Você está na página 1de 54

Lavadoras de Roupas Top Load

LAC09 - 8,5 kg | LAC 11 - 10,5 kg


Top Load Washing MachineS LAC09 | LAC11

Manual de Serviços
Service Manual

Novembro/2016
Rev.00
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 24
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 24
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 4
7.2 Tampa/painel/placa eletrônica............................................................. 24
7.3 Topo/gaveta de sabão.......................................................................... 26
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5
7.4 Tanque/cesto/mecanismo.................................................................... 28
3.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 5
3.2 Programação padrão............................................................................. 5
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS COM-
3.3 Fluxograma de funcionamento.............................................................. 6
PONENTES................................................................................................ 31
3.4 Descrição de produto............................................................................. 7
8.1 ESD...................................................................................................... 31
3.5 Painel de controle................................................................................... 7
8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 32
3.6 Tempos dos programas......................................................................... 8
8.3 Placa de potência................................................................................. 36
3.7 Como usar.............................................................................................. 8
8.4 Descrição de componentes................................................................. 37
3.8 Programa tênis....................................................................................... 9
3.9 Função reutilizar água.......................................................................... 10
9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................. 40
3.10 Tabela básica para calcular o peso da roupa..................................... 10
9.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 40
3.11 Símbolos internacionais para o tratamento de tecidos..................... 11
9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 41
3.12 Bloqueio de funções.......................................................................... 11
9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 41
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 12 9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 45
4.1 Retirada da embalagem....................................................................... 12 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 45
4.2 Local de instalação.............................................................................. 12
4.3 Nivelamento......................................................................................... 12 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 46
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 12 10.1 Limpeza do cesto............................................................................... 46
4.5 Fio terra................................................................................................ 12 10.2 Gaveta................................................................................................ 46
10.3 Filtro de água..................................................................................... 46
4.6 Disjuntores........................................................................................... 12
10.4 Filtro de fiapos.................................................................................... 46
4.7 Instalação hidráulica............................................................................ 13 10.5 Vidro da tampa................................................................................... 46
10.6 Limpeza externa................................................................................. 46
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 14
11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 47
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 15 11.1 Conjunto gabinete/painel de controle................................................ 47
6.1 Carta de tempo LAC09........................................................................ 15 11.2 Conjunto tanque/cestpo.................................................................... 49
6.2 Carta de tempo LAC11........................................................................ 17 11.3 Conjunto mecanismo......................................................................... 51
6.3 Rotinas................................................................................................. 19
6.4 Rampas................................................................................................ 22
6.5 Diagrama elétrico LAC09/LAC11......................................................... 23

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança

• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.


• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
• Não altere o plugue da Lavadora.
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
caso de danos, substitua-o
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo
elétrico.
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora.
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto,
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora.
• Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes.
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o
produto está desconectado da tomada.
• Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está
deconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um interruptor que interrompe o funcionamento
quado a tampa é aberta.

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4
MODELO LAC09 LAC11
Código 21081JBA106 21081JBA206 21101JBA106 21101JBA206
PNC 900941406 00 900941407 00 900941408 00 900941409 00
Capacidade 8,5 kg de roupa seca 10,5 kg de roupa seca
Tensão (V) 127 220 127 220
Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231 116 a 133 201 a 231
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Corrente (A) 3,9 2,0 5,4 2,7
Potência (W) 495 450 690 600
Pressão Entrada Água (mca) 2,4 a 81 2,4 a 81
2. Especificações Técnicas

Consumo de Energia (kWh/ciclo) 0,26 0,32


Extrabaixo: 60 Extrabaixo: 62
Consumo Água Máximo (litros) Baixo: 82 Baixo: 84
NívelTolerância: +/- 5 litros Médio: 108 Médio: 112
Alto: 138 Alto: 146
Rotação Centrifugação (rpm) 660 720
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
Altura (mm) 1035 1037
Altura máxima com tampa aberta (mm) 1388 1431
Largura (mm) 537,5 590
Profundidade (mm) 588 647
Peso líquido (kg) 32,4 38,4
COMPONENTES E MATERIAL
Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e pintura a pó -
Gabinete
Epoxi)
Topo Plástico PP (polipropileno)
Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado)
Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Cesto Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno)


Comprimento do cabo elétrico 1,10 metro
Comprimento da mang. drenagem 1 metro
Comprimento mang. entrada 1,20 metro
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO
Segurança Interruptor que para o funcionamento quando a tampa é aberta.
Filtro para fiapos em nylon/plástico.
Filtro
Filtro na mangueira de entrada d'água.
Estabilizador Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodinâmico.
3. Características Gerais

3.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA 3.2 PROGRAMAÇÃO PADRÃO


O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e ETAPAS DE
química. OPÇÕES DE LAVAGEM
LAVAGEM
A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do
agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície

Molho Longo + Agitação

Molho Curto + Agitação


da lavadora.
A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante).

Normal + Agitação
Programas
O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja

Turbo Secagem

Duplo Enxágue
Turbo Agitação

Reutilizar Água
capaz de passar por entre as fibras das roupas.
Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
1° Enchimento
2° Lavagem
3° Enchimento
4° Enxágue Rápido 19 min - - l - - - -
5° Centrifugação.
Delicado - - l X X - l
Apesar dos passos básicos serem os memos, cada um possui várias sub-
etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação Pesado/Jeans - l - l - - -
do Consumidor.
Tira-Manchas l - - l - - -
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo
da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento Limpeza do Cesto l X X X X - -
apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha
funcional. Tênis l - - X X - l
Edredom - l - X - - l
Os modelos LAC09 e LAC11 possuem pressostato mecânico, placa principal
Cama & Banho l - - - - - l
com chave fixa e placa de interface.
O painel é composto por um manípulo para seleção de programas e um Coloridas - - l - - - l
manípulo para seleção do nível de água, além de teclas que acionam as
Escuras - l - - - - l
funções Avança Etapas, Liga/Desliga, Turbo Agitação, Turbo Secagem e
Reutilizar Água. Brancas l - - l - - -
Normal - l - - - - -

Legenda: (-) Disponível, mas não padrão


(l) Padrão
(X) Indisponível
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.3 FLUXOGRAMA DE FUNCIONAMENTO

6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.5 PAINEL DE CONTROLE

3.5.1 Botão Programas de Lavagem


Girar este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo
de roupa e o tipo de lavagem desejada.

3.5.2 Botão Níveis de Água


Girar este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra-Baixo e
Alto) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de roupas
a ser lavada.

3.5.3 Tecla Liga/Desliga


Pressionar esta tecla para ligar a Lavadora.
Para desligar, pressionar novamente a tecla. A luz azul apagará.

3.5.4 Tecla Avança Etapas de Lavagem


Pressionar esta tecla para selecionar as etapas de lavagem. A luz azul indicará
a etapa selecionada.

3.5.5 Tecla Turbo Agitação


Pressionar esta tecla para que a Lavadora realize agitação maior das roupas.
Indicado para roupas muito sujas. A luz azul acesa indica que a função está
acionada.

3.5.6 Tecla Turbo Secagem


Pressionar esta tecla para que as roupas saiam menos úmidas, diminuindo o
tempo de secagem em varal/secadora. A luz azul acesa indica que a função
está acionada.
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.5.7 Tecla Reutilizar Água
Pressionar essa tecla para ativar a reutilização de água ou para iniciar a
3.7 COMO USAR
drenagem de reutilização de água. Oriente o Consumidor a seguir as instruções
A luz azul acesa indica que a função está acionada. abaixo:
1° Separare as roupas por cor e tipo de
A luz azul piscando indica que a lavagem está parada aguardando o início
tecido. Abrir as roupas e colocá-las
da reutilização de água.
em “montinhos” de maneira uniforme,
cuidando para não enrolar as roupas no
agitador. Colocar as peças pesadas e
3.6 TEMPOS DOS PROGRAMAS volumosas embaixo.
Programa Tempo Programa Tempo 2° Verificar o nível de roupa na “RÉGUA
Normal 1h 02min Rápido* 19min INDICADORA” e selecionar o nível
correspondente no botão “NÍVEIS DE
Brancas 1h 47min Delicado** 50min ÁGUA.
Escuras** 46min Tira-Manchas 1h 18min
3° Selecionar no botão programas de lavagem
Coloridas** 42min Limpeza do Cesto 1h 25min o tipo de programa que se deseja executar
Cama e Banho** 1h 18min Tênis** 1h 52min de acordo com a roupa a ser lavada.
Edredom** 1h 13min Pesado/Jeans1h 57min - LAC09 4° Colocar o sabão, amaciante e alvejante
1h 35min - LAC11 na gaveta distribuidora sem ultrapassar a
* Programa indicado para lavagem de roupas pouco sujas. indicação “Máx.”. O uso do amaciante e do
alvejante é opcional. Usar sempre produtos
** Programas com duplo enxágue.
de boa qualidade para não causar danos
na lavadora e evitar manchas nas roupas.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
è No tempo de duração dos programas não foi considerado o tempo necessário para encher
e drenar a Lavadora, pois esses tempos dependem da pressão de entrada de água da Caso o nível Máx. seja ultrapassado os produtos (sabão, amaciante e alvejante) poderão sair
residência e do nível de água selecionado, respectivamente. antes do tempo adequado. Se o amaciante sair antes do tempo, poderá causar manchas nas
roupas.
è Se a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora for alterada, o tempo
total do programa será diferente do indicado.
è Para os programas Delicado, Limpeza do Cesto e Tênis, a opção Turbo Secagem não pode IMPORTANTE
ser selecionada. è Adeqar o nível de sabão ao nível de sujeira das roupas.
è Quando o programa Tênis for selecionado, deve ser lavado somente 2 pares por ciclo de è Usar alvejante comum somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se usar
lavagem. alvejante especial.
è Em caso de utilização de sabão líquido e alvejante líquido ao mesmo tempo, o alvejante
deve ser colocado primeiro na gaveta e somente depois o sabão líquido, respeitando seus
8 respectivos máximos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

5° Ligar a lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”.


3.8 PROGRAMA TÊNIS
Desenvolvido especialmente para lavagem de tênis.
IMPORTANTE 3.8.1 Procedimento de lavagem:
è Depois de pressionada a tecla “LIGA/DESLIGA” a programação ainda poderá ser alterada. 1° Retirar os cadarços dos tênis. Não é necessário retirar as palmilhas.
Após a alteração, aguardar 5 segundos para que a lavadora inicie novamente a lavagem. 2° Colocar os tênis na lavadora, distribuindo-os no cesto, no máximo 2 pares.
è Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo completo (por 3° Colocar o sabão na gaveta, adequando a quantidade à sujeira dos tênis.
exemplo queda de energia, quando apertada a tecla “LIGA/DESLIGA”) ao ligar novamente
4° Fechar a tampa.
a lavadora, o ciclo será reiniciado.
5° Selecione o nível de água “Baixo” e o Programa “Tênis”.
6° Se desejar, utilizar as opções extras de lavagem (TURBO AGITAÇÃO, 6° Ligar a Lavadora.
TURBO SECAGEM e REUTILIZAR ÁGUA). 7° Após o término, retirar os tênis da lavadora.

7° Para modificar as etapas de lavagem, pressionar a tecla “Avança Etapas”


até que a indicação luminosa esteja na posição desejada.
IMPORTANTE
è Não lavar roupas junto com os tênis.
8º Aguardar 5 segundos e a Lavadora começará a funcionar. Ao final de cada
programa a Lavadora desligará automaticamente e a luz azul ao lado è Antes de colocar os tênis na lavadora, verificar as recomendações de lavagem do fabricante
da tecla “LIGA DESLIGA” ficará apagada. do tênis.
è Retirar os resíduos sólidos (pedras, barro, goma de mascar, etc.) do solado do tênis antes
de colocá-los na lavadora.
ATENÇÃO è Não lavar tênis com sola muito rígida, com travas ou encaixes (chuteiras ou sapatilhas para
Oriente o Consumidor a não encher a lavadora com o auxílio de balde bicicleta), calçados de segurança (com biqueiras metálicas ou plásticas) ou qualquer tipo
ou mangueira. de calçado que possa comprometer a lavadora e seus acessórios, assim como danificar
algum detalhe do próprio calçado.
è Não utilizar alvejante e/ou amaciante para lavar tênis.
è Não colocar os cadarços soltos dentro da lavadora.

9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.9 FUNÇÃO REUTILIZAR ÁGUA 3.10 TABELA BÁSICA PARA CALCULAR O PESO DA ROUPA
1° Pressionar a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” ao iniciar a lavagem.
2° A lavagem será interrompida, soará um “bip” e uma indicação luminosa PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA
(ao lado da tecla) piscará antes da drenagem.
TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)
3° Colocar a mangueira de saída de água em um recipiente (balde, tanque
ou bacia). Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
4° Pressionar a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” e a água será drenada para o Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
recipiente.
Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
5° Para interromper a drenagem, pressionar novamente a tecla “REUTILIZAR
ÁGUA”. Camisa 250 Colcha Casal 1.300
6° Colocar a mangueira de volta na saída de água. Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
7° Pressione a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” para continuar a lavagem.
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500

IMPORTANTE Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500

è Quando reutilizar a água para lavagem, separar a quantidade adequada de roupas Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
observando a quantidade de água existente na Lavadora. Pijama 400 Edredon Solteiro 900
è Nunca reutilizar a água com amaciante para lavagem, pois as roupas poderão manchar.
Fronha 120 Edredon Casal 1.800
è Lavar as roupas claras e menos sujas antes das mais sujas e escuras, para evitar manchas
nas roupas.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS PARA O TRATAMENTO DE 3.13 BLOQUEIO DE FUNÇÕES


TECIDOS
Opções de Lavagem

Turbo Secagem
Turbo Agitação

Reutilizar Água
PROGRAMAS ETAPAS DE LAVAGEM

Rápido 19min Molho Longo + Agitação - - -


Pesado/Jeans
Normal + Agitação - - -
Tira-Manchas
Cama & Banho Molho Curto + Agitação - - -
Coloridas Enxágue - - -
Escuras
Brancas Centrifugação - X -
Normal
Molho Longo + Agitação X X -
Normal + Agitação X X -
Tênis
Delicado Molho Curto + Agitação X X -
Limpeza do Cesto
Enxágue X X -
Centrifugação X X -
Molho Longo + Agitação X - -
Normal + Agitação X - -
Edredom Molho Curto + Agitação X - -
Enxágue X X -
Centrifugação X X -
Legenda:
(-) Possível acionar/desacionar (acende/apaga LED)
(X) Acionamento não permitido (não acende LED e aciona buzzer característico)

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM ATENÇÃO


Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de Oriente o Consumidor a ligar a Lavadora a uma tomada exclusiva,
ligar a Lavadora. não utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim) e não usar
adaptadores.

4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO O plugue do cabo elétrico destas Lavadoras respeita o novo
padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação
Oriente o Consumidor a:
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais
Conmetro. Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex.
antigo, oriente o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da
banheiro).
mesma ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá Os benefícios do novo padrão de tomada são:
danificá-la.
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
do plugue na tomada;
4.3 NIVELAMENTO • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
Certifique-se que a Lavadora está corretamente apoiada. mau contato elétrico;
Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se • Diminuição das perdas de energia.
a água está acompanhando os furos do cesto em uma Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas
auxílio da chave que acompanha o produto (item 11 NBR5410 da ABNT. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar
na página 9). Todos os pés devem estar apoiados no um profissional da área.
chão para evitar trepidações e barulhos.

ATENÇÃO 4.5 FIO TERRA


Caso a lavadora possua um fio terra (verde ou verde/ amarelo) próximo
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos originais. ao cabo de alimentação, este fio terra deverá ser conectado a um ponto
de aterramento adequado. Oriente o Consumidor a não ligar o fio terra em
torneiras, canos de água, tubulações elétricas ou de gás ou ao fio neutro da
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA rede. Se o produto estiver equipado com plugue de 3 pinos, conecte-o a uma
Antes de ligar a Lavadora, verifique se a tensão (voltagem) da tomada adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser
tomada onde a Lavadora será ligada é igual a tensão indicada cortado. Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que
na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico). instale na residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410.
Se a Lavadora for ligada na tensão diferente da etiqueta um
sistema automático de reconhecimento da tensão fará com 4.6 DISJUNTORES
que a Lavadora não funcione, mas não causará nenhum
dano ao sistema elétrico da Lavadora. Desconecte o plugue É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora.
12 da tomada e verifique se a tensão está correta. Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de residência, oriente o
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA


IMPORTANTE
4.7.1 Mangueira de entrada de água
è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa
Encaixe a ponta da mangueira (A) na torneira de maneira que fique bem vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve
rosqueada, em seguida realize o mesmo procedimento para a entrada de ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.
água (B) que encontra-se no lado traseiro da Lavadora. è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar
Depois, abra a torneira e verifique se não há vazamentos. mangueiras velhas.
É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp
- 14 Fios por polegada).
Nunca instale a Lavadora em torneira de água quente. 4.7.2 Mangueira de saída de água
O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da Lavadora Posicione a mangueira (C) na saída de esgoto ou na borda do tanque com
causando vazamento altura máxima de 140 cm e mínima de 90 cm, para o perfeito funcionamento
de água. da Lavadora.
Na saída de esgoto, coloque a mangueira dentro do tubo em no máximo 20
cm.
Quando colocar a mangueira na borda do tanque, certifique-se que a ponta
da mangueira não fique submersa em água do tanque, pois a água poderá
retornar para dentro da Lavadora ou esgotar via efeito sifão. 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor

Nunca emende a mangueira de saída de água em outra mangueira para aumentar


Água que alimenta a máquina é suja.
o comprimento, pois poderá danificar o sistema interno de saída de água.
Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso, oriente Baixa pressão da água que alimenta a lavadora.
o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira para evitar Baixa tensão na rede elétrica.
manchas na roupa.
Barulho durante a centrifugação.
4.7.3 Pressão da água
Barulhos característicos durante a lavagem.
Para garantir uma pressão adequada de
enchimento, deve-se ter uma altura mínima entre Cabo elétrico desconectado da tomada.
a base da caixa d’água e a entrada da lavadora de Cesto abaixa quando cheio de roupa e água.
2,4 m.
Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
ATENÇÃO Correto nivelamento do produto.
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81 Deve retirar base da embalagem.
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a pressão
da água da residência seja maior, oriente o Consumidor a Disjuntor está com defeito/desligado.
usar um redutor de pressão. Fazer higienização conforme indicado no Manual de Instruções.
Limpar o filtro da Lavadora.
Limpeza do filtro de entrada de água.
Líquido que fica dentro do anel compensador.
Não enrolar a roupa no agitador e distribuir adequadamente a roupa.
Não usar adaptador na tomada.
Para este sistema de lavagem esta agitação é normal.
Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
Produto foi ligado na tensão errada.
Quantidade correta de sabão, amaciante e alvejante.
Quantidade de roupa a ser lavada.
Separar a roupa conforme cor e tipo de tecido.
Tempo de duração de cada programa.
Tomada com mau contato.
14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 CARTA DE TEMPO LAC09


ESPECIAL DIA-A-DIA
Programas Rápido 19 min. Delicado Pesado/Jeans Tira-Manchas Limpeza do Cesto Tênis Edredom Cama&Banho Coloridas Escuras Brancas Normal
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Normal Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
Agitação 1 2 2 4 4 2 4 4 4 2 4 4
Molho 1,5 3 6 5 5 3 5 5 5 2 10 5
Agitação 0,5 1 1 4 1 0,5 0,5 0,5 0,5 1 3 0,5
Molho 2 4 5 5 2 2 10
Agitação 0,5 2 0,5 1 0,5 0,5 0,5
Molho 5 5 6
Agitação 2 1 2
Molho 5 5 2
Molho Longo + Agitação 2 0,5
Agitação Molho 5 1
Agitação 1 0,5
Molho 4 1
Agitação 2 1
Molho 5 2
Agitação 2 0,5
Molho 5
Agitação 2
Molho 5
Agitação 0,5 2,5 2 1,5 1 0,5 3,5 3,5 3,5 2,5 2,5 3,5
Molho 1 2 6 4 5 2 10 5 4 2 10 4
Agitação 0,5 1,5 1 3 1 1 2 1 3 1 3 3
Molho 2 4 4 5 1 10 5 4 2 10 4
LAVAGEM

Agitação 0,5 2 0,5 1 2 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5


Molho 5 5 4
Agitação 2 1 1
Molho + Agitação Molho 5 5 6
Agitação 2 1
Molho 5 6
Agitação 1 2
Molho 4 3
Agitação 2 0,5
Molho 5
Agitação 2
Molho 5
Agitação 5 2 2 2,5 1 0,5 1,5 3,5 3,5 3,5 2,5 3,5
Molho 4 6 4 5 3 10 5 4 2 10 4
Agitação 1 2 3 1 1 4 1 3 1 3 3
Molho 4 4 4 5 3 5 4 2 10 4
Agitação 1 2 4 1 2 4 3 0,5 4 4
Molho Curto+ Molho 4 5 5 5 2
Agitação 4 1 1 2 4
Agitação Molho 5 5 5
Agitação 2 0,5
Molho 5 5
Agitação 1 2
Molho 6
Agitação 2
Tempo de agitação programa padrão 0 6 24 11 8 21 7 7 6 7 11 11
Tempo de molho programa padrão 8 64 8 40 50 10 10 4 6 20 8
Tempo agitação + molho programa padrão 0 14 88 19 48 71 17 17 10 13 31 19

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
ESPECIAL DIA-A-DIA
Rápido 19 Pesado/ Limpeza do
Programas Delicado Tira-Manchas Tênis Edredom Coloridas Escuras Brancas Normal
min. Jeans Cesto
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Normal Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
ECONOMIA E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R4 R1 R1 R4 R1 R1
AMACIANTE S S S S S S
Enxágue normal AGITAÇÃO 2 2 2 2 1 2
MOLHO 1 2 1 3
AGITAÇÃO 2 1 0,5 0,5
MOLHO 2 2 3
AGITAÇÃO 1 0,5 1
ECONOMIA E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
ENXÁGUE

RAMPA R1 R1 R1 R1 R1 R1
ENCHIMENTO F F F F F F
AGITAÇÃO 2 2 2 2 2 2
ECONOMIA E E E E E E
Duplo enxágue DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R1 R1 R1 R1 R1 R1
AMACIANTE S S S S S
AGITAÇÃO 2 1 2 2 1 1
MOLHO 3 1 2 3 1 1
AGITAÇÃO 0,5 1 1 0,5 0,5 0,5
MOLHO 3 2 2 3 2 1
AGITAÇÃO 1 1 1 1 0,5 0,5
ECONOMIA E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D 2 D D D D D D D D D
RAMPA R4 R1 R2 R2 R4 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2
ATUADOR DE
10 SEGUNDOS
Centrifugação normal FREIO
CENTRIFUGA-
CENTRIFUGAÇÃO

4 R3 10 12 1 8 10 12 6 6 10 10
ÇÃO
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM
ECONOMIA E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D
RAMPA R4 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2
ATUADOR DE
Turbo secagem 10 SEGUNDOS
FREIO
CENTRIF. 6 14 16 14 16 10 10 14 14
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 CARTA DE TEMPO LAC11


ESPECIAL DIA-A-DIA
Programas Rápido 19 min. Delicado Pesado/Jeans Tira-Manchas Limpeza do Cesto Tênis Edredom Cama&Banho Coloridas Escuras Brancas Normal
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Normal Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
Agitação 1 2 2 4 4 2 4 4 4 2 4 4
Molho 1,5 3 6 5 5 3 5 5 5 2 10 5
Agitação 0,5 1 1 4 1 0,5 0,5 0,5 0,5 1 3 0,5
Molho 2 4 5 5 2 2 10
Agitação 0,5 1 0,5 1 0,5 0,5 0,5
Molho 4 5 6
Agitação 1 1 2
Molho Longo + Molho 5 5 2
Agitação Agitação 1 0,5
Molho 4 1
Agitação 1 0,5
Molho 4 1
Agitação 1 1
Molho 5 2
Agitação 1 0,5
Molho 4
Agitação 0,5 2,5 2 1,5 1 0,5 3,5 3,5 3,5 2,5 2,5 3,5
Molho 1 2 6 4 5 2 10 5 4 2 10 4
Agitação 0,5 1,5 1 3 1 1 2 1 3 1 3 3
Molho 2 4 4 5 1 10 5 4 2 10 4
LAVAGEM

Agitação 0,5 1 0,5 1 2 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5


Molho 4 5 4
Agitação 1 1 1
Molho + Agitação Molho 5 5 6
Agitação 1 1
Molho 4 6
Agitação 1 2
Molho 4 3
Agitação 1 0,5
Molho 5
Agitação 1
Molho 4
Agitação 5 2 2 2,5 1 0,5 1,5 3,5 3,5 3,5 2,5 3,5
Molho 4 6 4 5 3 10 5 4 2 10 4
Agitação 1 1 3 1 1 4 1 3 1 3 3
Molho 4 4 4 5 3 5 4 2 10 4
Molho Curto+ Agitação 1 1 4 1 2 4 3 0,5 4 4
Molho 4 4 5 5 2
Agitação Agitação 4 1 1 2 4
Molho 5 5 5
Agitação 1 0,5
Molho 4 5
Agitação 1 2
Tempo de agitação programa padrão 5 8 16 23 15 24 12 18 10 13 23 18
Tempo de molho programa padrão 12 59 26 60 60 30 25 8 10 60 16
Tempo agitação + molho programa padrão 5 20 75 49 75 84 42 43 18 23 83 34

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
ESPECIAL DIA-A-DIA
Rápido 19 Pesado/ Limpeza do
Programas Delicado Tira-Manchas Tênis Edredom Coloridas Escuras Brancas Normal
min. Jeans Cesto
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Normal Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
ECONOMIA E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R4 R1 R1 R4 R1 R1
AMACIANTE S S S S S S
Enxágue normal AGITAÇÃO 2 2 2 2 1 2
MOLHO 1 2 1 3
AGITAÇÃO 2 1 0,5 0,5
MOLHO 2 2 3
AGITAÇÃO 1 0,5 1
ECONOMIA E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
ENXÁGUE

RAMPA R1 R1 R1 R1 R1 R1
ENCHIMENTO F F F F F F
AGITAÇÃO 2 2 2 2 2 2
ECONOMIA E E E E E E
Duplo enxágue DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R1 R1 R1 R1 R1 R1
AMACIANTE S S S S S
AGITAÇÃO 2 1 2 2 1 1
MOLHO 3 1 2 3 1 1
AGITAÇÃO 0,5 1 1 0,5 0,5 0,5
MOLHO 3 2 2 3 2 1
AGITAÇÃO 1 1 1 1 0,5 0,5
ECONOMIA E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R4 R1 R2 R2 R4 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2
ATUADOR DE
10 SEGUNDOS
Centrifugação normal FREIO
CENTRIFUGA-
CENTRIFUGAÇÃO

4 R3 12 14 1 10 16 16 12 12 14 14
ÇÃO
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM
ECONOMIA E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D
RAMPA R4 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2
ATUADOR DE
Turbo secagem 10 SEGUNDOS
FREIO
CENTRIF. 8 14 18 20 20 16 16 18 18
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM

18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 ROTINAS
6.3.1 Rotina de Enchimento (E) 6.3.2 Rotina do Amaciante (S)

19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
6.3.3 Rotina de Agitação (A)

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3.4 Rotina de Drenagem (D)

21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4 RAMPAS
• R1: rampa utilizada no enxágue e na centrifugação
Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 37 segundos.

• R2: rampa utilizada no enxágue


Liga e desliga o motor, dando pulsos pela válvula durante 2 minutos e 45
segundos.

• R3: centrifugação programa de lavagem delicada


Liga e desliga o motor durante 6 minutos e 50 segundos.

• R4: rampa utilizada no enxágue e na centrifugação do programa Rápido


19 min
Liga e desliga o motor durante 1 minuto e 30 segundos.

• ES: rampa utilizada no final da centrifugação


Liga e desliga o motor durante 1 minuto e 10 segundos.
• E: função Economia
Quando acionada, o produto fica aguardando intervenção do Consumidor
para iniciar a drenagem.
F NOTA: Quando acionada para a lavagem, a função continua ativa para o
enxágue.

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.5 DIAGRAMA ELÉTRICO LAC09/LAC11

23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Alicate de bico
• Alicate universal
• Chave biela 13 mm
• Chave canhão 1/4”
• Chave canhão 8 mm
• Chave canhão 10 mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Luvas de segurança
Figura 3 Figura 4
• Pulseira anti-estática
4° Solte os conectores da placa de potência (Figura 5).
5° Solte os terminais e i tubo do pressostato (Figura 6).

7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA


1° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 1).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do topo (Figura 2) e retire a
tampa (Figura 3).
3° Desencaixe o cabo elétrico do topo (Figura 4) e solte o conector.

Figura 5 Figura 6
6° Desencaixe os pinos da tampa (Figura 7) e desencaixe o vidro da tampa
(Figura 8).

Figura 1 Figura 2

Figura 7
24 Figura 8

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Use uma chave de fenda para retirar o botão de programas (Figura 9) e o 10° Solte o conector do cabo de ligação entre as placa de potência e de
botão do pressostato (Figura 10). interface (Figura 14).
11° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 15).

Figura 9 Figura 10
8° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de potência (Figura 11). Figura 14 Figura 15
9° Solte as travas da placa de potência (Figuras12 e 13). 12° Retire os 3 parafusos Phillips (Figura 16) e as travas (Figura 17) que
fixam o suporte da placa de interface.

ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao ma-
nusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por
isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

Figura 11
Figura 16 Figura 17
13° Solte as travas do conjunto teclas (Figura 18).
14° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o pressostato (Figura 19).

Figura 12 Figura 13 25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

Figura 18 Figura 19 Figura 22 Figura 23


5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o distribuidor de água (Figura 24)
7.3 TOPO/GAVETA DE SABÃO e retire o conjunto distribuidor (Figura 25).
1° Solte os terminais do interruptor da tampa (Figura 20).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte do interruptor (Figura 21).

Figura 24 Figura 25
6° Desencaixe a válvula de entrada do distribuidor de água (Figura 26).
Figura 20 Figura 21

3° Solte as travas do interruptor (Figura 22).


4° Solte os terminais da válvula de entrada d’água (Figura 23).

26 Figura 26

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Retire a gaveta de sabão (Figura 27).


8° Desencaixe a capa sifão (Figura 28).

Figura 31 Figura 32

13° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 6 parafusos que fixam a tampa
Figura 27 Figura 28
traseira (Figura 33).
9° Desencaixe o sifão (Figura 29). 14° Solte as presilhas que fixam a rede elétrica ao gabinete (Figura 34) e corte
10° Solte as travas da guia da gaveta (Figura 30). as abraçadeiras que fixam a rede elétrica.

Figura 29 Figura 30 Figura 33 Figura 34


11° Solte as travas da tampa da rede elétrica (Figura 31) 15° Solte o conector da rede elétrica e o tubo do pressostato do bulbo no
12° Solte o clip de fixação da rede elétrica (Figura 32). tanque (Figura 35).
16° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 2 parafusos que fixam o topo ao
gabinete (Figura 36) e retire o topo (Figura 37).

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.4 TANQUE/CESTO/MECANISMO
7.4.1 Cesto
1° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque
(Figura 38).
2° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a proteção da capa do tanque no
tanque (Figura 39).

Figura 35 Figura 36

Figura 38 Figura 39
3° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 40).
4° Solte as travas que fixam o indicador de diluição na capa do tanque (Figura 41).

Figura 37

IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de colocar o plástico de proteção do conector da
rede elétrica.

Figura 40 Figura 41

5° Retire o conjunto fltro/suporte do fltro puxando-o para cima (Figura 42).


6° Desencaixe o filtro (Figura 43) e a tampa do agitador (Figura 44) do suporte.
7° Com uma chave 10 mm, retire o parafuso do agitador (Figura 45).

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

9° Com uma chave 13 mm, retire os 6 parafusos que fixam o cubo do cesto
(Figura 48) e retire o cesto (Figura 49).

Figura 42 Figura 43

Figura 48 Figura 49

10° Solte as travas que fixam o marcador de nível no cesto (Figura 50).
11° Com uma chave 13 mm, solte o parafuso da cunha do cubo do agitador
(Figura 51).

Figura 44 Figura 45
8° Retire o agitador superior (Figura 46) e o agitador inferior (Figura 47).

Figura 50 Figura 51

Figura 46 Figura 47

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.3.2 Tanque/ mecanismo 6° Com uma chave 13 mm, retire os 2 parafusos que fixam o motor (Figura 56).
1° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivot do varão, 7° Solte a haste do atuador (Figura 57).
liberando-o (Figura 52).
2° Retire o conjunto tanque/mecanismo.
3° Com uma chave 10 mm, retire os 2 parafusos que fixam a proteção das
polias (Figura 53).

Figura 56 Figura 57
8° Solte os terminais do atuador e, com uma chave 10 mm, retire os 2 pa-
rafusos que fixam o atuador (Figura 58).
9° Solte os terminais do capacitor e, com uma chave 10 mm, retire o parafuso
Figura 52 Figura 53 que fixa a presilha do capacitor (Figura 59).

IMPORTANTE
Quando estiver retirando os varões de suspensão, observe que eles possuem molas
com cores diferentes, que indicam o posicionamento correto.

4° Retire a correia (Figura 54).


5° Solte o conector da rede elétrica do motor e o fio terra (Figura 55).

Figura 58 Figura 59

10° Solte os terminais da eletrobomba de drenagem (Figura 60).


11° Com uma chave 8 mm, retire os 3 parafusos que fixam a eletrobomba
ao tanque (Figura 61) e solte a abraçadeira da mangueira de drenagem.

Figura 54 Figura 55

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem 8. Descrição e Procedimentos de Teste

ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é
necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado.
Figura 60 Figura 61 è Após reparo verifique todas as funções do produto.
12° Com uma chave 8 mm, retire os 3 parafusos que fixam a voluta (Figura 62).
13° Retire sos 4 parafusos 13 mm e os 2 parafusos 8 mm que fixam a
transmissão (Figura 63).
8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a
placa defeituosa.
Figura 62 Figura 63

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
4° Em seguida, conecte a Lavadora na rede elétrica e mantenha a tampa
8.2 MONITOR DE AUTOTESTE fechada.
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
Avança a escolha do
componente a ser testado. Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Exemplo: 1, 2, 3, 4... Electrolux S/A Modelo da Lavadora
Retorna a escolha do
componente a ser testado.
Exemplo: 13, 12, 11, 10...

Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o primei-


ATENÇÃO ro teste a ser realizado.
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da
rede elétrica. A tampa da Lavadora deve permanecer fechada durante os testes. 1 Versão do software
O monitor informa a vesão do software da placa.

8.2.1 Procedimento de uso


1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.
2° Retire os parafusos que fixam o painel de controle.
3° Conecte o Monitor de Autoteste à placa de potência.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Status da porta (tampa) 4 Válvula de amaciante
O monitor exibe a mensagem “Fechada”. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”. Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula de amaciante.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

3 Válvula sabão (principal) 5 Agitação


O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula principal. e liga o motor.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
6 Eletrobomba de drenagem 8 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o motor.
e liga a eletrobomba de drenagem.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
ser testado.
9 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).
7 Atuador de freio
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado). Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções.
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o atuador de freio.

Neste momento todos os led’s deverão acender.


Pressionando a tecla , o monitor
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

10 Programas de lavagem 12 Teclas


O monitor exibe o nome do programa selecionado.
O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”.
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próxi-
Cada vez que uma tecla é pressionada, o nome da função aparece no
mo programa selecionado.
display do monitor.
Todos os programas devem ser verificados nesta etapa.
Todas as teclas devem ser verificadas nesta etapa.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

11 Pressostato
13 Ciclos de Lavagem
Quando a tecla é pressionada, a válvula principal é acionada e o
O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento.
monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”.
Quando o nível de água selecionado é atingido, o status do monitor exibe
“Nível Atingido”.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado. 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
14 Alarmes
8.3 PLACA DE POTÊNCIA
O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes.
O alarme que está entre “[ ]” é o alarme atual. A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes
elétricos na lavadora.
Quando um novo alarme aparece, o último
desaparece no display e os outros dois vão 8.3.1 Particularidades de funcionamento
para o lado direito, dando lugar ao novo alarme. Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora
Veja na tabela abaixo os códigos dos alarmes em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos
que podem ocorrer. a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa.

8.3.2 Tensão da placa (ponte)


CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTE A SER ALARME DE A placa eletrônica desenvolvida para estes
ANALISADO AVISO / AÇÃO modelos está preparada para operar nas
A00 Sem alarme --- Semalarme duas tensões (127 V ou 220 V). Originalmente
A01 Tempo esgotado da Pressostato, mangueira de Sem alarme. a placa é fornecida com uma ponte na posi-
eletrobomba (superior drenagem e eletrobomba de ção indicada na figura ao lado.
a 10 min.). drenagem. Quando a placa está com a ponte instalada, Ponte
A02 Tempo esgotado da Faltou água na residência do Sem alarme. está preparada para operar em 127 V. Se a
válvula de enchimento Consumidor, pressostato e ponte for cortada, a placa automaticamente
(superior a 1h 30 min.). válvula de enchimento. estará preparada para trabalhar em 220 V. Portanto, para a substituição da
A06a Produto 127 V ligado Alimentação – Produto LED Liga/Desliga placa nas lavadoras em tensão 220 V, basta cortar esta ponte no momento
em tensão errada. ligado em tensão errada. piscando. da montagem.
A06b Produto 220 V ligado Alimentação – Produto LED Liga/Desliga
em tensão errada. ligado em tensão errada. piscando.
A12 Falta de energia/ Apenas informativo - Não Sem alarme. ATENÇÃO
desligado da tomada. define falha no componente. Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas,
resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto.
Fim do autoteste
Retire o plugue da lavadora da tomada, desconecte o monitor de autoteste
da placa e reinstale o painel de controle. 8.3.3 Conectores da placa
A placa eletrônica possui 4 conectores dividos em:
• Conector de alimentação CN1
IMPORTANTE Este conector recebe a alimentação da placa na tensão nominal (127 ou 220 V).
è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos • Conectores de acionamento da cargas CN1 e CN2
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando
Através destes conectores a placa eletrônica aciona as cargas (motor,
o acionamento individual dos componentes.
è Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes válvulas, atuador de freio, eletrobomba) de acordo com sinais enviados
conforme a Matriz de Falhas. pelos componentes de comando (placa de potência, teclas do painel e
è Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico interruptor da tampa).
sobre a lavadora.
36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
• Conector de comando CN3
8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
Recebe os sinais enviados pelo pressostato eletrônico e pela placa de
interface. 8.4.1 Cabo de alimentação
Após receber os sinais no conector CN3, o processador da placa interpreta- è Conceito
os e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2 É constituído por dois ou mais condutores,
• Conector de lógica CN4 localizados no interior de um invólucro de
É utilizado para a conexão do Monitor de Autoteste. material isolante termoplástico, à base de PVC
antichama. Possui características especiais
IMPORTANTE quanto à não propagação e autoextinção de
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores (PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta, è Função
exceto quando orientado pela Electrolux. Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está
fixado na parte posterior dos produtos.

8.4.2 Placa de interface


è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
fixação de diversos componentes eletrônicos
para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
è Função
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação.
Está fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de
umidade possível.

8.4.3 Sensor de nível (pressostato)


è Conceito
Constituído de materiais plásticos em seu corpo
e terminais metálicos de ligação. Na parte interna
possui um diafragma de borracha que, com a
pressão do ar que migra pela mangueira, interliga
os contactos elétricos.

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
è Função 8.4.6 Interruptor da tampa
Gerenciar a quantidade de água abastecida no produto. A pressão da água è Conceito
dentro do tanque faz com que o ar da mangueira de nível acione um dispositivo Constituído de materiais plásticos em seu corpo e
que registra a quantidade de água que é abastecida, enviando sinal para a metal nos terminais de ligação. Seu interior possui
placa de potência. Está fixado na parte interna do painel de controle, interligado contatos elétricos de latão com platina, excelente
com a placa de interface. condutor de tensão. Diversas capacidades para
suportar correntes.
8.4.4 Válvula de água principal e enxágue
è Conceito è Função
Constituída de material plástico em seu corpo, Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
metal nos terminais de ligação, uma mola espiral estiver fluindo. Ao abrir a tampa da lavadora faz a segurança desligando o
na parte interna, um diafragma de borracha e funcionamento. Fixado na parte inferior do topo.
uma bobina elétrica na parte externa. Na entrada
da água há um filtro de nylon para evitar que as 8.4.7 Atuador de freio
impurezas contidas na água possam danificar è Conceito
o diafragma ou a agulha. Este modelo é duplo Composto por um motor síncrono de baixa
e é acionada durante a lavagem e o enxágue. rotação e material plástico em seu corpo. Possui
è Função uma haste em aço e terminais metálicos de
Abrir a passagem da água através da ação eletromagnética da bobina ligação, bons condução de energia.
(solenóide). Abastece a lavadora com água tanto no processo de lavagem è Função
como no processo de enxágue. Está fixada no topo do produto. Liberar o cesto da lavadora quando estiver na função
de centrifugação e deixá-lo preso no processo de
8.4.5 Motor assíncrono agitação. Está fixado por dois parafusos na base metálica (suporte do mecanismo).
è Conceito
Composto por um entreferro e espiras de cobre 8.4.8 Eletrobomba de drenagem
que formam o estator, um induzido (eixo) e uma è Conceito
polia metálica. O induzido é fixado através de um Composta por um entreferro, espiras de cobre, um
rolamento e uma bucha. Internamente possui um eixo com hélice na parte interna, uma evoluta de
protetor térmico que desarma por temperatura plástico e terminais metálicos. Internamente possui
elevada e corrente fora da tolerância. O reame um protetor térmico que desarma por temperatura
do protetor térmico é automático. elevada e corrente fora da tolerância. O reame do
è Função protetor térmico é automático.
Colocar em movimento o mecanismo da lavadora, através de uma correia de è Função
transmissão. Está fixado por parafusos na base metálica do tanque (travessa Fazer o escoamento da água que estiver no interior do tanque da lavadora. Está
superior). fixada na parte inferior do tanque do produto através parafusos autoatarraxantes.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.9 Capacitor (marcha)
è Conceito
Corpo externo composto de material isolante e
terminais metálicos de ligação. Na parte interna possui
placas dielétricas com bordas de material isolante.
è Função
Armazenar energia elétrica, compensando o fator potência do motor. Fixado
no interior do gabinete do produto. Trabalha com tensão ACV.

8.4.11 Rede elétrica


è Conceito
Condutores elétricos em cobre, isolados com uma
capa de material isolante termoplástico, à base de
PVC antichama. Possui características especiais
quanto à não propagação e autoextinção de fogo.
Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC)
para tensões nominais até 450/750 V, utilizados
diversas cores para facilitar a identificação. Possui
conectores para a ligação aos componentes.
è Função
Conduz energia elétrica a todos os componentes que estão interligados no
circuito, fazendo-os entrar em funcionamento.

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES

IMPORTANTE IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Para medidas de tensão, acione o componente pelo monitor de autoteste.

TESTE 1 Para os procedimentos de testes, certifique-se de que a tampa esta fechada


e de que não há falha no interruptor da tampa.
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão na tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a conti-
nuidade do componente. Se estiver interrompido, substitua o componente.

TESTE 4 Foto 1
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
componente e confirme valor conforme a tabela de componentes da página 45. ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
TESTE 5 devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
Não existem um teste exclusivo para a placa eletrônica Se os testes anterio- Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
res foram executados e o resultado está correto, falha na placa de potência. pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).

TESTE 6
Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente.

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.1 Tensão do cabo elétrico 9.3.3 Alimentação do monitor de autoteste - MAT (5 DCV)
Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01. Meça entre os fios preto (com) e vermelho (-5 V) do conector CN04.

Foto 2

Foto 4
9.3.2 Alimentação da placa de interface (5 DCV)
F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos, desconecte a placa de in-
Meça entre os fios branco (com) e branco (-5 V) do conector CN03.
terface e meça novamente.

9.3.4. Placa de potência

CN3

CN4

Foto 3 CN1
CN2
F NOTA: Meça a tensão DCV: se não houver tensão, desconecte a rede
elétrica e meça diretamente nos pinos da placa de potência.
Foto 5
42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Interruptor da tampa - continuidade (bip) 9.3.7 Tensão/resistência ôhmica do atuador de freio
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02. Meça entre os fios marrom e rosa do conector CN01.

127 V = aprox. 1430 Ω


220 V = aprox. 4800 Ω

Foto 6 Foto 8

F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada da


placa de potência. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não
9.3.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal
há falha no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02.
9.3.8 Pressostato de nível de água (continuidade - bip)
Meça entre os fios preto e azul do conector CN02.

127 V = aprox. 1150 Ω


220 V = aprox. 3800 Ω

Foto 7
Foto 9
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada da F NOTAS:
placa de potência. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não Com nível atingido: continuidade
há falha no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. Sem nível atingido: sem continuidade 43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.9 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário) 9.3.11 Tensão/resistência ôhmica para a eletrobomba de drenagem
Meça entre os fios abaixo: Meça entre os fios marrom do conector CN01 e vileta do conector CN02.
- Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário
- Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário.
- Vermelho e amarelo do conector CN01 = soma.
127 V
Bobina horário: 9,5 Ω
Bobina anti-horário: 9,5 Ω
Soma: 19 Ω

220 V 127 V = aprox. 36 Ω


Bobina horário: 22 Ω 220 V = aprox. 125 Ω
Bobina anti-horário: 22 Ω
Soma: 44 Ω
Foto 10
Foto 12
F NOTA: A saída de tensão é oscilante devido aos sentidos horário e anti-
horário. Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada da
placa de potência. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não
há falha no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada da
9.3.10 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante placa de potência. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02. há falha no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

9.3.12 Capacitor/Capacimetro

127 V = aprox. 1050 Ω


220 V = aprox. 3800 Ω

Foto 11
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada da Foto 13
placa de potência. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não
44 há falha no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS
Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a
tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver Atuador de freio LAC09 Aprox. 1400 Ω Aprox. 8700 Ω
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Atuador de freio LAC11 Aprox. 1430 Ω Aprox. 4800 Ω
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)
a usar de um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga (dinâmica) e sem carga Capacitor 40 µF / 250 V 12 µF / 400 V
(estática).
Eletrobomba de drenagem Aprox. 36 Ω Aprox. 125 Ω
3 Se não estiver conforme, substitua o componente.
Interruptor Continuidade (bip)
4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa
de interface e verifique se o monitor de autoteste liga. Se ligar, substitua a Monitor de teste (MAT) Tensão DCV
placa de interface; se não ligar o monitor de autoteste, substitua a placa
de potência. Bobina horário: 9,5 Ω Bobina horário: 22 Ω
Motor Bobina anti-horário: 9,5 Ω Bobina anti-horário: 22 Ω
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede Soma: 19 Ω Soma: 44 Ω
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor
e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça dire- Placa de interface Tensão: 5 DCV
tamente no componente; se não encontrar valor, substitua o componente;
se encontrar valor, substitua a rede elétrica. Placa de potência Tensão ACV / DCV

6 Meça o valor da tensão e confirme na tabela do item 9.5. Se não estiver Sem nível: sem continuidade
Pressostato
conforme, substitua o componente. Se não houver falha, vá para o próximo Com nível atingido: continuidade
teste.
Rede elétrica Continuidade (bip)
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresen-
tarem falha, substitua a placa de potência. Válvula de entrada d’água
Aprox. 1050 Ω Aprox. 3800 Ω
do amaciante
8 Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente. Verifique o valor
e confirme na tabela do item 9.5: se o valor estiver fora da especificação, Válvula de entrada d’água
substitua o componente. Aprox. 1150 Ω Aprox. 3800 Ω
principal
9 Com o auxilio do multímetro na escala tensão continua (DCV), meça no
ponto de alimentação do componente: se não houver tensão, desligue o F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
conector de alimentação da placa deinterface e meça diretamente nos de ±10%.
pinos. Se não houver tensão, substitua a placa de potência; se houver
tensão, substitua a placa de interface.

45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.1 LIMPEZA DO CESTO 10.4 FILTRO DE FIAPOS


Oriente o Consumidor a fazer a limpeza da parte interna da lavadora pelo Retém os fiapos que são eliminados
menos uma vez por mês. Colocar 1 litro de alvejante (água sanitária) dentro das roupas durante a lavagem. Para
do cesto. Selecionar o nível de água “Alto” e programa “Limpeza de cesto”. conservação e eficiência do filtro,
Deixar a lavadora completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante. recomenda-se sua limpeza após cada
ciclo de lavagem.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas, causadas por
Para limpeza do filtro, girar (1) e puxar (2)
resíduos acumulados na lavadora, em função do uso excessivo de sabão e a tampa para cima, até que desencaixe.
amaciante. Em seguida, pressionar as travas laterais
(3) para remover a base do filtro. Lavá-lo
10.2 GAVETA em água corrente e, se necessário, utilizar
Para retirar a gaveta, puxá-la totalmente (1) e levantar a parte frontal (2) uma escova que não danifique a malha
soltando-a dos trilhos (3). Usar água, sabão, pano e uma escova pequena da base do filtro.
para remover os resíduos. Encaixar a base na haste do filtro novamente, certificando-se que está
devidamente posicionada e recolocar o filtro no agitador.

IMPORTANTE
è O acúmulo de fiapos na malha da base pode causar o entupimento do filtro.
è Oriente o Consumidor a não utilizar produtos de limpeza que possam danificar a
malha do filtro.

10.5 VIDRO DA TAMPA


Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido após cada lavagem.
10.3 FILTRO DE ÁGUA
A limpeza do filtro (conectado à mangueira de entrada
de água) deve ser realizada periodicamente para evitar o 10.6 LIMPEZA EXTERNA
entupimento da mangueira. Fechar a entrada de água. Oriente o Consumidor a limpar com água morna e sabão
neutro. Após a limpeza, secar com um pano macio. Para evitar
Desconectar a extremidade da mangueira da torneira e acionamentos acidentais, durante a limpeza é recomendável
retirar o filtro. Limpar o filtro com um jato de água e, se retirar o plugue da tomada. Oriente o Consumidor a nunca
houver dificuldades na remoção das impurezas, utilizar uma limpar a Lavadora com fluidos inflamáveis como álcool,
escova pequena macia. querosene, gasolina, thinner, solventes, produtos químicos
ou abrasivos como detergentes, ácidos ou vinagres.
ATENÇÃO
è Oriente o Consumidor a não esquecer de recolocar o filtro na mangueira e abrir
novamente a torneira.
è A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de danos ao produto e
46 perda da garantia.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO GABINETE/PAINEL DE CONTROLE

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os
catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças,
acesse o Sales Force.

47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 VIDRO TAMPA 1 23 MANGUEIRA PRESSOSTATO 1
2 MOLDURA TAMPA 1 24 ESPUMA GABINETE 1
3 TAMPA REDE ELÉTRICA 1 25 PARAFUSO 4X8 AUTO-ATARR P. ORG 2
4 TOPO 1 26 PRESSOSTATO 1
5 PARAFUSO AA AB 8X13 SFE 2 27 ESPUMA ISOLAÇÃO PRESSOSTATO 1
6 SUPORTE INTERRUPTOR 1 28 PLACA ELETRÔNICA PROGRAMAS 1
7 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE 10 29 PAINEL DE CONTROLE 1
8 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1 30 TAMPA TOPO 1
9 INTERRUPTOR TAMPA 1 31 MANÍPULO PROGRAMAS 1
10 CAPACITOR 1 32 MANÍPULO PRESSOSTATO 1
11 ABRAÇADEIRA 203X4,9X1,1 2 33 PARAFUSO M5X0,8X12 P DP F PG 2
12 PARAFUSO AA AB 8X9,5 SFE 6 34 CONJUNTO TECLAS 1
13 TAMPA TRASEIRA 1 35 MOLA TECLA 5
14 ARREMATE FUNDO 1 36 PROTEÇÃO PLACA INTERFACE 1
15 GABINETE 1 37 PLACA INTERFACE 1
16 PÉ NIVELADOR 4 38 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARRAXANTE 2
17 POLIONDAS INFERIOR 1 39 VEDAÇÃO VÁLVULA/DISTRIBUIDOR 2
18 CLIP CANOA 8 40 VÁLVULA DUPLA 1
19 REDE ELÉTRICA SUPERIOR 1 41 DISTRIBUIDOR DE ÁGUA 1
20 ABRACADEIRA T-30R 3 42 GUIA DIREITA GAVETA 1
21 DISPENSER COMPLETO 1 43 GUIA ESQUERDA GAVETA 1
22 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 CONJUNTO TANQUE/CESTO

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PARAFUSO 6X20 NACIONAL 3 18 AGITADOR INFERIOR 1
2 ELETROBOMBA DRENAGEM 1 19 GUARNIÇÃO TANQUE/BOMBA 1
3 TANQUE 1 20 VOLUTA ELETROBOMBA DRENAGEM 1
4 CESTO COM ANEL COMPENSADOR 1 21 PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG 3
5 SUSPENSÃO 2 22 CUBO CESTO OBLONGOS 1
6 MARCADOR NÍVEL ÁGUA 1 23 PARAFUSO M6X26 SLS 6
7 CAPA TANQUE 1 24 CHAVETA CUBO CESTO 1
8 PROTEÇÃO CAPA TANQUE 1 25 ARRUELA INOX 6,5x15,8x1 1
9 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARR P. ORG 2 26 PARAFUSO M6X20 SIS 1
10 PIVOT DO VARÃO 4 27 ABRAÇADEIRA ELÁSTICA 35.6 - 1 ESPIRA 1
11 INDICADOR DILUIÇÃO PERFEITA 1 28 MANGUEIRA DRENAGEM DIÂMETRO 25MM 1
12 MOLA HORIZONTAL 4 29 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
13 PRAFUSO AGITADOR M6X28 C/ ARRUELA 1 30 FILTRO FIAPOS 1
14 AGITADOR SUPERIOR 1 31 SUPORTE FILTRO 1
15 SUSPENSÃO MOLA MENOR 2 32 TAMPA AGITADOR 1
16 CLIP CANOA 6,35X16,0 BR 3 33 MANGUEIRA ENTRADA ÁGUA 1
17 PROTEÇÃO TRANSBORDO 1

50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO MECANISMO


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 TRAVESSA SUPERIOR 1
2 ATUADOR DE FREIO 1
3 PARAFUSO SEXTAVADO TF M6-08X16 2
4 HASTE ATUADOR FREIO 1
5 TRANSMISSÃO 1
6 PARAFUSO M6X10,7 - TRILOBULAR 2
7 PROTEÇÃO POLIAS 1
8 REDE ELÉTRICA INFERIOR 1
9 ABRAÇADEIRA T-18R 1
10 CABO ELÉTRICO 1
11 PARAFUSO MT4X0,7X6 DP F D 1
12 CAIXA PROTEÇÃO CONECTOR 1
13 CORREIA V 1
14 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 4
15 RETENTOR TANQUE 1
16 PARAFUSO M8X49 TRILOBULAR 2
17 ARRUELA 25X9,8X2 FZA 2
18 MOTOR 1
19 SAPATA DO MOTOR 2
20 PARAFUSO CAB SEXT PLAST 4X28 10

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar