PORTA REFRIGERADOR 1
8 EMBLEMA ELECTROLUX 1 21 TRAVA-GARRAFAS GIRATÓRIO 1
9 PORTA FREEZER 1 22 PRATELEIRA FUNDA PORTA REFRIGERADOR 1
10 GAXETA PORTA FREEZER 1 23 PUXADOR REFRIGERADOR 1
11 BARRA SUPORTE PRATELEIRA 5 24 CAPA BASE PUXADOR REFRIGERADOR 1
12 PRATELEIRA INTERNA FAST ADAPT FREEZER 1 25 CAPA PUXADOR REFRIGERADOR 1
13 PRATELEIRA EXTERNA FAST ADAPT FREEZER 1 26 PAINEL PORTA REFRIGERADOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

56
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES INTERNOS

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 57
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PRATELEIRA GAVETA LEGUMES 1 12 TAMPA CHILL ROOM REFRIGERADOR 1
2 VEDAÇÃO TRASEIRA GAVETA LEGUMES 1 13 TRILHO DIREITO PRATELEIRA RETRÁTIL 1
3 PORTA-OVOS 1 14 PRATELEIRA RETRÁTIL REFRIGERADOR COMPL. 1
4 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA RETRÁTIL 1 15 PRATELEIRA VIDRO REFRIGERADOR 1
5 BANDEJA CHILL ROOM REFRIGERADOR 1 16 PRATELEIRA FRUTAS 1
6 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA RETRÁTIL FRE 1 17 GAVETA DE FRUTAS 1
7 BANDEJA ICE MAX 1 18 MANCAL PRATELEIRA VIDRO 2
8 BANDEJA TURBO FREEZER 1 19 TAMBA BASCULANTE GAVETA LEGUMES 1
9 TAMPA TURBO FREEZER 1 20 GAXETA TAMPA GAVETA LEGUMES 1
10 TRILHO DIREITO PRATELEIRA RETRÁTIL FRE 1 21 GAVETA DE LEGUMES 1
11 PRATELEIRA RETRATIL FREEZER COMPLETA 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 GABINETE

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 59
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 EIXO RODÍZIO FRONTAL 2 13 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 1
2 DOBRADIÇA INFERIOR ESQUERDA COMPLETA 1 14 MOLDURA INTERRUPTOR 2
3 AVENTAL DOBRADIÇA INFERIOR ESQUERDA 1 15 INTERRUPTOR PORTA 2
4 GABINETE 1 16 PINO DOBRADIÇA 1
5 LENTE LÂMPADA 2 18 PARAFUSO TX FL TRILOBULAR M5X14 NV 2
6 PLACA ILUMINAÇÃO 3 LEDS 1 18 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1
7 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERMEDIÁRIA 1 19 AVENTAL DOBRADIÇA INFERIOR DIREITA 1
8 PLACA ILUMINAÇÃO 3 LEDS 1 20 PARAFUSO AB3,9X10 LFA PH 2
9 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 1 21 ARRUELA DOBRADIÇA INFERIOR 1
10 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR 1 22 DOBRADIÇA INFERIOR DIREIRA COMPLETA 1
11 PARAFUSO TP6X16 SFZ TORKS 11 23 PÉ NIVELADOR 2
12 DOBRADIÇA SUPERIOR 1 24 RODÍZIO FRONTAL 2

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 EVAPORADOR

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para
consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os
códigos das peças, acesse o Sales Force.

61
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 EVAPORADOR 1 14 CAPA PARAFUSO 3
2 PRESILHA SENSOR 1 15 BOTÃO CONTROLE TEMPERATURA 1
3 RESISTÊNCIA EVAPORADOR 1 16 ESPUMA PE ISOLAÇÃO EVAPORADOR 1
4 BORRACHA BUTIL 3X45X110 1 17 DUTO EPS SUPERIOR MULTIFLOW 1
5 DUTO EPS EVAPORADOR 1 18 TAMPA MULTIFLOW 1
6 TRAVA SUPORTE MOTOVENTILADOR 1 19 GRAMPO TRAVA MOTOVENTILADOR 1
7 COXIM MOTOVENTILADOR 2 20 HÉLICE MOTOVENTILADOR 1
8 MOTOVENTILADOR 1 21 DUTO EPS INFERIOR MULTIFLOW 1
9 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1 22 ARRUELA D18-8.5X1.75MM 1
10 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 2 23 PARAFUSO PLAST FL 4X1,8X25 PH, ZB 1
11 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 7 24 KIT SENSOR (REFRIGERADOR/FREEZ/DEGELO) 3
12 ESPUMA PE MOTOVENTILADOR 1 25 JUNTA LOKRING 2
13 TAMPA EVAPORADOR 1 26 CALHA DRENO 1
27 SUPORTE EVAPORADOR EPS 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

62
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 63
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 COMPRESSOR INVERTER 1 9 BASE COMPRESSOR 1
2 LOKRING STOPPER P/ R600A 1 10 CABO ELÉTRICO 1
3 FILTRO SECADOR/TUBO EVACUAÇÃO 1 11 BASE CALHA COMPRESSOR 1
4 PARAFUSO INHX-WA TX A 4.8X13 4 12 TUBO DE PROCESSO 1
5 REBITE RODÍZIO TRASEIRO 2 13 TUBO DE DESCARGA 1
6 RODÍZIO TRASEIRO 2 14 TUBO DRENO 1
7 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2 15 TAMPA PLACA POTÊNCIA 1
8 PARAFUSO B 4,8 X 1,59 X 13 2 16 PLACA POTÊNCIA 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

64
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações

65
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar