Você está na página 1de 7

Task Based Risk Assessment form

Avaliação de Risco Baseada na Tarefa


TBRA #: WJP Deck 100 PTW #: Location of work:
Rev: PT #: Local do trabalho: Transfer Deck Boreste

Task Description: Treansfer deck removal


Descrição da Tarefa: Remocão do Transfer Deck
Supervisor: Tick off relevant energies that must be controlled
Supervisor: Assinalar as energias pertinentes que devem ser controladas
Comentários gerais / General Comments: Energy in motion
Energia em movimento
Use a 5 point check before starting job and carry out a debrief at the end in order to capture possible lessons learned in this
TBRA. Chemical
Química
Faça uma verificação de 5 pontos antes de começar o trabalho e um debrief ao final para poder registrar as lições aprendidas
Radiation
nesta TBRA. Keep the paint on correct storage for inflamables, manter tintas em armários adequados para inflamáveis. / Watch Radiação
for hands and fingers placement, use of safety tools such as fingersaver, push poles, tag lines, etc. Use of impact gloves and Electrical
other gloves in accordance if the task such information might be detailed on the safety steps below. Elétrica
Cuidados com posicionamento de mãos e dedos, utilização de ferramentas de segurança tais como Fingersaver, push poles, Gravity
cabos guia, etc. Utilização de luva de impacto ou outras luvas de acordo com a tarefa que deverá estar descriminado nas Gravidade
medidas de segurança abaixo. REPORTAR IMEDIATAMENTE QUALQUER TIPO DE EVENTO INDESEJÁVEL QUE OCORRA
DURANTE A TAREFA PARA O SEU SUPERVISOR / IMMEDIATELY REPORT ANY TYPE OF UNDESIRABLE EVENT THAT
OCCURS DURING THE TASK TO YOUR SUPERVISOR Heat/Cold
Calor/Frio

Biological
Energy in motion - What could DROP? Biológica
Energia em movimento - O que pode cair?
Identify potential dropped objects and any specific controls Pressure
Identificar objetos que podem cair e qualquer controle espefíco Pressão

Planejar Identificar Gerenciar


Tasks in order of sequence Related hazard Risk before Corrective actions to Responsible Risk after corrective
Sequência em ordem de atividades Perigo Relacionado corrective actions Eliminate / Control / Protect for actions actions
Risco antes das ações against the hazard Responsável Risco após as ações
corretivas Ações Corretivas para Eliminar / pela ação corretivas
Controlar / Proteger contra o perigo

Con Freq Risk


(1-5) (A-E) level
Con Freq
(1-5) (A-E) Risk level
Pre-job Safety meeting with all person Personnel not understanding the task at hand or the hazards. Proper planning will reduce
involved by this task. A planned step in the Personnel leaving the meeting early. Miss communication with hazards before work is started. Use
TBRA or step-by-step Procedure where a 5 points check card. Ask questions
Pre-job personnel involved in task. /
TOFS isSafety
mandatedmeeting with all execution
to evaluate person of during the meeting if you do not
involved by this
the task and task. A there
to confirm planned step
is no in theof
change understandin your task or the
TBRA
plan.It or
willstep-by-step
be hydraulicProcedure where
isolation and PTWa and Pessoal não compreender a tarefa à mão ou os perigos. Pessoal hazards at hand. Ensure that no
TOFS is mandated for
all documentation to evaluate execution
work at height.   of deixar a reunião mais cedo. Falta de comunicação com o pessoal one leaves the meeting early. Have
the task and to confirm there is no change of envolvido na tarefa good communication with all
plan.It
Reunião will
debe hydraulicpré-trabalho
segurança isolation andcomPTW and persons involved in task. /
all documentation
todos os envolvidos fornesta
work tarefa.
at height.  
Estabelecer
em  qual momento do trabalho sera realizado Planejamento adequado reduzirá
Reunião
o TOFS ( de segurança
parada pré-trabalho
de segurança do com os riscos antes que o trabalho seja
todos os envolvidos
trabalho).Será nesta tarefa.
feito isolamento Estabelecer
hidraulico e iniciado. Cartão de Verificação de 5
em 
PTW e toda documentacao parasera
qual momento do trabalho realizado
trabalho em Pontos Faça perguntas durante a
o TOFS ( parada de segurança do
altura. reunião se você não entender sua
trabalho).Será feito isolamento hidraulico e tarefa ou os perigos à mão. Supervisor e
PTW e toda documentacao para trabalho em 5 B Certifique-se de que ninguém sai a Equipe de 5 E
altura. reunião mais cedo. Tenha boa Trabalho
comunicação com todas as
pessoas envolvidas na tarefa.

5 E 5E Manter atenção durante a realização 5E


da atividade; Cumprir e fazer cumprir
as normas e procedimentos de
segurança gerais e específicos
vigentes tanto da OES quanto do
Cliente; Não levantar ou transportar
pesos acima da capacidade máxima
de 25 kg e solicitar ajuda sempre que
exceder ou que seja necessário;
Manter a segurança em trabalho com
as mãos; Uso dos EPI's: Capacete
Classe B; Óculos de Segurança;
Protetor Auricular; Macacão RF;
Luvas de Proteção contra Agentes
Mecânicos e Botas, fazer seleção dos
equipamentos minuciosamente afim
de evitar levar equipamentos
desnecessários ao local de trabalho.
Equipamentos para trabalho em altura
tem que está dentro de bolsa
apropriada e com cabo de segurança
afim de evitar queda de objetos.

Seleção e Inspeção de Materiais e Maintain attention while performing


Levantamento e Transporte Manual de Peso; Contato com Materiais Cortantes / the activity; Comply with and enforce
Equipamentos Antes do Uso. Supervisor e
Pontiagudos. the general and specific safety rules Equipe de 5 E
Cargo Handling, contact with sharp edge materials and procedures in force both at OES
Equipment and material selection and inspection Trabalho
before use and the Client; Do not lift or carry
weights exceeding the maximum
capacity of 25 kg and ask for help
whenever exceeding or necessary;
Maintain safety when working with the
hands; Use of PPE: Class B helmet;
Safety Glasses; Ear protection; RF
coveralls; Protective Gloves against
Mechanical Agents and Boots, select
the equipment thoroughly in order to
avoid taking unnecessary equipment
to the workplace. Equipment for work
at height must be in an appropriate
bag and with a safety cable in order to
prevent falling objects.

Translated with
www.DeepL.com/Translator (free
Equipamentos para trabalho em altura
tem que está dentro de bolsa
apropriada e com cabo de segurança
afim de evitar queda de objetos.

Seleção e Inspeção de Materiais e Maintain attention while performing


Levantamento e Transporte Manual de Peso; Contato com Materiais Cortantes / the activity; Comply with and enforce
Equipamentos Antes do Uso. Supervisor e
Pontiagudos. the general and specific safety rules Equipe de 5 E
Cargo Handling, contact with sharp edge materials and procedures in force both at OES
Equipment and material selection and inspection Trabalho
before use and the Client; Do not lift or carry
weights exceeding the maximum
capacity of 25 kg and ask for help
whenever exceeding or necessary;
Maintain safety when working with the
hands; Use of PPE: Class B helmet;
Safety Glasses; Ear protection; RF
coveralls; Protective Gloves against
Mechanical Agents and Boots, select
the equipment thoroughly in order to
avoid taking unnecessary equipment
to the workplace. Equipment for work
at height must be in an appropriate
bag and with a safety cable in order to
prevent falling objects.

Translated with
www.DeepL.com/Translator (free
version)

Instalação de Pontos de Ancoragem e Acesso Postura inadequada, Queda de Objetos; Queda de Altura, Lesão Corporal de 4 E 4E equipamentos de acesso por cordas Supervisor e 4 E 4E
para trabalho em altura Graus Variados, falta de oxigênio, Desmaios, Convulsões, exaustão por calor certificados e em boas condições de Equipe de
uso tais como: Croll, Jumar, Trabalho
Descensor, Corda Dinâmica, Corda
Semi Estática, Estribo, Fita Anel,
Eslinga de Ancoragem, Mosquetão,
Conexão Delta, Polia e Trava Quedas
adequado ao Cinto de Segurança tipo
Paraquedista, Realizar auto resgate
quando necessário utilizando as
técnicas treinadas durante o
treinamento de acesso por corda e
caso necessário for o supervisor de
acesso por corda ira auxiliar no
resgate, mantendo sempre na frente
de trabalho material extra para o
resgate.
Revezamento de equipe caso
necessário

4E

Isolamento da área com placas de


identificação e correntes,
posicionamento seguro.
Equipamento utilizados para a
realização da tarefa como, Chave
Pneumática, soquetes e mangueiras
de ar comprimido, devem estar
sempre seguras com dispositivos
Stop Drops, pinos de travamento. Os
trabalhadores envolvidos devem estra
em posse de coletes salva vidas e Supervisor e
Remoção de Deck sob o mar Queda de Equipamento/ queda de Pessoas no mar
4 E 4E rádio. Equipe de 4 E
Deck removal overboard Personnel / equipment falling into the sea
Trabalho
Isolation of the area with identification
plates and chains, safe positioning.
Equipment used to perform the task,
such as pneumatic wrenches, sockets
and compressed air hoses, must
always be secured with Stop Drops
and locking pins. The workers
involved must be in possession of life
jackets and radio.

Risco do dia Pinçamento de mãos e dedos, queda de materiais, condições asdversas e 4 C 4C Uso de EPI adequado, inpecionar 5 C 5C
Risk of the day mudanças climáticas area antes do trabalho, verificar
Pinch point, materials falling, adverse wheather conditions previsão climática com o passadiço Supervisor e
Equipe de
Propper PPE used, area inspection Trabalho
prior to work, check wheather forecast
with bridge

Terminando a tarefa Falta de organização e limpeza após o térrmino da atividade 4 C 4C Certificar que todo material foi 5 C 5C
removido e o local se encointra livre
Finishing the job Lack of organization and cleaning up after the end of the activity de residuos ou materiais redundantes.

Make sure that all material has been


removed and the site is free of debris
or redundant materials

Has the TBRA been discussed at site with the Task Team (Yes/No):
O TBRA foi discutido no local com a equipe da tarefa (Sim/Não):

Signature
Task Team signatures: Printed name
Assinatura da equipe Nome em letra de forma
Assinatura
Other participants:
Outros participantes:
Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:

Other participants:
Outros participantes:
Safety officer (Optional):

Oficial de segurança (Opicional):


Safety delegate (Optional):
Representante de segurança (Opcional):

Signature
Work commence authorization: Printed name Date and time
Autorização de início do trabalho: Nome em letra de forma Data e hora
Assinatura
Supervisor:
Supervisor:
RISK MATRIX DOES NOT REQUIRE PRINTING AND ATTACHING TO HARD COPY OF TBRA

Você também pode gostar