Você está na página 1de 64

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 28


7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 28
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 7.2 Retirada das gaxetas........................................................................... 28
2.1 Especificações dos produtos................................................................. 3 7.3 Retirada do painel de controle............................................................. 28
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4 7.4 Retirada da porta do refrigerador......................................................... 28
2.3 Dimensões dos produtos embalados.................................................... 5 7.5 Retirada dos puxadores....................................................................... 29
7.6 Retirada da porta do freezer................................................................ 29
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 6
7.7 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 29
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 6
7.8 Retirada dos componentes do freezer................................................. 31
3.2 Inicialização............................................................................................ 6
7.9 Retirada dos componentes traseiros................................................... 33
3.3 Condição normal do display.................................................................. 6
7.10 Retirada do avental e dobradiças inferiores....................................... 34
3.4 Controle de temperatura do freezer....................................................... 6
3.5 Controle de temperatura do refrigerador............................................... 7 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 35
3.6 Condições de erro no produto............................................................... 8 8.1 ESD...................................................................................................... 35
3.7 Degelo.................................................................................................... 9 8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 35
3.8 Degelo adaptativo................................................................................ 10 8.3 Modo debug......................................................................................... 35
3.9 Inicialização dos tempos de intervalo de degelo................................. 13 8.4 Modo de autoteste............................................................................... 39
3.10 Códigos do painel.............................................................................. 13 8.5 Descrição de componentes................................................................. 43
311 Descrição do produto......................................................................... 14 8.6 Valor ôhmico do sensor de temperatura do freezer............................. 45
3.12 Acessórios/partes do produto............................................................ 15 8.7 Valor ôhmico do sensor de degelo....................................................... 45
3.13 Como ligar e desligar o refrigerador................................................... 16 8.8 Valor ôhmico do sensor de temperatura do refrigerador..................... 45
3.14 Carregar e abastecer.......................................................................... 16 8.9 Teste de saída de tensão na placa de interface................................... 45
3.15 Função de ajuste fino de temperatura do refrigerador...................... 17 8.10 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores.............. 46
3.16 Função de ajuste fino de temperatura do freezer.............................. 17
3.17 Painel de controle............................................................................... 18 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 47
3.18 Funções.............................................................................................. 19 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 47
3.19 Funções extras................................................................................... 23 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 48
9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 48
4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.......................................................... 23 9.4 Condições para os testes (status)........................................................ 54
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 23 9.5 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 55
4.2 Escolha do local................................................................................... 23 9.6 Tabela de medição dos componentes................................................. 55
4.3 Nivelamento......................................................................................... 23
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 24 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 56
4.5 Aterramento.......................................................................................... 24 10.1 Parte externa...................................................................................... 56
10.2 Parte interna....................................................................................... 56
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 25 10.3 Gaxetas de vedação das portas........................................................ 56
10.4 Limpeza do coletor de água............................................................... 56
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 26
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 26
11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 57
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 27
11.1 Componentes internos....................................................................... 57
11.2 Portas................................................................................................. 58
11.3 Gabinete/duto de ar........................................................................... 59
2 11.4 Sistema de refrigeração..................................................................... 61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção.
2.1 ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo DB52 DB52X
Use o plugue. Código Comercial 02602FBA106 02602FBA206 02604FBA189 02604FBA289
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 924261513 924261514 924261515 924261516
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à
Tensão (V) 127 220 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto.
Frequência (Hz) 60 60 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Potência (W) 160 145 160 145
desempenho. Corrente (A) 2,43 1,08 2,43 1,08
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Potência Degelo (W) 260 260 260 260
eletrônicos. Pressão de Alta (psig/
99 / 783 100 / 792 99 / 783 100 / 792
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de kPa)
proteção, por exemplo. Pressão de Baixa
-7,33 / 51 -7,50 / 50 -7,33 / 51 -7,50 / 50
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda (psig/kPa)
o transporte na posição horizontal. Consumo (kWh/mês) 59 59 59 59
Capacidade Congela-
7,0 7,0 7,0 7,0
mento (kg/24 h)
Capa- Congelador 144 144 144 144
cidade Refrigerador 310 310 310 310
Nominal
(litros) Total 454 454 454 454

Dimen- Largura 705 705 705 705


sões Profundidade 795 795 795 795
(mm) Altura 1905 1830 1830 1830
Peso líquido (kg) 83,3 ± 2 83,3 ± 2 83,3 ± 2 83,3 ± 2
Gás Refrigerante R600a R600a R600a R600a
Carga Gás (g) 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2
Cor Branco Branco Inox Inox

Peças/ Lâmpada 2 lâmpadas led (1,4 W)


Acessó- Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
rios Nivelamento Através dos pés niveladores frontais 3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo DB53 DB53X Modelo Usual


Código Comercial 02456FBA106 02456FBA206 02457FBA189 02457FBA289 D B 52/53 X
Sigla
924261944-00 924261945-00 924261946-00 924261947-00 Double Bottom Freezer Capacidade Inox
PNC
924261944-01 924261945-01 924261946-01 924261947-01
DB52/DB53 x x x
Tensão (V) 127 220 127 220
DB52X/DB53X x x x x
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Potência (W) 160 145 160 145
Corrente (A) 2,1 1,1 2,1 1,1
2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES
Potência Degelo (W) 128,6 121,5 128,6 121,5
Modelos DB52/DB52X/DB53/DB53X
Pressão de Alta (psig/
99 / 783 100 / 792 99 / 783 100 / 792 Tensão 127 220
kPa)
Pressão de Baixa Modelo TSB1380MDS TSB1380MGS
-7,33 / 51 -7,50 / 50 -7,33 / 51 -7,50 / 50
(psig/kPa) Tipo Partida Relê PTC
Consumo (kWh/mês) 59 59 59 59 Tipo Óleo POE ISO10

CICLO REFRIGERAÇÃO
Compressor
Capacidade Congela- Embraco Resistência Bobina
7,0 7,0 7,0 7,0 5,56 24,99
mento (kg/24 h) Aulixiar a 25°C (Ω)
Capa- Congelador 144 144 144 144 Corrente Rotor
cidade Refrigerador 10,5 10,5
310 310 310 310 Bloqueado - LRA (A)
Nominal
(litros) Total 454 454 454 454 Evaporador Tubo Aletado
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Dimen- Largura 692 692 692 692
sões Profundidade 802 802 802 802 Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
(mm) Altura 1895 1895 1895 1895 Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
Peso líquido (kg) 84,8 ± 2 84,8 ± 2 84,8 ± 2 84,8 ± 2 0,7mm
Gás Refrigerante R600a R600a R600a R600a Fusível Capacidade 250 V / 10 A
COMPONENTES Térmico
Carga Gás (g) 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2 Temp. Operação 72 ± 4 oC
ELÉTRICOS
Cor Branco Branco Inox Inox Protetor Temp. Fechamento 57 ± 9 57 ± 9
Térmico Temp. Abertura 130 ± 5 120 ± 5
Peças/ Lâmpada Módulo de iluminação LED (1,8 W)
Acessó- Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais Motoventilador Evaporador 109 Ω 370 Ω
rios Nivelamento Através dos pés niveladores frontais Resistência de Degelo 57 Ω 182 Ω
4 Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelos DB53/DB53X 2.3 DIMENSÕES DOS PRODUTOS EMBALADOS


Tensão 127 220
Modelo EM2P70 EM2P70
Tipo Partida Relê PTC
Tipo Óleo POE ISO10
CICLO REFRIGERAÇÃO

Compressor
Embraco Resistência Bobina
6,34 20,90
Aulixiar a 25°C (Ω)
Corrente Rotor
15,40 9,10
Bloqueado - LRA (A)
Evaporador Tubo Aletado
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
0,7mm
Fusível Capacidade 250 V / 10 A
COMPONENTES

Térmico Temp. Operação 72 ± 4 oC


ELÉTRICOS

Protetor Temp. Fechamento 70 - 52 70 - 52


Térmico Temp. Abertura 115 - 125 115 - 125
Motoventilador Evaporador 109 Ω 370 Ω
Resistência de Degelo 57 Ω 182 Ω
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A
Modelo A B C
DB52/DB52X 825 735 1930
DB53/DB53X 830 731 1933

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA 3.3 CONDIÇÃO NORMAL DO DISPLAY


Os refrigeradores Frost Free DB52, DB52X, DB53 E DB53X operam sob o Na condição normal de funcionamento do produto, os leds permanecem
ciclo de compressão a gás. O fluido é comprimido no compressor alternativo, apagados. Somente as temperaturas selecionadas permanecem acesas. O
libera calor no condensador e no tubo desumidificador, sofre restrição no tubo display e a barra de leds também permanecem apagados.
capilar e absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor Quando as teclas REFRIGERADOR, AUTO CONTROL, ICE EXPRESS,
pela linha de sucção. TRAVA PAINEL, TURBO FREEZER, FREEZER e DRINK EXPRESS são
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do freezer e pressionadas, o seu respectivo led acende, informando que a função será
conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do refrigerador executada.
e controlado através de um damper eletrônico.
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor 3.4 CONTROLE DE TEMPERATURA DO FREEZER
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo Durante a condição normal de funcionamento, quando nenhuma função está
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma selecionada, ocorre o chaveamento do compressor de acordo com o nível de
queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando temperatura do freezer selecionado.
estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga
o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de • Compressor ligado: esta condição depende da temperatura no interior do
resfriamento. compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempera-
tura no interior do compartimento freezer for maior que a temperatura de
O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através do compressor ligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), o
sensor de temperatura do refrigerador, localizado na parte central do multiflow compressor e o motoventilador serão ligados.
do refrigerador, que controla o fechamento e abertura do damper, restringindo
ou permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do • Compressor desligado: esta condição depende da temperatura no interior
freezer. A regulagem é realizada acionando a tecla no painel de controle. do compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempe-
ratura no interior do compartimento freezer for menor que a temperatura de
compressor desligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado),
3.2 INICIALIZAÇÃO o compressor e o motoventilador serão desligados.
1o Quando o produto é ligado, os leds são acesos sequencialmente e o som
de inicialização do produto é tocado.
2o Em seguida, o display exibe a versão do software por 1,5 segundos.
3o A resistência de degelo é ligada por 3 segundos.
4o No início o damper fecha até a posição máxima para calibração. Em seguida
o damper abre e fecha totalmente. Depois de 15 minutos que o produto foi
ligado, o damper passa a ciclar conforme a temperatura do refrigerador.
5 Durante a inicialização:
o

• Se for detectado erro em algum dos sensores ou na comunicação, os leds


acendem sequencialmente e o som de inicialização é tocado, porém, a
resistência de degelo não liga e o software entra na rotina de erro.
• Caso contrário, o produto entra em modo normal de operação.
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.4.1 Ajuste de temperatura • Damper fechado: esta condição depende da temperatura no interior do
Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla FREEZER, con- compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se
forme tabela abaixo: a temperatura no interior do compartimento refrigerador for menor que a
temperatura de damper fechado (de acordo com o nível de temperatura
Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer selecionado), o damper será fechado
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica) • Quando o compressor está ligado, o motoventilador também estará ligado.
Ajuste Temperatura no Freezer Portanto, apenas o damper cicla conforme temperatura do refrigerador.
• Quando o compressor está desligado, não necessariamente o motoventilador
Máximo -24 °C (frio máximo) estará desligado. O motoventilador cicla juntamente com o damper, e poderá
Médio -20 °C (frio médio) ser acionado conforme a temperatura do refrigerador.

Mínimo -16 °C (frio mínimo) 3.5.1 Ajuste de temperatura


Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla REFRIGERADOR,
conforme tabela a seguir:
1o O produto inicializa no nível médio.
2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som
Controle Eletrônico de Temperatura do Refrigerador
detoque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO.
3 A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
o Ajuste Temperatura no Refrigerador
tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga. Máximo -2 °C (frio máximo)
4 Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível
o

real de temperatura será alterado após 10 segundos. Médio 3 °C (frio médio)


Mínimo 6,5 °C (frio mínimo)
3.5 CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR
O controle de temperatura do refrigerador é feito através da aberttura e 1o O produto inicializa no nível médio.
fechamento do damper, juntamente com o acionamento do motoventilador. 2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som
• Damper aberto: esta condição depende da temperatura no interior do detoque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de
compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO.
a temperatura no interior do compartimento refrigerador for maior que 3o A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
a temperatura de damper aberto (de acordo com o nível de temperatura tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga.
selecionado), o damper será aberto. 4 Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível
o

real de temperatura será alterado após 10 segundos.

7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.6.4 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
3.6 CONDIÇÕES DE ERRO NO PRODUTO
Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
3.6.1 Erro de tensão temperatura do Refrigerador, o display exibirá o código de erro “E6”.
Quando o produto é ligado, se for detectado erro na tensão de alimentação
(produto 127V ligado em tomada 220V), o buzzer irá apitar continuamente, o Sensor Código Condição do Sensor Observação
compressor e motoventilador não serão ligados e o display exibirá o código
de erro “E1”. Aberto Abaixo -50 oC
Refrigerador E6
Em curto Acima +50 oC
3.6.2 Erro no sensor de temperatura de degelo
O produto funcionará em modo de segurança, no qual o damper funcionará
Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
repetidamente, 20 minutos aberto e 12 minutos fechado.
degelo, o display exibirá o código de erro “E4”.
Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
Sensor Código Condição do Sensor Observação normal.
Aberto Abaixo -50 oC 3.6.5 Erro de comunicação
Degelo E4
Em curto Acima +50 oC Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro de comunicação,
o display exibirá o código de erro “E2”.
O produto fará degelo por tempo: resistência ligada por 15 minutos, em
intervalos fixos a cada 6 horas. O produto funcionará normalmente como se estivesse selecionado o nível de
temperatura MÉDIO. Caso alguma função esteja sendo executada, esta será
Se o sensor retornar da condição de erro, o degelo voltará ao funcionamento finalizada.
normal.
Se a comunicação retornar da condição de erro, o produto voltará ao
funcionamento normal, de acordo com a temperatura selecionada no display.

3.6.3 Erro no Sensor de temperatura do freezer


Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
temperatura do freezer, o display exibirá o código de erro “E5”.

Sensor Código Condição do Sensor Observação


Aberto Abaixo -50 oC
Freezer E5
Em curto Acima +50 oC

O produto funcionará em modo de segurança, no qual o compressor e o


motoventilador funcionarão repetidamente, 25 minutos ligados e 35 minutos
desligados.
Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
normal.

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
No caso de degelo forçado (modo Pull Down) a temperatura de saída é de
3.7 DEGELO +18ºC.
O degelo é realizado através 5 operações diferentes, sequencialmente, con-
O tempo máximo de resistência ligada é de 35 minutos, ou seja, caso a tem-
forme segue:
peratura no sensor de degelo não chegue ao valor de temperatura esperado
1 Pré-Resfriamento antes de 35 minutos, a resistencia é desligada.
2 Pré-Degelo
3 Degelo Em caso de erro de sensor de degelo, o degelo é realizado por 15 minutos.
4 Pingamento Depois do término do degelo, vai para a etapa de pingamento.
5 Pós-Pingamento 3.7.4 Pingamento
3.7.1 Pré-Resfriamento Na etapa de pingamento, a resistência, o compressor e o motoventilador per-
manecem desligados por 5 minutos. São realizados 2 ciclos de abertura e fe-
Na etapa de pré-resfriamento, o compressor e o motoventilador permanecem
chamento do damper. Depois deste tempo, vai para a etapa de pós-pingamen-
ligados por 20 minutos. Depois deste tempo, o sensor de degelo é verificado:
to.
• Se a temperatura do sensor de degelo for menor que +5 ºC, vai para a etapa
de pré-degelo; 3.7.5 Pós-Pingamento
• Se a temperatura do sensor de degelo for maior ou igual a +5 ºC, vai para a Na etapa de pós-pingamento, somente o compressor permanece ligado por 5
etapa de pingamento e depois retorna ao funcionamento normal do produto. minutos. Depois deste tempo, o degelo é finalizado e o produto volta a funcio-
nar de acordo com o controle de temperatura.
3.7.2 Pré-Degelo
Na etapa de pré-degelo, o compressor é desligado, o damper é totalmente
aberto e o motoventilador permanece ligado por 5 minutos. Depois deste tem-
po, vai para a etapa de degelo.

3.7.3 Degelo
Na etapa de degelo, o damper é totalmente fechado e a resistência é ligada
até que a temperatura do sensor de degelo fique maior que:
Intervalo 1 2 3 4
Tempo de acúmulo de compressor
6h 6h 9h 24h
ligado entre degelos (td)
Temperatura de saída de degelo +18 ºC +18 ºC +18 ºC +14 ºC

9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.7.6 Lógica do degelo
3.8 DEGELO ADAPTATIVO
O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento
do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o
tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no
tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na
quantidade de aberturas de portas e no tempo acumulado de porta aberta.
O degelo pode ocorrer após 6, 9 ou 24 horas de funcionamento de
compressor.
F NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez,
religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo
sempre ocorrerá em 30 minutos, 3 ou 6 horas dependendo da
temperatura no sensor de degelo, conforme visto anteriormente.
O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator
principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que
o produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada
está dividida em quatro faixas (abaixo de 18 minutos, de 18 e abaixo de 19
minutos, de 19 e abaixo de 20 minutos e igual ou acima de 20 minutos). Na
tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis.
TEMPO DE RESISTÊNCIA LIGADA DEGELO RESULTADO
Abaixo de 18 minutos Curto Aumenta um ciclo.
Igual ou maior que 18 e abaixo de Normal Mantém o mesmo ciclo
19 minutos
Igual ou maior que 19 e abaixo de Longo Diminui um ciclo.
20 minutos
Igual ou acima de 20 minutos Muito Volta ao ciclo de início
longo do funcionamento.
Se a quantidade de abertura de portas for superior a 10 vezes, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.
Tempo acumulado de porta aberta for superior a 5 minutos, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Gráfico do degelo adaptativo Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através
de alguns exemplos:
è Exemplo 1: Quando o pro­duto é ligado na tomada, o sensor detecta 20°C, o
primeiro degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor. Ao
terminar o de­gelo em 18 °C, a placa verifi­ca o tempo que a resistência ficou
ligada. Se o tempo for abaixo de 18 minutos, ocorreu um degelo curto, então
o refrigerador irá para o segundo ciclo de 6 horas de fun­cionamento do com-
pressor para o próximo degelo. Por­tanto, o próximo degelo irá ocorrer após 6
horas de fun­cionamento do compressor.

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Ao terminar o degelo em 18 °C, a placa verifica o tempo que a resistência è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo de 14°C após
ficou ligada. Se o tempo for maior ou igual a 18 e menor que 19 minutos, 24 horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto
ocorreu um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento ou normal, resistência ficar ligada menos de 19 minutos, o próximo degelo
do compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrerá novamente após 24 horas de funcionamento do compressor.
ocorrer após 6 horas de funcionamento do compressor.

è Exemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 9 horas


de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito longo, IMPORTANTE
resistência ficar ligada 20 minutos ou mais, o próximo degelo ocorrerá
Se ocorrer mais de 10 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas
após 6 horas de funcionamento do compressor (ciclo de inicio do
ultrapassar 5 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de
funcionamento), independente do tempo anterior.
6 horas (ciclo de inicio do funcionamento) para o próximo degelo, independente da faixa de
operação (6, 9 ou 24 horas)

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
è Exemplo 4: O produto está no 3º ciclo de degelo (9h), está com 480 minutos
(8h) de compressor ligado,neste momento ocorreu a décima abertura de
3.9 INICIALIZAÇÃO DOS TEMPOS DE INTERVALO DE
porta. O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e DEGELO
por isso no momento que excedeu o número de abertura de portas iniciará o • Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização é menor do que
degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento). -15 °C, o primeiro degelo ocorre após 30 minutos de compressor ligado.
• Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização está entre 0 e -15 °C,
o primeiro degelo ocorre após 3 horas de compressor ligado.
• Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização for maior que 0 °C,
o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo ocorrerá
após 6 horas de compressor ligado.

3.10 CÓDIGOS DO PAINEL


Veja na tabela abaixo os códigos de erros que o painel pode apresentar e
suas respectivas descrições:

Código Descrição
E1 Tensão errada. Produto 127 V ligado em tomada 220 V
E2 Erro de comunicação entre as placas
è Exemplo 5: O produto está no 4º ciclo de degelo (24h), está com 360 minutos
E4 Erro no sensor de degelo
(6h) de compressor ligado, neste momento o produto ficou com as portas
abertas 5 minutos(somatória de tempo de todas aberturas de portas durante E5 Erro no sensor de temperatura do freezer
este ciclo). O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) E6 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
e por isso no momento que excedeu os cinco minutos de portas abertas iniciará
At Modo autoteste
o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento).
Fo Operação forçada
Fd Degelo forçado
Lj Modo loja
Ts Teste de fábrica

13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 DESCRIÇÃO DO PRODUTO


1 Formas de gelo - “Ice Twister”
2 Bandeja para gelo
3 Compartimento turbo congelamento - “Fast Freezing”
4 Gavetas no freezer (2 unidades)
5 Prateleira da porta do freezer
6 Modulo iluminação LED compartimento refrigerador
7 Porta-latas (DB52/DB52X ou gaveta multiuso (DB53/DB53X)
8 Prateleira Drink Express
9 Prateleira de vidro temperado removível (1 unidade)
10 Prateleira retrátil e escamoteável (2 unidades)
11 Tampa gaveta frutas/verduras
12 Distribuidor de ar - “Multiflow”
13 Gaveta de frutas/verduras
14 Prateleira pequena (2 unidades - DB52/DB52X)
15 Prateleira Fast Adapt (3 unidades)
16 Prateleira extra-grande
17 Trava-garrafas
18 Suporte da prateleira da porta do refrigerador (4 unidades)
19 Avental
20 Pés niveladores e rodízios (4 unidades)
21 Painel de controle
22 Puxadores de alumínio (2 unidades)
23 Divisória aproveitável na gaveta de legumes
24 Multibox (2 pequenos e 1 grande - DB52/DB52X)
25 Trava garrafas tampa (DB52/DB52X)

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12.5 Gavetas para frutas / verduras


3.12 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas devido
3.12.1 Prateleira retrátil e escamoteável à circulação do ar frio que não fica em contato direto com
Esta prateleira pode ser retraída e dobrada para cima, permitindo o os alimentos. Para melhor conservação, manter sempre
armazenamento de objetos maiores no compartimento refrigerador, como os vegetais e frutas neste local.
jarras e bolos. Para destravá-la, basta levantar e empurrar nas setas Esta gaveta é removível e possui alças laterais.
indicadas na frente da moldura.
Após deslizar para trás, até a prateleira 3.12.6 Sistema multi-flow
frontal encaixar na prateleira traseira
Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
(posição 1), é possível bascular para
resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e
trás (posição 2). Para removê-la,
refrigerador.
levantar a prateleira até ficar entre a
posição 1 e 2, ficando próximo a 45
graus em relação a horizontal e puxar ATENÇÃO
a prateleira. Oriente o COnsumidor a deixar as saídas de ar livres para facilitar a
circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.
3.12.2 Ice Twister
Após retirá-lo do local, encher com água potável o
Ice Twister tomando cuidado para não transbordar as 3.12.7 Prateleira multi-uso removível
formas de gelo. Colocá-lo sobre o recipiente para gelo.
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
Após algumas horas a água congelará. Girar o manípulo
alimentos. Ela pode deslizar lateralmente ou ser colocada
no sentido horário até que os cubos se soltem e caiam
em qualquer uma das 4 barras. Para remover está prate-
no recipiente para gelo.
leira, retirar os alimentos de dentro dela e levantá-la até
soltar do “click” do trilho da porta.
3.12.3 Gaveta porta-latas
Esta peça foi desenvolvida especialmente para o 3.12.8 Gavetas do freezer
armazenamento de latas de 350 ml de bebidas.
As 2 gavetas do freezer são removíveis e contém alças
laterais para facilitar o manuseio.
3.12.4 Cesta para ovos
A cesta de ovos é removível e possui uma alça para 3.12.9 Multibox
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa.
Este produto vem com 2 potes pequenos e 1
Sua capacidade máxima é de 12 ovos.
pote grande, sendo que eles podem ser arma-
zenados na divisória da gaveta ou nas barras
das portas do refrigerador ou do freezer. São
ideais para o armazenamento de temperos e
sobras de alimentos. Eles não devem ser utili-
zados em fornos micro-ondas.
15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12.10 Trava-garrafas da tampa da gaveta


3.13 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR
Com este item é possível colocar mais de um nível de
Para ligar ou desligar o refrigerador, basta conectar ou desconectar o plugue à to-
garrafas deitadas sobre a tampa da gaveta. Para deslizá-
mada verificando a tensão correta do produto e e regular a temperatura desejada.
lo, basta empurrar o botão e deslizar lateralmente até a
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler atenta-
posição desejada.
mente o folheto de instruções colocado na porta e todo o manual de instruções
3.12.11 Trava-garrafas giratório e, sempre que desligar o refrigerador, aguardar 10 minutos antes de religá-lo.
Este trava-garrafas pode ser utilizado tanto na posição ho-
rizontal quanto vertical, dando com isso uma maior flexi- 3.14 CARREGAR | ABASTECER
bilidade na hora de colocar os alimentos na prateleira da porta. Ele também Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro
pode ser deslizado lateralmente ou removido. abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos
freezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou
reposicionadas e a tampa do compartimento de congelamento rápido
pode ser retirada.
2° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de ar-
mazenar qualquer alimento em seu interior para estabilizar a temperatura
dentro do refrigerador.
3° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras, deixando as pra-
teleiras da porta por último. É importante respeitar os limites máximos de
3.12.12 Compartimento turbo congelamento carga indicados na figura abaixo.
Para facilitar o acesso, a tampa deste compartimento pode ser rebatida para 4° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
o topo e a bandeja pode ser estendida para a frente. o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
5° Não colocar alimentos encostados nas saídas de ar para não comprome-
ter o desempenho do refrigerador.

3.12.13 Prateleira drink express


Esta prateleira permite o resfriamento rápido de bebidas.
Ela foi desenvolvida para armazenar garrafas de diversos
tamanhos e latas. Deve-se ter cuidado para não deixar as
bebidas congelarem, o que pode ocasionar na quebra da
embalagem e o vazamento da bebida. Para remover as
prateleiras da porta do freezer, basta levantá- las até soltar
das travas. DB52/DB52X DB53/DB53X
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.15 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR 3.16 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO FREEZER
1 Pressione a tecla “AUTO CONTROL” nos modelos DB52/DB52X ou
o
1o Pressione a tecla “AUTO CONTROL” nos modelos DB52/DB52X ou
“MODO” nos modelos DB53/DB53X 3 vezes (colocar na Função Férias) e, “MODO” nos modelos DB53/DB53X 3 vezes (colocar na Função Férias) e,
na sequência, pressione 5 vezes a tecla REFRIGERADOR. na sequência, pressione 5 vezes a tecla FREEZER.
2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos 2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos
iniciais após a Função Férias ter sido selecionada. iniciais após a Função Férias ter sido selecionada.
3o Quando a função é ativada, o ajuste correspondente é mostrado no painel. 3o Quando a função é ativada, o ajuste correspondente é mostrado no painel.
Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0 ºC será mostrado Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0 ºC será mostrado
no painel o número “10”. no painel o número “10”.
4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no 4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no
painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura. painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura.
5o Cada vez que a tecla REFRIGERADOR é pressionada, um novo ajuste é 5o Cada vez que a tecla FREEZER é pressionada, um novo ajuste é selecionado
selecionado conforme tabela abaixo: conforme tabela abaixo:
NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA
DISPLAY DISPLAY
TECLA REFRIGERADOR DO REFRIGERADOR (°C) TECLA FREEZER DO FREEZER (°C)
0 00 0,0 0 00 0,0
1 05 +0,5 1 05 +0,5
2 10 +1,0 2 10 +1,0
3 -20 -2,0 3 -20 -2,0
4 -10 -1,0 4 -10 -1,0
5 -05 -0,5 5 -05 -0,5

6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e 6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e
o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está
finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento refrigerador será finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento freezer será
alterado de acordo com o ajuste realizado. alterado de acordo com o ajuste realizado.

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.17 PAINEL DE CONTROLE

DB52/DB52X DB53/DB53X
13 9 4

12 3

14 7

1 5

2 10 11 6

O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de ope- O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de ope-
ração dos compartimentos freezer e refrigerador. ração dos compartimentos freezer e refrigerador.
Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequa- Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequa-
do quando a temperatura ambiente estiver alta. do quando a temperatura ambiente estiver alta. 3

7
ATENÇÃO ATENÇÃO
Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar
ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho
do refrigerador. do refrigerador.

18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

• Se a função Férias é selecionada durante o tempo de proteção do


3.18 FUNÇÕES compressor o compressor ligará após a finalização do tempo de proteção
1 Tecla AUTO CONTROL ou MODO (Controle Automático) do compressor.
Tocando a tecla AUTO CONTROL ou MODO é possível selecionar uma das • Se a função Férias esta em operação as outras funções não podem ser
funções de controle automático: Férias, Festa e Compras. selecionadas.

ATENÇÃO 2.2 Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL ou MODO)


Se a função AUTO CONTROL for selecionada as funções TURBO FREEZER, DRINK • Quando a função Festa é ativada, o compressor e o motoventilador ficarão
EXPRESS e TEMPERATURA FREEZER não poderão ser selecionadas, até que a função ligados durante 360 minutos e a temperatura do compartimento refrigerador
AUTO CONTROL seja interrompida. Para interrompê-la, basta tocar a tecla até a que passa a ciclar de acordo com a temperatura máxima (o painel permanece
nenhuma função fique selecionada. mostrando os níveis de temperatura selecionados pelo Consumidor).
Após 3 segundos sem interação com a tecla, a função é selecionada (sinal • Durante a função festa, o produto faz 2 degelos: um após 180 minutos e
sonoro). O próximo toque na tecla desliga a função (sinal sonoro). outro após 360 minutos.
A função Auto Control é realmente ativada somente 7 segundos depois que • Quando o tempo (360 minutos) termina (sinal sonoro), os compartimentos
a função é selecionada. freezer e refrigerador voltam a ser controlados de acordo com os níveis de
temperatura selecionados no painel.
2 Indicadores AUTO CONTROL ou MODO (Controle Automático) • Se a energia for desligada e religada durante a operação, a função festa
será desativada, e o produto retorna no seu funcionamento normal.
Mostra a função de controle automático selecionada.
• Se a função Festa está acionada, o tempo de compressor ligado continua
2.1 Férias (3 toques na tecla AUTO CONTROL ou MODO) sendo acumulado.
• Quando a Função Férias é selecionada os níveis de temperatura dos • Se a função Festa é selecionada durante o degelo, o led correspondente
compartimentos Freezer e Refrigerador são alterados para o nivel MÍNIMO, é aceso instantaneamente, porém a real Função Festa (compressor ligado)
inclusive no painel. iniciará somente após a finalização do degelo.
• Quando a função Férias é ativada, todas as outras funções ativas são • Se a função Festa é selecionada durante o tempo de proteção do compressor,
desligadas. o led correspondente é aceso instantaneamente, mas o compressor ligará
• Para desligar a função Férias, basta tocar na tecla AUTO CONTROL/MODO somente após a finalização do tempo de proteção do compressor.
ou abrir a porta após 30 minutos (sinal sonoro). Os os níveis de temperatura
dos compartimentos retornam para o nível anterior ao acionamento da 2.3 Compras (1 toque na tecla AUTO CONTROL - ou MODO)
função, e as teclas FREEZER e REFRIGERADOR acendem por 3 segundos. • Quando a função Compras é ativada, o compressor e o motoventilador
• Se a função Férias está acionada, o tempo de compressor ligado continua ficarão ligados durante 180 minutos e a temperatura do compartimento
sendo contado acumulando o tempo. refrigerador passa a ciclar de acordo com a temperatura máxima (o painel
permanece mostrando os níveis de temperatura selecionados pelo usuário).
• Durante a função Férias o degelo ocorre normalmente.
• Após os 180 minutos de compressor ligado, o produto faz um degelo.
• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for ligado
novamente, a função Férias será desativada e o produto retorna no seu • Quando o tempo (180 minutos) termina (sinal sonoro), os compartimentos
funcionamento normal. freezer e refrigerador voltam a ser controlados de acordo com os níveis de
temperatura selecionados no painel.
19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
• Se a energia for desligada e religada durante a operação, a função Compras
será desativada e o produto retorna no seu funcionamento normal. ATENÇÃO
• Se a Função Compras é acionada, o tempo de compressor ligado continua A função Drink Express (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na
sendo acumulado. temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura
ambiente e da temperatura inicial da bebida.
• Se a função Compras é selecionada durante o degelo, o led correspondente
Oriente o Consumidor a evitar abrir a porta do refrigerador e do freezer com frequência
é aceso instantaneamente, mas a real Função Compras (compressor ligado)
quando esta função estiver sendo usada e a ter cuidado com garrafas de vidro
iniciará somente após a finalização do degelo.
colocadas no freezer.
• Se a função Compras é selecionada durante o tempo de proteção do
compressor, o led correspondente é aceso instantaneamente, mas o
compressor ligará somente após a finalização do tempo de proteção do • Após 3 segundos sem interação com a tecla, a função é selecionada (sinal
compressor. sonoro) e a barra de leds acende. O próximo toque na tecla desliga a função
(sinal sonoro).
• A função é realmente ativada somente 7 segundos depois que a função é
3 Tecla TEMP. FREEZER selecionada.
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre • Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador são ligados. O
Mínimo, Médio e Máximo (ver item 3.4 na página 6). compartimento refrigerador continua ciclando conforme a temperatura sele-
cionada no painel.
4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer • O tempo é decrementado a cada 1 minuto do display.
Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer. • A barra de leds abaixo do display representa, percentualmente, o tempo
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER. decorrido da função. A animação ocorrerá das extremidades para o centro,
Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o controle de tempe- apagando 1 led por vez em cada lado, de acordo com o percentual restante.
ratura indicará a posição média. Após uma eventual queda de energia ou Cada led representa um intervalo de 12,5% do tempo total da função.
desligamento do produto, ele retornará para a indicação anteriormente es- • Quando o tempo termina (sinal sonoro), o led da função e o display se apa-
tabelecida. gam e ocorre uma animação na barra de leds. A auréola fica piscando e
um sinal sonoro de alerta é tocado a cada 2 minutos até que o Consumidor
5 Tecla DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas) pressione a tecla DRINK EXPRESS ou a porta seja aberta. O compartimento
freezer volta a ciclar conforme temperatura selecionada no painel.
Durante a operação normal, se a tecla Drink Express é pressionada (sinal so-
noro, o display exibe o tempo (display não pisca) e a tecla e o led correspon- • Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for ligado
dente acendem, selecionando sequencialmente as funções, conforme tabela novamente a função será desativada e o produto retorna ao seu funciona-
abaixo: mento normal.
• Se a função Drink Express está acionada, o tempo de compressor ligado
NÚMERO DE VEZES DE FUNÇÃO DRINK PAINEL DE TEMPO continua sendo acumulado;
TECLA ACIONADA EXPRESS (MINUTOS)
• Durante o Drink Express o degelo é adiado e ocorrerá após o término da
1 LATAS 35 função.
2 CERVEJA 40 • Se a função Drink Express é selecionada durante o degelo, o tempo é mos-
3 CHAMPAGNE 30 trado instantaneamente no painel, mas a real função (compressor ligado)
20 iniciará somente após a finalização do degelo.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

• Se a função Drink Express é selecionada durante o tempo de proteção do • A função é realmente ativada somente 7 segundos depois que a função é
compressor, o painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função selecionada.
(compressor ligado), ligará somente após a finalização do tempo de prote- • Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador são ligados.
ção do compressor. O compartimento refrigerador continua ciclando conforme a temperatura
• Se a função Drink Express está em operação, a função Turbo Freezer não selecionada no painel.
pode ser selecionada. Se a tecla TURBO FREEZER é pressionada quando a • O tempo é decrementado a cada 1 minuto do display.
função Drink Express está ativa, a auréola da tecla DRINK EXPRESS pisca e
•A barra de leds abaixo do display representa, percentualmente, o tempo
um sinal sonoro de erro é emitido.
decorrido da função. A animação ocorrerá das extremidades para o centro,
apagando 1 led por vez em cada lado, de acordo com o percentual restante.
6 Indicador de Bebidas Cada led representa um intervalo de 12,5% do tempo total da função.
Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido: • Quando o tempo termina (sinal sonoro), o display se apaga, a auréola pisca
champagne, cerveja ou bebida em lata. A seleção é feita tocando a tecla por 3 segundos e ocorre uma animação na barra de leds. O compartimento
DRINK EXPRESS. freezer volta a ciclar conforme temperatura selecionada no painel.
• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for
7 Tecla TURBO FREEZER ligado novamente, a função será desativada e o produto retorna ao seu
funcionamento normal.
ATENÇÃO • Se a função Turbo Freezer está acionada, o tempo de compressor ligado
A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função DRINK EXPRESS estiver em continua sendo acumulado.
operação ou for selecionada antes. • Durante o Turbo Freezer o degelo é adiado e ocorrerá após o término da
função.
• Durante a operação normal, se a tecla do TURBO FREEZER é pressionada • Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o degelo, o tempo é
(sinal sonoro), o display exibe o tempo (display pisca) e a tecla acende, mostrado instantaneamente no painel, mas a real função (compressor
selecionando sequencialmente os tempos de acordo com a tabela abaixo: ligado) iniciará somente após a finalização do degelo.
NÚMERO DE VEZES DE PAINEL DE TEMPO • Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o tempo de proteção do
TECLA ACIONADA (MINUTOS) compressor, o painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função
(compressor ligado) ligará somente após a finalização do tempo de proteção
1 30
do compressor.
2 60 • Se a função Turbo Freezer está em operação, a função Drink Express não
3 90 pode ser selecionada. Se a tecla DRINK EXPRESS é pressionada quando a
4 120 função Turbo Freezer está ativa, a auréola da tecla TURBO FREEZER pisca
e um sinal sonoro de erro é emitido.
5 150
6 180 8 Indicador TURBO FREEZER (DB52/DB52X)
• Após 3 segundos sem interação com a tecla, o tempo é selecionado (sinal Mostra qual foi a seleção da função TURBO FREEZER.
sonoro) e a barra de leds acende. O próximo toque na tecla desliga a A seleção é feita tocando a tecla TURBO FREEZER.
função (sinal sonoro). 21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

9 Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou DRINK EXPRESS 11.2 Alarme TURBO FREEZER
Caso seja escolhida uma das funções acima, o indicador mostra o tempo Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, um alarme indicando
que falta para o fim da operação. Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim o término da função soará uma vez e a tecla ficará piscando.
sucessivamente até atingir zero (0:00).
11.3 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS)
Terminando o tempo pré-estabelecido para o resfriamento rápido da bebida
10 Função TRAVA PAINEL escolhida, um alarme indicando o término da função soará uma vez e a tecla
• Esta função bloqueia o painel e não permite que as funções sejam ficará piscando. Caso a porta do freezer não seja aberta ou a tecla não seja
selecionadas. acionada, um sinal sonoro soará a cada dois minutos.
• Durante a operação normal, se a tecla TRAVA PAINEL for pressionada por
2 segundos, a função Trava Painel é ativada. A auréola pisca durante esses 11.4 Alarme ICE EXPRESS
2 segundos. Terminado o tempo de 120 minutos do ciclo do ICE EXPRESS, a respectiva
• Um sinal sonoro é tocado e a tecla acende. tecla piscará e um alarme irá soar.
• Se uma tecla é tocada quando o painel está bloqueado, um sinal sonoro de
erro é tocado e a tecla TRAVA PAINEL pisca. 12 Tecla TEMP. REFRIGERADOR
• Se a tecla TRAVA PAINEL for pressionada novamente por 2 segundos, o painel Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento refrigerador
será desbloqueado (sinal sonoro). A auréola pisca durante esses 2 segundos. entre Mínimo, Médio e Máximo (ver item 3.5 na página 6).
• Se o painel estiver bloqueado e ocorrer uma queda de energia, será
necessário bloquear novamente o painel quando o produto for ligado. 13 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Refrigerador
Indicam a temperatura selecionada no compartimento refrigerador.
11 Alarmes
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. REFRIGERADOR.
11.1 Alarme Porta Aberta Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o controle de tempe-
• O alarme de porta aberta soa após 4 minutos de porta aberta do Freezer e/ ratura indicará a posição média. Após uma eventual queda de energia ou
ou do Refrigerador. desligamento do produto, ele retornará para a indicação anteriormente es-
• Quando o alarme de porta aberta está acionado, a tecla PORTA ABERTA tabelecida.
pisca e um sinal sonoro de alarme é tocado.
• Quando a porta do Freezer e/ou do Refrigerador forem fechadas ou a tecla 14 Tecla ICE EXPRESS
PORTA ABERTA for pressionada, o alarme para; • Durante a operação normal do painel se a tecla ICE EXPRESS é pressio-
• Considerando que ambas as portas estão abertas, o tempo de contagem nada (sinal sonoro), a função Ice Express é selecionada.
inicia quando a 1ª porta é aberta. • 10 segundos depois de a função ser selecionada, a função é ativada
• Se a função Compras é selecionada, o alarme soará após 10 minutos. (compressor e o motoventilador são ligados).
• A placa de iluminação é ligada e desligada pela placa de potência quando • Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador ficam liga-
é detectado que a porta foi aberta. Independentemente de qual porta está dos durante 120 minutos.
aberta, a placa de iluminação será acesa. • Quando o tempo termina (sinal sonoro), o display se apaga, a auréola
• Quando a porta está fechada, a tecla PORTA ABERTA permanece apagada. pisca por 3 segundos. O compartimento freezer volta a ciclar conforme
22 • Quando a porta é aberta, a tecla PORTA ABERTA acende.
temperatura selecionada no painel.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação

• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for liga-


do novamente, função será desativada e o produto retorna ao seu funcio-
4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM
Com ajuda de outras pessoas adultas, incline
namento normal.
cuidadosamente o refrigerador para um dos lados. Com
• Se a função Ice Express está acionada, o tempo de compressor ligado a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos.
continua sendo acumulado. Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante
• Durante a função o degelo é adiado e ocorrerá após o término da função. da base. Retire todas as espumas e fitas adesivadas das
• Se a função é selecionada durante o degelo, o tempo é mostrado ins- prateleiras e/ou gavetas.
tantaneamente no painel, mas a real função (compressor ligado) iniciará
somente após a finalização do degelo.
4.2 ESCOLHA DO LOCAL
• Se a função é selecionada durante o tempo de proteção do compressor, o Oriente o Consumidor a:
painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função (compressor liga- • Instalar o refrigerador em um local arejado que não permita a incidência
do) ligará somente após a finalização do tempo de proteção do compressor. direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão,
fornos, etc.) e produtos inflamáveis.
3.19 FUNÇÕES EXTRAS • Não instalar o refrigerador ao ar livre.
• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas para o posicionamento
3.19.1 Função proteção do compressor definitivo do refrigerador:
Depois que o compressor desliga, são necessários 5 minutos para que o - Em cima: 15 cm
compressor seja ligado novamente, em qualquer modo. - Ao lado: 10 cm
- Atrás: 15 cm
3.19.2 Modo loja • Verificar se o espaço deixado na frente do
Esta função é usada somente para a exibição do produto. Quando esta refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador
função é ativada, o painel funciona normalmente, porém o compressor, o de frente) são suficientes para permitir a abertura
motoventilador e a resistência não funcionam. completa da porta e da gaveta de legumes.
Para ativar esta função toque nas teclas TRAVA PAINEL e PORTA ABERTA ao
mesmo tempo. O display exibirá a versão do software da placa de potência.
O painel exibirá as letras “LJ” durante 3 segundos;
4.3 NIVELAMENTO
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita estabilidade do
No caso de queda de energia, o modo Loja deve ser ativado novamente
refrigerador, evitando movimentos de balanço. Para isso os pés niveladores
quando o produto for ligado.
deverão ficar totalmente apoiados no chão. Deixe os rodizios frontais
3.19.3 Versão do software da placa de interface girando livremente.
Para verificar a versão do software daplaca de interface, toque na tecla Para um melhor fechamento das portas, recomenda-
AUTO CONTROL 3 vezes para selecionar a função Férias. Em seguida, fun- se que o produto seja levemente inclinado para trás.
ção toque nas teclas ICE EXPRESS e TURBO FREEZER ao mesmo tempo. O bom funcionamento do refrigerador depende de
seu perfeito nivelamento.
3.19.4 Versão do software da placa de potência
Para verificar a versão do software daplaca de potência, toque na tecla
AUTO CONTROL 3 vezes para selecionar a função Férias. Em seguida, fun-
ção toque nas teclas TRAVA PAINEL e PORTA ABERTA ao mesmo tempo. 23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Os níveis de tensão de alimentação com o qual este produto opera são
ATENÇÃO estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no
Estes refrigeradores foram desenvolvidos para usar os pés niveladores que o Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de Energia
acompanham. Portanto, oriente o Consumidor a não utilizar outros tipos de pés que não Elétrica).
sejam os originais.
Caso a tensão de alimentação do produto esteja fora dos limites indicados na
Após desembalar e nivelar o produto, oriente o Consumidor a aguardar no mínimo duas
tabela anterior, oriente o Consumidor a solicitar à concessionária de energia a
horas antes de ligar o refrigerador para evitar mau funcionamento.
adequação dos níveis de tensão e instalar um regulador de tensão (estabilizador)
com potência igual ou superior a 2000 VA. Se houver, no local da instalação,
variação de tensão fora dos limites especificados ou quedas frequentes
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA no fornecimento de energia, o refrigerador poderá sofrer alterações no seu
• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da tomada onde funcionamento. Caso isso ocorra, retire o plugue da tomada por 5 minutos e
será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no reconecte-o a seguir.
cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação do refrigerador. O plugue do cabo de alimentação deste refrigerador respeita o novo padrão
• Oriente o Consumidor a ligar o refrigerador a uma tomada exclusiva e não estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas
utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente
produto e resultando em acidentes. o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do
plugue na tomada.
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico.
• Diminuição das perdas de energia.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o
• Tenha cuidado para que o refrigerador não fique apoiado sobre o cabo elétrico. aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410
• Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que da ABNT.
verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador e,
para maiores informações, consultar a norma NBR5410.
• Certifique-se de que os fios da tomada onde será ligado o refrigerador são de 4.5 ATERRAMENTO
cobre e tem seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410. Este refrigerador está equipado com plugue de 3 pinos. O pino de aterramento
• Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação do cabo de alimentação não pode ser cortado.
está conforme tabela abaixo.

116 133
24 201 231

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.

Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.

Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.

Evitar abertura excessiva de porta.

Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.

Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo que evapora espontaneamente).

Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.

Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (manual de instruções).

Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.

Não colocar alimento quente ou destampado.

Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento refrigerador).

Não instalar o produto próximo a fontes de calor.

Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).

Não utilizar extensões ou benjamins (T).

Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação da gaxeta.

Nivelar produto inclinado para trás.

Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato, motoven-
tilador e degelo.

25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

--- Somente no DT52X

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos
alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim,
melhorar a conservação dos alimentos.

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Chave canhão 10mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Espátula plástica
• Jogo de chaves Torx
• Luvas de proteção
• Monitor de autoteste

7.2 RETIRADA DAS GAXETAS Figura 3 Figura 4


As gaxetas das portas são encaixadas. Pare retirá-las, desencaixe-as das por-
tas (Figura 1).
7.4 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR
1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 5).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 6).

Figura 1 Figura 1a

ATENÇÃO
Nos produtos com números de série superior a 53900000 (DB52/DB52X) e nos modelos Figura 5 Figura 6
DB53/DB53X existem duas entradas/saidas de ar na parte inferior direita da gaxeta da 3° Empurre a capa da dobradiça para a frente para desencaixá-la (Figura 7).
porta refrigerador. Em caso de substituição da gaxeta, certifique-se de que as entradas/ 4° Solte o conector da placa de interface na dobradiça (Figura 8).
saidas de ar permaneçam voltadas para a parte inferior direita, conforme Figura 1a.

7.3 RETIRADA DO PAINEL DE CONTROLE


1° Use uma espátula plástica para desencaixar o
painel de controle (Figura 2).
2° Solte o conector da placa de interface (Figura 3).
3° Solte as travas de fixação da placa de interface
(Figura 4).
28 Figura 2 Figura 7 Figura 8

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 3 parafusos que
fixam a dobradiça superior (Figura 9).
7.6 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
1° Retire os componentes da porta do freezer.
2° Usando uma chave de fenda, retire a capa da dobradiça intermediária
(Figura 13).
3° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 2 parafusos que
fixam a dobradiça intermediária (Figura 14).

Figura 9

7.5 RETIRADA DOS PUXADORES


1° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte inferior do puxador (Figura 10) e
retire o suporte (Figura 11). Figura 13 Figura 14
4° Desencaixe a porta do freezer da dobradiça inferior.

7.7 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR


1° Retire a prateleira retrátil do refrigerador (Figuras 15 e 16).

Figura 10 Figura 11
2° Empurre o puxador para para desencaixá-lo do suporte superior.
3° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte superior do puxador (Figura 12).

Figura 15 Figura 16
2° Retire os demais componentes do refrigerador (Figura 17).
3° Desencaixe os trilhos das prateleiras (Figura 18).

Figura 12
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6° Desencaixe o sensor de temperatura do refrigerador do duto (Figura 23).


7° Desencaixe o duto do gabinete interno com cuidado (Figura 24).

Figura 17 Figura 18
4° Desencaixe a tampa superior o multiflow do refrigerador (Figura 19) e puxa-a
para a frente (Figura 20). Figura 23 Figura 24
8° Solte o conector do sensor (Figura 25).
9° Retire o duto de ar (Figura 26).

Figura 19 Figura 20
5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa inferior do multiflow do
refrigerador (Figuras 21 e 22). Figura 25 Figura 26
10° Solte as travas que fixam a lente da lâmpada do refrigerador (Figura 27).
11° Retire o parafuso Phillips que fixa a placa dos leds (Figura 28).

Figura 21 Figura 22
30 Figura 27 Figura 28

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
12° Solte o conector da placa dos leds (Figura 29).
13° Retire os 4 parafusos que fixam as guias da gaveta de legumes (Figura 30).

Figura 33 Figura 34
4° Desencaixe as travas do suporte do sensor (Figura 35).
5° Desencaixe o sensor (Figura 36).
Figura 29 Figura 30

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER


1° Retire os componentes do freezer (Figuras 31 e 32).

Figura 35 Figura 36
6° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa superior do multiflow do
freezer (Figura 37) e desencaixe a tampa (Figura 38).

Figura 31 Figura 32
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal do freezer (Figura 33).
3° Pressione a trava da divisória vertical para o lado e puxe a divisória para a
frente para desencaixá-la do gabinete interno (Figura 34).

Figura 37 Figura 38

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Retire o tapa-furo da tampa do multiflow do freezer (Figura 39).


8° Retire os 3 parafusos que fixam a tampa do multiflow do freezer (Figuras ATENÇÃO
40 e 41). Caso seja necessário substituir a resistência do evaporador, ao terminar o reparo,
posicione corretamente o evaporador no seu devido lugar. Não deve haver frestas
e/ou espaçamento na parte inferior (a calha deve ficar totalmente enconstada no
gabinete, caso constrário, haverá vazamento de água para dentro do freezer.

Figura 39 Figura 40

Figura 44
Calha totalmente em contato com o gabinete, sem
frestas e/ou espaçamento na parte inferior.

10° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador


(Figura 45).
11° Retire o parafuso Phillips que fixa o motoventilador (Figura 46).

Figura 41
9° Retire a tampa do multiflow com cuidado e solte os conectores da rede
elétrica do motoventilador (Figuras 42 e 43).

Figura 45 Figura 46

Figura 42 Figura 43
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
12° Solte as travas da tampa do motoventilador (Figura 47).
13° Solte a mola que fixa a hélice (Figura 48).
7.9 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 52).
2° Solte os conectores da placa potência e e as travas que fixam a placa
potência à caixa (Figura 53).

Figura 47 Figura 48
14° Componentes do conjunto motoventilador (Figura 49).
Figura 52 Figura 53
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o coletor (Figura 54).
4° Desencaixe a tampa do dreno (Figura 55).

Figura 49
15° Retire as arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 50) e retire a
isolação (Figura 51).
Figura 54 Figura 55

ATENÇÃO
Para substituir o compressor e o condensador, siga os procedimentos descritos no
Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 50 Figura 51
33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.10 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES


1° Puxe o avental para a frente (Figura 56) para desencaixá-lo das 3 buchas
localizadas embaixo do gabinete (Figura 57).

Figura 56 Figura 57
2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 58) e, com uma chave Torx T30, retire
os 4 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita
(Figura 59).

Figura 58 Figura 59

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: Avança a escolha do componente a
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é Retorna a escolha do componente a
necessário desconectar e conectar os cabos. ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector Liga ou desliga o componente a
desconectado. ser testado. Algumas etapas não
è Após reparo verifique todas as funções do produto. utilizam esta tecla.

ATENÇÃO
8.1 ESD
Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
A ESD (Electrostatic Discharche ou descarga eletrostática) está presente em Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.
todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa.
A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente e o produto não é
reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo 8.3 MODO DEBUG
a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do refri-
causando a falha intermitente. gerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará o
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em que está ocorrendo com o produto no momento.
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. 1° Mantenha o refrigerador conectado na rede elétrica.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa defeituosa. placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Versão da placa de interface (Sw Int)
ATENÇÃO “SW-0197” indica o código do software da
No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador co- placa de interface e “00e” indica a versão.
nectado na rede elétrica. Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
4° O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: Para ir para o próximo item pressione .
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A >>>> Intuitive A

3 Alarmes
A informação indica os possíveis alarmes na
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER-
FACE e TENSÃO ERRADA).
Para ir para o próximo item pressione .

1 Versão da placa de potência (SW Pot) 4 Status da porta


“SW-0160” indica o código do software da A informação indica se alguma das portas está
placa de potência e “jc5” indica a versão. aberta. Se qualquer uma das portas for aber-
Esta informação é relevante quando solicita- ta, o monitor exibirá “Porta Aberta”. Para que
da pela Engenharia de Serviços. apareça o status “Porta Fechada”, as duas
portas deverão estar fechadas.
Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

5 Seleção de tensão 8 Sensor do refrigerador


A informação indica a seleção da tensão da O monitor indica a temperatura atual no sen-
placa de potência. sor do refrigerador em ºC, lida pela placa de
Com jumper 127 ACV; sem jumper 220 ACV. potência.
Para ir para o próximo item pressione . Para ir para o próximo item pressione .

6 Sensor de degelo 9 Tempo de compressor ligado durante o


O monitor indica a temperatura atual no sensor ciclo de degelo
de degelo em ºC, lida pela placa de potência. A informação indicada é o tempo de com-
Para ir para o próximo item pressione . pressor ligado durante o ciclo de degelo atu-
al. Nesta tela são informados o tempo em mi-
nutos e o status do compressor (L – Ligado,
D – Desligado, P – Protegido).
Para ir para o próximo item pressione .

7 Sensor do freezer
10 Controle de temperatura do refrigerador
O monitor indica a temperatura atual no sen-
sor do freezer em ºC, lida pela placa de po- A informação indicada é a regulagem atual da
tência. temperatura do refrigerador, em ºC.
Para ir para o próximo item pressione . Mínimo: 6.0; 6.5
Médio: 2.5; 3.0
Máximo: -3.0; -3.5.
Para ir para o próximo item pressione .

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

11 Controle de temperatura do freezer 14 Intervalo de degelo


A informação indicada é a regulagem atual da A informação indicada é o status atual do
temperatura do freezer, em ºC. degelo adaptativo na placa. As informações
Mínimo: -16.5;-19.0 mostradas são: estado atual do degelo adap-
tativo (E:1), temperatura do degelo no estado
Médio: -21.0;-23.5
atual (+18 ºC), intervalo de tempo de com-
Máximo: -27.0;-29.5. pressor ligado (06).
Para ir para o próximo item pressione . Para ir para o próximo item pressione .

12 Controle de temperatura do damper 15 Estado geral


A informação indicada é a temperatura de A informação indicada é o estado em que
abertura do damper e o funcionamento do o produto se encontra. (MODO NORMAL,
motoventilador (controlados pelo sensor do DAMPER INIT, TESTE DE LINHA, SERV IN-
refrigerador), em ºC. TERFACE, ERRO DE TENSÃO, DEMONS-
Para a etapa 1 e 2 do degelo adaptativo, TRAÇÃO, FÉRIAS, DEGELO, RESF RÁPIDO,
o controle utilizado é o mesmo do item 10 PULL DOWN).
CtrlTmpRefri. Para as etapas 3 e 4 o controle Para ir para o próximo item pressione .
assumido pela placa de potência é o valor de
7.0;8.5.
Para ir para o próximo item pressione . 16 Estado do degelo
A informação indicada é o estado do degelo.
(DESLIGADO, PRE RESFR., PRE AQUEC.,
13 Controle da resistência
AQUECIMENTO, PINGAMENTO, POS PING.).
A informação indicada é o tempo de resistên-
cia ligada durante o último ciclo de degelo. Fim do modo debug.
Nesta tela são informados o tempo em mi-
nutos e o status da resistência (L–Ligado e Ao finalizar o modo debug, desconecte o
D–Desligado). desconecte o MAT ou retire o plugue do cabo
Para ir para o próximo item pressione . elétrico da tomada e conecte-o novamente
para iniciar o modo de autoteste.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.4 MODO DE AUTOTESTE


No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do
refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no
diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.
1 Versão da placa de potência (SW Pot)
“SW-0160” indica o código do software da
placa de potência e “jc5” indica a versão.
Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

2 Versão da placa de interface (Sw Int)


ATENÇÃO “SW-0197” indica o código do software da
No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refri- placa de interface e “00e” indica a versão.
gerador desligado da rede elétrica. Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica. Pressionando a tecla , o monitor sele-
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: cionará o próximo componente a ser testado.
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A >>>> Intuitive A

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
3 Alarmes
A informação indica os possíveis alarmes na
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER-
FACE e TENSÃO ERRADA).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

4 Compressor
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o “OFF” e desliga o motoventilador.
compressor.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Neste caso, se o compressor estiver protegido, o relé da placa irá ligá-lo,
ser testado.
porém, o comporessor irá proteger pelo relé de partida. O compressor não
tem tempo máximo para ficar ligado.
6 Resistência de degelo

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga


a resistência de degelo.
A resistência tem um tempo máximo de 60 segundos para ficar ligada.
Depois deste tempo ela é desligada automaticamente,para que não haja
nenhum tipo de problema de queima de fusível ou do produto.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para


“OFF” e desliga o compressor.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

5 Motoventilador do evaporador
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o “OFF” e desliga a resistência.
motoventilador do evaporador.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
40 O motoventilador do evaporador não tem tempo máximo para ficar ligado.
ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Lâmpada
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e “OFF” e apaga o led do nutrilight.
acende a lâmpada led. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Nesta placa a lâmpada é acesa por um relé. A lâmpada fica ligada por, no ser testado.
máximo, 10 minutos continuamente; depois deste tempo, ela apaga e só
volta a religar depois que a porta é fechada.
9 Damper

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e abre


o damper.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para


“OFF” e apaga a lâmpada.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
“OFF” e o damper é fechado.
8 Nutrilight (não aplicável a este modelo) Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e
acende o led do nutrilight.

41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
10 Status da porta 13 Sensor do freezer
A informação indica o status das portas, O monitor indica a temperatura atual no
se ao menos das portas estiver aberta sensor do freezer em ºC, lida pela placa de
a indicação será (: Aberta). O status (: potência.
Fechada) aparece somente se as duas Pressionando a tecla , o monitor
portas estiverem fechadas. selecionará o próximo componente a ser
Pressionando a tecla , o monitor testado.
selecionará o próximo componente a ser
testado.

14 Sensor do refrigerador
11 Seleção de tensão O monitor indica a temperatura atual no
A informação indica a seleção da tensão da sensor do refrigerador em ºC, lida pela pla-
placa de potência. ca de potência.
Com jumper 127 ACV; sem jumper 220 ACV. Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser
Pressionando a tecla , o monitor
testado.
selecionará o próximo componente a ser
testado.

Fim do autoteste.
12 Sensor de degelo
Ao finalizar o autoteste desconecte o plug da tomada, desconecte o MAT e
O monitor indica a temperatura atual no sen- religue o refrigerador.
sor de degelo em ºC, lida pela placa de po-
tência.
Pressionando a tecla , o monitor
IMPORTANTE
selecionará o próximo componente a ser O Monitor de Auto-Teste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes,
não identificando em definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento
testado.
individual dos componentes. Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes
dos componentes conforme este Manual.
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a refrigerador.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
è Função
8.5 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
8.5.1 Cabo de alimentação estiver fluindo. Ao abrir a porta acende a lâmpada. Está fixado na lateral da
è Conceito caixa interna do refrigerador.
É constituído por dois ou mais condutores,
localizados no interior de um invólucro de 8.5.4 Compressor hermético (motocompressor)
material isolante termoplástico, à base de PVC
è Conceito
antichama. Possui características especiais
Carcaça externa em aço e componentes internos
quanto à não propagação e autoextinção de
em ferro fundido. Parte elétrica composta
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
por um entreferro e espiras de cobre, que
(PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
formamo o estator. Um induzido (eixo) é
è Função fixado através de mancais, responsável de
Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está movimentar o compressor, com diversas
fixado na parte posterior dos produtos. partes móveis como biela, exêntrico, pistão e
palhetas. Herméticamente fechado para evitar
8.5.2 Placa de interface vazamentos. Lubrificação feita com óleo.
è Conceito
è Função
Confeccionada em material isolante, sendo os
Comprimir o fluido refrigerante (gás) que circula pelo sistema de refrigeração,
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
retirando as calorias e refrigerando os alimentos. Só comprime o gás em estado
fixação de diversos componentes eletrônicos
de vapor. Está fixado na parte posterior do refrigerador em um suporte metálico.
para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Não isolante contra eletrostática. 8.5.5 Placa de potência
è Conceito
è Função Confeccionada em material isolante, sendo os
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade fixação de diversos componentes eletrônicos
possível. para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
8.5.3 Interruptor da porta Não isolante contra eletrostática.
è Conceito è Função
Constituído de materiais plásticos em seu Acionar todas as cargas de componentes.
corpo e metal nos terminais de ligação. Seu Interligada com a rede elétrica, na placa de potência encontra-se a gravação
interior possui contatos elétricos de latão com de todos os programas. Está fixada no gabinete externo, na parte posterior
platina, excelente condutor de tensão. Diversas do produto.
capacidades para suportar correntes.

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.5.6 Protetor térmico è Função


è Conceito É a relação direta entre temperatura e resistência. Graças a um tratamento
Parte interna constituída de lâminas metálicas químico (dopagem), o PTC apresenta uma baixa resistência ôhmica na
unidas, com diferente coeficiente de dilatação temperatura ambiente. À medida que a temperatura aumenta, sua resistência
térmica. Quando a temperatura muda, uma das torna-se mais elevada, até o ponto em que impede a passagem de corrente.
lâminas muda de forma, atuando sobre os con- A função é desligar as bobinas de partida do compressor depois da partida.
tatos que fecham um circuito eléctrico. Corpo Está fixado na parte externa da carcaça do compressor.
em baclite e terminais de ligação em metal bom
condutor de energia. 8.5.9 Termofusível
è Conceito
è Função
Fabricado em material sensível, conforme a
Proteger a parte elétrica do compressor contra queima. Protege por temperatura
aplicação. Consiste de um filamento ou lâmina de
e por corrente. Possui rearme automático, não precisa intervenção manual
um metal, ou liga metálica de baixo ponto de fusão.
para retornar à condição inicial; basta que a temperatura abaixe até um nível
seguro. Está ligado em série com as bobinas do compressor e está fixado no è Função
lado externo da carcaça do compressor. Intercalar em um ponto determinado de uma ins-
talação elétrica, para que se funda por efeito Joule. Quando tem a intensidade
8.5.7 Resistência de degelo de temperatura, este se rompe, protegendo o circuito. Está fixado junto na rede
è Conceito elétrica, em série com as resistências.
Corpo externo em alumínio anticorrosivo, com ter-
minais de ligação metálicos. Internamente cons- 8.5.10 Sensor de degelo/temperatura
tituído por espiras metálicas e material isolante. è Conceito
Possui um invólucro em material siliconado, con-
è Função tendo em seu interior um resistor que sofre varia-
Aquecer o evaporador quando produto está no período de degelo, ções com a mudança de temperatura que recebe.
descongelando todo o gelo retidor. Está fixada no evaporador, na parte interna
do compartimento do freezer. è Função
Responsável pelo sinal em tensão DCV para a placa de potência. Monitora
8.5.8 Relê de partida a temperatura do local onde está instalado. O sensor de degelo está fixado
no compartimento no evaporador e o sensor de temperatura está na tampa
è Conceito
frontal do evaporador, interligado a rede elétrica da lâmpada e do ventilador.
A principal característica dos relês PTC (Positive
Temperature Coeficient, ou coeficiente de
temperatura positiva), é a ausência de contatos
metálicos. Os PTCs são fabricados com uma
cerâmica semicondutora especial, que utiliza
bário e titânio como principais componentes.
Apresentam uma propriedade que permitem
sua utilização como limitador de corrente ou
como chave.
44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.6 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO 8.8 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO
FREEZER REFRIGERADOR
Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector CN5 da Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector CN5 da
placa. Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre os fios LARANJA placa. Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre os fios LARANJA
(+5V) e VIOLETA (FREEZER) do conector CN5 = o valor da resistência irá (+5V) e MARROM (REFRIGERADOR) do conector CN5 = o valor da resistên-
variar de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47). cia irá variar de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47).

8.9 TESTE DE SAÍDA DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE


8.7 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE DEGELO Com o multímetro na escala de tensão/voltagem (DCV), meça a tensão contí-
nua (DCV) no Conector CN3 entre os fios PRETO e VERMELHO. Valor corre-
Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector CN5
to: 12 DCV 11,5 a 12,5 V).
da placa.
Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre os fios LARANJA (+5V) Caso o valor correto não seja encontrado, verifique o conector localizado na
e BRANCO (DEFROST) do conector CN5 = o valor da resistência irá variar dobradiça da porta do refrigerador. O valor deve ser 12V.
de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47).

45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
46
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
8.10 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58


-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88


Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92


-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97
-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84

Tolerância de ± 5% está dentro do especificado


9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE FALHAS

47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


FALHAS
TESTE 1
ATENÇÃO
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
de diagnóstico de falhas. componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
à temperatura ambiente).
TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala de continuidade (bip), meça a Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
continuidade do componente.

TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites indicados
na tabela da página 22, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico
de falhas.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência
ôhmica do componente.
Foto 1
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
9.3.1 Tensão/continuidade do cabo de alimentação
TESTE 5 Meça entre os fios azul (Neutral) e marrom (LINE) do conector CN01.
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não houver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

127 V
220 V

48 Foto 2

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Tensão para o monitor de autoteste (MAT) 9.3.4 Sinal de comunicação da placa de interface com a placa de po-
Meça entre os fios preto (GND) e vermelho (+5V) do conector CN04. tência (5 DCV)
Alimentação 12 DCV: meça entre os fios preto (GND) e vermelho (VEE) Do
conector CN03.
Sinal 5 DCV: meça entre os fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN03.

Tensão constante
de 5 DCV Tensão constante de 12 DCV
Sinal constante de 5 DCV
Foto 5
Foto 3
9.3.5 Tensão para o sensor de temperatura do freezer (com o produto ligado)
Para verificar se a placa está enviando tensão para o sensor, com o conector
9.3.3 Placa eletrônica de potência CN5 DESCONECTADO e com a placa virada para baixo, meça entre os pinos
correspondentes dos fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 =
aproximadamente 5 DCV.
Para verificar a tensão sobre o sensor, com o conector CN5 CONECTADO
e com a placa virada para baixo, meça entre os pinos correspondentes aos
fios laranja (+5V) e violete (FREEZER) do conector CN05 = a tensão irá variar
de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47).
Com jumper:127 V
Sem jumper: 220 V

Foto 4

Foto 6
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desligada. 49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.6 Tensão para o compressor 9.3.8 Continuidade do protetor térmico do compressor
Meça entre os fios azul (Neutral) e preto (COMP) do conector CN06. Meça a continuidade entre os terminais. Caso não haja continuidade, o
protetor está com problema. Neste caso, substitua-o.

127 V Protetor térmico 4TM Protetor térmico RT


220 V
Foto 9
Foto7
9.3.9 Continuidade/resistência ôhmica do relé de partida

9.3.7 Resistência ôhmica do compressor Com o relé na posição vertical, bobina para
Meça os bornes C (Comum), A (Auxiliar) e P (Principal) do compressor com o baixo, verifique se há continuidade entre
multimetro digital na escala de resistência ohmica, com o compressor a 25°C. os terminais que encaixam nos bornes
do compressor. Se não houver, substitua
Possíveis nomenclaturas: o relé.
P ou R – Bobina Principal
(Run)
A ou S – Bobina Auxiliar (Start) Com o relé na posição vertical, bobina para
C – Comum (Common) cima, verifique se há continuidade entre
os terminais que encaixam nos bornes
A medida entre os bornes P-A deve ser aproximadamente a soma dos valores do compressor. Se houver continuidade,
encontrados entre os bornes C-P e C-A. susbstitua o relé.

Com o produto desligado da tomada, utilize


um multímetro na escala de resistência
ohmica (continuidade), conecte uma das Com o multímetro na menor escala de
pontas de prova do multímetro no borne C resistência ôhmica (200 Ohms), verifique
(Comum) e a outra no terra do compressor. se o PTC apresenta resistência entre os
Não deve apresentar continuidade. terminais. Se estiver muito próximo de
zero (em curto) ou infinito (em aberto), o
componente deve ser substituído.
50 Foto8
Foto 10

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.10 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de degelo 9.3.12 Tensão para o sensor de degelo do freezer (com o produto ligado)
Meça entre os fios azul (Neutral) e vermelho (HEATER) do conector CN06. Para verificar se a placa está enviando tensão para o sensor, com o conector
CN5 DESCONECTADO e com a placa virada para baixo, meça entre os pinos
correspondentes dos fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 =
aproximadamente 5 DCV.
Para verificar a tensão sobre o sensor, com o conector CN5 CONECTADO e
com a placa virada para baixo, meça entre os pinos correspondentes aos fios
laranja (+5V) e branco (DEFROST) do conector CN05 = a tensão irá variar
de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47).

127 V = 57 Ω
220 V = 182 Ω

Foto 11
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a rede
elétrica desligada. Certifique-se de que não há falha nos termofusiveis.
Os valores de resistência são uma referência, eles podem variar com a
temperatura.

9.3.11 Termofusíveis (continuidade)


Foto 13
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desligada.

Foto 12

51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.13 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador 9.3.15 Tensão para os leds do refrigerador
Meça entre os fios azul (Neutral) e cinza (FAN) do conector CN06. Meça entre os fios azul (Neutral) e branco (LAMP) do conector CN06.

127 ACV
220 ACV

Foto 16
127 V = 109 Ω
220 V = 370 Ω
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos uma das portas deve estar
aberta e não pode haver falha nos interruptores das portas.
Foto 14
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a 9.3.16 Tensão para o sensor de temp. do refrigerador (com o produto ligado)
rede elétrica desligada. Os valores de resistência são uma referência, eles
podem variar com a temperatura. Para verificar se a placa está enviando tensão para o sensor, com o conector
CN5 DESCONECTADO e com a placa virada para baixo, meça entre os pinos
correspondentes dos fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 =
9.3.14 Continuidade do interruptor das portas (bip) aproximadamente 5 DCV.
Meça entre os fios rosa (DOOR) e preto (GND) do conector CN05. Para verificar a tensão sobre o sensor, com o conector CN5 CONECTADO
e com a placa virada para baixo, meça entre os pinos correspondentes aos
fios laranja (+5V) e marrom (REFRIGERATOR) do conector CN05 = a tensão
irá variar de acordo com a temperatura (consulte a tabela da página 47).

Foto 17

52 Foto 15 F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desligada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.17 Tensão/resistência ôhmica para o damper 9.3.18 Tensão para os leds do nutrilight (não aplicável para este modelo)
Tensão: Meça entre os fios cinza (LED_WD) e vermelho (VEE) do conector CN05.
Fio preto do conector CN05 (comum GND) = 5 DCV.
Meça entre os fios amarelo (OUT_1A), verde (OUT_2A), cinza (OUT_1B) e azul
(OUT_2B) do conector CN08.

Resistência ôhmica:
Meça entre os fios amarelo (OUT_1A) e verde (OUT_2A) do conector CN08
= aprox. 400 Ω.
Meça entre os fios cinza (OUT_1B) e azul (OUT_2B) do conector CN08 =
aprox. 400 Ω.

Comum GND

Foto 19

Foto 18

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a


rede elétrica desligada.
Em cada fio passa uma tensão de 5 DCV toda vez que for acionado para
abrir ou fechar o damper pelo MAT.
Os valores de resistência são uma referência, eles podem variar com a
temperatura.

53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

13 O produto deve estar desligado da tomada, o CN05 desconectado da placa


9.4 CONDIÇÕES PARA OS TESTES (STATUS) de potência e o multímetro deve estar em escala de continuidade. Para o
1 O disjuntor deve estar ligado. Não pode estar faltando energia. O multímetro teste, abra e feche as portas: com a porta aberta deve haver continuidade;
tem que estar funcionando corretamente. com a porta fechada não deve haver continuidade.
2 O produto não pode estar ligado com extensão, com mais de um aparelho 14 O produto deve estar ligado na tomada, o MAT instalado na placa de potência
ligado no mesmo ponto, com adaptadores, em tomada danificada e com e na função damper e o multimetro deve estar em escala DCV.
instalações improvisadas.
15 O produto deve estar desligado da tomada, o CN08 desconectado da placa
3 O produto deve estar ligado na tomada e o multímetro deve estar em escala de potência e o multímetro em escala de resistência.
ACV.
16 O produto deve estar desligado da tomada.
4 O produto deve estar ligado na tomada, o MAT deve estar instalado no co-
17 O produto deve estar ligado na tomada, o conector da rede elétrica ligado na
nector da placa de potência e o multímetro deve estar em escala DCV.
placa de potência, não pode estar desligado por temperatura, não pode ter
5 O produto deve estar ligado na tomada e o multímetro deve estar em escala recém voltado de uma falta de energia e não pode estar em degelo. Utilize
DCV. o MAT para funcionamento forçado do compressor.
6 O oroduto deve estar desligado da tomada, o CN06 desconectado da placa 18 O produto deve estar desligado da tomada e a rede elétrica que liga o com-
de potência e não pode haver falha nos termofusíveis. O multímetro deve pressor desligada. O compressor deve estar em temperatura ambiente e o
estar em escala de resistência. multímetro em escala de resistência.
7 O produto deve estar ligado na tomada, deve ser acionado o degelo forçado 19 O produto deve estar desligado da tomada, a rede elétrica do protetor tér-
pelo MAT, a temperatura do evaporador deve estar baixa, não pode haver mico desconectada e o componente deve estar em temperatura ambiente.
falha no sensor de degelo e o multímetro deve estar em escala ACV. O multímetro deve estar em escala de continuidade (bip).
8 O produto deve estar desligado da tomada, a rede elétrica deve estar des- 20 O produto deve estar desligado da tomada e rede elétrica que liga o relé do
conectada do gabinete e o multímetro deve estar em escala de continuidade compressor desligada. O relé deve estar temperatura ambiente e o multímetro
(bip). em escala de resistência.
9 O produto deve estar desligado da tomada, o CN05 desconectado da placa 21 Para medir a tensão, o produto deve estar ligado na tomada e os conectores
de potência e o multímetro deve estar em escala de resistência. da rede elétrica devem estar ligados na placa de potência. Para medir a resis-
tência ôhmica e a continuidade, desligue o produto da tomada, desconecte
10 O produto deve estar desligado da tomada, o CN06 desconectado da placa
os conectores da rede da placa de potência e utilizar a pulseira eletrostática.
de potência e o multímetro deve estar em escala de resistência.
22 O produto deve estar ligado na tomada e a função nutriligth deve estar se-
11 O produto deve estar ligado na tomada, as portas devem estar fechadas,
lecionada assim que o produto foi ligado ou após o retorno de uma falta de
não pode estar desligado por temperatura e não pode estar em degelo. Use
energia. Uma das portas deve estar aberta.
o MAT para funcionamento forçado e o multímetro em escala ACV.
12 O produto deve estar ligado da tomada, a rede elétrica conectada da placa
de potência, pelo menos uma das portas deve estar aberta e o multímetro
deve estar em escala ACV.

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
10 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos
9.5 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE pontos do componente. Se não houver tensão, substitua a placa de potência.
FALHAS
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a ten-
são na tomada. Se não houver tensão, verifique o disjuntor. Se o valor estiver 9.6 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
correto, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 22, oriente o Con- Cabo de alimentação Continuidade (bip)
sumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a usar
de um estabilizador adequado. Bobina auxiliar: 5,56 Ω Bobina auxiliar: 24,99 Ω
Compressor Tecumseh Bobina principal: 2,35 Ω Bobina principal: 10,57 Ω
IMPORTANTE Soma: 7,90 Ω Soma: 35,56 Ω
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Bobina auxiliar: 6,34 Ω Bobina auxiliar: 20,90 Ω
Compressor Embraco Bobina principal: 3,35 Ω Bobina principal: 13,10 Ω
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.6. Se não estiver Soma: 9,69 Ω Soma: 35,56 Ω
conforme, substitua o componente correspondente.
Damper Tensão DCV / aprox. 400 Ω
4 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto
Interruptores das portas Continuidade (bip)
de alimentação do componente. Se não houver tensão nominal, substitua-o .
Leds da função nutrilight Tensao 12 DCV
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme Leds do refrigerador 127 ACV 220 ACV
na tabela do item 9.6. Se o valor não estiver correto, meça direto no compo- Monitor de autoteste 5 DCV
nente: se não encontrar valor, substitua o componente; se encontrar valor,
substitua a rede elétrica. Motoventilador 102,47 ~ 115,53 Ω 348,61 ~ 391,39 Ω

6 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentarem Tensão de alimentação: 12 DCV
Placa de interface
falha, substitua a placa de potência. Sinal: 5 DCV

7 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos Placa de potência Tensão ACV / tensão DCV
pontos de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o Protetor térmico Continuidade (bip)
conector de alimentação da interface e meça direto nos pinos: se não houver Rede elétrica Continuidade (bip)
tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique o MAT e a
placa de interface. Relê amperimétrico Continuidade (bip)
8 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica Relê PTC Resistência ôhmica
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme Resistência de degelo 53 ~61 Ω 169 ~ 194 Ω
na tabela do item 9.6. Se não estiver correto, substitua o componente.
Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da
9 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos Sensores (todos)
página 47.
pontos de alimentação do componente: se não houver tensão, desligue o
Termofusível Continuidade (bip)
conector de alimentação da interface e meça direto nos pinos da placa: se
não houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
rede elétrica. Se não apresentar falha, substitua a placa de interface. de ±10%.
55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
Oriente o Consumidor a:
10.2 PARTE INTERNA
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas neste
manual, desligar o refrigerador da energia elétrica, retirando o plugue da tomada. Oriente o Consumidor a limpar as partes internas do refrigerador e os
acessórios com uma solução de água morna e bicarbonato de sódio (uma
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis como
colher de sopa de bicarbonato para cada 1 litro de água).
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou outros
produtos químicos abrasivos como detergentes, ácidos ou
vinagres para não danificar a pintura/ proteção de verniz e ATENÇÃO
demais peças. As peças plásticas não podem ser lavadas com água quente.
• Nunca usar espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos
ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que objetos úmidos podem 10.3 GAXETAS DE VEDAÇÃO DAS PORTAS
aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não se deve tocar as As gaxetas de vedação das portas devem ser limpas cuidadosamente com
superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas. um pano úmido tomando cuidado para não danificá-las.
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador (gavetas,
prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do refrigerador. ATENÇÃO
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar As borrachas das portas são encaixadas e removíveis. Em caso de dano não tente
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com consertá-las, as mesmas devem ser substituídas.
cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam
por muito tempo em contato.
• Não jogar água diretasmente dentro ou fora do refrigerador. 10.4 LIMPEZA DO COLETOR DE ÁGUA
Estes refrigeradores possuem um coletor de
água localizado na parte traseira, próximo ao
10.1 PARTE EXTERNA compressor. A função do coletor é armazenar
• Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, utilizar um pano umedecido água do degelo automático que evapora através
em solução de água morna com sabão neutro e depois secá-lo cuidadosamente. do calor gerado naquela região.
• É recomendado ativar a função PAINEL ELETRÔNICO TRAVADO ao exe-
cutar a limpeza do Painel de Controle para evitar o acionamento acidental A limpeza do coletor não é necessária para o
de alguma função. funcionamento do refrigerador. Caso queira efetuar a limpeza, oriente o
Consumidor a desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue
• As portas do refrigerador DB52X possuem um verniz especial protetor que
da tomada e utilizar um pano úmido.
evita marcas de dedos e manchas. Utilizar uma flanela seca ou umedecida
em água morna com sabão neutro e depois secar cuidadosamente.
• Oriente o Consumidor a efetuar de 6 em 6 meses uma limpeza do condensador
na parte traseira do Refrigerador utilizando um aspirador de pó ou um espanador.
O pó acumulado impede o correto funcionamento do condensador, afetando
o bom desempenho do Refrigerador e acarretando um maior consumo de
energia. Não se deve utilizar o condensador para secar roupas, panos de prato
ou para qualquer outra utilidade.
56
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 COMPONENTES INTERNOS


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 GABINETE 1
2 PORTA-OVOS 1
3 DIVISÓRIA GAVETA LEGUMES 1
4 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 6
5 DIVISÓRIA HORIZONTAL FREEZER 1
6 FORMA DE GELO COMPLETA 1
7 GAVETA DE GELO 1
8 GAVETA INFERIOR FREEZER 1
9 VIDRO PRATELEIRA FREEZER 1
10 GAVETA SUPERIOR FREEZER 1
11 BANDEJA TURBO CONGELAMENTO 1
12 TAMPA TURBO CONGELASMENTO 1
13 DIVISÓRIA FREEZER 1
14 FRONTAL GAVETA LEGUMES 1
15 PARAFUSO AÇO AA 3,5X13 4
16 TRILHO ESQ GAVETA LEGUMES 1
16 TRILHO DIR GAVETA LEGUMES 1
17 FUNDO GAVETA LEGUMES 1
18 PRATELEIRA GAVETA LEGUMES 1
19 PRATELEIRA RETRÁTIL 2
20 PRATELEIRA REFRIGERADOR 1
21 GAVETA MULTI SPACE 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 57
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 PORTAS
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PORTA REFRIGERADOR 1
2 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
3 BARRA SUSTENTAÇÃO PRATELEIRA 4
4 PRATELEIRA 2/3 PORTA REFIRGERADOR 3
5 PRATELEIRA 1/3 PORTA REFRIGERADOR 2
6 TRAVA-GARRAFAS GIRATÓRIO 1
7 PRATELEIRA FUNDA 1
8 PORTA FREEZER 1
9 GAXETA PORTA FREEZER 1
10 PRATELEIRA RASA PORTA FREEZER 1
11 PRATELEIRA DRINK EXPRESS 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 GABINETE/DUTO DE AR

59
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PLACA ILUMINAÇÃO 5 LEDS 1 26 LENTE LÂMPADA 1
2 GABINETE 1 27 PARAFUSO AB 3.5X13 PDPIS 1
3 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERMEDIÁRIA 1 28 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 1
4 TAMPA SAÍDA DE AR 1 29 DOBRADIÇA SUPERIOR 1
5 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 4 30 PARAFUSO PLASTPN 3mm X 8mm 1
6 BUCHA AVENTAL 3 31 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR 1
7 PARAFUSO AB3,9X10 LFA PH 4 32 EVAPORADOR 1
8 PARAFUSO TP6X16 SFZ TORKS 13 33 JUNTA LOKRING 2
9 PINO DOBRADIÇA 2 34 HÉLICE VENTILADOR DF 7815 1
10 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1 35 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
11 PÉ NIVELADOR 2 36 MOTOVENTILADOR 1
12 RODÍZIO FRONTAL 2 37 TERMOSTATO DAMPER ELETRÔNICO 1
13 DOBRADIÇA ESQUERDA 1 38 TAMPA DUTO DE AR 1
14 AVENTAL 1 39 TAMPA DAMPER 1
15 DOBRADIÇA DIREITA 1 40 TAMPA SAÍDA DE AR 1
16 DOBRADIÇA DIREITA COMPLETA 1 41 TAMPA TRASEIRA EVAPORADOR 1
17 MOLDURA INTERRUPTOR 2 42 TAMPA FRONTAL EVAPORADOR 1
18 INTERRUPTOR PORTA 2 43 CAPA PARAFUSO 3
19 CAPA DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 44 KIT SENSOR TEMPERATURA/DEGELO 1
20 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 45 ARRUELA D18-8.5X1.75MM 4
21 PARAFUSO AÇO AA 3,5X13 4 46 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
22 TRILHO ESQUERDO GAVETA LEGUMES 1 47 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 3
22 TRILHO DIREITO GAVETA LEGUMES 1 48 TAMPA VENTILADOR 1
23 CALÇO EVAPORADOR 1 49 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
24 TRILHO DIREITO PRATELEIRA RETRÁTIL 2 50 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
24 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA RETRÁTIL 2 51 KIT FUSÍVEL TÉRMICO 1
25 ARRUELA D15-6.6X0.5MM DF 3

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
60 peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

61
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CONDENSADOR 1 18 FIXADOR PUXADOR FREEZER 1
2 PLACA POTENCIA 1 19 PARAFUSO INOX M4X12 2
3 CAIXA PLACA POTENCIA 1 20 FIXADOR PUXADOR REFRIGERADOR 1
4 PARAFUSO PLASTPN 3mm X 8mm 1 21 PUXADOR PORTA REFRIGERADOR 1
5 PARAFUSO KK6X20 RI ZB 4 22 PAINEL PORTA REFRIGERADOR 1
6 BASE COMPRESSOR 1 23 PLACA INTERFACE 1
7 LINGUETA FIXAÇÃO COMPRESSOR 2 24 PORTA REFRIGERADOR 1
8 RODÍZIO TRASEIRO 2 25 EMBLEMA ELECTROLUX 1
9 REBITE RODÍZIO TRASEIRO 2 26 PROTETOR CONDENSADOR 2
10 PUXADOR PORTA FREEZER 1 27 PRESILHA CONDENSADOR 4
11 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 2 28 CABO ALIMENTAÇÃO 1
12 SUPORTE PUXADOR 2 29 RELE PARTIDA 1
13 PORTA FREEZER 1 30 FILTRO SECADOR 1
14 COMPRESSOR 1 31 TUBO EVACUAÇÃO 1
15 TUBO DE PROCESSO 1 32 PROTETOR TÉRMICO 1
16 CALHA EVAPORAÇÃO 1 33 CAIXA DE LIGAÇÃO 1
17 PARAFUSO AB 4.8X1.59X12.7 PFZ PH 6

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

62
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
Rev.01 - Inclusão do esquema do sistema multiflow e do circuito do gás
refrigerante, páginas 25 e 26.

Rev.02 - Correção da tolerância da carga de gás (de ± 5 para ± 2) na tabela de


especificações da página 3 e padronização das abreviações para tensão corrente
contínua (DCV) e tensão corrente alterada (ACV) em todo o manual.

Rev.03 - Incluída a informação sobre nutrilight exclusivo para o modelo


DT52X no diagrama elétrico (página 24), sobre as saídas de ar nas gaxetas
(item7.2, página 27 e sobre o correto posicionamento do evaporador (pági-
na 31, figura 44).

Rev.04 - Incluídas as informações referentes aos modelos DB53/DB53X e


atualizados os textos dos itens 8.6 e 8.7, e incluído o item 8.8 (página 45) e
atualizados os procedimentos de teste 9.3.5 (página 49), 9.3.12 (página 51)
e 9.3.16 (página 52).

63
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar