Você está na página 1de 17

unesp UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA

“JÚLIO DE MESQUITA FILHO”


Faculdade de Ciências e Letras
Campus de Araraquara - SP

AUTOR

TÍTULO: subtítulo

ARARAQUARA – S.P.
ANO
AUTOR

TÍTULO: subtítulo

Trabalho de Conclusão de Curso (TCC)


apresentado ao Conselho de Curso de ______, da
Faculdade de Ciências e Letras –
Unesp/Araraquara, como requisito para obtenção
do título de Bacharel em _____.

Orientador:

Co-orientador:

Bolsa:

ARARAQUARA – S.P.
ANO
[VERSO DA FOLHA DE ROSTO]

Ficha Catalográfica:
A Biblioteca disponibiliza um Sistema Automático para Elaboração de Fichas
Catalográficas de Teses, Dissertações e Trabalhos de Conclusão de Curso (TCC).
http://www.fclar.unesp.br/#!/biblioteca/servicos/elaboracao-de-fichas-catalograficas/

Após a elaboração da ficha, o aluno deve imprimir a mesma no verso da folha de rosto. Além
disso, é preciso acrescentar a ficha no arquivo PDF do trabalho. Para juntar os PDFs - da ficha
com o do trabalho, pode se usar o site <https://smallpdf.com/pt>

Sobrenome, Prenome do autor


Título principal do trabalho: subtítulo / Nome completo do
autor. – Local(cidade)
xxx f : il. ; xx cm

Trabalho de Conclusão de Curso - TCC (Graduação) –


Faculdade de Filosofia e Ciências – Universidade Estadual
Paulista, Local (cidade), ano.

1 Descritor. 2. Descritor. 3 . Descritor. I. Autor II. Título.

MODELO
Elabore a sua ficha catalográfica no site da Biblioteca
http://www.fclar.unesp.br/#!/biblioteca/servicos/elaboracao-de-fichas-
catalograficas/
Opcional
ERRATA

Página Linha Onde se lê Leia-se


32 5 errato errata
[FOLHA DE APROVAÇÃO] TCC
AUTOR

TÍTULO: subtítulo

Trabalho de Conclusão de Curso (TCC)


apresentado ao Conselho de Curso de ______, da
Faculdade de Ciências e Letras –
Unesp/Araraquara, como requisito para obtenção
do título de Bacharel em _____.

Orientador:
Co-orientadora:
Bolsa:

Data da defesa/entrega: ___/___/____

MEMBROS COMPONENTES DA BANCA EXAMINADORA:

Presidente e Orientador: Nome e título


Universidade.

Membro Titular: Nome e título


Universidade.

Membro Titular: Nome e título


Universidade.

Local: Universidade Estadual Paulista


Faculdade de Ciências e Letras
UNESP – Campus de Araraquara
[DEDICATÓRIA]
Não deve aparecer este título de seção

Àqueles que apesar de todas as adversidades sempre acreditaram que eu seria capaz de atingir
meus objetivos.
AGRADECIMENTOS

Aos meus pais.....,

À minha orientadora............;
[EPÍGRAFE]
Não deve aparecer este título de seção

Toda epígrafe é considerada uma citação direta. Deve ter chamada bibliográfica (AUTOR,
DATA, p.) e constar na lista de referências ao final do trabalho.

“Mas tudo ainda era muito maior quando a gente ouvia contada, a
narração dos outros [...]”
João Guimarães Rosa (1994, p.35)
RESUMO

Deve ser um texto bastante sintético que inclui as idéias principais do trabalho, ou seja, os
objetivos, a metodologia, os resultados e as conclusões, permitindo que tenha uma visão
sucinta do todo, principalmente das questões de maior importância e das conclusões a que se
tenha alcançado. É feito normalmente na língua de origem e numa outra de larga difusão,
dependendo de seus objetivos e alcance. Deve ser redigido em parágrafo único, mas sem a
entrada de parágrafo. Em teses e dissertações, apresentar o resumo com, no mínimo 150
palavras e, no máximo, 500 palavras. Dar preferência ao uso da terceira pessoa do singular e o
verbo na voz ativa. Evitar o uso de citações bibliográficas, símbolos e contrações que não
sejam correntes, formulas, equações e diagramas.O resumo é um elemento obrigatório, e
seguido, logo abaixo, das palavras representativas do conteúdo do trabalho, isto é, palavras-
chave ou descritores, separadas por ponto. O resumo deve vir acompanhado da referência do
documento. Deve ser um texto bastante sintético que inclui as idéias principais do trabalho, ou
seja, os objetivos, a metodologia, os resultados e as conclusões, permitindo que tenha uma
visão sucinta do todo, principalmente das questões de maior importância e das conclusões a
que se tenha alcançado. É feito normalmente na língua de origem e numa outra de larga
difusão, dependendo de seus objetivos e alcance. Deve ser redigido em parágrafo único, mas
sem a entrada de parágrafo. Em teses e dissertações, apresentar o resumo com, no mínimo 150
palavras e, no máximo, 500 palavras. Dar preferência ao uso da terceira pessoa do singular e o
verbo na voz ativa. Evitar o uso de citações bibliográficas, símbolos e contrações que não
sejam correntes, formulas, equações e diagramas.O resumo é um elemento obrigatório, e
seguido, logo abaixo, das palavras representativas do conteúdo do trabalho, isto é, palavras-
chave ou descritores, separadas por ponto. O resumo deve vir acompanhado da referência do
documento.

Palavras – chave: Palavra-chave. Palavra-chave. Palavra-chave. Palavra-chave. Palavra-


chave.
ABSTRACT/ RESUMEN/ RÉSUMÉ

Resumo em língua estrangeira (obrigatório). Segue as mesmas indicações do resumo em


língua vernácula, pode ser a língua escolhida pelo autor e deve incluir as palavras chaves. Em
inglês – ABSTRACT - Keywords Em espanhol – RESUMEN – Palabras-claves -Em
Português – RESUMO – Palavras-chave -Em francês – RÉSUMÉ- Mots-clés. Resumo em
língua estrangeira (obrigatório). Segue as mesmas indicações do resumo em língua vernácula,
pode ser a língua escolhida pelo autor e deve incluir as palavras chaves. Em inglês –
ABSTRACT - Keywords Em espanhol – RESUMEN – Palabras-claves -Em Português –
RESUMO – Palavras-chave -Em francês – RÉSUMÉ- Mots-clés. Resumo em língua
estrangeira (obrigatório). Segue as mesmas indicações do resumo em língua vernácula, pode
ser a língua escolhida pelo autor e deve incluir as palavras chaves. Em inglês – ABSTRACT
- Keywords Em espanhol – RESUMEN – Palabras-claves -Em Português – RESUMO –
Palavras-chave -Em francês – RÉSUMÉ- Mots-clés. Resumo em língua estrangeira
(obrigatório). Segue as mesmas indicações do resumo em língua vernácula, pode ser a língua
escolhida pelo autor e deve incluir as palavras chaves. Em inglês – ABSTRACT - Keywords
Em espanhol – RESUMEN – Palabras-claves -Em Português – RESUMO – Palavras-chave -
Em francês – RÉSUMÉ- Mots-clés. Resumo em língua estrangeira (obrigatório). Segue as
mesmas indicações do resumo em língua vernácula, pode ser a língua escolhida pelo autor e
deve incluir as palavras chaves. Em inglês – ABSTRACT - Keywords Em espanhol –
RESUMEN – Palabras-claves -Em Português – RESUMO – Palavras-chave -Em francês –
RÉSUMÉ- Mots-clés. Resumo em língua estrangeira (obrigatório). Segue as mesmas
indicações do resumo em língua vernácula, pode ser a língua escolhida pelo autor e deve
incluir as palavras chaves. Em inglês – ABSTRACT - Keywords Em espanhol – RESUMEN
– Palabras-claves -Em Português – RESUMO – Palavras-chave -Em francês – RÉSUMÉ-
Mots-clés. Resumo em língua estrangeira (obrigatório). Segue as mesmas indicações do
resumo em língua vernácula, pode ser a língua escolhida pelo autor e deve incluir as palavras
chaves. Em inglês – ABSTRACT - Keywords Em espanhol – RESUMEN – Palabras-claves
-Em Português – RESUMO – Palavras-chave -Em francês – RÉSUMÉ- Mots-clés.

Keywords/ Palabras-claves / Mots-clés: Palavra-chave. Palavra-chave. Palavra-chave.


Palavra-chave. Palavra-chave
Incluir se
houver
LISTA DE FOTOS

Foto 1 Igreja Matriz de São Bento (1865) 34


Foto 2 Igreja Matriz de São Bento – construída em 1875 e demolida em 1886 36
Foto 3 Avenida Brasil (1875) 38
Foto 4 Avenida 2 (São Paulo) – 1910 39
Foto 5 Avenida Brasil (1913) 39
Foto 6 Avenida Brasil 1913 41
Foto 7 1914 – Ponto de taxis na praça da Matriz, na direção da rua 4. 43
Incluir se
houver
LISTA DE GRÁFICOS

Gráfico 1 Relação proporcional dos bens inventariados (1830-1869) 42


Gráfico 2 Preço médio do alqueire de terra ($) 42
Gráfico 3 Batismos de escravos 43
Gráfico 4 Preço médio do escravo ($) 45
Gráfico 5 Valor Médio dos Animais (1830-1869) (em mil Réis) 45
Gráfico 6 Batismos registrados na Igreja Matriz de São Bento (1830-1869) 46
Gráfico 7 Valor do alqueire de terra (em mil réis) (1870-1899) 49
Incluir se
houver
LISTA DE MAPAS

Mapa 1 Divisão Regional do Estado de São Paulo - AGB 47


Mapa 2 Relevo do Estado de São Paulo 48
Mapa 3 Geologia 50
Mapa 4 Clima 51
Mapa 5 Vegetação 52
Mapa 6 Distribuição das Tribos Indígenas 54
Mapa 7 Antiga Distribuição de Tribos Indígenas 59
Incluir se
houver
LISTA DE PLANTAS

Plantas 1 Cidade em 1870 36


Plantas 2 Cidade em 1877 39
Plantas 3 Cidade em 1893 41
Plantas 4 Cidade em 1908 43
Incluir se
houver
LISTA DE TABELAS

Tabela 1 Predominância dos bens de origem agrária. 45


Tabela 2 Valor da propriedade agrária 48
Tabela 3 Registro de batismo de escravos. 53
Tabela 4 Valor de escravos inventariados. 54
Tabela 5 Preço médio de escravos inventariados. 56
Tabela 6 Relação proporcional dos bens relativos à pecuária. 62
Tabela 7 Preços Médios dos animais por cabeça 62
Incluir se
houver
LISTA DE ABREVIATURAS E SIGLAS

Ask- A Ask –An- Expert


FAQ’s Frequently Asked Questions
FTP File Tranfer Protocol
http Hype Text Tranfer Protocol.
IFLA Federação Internacional de Associações e Instituições Bibliotecárias
SRI Serviço de Referência e Informação
SRID Serviço de Referência e Informação Digital
TCP/IP Transmission Control Protocol /Internet Protocol
TIC´s Tecnologias de Informação e Comunicação
URL Uniform Resource Locator
www World Wide Web
SUMÁRIO

Utilizar a NBR 6027 de Sumários para estruturar esta parte e para as seções do trabalho
utilizar a NBR 6024 de Numeração progressiva.

1 INTRODUÇÃO 33
1.1 Desenvolvimento 33
1.1.1 Desenvolvimento 34
1.1.2 Desenvolvimento 37
1.1.3 Desenvolvimento 42
2 DESENVOLVIMENTO 45
2.1 Desenvolvimento 49
2.1.1 Desenvolvimento 53
2.1.2 Desenvolvimento 62
3 CONSIDERAÇÕES FINAIS 63
REFERÊNCIA 65
BIBLIOGRAFIA CONSULTADA 67
APÊNDICES 68
APÊNDICE A - Título 69
APÊNDICE B - Título 70
ANEXOS 71
ANEXO A - Título 72
ANEXO B - Título 73

Você também pode gostar