Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DO CONSUMIDOR
3
1 SEGURANÇA ITENS DE SEGURANÇA
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se • Após limpeza ou manutenção recoloque todos os componentes
as instruções não forem seguidas imediatamente. antes de ligar o produto.
ADVERTÊNCIA • Use materiais de limpeza que não sejam inflamáveis. Mantenha
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se materiais inflamáveis longe do seu produto.
as instruções não forem seguidas.
• Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o produto.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em
potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer • Não danifique o circuito de refrigeração.
se as instruções não forem seguidas.
4
• Não utilize quaisquer meios elétricos, mecânicos ou químicos - Áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de
para acelerar o degelo. trabalho.
- Casas de fazenda, e uso por clientes em hotéis, motéis e ou-
• Mantenha as aberturas de ventilação do produto livres de obs- tros tipos de ambientes residenciais.
truções. - Ambientes do tipo albergues.
- Buffet e outras aplicações não comerciais.
• Não use ou coloque aparelhos elétricos nos compartimentos do
produto, a menos que expressamente autorizado pelo fabrican-
te.
• Este produto não está destinado para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou fí-
sicas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a
menos que sejam supervisionadas ou instruídas por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
5
2 INSTALANDO SEU REFRIGERADOR
REQUISITOS DE INSTALAÇÃO ATERRAMENTO
Para sua segurança, ligue corretamente o aterramento do seu pro-
duto. A conexão incorreta pode resultar em acidentes com fogo,
ADVERTÊNCIA choque elétrico ou outros danos pessoais. Se o local não possuir
um aterramento, providencie, consultando um eletricista de sua con-
Risco de Lesão por Excesso de Peso fiança.
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
Não seguir essa instrução pode trazer danos à sua coluna ou Verifique se a tensão da rede elétrica no
ferimentos. local de instalação é a mesma indicada na
etiqueta fixada próxima ao plugue do cabo
Recomendamos que a primeira instalação de seu produto seja feita de alimentação do seu produto. O produto
por um técnico treinamento e certificado Brastemp. Esta instalação deve ser ligado em uma tomada elétrica em
não é gratuita. bom estado.
ADVERTÊNCIA
Risco de Explosão
IMPORTANTE Mantenha materiais inflamáveis, tais como gasoli-
na, longe do produto.
Nunca conecte o seu produto através Não seguir esta instrução pode resultar em morte,
de T’s e/ou adaptadores com outro incêndio ou explosão.
eletrodoméstico na mesma tomada.
Não use extensões. Este tipo de ligação
LOCAL
pode provocar sobrecarga na rede elé-
trica, prejudicando o funcionamento do
O produto não deve ser instalado próxi-
seu produto e resultando em acidentes mo a fontes de calor (fogão, aquecedo-
com fogo. Use uma tomada exclusiva. res, etc.) ou em local onde incida luz do
sol diretamente.
Considere as seguintes distâncias mí- • O aquecimento de algumas regiões externas do produto é normal.
nimas para garantir uma circulação de Isto ocorre para evitar formação de suor. No entanto, em condições
ar adequada: críticas de temperatura e umidade ambiente pode ocorrer forma-
• 10 cm nas laterais. ção de suor. Seque-o com pano macio.
• 10 cm no fundo.
• 10 cm no topo. • Seu produto não possui mais as grades na parte traseira. É normal
que as laterais aqueçam, devido à um novo conceito de refrigeração.
Desta forma, você estará garantindo
o bom desempenho do seu produto e ARMAZENANDO ALIMENTOS
impedindo que seus componentes en-
costem em paredes, outros produtos • Recomendamos que os alimentos sejam
ou móveis, evitando ruídos desagradá- armazenados em embalagens apropria-
veis. das, tais como sacos plásticos ou reci-
pientes com tampas. Isso evita a remoção
da umidade natural dos alimentos, man-
tendo sua qualidade.
ADVERTÊNCIA • Ao armazenar alimentos no produto, pre-
Risco de Incêndio pare pequenas porções, isto possibilitará
Nunca coloque velas acesas ou objetos similares um congelamento mais rápido e a utiliza-
(lamparina, lampião) sobre o produto. ção integral de cada porção.
Não seguir esta instrução pode resultar em morte
ou de incêndio. • Não coloque alimentos quentes no pro-
duto. Aguarde que estejam à temperatu-
ra ambiente. Isto contribui para que não
aumente o consumo de energia, garan-
tindo o bom funcionamento do produto.
8
• Procure abrir a porta somente o tempo necessário para colocar ou NIVELANDO SEU PRODUTO
retirar alimentos ou bebidas. Desta forma você estará reduzindo o
consumo de energia e melhorando o desempenho do seu produto. PÉS ESTABILIZADORES
Coloque o refrigerador no local escolhido. In-
• Observe sempre a data de validade dos alimentos congelados, indica- sira uma chave de fenda nas aberturas dos pés
da pelo fabricante. estabilizadores e gire até encostá-los no chão,
travando e estabilizando o produto.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
• Recomenda-se manter o produto operando por pelo me-
nos 2 horas antes de abastecê-lo com bebidas e alimen- • Para facilitar o fechamento da porta
tos, tempo necessário para a estabilização da temperatura do seu refrigerador, gire um pouco
no interior do produto. mais os pés estabilizadores inclinan-
do levemente o produto para trás.
• Uma vez descongelado, o alimento não deve ser congela-
do novamente porque ele pode perder suas característi- • Estabilizando o seu produto você
cas naturais. também estará ajudando a diminuir
os ruídos.
• Os líquidos aumentam de volume quando congelados.
Por isso tome cuidado ao armazenar garrafas ou outros
recipientes fechados. Estes recipientes podem quebrar.
MOVIMENTAÇÃO
• Não armazene materiais tóxicos em seu produto. Eles po-
Seu refrigerador está equipado com 4 rodízios para facilitar a movi-
dem contaminar os alimentos.
mentação. Caso necessite movimentar o produto para limpeza, por
• Seu produto não é indicado para conservação de medi- exemplo, destrave os pés estabilizadores.
camentos.
9
RODAPÉ PUXADORES
Após posicionar seu refrigerador, siga os seguintes passos para ins- Caso você não possua área de passagem
talação do rodapé: suficiente em sua cozinha que permita a
instalação do produto, oferecemos junto
01 Com a porta do freezer aberta com este manual, uma chave tipo Allen
em 90°, alinhe o encaixe central do para que você possa desmontar e montar
Chave Allen
rodapé sobre o encaixe presente na novamente os puxadores do refrigerador.
base do produto. Os encaixes das Para realizar este procedimento, siga as
extremidades servem apenas de seguintes instruções:
referência.
01 Localize o parafuso de pres-
02 Com as mãos no centro do ro- são na parte lateral do puxador
dapé, movimente a peça na direção e, com a chave solte o parafuso
indicada até ouvir o som de encaixe. que está fixando o puxador.
Caso não haja espaço suficiente para movimentar seu pro- 04 Após a movimentação do produto, posi-
duto, verifique as instruções de instalação para a remoção cione novamente o puxador sobre os para-
dos puxadores. fusos de apoio, fixados na porta e aperte os
parafusos de pressão utilizando a chave.
10
ALINHAMENTO DE PORTAS 03 Com a outra mão, segure o
regulador plástico, alinhando-o
Caso observe um desalinhamento en- com o pino fixador da porta.
tre as portas do refrigerador, você po-
derá alinhá-las novamente utilizando
um regulador plástico de portas que
acompanha este manual.
Regulador plástico
Siga os seguintes passos: 04 Insira o regulador contra o pino,
até que você perceba o som de en-
01 Identifique qual das portas do caixa e solte a porta novamente.
refrigerador está numa posição
mais baixa em relação a outra.
11
3 CONHECENDO SEU REFRIGERADOR
CARACTERÍSTICAS GERAIS
1 Iluminação LED Refrigerador 15 Cesto Superior Freezer
2 Prateleiras de Vidro 16 Cesto Inferior Freezer
3 Sistema Wind Flow Rodapé
17
1
20 4 Cesto Porta Ovos 18 Pés Estabilizadores
5 Prateleira Extra 19 Prateleiras Garrafas
28 21 28
19 19 6 Gaveta de Legumes 20 Prateleira Rasa
2
1 1 7 Gaveta de Frios 21 Acabamento Prateleira
3 4
27 2 8 Gaveta de Frutas 22 Separadores de Garrafas
1 1
22 9 Reservatório de água do Ice Maker 23 Prateleiras Inferior
22 5
21 21 10 Ice Maker 24 Prateleiras Freezer
9
19 19
2 (Sistema automático de gelo) 25 Compartimento para Taças
7 11 Gaveta de Gelo 26 Prateleira Inferior Freezer
6
23 8
12 Iluminação LED Freezer 27 Travessa Vertical
23
13 Compartimento Turbo Freezer a
28 Puxadores Refrigerador
INFORMAÇÃO AMBIENTAL
15
24
12
4 USANDO SEU REFRIGERADOR
COMO OPERAR OS CONTROLES DE TEMPERATURA Pressione novamente a tecla de ajuste do refrigerador por 3 segun-
dos até que as luzes mín e méd acendam.
CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR
A temperatura do compartimento refrigerador é ajustada acionando Médio/Máximo
a tecla Refrigerador até o nível desejado. Para selecionar o nível méd/máx, pressione a tecla de ajuste do Re-
O refrigerador possui diferentes níveis de temperatura para atender frigerador até o nível máx. Pressione novamente a tecla de ajuste do
suas necessidades diárias, conforme orientações a seguir: refrigerador por 3 segundos até que as luzes méd e máx acendam.
Médio/Máximo
Para selecionar o nível méd/máx, pressione a tecla de ajuste do
freezer até o nível máx. Pressione novamente a tecla de ajuste do
freezer por 3 segundos até que as luzes méd e máx acendam.
IMPORTANTE
Aguarde 24 horas para fazer um novo ajuste caso seja ne- q Função Modos Especiais
cessário. w Funções Turbo Freezer
e Função Ice Maker
r Aviso porta aberta
t Travar painel
y Controle de temperatura do Refrigerador
u Controle de temperatura do Freezer
14
FUNÇÕES TURBO FREEZER 04 Ao final do tempo, o alarme soará. O ícone da função ativada
piscará, indicando que as bebidas ou sobremesa devem ser retira-
Bebidas e Sobremesa das do compartimento.
As funções do turbo freezer foram de- Para desativar o alarme, toque a tecla Turbo Freezer.
senvolvidas para proporcionar um res-
friamento mais rápido de bebidas em
lata e de sobremesas durante um tempo Turbo 10
determinado e evitar que sejam esque-
cidas neste compartimento. A função Turbo 10 é indicada para obter
um resfriamento mais rápido do com-
partimento Turbo Freezer. Pode ser usa-
da para deixar ainda mais geladas as be-
Para usar as funções do Turbo Freezer siga os passos a seguir: bidas que já estejam refrigeradas. Para
acionar, toque a tecla Turbo Freezer 1 vez
01 Coloque as bebidas ou sobremesa no compartimento Turbo para que a luz do ícone Turbo 10 acenda.
Freezer. O ícone permanecerá aceso e ocorrerá
uma indicação luminosa na barra ao
02 Para acionar a função desejada, toque a tecla Turbo Freezer lado, mostrando que a função foi ativa-
para que a luz do ícone correspondente acenda: da. Essa função permanecerá ativa du-
• Sobremesa: Pressione 2 vezes a tecla. rante 10 minutos. Ao final do tempo, o
• Bebidas: Pressione 3 vezes a tecla. alarme soará. O ícone da função piscará,
Ao acionar a função, o ícone permanecerá aceso e ocorrerá uma indicando que os itens devem ser retira-
indicação luminosa na barra ao lado, mostrando que a função dos do compartimento. Para desativar o
foi ativada. alarme, toque a tecla Turbo Freezer.
• Você pode usar as funções Compras e Festa com qual- Função Férias
quer função do Turbo Freezer. É indicada para ser utilizada durante a au-
sência de pessoas na casa (férias).
O modo Férias mantém a temperatura
do freezer nos níveis mínimos de conge-
lamento, reduzindo assim o consumo de
energia do seu produto. Para acionar a fun-
ção Férias, toque a tecla Modos Especiais
2 vezes para que a luz do ícone acenda.
16
O ícone permanecerá aceso e ocorrerá uma indicação luminosa na
barra ao lado, mostrando que a função foi ativada. IMPORTANTE
Caso queira desativar a função antes do tempo determinado, toque
novamente a tecla Modos Especiais 2 vezes (a luz do ícone irá apa- • As funções Compras e Festa não podem ser utilizadas
gar). Ao desativar a função, o ajuste de temperatura do freezer retor- simultaneamente.
na para a condição anterior que o produto se encontrava. O modo
Férias será automaticamente desativado quando qualquer outra • Após 30 segundos de funcionamento, você precisa pres-
tecla for ativada ou quando qualquer porta for aberta após 2 horas. sionar novamente a tecla Modos Especiais para cancelar
a função ativada e assim poder acionar outra função dos
Modos Especiais. Você pode usar as funções Compras e
Função Festa Festa com qualquer função do Turbo Freezer.
Para situações de uso intenso do freezer,
esta função mantém a temperatura estável, Função Ice Maker
quando houver muitas aberturas de porta. O Ice Maker é uma função que produz gelo
Essa função permanecerá ativa durante 6 automaticamente para que esteja disponível
horas e desligará automaticamente após o sempre que você precisar. Para isso, basta
término do tempo. encher o reservatório de água e pressionar
Para acionar a função Festa, toque a tecla a tecla OK. Conforme o gelo é consumido, o
Modos Especiais 3 vezes para que a luz do Ice Maker produz mais até que a água acabe.
ícone acenda. O ícone permanecerá ace- Quando a água acabar, o Ice Maker avisará
so e ocorrerá uma indicação luminosa na na tela do refrigerador que você deve rea-
barra ao lado, mostrando que a função foi bastecer o reservatório. Assim, você não cor-
ativada. re o risco de ficar sem gelo no momento em
Caso queira desativar a função antes do que mais precisar!
tempo determinado, toque novamente a O reservatório de água do Ice Maker possui
tecla Modos Especiais 1 vez (a luz do ícone capacidade para produzir 20 formas de gelo.
irá apagar). Você pode usar as funções do A gaveta de gelo tem capacidade para 12
Turbo Freezer com a função Festa. formas.
17
Gaveta de gelo aberta
Reservatório Quando o ícone Gaveta Aberta estiver aceso no
de água do Ice Maker
painel de controle, coloque a gaveta novamente
no compartimento.
A luz do ícone se apagará e o Ice Maker voltará
automaticamente ao seu funcionamento normal.
Ice Maker
forma de gelo Reservatório vazio
Quando o ícone Abastecer estiver aceso no pai-
Ice Maker nel de controle, abasteça o reservatório e poste-
gaveta de gelo
riormente toque na tecla OK localizada no painel
de controle. O Ice Maker voltará automaticamen-
A função Ice Maker estará ligada desde a te ao seu funcionamento normal.
instalação do produto, indicada pelo ícone
Produzindo Gelo aceso no painel de controle. IMPORTANTE
Quando a gaveta de gelo estiver cheia de Após reabastecer seu reservatório de água o Ice Maker le-
gelo, o ícone Gelo Pronto acenderá no painel vará em torno de 3 horas para produzir gelo novamente.
de controle. Assim que a gaveta for removida, Em situações nas quais o refrigerador acabou de ser ligado,
esvaziada (parcialmente ou completamente) e esse tempo pode ser maior.
colocada novamente na posição, a luz do íco-
ne apagará e o Ice Maker voltará automatica-
Aviso de porta aberta
mente ao seu funcionamento normal.
Ao abrir as portas do seu refrigerador, o ícone de
Porta Aberta é aceso no painel de controle. Caso
Existem alguns motivos que podem ocasionar
a porta fique aberta por aproximadamente 2 minu-
desligamento do seu Ice Maker. Veja o que fa-
tos, alarme será acionado. Para cancelar o alarme,
zer nesses casos:
feche a porta ou toque no ícone de Porta Aberta.
18
5 COMPONENTES DO PRODUTO
SISTEMA FROST FREE E WIND FLOW 02 Levante a parte da frente do cesto e
puxe-o totalmente para fora.
• Ao armazenar alimentos, evite colocá-los
próximos às saídas de ar, pois além de pre-
judicar o bom funcionamento do produto,
pode causar o congelamento dos alimen-
tos.
• Ao abrir a porta é normal ocorrer embaça- 03 Para colocá-lo no lugar inverta os pas-
mento nas prateleiras do seu refrigerador, sos anteriores. Caso necessite de mais es-
devido à entrada de ar quente dentro do paço de armazenamento no freezer, retire
produto. os cestos e utilize a grade.
Gavetas
Suporte intermediário
Remova as prateleiras da porta an- • Uso exclusivo para água potável. Qualquer outro líquido
tes de remover os componentes in- poderá causar mau funcionamento do sistema.
ternos do freezer ou do refrigerador.
• O fabricante não se responsabiliza por danos causados
ao sistema se o reservatório for abastecido com qualquer
outro tipo de líquido que não seja água.
SISTEMA AUTOMÁTICO DE GELO “ICE MAKER”
IMPORTANTE
22
TRAVESSA VERTICAL
6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Tem a função de isolar o comparti-
ADVERTÊNCIA
mento refrigerador do ar ambiente e
se movimenta automaticamente de
acordo com a abertura e fechamento
Risco de Choque Elétrico
da porta.
Retire o plugue da tomada antes de efetuar qual-
quer manutenção ou limpeza do produto.
O item possui um mecanismo que não
Recoloque todos os componentes antes de ligar
deve ser removido, mas pode ser mo-
o produto.
vimentado lateralmente para limpeza,
Não seguir estas instruções pode resultar em mor-
desde que seja recolocado na posição
te ou choque elétrico.
antes de fechar as portas.
ALINHAMENTO DE PORTA
Caso você observe um desalinhamento entre as portas do refrige-
rador, oferecemos um kit de alinhamento manual de portas. Siga as
instruções contidas no manual para o procedimento.
23
LIMPEZA ILUMINAÇÃO LED
• Para limpar a parte externa frontal e/ou o interior dos seu produto, Seu produto utiliza leds para iluminação interna tanto no comparti-
use uma esponja do lado macio ou pano umedecido em água com mento refrigerador como no freezer.
detergente ou sabão neutro. Enxague bem e seque com um pano Caso necessária a substituição, chame a Rede de Serviços Brastemp.
limpo e seco.
• Para limpar a parte externa traseira use somente aspirador de pó
ou espanador. EMBUTIMENTO
• Após a limpeza, conecte o plugue na tomada. Se necessário ajuste
o controle de temperatura na posição desejada. IMPORTANTE
RUÍDO DESCRIÇÃO
Estalos Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo.
É o mesmo ruído que ocorre quando formas de gelo são retiradas do congelador e expostas à tempe-
ratura ambiente.
Ruído do compressor Ruído característico de motor. Significa que o compressor está em funcionamento.
Ruído de expansão de gás Ruído característico da expansão do gás no sistema de refrigeração.
É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um balão de gás.
Barulho da gaxeta Ocorre ao fechar a porta. Ruído semelhante ao gerado quando se esvazia um balão de gás.
Ruído do sistema de ventilação Ruído característico de ventilador, que mostra que o sistema frost free e wind flow está em perfeito
funcionamento.
Este sistema garante uma temperatura uniforme no produto e faz com que não haja necessidade de se
fazer o degelo.
Também é normal o ruído de ventilação do condensador (localizado próximo ao compressor).
Ruído de degelo Ruído característico de água escorrendo.
Ocorre quando o refrigerador está fazendo o degelo.
Ice Maker Ruído característico gerado pelo sistema de bombeamento de água do reservatório (refrigerador) até a
fábrica de gelo (Freezer). O Ice Maker também provoca um ruído característico no momento em que o
sistema libera os gelos da fôrma automaticamente.
25
7 COMO RESOLVER PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
Luz não acende LED queimado. Chame a Rede de Serviços Brastemp.
Controle de temperatura na posição incor- Ajuste-o conforme o item “Usando seu Refrigera-
Água congela no reservatório
reta. dor” (Como operar os controles de temperatura).
Feche a porta ou toque no ícone Porta Aberta no
Alarme de porta aberta Porta aberta por muito tempo.
painel de controle.
Empurre a gaveta de gelo totalmente até o final do
Gaveta de gelo está mal posicionada. curso (o painel de controle do produto cancelará o
aviso de Gaveta Aberta).
Garanta que o reservatório foi totalmente encaixa-
Fabricação de gelo foi interrompida
Reservatório mal conectado. do até o final da guia, garantindo o perfeito
encaixe na conexão com os tubos de água.
Abasteça o reservatório e pressione o botão de con-
Falta de água no abastecedor.
firmação de abastecimento no painel de controle.
Retorne a travessa para a posição normal de forma
Travessa vertical entre as portas do refrigera-
Porta não está fechando que ela se movimente automaticamente
dor está fora de posição.
com a abertura e fechamento das portas.
Verifique o fusível ou o disjuntor da residência. Veja
Falta de energia.
também se o plugue está conectado à tomada.
O produto não liga Tensão muito baixa/ alta (isto pode ser no-
Instale um estabilizador automático de voltagem
tado pelas oscilações de luminosidade das
com potência mínima de 1000 VA.
lâmpadas da casa).
Instalação em local não adequado. Veja o item “Manutenção e Cuidados”.
Ruídos anormais
Nivelamento inadequado. Regule os pés estabilizadores.
26
PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
Ligue outro aparelho na tomada para verificar e
Tomada com defeito.
troque a tomada se necessário.
O produto não liga Conecte-o à uma tomada adequada. No caso de
(continuação) Plugue desconectado. incompatibilidade do plugue com a tomada, troque
a tomada.
Cabo de alimentação danificado. Ligue para a Rede de Serviços Brastemp.
Verifique se algum objeto está impedindo o fecha-
Porta mal fechada. mento completo da porta. e necessário reorganize
Refrigeração insuficiente os alimentos.
Instrua as pessoas a abrir a porta somente quando
Porta sendo aberta com muita frequência.
necessário.
Elevada umidade do ar ambiente, normal em Instale seu produto em local ventilado. Seque-o
certos climas e épocas do ano. com pano macio.
Suor externo
Má vedação da borracha magnética que con- Regule os pés estabilizadores de maneira a manter
torna a porta. o produto levemente inclinado para trás.
Instrua as pessoas a abrir a porta somente quando
Abertura de porta muito frequente.
necessário.
Alimentos desembalados e ou recipientes
com líquidos destampados (umidade exces- Embale os alimentos e/ou tampe os recipientes.
Suor interno siva).
Má vedação da borracha magnética que con- Regule os pés estabilizadores de maneira a manter
torna a porta. o produto levemente inclinado para trás.
Armazenamento de alimentos quentes no Deixe esfriar os alimentos antes de armazenar no
produto. seu produto.
27
PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO
Verifique se algum objeto está impedindo o fecha-
Porta mal fechada. mento completo da porta.
Se necessário, reorganize os alimentos.
Verifique se algum objeto está impedindo o fecha-
Formação de gelo
mento completo da porta. Se necessário reorganize
Infiltração de umidade pela porta. os alimentos no seu produto.
Persistindo a formação de gelo, ligue para a Rede
de Serviços Brastemp.
O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
28
8 DADOS TÉCNICOS
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM (mm) (mm) PESO SEM EMBALAGEM (kg) 130
Largura 829
PESO MÁXIMO SOBRE COMPONENTES (kg)
Altura 1859
Compartimento turbo freezer 12
Profundidade 760
Cesto superior freezer 12
Profundidade com a porta aberta a 90° 969
Cesto inferior freezer 10
Largura com a porta aberta a 115° 1485
Prateleira garrafas (cada) 3,6
CAPACIDADE BRUTA (litros) Prateleira rasa 1,2
Total 562,5 Prateleira inferior (cada) 1,2
Compartimento refrigerador 381 Prateleira freezer (cada) 1,6
Compartimento freezer 181,5 Prateleira inferior freezer 3,2
Prateleira de vidro (cada) 40
CAPACIDADE DE ARMAZENAGEM (litros)
Prateleira extra 15
Total 540,6
Gaveta de legumes 5
Compartimento refrigerador 373,8
Gaveta de frios 2,5
Compartimento freezer 166,8
Gaveta de frutas 3,1
Interior do compartimento freezer 144,2
Gaveta de gelo 1,2
Porta do compartimento freezer 22,5
O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técni-
CAPACIDADE DE CONGELAMENTO COM A
8 cas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
FUNÇÃO “FESTA” ACIONADA (EM ATÉ 24 H) (KG)
29
9 QUESTÕES AMBIENTAIS
COMO DESCARTAR SEU PRODUTO ANTIGO INFORMAÇÃO AMBIENTAL
30
10 TERMO DE GARANTIA dor quanto às condições para instalação do produto, tais
como, nivelamento do produto, adequação do local para
O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabri- instalação, tensão elétrica compatível com o produto, etc.;
cação, pelo prazo de 12 meses, contado a partir da data da • Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou
emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, ao primeiro de gás não forem compatíveis com a ideal recomendada
adquirente, sendo: no Manual do Consumidor do produto;
• 3 meses - garantia legal; • Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o produ-
• Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial, concedi- to tiver sofrido alterações ou modificações estéticas e/ou
da pela Whirlpool S.A.; funcionais, bem como, tiver sido realizado conserto por
A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obra pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool
no reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante S.A.;
ou pela Rede de Serviços Brastemp, como sendo de fabri- • Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adul-
cação. teração do número de série ou da etiqueta de identificação
Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assis- do produto.
tência técnica da Rede de Serviços Brastemp.
As garantias legal e/ou especial não cobrem:
As garantias legal e/ou especial ficam automatica- • Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede
mente invalidadas se: de Serviços Brastemp, ou por pessoas ou empresas não
• O uso do produto não for exclusivamente doméstico; credenciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos com
• Não forem observadas as orientações e recomendações do instalação gratuita informada no manual;
Manual do Consumidor quanto a utilização do produto; • Despesas decorrentes e consequentes de instalação de pe-
• Na instalação do produto não forem observadas as espe- ças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo
cificações e recomendações do Manual do Consumi- aqueles comercializados pela Whirlpool S.A., salvo os es-
31
pecificados para cada modelo no Manual do Consumidor; Importante: NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR VÍCIO DE
• Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações SERVIÇOS PRESTADOS POR TERCEIROS.
necessárias à preparação do local para instalação do produto, Recomendamos que no ato da entrega, confira seu produto na
ou seja: rede elétrica, de gás ou hidráulica, alvenaria, aterra- presença do transportador. Verifique a qualidade da entrega,
mento, esgoto, etc.; a quantidade, se o produto está de acordo com a compra e a
• Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso exista qual-
de fornecimento ou problemas e/ou insuficiência no for- quer problema, recuse o produto, registre o motivo no verso da
necimento de energia elétrica, água ou gás na residência, Nota Fiscal e entre em contato com o responsável pelo serviço
tais como: oscilações de energia elétrica superiores ao de entrega.
estabelecido no Manual do Consumidor, pressão de água • Defeitos estéticos (produtos riscados ou amassados) ou com
insuficiente para o ideal funcionamento do produto; falta de peças internas ou externas de produtos vendidos no
• Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do estado, saldo ou produtos de mostruário. Esses produtos
produto; têm garantia de 12 meses apenas para defeitos funcionais
• Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes não discriminados na nota fiscal de compra do produto.
da falta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decor- • Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, in-
rentes da existência de objetos em seu interior, estranhos cluindo a taxa de visita do técnico, que determinem que
ao seu funcionamento e finalidade de utilização; a falha no produto foi causada por motivo não coberto por
• Transporte do produto até o local definitivo da instalação; esta garantia.
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em conse- • Chamados relacionados a orientação de uso de eletrodomés-
quência de remoção, manuseio, quedas ou atos pelo pró- tico, cuja explicação esteja presente no Manual do Consu-
prio consumidor ou por terceiros, bem como efeitos de- midor ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o
correntes de fato da natureza, tais como relâmpago, chuva, produto, serão cobrados dos consumidores.
inundação, etc.;
32
A garantia especial não cobre: Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e
• Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados instalados no território brasileiro.
fora do município sede da Rede de Serviços Brastemp, Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha este
o qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previa- Manual com o Termo de Garantia, e Nota Fiscal de
mente aprovada pelo consumidor, conforme tabela de quilo- Compra do produto sempre à mão.
metragem emitida pela Whirlpool S.A. divulgada através do
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);
• Todo e qualquer defeito de fabricação aparente e de fácil Whirlpool S.A.
constatação. Unidade de Eletrodomésticos
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consu- Atendimento ao Consumidor
míveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília
como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, CEP 04183-901 - São Paulo - SP
produtos riscados e amassados, bem como, a mão-de-o- Caixa postal 5171
bra utilizada na aplicação das peças e as consequências
advindas dessas ocorrências.
Considerações gerais:
A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a
assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade rela-
tiva à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas.
A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar características
gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso pré-
vio.
33
11 FALE COM A BRASTEMP
Em caso de dúvidas ou de problemas no produto, entre em contato
com a Central de Relacionamento Brastemp. Ao ligar, tenha em
mãos o número do modelo e o número de série do seu produto.
Ambos os números podem ser encontrados na etiqueta, que está
localizada na parte frontal do Refrigerador, em uma etiqueta com
o logotipo da Brastemp.
34
Anotações
35
W11296301 - Rev. B - 19/01/19