Você está na página 1de 44

Refrigeradores Frost Free

RFE38 | RFE39
Freestangind Refrigerators RFE38 | RFE39

Manual de Serviços
Service Manual

Novembro/2016
Rev.09
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7.4 Retirada da dobradiça inferior e pés niveladores................................ 18
7.5 Componentes internos......................................................................... 19
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3
7.6 Componentes do multiflow.................................................................. 22
2.1 Especificações do produto.................................................................... 3
7.7 Retirada da tampa sifão....................................................................... 23
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4
7.8 Retirada dos componentes do compressor......................................... 23
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 4
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS COM-
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 4
PONENTES................................................................................................ 25
3.2 Degelo.................................................................................................... 4
8.1 ESD...................................................................................................... 25
3.3 Placa eletrônica...................................................................................... 5
8.2 Função pull down forçado................................................................... 25
3.4 Inicialização............................................................................................ 5
8.3 Operação de falha do sensor do refrigerador...................................... 26
3.5 Modo de operação do compressor e motoventilador........................... 6
8.4 Operação de falha do sensor de degelo.............................................. 27
3.6 Operação do painel quando o pull down forçado é acionado............... 6
8.5 Operação de falha na recepção da placa de interface........................ 27
3.7 Função degelo adaptativo...................................................................... 6
8.6 Operação de falha na recepção da placa de potência........................ 27
3.8 Função degelo........................................................................................ 7
8.7 Teste de performance.......................................................................... 28
3.9 Descrição do produto............................................................................. 8
3.10 Acessórios/partes do produto.............................................................. 9
9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................. 30
3.11 Como usar............................................................................................ 9
9.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 30
3.12 Painel de controle............................................................................... 11
9.2 Testes: procedimento conforme matriz de diagnóstico de falhas....... 31
9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 31
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 12
9.4 Solução: procedimentos conforme árvore de falhas........................... 34
4.1 Retirada da embalagem....................................................................... 12
9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 34
4.2 Local de instalação.............................................................................. 12
9.6 Tabela de conversão de resistência e tensão dos sensores................ 35
4.3 Nivelamento......................................................................................... 12
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 13
10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 36
4.5 Fio terra................................................................................................ 13
10.1 Parte externa...................................................................................... 36
10.2 Parte interna....................................................................................... 36
5. ORIENTEÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 14
10.3 Gaxeta................................................................................................ 36
10.4 Coletor de água.................................................................................. 36
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 15
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 15 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 37
6.2 Diagrama elétrico - nova rede elétrica (conforme BTRE032012)......... 16
GUIA RAPIDO............................................................................................ 43
7. DESMONTAGEM................................................................................... 17
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 17
7.2 Porta..................................................................................................... 17
7.3 Retirada das placas/interruptor lâmpadar........................................... 18

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção.
2.1 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo RFE38/RFE39
Use o plugue. Tensão 127 220
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso Modelo THL1358Y / TA1330YS
ocorram danos, substitua-o a fim de evitar riscos. Tipo Partida Relê PTC
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- Compressor
Tipo Óleo POE ISO10
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Tecumseh
desempenho. Resistência auxiliar 5,72 / 6,91 8,24 / 10,24

CICLO REFRIGERAÇÃO
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Resistência principal 4,14 / 8,02 15,62 / 25,64
eletrônicos. Modelo EM2U60
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de Tipo Partida Relê PTC
proteção, por exemplo. Compressor
Tipo Óleo POE ISO10
Embraco
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
Resistência auxiliar 6,93 26,16
o transporte na posição horizontal.
Resistência principal 5,08 19,35
Evaporador Tubo Aleta
Condensador Externo
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo
Tubo Capilar
0,75 mm x 2490 mm
Sensor temperatura (resistência
10 k Ω ± 2% a 25 ºC

COMPONENTES ELÉTRICOS
ôhmica)
Fusível Capacidade AC 250 V / 10 A
Térmico Temp. Operação 72 ºC ± 4 ºC
Protetor Temp. Fechamento 61 70 - 52
Térmico
Compressor Temp. Abertura 120 100 - 110
Motoventilador Evaporador 8W 8W
Resistência de Degelo 15 0W / 107 Ω 150 W / 326 Ω
Potência Lâmpada 15 W 15 W
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A 3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

2.2 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO


Modelo RFE38 RFE39
Código Comercial 01362FBA106 01362FBA206 01363FBA106 01363FBA206
925025619 00 925025620 00
925025654 00 925025655 00
PNC 925025667 00 925025668 00 925025699 00 896149000 00
925025676 00 925025677 00
896149020 00 896149021 00
Tensão (V) 127 220 127 220
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Faixa de tensão (V) 116 – 133 201 - 231 116 – 133 201 - 231
Potência (W) 118,0 112,0 95,92 92,0
Corrente (A) 1,06 0,52 1,22 0,66
Potência de degelo (W) 150 150 150 150
Pressão de Alta (psig/kPa) 214 / 1580 214 / 1580 211 / 1559 192 / 1424
Pressão de Baixa (psig/kPa) -0,1 / 101 0,2 / 103 7,3 / 152 4,74 / 134
Consumo (kWh/mês) 37,5 37,5 37,5 37,5

Capacidade Congelador 48 48 48 48
nominal Refrigerador 275 275 274 274
(litros) Total 323 323 322 322
Altura 1590 1590 1590 1590
Dimensões
Largura 600 600 600 600
(mm)
Profundidade 715 715 675 675
Peso líquido (kg) 54 ± 2 54 ± 2 54,5 ± 2 54,5 ± 2
Gás refrigerante R134a R134a R134a R134a
Carga de gás (g) 65 ± 5 65 ± 5 65 ± 5 65 ± 5
Cor Branco Branco Branco Branco
Lâmpada interna 1 lâmpada de 15W no refrigerador
Peças/
Pé estabilizador 1 pé estabilizador na dobradiça inferior
Acessórios
4 Nivelamento 3 pés niveladores

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA


IMPORTANTE
Os Refrigeradores Frost Free RFE38 e RFE39 operam sob o ciclo de
è O fusível térmico atua em caso de falha em um dos outros circuitos, evitando que
compressão do gás R134a. O gás é comprimido no compressor alternativo,
a resistência de degelo aqueça demasiadamente. No caso de atuação do fusível
libera calor no condensador, sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no
térmico, este ficará inutilizado. Antes da substituição deste componente, a causa
evaporador tubo aletado, retornando ao compressor em forma de vapor pela
do problema deve ser identificada e corrigida obrigatoriamente.
linha de sucção.
è O produto nunca deverá ser ligado sem que o fusível térmico esteja corretamente
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador no instalado.
congelador e conduzido para o refrigerador através dos dutos do multiflow
do congelador e do refrigerador. O controle de temperatura no refrigerador é
feito através di painel Blue Touch.
3.3 PLACA ELETRÔNICA
As temperaturas no compartimento congelador dependem do painel de
controle localizado no compartimento refrigerador, que estará controlando Este refrigerador é composto por duas placas eletrônicas: uma placa de
as temperaturas deste compartimento. Como a necessidade de refrigeração potência e uma placa de interface.
no compartimento refrigerador é maior que no congelador, ao aplicar o 3.3.1 Placa de Potência
controle de temperatura no compartimento refrigerador garante-se que Controla os seguintes componentes:
o congelador opere sempre em temperaturas adequadas (menores que • Compressor
-12ºC).
• Motoventilador
Uma maior velocidade de refrigeração entre um compartimento e outro • Resistência de degelo
poderá ser controlada pelo damper manual, localizado no Top Flow do
• Sensor de temperatura (no refrigerador)
congelador, que possui três possibilidades de ajuste: refrigerador máximo,
• Sensor de degelo
normal e congelador máximo.
• Circuito para detecção de porta aberta
• Circuito para seleção de tensão DC
3.2 DEGELO
• Detecção de tensão
Após algum tempo de resfriamento, toda umidade inserida no produto,
• Fonte de alimentação: 127-220V 50-60Hz
proveniente de alimentos ou da abertura de portas, fica retida no evaporador,
congelando gradativamente. Há, então, a necessidade da retirada deste
3.3.2 Placa de Interface
gelo acumulado na superfície do evaporador numa operação de degelo.
• 5 leds para identificação do nível de temperatura
O produto possui uma resistência de degelo agregada ao evaporador,
prevenindo o congelamento da calha e facilitando o escoamento da água • 1 led para identificação da função Turbo Congelamento
do degelo que cai do evaporador. • 1 led para iluminar o ícone
Durante a função degelo, o compressor e o motoventilador permanecem • 1 ícone para seleção de funções
desligados.
O acionamento da resistência é feito pela placa eletrônica, sendo o controle do 3.3.3 Tensão de Operação
término do degelo monitorado pelo sensor de degelo. Há um fusível térmico Frequência: 50/60Hz
de segurança, posicionado no lado direito superior do evaporador.
Tensão: 127V è 98V a 170V
220V è 162V a 242V
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.3.4 Condições Ambientais 5.2 Se a temperatura no sensor de degelo estiver acima de -10 °C o
Temperatura: -5 a 75°C compressor e motoventilador funcionam por 5 minutos sem o controle de
temperatura normal. Após 5 minutos o produto funciona com o controle
Umidade relativa: 30 a 95%. normal de temperatura;
5.3 Se a temperatura no sensor de degelo estiver abaixo de -10 °C, o
3.4 INICIALIZAÇÃO produto entra em degelo após 15 minutos de compressor ligado.
3.4.1 Função Detecção de Tensão 6 O ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR permanece aceso por 2.0 segun-
dos após o ícone ter sido tocado; durante a condição normal de funciona-
1 Durante a inicialização do produto é verificada a tensão na qual o mesmo
mento.
foi ligado.
2 Se o produto é 127V e foi ligado em 220V, o software entrará na rotina
de proteção de tensão. O painel apaga, o buzzer apita continuamente e 3.5 MODO DE OPERAÇÃO DO COMPRESSOR E
o compressor motoventilador ficam desligados. Se a porta for aberta a MOTOVENTILADOR
lâmpada queimará.
1 O funcionamento do compressor e o resfriamento do produto ocorrem de
3 Se o produto é 220V e foi ligado em 127V, a placa funcionará normalmente, acordo com o chaveamento do compressor que é selecionado através do
porém duas situações podem ocorrer: nível de Temperatura do Refrigerador.
3.1 A tensão não é suficiente para ligar o compressor e o motoventilador; 2 Compressor ligado: esta condição depende da temperatura no interior
3.2 O compressor e o motoventilador podem ser ligados, mas o produto do compartimento refrigerador (sensor do refrigerador). Se a temperatura
terá baixo rendimento; escolhida através do painel de controle (nível de temperatura) for maior
que a temperatura de compressor ligado, comparando no interior do com-
3.3 Se a porta for aberta a lâmpada acende com baixa luminosidade.
partimento refrigerador, o compressor e o motoventilador serão ligados.
3 Compressor desligado: esta condição depende da temperatura no interior
3.4.2 Condição Normal do compartimento refrigerador (sensor do refrigerador). Se a temperatura
1 Quando o produto é ligado todos os leds são acesos de forma sequencial. escolhida através do painel de controle (nível de temperatura) for menor que
2 A resistência de degelo é ligada por 3 segundos. a temperatura de compressor desligado, comparando no interior do com-
partimento refrigerador, o compressor e o motoventilador serão desligados.
3 Após, o buzzer soa por 1.0 segundo.
4 Durante a inicialização, se for detectado erro em um dos sensores ou na
comunicação, os leds são acesos, o buzzer soa por 1.0 segundo porém a 3.6 OPERAÇÃO DO PAINEL QUANDO O PULL DOWN
resistência de degelo não liga e o software entra na rotina de erro de sensor. FORÇADO É ACIONADO
5 Após a inicialização, se não houver erro em nenhum dos sensores as con- Quando a função Pull Down Forçado é acionada o painel mostra os leds
dições abaixo são verificadas: acesos conforme tabela a seguir:
5.1 Se as temperaturas no sensor de degelo e sensor do refrigerador es-
tiverem acima de +40 °C o produto entra automaticamente na função Pull
Down, retornando a condição normal de funcionamento após a finalização
da função;
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Painel Operação Se o tempo de porta aberta após o último degelo (tp) for maior que 5’, o tempo de
acúmulo de compressor para novo degelo será de 3h.
Operação Forçada Tempo de Tempo entre Tempo para novo
porta aberta último degelo degelo
Degelo Forçado tp < 5’ td Depende de tR
tp ≥ 5’ td td = 3h

Pingamento Se o número de aberturas de porta após o último degelo (np) for maior que 10 vezes,
o tempo de acúmulo de compressor para novo degelo será de 3h.

Número de Tempo entre Tempo para novo


3.7 FUNÇÃO DEGELO ADAPTATIVO abertura de porta último degelo degelo
Esta função determina qual o melhor tempo entre degelos de modo a evitar np = 10 td Depende de tR
formação excessiva de gelo, bloqueio de gelo e consumo excessivo (devido np ≥ 10 td td = 3h
a degelos desnecessários, quando o produto é pouco utilizado).
Para determinar o tempo de acúmulo de compressor ligado entre degelos
o software verifica:
• O tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo (tR);
3.8 FUNÇÃO DEGELO
• O tempo de porta aberta após o último degelo (tp); O degelo tem 3 operações diferentes, sequencialmente, conforme segue:
• O número de aberturas de porta após o último degelo (np). • 10 minutos de pré-resfriamento (compressor ligado);
Os degelos podem ocorrer entre os tempos de acumulo de compressor (td ): • Aquecimento (resistência ligada);
• Tempo de pingamento de 5 minutos.
Tempo entre degelos 3h 6h 9h 12h - RFE38
13 h - RFE39 3.8.1 Degelo Ligado
Temperatura de saída de degelo 19,5 C 19,5 C 19,5 C
o o o
17 Co
• O tempo de 5 minutos, no qual o compressor é ligado durante a inicializa-
ção, é acumulado sobre o tempo de acúmulo de compressor.
O tempo entre degelo é determinado de acordo com a tabela abaixo:
• O degelo é ativado apenas se a temperatura for inferior a +5 °C.
Tempo de resis- Tempo Tempo Número de • Se o tempo para degelo for atingido e a temperatura no sensor de degelo
Tempo entre
tência ligada no para novo de porta abertura de for superior a +5 °C, o degelo (resistência ligada) não ocorrerá, mas terá 5
último degelo
último degelo degelo aberta porta minutos de tempo de pingamento (compressor e resistência desligados) e
td < 9h td ++ tp = 5’ np = 10 depois de voltará ao funcionamento normal.
tR < 18’
td = 9h ou 12h td = 12h tp = 5’ np = 10 • Se o tempo para degelo for atingido e o sensor de degelo estiver danifi-
18’­­ ≤ tR < 20’ td td = td tp = 5’ np = 10 cado (valor errado), o degelo é realizado, porém a resistência é desligada
td = 3h td = 3h tp = 5’ np = 10 por tempo (tempo de proteção da resistência è 25 minutos) ao invés de
20’ ≤ tR < 22’ temperatura. Na sequência serão realizados os 5 minutos do tempo de
td ≠ 3h td -- tp = 5’ np = 10
tR >22’ td td = 3h tp = 5’ np = 10
pingamento. 7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.8.1.1 Degelo - Condição Normal 3.8.3 Correção de ciclagem
Tempo de compressor ligado (determinado pelo Adaptativo) + 10 minutos Se o compressor permancer desligado por mais de 3 horas é forçado um
de pré-resfriamento degelo. Finalizado o degelo, o próximo degelo é setado para 3 horas de
compressor ligado. A ciclagem passa a operar na faixa de temperatura
3.8.1.2 Degelo - Condição Anormal média-máxima, independentemente do valor setado na interface. Após 3
• Degelo Forçado (Pull Down) - 24h de compressor ligado + 10 minutos de horas de compressor ligado, um novo degelo é realizado. Finalizado o degelo
pré-resfriamento o próximo degelo é setado para 3 horas de compressor ligado e a ciclagem
• Degelo Forçado (Pull Down Forçado) - 24h de compressor ligado + 10 volta a operar na faixa de temperatura setada na interface.
minutos de pré-resfriamento
• Degelo (Falha no sensor de degelo ou sensor do refrigerador) - 3h de com- 3.9 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
pressor ligado + 10 minutos de pré-resfriamento
• Degelo (Falha na comunicação) - 3h de compressor ligado + 10 minutos
de pré-resfriamento

3.8.2 Degelo Off

3.8.2.1 Condição Normal


1 Sensor de degelo atingir a temperatura conforme tabela da página 6;
2 Tempo de proteção de resistência è è 25 minutos.

3.8.2.2 Degelo Forçado


Sensor de degelo atingir a temperatura de +19,5 °C;

3.8.2.3 Falha no Sensor de Degelo


Tempo de resistência com erro è 20 minutos

3.8.2.4 Falha no sensor do Refrigerador ou Falha na Comunicação


1 Sensor de degelo atingir a temperatura de +19,5 °C;
2 Tempo de proteção de resistência è 25 minutos.

3.8.2.5 Tempo de Pingamento


Depois do degelo (resistência ligada) ocorrem 5 minutos de compressor e
motoventilador desligados antes da operação normal.

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

1 Painel de controle
3.10 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
2 Porta do congelador
3.10.1 Congelador Extra Grande
3 Multiflow - Controle de Circulação de Ar
Este compartimento possibilita armazenagem de alimentos
4 Forma de gelo (2 unidades)
congelados. O congelador extra grande tem classificação
5 Gaveta extra fria 2 estrelas que possibilita o compartimento alcançar -12°C,
6 Lente da lâmpada conservando os alimentos por mais tempo.
7 Lâmpada do compartimento refrigerador (1 unidade luminária)
3.10.2 Porta-ovos
8 Porta ovos (acondiciona 12 ovos) O porta-ovos possui capacidade para acondicionamento
9 Prateleira aramada (2 unidades) de 12 ovos. Ele pode ser usado dentro das prateleiras da
10 Bandeja da gaveta de legumes, verduras e frutas porta ou no interior do refrigerador. O porta ovos também
11 Gaveta de legumes, verduras e frutas pode ser levado à mesa, facilitando o preparo das receitas.
12 Pés niveladores 3.10.3 Gaveta de Legumes, Verduras e Frutas
13 Arremate da prateleira (1 peça para cada prateleira) Mantém a umidade e o frescor dos vegetais pois o ar frio
14 Prateleira média (2 unidades) não fica em contato direto com os mesmos evitando assim
que as folhas e vegetais fiquem ressecados/queimados.
15 Prateleira grande (2 unidades)
16 Trava garrafas 3.10.4 Prateleira Média da Porta
17 Porta não reversível As prateleiras médias da porta do refrigerador foram
18 Condensador desenvolvidas para acondicionar laticínios, sucos ou
recipientes de acordo com sua necessidade.
19 Calha de evaporação
20 Compressor (motor) 3.10.5 Prateleira Grande da Porta com Trava Garrafas
21 Puxador A prateleira grande foi desenvolvida para acondicionar até 3 garrafas de 2,5
litros ou outras de menor capacidade.
22 Pé estabilizador
O trava garrafas possui a função de evitar que
as garrafas fiquem soltas na prateleira e também
acondicionar embalagens pequenas no seu interior.
Para utilizá-lo basta encaixá-lo na prateleira e deslizá-
lo para a direita ou esquerda, conforme figura ao lado.

3.10.6 Gaveta Extra Fria


Este compartimento serve para conservar alguns alimentos
que necessitam de menor temperatura de conservação
(próximo a 0°C), sem a necessidade de congelamento.
Ex: Garrafas, bebidas em latas, alimentos para serem
consumidos ou cozidos em curto espaço de tempo, como
carnes, peixes, sobremesas e similares.
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.10.7 Sistema “Fluxo de Ar” 3.11.2 Carregar / Abastecer
- Congelador: Oriente o Consumidor a seguir estas instruções antes do primeiro
Este sistema tem a função de distribuição do abastecimento ou após a limpeza:
ar frio para o congelamento dos alimentos no 1º Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento
compartimento congelador. em seu interior para estabilizar a temperatura dentro do Refrigerador.
Oriente o Consumidor a não colocar alimentos
2º Iniciar o carregamento pelas prateleiras, deixando a porta por último. É
ou objetos tampando as saídas de ar, para não
importante respeitar os limites máximos de carga indicados na figura abaixo.
comprometer o desempenho do congelador.
3º Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, faça o
- Refrigerador: carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
Este sistema tem a função de distribuição do ar refrigerado para o
4º Após o carregamento, regule o painel de controle para a posição mais
resfriamento dos alimentos no compartimento refrigerador.
adequada, seguindo as informações do item “Painel de Controle” deste
Oriente o Consumidor a não colocar alimentos ou objetos em frente às
manual.
saídas de ar, para não comprometer o desempenho do refrigerador.

3.11.3 Limites máximos de carga


3.11 COMO USAR
3.11.1 Como ligar e desligar o Refrigerador
Para ligar o Refrigerador, basta conectar o plugue na tomada e regular a
temperatura desejada pelo painel de controle.
Oriente o Consumidor a utilizar este procedimento sempre que houver a
necessidade de deixar o Refrigerador desligado por tempo prolongado (por
exemplo: viagens longas).
Quando o produto é ligado, durante os primeiros 5 minutos, o alarme soa
após 2 minutos de porta aberta.
Após esse tempo inicial de 5 minutos, o alarme soa após 4 minutos de porta
aberta.

IMPORTANTE
Oriente o Consumidor a, sempre que desligar o Refrigerador, aguardar 10 minutos
antes de religá-lo.
Quando o produto é ligado, durante os primeiros 5 minutos, o alarme soa após 2
minutos de porta aberta. Após esse tempo inicial de 5 minutos, o alarme soa após 4
minutos de porta aberta.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11.4 Controle do Fluxo de Ar


3.12 PAINEL DE CONTROLE
Os refrigeradores RFE38 e RFE39 são frost free (degelo automático), o que
evita a formação de gelo. O controle do fluxo de ar para o congelador ou para
o refrigerador é feito pelo botão indicado na figura abaixo.
O controle de circulação do ar altera a temperatura do compartimento
congelador e refrigerador, conforme a tabela abaixo:

Controle de Fluxo de Ar 3.12.1 Tecla temperatura


Opções de Uso Ajuste Controle Através desta tecla é possível selecionar o AJUSTE DE TEMPERATURA do
Congelamento mais rápido compartimento congelador e também a função TURBO.
dos alimentos no comparti-
mento congelador. 3.12.2 Ajuste da temperatura
O ajuste é feito tocando a tecla. O nível é selecionado sequencialmente por
Resfriamento mais rápido um toque no ícone, acendendo o próximo led. Cinco níveis de temperatura
dos alimentos no comparti- podem ser selecionados através do ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR,
mento refrigerador. conforme tabela abaixo.
Quando o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR é tocado os leds alteram
No uso diário do produto recomenda-se que o botão de controle de fluxo de
instantaneamente, porém a função real será alterada após 10 segundos.
ar seja utilizado na posição “NORMAL”.

Painel Nível Led

MÍNIMO MIN

MÍNIMO - MÉDIO MIN - MED

MÉDIO MED

MÉDIO - MÁXIMO MED - MAX

MÁXIMO MAX

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.12.3 Recomendação para os ajustes de temperatura 8 Se a função Turbo Congelamento é selecionada durante o tempo de Prote-
Posição MIN até MED - condições normais de uso; ção do Compressor, o painel acende os leds instantaneamente e após 10
Posição MED até MAX - produto carregado. segundos inicia a contagem (tempo decrementado), mas a função Turbo
Congelamento (compressor ligado), ligará após a finalização do tempo de
IMPORTANTE proteção do compressor.
9 Após o início da contagem de tempo (após 10 segundo de função sele-
Quando o refrigerador for energizado o controle sempre indicará a posição MÉDIA (ajuste
cionada) se o ícone Temperatura Refrigerador for tocado por 1 segundo a
de fábrica).
função é desabilitada e o painel retorna à Condição Normal de operação.
10 Quando a função Turbo Congelamento é selecionada, nos 10 segundos
3.12.4 Função TURBO iniciais, se o ícone for tocado, o led do ícone acende e apaga. Após os
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O tempo 10 segundos o led não acende se o ícone for tocado.
de operação desta função é de 3h. Para selecionar a função basta tocar du- 11 Se a função Turbo Congelamento está em operação as outras funções
rante 1 segundo a tecla TEMPERATURA. Todos os indicadores de temperatura não podem ser selecionadas.
ficarão acesos. Caso deseje interromper esta função basta tocar novamente,
por 1 segundo, a tecla TEMPERATURA.
Ao sair da função o painel retorna ao ajuste de temperatura inicial, antes da
seleção da função TURBO.
è Funcionamento:
1 Durante a operação normal do painel se o ícone Temperatura Refrigerador
é tocado por 1 segundo, o buzzer soa e o painel acende todos os leds
indicando que a função Turbo Congelamento foi selecionada.
2 Após 10 segundos do painel indicar que a função Turbo Congelamento
foi selecionada é que a função é ativada (compressor e o motoventilador
são ligados).
3 O compressor permanece ligado por 3 horas.
4 Após a função Turbo Congelamento finalizar o tempo de 3 horas o refrige-
rador volta a funcionar de acordo com o controle normal de temperatura.
5 Se a função Turbo Congelamento está acionada, o tempo de compressor
ligado continua sendo acumulado.
6 Durante o Turbo Congelamento, o degelo é adiado. Logo após terminar o
Turbo Congelamento, o produto realiza o degelo.
7 Se a função Turbo Congelamento é selecionada durante o degelo, os leds
acendem imediatamente e após 10 segundos inicia a contagem (tempo
decrementado), mas a real função Turbo Congelamento (compressor ligado)
iniciará somente após a finalização do degelo.
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM


ATENÇÃO
Incline cuidadosamente o refrigerador para um dos lados.
Com a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos. Oriente o Consumidor a:
Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante da è Não utilizar pés diferentes dos originais.
base. Retire o calço do compressor na parte traseira para è Aguardar no mínimo 2 horas antes de ligar o Refrigerador, para evitar mau
ligar o Refrigerador. Não deixe o calço no Refrigerador. funcionamento do mesmo.
è Repetir o processo de nivelamento sempre que movimentar o Refrigerador.

4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO


Oriente o Consumidor a: 4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
• Instalar o Refrigerador em um local arejado, que não permita a incidência
direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão, Antes de ligar o Refrigerador, verifique se a tensão da tomada
fornos, etc.) e produtos inflamáveis. onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima
• Não instalar o Refrigerador ao ar livre. ao plugue (no cabo elétrico) ou na etiqueta de identificação do
• Para o posicionamento definitivo do refrigerador, Refrigerador.
respeitar as distâncias mínimas recomendadas: Tenha cuidado para que o Refrigerador não fique apoiado sobre
-Em cima: 15 cm o cabo elétrico.
-Do lado: 10 cm Oriente o Consumidor a ligar o Refrigerador a uma tomada
-Atrás: 15 cm exclusiva e não utilizar extensões ou conectores tipo T
• Verificar se o espaço deixado na frente do (benjamim). Este tipo de ligação pode causar acidentes com fogo
refrigerador é suficiente para permitir a abertura e uma sobrecarga na rede elétrica prejudicando o desempenho
completa da porta. do Refrigerador.
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de confiança
4.3 NIVELAMENTO que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do Refrigerador.
Nivele o Refrigerador com as portas fechadas. Os fios da tomada onde será ligado o Refrigerador devem ser de cobre e
Verifique com um nível de bolha se o produto está instalados de acordo com a NBR5410. Verifique se a variação máxima admissível
nivelado e com os quatro pés firmemente apoiados da tensão no local de instalação, está conforme tabela abaixo. Caso a tensão no
no chão. Para nivelar, incline cuidadosamente o local de instalação esteja fora destes limites, oriente o oConsumidor a adaptar
Refrigerador e gire os pés do mesmo. O nivelamento um regulador de tensão (estabilizador) não inferior a 1500VA.
evita movimento de balanço, vibração e problemas
ao Refrigerador. Variação Admissível de Tensão*
Para facilitar o fechamento da porta, ajuste os pés
Tensão (V) Mínima (V) Máxima (V)
niveladores dianteiros deixando o Refrigerador
levemente inclinado para trás. 127 116 133
Depois de nivelar o Refrigerador, gire o pé estabilizador até tocar no chão. 220 201 231
A função deste pé é estabilizar o produto quando a porta está carregada e
* Este refrigerador está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos
aberta.
na resolução número 505/2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica). 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor

Informamos que o plugue do cabo elétrico deste eletrodoméstico respeita o


Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.
novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de
Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Armezenar vegetais em sacos/pote fechados.
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, orietne
Evitar abertura excessiva de porta.
ao Consumidor que providencie a substituição e adequação da mesma ao novo
padrão NBR14136, com um eletricista desua confiança. Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo
Os benefícios do novo padrão de tomada são: que evapora espontaneamente).
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do
Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (ma-
mau contato elétrico; nual de instruções).
• Diminuição das perdas de energia.
Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova
padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de Não colocar alimento quente ou destampado.
instalações elétricas NBR5410 da ABNT.
Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da área.
Não pendurar roupas no condensador externo.
4.5 FIO TERRA Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
O fio terra (fio verde ou amarelo e verde), localizado na parte traseira do Não utilizar extensões ou benjamins (T).
refrigerador, deve ser ligado a um terra eficiente e não pode ser ligado
diretamente à rede elétrica ou a tubulações de água, gás, eletricidade, Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação
telefone, pára-raios, etc. O fio terra é a melhor forma de segurança e proteção da gaxeta.
de equipamentos eletrônicos contra raios e descargas elétricas.
Nivelar produto inclinado para trás.
Se o produto estiver equipado com plugue de 3 pinos, conecte-o a uma
tomada adequada com aterramento. O pino de aterramento do plugue não Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de di-
pode ser cortado. latação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato,
motoventilador e degelo.
ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não usar o Refrigerador sem ligar o fio terra.
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que instale
o fio terra adequadamente, de acordo com NBR5410.

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 DIAGRAMA ELÉTRICO - NOVA REDE ELÉTRICA (CONFORME BTRE032012)

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Chave Allen 2mm
• Chave canhão 5/16”
• Chave canhão 7mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Luvas de proteção
• Pulseira eletrostática

7.2 PORTA
Figura 4 Figura 5
1° Para retirar a gaxeta, basta desencaixá-la da porta (Figura 1).
4° Com uma chave canhão 7mm, retire os 2 parafusos que fixam o topo (Figura 5)
2° Retire as prateleiras da porta (Figura 2) e desencaixe os suportes das prateleiras
pressionando nas lateriais (Figura 3). 5° Para retirar o topo, primeiro levante a parte traseira e, em seguida, empurre-o
para a frente (Figura 7).


Figura 1 Figura 2
Figura 6 Figura 7
6° Com uma chave canhão 5/16”, retire 2 parafusos que fixam a dobradiça superior
(Figura 8) e o parafusoPhillips que também fixa a dobradiça (Figura 9).

Figura 3
3° Com uma chave Allen 2mm, retire os 2 parafusos que fixam o puxador (Figura 4)
e retire o puxador (Figura 4). Figura 8 Figura 9 17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

ATENÇÃO
Segure a porta firmemente enquanto estiver retirando a dobradiça superior.

7° Levante a porta para desencaixá-la da dobradiça inferior e retire-a (Figura 10).

Figura 13 Figura 14
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de interface ao suporte
(Figura 15).
4° Solte os terminais elétricos do interruptor e pressione as travas para
desencaixá-lo (Figura 16).

Figura 10

7.3 RETIRADA DAS PLACAS/INTERRUPTOR LÂMPADA


1° Solte as travas que fixam a placa de potência e os conectores da rede
elétrica (Figuras 11 e 12).

Figura 15 Figura 16

ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira eletrostática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

Figura 11 Figura 12 7.4 RETIRADA DA DOBRADIÇA INFERIOR E PÉS NIVELADORES


2° Solte os conectores da placa de interface (Figura 13) e retire os 2 parafusos 1° Para retirar os pés niveladores, basta desrosqueá-los (Figura 17).
18 Phillips que fixam o suporte da placa de interface (Figura 14). 2° Retire o pé estabilizador, localizado embaixo da dobradiça inferior,
desrosqueando-o (Figura 18).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.5 COMPONENTES INTERNOS


1° Retire as prateleiras e a gaveta de legumes (Figura 22).
2° Retire a gaveta extra fria (Figura 23).

Pé estabilizador

Figura 17 Figura 18
3° Usando uma chave canhão 5/16”, retire os 2 parafusos que fixam a
dobradiça inferior ao gabinete (Figura 19).
Figura 22 Figura 23
4° Com uma chave de fenda, solte a trava do pé fixo e gire a trava para cima
(Figura 20). 3° Retire a tampa da gaxeta extra fria, desencaixando-a (Figura 24).
4° Retire a gaxeta da porta do congelador (Figura 25)

Figura 20
Figura 24 Figura 25

Figura 19


Retire a porta do congelador,
desencaixando-a (Figura 26).
5° Com uma chave de fenda, solte a
arruela trava de fixação (Figura 21).

Figura 21 Figura 26 19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6° Solte as duas travas que fixam a divisória congelador/refrigerador (embaixo 11° Retire o parafuso Phillips que fixa a parte inferior do multiflow (Figura 33).
da divisória) (Figura 27). 12° Abaixe a tampa do multiflow e solte o conector do motoventilador
7° Puxe a divisória para a frente para retirá-la (Figura 28). (Figura 34).

Figura 27 Figura 28
Figura 33 Figura 34
8° Retire os 2 tapa-furos da tampa da multiflow (Figura 29).
9° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a parte superior da tampa do multiflow
(Figura 30).

13° Solte os terminais do soquete da


lâmpada e remova a tampa do
multiflow (Figura 35).

Figura 35

IMPORTANTE
Figura 29 Figura 30
Durante a montagem, certifique-se de que os fios da rede elétrica do motoventilador
10° Retire a lente da lâmpada (Figura 31) e a lâmpada (Figura 32). (Figura 36) e do soquete (Figura 37) estão encaixadas para evitar vibração.

20 Figura 31 Figura 32 Figura 36 Figura 37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
14° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a calha de degelo (Figura 38) e
retire a calha (Figura 39).

Figura 43 Figura 44
Figura 38 Figura 39

15° Retire o dreno (Figura 40).

Figura 40
Figura 45
16° Retire o fusível térmico cortando os fios com um alicate.
17° Faça a substituição do fusível: fixe o novo fusível com a abraçadeira e 18° Para a substituição dos sensores de temperatura e de degelo corte o fio
una os fios com a emenda (Figuras 41, 42, 43, 44 e 45). e proceda da mesma forma com a emenda.

IMPORTANTE
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 41 Figura 42 21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.6 COMPONENTES DO MULTIFLOW


1° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador
(Figura 46) e retire o conjunto motoventilador (Figura 47).

Figura 50 Figura 51

Figura 46 Figura 47
2° Retire a hélice do motoventilador (Figura 48).
3° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do motoventilador (Figura 49).

Figura 52

6° Retire o duto inferior (Figura 53).


7° Com uma chave de fenda, retire as arruelas-trava do duto de ar (Figura 54).
e solte as fitas de fixação.

Figura 48 Figura 49

4° Com uma chave de fenda, solte a tampa desencaixando-a da trava (Figura 50).
5° Desencaixe o motoventilador do suporte (Figura 51) e retire a tampa do
motoventilador (Figura 52).

Figura 53 Figura 54
22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8° Retire o botão, desencaixando-o (Figura 55).
9° Desencaixe o conjunto soquete (Figura 56).

Figura 58 Figura 59

Figura 55 Figura 56 3° Usando um alicate, gire o pino de fixação do compressor (Figura 60).
4° Gire a lingueta de fixação do compressor para retirá-la (Figura 61).

7.7 RETIRADA DA TAMPA SIFÃO


A tampa sifão está localizada na parte traseira do gabinete. Para retirar basta
desencaixá-la (Figura 57).

Figura 60 Figura 61

5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as presilhas da rede elétrica do


Figura 57
compressor (Figura 62).
6° Com uma chave de fenda, solte a trava de fixação da caixa de ligação
(Figura 63).
7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO COMPRESSOR
1° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a calha coletora (Figura 58).
2° Retire a calha coletora (Figura 59).

23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Solte os terminais do capacitor e retire-o (Figura 66).

Figura 66
Figura 62 Figura 63

7° Solte os terminais do relê e do protetor térmico e retire-os (Figura 64). IMPORTANTE


8° Com uma chave combinada 10mm, retire a porca de fixação do capacitor Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de
(Figura 64). Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 64 Figura 65

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

ATENÇÃO 8.2 FUNÇÃO PULL DOWN FORÇADO


Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: A função Pull Down forçado habilita a seguinte sequência:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados • Operação Forçada;
ou recuados. • Degelo Forçado;
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é • Pingamento Forçado;
necessário desconectar e conectar os cabos. • Retorno ao modo Normal.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado. 8.2.1 Operação Forçada
è Após reparo verifique todas as funções do produto. 1 É ativada tocando o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR por 1 segundo
(colocar na função Turbo Congelamento) e, na sequência, tocar vinte vezes
o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR.
8.1 ESD 2 A função só será ativada se os vinte toques forem realizados nos 10
segundos iniciais da função Turbo Congelamento ter sido selecionada.
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica Após este tempo não é possível entrar em Pull Down forçado.
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser 3 Durante os toques o led do ícone acende e apaga (para facilitar a
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode contagem);
ser passiva, causando a falha intermitente. 4 Quando a Operação Forçada é ativada os leds MIN e MIN-MED acendem,
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em e soa um bip.
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. 5 Quando a Operação Forçada é ativada, o compressor é ligado imediatamente
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. (se estiver sendo executado um degelo, o mesmo deve ser interrompido).
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 6 Se a Operação Forçada for ativada durante a execução da função de Proteção
placa defeituosa. de Compressor, o compressor irá ligar após os 5 minutos de proteção.
7 O Compressor e o motoventilador funcionam durante 24 horas.
8 A Operação Forçada é finalizada após 24 horas de compressor ligado, ou
até que seja alterado para o próximo modo (Degelo Forçado).
9 Quando a Operação Forçada é ativada, o tempo de compressor acumulado
é apagado. Só depois de concluída a função Pull Down Forçado ou
a Operação Forçada é parada, os tempos de compressor ligado são
acumulados e contados novamente.
Se a Operação Forçada é alterado para o próximo modo, o painel acenderá
os leds correspondentes para o modo.
10 O Degelo Forçado é realizada após a Operação Forçada.
11 Turbo Congelamento e Seleção de Temperatura não podem ser
selecionados durante a Operação Forçada.
12 O alarme de Porta Aberta continua ativado.
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

13 S e o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR for tocado quando a 6 Turbo Congelamento e Seleção de Temperatura não podem ser
Operação Forçada tiver em andamento, a Operação Forçada é desligada selecionados durante o pingamento Forçado.
e o Degelo Forçado (resistência liga) inicia. 7 Se o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR for tocado quando o
Pingamento Forçado está sendo executado, o Pingamento Forçado é
8.2.2 Degelo Forçado desligado. Significa que a Função de Pull Down Forçado é finalizada e o
produto retorna ao Modo Normal.
1 No Degelo Forçado, o compressor e o motoventilador são desligados e a
resistência é ligada.
2 Se a Operação Forçada terminou, o Degelo Forçado inicia. 8.3 OPERAÇÃO DE FALHA DO SENSOR DO REFRIGERADOR
3 Quando o Degelo Forçado é ativado os leds MIN e MIN-MED são apagados
1 Após a inicialização, se o sensor do refrigerador falhar (curto-circuito /
e os leds MED e MED-MAX são acesos, e soa um bipe.
aberto), o painel piscará o led MIN-MED.
4 Se o Degelo Forçado terminou passa para o próximo modo. A resistência
2 O compressor e o motoventilador operarão repetidamente, 10 minutos
é desligada.
desligado e 7 minutos ligado.
4.2 Se o sensor de degelo atingir a temperatura de desliga (+19,5 °C);
3 Durante esta operação de falha o compressor continua acumulando o
4.1 De o sensor de degelo não atingir a temperatura de desliga, a
tempo de compressor ligado.
resistência é desligada por tempo (tempo de proteção da resistência è
25 minutos). 4 O degelo é realizado a cada 3 horas de compressor ligado.
5 O alarme de Porta Aberta continua habilitado. 5 Se o tempo para degelo for atingido e:
5.1 A temperatura no sensor de degelo estiver acima de +5 °C, o degelo
6 Turbo Congelamento e Seleção de Temperatura não podem ser
não será realizado (resistência não liga). O produto realiza o tempo de
selecionados durante o Degelo Forçado.
pingamento e retorna à rotina de falha de sensor, operando 7 minutos
7 Se o ícone TEMPERATURA REFRIGERADOR for tocado quando o ligado e 10 minutos desligado;
Degelo Forçado está sendo executado, o Degelo Forçado é desligado e
5.2 A temperatura no sensor de degelo não atingir a temperatura de
o Pingamento é inicializado.
final de degelo a resistência é desligada por tempo (tempo de proteção
da resistência è 25 minutos.
8.2.3 Pingamento 6 Se o sensor do refrigerador voltar ao normal (sem falhas), o produto
1 No Pingamento Forçado, o compressor, o motoventilador e a resistência retornará ao modo normal de operação.
permanecem desligados por 10 minutos. 7 Se durante a falha do sensor do refrigerador o sensor de degelo apresentar
2 Se o Degelo Forçado terminou, inicia o Pingamento Forçado. falha (curto-circuito / aberto), esta falha terá prioridade e o produto passa
3 Quando o Pingamento Forçado é ativado os leds MED e MED-MAX são a funcionar de acordo com a rotina de falha de sensor de degelo.
apagados e os leds MAX e TURBO são acesos, e soa um bip. Componente Operação
4 Após o tempo de pingamento (5 minutos), a Função de Pull Down Forçado
Compressor/ 10 minutos desligado
é finalizada e o produto passa a funcionar de acordo com o controle normal
motoventilador 7 minutos ligado
de temperatura, mantendo a posição selecionada antes da entrada no Pull
Down Forçado. Resistência de Liga após 3 horas de compressor ligado
5 O alarme de Porta Aberta continua habilitado. Degelo Desliga ao atingir +19,5 °C
26 Ou desliga 25 minutos após ter ligado

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
5.1 A temperatura no sensor de degelo estiver acima de +5 °C, o degelo
8.4 OPERAÇÃO DE FALHA DO SENSOR DE DEGELO não será realizado (resistência não liga). O produto realiza o tempo de
1 Após a inicialização, se for detectada falha no sensor do degelo (curto- pingamento e retorna à rotina de falha na recepção da placa de potência,
circuito / aberto), o painel piscará led MED-MAX. operando na posição média;
2 O produto funcionará na posição média, independente da posição 5.2 A temperatura no sensor de degelo não atingir a temperatura de
selecionada antes da detecção da falha. final de degelo (+19,5 °C) a resistência é desligada por tempo (tempo de
proteção da resistência è 25 minutos.
3 O compressor continua acumulando o tempo de compressor ligado.
4 O degelo é realizado a cada 3 horas de compressor ligado. Componente Operação
5 Se o tempo para efetuar o degelo for atingido a resistência é ligada, sendo Compressor/ Temperatura de liga (posição média)
a mesma desliga por tempo (tempo resistência com erro è 20 minutos). motoventilador Temperatura de desliga (posição média)
6 Após finalizado o tempo de degelo o produto faz os 5 minutos de Resistência de Liga de acordo com o degelo adaptativo
pingamento e retorna ao funcionamento de ciclagem na posição média. Degelo Desliga ao atingir +19,5 °C
7 Se o sensor de degelo voltar ao normal (sem falhas), o produto retornará
ao modo normal de operação. Ou desliga 25 minutos após ter ligado
8 Se durante a falha do sensor do degelo o sensor do refrigerador apresentar 6 Após finalizado o tempo de degelo o produto faz os 5 minutos de
falha (curto-circuito / aberto), esta falha será ignorada e o produto continua pingamento e retorna ao funcionamento de ciclagem na posição média.
funcionando de acordo com a rotina de falha de sensor de degelo. 7 Se a comunicação voltar ao normal (sem falhas), o produto retornará ao
Componente Operação modo normal de operação.
Compressor/ Temperatura de liga (posição média)
motoventilador Temperatura de desliga (posição média) 8.6 OPERAÇÃO DE FALHA NA RECEPÇÃO DA PLACA DE
Resistência de Liga após 3 horas de compressor ligado POTÊNCIA
Degelo Desliga 20 minutos após ter ligado 1 Após a inicialização, se for detectada falha recepção da placa de potência
(fiação interrompida, falha de hardware, etc.) o painel piscará o led TURBO.
2 O produto funcionará na posição média, independente da posição
selecionada antes da detecção da falha.
8.5 OPERAÇÃO DE FALHA NA RECEPÇÃO DA PLACA DE
3 O compressor continua acumulando o tempo de compressor ligado.
INTERFACE
4 O degelo é realizado a cada 3 horas de compressor ligado.
1 Após a inicialização, se for detectada falha recepção da placa de interface
5 Se o tempo para efetuar o degelo for atingido:
(fiação interrompida, falha de hardware, etc.) o painel piscará o led MAX.
5.1 A temperatura no sensor de degelo estiver acima de +5 °C, o degelo
2 O produto funcionará na posição média, independente da posição não será realizado (resistência não liga). O produto realiza o tempo de
selecionada antes da detecção da falha. pingamento e retorna à rotina de falha na recepção da placa de potência,
3 O compressor continua acumulando o tempo de compressor ligado. operando na posição média;
4 O degelo é realizado de acordo com a função Adaptive Defrost. 5.2 A temperatura no sensor de degelo não atingir a temperatura de
final de degelo (+19,5 °C) a resistência é desligada por tempo (tempo de
5 Se o tempo para efetuar o degelo for atingido:
proteção da resistência è 25 minutos. 27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Componente Operação 3 Verificar o valor da resistência:


1° Com a ajuda de um multímetro na posição de medição de resisitência,
Compressor/ Temperatura de liga (posição média)
medir entre os terminais com fio AZUL e VERMELHO do conector de
motoventilador Temperatura de desliga (posição média) potencia da placa de potencia:
Resistência de Liga após 3 horas de compressor ligado
Degelo Desliga ao atingir +19,5 °C
Ou desliga 25 minutos após ter ligado
6 Após finalizado o tempo de degelo o produto faz os 5 minutos de
pingamento e retorna ao funcionamento de ciclagem na posição média.
7 Se a comunicação voltar ao normal (sem falhas), o produto retornará ao
modo normal de operação.
8 Se durante a falha na recepção da placa de potência:
8.1 Se o sensor do degelo apresentar falha (curto-circuito/aberto), o
produto indicará apenas esta falha no painel e assume a rotina de falha
no sensor de degelo;
8.2 Se o sensor do refrigerador apresentar falha (curto-circuito/aberto), o
produto indicará somente esta falha no painel e assume a rotina de falha
no sensor do refrigerador;
8.3 Se ambos os sensores apresentarem falha (curto-circuito/aberto), o 2° O valor medido deve estar entre as seguintes faixas:
produto indicará somente a falha no sensor de refrigerador e assume a Resistência 127V: entre 99,3 e 115,9 Ohms
rotina de falha no sensor do refrigerador para ciclagem de compressor Resistência 220V: entre 306,7 e 357,8 Ohms
(10 min desligado e 7 ligado) e a rotina de falha de no sensor do degelo
para efetuar o degelo (20 min de resistencia ligada). 3° Se reprovar no teste de resfriamento, verificar as prováveis causas:
• Vazamento de gás ou tubulação entupida;
• Falha no compressor: verifique os terminais na borneira compressor;
8.7 TESTE DE PERFORMANCE
• Falha no motoventilador: verifique o conector do motoventilador.
Se reprovar no teste de resistência Degelo, verifique as prováveis causas:
1 Alarme de erro. 4° Se o botão Touch não estiver acionando funções significa que a versão
do software da placa de interface está incorreta. Substitua a placa de
2 Resistência em aberto:
a. mau contato no conector de potência da placa eletrônica de potência;
b. mau contato no conector de sinal da placa eletrônica de potência;
c. mau contato no conector de sinal da placa eletrônica de interface;
d. mau contato no conector da resistência de degelo;
e. rede elétrica da resistência Degelo rompido;
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

* Se o sensor de temperatura estiver aberto ou se o sensor de degelo estiver


em curto, o valor de leitura do sensor de degelo será maior que o valor do
sensor do refrigerador.
Nessa situação, o produto também irá desligar o compressor 4 minutos
depois que o produto é ligado.
O produto possui uma rotina de ciclagem baseada em tempos, em caso
de falha de sensor.
Quando houver falha em algum sensor, o painel irá piscar os LEDs de
maneira intermitente, porém, caso o problema seja sensor invertido, não
poderá haver nenhum LED piscando.

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTO CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


DIAGNÓSTICO DE FALHAS Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
TESTE 1
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos.
Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a árvore de falhas.

TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a con-
tinuidade do componente.

TESTE 3
Verifique se a tensão está dentro dos limites da tabela da página 12. Se
não estiver, oriente o Consumidor a entrar em contato com a companhia de Foto 1
energia elétrica ou a utilizar um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. 9.3.1 Cabo de alimentação (tensão/continuidade)
Meça entre os fios azul e marrom na borneira do compressor.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
componente e confirme valor conforme a tabela de componentes da página
26.
F NOTA: O componente tem que estar desconectado do circuito.
TESTE 5
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não haver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

Foto 2

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Placa de interface (tensão VDC) 9.3.4 Compressor/motoventilador (tensão)
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN2. Meça entre os fios preto e azul do conector CN1.
O resultado deve ser 5Vcc. F NOTA: O compressor e o motoventilador estão ligados em paralelo.

Posição do fio vermelho na nova


Foto 3 Foto 5
rede elétrica, conforme BTRE032013

9.3.3 Sensores de temperatura/degelo (resistência/tensão DCV)


CN2 - meça a tensão nos fios preto e azul (temperatura) 9.3.5 Resistência de degelo (tensão ACV/resistência ôhmica)
CN2 - meça a tensão nos fios preto e cinza (degelo) Meça entre os fios vermelho e azul do conector CN1.
CN2 - meça a resistência nos fios branco ou vermelho e azul (temperatura)
CN2 - meça a resistência nos fios branco ou vermelho e cinza (degelo)

Foto 6

Foto 4 Para medir a resistência ôhmica, certifique-se de que a rede elétrica está
Para medir a resistência ôhmica, certifique-se de que a rede elétrica está desligada.
32 desligada. Desconecte o conector da placa e , então, faça a medição.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.6 Motoventilador (resistência ôhmica/tensão ACV) 9.3.9 Placa de potência

Foto 10
Foto 7

9.3.7 Interruptor da porta (continuidade - bip) 9.3.10 Termofusível (continuidade)

Foto 8

9.3.8 Tensão para a lâmpada (tensão ACV)


Foto 11
Meça entre os fios marrom e branco do conector CN1.
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, a porta deve estar aberta. 9.3.11 Alimentação da placa de potência (ACV)
Meça entre os fios marrom e azul claro do conector CN1.

Foto 12

Foto 9 33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME ÁRVORE DE 9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS Componente 127V / 60HZ 220V / 60HZ
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a Placa de interface Tensão 5 VCC
tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança. Cabo de alimentação Continuidade (bip)

2 Se a tensão estiver abaixo dos limites indicados na tabela da página 12, Rede elétrica Continuidade (bip)
oriente o Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia
elétrica ou a usar de um estabilizador adequado. Protetor térmico Continuidade (bip)

IMPORTANTE Interruptor Continuidade (bip)


Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Sensores de temperatura e Confirmar tensão e resistência
degelo conforme tabela da página 33
3 Meça a continuidade e confira conforme a tabela do item 7.5. Se não
estiver conforme, substitua o componente correspondente. Resist. auxiliar 5,72 Ω 8,24 Ω
Compressor
Resist. principal 4,14 Ω 15,62 Ω
4 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no
ponto de alimentação do componente: se houver tensão nominal, verifique Motoventilador Aprox. 108 Ω Aprox. 370 Ω
o componente.
Resistência de degelo Aprox. 107 Ω Aprox. 326 Ω
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o va- Termofusível Continuidade (bip)
lor e confirme conforme a tabela de componentes. Se o valor não estiver
correto, substitua o componente.
F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
de ±10%.
6 Se foram verificados todos os componentes, substitua a placa de potência.

7 Com o auxilio de um multímetro na escala tensão contínua (DCV), meça no


ponto de alimentação do componente: se houver tensão nominal, substitua
o componente.

8 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede


elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o va-
lor e confirme conforme a tabela de componentes. Se o valor não estiver
correto, verifique o termofusível e a rede elétrica. Se não estiver conforme,
substitua o componente.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
9.6 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58


-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97


-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
9. Diagnóstico de Falhas

35
9. Diagnóstico de Falhas

9.7 TABELA DE ERROS RFE39 COM O PRODUTO EM FUNCIONAMENTO NORMAL

TIPO DE ALARME RFE39 ALARME RFE39 LED PISCANDO NO PAINEL CONDIÇÃO ALARME

Erro de Comunicação Placa de Interface LED MAX -

Erro de Comunicação Placa de Potência LED TURBO -

> + 50 °C => Em curto


Erro no Sensor Degelo LED MED-MAX
< - 50 °C => Aberto

> + 50 °C => Em curto


Erro no Sensor Refrigerador LED MIN-MED
< - 50 °C => Aberto

9.8 TABELA DE ERROS RFE39 COM O PRODUTO EM AUTOTESTE


TIPO DE ALARME RFE39 ALARME RFE39 LED PISCANDO NO PAINEL CONDIÇÃO ALARME CONDIÇÃO DE TESTE

Erro de Comunicação Placa de


LED MAX - -
Interface

Erro de Comunicação Placa de


LED TURBO - -
Potência

> + 50 °C => Em curto Conexão com resistores de 10


Erro no Sensor Degelo LED MED-MAX
< - 50 °C => Aberto kΩ (simulação Sensor Degelo)
Conexão com resistores de 10
> + 50 °C => Em curto
Erro no Sensor Refrigerador LED MIN-MED kΩ (simulação Sensor Refrige-
< - 50 °C => Aberto
rador)

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas
10.2 PARTE INTERNA
neste manual, desligue o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue
Oriente o Consumidor a limpar o interior do refrigerador e os acessórios
da tomada.
com uma solução de água morna e bicarbonato de sódio (uma colher de
• Jamais limpe o refrigerador com fluidos inflamáveis como sopa de bicarbonato para cada 1 litro de água) e secá-lo cuidadosamente.
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou
outros produtos químicos abrasivos como detergentes,
ácidos ou vinagres para não danificar a pintura/ proteção ATENÇÃO
de verniz e demais peças. As peças plásticas não podem ser lavadas com água quente.
• Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos ou alcalinos
para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos 10.3 GAXETA
podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não toque A borracha de vedação da porta deve ser limpascuidadosamente com um
as superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas. pano úmido, tomando cuidado para não danificá-la.
• Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos com o refrigerador
(gavetas, prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do 10.4 COLETOR DE ÁGUA
refrigerador. Este Refrigerador possui um coletor de água localizado
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpe na parte traseira, em cima do compressor.
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou
deixar com cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso
permaneçam por muito tempo em contato. IMPORTANTE
A limpeza do coletor não é necessária para o funcionamento do Refrigerador. Oriente
ATENÇÃO o Consumidor a evite o contato com esta região do Refrigerador.
Oriente o Consumidor a não jogar água diretamente dentro ou fora do Refrigerador.

10.1 PARTE EXTERNA


• Para limpar facilmente a parte externa do Refrigerador, oriente o Consumidor
a utilizar um pano umedecido em solução de água morna com sabão neutro
e depois seque-o cuidadosamente.
• Oriente-o também a efetuar de 6 em 6 meses a limpeza do condensador
utilizando um aspirador de pó ou um espanador.
O pó acumulado impede o correto funcionamento do condensador, afetan-
do o bom desempenho do Refrigerador e acarretando um maior consumo
de energia.

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 VISTA FRONTAL RFE39

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 TAMPO SUPERIOR 1 20 DOBRADICA INFERIOR 1
2 PARAFUSO AB 4.2X1.41X19 SFZ 2 21 GAXETA PORTA 1
3 PARAFUSO AB 4.8X1.59X19 SFZ 2 22 BOTAO UMIDIFICADOR 1
4 BUCHA FIXAÇÃO TAMPO 1 23 PRATELERIA FUNDA 1
5 GABINETE 1 24 TRAVA-GARRAFAS 1
6 PORTA CONGELADOR 1 25 FRISO PRATELEIRA 2
7 DIVISÓRIA FREEZER/REFRIGERADOR 1 26 PORTA-OVOS 1
8 PRATELEIRA CHILLED ROOM 1 27 PRATELEIRA DISPENSER LATAS 1
9 TAMPA CHILLED ROOM 1 28 FORMA GELO 2
10 PRATELEIRA REFRIGE RADOR 2 29 PRATELEIRA RASA 1
11 BANDEJA DE FRUTAS 1 30 PRATELEIRA RASA PUXADOR 1
12 GAVETA DE LEGUMES 1 31 DOBRADICA SUPERIOR 1
13 AVENTAL ESQUERDO 1 32 BASE PAINEL DE CONTROLE 1
14 PÉ NIVELADOR 3 33 PROTEÇÃO CONTROLE 1
15 PARAFUSO AAF FS 4.8X1.41X13 AC ZC 2 34 PLACA INTERFACE 1
16 PE ESTABILIZADOR 1 35 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARRAXANTE P. 2
17 AVENTAL DIREITO 1 36 INTERRUPTOR PENDULAR 1
18 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 2 37 PLACA POTÊNCIA 1
19 PORTA 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar o catálogo de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 VISTA INTERNA RFE39 ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CAPA PARAFUSO 2
2 PARAFUSO AB 3.5X1.27X19 PFZ PH 8
3 TAMPA MULTIFLOW 1
4 ARRUELA FIXAÇÃO DUMPER 1
5 CONTROLE DUMPER 1
6 ISOLAÇÃO MULTIFLOW 1
7 GRAMPO TRAVA MOTOVENTILADOR 1
8 HÉLICE MOTOVENTILADOR 1
9 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
10 AMORTECEDOR MOTOVENTILADOR 2
11 MOTOVENTILADOR 1
12 PARAFUSO AB 3.5X13 PDPIS 1
13 CAIXA PROTEÇÃO CONECTOR 1
14 JUNTA LOKRING 2
15 EVAPORADOR 1
16 TAMPA MOTOVENTILADOR 1
17 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
18 PARAFUSO AB 4.8X1.59X12.7 PFZ PH 2
19 CALHA EVAPORAÇÃO 1
20 CAXIMBO DRENO INTERNO 1
21 KIT SENSOR TEMPERATURA/DEGELO 1
22 KIT FUSÍVEL TERMICO 1
23 ARRUELA D18-8.5X1.75MM 3
24 SUPORTE DO SENSOR 1
25 BASE LÂMPADA 1
26 SOQUETE LÂMPADA 1
27 LÂMPADA 15W 1
28 LENTE LÂMPADA 1
29 BOTÃO DUMPER 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar o catálogo de
40 peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 VISTA POSTERIOR RFE39


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 CABO DE ALIMENTAÇÃO 1
2 PRESILHA CONDENSADOR 4
3 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 4
4 CONDENSADOR DOBRAD 1
5 TUBO EVACUAÇÃO 1
6 FILTRO SECADOR 1
7 CAIXA LIGAÇÃO SEM BORNEIRA 1
8 BASE COMPRESSOR 1
9 PARAFUSO AA 4.8 X9.5 SF 2
10 LINGUETA COMPRESSOR 2
11 TUBO DE PROCESSO 1
12 COMPRESSOR 1
13 PARAFUSO 4,8X1.59X13.0 SFZ 2
14 COLETOR VAPORIZAÇÃO 1
15 RELÊ 1
16 PROTETOR TÉRMICO 1
17 BUCHA TAMPA SIFÃO COLETOR 1
18 PROTETOR CONDENSADOR 2

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar o catálogo de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões
Rev.03 - Corrigidos os procedimentos de teste (páginas 22 a 26).

Rev.04 - Excluído item 2.12 (página 11)


Alterados valores de largura e profundidade na tabela de especifi-
cações técnicas da página 13.
Alterados valores de potência e resistência ôhmica da resistência
de degelo (página 13)
Alterados valores da resistência ôhmica da resistência de degelo
(página 26).

Rev.05 - Diagramação do manual conforme nova padronização.


Alterados valores de temperatura dos sensores, tempo de pinga-
mento e tempo de compressor ligado/desligado (páginas 6, 7, 25,
26 e 27).
Inclusão de novos PNC na tabela da página 3.
Inclusão das especificações do compressor Embraco na tabela
da página 4.

Rev.06 - Inclusão das informações referentes ao modelo RFE39.

Rev.07 - Inclusão do novo diagrama elétrico (nova rede elétrica), página 16.
Incluída nova foto no item 9.3.2 Placa de interface, referente à nova
rede elétrica, conforme BTRE032012 (página 31).

Rev.08 - Inclusão do fluxograma do teste de performance na página 29.

Rev.09 - Inclusão das tabelas de erros com o produto em funcionamento e


com o produto em autoteste na página 36.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar