Você está na página 1de 48

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 2 9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................. 32


9.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 32
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 33
9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 33
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 4
9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 38
3.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 4
9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 38
3.2 Descrição do produto............................................................................. 4
3.3 Painel de controle................................................................................... 5 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 39
3.4 Como usar.............................................................................................. 5 10.1 Limpeza externa................................................................................. 39
10.2 Proteção contra congelamento.......................................................... 39
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 11
10.3 Limpeza do pulverizador.................................................................... 39
4.1 Retirada da embalagem....................................................................... 11
10.4 Sistema de filtragem.......................................................................... 39
4.2 Local de instalação.............................................................................. 11
10.5 Limpando os filtros............................................................................. 39
4.3 Dimensões............................................................................................ 11
10.6 Limpando a porta............................................................................... 40
4.4 Posicionando a lava-louças................................................................. 11
10.7 Como manter a aparência da lava-louças......................................... 40
4.5 Nivelamento......................................................................................... 11
4.6 Conexão do abastecimento de água................................................... 11 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 41
4.7 Conexão da mangueira de drenagem.................................................. 12
4.8 Instalação elétrica................................................................................ 12
4.9 Disjuntores........................................................................................... 13

5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 13
1. Instruções de Segurança
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 14
6.1 Diagrama elétrico 127/220 V................................................................ 14
6.2 Diagrama esquemático........................................................................ 15 • Desligue a Lava-Louças da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
6.3 Carta de tempo - produto127 V........................................................... 16
• Nunca desligue a Lava-Louças da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
6.4 Carta de tempo - produto 220 V.......................................................... 17
o plugue.
7. DESMONTAGEM................................................................................... 18 • Não altere o plugue da Lava-Louças.
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 18
7.2 Cestos/dobradiças............................................................................... 18 • Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
7.3 Componentes da cavidade.................................................................. 21 caso de danos, substitua-o
7.4 Componentes na base da lava-louças................................................. 23 • Tenha cuidado para que a Lava-Louças não fique apoiada sobre o cabo
elétrico.
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS COM-
PONENTES................................................................................................ 27 • É perigoso modificar as especificações ou características da Lava-Louças.
8.1 ESD...................................................................................................... 27
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o
8.2 Tabela de códigos de erros.................................................................. 28
produto está desconectado da tomada.
8.3 Autoteste.............................................................................................. 29
2 8.4 Descrição de componentes................................................................. 29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

MODELO LE08B LE08S LV08B

Código 24561WBA106 24561WBA206 24561WBA185 24561WBA285 24561WBB106 24561WBB206

PNC 946521392-00 946521393-00 946521399-00 946521400-00 946521534-00 946521534-00

Capacidade 8 serviços 8 serviços 8 serviços

Tensão (V) 127 220 127 220 127 220

Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231 116 a 133 201 a 231 116 a 133 201 a 231

Frequência (Hz) 60 60 60 60 60 60

Corrente elétrica nominal (A) 6,1 6,4 6,1 6,4 6,1 6,4

Potência nominal (W) 780 1400 780 1400 780 1400

Potência resistência aquecimento (W) 600 1200 600 1200 600 1200

Pressão Entrada Água (mca) 4 a 100 4 a 100 4 a 100

Consumo (KWh/ciclo) Ver tabela da página 9

Consumo Água Máximo (litros) Ver tabela da página 9

Comprimento cabo alimentação 1,50 m

Comprimento mangueira drenagem 1,50 m

DIMENSÕES SEM EMBALAGEM

Altura (mm) 604

Largura (mm) 550

Profundidade (mm) 523

Profundidade com a porta aberta (mm) 964

Peso líquido (kg) 22,5

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 COMO A LAVA-LOUÇAS FUNCIONA 3.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO


Embora as lava-louças tenham pouco espaço para a água, elas não ficam
cheias de água. Apenas um reservatório na parte inferior é preenchido.
Neste reservatório, a resistência de aquecimento aquece a água em uma
faixa de 40ºC a 70ºC. A bomba impulsiona a água para os pulverizadores,
quando ela é aspergida em direção à louça suja. A força do jato de água
também faz com que os suportes dos pulverizadores girem de maneira
semelhante a um regador de jardim.
Quando a lavagem e o enxágue estiverem terminados, a água volta para o
reservatório e, em seguida, a bomba drena a água para fora da lava-louças.
Dependendo da forma de instalação, a água drenada vai direto para a
tubulação do esgoto ou para uma mangueira dentro da própria pia.
A última etapa em um ciclo de lavagem é opcional: o ciclo de secagem.
A resistência de aquecimento na parte inferior da lava-louças aquece o ar
interno para ajudar a secar a louça. A opção de secagem sem aquecimento
resulta em economia de energia.

Suporte para talheres

Cesto superior

Pulverizador superior

Cesto inferior

Reservatório para detergente

Reservatório para líquido secante

Pulverizador inferior

Conector da mangueira de entrada de água

Conector da mangueira de drenagem

Conjunto filtro

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.3 PAINEL DE CONTROLE 3.4 COMO USAR


3.4.1 Abastecendo os cestos:
Para obter o melhor rendimento da Lava-Louças, oriente o Consumidor a
seguir as instruções abaixo.
Cesto superior
Usar o cesto superior para lavar louças mais leves e delicadas, como copos,
xícaras e pires de café/chá, pratos, tigelas pequenas e panelas rasas (que não
estejam muito sujas).
1 Tecla Liga/Desliga: Liga e desliga a Lava-Louças. Toque na tecla por 3
Colocar as louças de forma que elas não se movam com o jato de água.
segundos para cancelar o ciclo de lavagem e deligar o aparelho.
2 Programas de lavagem: Esta Lava-Louças possui 6 opções de lavagem:
Acquajet, Express 30’, Delicado, Eco, Normal e Panelas. Para selecionar
um programa, basta tocar na respectiva tecla. Quando um programa é 2
selecionado, a tecla do programa permanece acesa. 3
2
3 Trava painel: Pressione simultaneamente as teclas Delicado e Eco para
travar o painel.
2
4 2
4 Tecla Início/Pausa 2 O carregamento segue a norma
5 Etapas de lavagem: O indicador da respectiva etapa de lavagem acende 2 EN 50242.
durante a execução do programa. 2 1
2
6 Indicador de reservatório vazio: Este indicador pisca no painel para
indicar que o reservatório de líquido secante deve ser abastecido. Depois
1 Tigela média
que o reservatório é abastecido, o indicador apaga no painel.
2 Xícaras

3 Pires

4 Cesto para talheres

ATENÇÃO
Certificar-se de que os talheres e outros utensílios não estão impedindo o movimento
dos Pulverizadores.

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Cesto para talheres Cesto inferior
Os talheres devem ser colocados no cesto para talheres separadamente uns Oriente o Consumidor a usar o cesto inferior para lavar louças maiores, que
dos outros nas posições apropriadas. Certificar-se de que os talheres não são mais difíceis de limpar, como potes, panelas, tampas, pratos e tigelas,
estão encaixados, pois isto pode dificultar a lavagem. conforme ilustrado na figura abaixo. Colocar, de preferência, os pratos e
tampas na lateral do cesto para evitar que o braço pulverizador fique preso.
6 • Os potes e tigelas devem ser colocados sempre virados para baixo.
7
• Os potes fundos devem ficar apoiados para permitir que a água escorra.
3 8
4 1
5

2 3 4

4 4
1 1 7
O carregamento segue a norma
5
6 EN 50242.
2 2 7 3

Pode-se utilizar o cesto de talheres abaixo (fornecido como acessório) como


1 Travessa oval
um complemento para a alocação dos talheres.
Os talheres devem ser colocados com os cabos para baixo e individualmente 2 Pratos de sopa
nas aberturas apropriadas. 3 Pratos de sobremesa
Opção A Opção B 4 Pratos de jantar
5 Copos
6 Tigela grande
7 Pires
Sugestão de posicionamento do cesto
8 Tigela pequena
de talheres no cesto inferior.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não obstruir a região de abertura do dispenser.
Antes de fechar a porta, verifique se não há louças que possam impedir a abertura do
ATENÇÃO dispenser para detergente.
6 Oriente o Consumidor a não deixar que os talheres passem pelo fundo do cesto.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Orientações ao Consumidor:
ATENÇÃO • Não colocar na lava-louças utensílios sujos com cinza de cigarro, cera,
Não devem ser lavados em lava-louças: laca ou tinta.
• Talheres com cabos em madeira, porcelana ou madrepérolas. • Quando comprar louças novas, certificar-se de que elas podem ser lavadas
• Utensílios plásticos não resistentes ao calor. em lava-louças.
• Talheres velhos com detalhes colados que não são resistentes ao calor. • Não sobrecarregar a lava-louças. Nela há espaço para 8 serviços.
• Talheres ou louças unidos.
• Não colocar na lava-louças utensílios não recomendados para este tipo
• Utensílios em estanho ou cobre.
de lavagem. Isto é importante para se obter bons resultados de lavagem
• Utensílios em aço com pontos de ferrugem.
e para não desperdiçar energia.
• Travessas em madeira.
• Utensílios de fibras sintéticas. • Antes de colocar os utensílios na lava-louças, remover os resíduos maiores
de alimentos e o excesso de alimentos queimados das panelas.
Podem ser lavados em lava-louças com certas restrições:
• Alguns tipos de vidro podem ficar foscos depois de algumas lavagens. • Colocar os utensílios côncavos, como xícaras, copos, panelas, etc, com a
• Utensílios em prata e alumínio tendem a descolorir durante a lavagem. abertura para baixo para evitar o acúmulo de água.
• Moldes envernizados podem enfraquecer se lavados com frequência em lava-louças. • Utensílios e talheres não devem ficar sobrepostos.
• Para evitar danos aos vidros, não encostar uns nos outros.
• Para evitar ferimentos, não colocar facas afiadas na posição vertical.
Colocá-las no cesto superior, horizontalmente.

3.4.2 Abastecendo o compartimento para detergente


O reservatório para detergente possui um compartimento para a lavagem
principal e outro para a pré-lavagem, conforme indicado na figura abaixo.

O compartimento para detergente deve ser abastecido somente antes do


início de cada ciclo de lavagem, de acordo com as instruções da tabela dos
“Programas de Lavagem” na página 9. Para louças mais sujas é preciso uma
quantidade maior de detergente.
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Para abastecer o compartimento para lavagem
principal, pressione a trava da tampa do dispenser ATENÇÃO
e abra a tampa. Preencha com a quantidade de
Oriente o Consumidor a utilizar apenas líquido secante para máquina de lavar louças.
sabão (em pó ou pastilhas) indicada na tabela dos
Nunca abastecer o distribuidor de líquido secante com outras substâncias (por exemplo,
“Programas de Lavagem”. Quando estiver usando
detergente líquido), pois isso poderá danificar o aparelho.
detergente em pastilhas, coloque a(s) pastilha(s) no
compartimento para a lavagem principal e feche a Abastecendo o compartimento de líquido secante
tampa do reservatório.
1º Para abrir o compartimento, gire a tampa para a esquerda e retire-a.
A tampa do reservatório abre automaticamente para liberar o detergente.
2º Despeje o líquido secante no compartimento, cuidando para não colocar
Usando o detergente adequado líquido em excesso.
Oriente o Consumidor a utilizar apenas detergentes desenvolvidos para uso em 3º Recoloque a tampa e gire-a para a direita até que os marcadores na tampa
lava-louças. Outros tipos de detergente podem causar espuma em excesso. fiquem alinhados com as setas.
Manter o detergente em um local fresco e seco. Não colocar o detergente
no compartimento até que as louças estejam prontas para serem lavadas.
Respeitar as recomendações dos fabricantes de detergentes quanto à
dosagem e armazenamento.

ATENÇÃO
• Colocar o detergente apenas quando for usar a Lava-Louças, caso contrário, ele ATENÇÃO
poderá ficar úmido e não dissolverá completamente.
• Ajustar a quantidade de detergente começando com pequenas quantidades, até Oriente o Consumidor a ter cuidado para não despejar líquido secante em excesso, pois
encontrar a quantidade certa. isso poderá causar excesso de espuma. Limpar qualquer resíduo com um pano úmido.
• O detergente para lava-louças é corrosivo! Mantê-lo fora do alcance de crianças. Não esquecer de colocar a tampa no compartimento antes de fechar a porta da Lava-
Louças.
3.4.3 Abastecendo o compartimento para líquido secante
Ajuste da dose de líquido secante
Líquido secante
Uma quantidade dosada de líquido secante é liberada
O líquido secante é liberado durante o
durante o enxágue final. Assim como para o detergente,
enxágue final para evitar a formação de
a quantidade de líquido secante necessária para as suas
gotas de água nas louças, que podem causar
louças depende da quantidade de sais presentes na
manchas e riscos. O líquido secante também
água da sua residência. O uso de uma quantidade muito
ajuda na secagem, fazendo com que a água
grande de líquido secante pode resultar em espuma ou
escorra das louças.
as suas louças podem ficar esbranquiçadas.
O compartimento para o líquido está localizado dentro da porta, ao lado do
compartimento para detergente. Para abastecer o compartimento, abra a O compartimento de líquido secante tem 4 ajustes. Comece com o
tampa e despeje o líquido secante no compartimento até que o indicador de compartimento no ajuste 1. Se houverem problemas de manchas ou de
secagem, aumente a quantidade de líquido secante removendo a tampa e
8 nível esteja totalmente preto. O volume do compartimento de líquido secante
é aproximadamente 110 ml. girando o botão.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Quando abastecer o compartimento de líquido secante 3.4.4 Selecionando o Programa de Lavagem desejado
O indicador piscará no display para indicar quando o compartimento Seis programas de lavagem estão disponíveis. A indicação e consumo de
de líquido secante deve ser reabastecido. cada um deles está na tabela abaixo:
É possível verificar a quantidade de líquido secante da seguinte maneira:
o ponto preto no compartimento indica a quantidade de líquido secante. Á
medida que a quantidade de líquido diminui, o ponto preto também diminui.
Você nunca deve deixar que a quantidade de líquido secante fique abaixo
de ¼ da capacidade total. À medida que a quantidade de líquido diminui,
o tamanho do ponto preto no indicador de nível de líquido secante muda,
conforme ilustrado abaixo:
Cheio
¾ da capacidade
½ da capacidade
¼ da capacidade – deve ser abastecido para evitar manchas
Vazio

IMPORTANTE
O tempo de lavagem pode variar de acordo com a pressão e temperatura de entrada
d’água e com a oscilação da rede elétrica.
Com exceção dos programas Acquajet e Express 30’, todos os programas utilizam
líquido secante durante o processo de enxágue.
* Quantidade de sabão especificada para pré lavagem e lavagem principal. 9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.4.5 Para iniciar a lavagem, pressione a tecla Início/Pausa Ao final do processo de lavagem
Pressione a tecla Início/Pausa para iniciar o programa Quando o processo de lavagem termina, o tempo começa a piscar no visor
Durante o programa, não é possível tocar nas teclas (exceto a Início/Pausa e a Lava-Louças emite um sinal sonoro e desliga automaticamente.
e Liga/Desliga). Se alguma tecla não permitida for tocada, a Lava-Louças
emitirá um sinal sonoro para informar que a programação não foi aceita. ATENÇÃO
Ao tentar iniciar o programa de lavagem enquanto a porta da Lava-Louças Oriente o Consumidor a abrir a porta com cuidado, pois poderá sair vapor quente da
estiver aberta, o aparelho emitirá um sinal sonoro, não iniciará o processo Lava-Louças.
de lavagem e a tecla Início/Pausa comecará a piscar no painel. • Louças quentes são mais suscetíveis a quebra. Aguardar 15 minutos para que as
Pausando um processo de lavagem louças esfriem antes de retirá-las da lava-louças.
Para pausar um processo, basta tocar na tecla Início/Pausa ou abrir a porta • Abrir a porta e deixe-a entreaberta por alguns minutos antes de retirar as louças.
da Lava-Louças. Neste caso a tecla Início Pausa começa a piscar no painel. Desta forma as louças esfriarão e ajudará o processo de secagem.
Para continuar o processo de lavagem, feche a porta da Lava-Louças e
toque na tecla Início/Pausa. O processo de lavagem volta a ser executado Travando o painel de controle
depois de 5 segundos. Para travar o painel de controle, toque nas teclas Delicado e Eco ao mesmo
tempo por 2 segundos. A Lava-Louças emitirá um sinal sonoro e o ícone
Alterando o programa de lavagem acenderá no painel .
Para alterar o programa de lavagem, mantenha o dedo na tecla do programa Quando o painel está travado, não é possível fazer qualquer alteração na
em andamento por 2 segundos. Em seguida o programa será cancelado. programação. Apenas a tecla Liga/Desliga permanece liberada. Se você tentar
Selecione o novo programa e toque na tecla Início/Pausa. fazer uma alteração, a Lava-Louças emitirá um sinal sonoro para informar
O novo programa selecionado começa a funcionar desde o início. que a programação não foi aceita.
Para adicionar uma louça após o início do programa Se a Lava-Louças for desligada através da tecla Liga/Desliga enquanto
o painel está travado, quando ela for ligada novamente a função trava
É possível adicionar uma louça na Lava-Louças a qualquer momento antes permanecerá ligada.
que o compartimento de detergente abra:
Para destravar o painel, toque nas teclas Delicado e Eco ao mesmo tempo
1º Abra um pouco a porta para interromper a lavagem. por 2 segundos.
2º Depois que o pulverizador parar, abra totalmente a porta.
3º Coloque as louças.
4º Feche a porta. A lava-louças volta a funcionar após 10 segundos.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a ter cuidado ao abrir a porta durante a lavagem para evitar
queimaduras devido à água quente.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

A instalação deste produto NÃO é gratuita. Para este serviço deve ser co-
brada uma taxa de instalação.
4.4 POSICIONANDO A LAVA-LOUÇAS
Essa instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os Posicione o aparelho no local desejado. A parte traseira deve defrontar a
materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, at- parede atrás do aparelho e os lados os armários ou paredes adjacentes.
erramento, rede hidráulica, etc.), pois são de responsabilidade do Consumidor. Para facilitar a instalação, as conexões de entrada de água e de drenagem
podem ser posicionadas para o lado esquerdo ou direito.
4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
4.5 NIVELAMENTO
Remova completamente a embalagem antes de posicionar a Lava-Louças.
O nivelamento correto do produto é importante para funcionamento.
Remova o filme plástico que cobre o vidro e a contraporta.
1º Coloque um nível de bolha sobre o aparelho para
certificar-se de que está nivelado.
4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO
2º Quando estiver nivelando a Lava-Louças, tenha
Oriente o Consumidor a: cuidado para não deixá-la tombar.
• Se possível, posicionar a Lava-Louças próximo a uma torneira e a um dreno. 3º A inclinação não deve ser maior que 2º.
• Posicionar o produto no local desejado. A parte traseira deve apoiar-se na
parede atrás do produto.
• Deixar uma distância mínima livre de 5 mm nas laterais do produto. 4.6 CONEXÃO DO ABASTECIMENTO DE ÁGUA
• Para facilitar a instalação, as conexões de entrada d’água e de drenagem 4.6.1 Conexão da água fria
podem ser posicionadas no lado esquerdo ou direito. Conecte a mangueira de fornecimento de água fria a
uma torneira com adaptador com rosca ¾” e certifique-
4.3 DIMENSÕES se de que não há vazamento.
Se as mangueiras de água são novas ou não foram
usadas por um longo período, deixe que a água flua
para garantir que a água saia limpa e sem impurezas.

4.6.2 Conexão da água quente


Desde que a temperatura não passe de 50 °C, o fornecimento de água para
a Lava-Louças também pode ser conectado em uma linha de água quente
(sistema centralizado, sistema de aquecimento). Nesse caso, o tempo do
ciclo de lavagem será menor.
Devido a restrições construtivas da máquina, caso a temperatura ultrapasse
esse limite por determinado período a porta pode abrir sozinha.
A conexão na linha de água quente deve ser feita de acordo com os mesmos
procedimentos que a conexão na linha de água fria.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a fechar a torneira após o uso. 11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.7 CONEXÃO DA MANGUEIRA DE DRENAGEM 4.8 INSTALAÇÃO ELÉTRICA


Conecte a mangueira de drenagem na Lava-Louças, certificando-se de que Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que veri-
ela está bem encaixada para evitar vazamentos. fique a condição da rede elétrica do local de instalação da Lava-Louças.
Verifique se a mangueira de drenagem não está dobrada ou amassada.
Coloque a outra extremidade da mangueira de drenagem em um tubo de ATENÇÃO
drenagem com diâmetro mínimo de 40 mm ou deixe-a apoiada no tanque, Antes de ligar, verifique se a tensão da tomada onde o aparelho será ligado
evitando que a mangueira fique dobrada ou torcida. é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de
A extremidade livre da mangueira deve ficar a uma altura máxima de 75 cm alimentação) ou na etiqueta de identificação da Lava-Louças.
e não deve ficar imersa na água. Caso a opção C seja escolhida, deve-se Ligue a Lava-Louças a uma tomada exclusiva, não utilize extensões
fixar a mangueira do dreno à conexão ou conectores tipo “T” (Benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar
sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento e resultando
em acidentes.
Não corte ou remova, sob qualquer circunstância, o pino de aterramento
do plugue do cabo de alimentação.

Certifique-se de que o valor de tensão na residência corresponde ao infor-


mado na etiqueta de identificação. Verifique também se o sistema elétrico
suporta a corrente máxima informada no manual. Somente então coloque
o plugue do cabo de alimentação na tomada, que deve estar devidamente
aterrada.

4.7.1 Como drenar o excesso de água das mangueiras


Se a altura do tanque é maior que 75 cm do chão, o excesso de água nas
mangueiras não será drenado diretamente dentro do tanque.
Será necessário drenar o excesso de água das mangueiras em um recipiente
mais baixo que o tanque. * Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica
4.7.2 Extensão no Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional
Se for preciso instalar uma extensão, esta deve ser similar à mangueira de de Energia Elétrica).
drenagem. Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indica-
A extensão não deve ser maior que 4 metros, caso contrário, poderá reduzir dos na tabela Variação Admissível de Tensão, solicite à concessionária
a eficiência da lavagem. de energia a adequação dos níveis de tensão e instale um regulador
de tensão (estabilizador) com potência igual ou superior a 2000 VA.
Se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos limites
especificados (vide tabela citada anteriormente) ou quedas frequentes
no fornecimento de energia, o aparelho poderá sofrer alterações no
12 seu funcionamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Este aparelho possui um plugue de 20 A, com pinos de Ø 4,8 mm.


Água que alimenta a máquina é suja.
O plugue do cabo de alimentação deste aparelho respeita o novo padrão
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Baixa pressão da água que alimenta a Lava-Louças.
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Baixa tensão na rede elétrica.
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo,
recomendamos a substituição e adequação da mesma ao novo padrão Barulhos característicos durante a lavagem.
NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são: Cabo elétrico desconectado da tomada.
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de Correto nivelamento do produto.
mau contato elétrico; Disjuntor está com defeito/desligado.
• Diminuição das perdas de energia.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário Limpar os filtros da Lava-Louças.
o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas ABNT Limpeza do filtro de entrada de água.
NBR5410. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profis-
sional da área. Não usar adaptador na tomada.
A tomada ou o interruptor utilizado para a conexão do cabo de alimentação
Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
deve ficar em um local de fácil acesso durante a instalação.
Durante a instalação, verifique o posicionamento do cabo de alimentação. Produto foi ligado na tensão errada.
Mantenha o cabo de alimentação afastado das paredes da Lava-Louças.
Quantidade correta de detergente e líquido secante.

IMPORTANTE Tempo de duração de cada programa.


Se a tomada na qual o aparelho será conectado não é apropriada para o plugue, substitua Tomada com mau contato.
a tomada ao invés de usar um adaptador, pois isso poderá causar superaquecimento
e incêndio.
Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada antes de usar o aparelho.

4.9 DISJUNTORES
É obrigatória a instalação de um disjuntor exclusivo para a Lava-Louças.
Recomenda-se a utilização de um disjuntor de 16A.
O local de instalação do disjuntor deve ser próximo ao produto (aproximada-
mente 5 metros). Caso a distância seja maior que 5 metros, solicite a um
eletricista de confiança que faça a adequação.

13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO 127/220 V

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 CARTA DE TEMPO - PRODUTO 127 V


41 Drenagem 15 l l l

Express 30’
Delicados

Acquajet
Panelas
42 Drenagem 30 l

Normal

ECO
Etapa de 43 Drenagem 25 l
Nº Passo Parâmetro (s)
lavagem 44 Pausa 10 l l l
45 Drenagem 10 l l l
150 130 185 95 30 13 46 Enchimento 1 litro l
1 Drenagem 30 l l l l l Lavagem 3
2 Enchimento 0,3 litro l l l l l 47 5 vezes l
Pausa 5
3 Pausa 8 l l l l l 48 Enchimento 2,2 litros l
4 Enchimento 2,2 litros l 49 Enchimento 2,4 litros l l l
5 Enchimento 2,4 litros l l l l 50 Lav + aquec 240 l
6 Lav + aquec T45 l 51 Lavagem 600 l l l
7 Lavagem 900 l 52 Drenagem 30 l l l
8 Drenagem 2 l 53 Drenagem 25 l
Pré-
9 Lavagem 300 l 54 Enchimento 2,4 litros l l
lavagem
10 Lavagem 600 l 55 Lav + aquec 300 l
11 Lav + aquec 300 l 56 Lavagem 300 l
12 Lavagem 300 l l l l 57 Drenagem 3 l l
13 Drenagem 3 l l l l 58 Lavagem 5 l l
14 Lavagem 5 l l l 59 Drenagem 45
Lavagem 3 60 Drenagem 25 l l l
15 5 vezes l Enxágue
Pausa 5 61 Enchimento 2,3 litros l
16 Drenagem 45 l 62 Enchimento 2,2 litros l
17 Drenagem 25 l l l l 63 Lav + aquec 240 l
18 Drenagem 30 l 64 Lavagem 300 l
19 Enchimento 0,3 litro l 65 Lavagem 300 l
20 Pausa 8 l 66 Enchimento 2,4 litros l l l
21 Enchimento 2,2 litros l 67 Lav + aquec T45 l
22 Enchimento 2,3 litros l 68 Lav + aquec T45 l l l
23 Enchimento 2,5 litros l l l 69 Lav+aquec+disp 60 l
24 Lav+aquec+disp 90 l l l l 70 Lav+aquec+disp 60 l l l
25 Lav + aquec T37 l 71 Lav + aquec T55 l
26 Lav + aquec T40 l 72 Lav + aquec T55 l l l
27 Lav + aquec T45 l 73 Lav+aquec+disp 60 l
28 Lav + aquec T50 l l 74 Lav+aquec+disp 60 l l l
Lavagem
29 Lavagem 600 l l 75 Lav + aquec T60 l
principal
30 Lav + aquec T60 l 76 Lav + aquec T66 l
31 Lav + aquec T65 l 77 Lav + aquec T68 l
32 Lav + aquec 240 l 78 Lav + aquec T70 l
33 Lavagem 1200 l 79 Lavagem 30 l l l l
34 Lavagem 1800 l 80 Drenagem 3 l l l l
35 Lavagem 600 l l 81 Drenagem 45 l
36 Drenagem 3 l l l l l 82 Pausa 600 l l l l
37 Lavagem 5 l l l l l 83 Drenagem 25 l l l l
38 Drenagem 3 l l l l 84 Pausa 1800 l
Lavagem 3 Secagem
39 5 vezes l 85 Drenagem 10 l
Pausa 5 86 Pausa 300 l
16 40 Lavagem 3 l l l l 87 Drenagem 35 l l l l

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4 CARTA DE TEMPO - PRODUTO 220 V


40 Drenagem 15 l l l
41 Drenagem 30 l l
42 Pausa 10 l l l

Express 30’
43 Drenagem 10 l l l

Delicados

Acquajet
Panelas

Normal
44 Enchimento 1 litro

ECO
Etapa de l
Nº Passo Parâmetro (s) Lavagem 3
lavagem 45 5 vezes l
Pausa 5
150 130 185 95 30 13 46 Enchimento 2,2 litros l
1 Drenagem 30 l l l l l 47 Enchimento 2,4 litros l l l
2 Enchimento 0,3 litro l l l l l 48 Lav + aquec 300 l
3 Pausa 8 l l l l l 49 Lavagem 600 l l l
4 Enchimento 2,2 litros l 50 Drenagem 30 l l l
5 Enchimento 2,4 litros l l l l 51 Enchimento 2,4 litros l l
6 Lav + aquec T50 l 52 Lavagem 300 l l
7 Lavagem 900 l 53 Drenagem 3 l l
8 Pré- Drenagem 2 l 54 Lavagem 5 l l
9 lavagem Lavagem 300 l 55 Drenagem 45 l
10 Lavagem 600 l l l 56 Drenagem 25 l l l
11 Lavagem 300 l l l l 57 Enchimento 2,3 litros l
12 Drenagem 3 l l l l 58 Enchimento 2,2 litros l
13 Lavagem 5 l l l 59 Lav + aquec 300 l
Lavagem 3 60 Enxágue Lavagem 300 l
14 5 vezes l 61 Lavagem 300 l
Pausa 5
15 Drenagem 45 l 62 Enchimento 2,4 litros l l l
16 Drenagem 25 l l l l 63 Lav + aquec T45 l
17 Drenagem 30 l 64 Lav + aquec T45 l l l
18 Enchimento 0,3 litro l 65 Lav+aquec+disp 60 l
19 Pausa 8 l 66 Lav+aquec+disp 60 l l l
20 Enchimento 2,2 litros l 67 Lav + aquec T55 l
21 Enchimento 2,3 litros l 68 Lav + aquec T55 l l l
22 Enchimento 2,5 litros l l l 69 Lav+aquec+disp 20 l
23 Lavagem 10 l 70 Lav + aquec 10 l
24 Lav+aquec+disp 90 l l l l 71 Lav+aquec+disp 20 l
25 Lav + aquec T47 l 72 Lav + aquec 10 l
26 Lav + aquec T45 l l 73 Lav+aquec+disp 60 l
27 Lav + aquec T50 l l 74 Lav+aquec+disp 60 l l l
Lavagem 75 Lav + aquec T60 l
28 Lavagem 600 l l
principal 76 Lav + aquec T66 l
29 Lav + aquec T60 l
30 Lav + aquec T65 l 77 Lav + aquec T68 l
31 Lavagem 300 l 78 Lav + aquec T70 l
32 Lavagem 1800 l l 79 Lavagem 30 l l l l
33 Lavagem 3600 l 80 Drenagem 3 l l l l
34 Lavagem 2400 l 81 Drenagem 45 l
35 Drenagem 3 l l l l l 82 Pausa 600 l l l l
36 Lavagem 5 l l l l l 83 Drenagem 25 l l l l
37 Drenagem 3 l l l l 84 Pausa 2100 l
Lavagem 3 85 Drenagem 10 l
38 5 vezes l Secagem
Pausa 5 86 Pausa 300 l
39 Lavagem 3 l l l l 87 Drenagem 10 l
88 Pausa 600 l l l
89 Drenagem 35 l l l l 17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
4° Solte a trava traseira da guia do cesto (Figura 5) e retire a guia.
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
5° Solte a trava frontal da guia do cesto (Figura 6).
• Alicate de bico
• Alicate de corte
• Chaves 8 mm e 13 mm
• Chave de fenda
• Chave inglesa
• Chave Phillips
• Chave Torx T15
• Espátula plástica
• Ferramenta saca-terminais
• Luvas de segurança
• Pulseira anti-estática Figura 5 Figura 6
6° Retire o pulverizador inferior (Figura 7).
7.2 CESTOS/PORTA/DOBRADIÇAS
7° Retire os filtros (Figura 8).
1° Retire os cestos (Figura 1).
2° Desencaixe o conjunto pulverizador superior, puxando-o para trás (Figura 2).

Figura 7 Figura 8
Figura 1 Figura 2 8° Desencaixe o filtro fino do filtro principal (Figura 9).
3° Gire a trava do tubo do pulverizador no sentido horário (Figura 3) e desencaixe 9° Retire os 8 parafusos Phillips que fixam o gabinete (Figura 10).
a trava (Figura 4).

18 Figura 3 Figura 4
Figura 9 Figura 10

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

10° Retire o gabinete (Figura 11). 15° Retire a placa de interface (Figura 17).
11° Retire os 12 parafusos Phillips que fixam a contraporta (Figura 12). 16° Retire a vedação da placa de interface (Figura 18).

Figura 11 Figura 12 Figura 17 Figura 18


12° Levante a contraporta (Figura 13) e solte o conector da placa de interface 17° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o puxador (Figura 19).
(Figura 14).
18° Desrosqueie o pé nivelador (Figuras 20).

Figura 13 Figura 14
13° Retire os 2 parafusos Phillips da tampa da placa de interface (Figura 15). Figura 19 Figura 20
14° Solte as travas da tampa da placa de interface (Figura 16). 19° Solte as travas do avental (Figura 21) e retire-o (Figura 22).

Figura 15 Figura 16 Figura 21 Figura 22 19


Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
20° Solte os terminais do dispenser (Figuras 23) e corte a abraçadeira que 25° Desencaixe a vedação do visor da porta (Figura 29).
fixa a rede elétrica (Figura 24). 26° Retire o suporte da mola, puxando-o (Figura 30).

Figura 23 Figura 24 Figura 29 Figura 30


21° Solte as molas das dobradiças (Figura 25). 27° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 31) e solte o terminal
22° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as dobradiças (Figura 26). do fio terra (Figura 32).

Figura 25 Figura 26 Figura 31 Figura 32


23° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam as presilhas do dispenser
28° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as dobradiças na base (Figura 33).
(Figura 27).
29° Retire o conjunto dobradiças (Figuras 34).
24° Solte as travas do visor da porta, começando pelas inferiores (Figura 28).

20 Figura 27 Figura 28 Figura 33 Figura 34

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

30° Retire o apoio da mola da dobradiça (Figura 35).


31° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as dobradiças no suporte (Figura 36).

Figura 39 Figura 40
5° Desencaixe as cantoneiras (Figura 41).
Figura 35 Figura 36 6° Desencaixe as guias laterais (Figura 42).

7.3 COMPONENTES DA CAVIDADE


1° Retire a gaxeta (Figura 37).
2° Solte o terminais do dispositivo trava da porta (Figura 38).

Figura 41 Figura 42
7° Retire o reforço frontal (Figura 43).
8° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam os rodízios do cesto (Figura 44).

Figura 37 Figura 38
3° Solte a trava do dispositivo trava da porta e empurre-o para a esquerda para
desencaixá-lo (Figura 39).
4° Retire os 10 parafusos Phillips que fixam o reforço frontal (Figura 40).

Figura 43 Figura 44
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Desencaixe o eixo do rodízio do cesto (Figura 45). 15° Retire o anel de vedação da porca do tubo de saída (Figura 51).
10° Retire o parafuso Phillips que fixa o tubo superior atrás do produto (Figura 46). 16° Corte a abraçadeira do tubo de conexão do pulverizador superior (Figura 52).

Figura 45 Figura 46 Figura 51 Figura 52


11° Retire o tubo superior dentro do produto (Figura 47). 17° Retire a vedação da emenda do duto de saída (Figura 53).
12° Desencaixe o suporte do tubo superior (Figura 48). 18° Solte o terminal do fio terra na base (Figura 54).

Figura 47 Figura 48 Figura 53 Figura 54


13 Retire o anel de vedação do tu bo superior (Figura 49). 19° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a cavidade atrás do produto (Fig. 55).
14° Use uma chave inglesa para retirar a porca do tubo de saída (Figura 50). 20° Use uma alicate de bico para retirar a porca da entrada de ar (Figura 56).

22 Figura 49 Figura 50 Figura 55 Figura 56

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

21° Use uma espátula plástica para soltar as travas do arremate traseiro da
cavidade (Figura 57).
22° Retire a cavidade (Figura 58).

Figura 61 Figura 62
5° Desencaixe o interruptor de transbordo (Figura 63) e solte as travas do suporte
Figura 57 Figura 58 do interruptor (Figura 64).

7.4 COMPONENTES NA BASE DA LAVA-LOUÇAS


1° Retire o desvio do filtro (Figura 59).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a proteção da bomba de drenagem
(Figura 60).

Figura 63 Figura 64
6° Solte/corte as abraçadeiras do conjunto entrada de ar (Figura 65).
7° Corte a abraçadeira da mangueira válvula de entrada de água (Figura 66).

Figura 59 Figura 60
3° Solte as travas da tampa inferior (Figura 61).
4° Solte os terminais do interruptor de transbordo (Figura 62).

Figura 65 Figura 66
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8° Solte os terminais da válvula de entrada de água (Figura 67). 14° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem (Figura 73).
9° Gire a válvula para desencaixá-la (Figura 68). 15° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o termistor e solte o conector
(Figura 74).

Figura 67 Figura 68
10° Solte as abraçadeiras do coletor de água (Figura 69). Figura 73 Figura 74
11° Retire a vedação da entrada de ar (Figura 70). 16° Desencaixe a válvula de contrafluxo do coletor (Figura 75).
17° Solte os terminais da bomba de drenagem (Figura 76).

Figura 69 Figura 70
Figura 75 Figura 76
12° Use um alicate de bico para retirar o fluxômetro (Figura 71).
13° Desencaixe a guia da mangueira de drenagem na base (Figura 72). 18° Gire a bomba no sentido anti-horário para desencaixá-la (Figura 77).
19° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o conector das bombas e corte
as abraçadeiras das mangueiras (Figura 78).

24 Figura 71 Figura 72

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

24° Retire a resistência (Figura 83).


25° Desencaixe o interruptor de pressão da água (Figura 84).

Figura 77 Figura 78
20° Solte os terminais e conectores da rede elétrica do motor (Figura 79). Figura 83 Figura 84
21° Desencaixe os suportes de borracha do motor de lavagem (Figura 80).
26° Desencaixe o suporte de borracha do motor (Figura 85).
27° Solte os terminais do capacitor (Figura 86).

Figura 79 Figura 80
22° Com uma chave 8 mm, retire a porca de fixação da resistência (Figura 81). Figura 85 Figura 86
23° Gire a tampa superior do motor no sentido anti-horário para desencaixá-la 28° Com uma chave 13 mm, retire a porca de fixação do capacitor (Figura 87).
(Figura 82). 29° Retire o parafuso Phillips que fixa o conjunto impulsor (Figura 88).

Figura 81 Figura 82 Figura 87 Figura 88 25


Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
30° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa inferior do motor (Figura 89). 33° Desencaixe o suporte dos conectores da rede elétrica superior (Figura 93).
31° Desencaixe o retentor (Figura 90). 34° Desencaixe os conectores da rede elétrica superior (Figura 94).

Figura 89 Figura 90 Figura 93 Figura 94


35° Corte os fios do cabo de alimentação (Figura 95).
ATENÇÃO 36° Desencaixe o prensa-cabo (Figura 96).
Durante a montagem, certifique-se de colocar o retentor na posição correta (Figura 91).

32° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 92).

Figura 95 Figura 96
37° Solte as travas que fixam a placa de potência (Figura 97).
38° Retire o parafuso que fixa o alojamento da placa de potência (Figura 98).
Figura 91 Figura 92

ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

26 Figura 97 Figura 98

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem 8. Descrição e Procedimentos de Teste

39° Deslize o alojamento da placa de potência para a direita para desencaixá-


la da base (Figura 99). ATENÇÃO
40° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as guias das fitas das dobradiças Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
(Figura 100).
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é
necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado.
è Após reparo verifique todas as funções do produto.

8.1 ESD
Figura 99 Figura 100
A ESD (Descarga Eletrostática) está presente em todo lugar. O manuseio
inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa. A falha pode ser direta,
o componente falha imediatamente e o produto não é reparado no primeiro
atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo a vida útil do
componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, causando a falha
intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.2.1 Soluções para as falhas:
8.2 TABELA DE CÓDIGOS DE ERRO
1 O alarme de falha nas teclas apenas informa o tipo de erro, sem sinal sonoro,
LED piscando rapidamente: e não afeta o funcionamento da lava-louças. Quando a placa de potência
l = aceso detecta que a tecla pressionada voltou a funcionar normalmente, o código
Erro ¡ = apagado de erro desaparece.
LED LED LED LED
Delicado Eco Normal Panelas 2 Assim que qualquer alarme (exceto falha nas teclas), a lava-louças entra
no modo de solução de falha: o buzzer é acionado por 30 segundos com
Tempo excedido para a entrada de água:
frequência de 1 Hz. O produto realiza, então, as seguintes etapas: desliga
- Torneira fechada
todas as cargas (exceto a bomba de drenagem), drena a água até que o
- Entrada de água bloqueada
fluxostato pare por 2 minutos e, então, delsiga a bomba de drenagem. Em
- O fluxostato detecta menos de 30 pulsos
¡ ¡ ¡ l seguida, continua monitorando o fluxostato: se ele fluxo funcionar novamente,
depois de 60 segundos
- A pressão da água é muito baixa, fazendo a lava-louças mantém a drenagem conforme descrito anteriormente.
com que a válvula de entrada funcione por 3 Durante o ciclo de lavagem, se a lava-louças detecta falha no abastecimento
mais de 4 minutos) de água- mais de 2 litros (não durante o período de entrada de água), ela
Falha no aquecimento (o alarme aparece continua abastecendo até que a falha seja resolvida. A água que está dentro
apenas durante o autoteste): do produto é limpa após cada etapa de entrada de água.
- A resistência não aquece a água na tem-
¡ ¡ l l 4 O transbordamento tem prioridade. A falha de transbordamento possui o
peratura desejada dentro de 25 minutos
para o modelo 220 V ou 60 minutos para o nível de proteção mais elevado.
modelo 127V. 5 Os alarmes de falha no aquecimento, termistor com circuito aberto e
Transbordamento: termistor em curto aparecem apenas durante o autoteste. Durante o
- Há vazamento em algum componente da processo de lavagem, o tempo de aquecimento mais longo é de 20 minutos
¡ l ¡ ¡
lava-louças, causando o acionamento do para os modelos de 220 V e 60 minutos para modelos 127 V. Durante a etapa
interruptor de transbordo. de lavagem e aquecimento, se a temperatura não aumenta em 3 oC dentro
Termistor com circuito aberto (o alarme apa- de 8 minutos para 220 V ou 10 minutos para 127 V, a placa de potência
¡ l l ¡
rece apenas durante o autoteste). desaciona a resistência e continua o processo de lavagem no maior tempo
Termistor em curto (o alarme aparece ape- indicado anteriormente. Em seguida, vai para a próxima etapa. Se a lavagem
¡ l l l termina uma vez durante o tempo mais longo de aquecimento, a resistência
nas durante o autoteste).
Falha nas teclas: não é acionada durante a etapa de lavagem e aquecimento, lavando apenas
- Quando a placa de potência detecta que durante o tempo mais longo indicado acima.
alguma tecla foi mantida pressionada por l ¡ ¡ l 6 Durante a drenagem no processo de solução da falha, se a porta da lava-
mais de 30 segundos (é somente um aviso, louças for aberta, o tempo de drenagem é pausado.
não um alarme).
Falha na comunicação: 7 Quando a placa de interface não recebe o sinal da placa de potência ou receber
- As placas de potência e de interface não o sinal errado por mais de 20 segundos, ocorre o erro de comunicação. Este
conseguem se comunicar por mais de 20 l l ¡ l alarme é somente um aviso, sem um processo de solução da falha. Quando
segundos (é somente um aviso, não um a comunicação volta ao normal, o display volta ao normal.
28 alarme).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

3o Abra a porta da lava-louças: todos os LEDs devem permanecer acesos


8.3 AUTOTESTE de o modo de autoteste é pausado. A lava-louças começa a funcionar
8.3.1 Passos automaticamente quando a porta é fechada.
Passo Carga Estado 4 Se você cancelar o passo da válvula de entrada de água tocando na tecla
o

Válvula de entrada Aciona a válvula de entrada de água. A lava- Início/Pausa, a resistência não é acionada no passo de aquecimento. Em vez
1 disso, a bomba de drenagem funciona por 3 minutos e vai para o próximo
de água louças é abastecida com 1,9 litro.
Aciona o motor de lavagem. Depois de 10 passo.
segundos, aciona a resistência. Quando a 5 Durante o passo 2, quando a temperatura é atingida, todos os LED dos
o

temperatura aumenta em 3 oC pela primeira vez, programas acendem.


Motor de lavagem/ o buzzer soa uma vez. Quando a temperatura 6o Durante o passo 5, quando o painel exibe a versão do software, todos os
2
resistência chega a 57 oC, desaciona todas as cargas e todos LEDs dos programas acendem.
o LEDs dos programas permanecem acesos.
Toque na tecla Início/Pausa para pular para o 8.3.3 Códigos do produto
próximo passo.
LED LED LED LED LED LED
Motor de lavagem/ Aciona o motor de lavagem por 10 segundos e o Produto
3 Acquajet Express Delicado Eco Normal Panelas
dispenser dispenser por 45 segundos.
Placa de interface 127 V ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ l
4 Pausa Pausa por 30 segundos.
Placa de interface 220 V ¡ ¡ ¡ ¡ l l
Bomba de
5 Aciona a bomba de drenagem por 30 segundos Placa de potência ¡ ¡ ¡ l l ¡
drenagem
O buzzer é acionado uma vez e para. Exibe o
código da placa de potência do produto e a
6 Fim
versão do software alternadamente (quando é a 8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
primeira produção a versão do software é zero,
8.4.1 Cabo de alimentação
portanto exibe apenas o código do produto.
Se o produto for reiniciado, entra em stand by. è Conceito
É constituído por dois ou mais condutores,
8.3.2 Requisitos técnicos
localizados no interior de um invólucro de
1o Para entrar no autoteste: material isolante termoplástico, à base de PVC
• Abra a porta da lava-louças. antichama. Possui características especiais
• Energize o produto. Mantenha o dedo na tecla Início/Pausa e toque na quanto à não propagação e autoextinção de
tecla Liga/Desliga por 60 segundos. fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
• Todos os LEDs devem piscar a uma frequência de 1 Hz. (PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
• Feche a porta da lava-louças. O produto funciona e exibe o código è Função
da placa de potência e a versão do software por 1 segundo cada. Em Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está
seguida o produto começa a funcionar conforme segue: fixado na parte posterior do produto.
2 Neste modo você pode tocar na tecla Início/Pausa para pular para o próximo
o

passo. Durante o autoteste todos os LEDs devem acender, um de cada vez,


da esquerda para a direita. 29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.2 Placa de interface 8.4.5 Interruptor da porta
è Conceito è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os Constituído de materiais plásticos em seu corpo e
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a metal nos terminais de ligação. Seu interior possui
fixação de diversos componentes eletrônicos contatos elétricos de latão com platina, excelente
para diversas funções e trilhas em cobre condutor de tensão. Diversas capacidades para
condutor, isolada por verniz em seu acabamento. suportar correntes.
Acionamento das funções por toque. è Função
è Função Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É estiver fluindo. Ao abrir a porta da Lava-Louças, faz a segurança desligando
fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade o funcionamento. Fixado na parte superior da porta.
possível.
8.4.6 Resistência de lavagem
8.4.3 Válvula de entrada d’água è Conceito
è Conceito Corpo externo em cobre zincado anticorrosivo e
Constituída de material plástico em seu corpo, internamente constituido por espiras metálicas e
metal nos terminais de ligação, uma mola espiral material isolante. A parte externa possui terminais
na parte interna, um diafragma de borracha e de ligação metálicos. Na parte interna possui um
uma bobina elétrica na parte externa. Na entrada termofusível que rompe por temperatura elevada
da água há um filtro de nylon para evitar que as (acima da tolerância). Quando o termofusível é
impurezas contidas na água possam danificar o diafragma ou a agulha. rompido, a resistência fica inutilizada.
è Função è Função
Abrir a passagem da água através da ação eletromagnética da bobina Aquecer a água do interior do tanque da Lava-Louças, auxiliando na limpeza nos
(solenóide). Abastece a Lava-Louças com água tanto no processo de lavagem utensílios lavados e na secagem. Está fixada no fundo da parte interna, no tanque
como no processo de enxágue. Está fixada na base do produto. da Lava-Louças.

8.4.4 Motor assíncrono (bomba de lavagem) 8.4.7 Eletrobomba de drenagem


è Conceito è Conceito
Composto por um entreferro e espiras de cobre Composta por um entreferro, espiras de cobre, um
que formam o estator, um induzido (eixo) e uma eixo com hélice na parte interna, uma evoluta de
polia metálica. O induzido é fixado através de um plástico e terminais metálicos. Internamente possui
rolamento e uma bucha. Internamente possui um um protetor térmico que desarma por temperatura
protetor térmico que desarma por temperatura elevada e corrente fora da tolerância. O reame do
elevada e corrente fora da tolerância. O reame protetor térmico é automático.
do protetor térmico é automático. A bomba de
è Função
lavagem, em material plástico, é acoplada ao motor elétrico.
Fazer o escoamento da água que estiver no interior do tanque da Lava-Louças.
è Função Está fixada no coletor de água, na parte inferior do tanque do produto, através
Colocar em movimento a água da lavagem da louça, forçando a passagem parafusos autoatarraxantes.
da água pelo pulverizador, lavando as louças. Está fixado por encaixe através
30 de um coxim de borracha na base do tanque.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.4.8 Dispenser material isolante. Parte externa com terminais de ligação metálicos.
è Conceito è Função
Reservatório plástico, com uma válvula de fluxo, um Armazenar energia elétrica, compensando o fator potência do motor. Está
solenóide na parte externa com espiras de fio de co- fixado no interior do gabinete do produto. Trabalha com tensão ACV.
bre, suporte em aço e uma rede elétrica com terminais.
è Função 8.4.12 Termistor
Armazenar o detergente e o líquido secante. Aciona, através do solenóide, pequenas
è Conceito
doses em cada programa de lavagem. Está fixado na contraporta da Lava-Louças
São semicondutores sensíveis à temperatura.
através de porcas plásticas e uma gaxeta de borracha para evitar vazamento.
Conforme a curva característica do termístor, o seu
valor de resistência pode diminuir ou aumentar em
8.4.9 Interruptor antitransbordamento maior ou menor grau em uma determinada faixa
è Conceito de temperatura. Sua forma externa é constituída de um invólucro de material
Corpo em material plástico e metálico nos terminais siliconado, contendo em seu interior uma resistência que sofre variações de
de ligação. A parte interna possui contatos elétricos acordo com a temperatura. Possui uma rede elétrica na parte externa com
em latão, com pontas de platina para melhor terminais de ligação em metal, ótimo em condução de tensão.
condução de energia. è Função
è Função Monitorar a temperatura da água. Com a mudança da resistência envia sinais
Acionar a eletrobomba, em caso de vazamento de água, iniciando a drenagem. para a placa de potência, que interpretada os sinais e altera a programação.
Está localizado no suporte da bóia, na parte interna da base da Lava-Louças. Está fixado no coletor de água do tanque.

8.4.10 Placa de potência 8.4.13 Rede elétrica


è Conceito è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os mais Condutores elétricos em cobre, isolados com uma
usados o fenolite ou a fibra de vidro. Armazena capa de material isolante termoplástico, à base de
componentes eletrônicos para diversas funções. PVC antichama. Possui características especiais
As trilhas são em cobre, ótimo condutor, com quanto à não propagação e autoextinção de fogo.
acabamento isolalante em verniz. Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC)
para tensões nominais até 450/750 V, utilizados
è Função diversas cores para facilitar a identificação. Possui
Acionar todas as cargas dos componentes. Está interligada com a rede elétrica. conectores para a ligação aos componentes.
Na placa encontra-se a gravação de todos os programas. Está fixada na parte
inferior do produto. è Função
Conduz energia elétrica a todos os componentes que estão interligados no
circuito, fazendo-os entrar em funcionamento. Está fixado em todo o gabinete.
8.4.11 Capacitor
è Conceito
Corpo externo em material isolante e parte interna
composta por placas dielétricas com bordas de
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a con-
tinuidade do componente.

TESTE 3
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão com carga e sem carga (estática e dinâmica). Foto 1

TESTE 4 ATENÇÃO
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
componente.
devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
TESTE 5
Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente. 9.3.1 Continuidade ou tensão do cabo de alimentação
Meça entre os fios azul e marrom do conector CN01.
TESTE 6
Se os testes anteriores foram seguidos, a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.

Foto 2 33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Tensão para a placa de interface DCV (5 V) 9.3.4. Placa eletrônica
Meça entre os fios preto e branco do conector CN02.

Foto 5
Foto 3

9.3.3 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada d’água


Meça entre os fios azul do conector CN01 e azul do conector CN03.

127 V = aprox. 1118 Ω


220 V = aprox. 3740 Ω
Foto 4
F NOTA: Para saída de tensão, certifique-se que não há falha no interuptor
da porta. Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede
elétrica desligada.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.5 Tensão/resistência ôhmica para o motor de lavagem 9.3.6 Capacitância do capacitor


Meça entre os fios:
- Azul (normal): conector CN01
- Preto (comum): conector CN02
- Amarelo (baixa): conector CN02.

Foto 7

9.3.7 Tensão/resistência ôhmica do dispenser de líquido secante


127 V
Fio preto e fio azul = 47 Ω.
Meça entre os fios azul do conector CN01 e cinza do conector CN03.
Fio preto e fio amarelo = 28 Ω
Fio azul e fio vermelho (capacitor) = 85 Ω
220 V
Foto 6 Fio preto e fio azul = xx Ω
Fio preto e fio amarelo = xx Ω
Fio azul e fio vermelho (capac.) = xx Ω

127 V = aprox. 1645 Ω


220 V = aprox. 2260 Ω
Foto 8

F NOTA: Para saída de tensão, certifique-se que não há falha no interuptor


da porta. Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede
Foto 6A elétrica desligada.
F NOTA: Para saída de tensão, certifique-se que não há falha no interuptor da porta.
Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede elétrica desligada.

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.8 Tensão/resistência ôhmica para a eletrobomba 9.3.4.10 Continuidade do fluxostato
Meça entre os fios azul do conector CN01 e vermelho do conector CN03. Meça entre os fios azul.
Sem pressão = sem continuidade
Com pressão (nível de água atingido) = continuidade

127 V = aprox. 39 Ω
Foto 11
220 V = aprox. 116 Ω
Foto 9 F NOTA: A medição da resistência ôhmica só é possível diretamente no
componente, com a rede elétrica desligada, pois o fluxostato está ligado
F NOTA: Para saída de tensão, certifique-se que não há falha no interuptor em série com a resistência.
da porta. Para medir a resistência, use os mesmos pontos com a rede
elétrica desligada. 9.3.11 Continuidade do interruptor da bóia - transbordo
9.3.9 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de aquecimento Meça entre os fios violeta e cinza do conector CN04.
Meça entre os fios azul do conector CN01 e rosa do conector CN07.

Foto 12
127 V = aprox. 26 Ω
220 V = aprox. 31 Ω F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desligada.
Foto 10
F NOTA: A medição da resistência ôhmica só é possível diretamente no
componente, com a rede elétrica desligada, pois o fluxostato está ligado
36 em série com a resistência.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.12 Resistência ôhmica do termistor 9.3.14 Continuidade do interruptor da porta


Meça entre os fios azul e preto do conector CN04. Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02.

Aprox. 10000 Ω
Temperatura: 25 oC
Foto 13

Foto 15
9.3.13 Teste de continuidade do sensor de nível (fluxômetro) F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desligada.
Meça entre os fios preto e violeta do conector CN04.
9.3.15 Continuidade do detector de líquido secante
Meça entre os fios branco e azul do conector CN04.

Foto 14
F NOTA: A medição da continuidade só é possível no momento de entrada
de água. O sinal deve ser pulsante. Foto 16
Dispenser vazio = continuidade
Dispenser cheio = sem continuidade

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS
Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz
1 Com o auxílio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a
tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver Cabo de alimentação Continuidade (bip)
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança. Capacitor 10 µF 3,5 µF
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 3, oriente o Detector de líquido secante Continuidade
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou Dispenser de detergente e
a usar de um estabilizador adequado. Aprox. 1645 Ω Aprox. 2260 Ω
líquido secante
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
Eletrobomba de drenagem Aprox. 39 Ω Aprox. 116 Ω
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver
conforme, substitua o componente correspondente. Com pressão = continuidade (bip)
Fluxostato
Sem pressão = sem continuidade
4 Com o auxílio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça
Interruptores (todos) Continuidade (bip)
os pontos. Se não houver tensão de 5 DCV, desconecte a rede elétrica e
meça novamente diretamente nos pinos da placa. Se não houver tensão, Preto e azul = 25 Ω Preto e azul = xx Ω
substitua a placa de potência; se houver tensão de 5 DCV, verifique a rede Preto e amarelo = 28 Ω Preto e amarelo = xx Ω
elétrica e a placa de interface. Motor de lavagem
Azul e vermelho (capa- Azul e vermelho (capa-
citor) = 85 Ω citor = xx Ω
5 Com o auxílio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o Placa de interface Tensão DCV / 5 V
valor e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto,
Placa de potência Tensão DCV / ACV
meça diretamente no componente: se não encontrar valor, substitua o
componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica. Fios marrom (1)
Fios vermelho (3)
6 Com o auxílio de um capacímetro, teste o componente. Verifique o valor Pressostato de transbordo
e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor estiver fora da especificação, Sem nível = sem continuidade
substitua o componente. Se encontrar valor, meça a resistência dos fios Com nível atingido = continuidade
do motor e confirme na tabela. Rede elétrica Continuidade (bip)
7 Meça a saída de tensão (ACV) e confirme o valor na tabela do item 9.5. Resistência de
Se não estiver conforme, substitua o componente. Se não houver falha, Aprox. 26 Ω Aprox. 31 Ω
aquecimento
vá para o próximo teste.
Sensor de nível de água
Continuidade (bip)
8 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresen- (motor de fluxo)
tarem falha, substitua a placa de potência. Aprox. 10000 Ω
Termistor
9 Com o auxílio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede Temperatura: 25 oC
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor Válvula de entrada d’água Aprox. 1118 Ω Aprox. 3740 Ω
e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, substitua
o componente. F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma
38 variação de ±10%.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.1 LIMPEZA EXTERNA 10.4 SISTEMA DE FILTRAGEM


Para limpar o painel de controle, oriente o Consumidor a usar um pano Os filtros impedem que partículas de alimentos ou outros objetos entrem na
levemente umedecido e secar completamente. bomba de drenagem. Estes resíduos podem entupir os filtros ocasionalmente.
Nunca usar objetos pontiagudos, esponjas ásperas ou limpadores de O sistema de filtragem é composto por três componentes: o filtro principal,
limpeza pesada em qualquer parte da Lava-Louças. o filtro grosso e o filtro fino.
Para evitar choque elétrico, retire o plugue da tomada antes 10.4.1 Filtro Principal
executar qualquer serviço de limpeza ou manutenção. A
As partículas de alimentos e sujeira captadas por esse filtro são pulverizadas
limpeza deve ser feita com o aparelho frio.
através de um tubo de passagem no braço inferior e eliminados na drenagem.
Jamais limpar a Lava-Louças com agentes de limpeza como
álcool, querosene, gasolina, água sanitária, Tíner, solventes, 10.4.2 Filtro Grosso
Varsol, ácidos, vinagres, abrasivos ou outros produtos Os resíduos maiores, como pedaços de osso ou vidro, que podem bloquear
químicos não recomendados neste manual. a drenagem são retidos no filtro grosso. Veja as instruções de como retirar
os filtros na página seguinte.
10.2 PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO 10.4.3 Filtro Fino
Se a Lava-Louças vai ficar em um local sem aquecimento, onde a temperatura Este filtro retém os resíduos de alimentos e sujeira
possa ficar abaixo de 0oC, oriente o Consumidor a: na área do coletor e evita que eles voltem e sejam
1° Desligar o fornecimento de energia elétrica para a Lava-Louças. depositados novamente nas louças durante o ciclo.
2° Fechar o fornecimento de água e desconectar a mangueira de entrada Tenha cuidado para não colocar o filtro fino na
d’água na entrada de água da Lava-Louças. posição inversa.
3° Drenar a água da mangueira de entrada d’água (usar um recipiente para
verter a água). 10.5 LIMPANDO OS FILTROS
4° Reconectar a mangueira de entrada d’água na entrada de água da Lava- Para um melhor rendimento e melhores resultados na lavagem, o conjunto
Louças. filtro deve estar sempre limpo.
5° Retirar o filtro no fundo do gabinete interno e usar uma esponja para O filtro remove com eficiência as partículas de alimentos da água da lavagem,
absorver a água do coletor. permitindo que a água recircule durante o ciclo. Por isso, é preciso remover
as partículas maiores de alimentos retidas no filtro depois de cada ciclo de
10.3 LIMPEZA DO PULVERIZADOR lavagem, lavando o filtro principal (semicircular) e o copo em água corrente.
É preciso limpar os pulverizadores regularmente para
evitar que os resíduos químicos bloqueiem os furos ATENÇÃO
dos pulverizadores e os suportes. O conjunto filtro deve ser retirado para limpeza no mínimo uma vez por semana.
Para remover os pulverizadores superiores, gire a
porca no sentido anti-horário sem girar o pulverizador.
Para remover o inferior, apenas puxe o para cima.
Lave os pulverizadores com água morna e detergente neutro e use uma
escova macia para limpar os furos. Recoloque os pulverizadores depois de
secá-los completamente.
39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
10.5.1 Retirando os filtros
10.7 COMO MANTER A APARÊNCIA DA LAVA-LOUÇAS
1º Gire o filtro grosso no sentido anti-horário e Orientações ao Consumidor:
retire-o.
10.7.1 Depois de cada lavagem
Fechar o fornecimento de água para a Lava-Louças e deixar a porta
ligeiramente aberta para evitar a formação de odores e umidade na parte
interna.
2º Desconecte o filtro grosso e o filtro fino do filtro
principal. 10.7.2 Não usar solventes ou limpadores abrasivos
• Não usar produtos solventes ou limpadores abrasivos para limpar a parte
externa e as partes em borracha da Lava-Louças.
• Usar apenas um pano umedecido com água morna com detergente neutro.
Para remover manchas nas superfícies da parte interna, usar um pano
3º Desconecte o filtro grosso do filtro fino, pressionando-o umedecido com água e um pouco de vinagre branco ou um limpador
por dentro do filtro fino. específico para uso em lava-louças.

10.7.3 Quando sair de férias


Antes de ficar ausente por certo período, oriente o Consumidor a programar
Para reinstalar os filtros, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa. um ciclo de lavagem com a Lava-Louças vazia. Depois, retirar o cabo elétrico
Para limpar os filtros fino e grosso, use uma escova de limpeza. Em seguida, da tomada, fechar a torneira de fornecimento de água para a Lava-Louças
monte o filtro na Lava-Louças conforme as figuras ao lado. e deixar a porta ligeiramente aberta. Isso ajudará a manter as vedações em
A Lava-Louças nunca deve ser usada sem os filtros. Se os filtros não forem boas condições e evitará a formação de odores dentro do produto.
colocados corretamente, isso poderá reduzir o rendimento do produto e
danificar as louças. 10.7.4 Movendo o produto
Oriente o Consumidor a nunca ligar a Lava-Louças se os filtros não estiverem Se a Lava-Louças precisa ser movida, tentar mantê-la na posição vertical.
devidamente posicionados. Se não for possível, ela pode ser deitada com o lado traseiro para baixo.
Não bater os filtros durante a limpeza, pois isso poderá entortá-los e prejudicar
o desempenho do produto. 10.7.5 Vedações
Um dos motivos que causa a formação de odores dentro da Lava-Louças
são os resíduos que ficam nas vedações. Oriente o Consumidor a fazer uma
10.6 LIMPANDO A PORTA
limpeza periódica com uma esponja úmida para evitar os odores.
Para limpar ao redor da porta, usar apenas um
pano macio úmido. Para evitar a penetração
de água na trava da porta e nos componentes
elétricos, não usar limpadores tipo aerossol de
qualquer tipo.
Além disso, nuncar use limpadores abrasivos ou
esponjas ásperas nas superfícies externas, pois eles poderão danificar o
40 acabamento. Alguns tipos de papel toalha também podem riscar ou deixar
marcas na superfície.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO PORTA

ITEM DESCRIÇÃO QUANT


1 REDE ELÉTRICA PRINCIPAL 1
1 REDE ELÉTRICA INTERFACE 150MM 1
1 REDE ELÉTRICA INTERFACE 600MM 1
2 PLACA INTERFACE 1
3 AVENTAL 1
4 CONJUNTO DA PORTA 1
5 ALOJAMENTO PLACA INTERFACE 1
6 PARAFUSO ST3,5X9 2
7 VEDAÇÃO PAINEL CONTROLE 1
8 PUXADOR 1
9 PARAFUSO ST4X12 4

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 CONJUNTO CONTRAPORTA


ITEM DESCRIÇÃO QUANT
1 SUPORTE DOBRADIÇAS 1
2 PARAFUSO DISPENSER ST4X12 6
3 PRESILHA DISPENSER 2
4 DISPENSER 1
5 GANCHO MOLA DOBRADIÇA 2
6 PARAFUSO CONTRA PORTA/DOBRADIÇA ST3,5X10 18
7 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1
8 VEDAÇÃO INFERIOR CONTRAPORTA 1
9 VISOR DA PORTA 1
10 CONJUNTO CONTRAPORTA 1
11 PARAFUSO LATERAL DA CONTRAPORTA M4X6 4
12 TRINCO DA PORTA 1
13 GAXETA DA PORTA 1
14 GAXETA VISOR DA PORTA 1
15 DOBRADIÇA DIREITA COMPLETA 1

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO CAVIDADE/GABINETE


ITEM DESCRIÇÃO QUANT
1 PARAFUSO DO REFORÇO FRONTAL M4X12 8
2 REFORÇO FRONTAL 1
3 PORCA AUTOTRAVANTE DO REFORÇO FRONTAL 8
4 CANTONEIRA DA PORTA 2
5 GUIA LATERAL DA PORTA 2
6 GABINETE INTERNO 1
7 MANGUEIRA DE SAÍDA PARA O RESERVATÓRIO 1
8 CONJUNTO ENTRADA DE AR 1
9 PORCA ENTRADA DE AR 1
10 ARRUELA ENTRADA DE AR 1
11 GABINETE 1
12 PARAFUSO GABINETE ST4X12 6
13 PARAFUSO GABINETE CABEÇA ESTRIADA M4X10 2
14 ARREMATE TRASEIRO 1
15 DISPOSITIVO TRAVA DA PORTA 1

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 CONJUNTO BASE ITEM DESCRIÇÃO QUANT


1 BÓIA 1
2 TAMPA DA BÓIA 1
3 INTERRUPTOR TRANSBORDAMENTO 1
4 TAMPA INFERIOR 1
5 PROTEÇÃO BOMBA DRENAGEM 1
6 PARAFUSO M4X12 1
7 BORRACHA PE NIVELADOR 4
8 PÉ NIVELADOR 4
9 BASE PÉ NIVELADOR 4
10 TAMPA TRANSBORDAMENTO 1
11 SUPORTE ESQUERDO 1
12 PARAFUSO AÇO CARBONO ST3,5X10 2
13 GUIA FITA DA DOBRADIÇA 2
14 PARAFUSO ST3,5X10 2
15 MOLA DOBRADIÇA 2
16 FITA DA DOBRADIÇA 2
17 BASE 1
18 VÁLVULA DE CONTRAFLUXO DA DRENAGEM 1
19 FIXADOR ESQUERDO GABINETE INTERNO 1
20 FIXADOR MOLA PORTA 2
21 BRAÇO INFERIOR 1
22 FILTRO FINO 1
23 RESPIRO DO FILTRO 1
24 FILTRO PRINCIPAL 1
25 FIXADOR DIREITO GABINETE INTERNO 1
26 SUPORTE CONECTOR REDE ELÉTRICA 1
27 CONECTOR REDE ELÉTRICA 3
28 SUPORTE DIREITO 1
29 PLACA DE POTÊNCIA 1
30 DESVIO PLÁSTICO DO FILTRO 1
44 31 ALOJAMENTO PLACA DE POTÊNCIA 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 CONJUNTO MOTOR ITEM DESCRIÇÃO QUANT


1 CESTO INFERIOR COMPLETO 1
2 TUBO SAÍDA BOMBAS 1
3 PARAFUSO SENSOR DE TEMP ST2,9X6,5 2
4 SENSOR DE TEMPERATURA DE ENTRADA DE ÁGUA 1
5 ABRACÇADEIRA 310 3
6 PARAFUSO M4X12 2
7 CONECTOR BOMBAS 1
8 VEDAÇÃO CONECTOR BOMBAS 1
9 MANGUEIRA DRENAGEM INTERNA 1
10 ABRAÇADEIRA MANGUEIRA DRENAGEM INTERNA 2
11 ABRAÇADEIRA MANGUEIRA DRENAGEM 1
12 MANGUEIRA DE DRENAGEM 1
13 ABRAÇADEIRA TUBO ENTRADA ÁGUA 175 2
14 BOMBA DE DRENAGEM 1
15 PRENSA-CABO 1
16 CABO DE ALIMENTAÇÃO 1
17 TUBO ENTRADA DE ÁGUA 1
18 VÁLVULA DE ENTRADA DE ÁGUA 1
19 SUPORTE MOTOR LAVAGEM 1
20 MOTOR DE LAVAGEM 1
21 CAPACITOR 1
22 TAMPA INFERIOR MOTOR LAVAGEM 1
23 SUPORTE VEDAÇÃO 1
24 VEDAÇÃO MOTOR LAVAGEM 1
25 CONJUNTO IMPULSOR 1
26 PARAFUSO M4X12 1
27 CONJUNTO RESISTÊNCIA 1
28 VEDACAO TAMPA RESISTÊNCIA 1
29 PLACA FIXAÇÃO RESISTÊNCIA 1
30 PORCA M5 1
31 TAMPA SUPERIOR MOTOR LAVAGEM 1
31 INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÁGUA 1
31 SUPORTE INTERRUPTOR DE ÁGUA 1
31 VEDAÇÃO SUPORTE PRESSÃO DE ÁGUA 1
32 TUBO ENTRADA BOMBAS 1
33 ABRAÇADEIRA 396 1
34 MANGUEIRA DE ENTRADA DE ÁGUA 1 45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.6 CONJUNTO CESTOS

ITEM DESCRIÇÃO QUANT


1 CESTO SUPERIOR SEM RODÍZIOS 1
1 CESTO INFERIOR SEM RODÍZIOS 1
2 BATENTE FRONTAL GUIA CESTO 2
3 GUIA CESTO 2
4 EIXO RODÍZIO 4
5 RODÍZIO CESTO 4
6 PARAFUSO ST4X16 4
7 PRESILHA GUIA CESTO 4
8 TRAVA GUIA CESTO 4
9 BATENTE TRASEIRO GUIA CESTO 2
10 ABRAÇADEIRA 226 2
11 TUBO CONEXÃO PULVERIZADOR SUPERIOR 1
12 EMENDA DUTO SAÍDA 1
13 VEDACAO EMENDA DUTO SAÍDA 1
14 PORCA DUTO SAÍDA 1
15 VEDACAO PORCA DUTO SAÍDA 1
16 PARAFUSO ST3,5X13 1
17 PRESILHA GUIA CESTO 1
18 SUPORTE DO TUBO SUPERIOR 1
19 TUBO SUPERIOR 1
20 ANEL DE VEDAÇÃO DO TUBO SUPERIOR 1
21 DUTO PULVERIZADOR SUPERIOR 1
22 TRAVA PULVERIZADOR SUPERIOR 2
23 PULVERIZADOR SUPERIOR COMPLETO 1
24 CESTO PARA TALHERES SUPERIOR 1
25 CESTO PARA TALHERES INFERIOR 1
26 RODÍZIO DO CESTO SUPERIOR 4
46 27 EIXO DO RODÍZIO CESTO INFERIOR 4

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
Rev.01 - Corrigidos erros de digitação.

Rev.02 - Incluídas as informações referentes ao modelo LE08S.

Rev.03 - Incluídas as informações referentes ao modelo LV08B.

47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar