Você está na página 1de 46

Índice 1.

Instruções de Segurança

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...........................................................................2 • Desligue o Forno da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................................. 3 • Nunca desligue o Forno da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................................ 4
3.1 Descrição do produto........................................................................................... 4 • Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo;
3.2 Como usar................................................................................................................. 4 caso o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos
à segurança do Consumidor e danos ao próprio produto.
4. INSTALAÇÃO............................................................................................................. 5
• Para evitar acidentes, antes de instalar ou substituir a lâmpada, o cabo
4.1 Como embutir o forno........................................................................................... 5
elétrico deve ser desligado da tomada. Antes de instalar ou trocar a
4.2 Fixando o forno...................................................................................................... 6
4.3 Preparando o local de instalação................................................................. 6 lâmpada do Forno, verifique a tensão da rede local.
4.4 Preparação elétrica...............................................................................................7 • Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de
4.5 Disjuntores................................................................................................................ 8 proteção, por exemplo.
4.6 Conexão elétrica................................................................................................... 8 • Este produto deve ser aterrado. Em caso de mau funcionamento ou
4.7 Preparação do gás............................................................................................... 8 falha, o aterramento diminui o risco de choque elétrico. Este produto
4.8 Kit instalação para gás GN ou GLP............................................................... 9 possui um cabo elétrico com um equipamento condutor de aterramento
4.9 Instalação do gás.................................................................................................. 9 e um pino de aterramento. O plugue deve ser conectado a uma tomada
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................................15 devidamente aterrada de acordo com os padrões ABNT NBR 5410 -
Seção Aterramento.
6. DIAGRAMA................................................................................................................15
7. DESMONTAGEM.......................................................................................................16 VAZAMENTO DE GÁS
7.1 Ferramentas necessárias.....................................................................................16 Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, oriente o Consumidor a tomar as
7.2 Painel de controle.................................................................................................16 seguintes providências:
7.3 Porta............................................................................................................................18
7.4 Componentes na parte superior/gabinete.................................................19 1º Apagar toda e qualquer chama.
7.5 Queimador.............................................................................................................. 22 2º Não acender qualquer tipo de chama.
8. DIAGNÓSTICO DE FALHAS...............................................................................24 3º Não mexer em interruptores elétricos.
8.1 Matriz de diagnóstico de falhas.....................................................................24 4º Não utilizar o telefone e celulares no local. Sair do ambiente e ligar de
8.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................... 26 um local aberto e ventilado.
8.3 Fotos: teste de componentes.......................................................................... 27 5º Fechar o registro da entrada de gás.
8.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas............................36
8.5 Tabela de medição de componentes.........................................................38 6º Abrir as janelas e as portas, permitindo maior ventilação do ambiente.
7º Afastar as pessoas do local.
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................................39
9.1 Limpeza geral - orientações ao Consumidor...........................................39 8º Caso o vazamento seja no botijão, retirá-lo e levá-lo para um local
9.2 Limpeza do vidro interno da porta..............................................................39 aberto, bem ventilado e chamar o distribuidor de gás.
9.3 Substituição............................................................................................................39 9º Se o forno é abastecido com gás canalizado ou central (prédios), fechar
10. VISTAS EXPLODIDAS..........................................................................................40 imediatamente os registros de abastecimentos e chamar a companhia
10.1 Porta/painel de controle..................................................................................40 de gás responsável.
10º Chamar a assistência técnica para verificar o problema.
2 10.2 Gabinete..................................................................................................................41
10.3 Sistema de gás....................................................................................................42

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

VAZAMENTO DE GÁS COM FOGO


Modelo OC4GM
1º Se possível, fechar o registro de gás.
Código comercial 50487CBA135 50487CBA235
2º Afastar as pessoas do local.
3º Sair do local. PNC 900279355-00 900279356-00
4º Chamar o corpo de bombeiros. Tensão (V) 127 220
Faixa de tensão (V) 117 a 133 201 a 231
Frequência (Hz) 60 60
Potência elétrica (W) 51 49
Potência térmica (kW) 1,4 1,4
Corrente (A) 0,4 0,2
Capacidade (litros) 50 50
Largura 596 596
Altura 456 456
Dimensões
externas (mm) Profundidade 575 575
Profundidade com
625 625
puxador
Peso líquido (kg) 18,8 18,8
Cor Preto Preto
Transformador (VA) 3500 3500
Comprimento do cabo elétrico (m) 1,2 1,2
Espessura dos vidros interno/
3 3
externo da porta (mm)

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.2 COMO USAR


3.2.1 Antes de usar pela primeira vez
1º Aquecer o forno por 15 minutos a 280°C.
2º Deixar esfriar e limpar o interior do produto com água e detergente
neutro.
F NOTA: Não se preocupar, pois odor de óleo e um pouco de fumaça
são comuns neste primeiro momento.

3.2.2 Primeiro uso


1º Selecionar a função e a temperatura desejada,
girando o manípulo
Produto com acendimento automático. Para
ignição, pressionar e girar lentamente o manípulo
até por até 10 segundos e manter a porta aberta
até que a chama se espalhe pelo queimador.
Para cancelar, girar o manípulo até a posição .

2º Programar o tempo do timer, girando o manípulo esquerdo


Ajustar o timer: girar o manípulo no sentido horário para o tempo
desejado, de acordo com a graduação de tempo do painel de controle.
Cancelar o Timer: girar o manípulo até sua posição central .
Timer Encerrado: será emitido um sinal sonoro, porém a cocção não
finalizará, sendo necessário retornar o manípulo da temperatura à
posição .

IMPORTANTE
O acendimento da lâmpada é automático enquanto o forno está
ligado.

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação

3.2.3 Lembrete de tempo 4.1 COMO EMBUTIR O FORNO


Usar o timer como lembrete de tempo para qualquer processo na cozinha, 4.1.1 OPÇÃO 1: Forno alinhado ao móvel (mm)
com o forno desligado.
F NOTA: É possível usar o timer mesmo quando o forno já estiver em
funcionamento.

Colocar o alimento após ser realizado o preaquecimento, para melhores


resultados
Para desligar o forno, retorner os manípulos para a posição .

ATENÇÃO
Ao abrir a porta o forno estará quente. Abrí-la um pouco e deixar o ar
quente sair, para depois abrí-la completamente.

Altura das aberturas (externa e interna)


do nicho
Dimensão Externa (mm) 460
Interna (mm) 470

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.1.2 OPÇÃO 2: Forno sobreposto ao móvel (mm) 4.2 FIXANDO O FORNO


• Remova completamente a embalagem e
plásticos, antes de posicionar o forno no nicho.
• Coloque o forno no nicho, abra a porta do forno
e fixe-o no nicho através dos 2 parafusos que
acompanham o produto, conforme figura ao
lado.

4.3 PREPARANDO O LOCAL PARA INSTALAÇÃO


O nicho deve seguir as dimensões conforme as figuras a seguir. Mantenha
uma distância mínima de 100 mm entre o forno e o refrigerador/freezer.
E indispensável garantir a circulação de ar e ventilação para um bom
funcionamento do produto.

Altura das aberturas (externa e interna) 4.3.1 NICHO EM TORRE QUENTE (mm)
do nicho
Dimensão Externa (mm) 450
Interna (mm) 470

ATENÇÃO
A cola usada nos painéis deve suportar temperaturas até 120 °C. Assim
que o forno for colocado dentro do nicho, as partes elétricas devem ser
completamente isoladas, sem ter contato com o produto. A montagem
do nicho deve ser firmemente fixada de maneira que o produto não
possa ser removido sem a ajuda de ferramentas.

6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.3.2 NICHO EM BALCÃO OU BANCADA (mm) 4.4 PREPARAÇÃO ELÉTRICA

ATENÇÃO
Se a tomada não for apropriada para o plugue, oriente o Consumidor
a substituí-la ao invés de usar um adaptador, pois isso poderá causar
superaquecimento ou incêndio.
Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada antes de
instalar o produto.

O produto possui um plugue padrão ABNT NBR 14136. Caso necessite


adequar a tomada ao plugue, siga a norma ABNT NBR5410 de instalações
elétricas com o aterramento adequado.
Se necessário, oriente o Consumidor a consultar um eletricista profissional.
A tomada ou interruptor utilizado para o cabo de alimentação deve ficar
Alturas para produtos sobrepostos ao em um local de fácil acesso.
móvel (torre/bancada) Durante a instalação, verifique o posicionamento do cabo elétrico,
A 450 mantendo-o afastado das paredes do forno.
Conecte o produto a uma tomada exclusiva, não utilize extensões
B mín. interno 470 (450+20)
ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar
sobrecarga na rede elétrica, prejudicar o funcionamento ou resultar em
acidentes.
ATENÇÃO
Respeite as distâncias entre tampo da mesa e topo do forno:
• Cooktop a gás Continental: mínimo de 150 mm;
• Cooktop a gás de outras marcas: 70 mm entre topo do forno até tubo
de alimentação de gás do cooktop;
• Cooktop elétrico ou indução: 70 mm até o fundo do cooktop. Com
isso, pode ser alterada a altura do nicho.

IMPORTANTE
Se o forno for instalado embaixo de um cooktop, cada produto deve
usar sua tomada exclusiva.

7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.5 DISJUNTORES 4.7 PREPARAÇÃO DO GÁS


Verifique na tabela de Especificações Técnicas do Guia Rápido de Uso Deve existir um registro de gás exclusivo para o forno, localizado no
qual a corrente do plugue, para então selecionar o disjuntor adequado. mesmo ambiente. O registro deve estar visível, com fácil acesso, sem
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente quaisquer restrições e sempre fora do nicho/gabinete, podendo ser
o Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica fechado/desligado rapidamente caso ocorra algum problema (NBR13932).
Se o ponto de gás estiver conforme posições A ou E (Figura 1), o
registro deve ser instalado conforme Figura 2. Este é o posicionamento
4.6 CONEXÃO ELÉTRICA recomendável. Se o ponto de gás estiver nas posições F ou C, o registro
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que deve ser instalado conforme Figura 3. E, caso o ponto de gás esteja nas
verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do forno. posições D ou B, o registro deve ser adequado conforme Figura 4.
Certifique-se de que a tensão na residência corresponde a etiqueta
de identificação do produto e também se o sistema elétrico suporta a
corrente máxima. Somente depois conecte o produto à rede elétrica.

*Os níveis de tensão de alimentação deste aparelho são estabelecidos


nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no Sistema Elétrico
Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
Figura 1 Figura 2
ATENÇÃO
Danos ao produto poderão ocorrer no local da instalação se houver
variação de tensão fora dos limites especificados ou quedas frequentes
no fornecimento de energia. Nestes casos, oriente o Consumidor a
solicitar à concessionária de energia a adequação dos níveis de tensão
ou instalar um estabilizador com potência igual/superior a 3500 VA.

8 Figura 3 Figura 4

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

Caso a profundidade do nicho seja inferior a 650 mm, utilize uma conexão 4.9 INSTALAÇÃO DO GÁS
“cotovelo” 90° de latão rosca machoxfêmea 1/2”, tipo BSP,entre a entrada 4.9.1 Instalação para gás encanado ou central de gás (GN/GLP)
de gás do forno e a mangueira metálica, para evitar problemas na
instalação e no funcionamento. Para instalar o forno com GN/GLP da central de gás,
verifique se a residência possui um registro de parede
exclusivo para o forno e em boas condições. Para
4.8 KIT INSTALAÇÃO PARA GÁS GN OU GLP conectar o forno ao registro, use o tubo flexível metálico
4.8.1 Mangueira metálica (tubo flexível metálico) (conforme NBR 14177). Use uma chave de boca de 22 mm
para fixar uma das extremidades do tubo flexível metálico
É obrigatória a instalação do aparelho com mangueira
na entrada de gás do forno e fixe a outra no registro de
metálica aprovada pelo Inmetro e recomendada pelo
parede, não esquecendo de utilizar o anel de vedação
fabricante. Nunca instale um forno de embutir com uma
que acompanha o produto. Ligue o gás e verifique se existem vazamentos
mangueira plástica ou só com revestimento de metal,
em todas as conexões que foram manuseadas, utilizando detergente
pois a temperatura do forno pode danificá-la e provocar
líquido viscoso, que garante uma melhor performance e eficácia no teste.
vazamentos com risco de explosão.
Utilize uma mangueira flexível metálica de 1/2” com adaptador para 4.9.2 Instalação com Botijão GLP (modelo P13)
conectá-la ao forno, mantendo as extremidades no mesmo local em
Verifique a distância entre o botijão e o forno. Caso o tubo metálico de 125
que for empregada (NBR13932). A mangueira não deve estar em contato
cm não tenha comprimento suficiente para conectar o forno ao botijão,
com partes móveis, por exemplo gavetas e dispensa de alimentos, ou
a instalação deverá ser feita com tubos de aço ou cobre, conforme NBR
atravessar paredes, pisos e divisões de compartimentos. Em caso de
13932 - Instalações internas para GLP.
dúvida, consulte um técnico especializado. Para sua segurança, nunca
use mais de um tubo flexível em série (NBR 14177)

4.8.2 Regulador de pressão (necessário para gás de botijão)


1º Conecte o botijão ao forno, usando um tubo flexível
Sempre use um regulador de pressão do gás para qualquer metálico de 1/2 pol (NBR 14177).
tipo de botijão, pois a ausência deste causará pressão
excessiva e vazamento de gás, o que pode causar
incêndio. Verifique o prazo de validade do regulador, pois
a mangueira e o regulador devem ser trocados a cada 5
anos. Quando for necessária a substituição, observe que
as letras NBR 8473 devem estar gravadas no regulador de 2º Fixe uma extremidade do tubo flexível metálico na
pressão. Se a residência for abastecida com gás de botijão, entrada de gás do forno, utilizando uma chave de boca
verifique a distância entre o botijão e o forno. Se o botijão 22 mm e um anel de vedação.
está a mais de 80 cm do cooktop ou forno, a instalação deverá ser feita
de acordo com norma ABNT NBR 13932 - Instalações internas para GLP.
Para utilização com gás natural, instalação deverá ser feita de acordo
com as exigências da NBR 13933.

9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.9.3 Instalação para gás encanado ou central de gás (GN/GLP)


Em uma instalação com central de gás existem alguns pontos importantes
3º Fixe a outra extremidade no registro do regulador como:
com uma chave de boca de 26 mm (1”) e um anel de 1 Cilindro estacionário ou bateria de cilindros
vedação transportáveis;
2 Regulador de 1º estágio;
3 Regulador de 2º estágio;
4 Regulador de 3º estágio;
4º Caso o regulador de pressão não possua conexão 5 Medidor de consumo.
compatível com o tubo, o registro do regulador de
Para instalar o fogão com GLP da central de gás, verifique se a
pressão deve ser substituído (5).
residência possui um registro de parede exclusivo para o fogão e em
boas condições de uso. Para conectar o fogão ao registro recomenda-
se utilizar a mangueira flexível metálica. O tubo flexível metálico deve
estar em conformidade com a norma brasileira NBR 14177.
Use uma chave de boca de 22 mm para fixar uma das extremidades
6º Conecte o regulador de pressão ao botijão,
do tubo flexível metálico na entrada de gás do fogão. Fixe a outra
rosqueando-o somente com as mãos.
extremidade do tubo flexível metálico no registro de parede, não
esquecendo de utilizar o anel de vedação. Abra o fornecimento de gás
e verifique se existem vazamentos, utilizando detergente líquido viscoso,
que garante uma melhor performance e eficácia no teste.
7º Ligue o gás e verifique se existem vazamentos,
utilizando detergente líquido, que garante uma  Regulador de Pressão 1º estágio
melhor performance e eficácia ao teste. Tem a finalidade de reduzir a pressão do
recipiente para uma pressão primária ou de
transporte do GLP até o ponto de consumo.
ATENÇÃO
 Regulador de Pressão 2º estágio
Não é recomendado o uso de luvas metálicas nas conexões.
Reduz a pressão da rede primária para a pressão
de utilização, que é de 2,8 kPa. O regulador
deve possuir uma vazão de 1 kg/h de GLP para
cada produto. Se o Consumidor possuir mais de
1 produto que utilize GLP, deve-se contactar a
empresa fornecedora de GLP para substituição
do regulador.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

 Estabilizador de pressão ou regulador 3º estágio


Reduz a pressão da rede secundária quando a mesma estiver acima de
3,5 kPa, para a pressão de utilização que é de 2,8k Pa.
O estabilizador de pressão ou regulador de 3º estágio só deve ser
utilizado quando estiver em série com um regulador de 2º estágio,
estando a pressão estática de saída maior que 350 mmCA e menor que
500 mmCA (350 mmCA < Pressão Estática < 500 mmCA).
Os estabilizadores de Pressão podem ser adquiridos junto à Electrolux
através dos códigos:
80022778 - ESTABILIZADOR DE PRESSÃO GLP
80022772 - ESTABILIZADOR DE PRESSÃO GN

 Instalação do estabilizador de pressão ou regulador de 3º estágio


(GLP ou GN)
1° Antes de instalar, observe o sentido do gás demonstrado através da
flecha, conforme figura 1.
2° Não é recomendada a instalação do estabilizador de pressão direto
no fogão (figura 2), pois o peso do estabilizador em conjunto com a
movimentação do produto durante o uso ou limpeza pode ocasionar
vazamento de gás.

Figura 1 Figura 2
Sentido de passagem Fixação no fogão: instalação
do gás inadequada do estabilizador

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

UTILIZAÇÃO DO ESTABILIZADOR DE PRESSÃO OU REGULADOR DE 3º ESTÁGIO (GLP)

Regulador de 2º
Estágio Regulador de 3º Estágio
Pressão de saída: Pressão de entrada: Pressão de saída:
(350 à 500mmH2O) (350 à 500mmH2O) (250 à 350mmH2O)
Faixa Funcional
de Pressão:
(250 à 350mmH2O)

Utilização do Estabilizador de Pressão:


A utilização do estabilizador de pressão é indicada para residências nas quais
haja ramificação na rede de gás.
Exemplo: um fogão e um aquecedor de água ligados em paralelo (figura acima). Faixa Funcional
Quando o regulador de 2º estágio está com pressão de saída estática acima de de Pressão:
350 mmH2O, é necessário utilizar um estabilizador de pressão na entrada do fogão. (250 à 500mmH2O)
Assim, garante-se a pressão estática máxima limitada em 350 mmH2O e uma
12 pressão dinâmica sem grande variação.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.9.4 Conversão para GN (gás natural)


Este forno foi projetado para uso com gás GLP. Para gás natural, as
instalações internas deverão ser feitas de acordo com as exigências da
NBR13933.
A primeira conversão do gás feita pela Rede de Serviços Autorizados
Electrolux é GRATUITA, válida durante o período da garantia, exceto
despesas com acessórios e deslocamento quando o aparelho se
encontrar fora do município sede do Serviço Autorizado Electrolux.
A conversão será possível se o gás natural estiver disponível. Figura 4 Figura 5

1° Retire a tampa do queimador do forno (Figura 1). 6° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o suporte do
2° Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o queimador (Figura 2). painel de controle (Figura 6).
3° Com uma chave 7 mm, retire o injetor GLP e substitua-o pelo injetor GN 7° Retire os botões (Figura 7).
(Figura 3).

Figura 6 Figura 7
Figura 1 Figura 2
8° Solte o termopar (Figura 8).
9° Solte os terminais do registro (Figura 9).

Figura 3
4° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam a tampa Figura 8 Figura 9
superior (Figura 4).
5° Deslize a tampa superior para trás para desencaixá-la (Figura 5). 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

10° Retire o clip que fixa o tubo do queimador no registro (Figura 10). 14° Retire o conjunto registro/rampa (Figura 14).
11° Desencaixe o tubo do registro (Figura 11). 15° Solte a trava do interruptor de ignição (Figura 15).

Figura 10 Figura 11 Figura 14 Figura 15

16° Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o registro (Figura 16).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação IMPORTANTE
do tubo/registro.
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação
12° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o suporte do registro/rampa (Figura 17).
do registro (Figura 12).
13° Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o suporte da
rampa (Figura 13).

Figura 16 Figura 17

17° Substitua o registro GLP pelo registro GN e faça a montagem seguindos


os mesmos procedimentos no sentido inverso.
Figura 12 Figura 13
18° Após a conversão de gás, fixe a etiqueta que identifica a utilização do
produto para Gás Natural. Esta etiqueta acompanha o kit de conversão
GN e deve ser fixada sobre a etiqueta anterior.

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor 6. Diagrama

Reclamação Orientação

Oriente o Consumidor que o disjuntor está com


defeito/desligado.

Oriente o Consumidor que a tensão do produto é


diferente do local de instalação.

Oriente o Consumidor a adequar a instalação elétrica


da residência.

Oriente o Consumidor a não utilizar adaptadores na


tomada de energia.
Não funciona
Oriente o Consumidor sobre disjuntor inadequado.

Oriente o Consumidor quanto a uso e programação TERMOSTATO


do produto. MOTOVENTILADOR

Oriente o Consumidor sobre a baixa tensão na rede MOTOVENTILADOR


de energia elétrica.

Oriente o Consumidor que o produto é para uso


doméstico. LÂMPADA

Oriente o Consumidor sobre o aquecimento dos


alimentos.

USINA
Aquecimento
Oriente o Consumidor sobre o aquecimento externo
provocado pelo produto.

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 4º Com uma chave Torx T20 retire os 2 parafusos que fixam o timer (Figura 5).
• Alicate de bico 5º Retire o botão do registro de gás (Figura 6).
• Alicate saca- termopar
• Chaves 7, 8, 16, 19 e 22 mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Chave Torx T20
• Ferramenta saca-terminais
• Luvas de proteção

7.2 PAINEL DE CONTROLE


1o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam a tampa Figura 5 Figura 6
superior (Figura 1) e retire a tampa (Figura 2).
6º Com uma chave Torx T20 retire os 2 parafusos que fixam o suporte do
registro (Figura 7).
7º Com uma chave Torx T20 retire os 2 parafusos que fixam o painel de controle
(Figura 8).

Figura 1 Figura 2
2º Retire o botão do timer (Figura 3).
3º Solte as travas do suporte do timer (Figura 4).

Figura 7 Figura 8

16 Figura 3 Figura 4

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8º Solte o termopar (Figura 9).


9º Solte os terminais do registro (Figura 10).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não se
esqueça de colocar o anel de
vedação do registro/tubo (Figura
13).

Figura 13

12º Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa a rampa (Figura 14).
Figura 9 Figura 10 13º Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o registro (Figura 15).

10º Retire o clip que fixa o tubo do registro (Figura 11).


11º Desencaixe o tubo do registro (Figura 12).

Figura 14 Figura 15

Figura 11 Figura 12

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

3º Pressione as travas das dobradiças (Figura 20) e retire a porta (Figura


IMPORTANTE 21).
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação do
registro/rampa (Figura 16).

14º Solte as travas que fixam o interruptor (Figura 17).

Figura 20 Figura 21

4º Pressione nas travas laterais para retirar o arremate superior da porta.


(Figura 22).
Figura 16 Figura 17 5º Retire o vidro interno (Figura 23).

7.3 PORTA
1º Retire a gaxeta (Figura 18).
2º Retire as prateleiras (Figura 19).

Figura 22 Figura 23

Figura 18 Figura 19

18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6º Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o puxador
(Figura 24).
7º Retire as guarnições do puxador (Figura 25).

Figura 28 Figura 29

ATENÇÃO
Durante a montagem, preste atenção nas ligações dos fios da usina. Tenha
cuidado para não inverter a posição do fio terra e do fio de ignição.
Figura 24 Figura 25
4º Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa a usina (Figura 30).
5º Retire o isolador da tampa traseira (Figura 31).
7.4 COMPONENTES NA PARTE SUPERIOR/GABINETE
1º Solte o conector do cabo elétrico (Figura 26).
2º Abra a trava (Figura 27) e desencaixe o cabo elétrico do arremate
posterior do gabinete (Figura 28).
3º Solte os terminais da usina (Figura 29).

Figura 30 Figura 31

Figura 26 Figura 27

19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6º Com uma chave Torx T20, retire os 7 parafusos que fixam a tampa 9º Solte os terminais do termostato do motoventilador 140 ºC (Figura
traseira (Figura 32) e retire a tampa (Figura 33). 36).
10º Com uma chave 7 mm, retire a porca que fixa o termostato do
motoventilador dentro do forno (Figura 37).

Figura 32 Figura 33

7º Desencaixe os fios do termopar e da vela de ignição do suporte na


Figura 36 Figura 37
parte traseira (Figura 34).
8º Com uma chave Torx T20, retire os 3 parafusos que fixam o arremate 11º Solte os terminais da lâmpada (Figura 38).
posterior do gabinete (Figura 35). 12º Solte as travas que fixam o soquete da lâmpada (Figura 39).

Figura 34 Figura 35 Figura 38 Figura 39

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

13º Solte o terminal do fio terra (Figura 40). 17º Com uma chave Torx T20, retire os 12 parafusos que fixam as laterais
14º Solte os terminais do motoventilador de resfriamento (Figura 41). (Figura 45).
18º Com uma chave Torx T20, retire os 3 parafusos, localizados dentro
do forno, que fixam a travessa traseira (Figura 46).

Figura 40 Figura 41
15º Gire o motoventilador de resfriamento para desencaixá-lo (Figura 42).
16º Com uma chave Torx T20, retire os 4 parafusos que fixam as dobradiças Figura 45 Figura 46
(Figura 43) e retire as dobradiças (Figura 44). 19º Retire a isolação traseira (Figura 47).
20º Desencaixe o suporte da rede elétrica da travessa traseira (Fig. 48).

Figura 42 Figura 43
Figura 47 Figura 48

Figura 44
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

21º Retire a guia de ar (Figura 49). 7.5 QUEIMADOR


22º Retire a isolação da cavidade (Figura 50). 1º Retire o chão móvel (Figura 54).
2º Retire a trava que fixa a vela de ignição (Figura 55).

Figura 49 Figura 50
23º Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o tubo da
Figura 54 Figura 55
flange (Figura 51).
24º Com uma chave 5,5 mm, retire os 4 parafusos que fixam o frontal do 3º Retire o parafuso Phillips que fixa o termpar (Figura 56).
forno (Figura 52). 4º Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o queimador (Fig. 57).

Figura 51 Figura 52 Figura 56 Figura 57

25º Desencaixe os espaçadores de


fixação e os batentes da porta
do frontal (Figura 53).
ESPAÇADOR

22 Figura 53 BATENTE

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5º Com uma chave 7 mm, retire o injetor (Figura 58).


6º Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o tubo do queimador
(Figura 59).

Figura 58 Figura 59
7º Solte as travas que fixam o suporte do queimador na cavidade (Figura
60).

Figura 60

23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS


NÃO LIGA NADA NA PARTE ELÉTRICA.
INSTALAÇÃO INCORRETA.
A LÂMPADA NÃO ACENDE.
NÃO GERA A FAÍSCA DE ACENDIMENTO DO QUEIMADOR.
O QUEIMADOR NÃO ACENDE.
O QUEIMADOR NÃO MANTÉM A CHAMA ACESA.
CHAMA AMARELADA.
EXCESSO DE CALOR NO PAINEL DE CONTROLE.
VAZAMENTO DE GÁS.
NÃO REGULA A CHAMA DO QUEIMADOR.
DEMORA MUITO PARA ASSAR.
UMIDADE NOS ALIMENTOS E NO INTERIOR DO FORNO.
NÃO VEDA A PORTA.
NÃO DEIXA A PELE DO ASSADO CROCANTE.
CONVERSÃO DE GÁS.
POSSIVEIS CAUSAS-ORIGEM ELÉTRICA E MÊCANICA. TESTES. FOTOS SOLUÇÃO.
X X INSTALAÇÃO DO CABO ELÉTRICO NA TOMADA. 1 1 1
X X DISJUNTOR. 2 2 2
X REGISTRO DE GÁS EXCLUSIVO PARA O FORNO. 3 4 3
X X X INSTALAÇÃO DO FORNO NO NICHO. 4 5 4
X X X ENTRADA DE AR NO NICHO. 4 5 4
X X X X X ACESSÓRIOS PARA INSTALAÇÃO. 5 6 5
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA LÂMPADA. 6 7 6
X TENSÃO PARA A LÂMPADA. 8 7 8
X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DO REGISTRO (LÂMPADA). 7 8 7
X CHEGADA DE TENSÃO NO CABO ELÉTRICO. 8 3 9
X CONTINUIDADE DO TERMOSTATO DO TERMOPAR 165 °C. 7 23 7
X X X X X FALTA DE GÁS OU REGISTRO FECHADO. 13 13 14
X X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DO REGISTRO (IGNITOR). 7 9 7
X X CHEGADA DE TENSÃO NA USINA. 8 10 10
X X CONTINUIDADE DO IGNITOR (VELA DE IGNIÇÃO). 7 11 7
X X SUJEIRA NO IGNITOR 9 12 11
X X X X X GÁS COM QUALIDADE DUVIDOSA. 10 14 12
X X X X X X PRESSÃO DO GÁS. 11 15 13

24 X X X X X REGULADOR DE PRESSÃO DE GÁS. 12 16 13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

NÃO LIGA NADA NA PARTE ELÉTRICA.


INSTALAÇÃO INCORRETA.
A LÂMPADA NÃO ACENDE.
NÃO GERA A FAÍSCA DE ACENDIMENTO DO QUEIMADOR.
O QUEIMADOR NÃO ACENDE.
O QUEIMADOR NÃO MANTÉM A CHAMA ACESA.
CHAMA AMARELADA.
EXCESSO DE CALOR NO PAINEL DE CONTROLE.
VAZAMENTO DE GÁS.
NÃO REGULA A CHAMA DO QUEIMADOR.
DEMORA MUITO PARA ASSAR.
UMIDADE NOS ALIMENTOS E NO INTERIOR DO FORNO.
NÃO VEDA A PORTA.
NÃO DEIXA A PELE DO ASSADO CROCANTE.
CONVERSÃO DE GÁS.
POSSIVEIS CAUSAS-ORIGEM ELÉTRICA E MÊCANICA. TESTES FOTOS SOLUÇÃO
VEDAÇÃO DO TUBO FLEXÍVEL METÁLICO OBSTRUÍDA. 9 17 15
X X X X X TUBO FLEXÍVEL METÁLICO. 14 18 16
X X X X X X INSTALAÇÃO INCORRETA. 15 19 17
X TENSÃO PARA O TERMOPAR. 8 24 18
X X X X X PRESSÃO EXCESSIVA DE GÁS. 16 20 19
X X X X X SUJEIRA NO INJETOR. 17 21 20
X X X X X OXIDAÇÃO NO QUEIMADOR (FERRUGEM). 17 22 21
X TERMOSTATO DO MOTOVENTILADOR 140 °C. 7 25 7
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO MOTOVENTILADOR DE RESFRIAMENTO DO PAINEL. 6 26 6
X CHEGADA DE TENSÃO PARA O MOTOVENTILADOR DE RESFRIAMENTO DO PAINEL. 8 26 10
X REGISTRO DE GÁS NA PAREDE. 17 28 22
X ENTRADA DE GÁS NA RAMPA. 17 29 22
X X X REGISTRO DA RAMPA. 17 30 22
X TUBO DE ABASTECIMENTO DE GÁS PARA O QUEIMADOR. 17 31 22
X REGISTRO DO BOTIJÃO 17 32 22
X X GAXETA DA PORTA. 17 27 23
X X ABERTURA DA PORTA NO FINAL DA RECEITA. 18 33 24
X TROCAR INJETOR E REGISTRO. 19 34 25
X X X X X CONTINUIDADE DA REDE ELÉTRICA. 7 ***** 7

25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

TESTE 8
ATENÇÃO Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se
não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz de
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes diagnóstico de falhas.
verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal TESTE 9
Inspecione visualmente em que condições está o componente.
encaixados, quebrados ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões; TESTE 10
para isso é necessário desconectar e conectar os cabos. Consulte o Consumidor sobre a procedência do gás da instalação.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e TESTE 11
com conector desconectado. Com um manômetro para gás, faça a medição da pressão do gás.
è Após reparo verifique todas as funções do produto.
TESTE 12
Verifique a vazão, pressão e data de validade do regulador de pressão.
8.2 TESTES: PROCEDIMENTO CONFORME MATRIZ DE FALHAS TESTE 13
TESTE 1 Verifique se há gás na instalação ou se o registro está fechado.
Verifique se o local da tomada está correto e se a tensão está conforme TESTE 14
especificado na etiqueta do produto. Verifique se o tubo flexível metálico está dobrado ou se está com a data
TESTE 2 de validade vencida.
Certifique-se de que haja disjuntor adequado e exclusivo para instalação
do forno. TESTE 15
Inspecione visivelmente todo o circuito de abastecimento de gás que
TESTE 3 estiver aparente. Se não houver falha, instale o manômetro na saída de
É necessário um registro de gás exclusivo para o forno, localizado em gás do produto e confirme as pressões.
um ponto de fácil acesso.
TESTE 16
TESTE 4 Inspecione para confirmar se o forno não está ligado na mesma
Faça a instalação conforme especificado no manual de instruções. instalação um aquecedor de água. Se estiver, a pressão do aquecedor
é maior, o que prejudica o funcionamento do forno.
TESTE 5
Instale utilizando apenas acessórios originais e conforme as normas de TESTE 17
segurança. Inspecione visualmente o componente.

TESTE 6 TESTE 18
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente Confirme com o Consumidor como o forno está sendo utilizado.
e confirme o valor na tabelada página 38.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. TESTE 19
Verifique qual é o injetor e o registro que está sendo utilizado e confirme
TESTE 7 se é necessário fazer a conversão.
Com o multímetro na escala continuidade (bip), meça continuidade do
26 componente. Verifique se o componente está aberto ou em curto.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES 8.3.1 Conexão do cabo elétrico na tomada


Meça nos pontos indicados.
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.

Tensão nominal

Foto 1
F NOTA: Verifique a tensão da tomada e se ela se encontra fora do
nicho e de fácil acesso, conforme figura na página 7.
ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nos testes a seguir são aproximados
(orientativos), devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de 8.3.2 Disjuntor
medição e fabricante do componente. Certifique-se que o multímetro está em Certifique-se que há um disjuntor antes do plugue da tomada ou um
boas condições e com bateria carregada. O componente não deve estar com disjuntor exclusivo para o forno no quadro elétrico.
calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).

Foto 2

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.3 Chegada de tensão no cabo elétrico 8.3.5 Instalação do forno no nicho (imagens meramente ilustrativas)
Meça entre os fios marrom e azul.

Tensão nominal ACV


Foto 3

8.3.4 Registro de gás exclusivo para o forno


O registro deve estar em local de fácil acesso, sem quaisquer restrições e
sempre fora do nicho/gabinete (conforme figuras na página 8), podendo
ser fechado/desligado rapidamente, caso ocorra algum problema.

Foto 4

F NOTA: o registro de gás deve ter o o manípulo amarelo.

Foto 5

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.6 Acessórios para instalação 8.3.8 Continuidade do interruptor da lâmpada


Meça entre os fios azul e laranja.
Mangueira flexível metálica Manípulo na posição desligado: não deve apresentar continuidade.
Regulador
de pressão Manipulo na posição ligado: deve apresentar continuidade.

Continuidade

Foto 8

8.3.9 Continuidade do interruptor do ignitor


Meça entre os fios azul e vermelho.
Estabilizador de Manípulo na posição desligado: não deve apresentar continuidade.
pressão Foto 6 Registro de gás Manipulo na posição ligado: deve apresentar continuidade

8.3.7 Tensão/resistência ôhmica da lâmpada


Meça entre os fios marrom e laranja.

Continuidade

127 V: aprox. 28 Ω
220 V: aprox. 96 Ω Foto 9

Foto 7
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.10 Chegada de tensão na usina 8.3.12 Sujeira no ignitor


Meça entre os fios vermelho e marrom.

Tensão nominal
ACV Esponja de aço

Foto 12
Foto 10

8.3.11 Continuidade do ignitor (vela de ignição) 8.3.13 Falta de gás ou registro fechado
Meça nos pontos indicados.

Continuidade

Foto 11
Foto 13

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.14 Procedência do gás 8.3.16 Regulador de pressão do gás


No corpo do regulador deverá constar a certificação da norma NBR
8473, que regulamenta sua construção e garante seu funcionamento, a
indicação da vazão do regulador de pressão, pois cada produto a ser
instalado necessita de aproximadamente 1 kg/h de GLP, a pressão de
saída de 2,8 kPa e a data de validade para substituição. Não devem ser
feitos ajustes no regulador de pressão.

Foto 14

8.3.15 Pressão do gás


Os valores devem estar dentro da faixa da tabela abaixo.

Foto 15

Foto 16
GLP GN F NOTA: Caso o Consumidor precise ligar mais de um produto, deve
Mínima Máxima Mínima Máxima ser utilizado um regulador para cada produto ou um regulador que
mmCA (coluna de água) 200 350 150 250 possua uma vazão compatível.
Polegada de CA (coluna de água) 8 13 6 10
kPa 1,96 3,43 1,47 2,45
mBar 20 35 15 25
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.17 Obstrução do anel de vedação do tubo flexível metálico 8.3.19 Instalação incorreta

Foto 17

Foto 19

8.3.18 Tubo flexível metálico 8.3.20 Instalação de aquecedor junto com o forno
Deve-se usar somente o tubo flexível metálico, de acordo com a NBR14177. Veja a figura na página 12.

Foto 18

Foto 20
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.21 Sujeira no injetor 8.3.23 Continuidade do termostato do termopar 165 oC


Verifique se o injetor é o correto para o tipo de gás e se ele está limpo. Meça nos pontos indicados.
Não force o diâmetro do injetor. Temperatura ambiente: deve apresentar continuidade.
Temperatura acima de 165 oC: não deve apresentar continuidade

Continuidade / 165 oC

Foto 21
Foto 23

8.3.22 Oxidação no queimador (ferrugem) F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.

8.3.24 Tensão do termopar


Meça nos pontos indicados.

De 8 a 60 mV
Foto 22
Foto 24

F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, o termopar precisa estar
em contato com a chama (queimador aceso).

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.25 Continuidade do termostato do motoventilador 140 oC 8.3.27 Gaxeta da porta


Meça entre os fios azuis.
Temperatura ambiente: não deve apresentar continuidade.
Temperatura acima de 140 oC: deve apresentar continuidade

Continuidade
140 oC

Foto 25
Foto 27
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.

8.3.26 Tensão/resistência ôhmica do motoventilador tangencial 8.3.28 Registro de gás na parede


Meça entre os fios marrom e azul. Utilize um detergente viscoso, pois, caso utilize espuma, pode não ser
visível um microvazamento.

127 V: aprox. 140 Ω


220 V: aprox. 508 Ω
Foto 26
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.

Foto 28
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.29 Entrada de gás na rampa 8.3.31 Tubo de abastecimento de gás para o queimador
Utilize um detergente viscoso, pois, caso utilize espuma, pode não ser Utilize um detergente viscoso, pois, caso utilize espuma, pode não ser
visível um microvazamento. visível um microvazamento.

Foto 29 Foto 31

8.3.30 Registro da rampa 8.3.32 Registro do botijão


Utilize um detergente viscoso, pois, caso utilize espuma, pode não ser Utilize um detergente viscoso, pois, caso utilize espuma, pode não ser
visível um microvazamento. visível um microvazamento.

Foto 32

Foto 30
F NOTA: Durante a montagem, não se esqueça de colocar os anéis de
vedação no registro. 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.3.33 Abertura da porta no final da receita 8.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE FALHAS
1 Se o valor não corresponder com a tensão da etiqueta do produto,
oriente o consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.

IMPORTANTE
Certifique-se de que a tomada está fora do nicho para a conexão
do cabo elétrico.

2 Se não estiver com o disjuntor adequado, oriente o consumidor a


chamar um eletricista de sua confiança para que seja feita a instalação
adequada.

3 Se o ponto de gás não estiver correto, oriente o consumidor a adequar


Foto 33 o local. Deve haver um registro exclusivo para o uso do forno.

4 Se o nicho não estiver de acordo, oriente o consumidor a adequar o


local.
8.3.34 Conversão do gás
O produto sai de fábrica com injetor para GLP (gás liquefeito de petróleo). IMPORTANTE
Para fazer a conversão, veja o procedimento descrito na página 13.
Não se esqueça de deixar a entrada de ar no nicho.

5 Utilize os acessórios corretos e dentro das normas de segurança. Se


os acessórios não estiverem corretos, substitua-os.

6 Se o valor medido não estiver conforme, substitua o componente. Se


não houver falha, vá para o próximo teste.

7 Se apresentar falha substitua o componente.

8 Se o valor estiver fora do especificado, substitua a rede elétrica.

Foto 34 9 Se não houver tensão, verifique a tomada, o disjuntor e o cabo elétrico.

10 Se o valor estiver fora do especificado, verifique a rede elétrica.

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

11 Verifique se há excesso de sujeira por derramamento de líquidos. Se 19 Se a instalação tem mais do que um produto no mesmo ramal, instale
necessário, faça uma higienização adequada. um estabilizador conforme a figura na página 12.

12 Oriente o consumidor a trocar o gás, utilizando uma marca conceituada. 20 Com cuidado, use uma agulha na medida do diâmetro do injetor para
fazer a limpeza com o injetor fora do tubo. Antes de colocar o injetor
13 Meça a pressão do gás. Se estiver fora do especificado, verifique a no lugar, libere uma pequena quantidade de gás para que qualquer
instalação e se os acessórios se estão de acordo com as condições resíduo da tubulação possa sair.
de trabalho; se houver algum problema, é preciso fazer a substituição.
IMPORTANTE
14 Se estiver faltando gás, substitua o botijão. Em caso de gás GN, oriente
o consumidor a entrar em contato com a fornecedora de gás. Se o Por segurança, tenha cuidado para não soltar uma quantidade
registro estiver fechado, abra-o. excessiva de gás.

15 Se o anel de vedação estiver obstruindo a passagem do gás,


substitua-o. Nunca use fita teflon para fazer vedações de gás; se 21 Verifique o queimador. Se ele estiver com pouca oxidação, pode ser
necessário, utilize o aditivo Loctite 515. feito uma limpeza com água e sabão; em seguida, deve-se secá-
lo totalmente antes de reinstalá-lo. Se o queimador estiver muito
16 Se o tubo flexível metálico estiver danificado ou dobrado, substitua-o. danificado, substitua-o.

IMPORTANTE 22 Verifique cuidadosamente as conexões feitas com roscas. Se necessá-


rio, faça a vedação utilizando o vedante Loctite 515. Nunca usar fita
Não faça reparos no tubo em hipótese alguma. teflon. Após o reparo, faça o teste com muita ATENÇÃO, verificando
se restou nenhum vazamento.
17 Verifique as condições da instalação: se esitiver de forma incorreta,
refaça a instalação de forma correta. Se não houver falha, meça com 23 Se a gaxeta estiver danificada, substitua-a.
o manômetro diretamente no ponto da saída de gás para o produto:
se a pressão estiver fora da recomendada ou se a instalação está 24 Oriente o consumidor que, ao terminar a receita, deixe a porta
obstruída, oriente o consumidor a chamar um técnico experiente na entreaberta (uma abertura de aproximadamente 5 cm), para permitir a
área para solucionar a obstrução. saída de vapores, evitando, assim, umidade nos alimentos e no forno.

18 Meça a tensão na escala de mV: se não apresentar valor, substitua o 25 Substitua o injetor e o registro para o gás correspondente.
termopar.

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas

8.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES

Componente 127V / 60HZ 220V / 60HZ

Cabo elétrico Continuidade (bip)/tensão

Interruptores (todos) Continuidade (bip)

Lâmpada Aprox. 28 Ω Aprox. 96 Ω

Motoventilador de
Aprox. 140 Ω Aprox. 508 Ω
resfriamento do painel

Protetor térmico do Temp ambiente: continuidade


termopar Temp. acima de 165 oC: sem continuidade

Protetor térmico do duto de Temp ambiente: sem continuidade


exaustão Temp. acima de 140 oC: continuidade

Rede elétrica Continuidade (bip)

Timer Continuidade

Usina Tensão ACV

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem apresentar uma variação de ±10%.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Limpeza e Manutenção

9.1 LIMPEZA GERAL - ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR: 9.2 LIMPEZA DO VIDRO INTERNO DA PORTA
A limpeza deve ser feita com o forno frio, após cada uso. Isso evita o A porta do forno é composta por duas camadas de vidro para que o calor
acúmulo de gordura. permaneça isolado, proporcionando mais segurança. Para reinstalar,
Como limpar: esponja macia ou pano úmido com água e detergente seguir o caminho inverso dos passos.
neutro. Para tirar marcas de água, usar um pano seco e macio. 1º Abrir a porta e pressionar as laterais da peça A;
Para evitar choque elétrico, retirar o plugue da tomada ou desligar o 2º Remover a peça A;
disjuntor do aparelho antes de realizar qualquer limpeza ou manutenção.
3º Remover o vidro interno B.
Jamais limpar o forno com agentes de limpeza como álcool, querosene,
gasolina, água sanitária, tíner, solventes, varsol, ácidos, vinagres,
abrasivos (palha de aço), saponáceo com cloro, limpa forno (ex.: diabo
verde) ou outros produtos químicos não recomendados neste manual.
Não usar limpadores abrasivos ou utensílios metálicos afiados para
limpar o vidro da porta, pois pode riscar ou quebrá-lo. A limpeza NÃO
pode ser realizada com equipamentos a vapor. Após o cozimento, o
vapor pode condensar no fundo da cavidade. Secar sempre o fundo da
cavidade quando o forno estiver frio. Deixar o forno secar completamente
com a porta aberta. IMPORTANTE
• Para a limpeza das partes de aço inoxidável, dos vidros e do painel,
usar uma esponja macia ou um pano úmido com água morna e sabão Cuidado ao remover o vidro interno da porta, pois ela ficará mais
neutro ou detergente neutro. Em seguida, enxaguar completamente. leve e poderá fechar-se abruptamente. Segure a porta após remover
• Para a limpeza das partes esmaltadas usar uma esponja que não risca, o vidro e feche-a com cuidado. Ao reinstalar o vidro, encaixe-o no
realizando movimentos circulares. calço na região inferior da porta. O encaixe incorreto pode fazer o
vidro cair do produto ao fechar a porta.
• Não utilizar a parte verde das esponjas, pós abrasivos, limpa forno
(devido base forte) e substâncias corrosivas que possam arranhar as
citadas partes. 9.3 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
• Ao final da limpeza, utilizar um pano seco e macio para não deixar 1º Certificar-se de que o produto está desligado antes de trocar a
marcas de água. lâmpada para evitar a possibilidade de choque elétrico.
• Para remoção de manchas nas partes de inox, utilizar produtos 2º Girar a tampa da lâmpada e retirá-la.
especifícos para limpeza e polimento. 3º Substituir a lâmpada por outra, resistente a altas
• Não deixar que substâncias ácidas ou alcalinas, como: vinagre, café, temperaturas (300º) e com as mesmas características:
leite, água salgada, suco de tomate etc., permaneçam por muito tempo Tensão: 127V ou 220 V - conforme tensão do produto
em contato com as superfícies do forno.
Potência máxima da lâmpada: 40 W
• Em caso de derramamento de sujidades, limpar imediatamente.
É importante limpar o forno após cada uso, pois o acúmulo de Modelo do bulbo: G9
sujidade derramada do cozimento poderá causar mau cheiro, mau 4º Reinstalar a tampa da lâmpada.
funcionamento e afetar os próximos usos. 39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.1 PORTA/PAINEL DE CONTROLE


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 GUARNIÇÃO DIREITA PUXADOR 1
2 PUXADOR PORTA FORNO 1
3 GUARNIÇÃO ESQUERDA PUXADOR 1
4 VIDRO EXTERNO PORTA FORNO 1
5 PARAFUSO B M4X0,7X16 P DTX F A2K 2
6 ARREMATE SUPERIOR PORTA 1
7 PARAFUSO AB 4.2X1.06X10 P DX F D 2
8 MANÍPULO GÁS 1
9 MANÍPULO TIMER 1
10 PAINEL DE CONTROLE 1
11 PARAFUSO B M4X0,7X8 P DX F T 2
12 SUPORTE TIMER 1
13 TIMER 1
14 VIDRO INTERNO PORTA FORNO 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
de todos modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.2 GABINETE
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 FRONTAL FORNO 1
2 GAXETA FORNO 1
3 PARAFUSO AB 3,5X1,4X25 P DP F 2
PARAFUSO BP M3,5X0,6X9,5 SF
4 4
DA
5 ESPACADOR FIXAÇÃO FRONTAL 2
6 BATENTE DA PORTA 2
7 DOBRADIÇA PORTA FORNO 2
8 PARAFUSO B 4X0,7X5 DTX I P 4
9 LATERAL ESQUERDA GABINETE 1
10 CONJUNTO LÂMPADA 1
11 REDE ELÉTRICA 1
12 TOPO GABINETE FORNO 1
13 CAPA TRASEIRA GABINETE 1
14 PARAFUSO AB 4.2X1.06X10 P DX F 33
15 ISOLAÇÃO TRASEIRA 1
16 TAMPA TRASEIRA 1
17 ISOLAÇÃO CAVIDADE 1
18 CABO ELÉTRICO 1
19 LATERAL DIREITA GABINETE 1
20 SUPORTE QUEIMADOR 1
IMPORTANTE
21 PAINEL INFERIOR GABINETE 1
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de todos
22 PRATELEIRA 1
modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
23 CHÃO MÓVEL 2

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

10.3 SISTEMA DE GÁS

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como
referência. Para consultar os catálogos de todos
modelos com os códigos das peças, acesse o
Sales Force.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 QUEIMADOR 1 22 PARAFUSO B M4X0,7X8 P DTX F T 2
2 PARAFUSO AB 4.2X1.4X16 P DTX I S 1 23 SUPORTE MOTOVENTIILADOR RESFRIAMENTO 1
3 PARAFUSO 3,5 X 8 AUTO-ATARRAXANTE 1 24 MOTOVENTIILADOR RESFRIAMENTO 1
4 TERMOPAR FORNO 1 25 ANEL VEDAÇÃO RAMPA 1
5 PARAFUSO AB 4,2X1,4X16 PDTXFS ARRUELA 3 26 TUBO RAMPA 1
6 CAVIDADE 1 27 SUPORTE RAMPA 1
10 TUBO FLANGE VAPOR 1 28 CHAVE INTERRUPT POR TEMPERATURA 165 oC 1
11 PARAFUSO AB 4,2X1,06X7 P DTX F 2 29 PASSA-CABO 1
12 GUIA DE AR 1 30 PORCA FLANGE 3
13 USINA 1 31 ARRUELA 1
14 PARAFUSO AB 4.2X1.06X10 P DX F D 6 32 INTERRUPTOR DE TEMPERATURA 1
15 PARAFUSO M5X0,8X13 P DTX F D 1 33 ISOLAÇÃO TAMPA TRASEIRA 1
16 INTERRUPTOR 1 34 SUPORTE GUIA DO CABO 1
17 REGISTRO 1 35 PLACA COMPONENTES 1
18 GRAMPO REGISTRO 1 36 TUBO FORNO 1
19 ANEL DE VEDAÇÃO 1 37 INJETOR 1
20 DISCO MOTOVENTIILADOR RESFRIAMENTO 1 38 VELA DE IGNIÇÃO 1
21 MOTOVENTILADOR RESFRIAMENTO 1 39 PRESILHA FIXAÇÃO VELA IGNIÇÃO 1

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar