Você está na página 1de 2

Título/Title:

ANEXO 08_ PLANEJAMENTO DA TAREFA PARA PT / ANNEX 08_PR E JOB PLANNI NG FOR PTW
UNP-PR-048-PERMISSÃO DE TRABALHO_PERMIT TO WORK - Revisão | Review: 6 - Data | Date: 28/09/2022 11:14:52

Unidade / Unit Número de PT / PT Number Número da APRI / APRI Number: Data / Date:

Descrição Geral da Atividade / Activity General Description: Local da Atividade / Activity Place: Departamento responsável (Empresa em caso de terceiros)
/ Responsible Department (Company in the case of third parties) :

AVALIAÇÃO DE PRÉ - TRABALHO / PR E JOB EVALUATI ON


Fatores humanos / Human Factors - Ambiente de trabalho / Work Enviromental - Medidas de Controle / Control measures
Perguntas / Questions S /Y N /N N/A Perguntas / Questions S /Y N /N N/A Perguntas / Questions S /Y N /N N/A

Os participantes estão em boas condições As condições de mar e metereológicas estão favoráveis? Are the sea Em caso de emergência todos os integrantes estão cientes do processo,
físicas?/Are the participants physically in good and weather conditions favorable? rotas de fugas previamente definidas, quais equipamentos desligar,
conditions? comunicação e outros?
Exemplo que deve ser avaliado: Cansaço aparente, Is there procedure for emergency case, the route escape previously defined?
fadigas e cansaço de tarefas anteriores / Example
that should be evaluated: Apparent tiredness, fatigue
and tiredness from previous tasks

Descreva se as condições estão ruins ou satisfatória para Descreva se as condições estão ruins ou satisfatória para operação. (Considerar o ambiente
operação. (Considerar o ambiente da atividade) / Describe human da atividade) / Describe whether conditions are bad or satisfactory for operation. (Consider the activity Ramal de emergência / Emergency extension : __________
conditions are bad or satisfactory for operation. (Consider the activity environment):
environment):

Para a tarefa que será realizada há algum O piso está em condições seguras? Is the deck in safe conditions? (Ex.: Em caso de possibilidade de ocorrer queda de objetos, as barreiras foram
integrante novo ou que irá realizar pela primeira Piso escorregadio, desorganizado, grades presas e outros) implementadas?
vez? For this task there is a new member or will If there is a chance of dropped objects, have the barriers been implemented?
perform the task for the first time?

Nome (s) / Name (s) Descreva as condições do piso/ Describe the deck conditions: Quais barreiras foram implementadas / Wich barriers were implemented

A iluminação está adequada? O local foi devidamente isolado e sinalizado? Foram considerados riscos de ponto de pinçamento de mãos e dedos?
Is the lighting adequated? Has the area been isolated and signaled properly? ( Verificar se todos os
acessos próx imos ao trabalho estão isolados/ Check if the all access
nest to the taks are isolated)

Se a resposta for não, a tarefa deverá ser reavaliada e as ações de Descreva como o isolamento foi realizado/ Describe how the isolation was performed: Descreva os locais dos pontos de pinçamento encontrados: (ex: Ferramenta, equipamento,
controle devem ser descritas na AVALIAÇÃO DOS RISCOS ADICIONAIS, estrutura) / Describe the locations of the pinch points found: (ex.:Tool, equipment, structure)
antes de prosseguir com a atividade. / If the answer is no, the task must be
re-evaluated and the control actions must be described in the ADDITIONAL RISK
ASSESSMENT, before proceeding with the activity.

Foi avaliado o posicionamento seguro para os participantes da tarefa O esforço físico que será utilizado na tarefa é condizente com o
Foram recebidas informações claras sobre como a
(Os participantes da tarefa estão cientes que devem se manter “fora dimensionamento da equipe? Is the physical effort that will be used in the task
tarefa será executada ; Were received clear
da linha de tiro”) ? consistent with the sizing of the team?
informations about the task and how it will be
Has the safe placement for the task participants been assessed?
performed?
Se a resposta for não, a tarefa deverá ser reavaliada consultando Se a resposta for não, a tarefa deverá ser reavaliada e as ações de controle devem ser Se a resposta for não, a tarefa deverá ser reavaliada consultando o Líder antes de prosseguir com a
novamnete a APRI, a Permissão de trabalho e o Líder da atividade. / IIf descritas na AVALIAÇÃO DOS RISCOS ADICIONAIS, antes de prosseguir com a atividade. / If atividade. (OBS: Deve-se discutir as questões ergonômicas para realizar essa avaliação) / If the
the answer is no, the task must be re-evaluated by consulting again the APRI, the the answer is no, the task must be re-evaluated and the control actions must be described in the answer is no, the task should be re-evaluated by consulting the Leader before proceeding with the activity.
Work Permit and the Activity Leader. ADDITIONAL RISK ASSESSMENT, before proceeding with the activity. NOTE: Ergonomic issues must be discussed to carry out this

Em caso de tarefas acima de 6 horas e com repetição, é necessário um TOFS planejado para reavaliação do risco e verificação do foco da atividade.
In case of tasks over 6 hours and with repetition, a planned TOFS is required to In case of tasks over 6 hours and with repetition, a planned TOFS is required to reassessment of risk and verification of activity focus.
Caso alguma resposta acima for marcada com "NÃO" a tarefa deverá ser reavaliada até que as condições seguras sejam implementadas e descritas na AVALIAÇÃO DOS RISCOS ADICIONAIS, antes de prosseguir com a atividade.
If any answer above is marked with "NO" the task must be re-evaluated until the safe conditions are implemented and described in the ADDITIONAL RISK ASSESSMENT, before proceeding with the activity.

Foram identificados novos perigos / aspectos e riscos / impactos? Caso positivo, identifica-los e definir suas medidas de controle
Have new hazards / aspects and risks / impacts been identified ? If positive, identify them and define their control measures .
AVALIAÇÃO DOS RISCOS ADICIONAIS / ADDITIONAL RISK ASSESSMENT
Perigo/Aspecto Adicional / Additional Hazards / Aspect Risco/Impacto Adicional / Additional Risk / Impact Medidas de Controle / Control Measures

Quais os equipamentos e materias que precisam ser inspecionados e por quem? / What equipments and materials need to be inspected and by whom?

Ferramentas/ Equipamentos / Materiais Responsável pela Inspeção Ferramentas/ Equipamentos / Materiais Responsável pela Inspeção
Tools / Equipments / Materials Responsible for the Inspection Tools / Equipments / Materials Responsible for the Inspection
Executantes: Eu conheço os perigos/riscos, aspectos/impactos envolvidos e controles necessários para realizar o trabalho seguro e quando necessário farei a parada para segurança (TOFS).
Executer: I do know the hazards/risks, aspects/impacts involved and controls required to make the job safely and stop the job for Time Out For Safety, if necessary.
Assinatura dos Executantes / Executers Signature
Nome / Name Assinatura / Signature Nome / Name Assinatura / Signature

Gestão de mudança da tarefa / M anagem ent of change of the Task


Este campo deverá ser preenchido caso o planejamento inicial da atividade sofra alterações. Todas as alterações realizadas deverão ser controladas neste campo.
This field must be filled in if the activity's initial planning changes. All changes made must be controlled in this field.
Mudanças do que foi avaliado previamente;
Sim / Não / Descreva a mudança caso a resposta seja Sim. / Describe the change if Detalhe os riscos de acordo com a mudança que irá ocorrer / Detail the Medidas de controle para mudança identificada / Control
Changes were evaluated previously? the answer is Yes. risks according to the change that will occur. measures for identified change
Yes No

Pessoas / Personnel (Redução da Equipe executante ou


amento da equipe executante.)
Ferramentas e/ou equipamentos que não estavam
previstos anteriormente?/
Tools and/or equipment that were not previously
foreseen?
Etapas não previstas na análise de risco; Steps not
identified in the risk analysis ?

Identificado novos riscos/ New risks identified

Aprovações necessárias somente na ocorrência de Mudança da Tarefa / Approvals required only in the event of Task Change
APROVAÇÃO / APPR OVAL
Supervisor do Trabalho / Work Supervisor Técnico em Segurança do Trabalho / Safety Technician Comandante/ Captain
Nome /
Nome / Name Nome / Name
Name

Assinatura /
Assinatura / Signature Assinatura / Signature
Signature
REVISÃO PÓS-TAREFA / P OST-TASK R EVI EW
Perguntas / Questions S/N/Y / N Observações / Observations

A APRI e o documento operacional relacionado a atividade são de fácil entendimento (claro) para os executantes?
Are the APRI and the operational document related to activity easily understood (clear) by all involved in the task?

Foram identificadas melhorias na APRI e no documento operacional relacionado a atividade para que as operações sejam
executadas com maior segurança, eficiência e melhor qualidade? / Have been observed in the APRI and operational document related to
activity improvements to be made to increase the operations efficiency, quality and safety parameters?

A atividade foi realizada conforme planejado?


The activity was performed according the plan?

A área de trabalho está limpa, organizada e segura, possibilitando o retorno das atividades no local?
Is the workplace clean, organized and safe allowing the returning of the activities at the place?

O documento operacional relacionado a atividade está adequado ao manual do fabricante do equipamento? Obs.: Caso não seja
aplicável, escrever "N/A".
Are the APRI and the operational document related to activity according the equipment manufecturer's manual? Obs.: If not aplplicable, write
"N/A" .
Obs.: Documentos operacionaias podem ser Instruções de Tarefas, Procedimentos, Planos ou Manuais / Obs.: Operational Documents can be Task Instructions, Procedures, Plans or Manuals.

Você também pode gostar