Você está na página 1de 110

Autodesk HSM Edit v9 User Guide

Introduction
Program Tabs
Editor Setup
DNC Setup
Using Editor Help
Introdução
O Autodesk HSM Edit V9 é a versão mais recente do editor de programas CNC
mais popular do mercado. Com mais de 100.000 licenças distribuídas nos
últimos anos, o Autodesk HSM Edit é o editor preferido dos programadores CNC
profissionais que exigem uma ferramenta de edição e comunicação profissional,
confiável e econômica.

Todos os aspectos do Autodesk HSM Edit V9 são novos, desde o layout com
guias de vários painéis até as barras de ferramentas e menus dinâmicos. O
Autodesk HSM Edit V9 também inclui ferramentas novas e poderosas, como um
utilitário de comparação de arquivos aprimorado, um backplotter gráfico
reprojetado e a nova ferramenta de programação NC-Assistant.

Editor CNC completo


O Autodesk HSM Edit V9 fornece um conjunto abrangente de ferramentas de
edição essenciais necessárias para atender às demandas da edição moderna
de programas CNC.

Ele não tem limitações de tamanho de programa e inclui opções específicas de


código CNC, como numeração/renumeração de linhas, manipulação de
caracteres e localizador de faixa XYZ. Ele também possui funções matemáticas,
incluindo matemática básica, rotação, espelhamento, compensação de
ferramenta e translação. O Autodesk HSM Edit V9 oferece todas as funções
esperadas de um editor, incluindo edição de texto de arrastar e soltar. O melhor
de tudo é que o Autodesk HSM Edit V9 é totalmente configurável e facilmente
adaptado a qualquer ambiente de edição de programa CNC existente.

Backplotter gráfico
O backplotter 3D Mill / 2D Lathe lida com seus programas CNC de fresadora de
3 eixos e torno de 2 eixos com plotagem passo a passo e contínua para frente e
para trás. Edite o programa CNC e a atualização é refletida automaticamente na
plotagem. Analise o gráfico com zoom dinâmico, panorâmica, rotação e funções
de medição. O Autodesk HSM Edit V9 oferece suporte à visualização sólida do
código NC com verificação de colisão do porta-ferramentas e detecção de
goivagem.

A função Solid Animation permite que você veja o material sendo removido.

Comparação Inteligente de Arquivos


O Autodesk HSM Edit V9 apresenta uma comparação de arquivos lado a lado
rápida e totalmente configurável, permitindo que o usuário identifique
rapidamente as alterações do programa CNC. A comparação de arquivos
identifica as linhas alteradas e excluídas/inserida, mas ignora alterações triviais
de formato, como renumeração e espaçamento de bloco. As diferenças são
exibidas uma linha por vez, todas de uma vez ou impressas lado a lado para
revisão off-line

Comunicações CNC e DNC


O Autodesk HSM Edit V9 inclui recursos DNC para comunicações RS-232 e FTP
confiáveis com uma variedade de controles CNC. Com a opção DNC, você pode
enviar e receber programas CNC para várias máquinas simultaneamente de
dentro do Autodesk HSM Edit V9.

Visão geral
Propósito
Você pode usar o Autodesk HSM Edit V9 para fazer alterações e verificar
programas CNC para suas máquinas CNC. Se você tiver uma linha de
comunicação serial do PC para a máquina CNC, poderá enviar e receber
programas diretamente, mesmo quando estiver trabalhando com outros
programas CNC.

Autodesk HSM Edit V9 é projetado para edição de programas CNC. O Autodesk


HSM Edit V9 é capaz de distinguir entre vários formatos diferentes, incluindo
ISO, APT e Heidenhain, para citar alguns.

Interface de usuário
O Autodesk HSM Edit V9 possui uma interface de usuário padrão do Windows®,
com uma ou mais janelas para cada arquivo aberto. As funções do Autodesk
HSM Edit V9 podem ser ativadas por meio da Barra de opções, que ajuda você
a encontrar rapidamente os comandos necessários para uma tarefa. Os
comandos são organizados em grupos lógicos em guias.
Figura 1

Funções
Você pode desfazer e refazer (quase) todas as operações feitas desde que o
arquivo foi aberto. Você pode encontrar a posição de uma troca de ferramenta,
uma mudança de velocidade do fuso ou mudança de taxa de avanço, ou exibir
a faixa dos eixos X/Y/Z.

Se você não tem certeza se dois programas CNC são iguais, as funções de
comparação de arquivos do Autodesk HSM Edit V9 o ajudam a identificar as
diferenças. A comparação de arquivos permite escolher dois arquivos que são
colocados em uma janela de dois quadros. As diferenças são mostradas
colorindo a linha. Você pode percorrer os arquivos, parando em cada diferença.

Você pode personalizar as cores usadas para exibir coordenadas e comandos


NC, renumerar números de bloco e adicionar/remover espaços para aumentar a
legibilidade ou diminuir o tamanho do programa/tempo de transmissão.

A parte DNC do Autodesk HSM Edit V9 permite enviar e receber programas NC


para suas máquinas CNC na oficina. O arquivo pode ser enviado de uma janela
no Autodesk HSM Edit V9 ou diretamente do disco rígido. A transmissão do
arquivo é feita enquanto você está trabalhando com outros programas do CNC.
Configurar
O Autodesk HSM Edit V9 oferece muitas possibilidades para controlar o
comportamento do editor. As guias da Faixa de opções permitem selecionar
funções e definir configurações. Você pode acessar as caixas de diálogo de
configuração usando o ícone .

Usando a guia Editor, você pode definir as configurações globais para Geral,
Editor e Impressão.

Na caixa de diálogo Geral, a aparência das janelas pode ser modificada. Você
pode escolher se um arquivo deve ser exibido em mais de uma janela ou se
devem ser indicadas alterações em um arquivo dentro do Autodesk HSM Edit V9
através de outro programa. Além disso, você pode escolher se deseja
compartilhar configurações entre usuários ou proteger arquivos somente leitura.
Você pode especificar a largura da guia, bem como o tamanho da lista de
arquivos recentes. O idioma usado para visualizar os menus do Editor e um tema
de cores também podem ser selecionados.

Na caixa de diálogo Editor, você pode definir a velocidade do teclado e escolher


se deseja barras de rolagem ou não.

A aparência dos programas CNC impressos é controlada na caixa de diálogo


Impressão. Aqui, você pode definir um cabeçalho e/ou rodapé. Se você tiver uma
impressora colorida, poderá marcar a opção de cor.

O Autodesk HSM Edit V9 possui 5 modelos diferentes para diferentes máquinas


CNC. Você pode configurar como as funções NC se comportam e como os
códigos NC aparecem na janela do editor. A função Localizar no menu Editor
precisa de uma definição de Mudança de ferramenta, Mudança de taxa de
avanço, etc. Esta definição é feita aqui.

Outras informações
Na seção Guias do programa, todas as funções do Autodesk HSM Edit V9 são
descritas. Muitas funções também podem ser acessadas por meio de um dos
ícones.
A configuração dos Tipos de Máquina é descrita em Tipos de Arquivo.

Se precisar de ajuda sobre como configurar uma linha de comunicação serial ou


FTP, consulte DNC Setup e DNC-Max User Guide.

O sistema de ajuda é acessível através do ? ícone, a tecla F1 ou o botão Ajuda.


A seção Using Editor Help fornece uma introdução à ajuda no Autodesk HSM
Edit.
Guias do programa
As funções no Autodesk HSM Edit V9 são ativadas usando os ícones
apropriados na barra da faixa de opções. Os comandos são organizados em
grupos lógicos em guias.

Se a função puder ser ativada por meio da barra de opções ou de um atalho de


teclado, o ícone ou o atalho será exibido ao lado do nome do comando.
editor
Esta seção descreve as funções na guia Editor.
File
Esta seção descreve os comandos no menu Arquivo. Este menu contém as
funções descritas abaixo relacionadas ao manuseio de arquivos.

New / Ctrl+N
Uma janela vazia é aberta, pronta para entrada.
Open / Ctrl+O
A janela de diálogo de abertura de arquivo permite abrir um programa existente.
Advanced Open / Ctrl+Alt+O
A caixa de diálogo Abrir arquivo avançado permite que você localize arquivos
especificando critérios de pesquisa no nome do arquivo, conteúdo do arquivo e
datas de criação/modificação. Clique na seta para baixo do ícone Abrir para
acessar esta opção.

Recent
Uma lista de arquivos usados recentemente. Clique na seta para baixo do ícone
Abrir para abrir os arquivos usados recentemente.

Close / Ctrl+F4
Fecha a janela atual. Você será solicitado a salvar as alterações se o arquivo
tiver sido modificado.
Close All
Fecha todas as janelas abertas. Você será solicitado a salvar as alterações para
todos os arquivos modificados. Clique na seta para baixo do ícone Fechar para
acessar esta opção.
Save / Ctrl+S
Salva o programa CNC atual.
Save All
Salva todos os programas CNC abertos com seus nomes atuais. Clique na seta
para baixo do ícone Salvar para acessar esta função.
Save As
Salva o programa CNC atual com um novo nome.
Print / Ctrl+P
Imprime o programa CNC atual. Se você deseja imprimir uma parte de um
programa, marque a área de interesse e escolha Imprimir.
Printer Setup
A janela de diálogo para configuração de impressão é aberta. Clique na seta para
baixo do ícone Imprimir para abrir esta opção. Consulte a seção Impressão para
obter mais detalhes.
Global setup
Esta opção permite definir as configurações gerais do programa Autodesk HSM
Edit, também acessíveis através do ícone . Consulte a seção Configuração do
Editor para obter mais detalhes.
File Type
Esta seção descreve os comandos no menu Tipo de arquivo.
As configurações de tipo de arquivo determinam como executar a renumeração,
procurar alterações de ferramentas, definir configurações de backplot, cores,
onde salvar arquivos, etc.

File Type
Use esta lista suspensa para selecionar o tipo de arquivo que determina a
coloração, sintaxe, etc.
Colors
Abre a caixa de diálogo de configuração para configurar o realce de cores.
Block Numbering
Abre a caixa de diálogo de configuração para configurar a numeração de blocos.
Directories / Extensions
Abre a caixa de diálogo de configuração para configurar diretórios e extensões.
Machine Templates
Abre a caixa de diálogo de configuração para configurar os parâmetros
específicos do modelo da máquina.
Other Settings
Abre a caixa de diálogo de configuração para definir outras configurações da
máquina.
Setup File Type
Aqui você pode definir as configurações de tipo de arquivo. O tipo de arquivo
determina as cores, a sintaxe, etc. Consulte Configurar tipos de arquivo para
obter mais detalhes.
Edit
Esta seção descreve os comandos no menu Editar. Este menu contém as
funções comuns de edição de texto.

Copy / Ctrl+C
Copia o texto selecionado para a área de transferência.
Cut / Ctrl+X
Exclui o texto selecionado e o salva na área de transferência.
Para colar a seleção recortada em outro local do arquivo, coloque o cursor ali e
escolha o comando Colar.
Paste / Ctrl+V
Insere o conteúdo da área de transferência - após Copiar ou Recortar - na
posição atual do cursor.
Select All / Ctrl+A
Seleciona todo o conteúdo do arquivo.
Undo / Ctrl+Z
Desfaça a última operação de edição.
Redo / Ctrl+Y
Refaça a última operação de desfazer. Você pode refazer todas as ações
desfeitas executadas desde a última vez que o arquivo foi aberto.
Del / Del
Exclui a parte selecionada do programa NC ou o caractere à direita do cursor
quando nenhuma seleção é feita.
Mark/Delete range / Ctrl+M
Ao selecionar a opção Marcar/Excluir intervalo no menu suspenso Excluir, a
seguinte caixa de diálogo é exibida:
caixa de diálogo Marcar/Excluir.
Aqui, você pode especificar um intervalo de linhas ou números de bloco a serem
marcados ou excluídos. Além disso, uma seleção especial de uma troca de
ferramenta, taxa de avanço ou valor de velocidade do fuso pode ser marcada
para o próximo ou excluída.
Você também pode acessar esta função no menu Inserir/Remover da guia
Funções NC.
Append File
Acrescenta um arquivo ao final do programa CNC atual.
Insert File
Insere um arquivo na janela atual na posição do cursor.
Find
Esta seção descreve os comandos no menu Localizar. Este menu contém as
funções para pesquisar dados através do arquivo.

Find / Ctrl+F
Na caixa de diálogo que aparece, você pode especificar uma string de texto e
procurá-la através do programa CNC. Você pode escolher uma das operações
de ferramenta definidas em vez de uma string de texto.
Find Previous / Shift+F3
Localiza a ocorrência anterior da string de pesquisa especificada no programa
CNC.
Find Next / F3
Localiza a próxima ocorrência da string de pesquisa especificada no programa
CNC.
Replace / Ctrl+H
Substitui uma string especificada no programa CNC por outra string.

Replace All from File


Esta função permite selecionar um arquivo com várias linhas de correspondência
e substituição.
Marque a opção Substituir tudo do arquivo, especifique o delimitador usado no
arquivo de substituição e pressione o botão Substituir tudo.
Selecione o arquivo com várias declarações de correspondência e substituição
e pressione OK.

Go to Line/Block Number / Ctrl+J


Localize a linha ou o número do bloco na janela atual.
Previous Tool Change
Vai para a troca de ferramenta anterior.
Next Tool Change
Vai para a próxima troca de ferramenta.
Bookmarks
Esta seção descreve os comandos no menu Marcadores. Este menu contém as
funções que permitem marcar linhas nos programas NC.

View Bookmarks
Exibir favoritos mostra todos os favoritos que foram definidos nos arquivos.
Realçar um marcador na caixa de diálogo e clicar em Ir para colocará o cursor
no marcador.
Para excluir um marcador existente, selecione-o e clique em Excluir marcador.
Go to Previous / Shift+F5
Salta para o marcador anterior encontrado no programa CNC.
Go to Next / F5
Salta para o próximo marcador encontrado no programa CNC.
Toggle Indicators
Alterna a exibição dos indicadores de favoritos.
Os marcadores são exibidos realçando o número da linha. Certifique-se de que
a opção Mostrar números de linha esteja ativada na configuração do Editor para
ver os favoritos.
Add Bookmark / F2
Adiciona um marcador na linha em que o cursor está localizado no momento.
Use a caixa de diálogo Adicionar marcador para dar um nome ao marcador.

Window
Esta seção descreve como podem ser organizadas as sub-janelas que contêm
os programas CNC.
Clique em Janela no canto superior direito da Faixa de opções. Isso abrirá um
menu suspenso com quatro modos de exibição dos programas.

Cascade
Coloca os arquivos abertos em uma cascata sobreposta na janela.
Arrange icons
Reúne os ícones dos programas CNC minimizados no canto inferior esquerdo
da janela.
Tile Horizontally
Coloca os arquivos abertos em janelas horizontais do editor na janela do
programa.
Tile Vertically
Coloca os arquivos abertos nas janelas do editor vertical da esquerda para a
direita.
Os nomes dos arquivos abertos são listados na parte inferior do menu suspenso.
Quando você clicar em um arquivo para selecioná-lo, o arquivo será marcado
com uma marca de seleção no início da linha. A parte superior da caixa de
diálogo é destacada e a guia correspondente é ativada na janela do editor. Isso
permite que você veja qual janela você ativou.
Help
Se precisar de ajuda com o Autodesk HSM Edit V9, clique no menu Ajuda no
canto superior direito da faixa de opções e você receberá a seguinte seleção:
O sistema de ajuda do Autodesk HSM Edit V9 é explicado em Usando a Ajuda
do Editor.
Ajuda do editor
Abre o arquivo de ajuda do Autodesk HSM Edit.
Se o arquivo de ajuda não estiver disponível em seu idioma, ele abrirá o arquivo
de ajuda padrão em inglês.
Visite o nosso site
Leva você diretamente ao site do fornecedor se o seu computador estiver
conectado à Internet.
Sobre
Mostra informações sobre o Autodesk HSM Edit V9 e as condições da licença.
NC Functions
Esta seção descreve a guia Funções NC na Faixa de edição do Autodesk HSM.
Você pode acessar a configuração dessas funções usando o ícone . Com as
funções NC, os programas CNC podem ser construídos ou alterados
rapidamente.
Block Numbers
Esta seção descreve os comandos no menu Block Numbers. Este menu contém
funções relativas à aparência do programa CNC. Por exemplo, os comandos e
os números dos blocos podem ser alterados.

Renumber / Ctrl+T
Insere números de bloco no programa CNC (ou renumera os números de bloco
se já existirem no programa CNC).
Advanced Renumbering
Permite definir regras e gatilhos para busca de código que chama números de
linha.

Remove
Exclui todos os números de bloco do programa CNC.
Configure Block Numbering
Abre a caixa de diálogo de configuração de Números de bloco. Consulte
Números de bloco de configuração para obter mais detalhes.
Insert / Remove
Esta seção descreve os comandos no menu Inserir/Remover. Estas funções
permitem escrever e editar programas NC rapidamente.

Mark/Delete Range / Ctrl+M


Ao clicar em Marcar/Excluir Intervalo, a seguinte caixa de diálogo é exibida:
Aqui, você pode especificar um intervalo de linhas ou números de bloco a serem
marcados ou excluídos. Além disso, uma seleção de uma troca de ferramenta,
taxa de avanço ou valor de velocidade do fuso para o próximo valor pode ser
marcada ou excluída.
Insert Block Skips
Adiciona um caractere de salto ao início de um bloco NC. Para isso, selecione
os blocos NC desejados e clique em Block Skips
O caractere de salto de bloco pode ser definido na caixa de diálogo Configuração
da máquina.
Remove Block Skips
Todos os caracteres de salto de bloco serão removidos do programa CNC atual.
Clique na seta para baixo do ícone Block Skips para acessar esta opção.
Se você deseja apenas remover o caractere de salto de bloco de um
determinado bloco NC, selecione este bloco NC (completamente ou em qualquer
ponto) e clique no ícone Remover saltos de bloco.
Insert Spaces
Insere espaços entre os comandos no programa CNC, onde não há espaço entre
dois comandos. Os caracteres de espaço existentes são deixados como estão.
Remove Spaces
Exclui todos os caracteres de espaço e sinais de tabulação do programa CNC
(caracteres de espaço em branco). Clique na seta para baixo do ícone do Spaces
para acessar essa opção.
Remove Empty Lines
Remove todas as linhas vazias do programa NC. Clique na seta para baixo do
ícone do Spaces para acessar essa opção.
Remove Comments
Remove todos os comentários do programa CN - escritos entre parênteses ou
com os caracteres de início/fim do comentário definidos na caixa de diálogo
Configuração da máquina. Clique na seta para baixo do ícone do Spaces para
acessar essa opção.
Insert Strings
Insere uma string definida pelo usuário no programa CNC no local definido na
caixa de diálogo abaixo.

Remove Strings
Remove strings do programa NC de acordo com as especificações inseridas na
caixa de diálogo Remove String (semelhante à anterior). Clique na seta para
baixo do ícone Strings para acessar esta opção.
Insert Monitoring Macros
Insere macros de monitoramento no programa NC. Clique na seta para baixo do
ícone Strings para acessar esta opção.
Ao clicar neste ícone, os comandos e valores para início do programa, avanço
(F), velocidade do fuso (S) e troca de ferramenta (T) são encontrados no
programa NC e inseridos nas linhas que começam com DPRNT ... logo após o
comando individual.
Os valores observados para as macros podem ser lidos através da interface
serial para processamento posterior.
Remove Monitoring Macros
Remove todas as linhas DPRNT que foram adicionadas usando a função Insert
Monitoring Macros e restaura o programa NC ao seu conteúdo original. Clique
na seta para baixo do ícone Strings para acessar esta opção.
Auto Insert Spaces
Quando esta opção é ativada, um espaço é inserido automaticamente antes de
cada palavra NC se o programa for escrito "em linha" (sem espaços).
Uppercase / Ctrl+U
Altera a capitalização do texto para 'MAIÚSCULAS' - incluindo os comentários.
Lowercase / Ctrl+Shift+U
Altera a capitalização do texto para 'minúsculas' - incluindo os comentários.
Info
O menu Info contém funções para calcular Estatísticas de Percursos e gerar Lista
de Ferramentas. Você pode acessar a configuração usando o ícone.

Toolpath Statistics
Encontre a faixa de X,Y,Z, tempo de usinagem, tempo de troca de ferramenta,
comprimento do caminho da ferramenta, etc.
Make Tool List
Crie uma lista de ferramentas para a janela atual.
Configure Tool List
Configure como a lista de ferramentas é gerada. Consulte a Lista de ferramentas
de configuração para obter mais detalhes.
Multi Channel
Esta seção descreve o comando Multi Channel da Função NC. Você pode
acessar a configuração desta função usando o ícone

Window
Esta opção permite visualizar o arquivo atual no modo multicanal.
Files
Clique neste ícone para visualizar vários arquivos no modo multicanal.
Close
Fecha a exibição de vários canais.
Previous / Ctrl+Up Arrow
Salta para o ponto de sincronização anterior.
Next / Ctrl+Down Arrow
Salta para o próximo ponto de sincronização.
Synchronize Scrolling
Use esta opção para percorrer todos os canais ao mesmo tempo.
Setup Multi Channel
Esta opção permite configurar a visualização multicanal.
Consulte Configuração de vários canais para obter mais detalhes.
Backplot
Esta seção descreve as funções de Backplot na Faixa do Editor.
O backplot 3D/2D opcional no Autodesk HSM Edit V9 é usado para a simulação
de programas CNC. A configuração do Backplot é acessível através dos ícones
ou .
O plotter gráfico mostra o percurso da ferramenta para operações de fresamento
e torneamento. Você pode simular programas NC para operações de fresamento
usando wireframe ou visualização sólida, bem como animação sólida. Para
operações de torneamento, você pode usar simulação de wireframe e animação
sólida.
A animação sólida visualiza o processo de fabricação da peça. A simulação
permite observar o desbaste sendo retirado pela ferramenta, e assim obter uma
visualização completa e intuitiva do percurso.
Na guia Backplot, você pode selecionar Backplot Window ou Solid Animation. Na
Janela Backplot, o percurso é visualizado como uma estrutura de arame e um
Modelo Sólido da peça de trabalho pode ser criado. Em Solid Animation, as
operações são visualizadas em um bloco de material e mostram o processo de
fabricação. Você não pode alternar entre Backplot Window e Solid Animation
durante a simulação dinâmica.
No modo Backplot, o programa NC é exibido no painel esquerdo da janela,
enquanto o gráfico é exibido no painel direito. Você pode parar e reiniciar a
simulação, controlar a velocidade e direção do movimento da ferramenta, etc.
Durante a simulação dinâmica, uma barra cinza mostra no programa CN qual
bloco NC está sendo processado. Você pode usar Full Screen para fazer a
simulação gráfica cobrir toda a tela sem mostrar o programa. Você também pode
pular os códigos NC com as opções Saltar para a próxima ferramenta, Saltar
para o próximo passo de corte e Saltar para o próximo movimento.
As funções dinâmicas de zoom, panorâmica, rotação e medição podem ser
usadas para analisar o gráfico.
Você precisa de uma chave de licença habilitada para backplot para usar esta
função.
File
Nesta seção, a função de backplot Arquivo é descrita. O menu de arquivo contém
as funções descritas abaixo para simulação de arquivo e configurações gerais
de backplot.

Backplot Window / Ctrl+Shift+P


Mostra backplot da janela atual.
A janela se divide em duas, permitindo que as linhas do arquivo de programa e
sua simulação de percurso sejam mostradas simultaneamente.
O ícone está ativo somente quando um arquivo de programa já está aberto.
Solid Animation
Selecione esta opção para mostrar a animação sólida do programa NC atual.
A janela se divide em duas, permitindo que as linhas do arquivo de programa e
a simulação do percurso sejam mostradas simultaneamente.
O ícone está ativo somente quando um arquivo de programa já está aberto.
Backplot File
Permite fazer o backplot do arquivo diretamente do disco, sem abrir o arquivo.
Quando você clica neste ícone, uma janela é aberta para permitir que você
selecione um arquivo para plotar. Um clique na seta para baixo ao lado do ícone
exibirá uma lista de programas simulados recentemente. Em ambos os casos
obtém-se uma plotagem completa do programa selecionado sem mostrar o
programa CNC.
Close Backplot / Ctrl+Shift+Q
Fecha a janela de backplot. Disponível quando a animação sólida ou a simulação
de máquina está ativa.
Backplot Setup
Esta opção permite configurar o backplot.
Antes de iniciar a simulação gráfica, você deve primeiro configurar o tipo de
arquivo para o programa que você já abriu. Para fazer isso, clique em Backplot
Setup para abrir a caixa de diálogo de configuração. Na caixa de diálogo
Configuração, selecione o Tipo de controle (por exemplo 'Fresamento ISO') e
configure os parâmetros desejados. Consulte Configuração do Backplot para
obter mais informações.
View
Esta seção descreve o menu Exibir do comando Backplot 3D/2D opcional. Estas
funções definem como o arquivo atual é mostrado durante a simulação.
Depois de selecionar uma vista, você pode reiniciar a simulação gráfica do
percurso.
É possível mudar para uma vista diferente durante a simulação.

Zoom In / Mouse Wheel


Clique neste ícone para ampliar a visualização "aumentando" o gráfico inteiro
para obter uma visualização detalhada.
Zoom Out / Mouse Wheel
Clique neste ícone para reduzir a visualização "diminuindo o zoom".
Fit To Window / Mouse Middle Button
Clique neste ícone para ajustar a visualização do gráfico ao tamanho da janela.
Zoom Selection
Clique neste ícone para ampliar a área selecionada.
Zoom To Highlighted
Clique neste ícone para ampliar o elemento destacado.
View Reset
Clique neste ícone para a vista em perspectiva padrão (tamanho inicial e
posição).
View from Top (XY/G17)
Clique neste ícone para visualizar a simulação de cima.
View from Bottom (XY)
Clique neste ícone para visualizar a simulação na parte inferior.
View from Front (XZ/G18)
Clique neste ícone para ver a simulação de frente.
View from Back (XZ)
Clique neste ícone para ver a simulação por trás.
View from Left (YZ/G19)
Clique neste ícone para visualizar a simulação à esquerda.
View from Right (YZ)
Clique neste ícone para visualizar a simulação à direita.
View from Tool
Clique neste ícone para visualizar a simulação da ferramenta.
Measure Distance
Clique neste ícone para medir a distância entre 2 pontos.
Se você deseja medir a distância entre dois pontos do percurso gerado, clique
neste ícone para obter uma seta com uma régua. Mova o mouse para o primeiro
ponto e pressione o botão esquerdo do mouse para selecioná-lo. O ponto 1 fica
preto. Arraste o ponteiro do mouse para o ponto 2 (ou ponto 3, 4, 5, etc.)
enquanto mantém o botão esquerdo do mouse pressionado para obter a
distância absoluta (no espaço) e a distância no plano XY (G17) e no plano ZX (
G18) entre os dois pontos.

Rotate View
Selecione este item para girar a visualização.
Zoom View
Selecione este item para ampliar a visualização.
Pan View
Selecione este item para deslocar a visualização.
Show Bounding Box
Clique neste ícone para mostrar a caixa delimitadora do percurso.
Set Origin Location
Selecione este item para definir o local de origem.
Show Plot Control
Selecione este item para mostrar/ocultar o controle de plotagem.
Toolpath
Esta seção descreve a função Percurso no menu Backplot. Esta é a
representação do arquivo atual relativo ao percurso na simulação.
Depois de selecionar uma vista, você pode reiniciar a simulação gráfica do
percurso.
É possível mudar para uma vista diferente durante a simulação.

Toolpath
Mostrar/ocultar os caminhos da ferramenta.
Clique na seta para baixo sob esta função para ativar ou desativar as opções de
percurso.
Mode
Mostra o percurso desde o início até a posição atual.
Clique na seta para baixo para abrir um menu suspenso, no qual você pode
selecionar opções e funções adicionais para simulação de percurso.

Tool
Esta seção descreve a ferramenta de função Backplot. As funções deste menu
controlam a apresentação das ferramentas na simulação.
Show/Hide Tool
Selecione este item para mostrar ou ocultar a ferramenta de simulação.
Show Tool Holder
Selecione este item para mostrar o porta-ferramentas.
Show Tool Transparent
Selecione este item para mostrar a ferramenta transparente.
Show Tool Colors
Selecione este item para mostrar as cores da ferramenta.
Show Tool Vector
Selecione este item para mostrar o vetor da ferramenta.
Tool Setup
Clique neste ícone para configurar tipos de ferramentas, cores e biblioteca de
ferramentas. Consulte a caixa de diálogo Configuração da ferramenta para obter
mais informações sobre a configuração da ferramenta.
Tool Setup Dialog
Clicar neste ícone abrirá a biblioteca de ferramentas. Aqui você pode selecionar
uma ferramenta na lista de ferramentas da metade inferior da janela com um
clique e clicar duas vezes para obter as dimensões da ferramenta. Você também
pode alterar uma ou mais dimensões da ferramenta, inserir um nome de
ferramenta e atribuí-la ao programa CNC aberto. Clique em OK para salvar as
informações da ferramenta na biblioteca de ferramentas.
Nesta caixa de diálogo, você também pode carregar e salvar bibliotecas de
ferramentas. As bibliotecas de ferramentas são especialmente úteis em
máquinas com posição de ferramenta fixa.
Milling Tools
Em operações de fresamento, clicar no ícone Tool Setup abre a seguinte janela:
O Backplotter pode detectar automaticamente as ferramentas especificadas no
programa NC ou você pode optar por configurá-las manualmente. A metade
superior da janela mostra as ferramentas usadas atualmente no programa NC.
Para cada ferramenta na lista, você pode clicar no ícone no canto superior direito
da janela da ferramenta de configuração para abrir a caixa de diálogo de
configuração da ferramenta selecionada. Nesta caixa de diálogo, você pode
determinar as dimensões da ferramenta e a cor do caminho da ferramenta.
Insira os parâmetros e a descrição da ferramenta, selecione uma cor para o
caminho da ferramenta e clique em OK.
A cor do caminho da ferramenta não pode ser definida para Animação Sólida.
Turning Tools
Nas operações de torneamento, a seguinte janela se abre quando você clica no
ícone Tool Setup:
Para cada ferramenta, você pode clicar no ícone na extremidade direita da janela
de configuração da ferramenta Torneamento para abrir a caixa de diálogo
Configuração da ferramenta da ferramenta selecionada.

Insira os parâmetros e a descrição da ferramenta, selecione o ponto zero e a


orientação da ferramenta e clique em OK.
Load/Save Tool Library
Ao clicar em Carregar/Salvar biblioteca de ferramentas na janela de configuração
de ferramentas (fresamento e torneamento), a seguinte caixa de diálogo é
exibida:

Salve a biblioteca de ferramentas atual clicando em Renomear e insira um novo


nome. Você carrega uma biblioteca de ferramentas selecionando a biblioteca de
ferramentas desejada e clicando em OK. Se você deseja remover uma biblioteca
de ferramentas, selecione a biblioteca de ferramentas desejada e clique em
Remover.
Solid
Nesta seção, a função Backplot Sólido e a simulação do Modelo Sólido são
descritas.
O Modelo Sólido só está disponível para operações de Fresamento ao usar a
opção Janela Backplot.

Solid Model
Mostra/oculta o modelo sólido.
Clique neste ícone para alternar entre a visualização do percurso e a
visualização Sólida com percurso.
Zoom / Regenerate solid
Cria um sólido a partir da vista atual.
Clique neste ícone para regenerar um modelo sólido da peça de trabalho, com
base nas configurações especificadas em Solid Setup. Você pode selecionar se
o percurso deve ser mostrado ou oculto quando um modelo sólido é exibido.
Quando esta opção estiver habilitada, o programa será verificado quanto à
colisão durante a simulação dinâmica. As opções de verificação de colisão são
ativadas na caixa de diálogo Solid Setup.
Quando uma colisão é detectada, a simulação para um bloco antes da colisão -
tanto na simulação gráfica quanto no programa NC.
Solid Setup (for milling operations)
Clique neste ícone para configurar o Modelo Sólido e as opções de simulação
sólida. As dimensões de estoque especificadas são os valores mínimo e máximo
de X, Y, Z em seu programa NC. Se você deseja aumentar ou diminuir as
dimensões do estoque para obter um percurso muito mais uniforme, clique uma
ou várias vezes no botão correspondente (+5% ou -5%) para obter as dimensões
desejadas. Use o botão Arredondar para arredondar as dimensões do estoque.
Se a opção Digitalização automática de estoque estiver habilitada, as dimensões
de estoque serão digitalizadas automaticamente a partir do arquivo do programa
NC. Para especificar dimensões de estoque em um programa NC, adicione um
comentário com os seguintes layouts:
Para máquinas Heidenhain a linha que define as dimensões do estoque deve ter
o seguinte formato:
BLK FORM 0.1 Z X-116.383 Y-50. Z-80.
BLK FORM 0.2 X+33.617 Y+50. Z+0

For ISO machines, insert the stock dimensions as comments within the first 100
lines of program, and with the following layout:

(STOCK 0.1 Z X-25 Y-2 Z-35)


(STOCK 0.2 X+25 Y+45 Z+0)

Números decimais são suportados. O sinal +/- deve estar na frente de cada valor.
Os campos de entrada são desabilitados quando as dimensões do estoque são
encontradas e a verificação automática do estoque está habilitada.

A opção Bloquear dimensão de estoque permite bloquear as dimensões de


estoque em uma máquina. Os valores de estoque serão salvos nas
configurações da máquina para torná-los disponíveis para uso em outros
programas NC. Isso é especialmente útil ao testar diferentes programas NC na
máquina.

Solid Setup (for turning operations)


Clique neste ícone para configurar o Modelo Sólido para a Animação Sólida. As
dimensões de estoque especificadas são os valores máximos em seu programa
NC, e a Posição em Z é calculada com base nesses valores. Use o botão
Arredondar para arredondar as dimensões do estoque, clique em Redefinir para
reverter para os valores originais do estoque.

A opção Bloquear dimensão de estoque permite bloquear as dimensões de


estoque em uma máquina. Marcar este campo salva os valores de estoque nas
configurações da máquina, para que fiquem disponíveis para uso em outros
programas NC. Isso é especialmente útil ao testar diferentes programas NC na
máquina.
As dimensões originais são bloqueadas temporariamente e não estarão
disponíveis quando o Autodesk HSM Edit V9 for reiniciado.

Other
Esta seção descreve a função Backplot Outro. Esta função diz respeito à
simulação em tela cheia, deslocamentos de peças e ferramentas, configuração
de máquina de 5 eixos, carregamento de arquivos STL, exportação de arquivos
DXF e o tipo de controle Simulação.
Full Screen
Mostra o backplot em tela cheia.

Set Workpiece/Tool Offsets


Esta opção permite definir os offsets da peça de trabalho e da ferramenta.
Ao clicar neste ícone, a caixa de diálogo Workpiece/Tool Offset aparece para
inserir as coordenadas X, Y, Z do Machine Offset e Workpiece Offset, bem como
a Compensação do Comprimento da Ferramenta.
5-Axis Machine Setup
Esta função permite configurar máquinas de 5 eixos.

Load STL File


Carrega um arquivo STL (estereolitografia).

Export as DXF File


Exporta o percurso como um arquivo DXF.

Control Type
Selecione o tipo de controle nesta lista.

Backplot Setup
Esta opção permite definir as configurações do backplot. Consulte
Configurações de tipos de arquivo para obter mais informações.

Find
Esta seção descreve os comandos no menu Localizar. Este menu contém as
funções para pesquisar dados através do arquivo.

Find / Ctrl+F
Na caixa de diálogo que aparece, você pode especificar uma string de texto e
procurá-la através do programa CNC. Você pode escolher uma das operações
de ferramenta definidas em vez de uma string de texto.
Find Previous / Shift+F3
Localiza a ocorrência anterior da string de pesquisa especificada no programa
CNC.
Find Next / F3
Localiza a próxima ocorrência da string de pesquisa especificada no programa
CNC.
Replace / Ctrl+H
Substitui uma string especificada no programa CNC por outra string.

Replace All from File


Esta função permite selecionar um arquivo com várias linhas de correspondência
e substituição.
Marque a opção Substituir tudo do arquivo, especifique o delimitador usado no
arquivo de substituição e pressione o botão Substituir tudo.
Selecione o arquivo com várias declarações de correspondência e substituição
e pressione OK.

Go to Line/Block Number / Ctrl+J


Localize a linha ou o número do bloco na janela atual.
Previous Tool Change
Vai para a troca de ferramenta anterior.
Next Tool Change
Vai para a próxima troca de ferramenta.
Information Bar
Esta seção descreve a barra de informações do Backplot. A Barra de
Informações é usada para controlar a simulação e mostrar informações sobre os
códigos NC.
Backplot Information Bar (Milling)
A Barra de Informações é mostrada na parte inferior da janela Backplot e contém
os seguintes elementos:
Dynamic Simulation Progress Bar (0 - 100%)

Speed and Direction Slider


Do ponto médio para a direita = para a frente, devagar... rápido.
Do ponto médio para a esquerda = para trás, devagar... rápido.

Current Tool Coordinates


Mostra as cotas atuais da ferramenta dentro das funções preparatórias definidas
(G00 - G03).

Backplot Information Bar (Turning)


A Barra de Informações é mostrada na parte inferior da janela Backplot e contém
os seguintes elementos:

Dynamic Simulation Progress Bar (0 - 100%)

Speed and Direction Slider


Do ponto médio para a direita = para a frente, devagar... rápido.
Do ponto médio para a esquerda = para trás, devagar... rápido.

Current Tool Coordinates


Mostra as cotas atuais da ferramenta dentro das funções preparatórias definidas
(G00 - G03).

File Compare
Esta seção descreve o menu Comparar arquivos na faixa de edição do Autodesk
HSM. Você pode acessar a configuração da função usando o ícone.
File Compare
Nesta seção, são descritas as funções usadas para comparar dois arquivos.
Você inicia uma comparação de dois arquivos escolhendo os arquivos. Os
arquivos são colocados em uma janela de moldura dupla e você pode iniciar a
busca por diferenças. Para sair da janela de comparação de arquivos, use o item
de menu Terminar comparação de arquivos.

Compare with Window


Compara o arquivo na janela atual com um arquivo em outra.
Compare with File
Compara o arquivo na janela atual com um arquivo. O outro arquivo é aberto por
meio da caixa de diálogo Abrir arquivo.
Compare File with File
Compara dois arquivos que ainda não estão em uma janela. Os arquivos são
abertos usando a caixa de diálogo Abrir arquivo.
End File Compare
A sessão de comparação de arquivos é interrompida e ambos os arquivos são
deixados abertos.
Close Left Window
Fecha a janela de comparação de arquivos à esquerda.
Close Right Window
Fecha a janela de comparação de arquivos à direita.
Setup
Use este ícone para definir as configurações de comparação de arquivos.
Go To
Esta seção descreve as funções usadas para percorrer as diferenças
encontradas durante a comparação de arquivos.
Next Difference / Ctrl+Down Arrow
O cursor salta para a próxima diferença.
Previous Difference / Ctrl+Up Arrow
O cursor salta para a diferença anterior.
Go to First Difference
O cursor se move para a linha que contém a primeira diferença.
Go to Last Difference
O cursor se move para baixo até a linha que contém a última diferença.
Sync
Esta seção descreve os recursos usados para sincronizar diferenças.
Ao sincronizar uma diferença, a diferença selecionada é copiada de uma janela
para outra. Os ícones descritos abaixo determinam a direção da sincronização
(da direita para a esquerda ou da esquerda para a direita).
Quando o texto é movido de uma janela para outra, a linha não é mais realçada.
Isso ocorre porque os textos em ambas as janelas são idênticos após a
sincronização.

Sync Left / Ctrl+Left Arrow


Sincroniza a diferença de corrente da janela da direita para a esquerda.
Sync Right / Ctrl+Right Arrow
Sincroniza a diferença de corrente da janela da esquerda para a direita.
Other
Esta seção descreve outras funções usadas para comparação de arquivos.
Save Compare File
Salva o resultado da comparação de arquivo em um arquivo.
Single Step Through Differences
Ao ativar esta função, qualquer possibilidade de alteração fica limitada à linha
que contém a diferença, ou seja, a linha onde o cursor está posicionado.
Exemplo: Se a função estiver habilitada e o cursor estiver posicionado na
segunda linha de um bloco vermelho de três linhas, então o texto desta linha
pode ser sincronizado da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda.
A primeira e a terceira linhas do bloco não são afetadas pela ação e continuam
mostrando as diferenças em vermelho.
Clique no ícone ou abra a caixa de diálogo Configurações de comparação de
arquivos para ativar a função Etapa de linha única.
Setup
Defina as configurações da função de comparação de arquivos. Você pode
configurar os diferentes parâmetros para comparação de arquivos na caixa de
diálogo Configurações de comparação de arquivos. O comportamento das
funções de comparação de arquivos é alterado por meio das configurações de
tipo de máquina.
Se você quiser alterar a configuração durante uma operação de comparação de
arquivos, primeiro finalize a operação atual com o ícone e, em seguida, inicie
uma nova operação com o ícone.
Na caixa de diálogo 'Configurações de comparação de arquivos' abaixo,
diferentes opções de comparação de arquivos podem ser selecionadas
marcando os campos.
File Compare Example
Os resultados da comparação de arquivos de duas configurações Mostrar todas
as diferenças e Marcar apenas alterações são mostrados como exemplo.
Show all differences
Quando esta opção está habilitada, todas as linhas em ambas as janelas
contendo pelo menos uma diferença são cinzas e a diferença é destacada em
vermelho.
Se você mover o cursor com o ícone para uma linha com uma diferença, toda a
linha será colorida em vermelho. Se as linhas a seguir também contiverem
diferenças, o bloco será marcado em vermelho. Você pode usar o ícone para
sincronizar uma ou mais linhas destacadas da esquerda para a direita ou da
direita para a esquerda com o ícone .
Quando o texto é movido de uma janela para outra, nenhuma linha é destacada.
Isso ocorre porque os textos em ambas as janelas são idênticos.
Mark changes only
Quando esta opção está habilitada, todas as linhas em ambas as janelas
contendo pelo menos uma diferença são cinza, mas apenas a diferença é
destacada em vermelho.
Se houver diferenças em linhas sucessivas e o cursor for movido para a primeira
linha com o ícone , todas as linhas são cinzas e os textos são marcados em
vermelho. Você pode sincronizar o bloco destacado da esquerda para a direita
com o ícone ou da direita para a esquerda com o ícone.
Mais informações sobre as configurações de Comparação de Arquivos podem
ser encontradas em Configuração de Comparação de Arquivos.
Transmission
Nesta seção, o menu Transmissão na faixa de opções do Autodesk HSM Edit V9
é descrito.
A transmissão é usada para enviar programas NC de um PC para máquinas CNC
ou receber programas das máquinas CNC. Os protocolos suportados são
Standard Serial Protocol e FTP Client Protocol. Você pode acessar a
configuração desta função usando o ícone.
O Editor deve ser licenciado para operações DNC para usar esta opção.
Transmission
Nesta seção são descritas as funções relacionadas ao envio de arquivos de e
para máquinas CNC. As funções podem ser acessadas por meio da guia
Transmissão. A barra de ferramentas é mostrada abaixo e todos os ícones são
mostrados ao lado do nome do comando.
Com a opção DNC, o usuário do Autodesk HSM Edit V9 pode enviar programas
CNC de um PC para uma máquina CNC ou receber programas dela. Também é
possível transferir programas CNC de/para várias máquinas CNC ao mesmo
tempo.

Send File
Transmite um arquivo para uma máquina selecionada.
Clique neste ícone para abrir a caixa de diálogo de pesquisa do arquivo a ser
enviado. Depois de abrir o arquivo selecionado, a janela de status da
transmissão é exibida, mostrando os dados da transferência e o andamento da
transmissão atual.
Se o FTP Client Protocol estiver selecionado e a opção Use split window estiver
habilitada, clicar neste ícone abrirá a Split Window para transferência dos
arquivos.
Clique na seta abaixo do ícone para obter uma lista suspensa com os últimos
arquivos enviados recentemente para escolher (sem função quando Usar janela
dividida está ativado).
Send
Transmite o programa CNC atualmente aberto na janela do Editor para a
máquina selecionada.
Esta opção é desativada ao usar o FTP Client Protocol.
Send Selected Lines
Transmite os blocos destacados do programa CNC para a máquina selecionada.
Esta opção é desativada ao usar o FTP Client Protocol.
Receive File
Recebe um programa CNC de uma máquina selecionada, salvando-o como
arquivo sem abri-lo.
Clique neste ícone para abrir a caixa de diálogo Receber arquivo para o arquivo
a ser recebido. Depois de inserir um nome para o programa CNC esperado e
clicar em Salvar, a caixa de diálogo Receber status aparecerá mostrando o status
da transferência.
Se o FTP Client Protocol for selecionado, a janela dividida é sempre usada ao
receber um arquivo do servidor FTP.
Clique na seta abaixo do ícone para obter uma lista suspensa com os últimos
arquivos recebidos recentemente.
Receive
Recebe um programa CNC de uma máquina selecionada, abrindo-o em uma
nova janela.
Esta opção é desativada ao usar o FTP Client Protocol.
Receive Into Current Window
Recebe um programa CNC na janela atual.
Esta opção é desativada ao usar o FTP Client Protocol.
Split Window
Nesta seção, são descritas as funções relacionadas ao envio/recebimento de
arquivos de e para máquinas CNC na janela Split.

Dropdown list for PC path (left side)


A janela dividida é aberta no caminho padrão especificado para os arquivos
laterais do PC.
A janela esquerda lista os arquivos e pastas no lado do PC.
CNC path (right side)
A janela dividida é aberta no caminho padrão especificado no lado do servidor
FTP.
A janela direita lista os arquivos e pastas no lado do CNC.
Folder up
A lista mostra os programas e pastas atualmente no lado do PC, lado do CNC.
Clique em atualizar para atualizar a lista.
Refresh
A lista mostra os programas e pastas atualmente no lado do PC, lado do CNC.
Clique em atualizar para atualizar a lista.
Right Arrow
Clique na seta para a direita, para transmitir arquivos do lado do PC para o lado
do CNC.
Left Arrow
Clique na seta para a esquerda, para transmitir arquivos do lado do CNC para o
lado do PC.
New folder
Clique em Nova pasta, para criar uma nova pasta no lado do CNC ou no lado do
PC.
Aviso: Em Configuração DNC > Enviar/Receber > Ações de divisão permitidas,
certifique-se de ter ativado a criação de diretório remoto para o lado do CNC, a
criação de diretório local para o lado do PC.
Rename
Clique em Nova pasta, para renomear arquivos e pastas no lado do CNC ou no
lado do PC.
Aviso: Em Configuração de DNC > Enviar/Receber > Ações de divisão
permitidas, certifique-se de ter habilitado Renomeação remota para o lado do
CNC, Renomeação local para o lado do PC.
Delete
Clique em Excluir para excluir arquivos e pastas no lado do CNC ou no lado do
PC.
Aviso: Em Configuração de DNC > Enviar/Receber > Ações de divisão
permitidas, certifique-se de ter habilitado Exclusão remota para o lado do CNC,
Exclusão local para o lado do PC.
Dropdown list for file type (PC side)
Use este campo para especificar o tipo de arquivo usado para enviar programas.
Machine
Esta seção descreve as funções relacionadas à transmissão de arquivos em
tipos de máquinas existentes. Você pode acessar a configuração da máquina
selecionada através do ícone . Leia mais sobre como configurar parâmetros para
comunicação DNC em Configuração DNC.
Machine Type
Selecione a máquina CNC para a transmissão de dados na lista suspensa.
Clique no campo para exibir uma lista suspensa com as máquinas disponíveis
para seleção.
O tipo de máquina determina o protocolo de comunicação e as configurações
DNC.
Status
Clique nesta opção para abrir a janela de status das transmissões e/ou
recepções atuais.
Esta opção é desativada ao usar o FTP Client Protocol.
Se os cinco ícones do menu Transmissão estiverem acinzentados e parecer que
uma transferência de programa CNC pode ou estará em andamento, você pode
clicar no ícone para exibir a janela de estado da transmissão (enviando ou
recebendo):

A parte superior esquerda da janela de status mostra os sinais da transmissão


serial de dados de acordo com EIA RS-232-C, que acendem quando ativados. A
parte superior direita mostra as informações da transmissão atual (Máquina,
Nome do arquivo, Bytes enviados, etc.). Abaixo das informações do status da
transferência, há uma barra de progresso, três botões para Iniciar/Parar e
Cancelar a transmissão e Mostrar/Ocultar a caixa terminal, que mostra o
programa NC sendo transmitido em texto simples. As opções para rolar o texto
na caixa do terminal e para mostrar CR/LF (caracteres de retorno de carro /
alimentação de linha) também estão disponíveis na parte inferior da janela.
Se você clicar no botão Parar quando uma transmissão estiver em andamento,
você obterá a seguinte caixa de diálogo:

Aqui você tem a opção de cancelar a transferência (respondendo Sim) ou


continuar (respondendo Não).
Ao receber um arquivo da máquina, a janela de status da transmissão ficará
assim:

Quando o programa CNC (com M30) foi recebido completamente, é mostrada a


seguinte mensagem:

Clique em OK para confirmar o recebimento desta mensagem.


Setup
Esta seção descreve as funções relacionadas às configurações DNC para tipos
de máquina existentes. Você também pode configurar e/ou adicionar novas
máquinas CNC.
Primeiro, determine quais máquinas CNC estão instaladas e verifique os
parâmetros de transmissão. Abra a guia Autodesk HSM Edit V9 Transmission e
clique no ícone DNC settings para abrir a caixa de diálogo de configuração.
Nesta caixa de diálogo, você pode ver uma lista das máquinas existentes e
selecionar uma para renomeá-la, excluí-la ou adicionar uma nova.
Se você deseja alterar os parâmetros de transmissão da máquina selecionada,
pode clicar no botão Configuração na parte inferior direita da caixa de diálogo. A
caixa de diálogo de configurações da máquina aparecerá e você poderá revisar
e modificar os parâmetros da interface. No menu em árvore no lado esquerdo,
você pode acessar as caixas de diálogo Transmitir e Receber para
verificar/alterar os parâmetros de transmissão.
Defina na caixa de diálogo Diretórios suas pastas padrão (pastas de envio e
recebimento) das quais deseja enviar e receber programas CNC de/para a
máquina. Use o ícone de pasta à direita dos campos de entrada para navegar
ou criar uma nova pasta, onde armazenar os arquivos de transmissão.

DNC Setup
Clique neste ícone para adicionar novas máquinas e definir as configurações
DNC no Autodesk HSM Edit. Leia mais sobre como configurar parâmetros para
comunicação DNC em Configuração DNC.
General
Se você deseja alterar as configurações do programa em geral, entre no menu
Configuração e clique em Geral. A janela de configuração geral é mostrada
abaixo.
General Program Settings
Start maximized
Selecione esta opção para fazer com que o início do programa seja maximizado.
Remember window position
Selecionar esta opção fará com que os programas comecem no tamanho e na
posição em que foram abertos pela última vez.
Open windows maximized
Selecione esta opção para abrir arquivos maximizados.
Warning beeps
Selecione esta opção para ativar os bipes de aviso.
Protect read-only files
Selecione esta opção para impedir a edição de arquivos somente leitura.
Save backup file
Marque este campo para fazer backup da versão anterior ao salvar um arquivo.
O arquivo de backup é denominado 'filename.BAK'.
Check external changes
Quando esta opção estiver marcada, o editor verificará se algum arquivo foi
modificado fora do editor. Se um arquivo for modificado fora do editor, você terá
a opção de recarregá-lo.
Hide NC-Assistant formula results
Marque este campo se o resultado das fórmulas de macro do NC-Assistant deve
ser ocultado.
Open file multiple times
Marque este campo se quiser abrir o mesmo arquivo em mais de uma janela no
editor.
Show full path in title
Selecione esta opção para mostrar o caminho completo dos arquivos no título da
janela.
Specify name when receiving
Marque este campo se desejar especificar um nome de arquivo ao usar a função
da guia Transmissão Receber arquivo e abrir no editor.
Always show all files (*.*)
Marque este campo se a caixa de diálogo do arquivo sempre mostrar todos os
arquivos.
Re-open files
Selecione esta opção para reabrir os arquivos quando o programa for iniciado.
Remember cursor position
Marque este campo para colocar o cursor na posição em que estava quando o
arquivo foi aberto pela última vez.
Confirm program exit
Marque este campo para confirmar ao fechar o programa.
Hide 'Download Latest Version'
Marque este campo para ocultar o link 'Baixar versão mais recente' do menu
Ajuda.
Você deve reiniciar o editor após alterar esta opção.
Language
Selecione o idioma a ser usado nos menus e caixas de diálogo.
Os seguintes idiomas estão atualmente disponíveis: chinês, tcheco,
dinamarquês, holandês, inglês, estoniano, finlandês, francês, alemão, húngaro,
italiano, japonês, coreano, polonês, português, romeno, russo, espanhol, sueco,
taiwanês e tailandês.
A alteração do idioma não terá efeito até que o programa seja reiniciado.
Tab width
Use este campo para especificar a largura da tabulação em caracteres.
Show file size in
Selecione na lista como o tamanho do arquivo deve ser exibido na barra de
status.
O tamanho do arquivo pode ser mostrado em bytes, em metros ou em pés.
Color theme
Selecione o tema de cores a ser usado no CIMCO Edit.
A alteração do tema de cores não terá efeito até que o programa seja reiniciado.
Recent list size
Use este campo para especificar o número de arquivos mostrados na Lista
recente.
Number of linefeed characters
Use este campo para especificar quantos caracteres de alimentação de linha
devem ser usados para calcular o tamanho do arquivo mostrado na barra de
status.
Exemplo: Se você especificar um valor de 2 e o arquivo contiver 12 linhas, 24
bytes serão adicionados ao tamanho do arquivo mostrado na barra de status.
Default simulation window size
Use este campo para alterar o tamanho padrão da janela de simulação em
porcentagem do tamanho da tela. O valor padrão é 66%. Diminua este valor para
mostrar arquivos NC com linhas de programa longas ou aumente o valor para
ampliar a janela de simulação.
Você pode redimensionar a janela Backplot entre 10-90% do valor padrão 66%.
Associate file extensions
Clique neste botão para associar as extensões de arquivo (*.NC,*.H, etc.) ao
Autodesk HSM Edit, substituindo a associação atual.
Ao clicar neste botão, o Autodesk HSM Edit reassocia todas as extensões
definidas para cada tipo de arquivo em Tipos de arquivo - Carregar/Salvar.
Editor Settings
Ao clicar em Editor na lista à esquerda do menu Configuração geral, a janela do
Editor será exibida (veja abaixo). Nesta janela, você pode definir as
configurações do editor.
Editor settings
Keyboard acceleration
Permite que o cursor se mova mais rápido.
Prompt when unable to undo
Quando estiver ativo, você será informado quando estiver prestes a fazer algo
(como renumerar um arquivo grande) que não pode ser desfeito. Se estiver
desligado, nenhum aviso aparecerá.
Vertical scroll bar
Ativa uma barra de rolagem vertical.
Horizontal scroll bar
Ativa uma barra de rolagem horizontal.
Disable Backspace at start of line
Evita que as linhas sejam unidas usando a tecla backspace.
Replace from top
Qualquer opção de pesquisa e substituição será iniciada automaticamente no
início do arquivo.
Replace tabs with space
Insere espaços quando a tecla tab é usada e substitui as tabulações existentes
por espaços quando um arquivo é aberto.
Show line numbers
Marque este campo para mostrar os números de linha.
Show replaced count
Mostra o número de strings que foram substituídas depois que a função
Substituir tudo foi usada.
Use virtual space
Permite que o cursor se mova para o espaço que atualmente não contém texto.
Pad with tabs
Use guias para preencher grandes espaços vazios no espaço virtual. (Consulte
Usar espaço virtual acima.)
Remove ASCII 0's
Marque este campo para remover ASCII 0 do arquivo. Se você não marcar esta
opção, os ASCII 0 serão substituídos por ASCII 128.
Se você transmitir arquivos com 7 bits de dados, ASCII 128 torna-se ASCII 0.
Wrap Searches
Marque este campo se as pesquisas devem continuar pesquisando a partir do
início do arquivo se nenhuma correspondência for encontrada antes do final do
arquivo.
Always UPPER CASE
Marque este campo se o texto inserido deve ser sempre MAIÚSCULAS (todas
MAIÚSCULAS).
Remember math values
Lembra os últimos valores usados nas funções matemáticas simples.
Block Mode
Drag-and-drop text editing
Quando esta opção está habilitada, você pode arrastar qualquer texto
selecionado para um novo local.
Copy without selection
Permite copiar a linha no cursor, sem marcá-la como uma seleção.
Don't move cursor after paste
Quando esta opção estiver marcada, o cursor não se moverá para o final do texto
colado, mas permanecerá no início do texto.
Mark to end of line
Se uma linha inteira for selecionada, a indicação continua no espaço virtual ao
lado da janela.
Font settings
Este campo mostra um exemplo da fonte selecionada. Clique no ícone
Selecionar fonte à direita para alterar a fonte usada na janela do editor.
Printing
Para alterar as configurações da impressora, escolha Impressão na lista à
esquerda do menu Configuração geral. A caixa de diálogo de configuração da
impressora é mostrada abaixo.

Print options
Syntax highlight
Selecione esta opção para aplicar realce de sintaxe ao texto impresso. Use
Negrito e Itálico para realçar comandos e comentários NC.
Use colors
Permite impressões coloridas. Isso requer uma impressora colorida.
Print headers
Imprime cabeçalhos em todas as páginas.
Print footers
Imprime rodapés em todas as páginas.
Print header on first page
Selecione esta opção para imprimir um cabeçalho na primeira página.
Raw print
Produz saída de texto simples para a impressora. Isso é útil ao imprimir
programas grandes em impressoras matriciais. Quando a impressão bruta é
selecionada, as opções Destaque de sintaxe, Usar cores e Imprimir cabeçalho
na primeira página são desabilitadas. As opções Enviar alimentação de
formulário, Imprimir em papel sem fim, Enviar alimentação de formulário após a
última página e Altura do papel serão ativadas para configurar a impressão bruta.
Send form feed
Quando esta opção estiver marcada, um caractere de alimentação de formulário
(FF) será enviado após atingir o contador de altura do papel, e a próxima linha
será impressa na próxima página. Nenhum caractere de alimentação de
formulário é necessário após a última página, portanto, a opção Enviar
alimentação de formulário após a última página ficará esmaecida.
Print on "endless" paper
Marque este campo para imprimir em papel infinito. Quando esta opção é
selecionada, nenhum cabeçalho e/ou rodapé é impresso.
Send form feed after last page
Se você marcar esta opção, um caractere de alimentação de formulário será
enviado no final de uma impressão bruta em papel contínuo para indicar a última
página impressa.
Left margin / Right margin
Especifique o tamanho das margens em centímetros. Se as margens estiverem
em polegadas, adicione "in"
Exemplo: Para especificar uma margem de uma polegada, digite "1in".
Paper width / Paper height
Especifique o tamanho do papel em largura e altura do papel em caracteres.
Se, por exemplo, na impressão de várias colunas, o tamanho da fonte for definido
para 11 pontos e a largura do papel for definida para 35 (caracteres/linha), um
programa CNC de 140 blocos NC será impresso de forma legível em duas
colunas em uma página A4.
Normal printer font
Clique no ícone à direita para selecionar o tamanho da fonte e o tipo de
impressão.
Multi column printer font
Clique no ícone à direita para selecionar a fonte usada ao imprimir em 2 ou mais
colunas.
Header/Footer
Use esses campos para especificar o conteúdo do cabeçalho e do rodapé. As
seguintes opções estão disponíveis:
•%p: número da página
•%P: contagem de páginas
•%f: nome do arquivo
•%F: Nome do arquivo com caminho
•%t: Tempo
•%d: Data
•%c: Nome da empresa
•%U: nome de usuário do Windows
File Types
Esta seção descreve como definir as configurações de tipo de arquivo.

As configurações de tipo de arquivo determinam como executar a renumeração,


procurar alterações de ferramenta, comparar arquivos, configurações de
backplot, configurar cores, onde salvar arquivos, etc.

Cores, números de blocos, backplot, comparação de arquivos, etc. são


configurados individualmente para cada tipo de arquivo.

O tipo de arquivo é um arquivo macro, que contém propriedades específicas para


o tipo de usinagem (por exemplo, Torneamento, Fresamento, etc.), códigos de
programa (código G ISO, Heidenhain, texto simples) e comandos (renumeração,
troca de ferramenta, cores, backplot , etc).

Os tipos de arquivo ISO Turning, ISO Milling, Heidenhain e Text file estão
integrados no Autodesk HSM Edit V9.

Para definir as configurações de tipos de arquivo, selecione Configuração Global


na guia Editor ou clique no ícone de inicialização da caixa de diálogo de
configuração . Isso abrirá a janela de configuração do Editor. Clique em Tipos de
arquivo na árvore esquerda da caixa de diálogo de configuração. A seguinte
caixa de diálogo é exibida:
File types

Este campo mostra uma lista de tipos de arquivo definidos. Use as setas para
cima/para baixo para mover o tipo de arquivo selecionado para cima ou para
baixo na lista.

Delete

Para excluir um tipo de arquivo, selecione-o e clique no botão Excluir. Você será
solicitado a confirmar a operação de exclusão.

Rename

Clique neste botão para renomear o tipo de arquivo selecionado. Para renomear
um tipo de arquivo, destaque-o e clique no botão Renomear.

Add

Clique neste botão para adicionar um novo tipo de arquivo

Para adicionar um novo tipo de arquivo, clique no botão Adicionar. A seguinte


janela aparece:
Insira o nome do novo tipo de arquivo, selecione um modelo de tipo de arquivo
na lista suspensa e clique em OK. Clique em Cancelar se desejar abortar a
operação.

Colors

Use esta caixa de diálogo para definir as configurações de cores para o tipo de
arquivo selecionado.

Para definir as cores usadas para realçar em um determinado tipo de arquivo,


selecione Cores no menu Tipos de arquivo na árvore esquerda da caixa de
diálogo de configuração do Editor ou clique no ícone Cores no menu Tipo de
arquivo na guia Editor. A caixa de diálogo de configuração de cores é mostrada
abaixo.

As seguintes configurações de cores definidas se aplicam ao tipo de arquivo


"Fresamento ISO".

Color Settings
Use colors

Selecione esta opção para usar realce de cores.

Use colors in blocks

Marque este campo para usar realce de cor dentro de um bloco selecionado.
Quando este campo está desmarcado, a cor padrão para Texto em blocos é
usada.

Use modal colors

Marque este campo para usar cores 'modais'. Quando esta opção é selecionada,
blocos contendo movimentos rápidos, movimentos lineares e arcos serão
atribuídos a cores diferentes.

Se todas as três opções acima estiverem desmarcadas, todo o texto NC -


incluindo comentários - é definido para a cor definida em Cor do texto.

List of defined colors

Ao clicar no botão ou clicar duas vezes no rótulo desejado, você pode definir a
cor do item selecionado.

Text color

A cor usada para o texto, quando a opção Usar cores não está marcada.

Background color

A cor de fundo usada para as janelas do editor.

Block color

A cor de fundo dentro de uma seleção.

Comments color

A cor usada para comentários, conforme definido pelo comentário inicial e final
do comentário ou pelo caractere Ignorar bloco na guia de configuração do
modelo de máquina.

Text in blocks

A cor usada em um ou mais blocos de programa selecionados quando o campo


Usar cor em blocos não está marcado.

Rapid moves

A cor usada para movimentos rápidos.


Linear moves

A cor usada para movimentos lineares.

Clockwise arcs (G2)

A cor usada para arcos no sentido horário.

Counter clockwise arcs (G3)

A cor usada para arcos no sentido anti-horário.

File compare background for different lines

A cor usada para o fundo de diferentes linhas.

File compare background for different text

A cor usada para o plano de fundo para texto diferente.

File compare color for missing lines

A cor usada para o plano de fundo das linhas ausentes.

Select color

Selecione uma nova cor. Para selecionar uma nova cor, destaque uma cor na
lista e clique neste botão (você também pode clicar duas vezes na lista).

Add new color

Clique neste botão para adicionar uma nova cor. Insira o texto que aciona a nova
cor no campo Texto e selecione as opções desejadas para definir a que se aplica
a nova cor.

Remove selected color

Clique neste botão para remover a cor selecionada.

Você só pode remover novas cores adicionadas.

Up/Down arrows

Use esses botões para mover a cor selecionada para cima e/ou para baixo na
lista. As entradas mais altas na lista têm maior prioridade.

Text

Use este campo para especificar uma string que será destacada usando a cor
selecionada.
Apply color to trailing digits

Se esta opção estiver marcada, a cor selecionada será aplicada a todos os


dígitos após a letra selecionada.

Apply color to trailing letters

Se esta opção for usada, a cor selecionada será aplicada a todas as letras após
a letra selecionada.

Apply color to the entire line

Marque este campo se a cor selecionada deve ser aplicada em toda a linha.

Letter Colors

Clique neste botão para criar uma cor diferente para cada letra. Isso definirá a
coloração semelhante ao padrão no Autodesk HSM Edit V4.

As configurações de cores afetarão apenas o tipo de arquivo selecionado.

Block Numbers

Os números de bloco em um programa de controle CNC são um guia importante


e estão sempre no início de um bloco NC. A maior parte de um programa CNC
consiste em sucessivos blocos NC onde são definidos os caminhos da
ferramenta para a usinagem de uma peça.

Porque muitas vezes mudanças precisam ser realizadas, ou seja, novos blocos
NC são inseridos entre dois antigos, a definição de 'intervalo' entre dois blocos
NC de acordo com o número esperado de blocos NC é uma decisão importante
que afeta o tamanho dos números dos blocos e, portanto, sua legibilidade para
o usuário. Se a sequência do número do bloco for perturbada por muitas
alterações, pode ser necessária uma 'renumeração'.

Para configurar a renumeração e/ou a numeração automática de blocos,


selecione Números de bloco no menu Tipos de arquivo na árvore esquerda da
caixa de diálogo de configuração do Editor ou clique no ícone Configurar
numeração de bloco no menu Tipo de arquivo na guia Editor. A caixa de diálogo
de configuração do número do bloco é mostrada abaixo.
Renumber Settings

Auto block numbering

Insere números de linha automaticamente, de acordo com o formato descrito. Se


você criar uma nova linha (depois das linhas existentes), o novo número de linha
será regido pelo número da linha anterior e pela configuração de Intervalo. Se
você inserir uma linha em um programa existente, o novo número de linha ficará
no meio entre a linha anterior e a linha seguinte.

Skip lines without block numbers

Marque este campo para pular linhas sem um número de bloco ao renumerar. A
sequência do número do bloco continua na próxima linha com o número do
bloco.

Renumber empty lines

Marque este campo para renumerar linhas vazias - uma única linha vazia ou
várias linhas vazias consecutivas.

Show quick setup

Marque este campo para mostrar uma caixa de diálogo 'Configuração rápida' ao
renumerar um programa.
Você pode alterar os valores padrão mostrados na caixa de diálogo (definidos
em 'Formato de bloco' na caixa de diálogo Configuração de números de bloco)
para atender aos seus requisitos de renumeração e clicar em OK.

Disable undo prompt for large files

Quando este campo não estiver marcado, você será informado quando estiver
prestes a renumerar um arquivo grande, o que não pode ser desfeito. Se estiver
ativado, esse aviso não aparecerá.

Auto indent lines

Recua novas linhas. O recuo é definido no mesmo nível da linha acima.

Block Format

Format

Este campo fornece uma lista de formatos de número de bloco disponíveis.


Selecione um formato na lista suspensa. ou seja para números de bloco de 4
dígitos e máx. 9999, selecione o formato "0001".

Isso não limitará o número de dígitos no número da linha. Se desejar limitar o


número de dígitos, você deve especificar um número máximo de linha no campo
Reiniciar a cada.

Start with

Permite especificar o valor inicial do número do bloco.

Restart every

Especifique quando o número da linha deve ser reiniciado. Este número é igual
ao número máximo de linhas.

Exemplo: Para usar números de linha de 0 a 9999, especifique 9999 neste


campo. Se nenhum valor for especificado, o número da linha aumentará até
atingir 100000000, antes de reiniciar.

Interval
Use esta lista suspensa para selecionar o intervalo pelo qual o número do bloco
deve aumentar para cada bloco. Os intervalos predefinidos são 1, 2, 5, 10, 20,
100, 1000 e Auto.

Se você selecionar uma das opções Auto ..., o número selecionado será o
número máximo de blocos e o intervalo será selecionado para distribuir os
números de blocos da maneira mais uniforme possível, dentro desse número
máximo de blocos.

Exemplo: Para renumerar um programa CNC com 482 blocos NC, selecione a
opção 'Auto 1000' para o intervalo. Ao clicar no ícone Renumerar na barra de
ferramentas NC Functions Números de bloco, o número do bloco será N0964
(que é o maior múltiplo de 482 menor que 1000). A partir disso, o programa
calculará o intervalo mais razoável para ser 2. Esse é o maior espaçamento
possível entre os números dos blocos se 964 for o maior número possível e 482
blocos precisarem ser numerados.

Se quisermos renumerar o mesmo programa de 482 blocos NC, e desta vez


selecionarmos 'Auto 10000', o programa reconhecerá o maior número de bloco
possível como N9640, que dividido pelo número de blocos resulta em um
intervalo ótimo de 20.

Neste exemplo, assumimos que o valor do campo start with está definido como
0.

Start from line

Especifique a primeira linha no programa que receberá um número de linha.

Skip

Use este campo para especificar se os números de bloco devem pular linhas.

Exemplo: Se você especificar 2 neste campo, somente cada 3ª linha será


numerada.

Precede lines with

Aqui, você pode inserir uma string que será inserida antes do número da linha.
Para máquinas do tipo ISO, normalmente é a letra 'N'.

Alternate block number character

Use este campo para especificar um caractere de número de bloco alternativo.

Exemplo: Se o controle usar 'N' e ':' para números de bloco, especifique ':' neste
campo.

Spaces after block number


Use este campo para especificar o número de espaços a serem inseridos após
o número do bloco. Para inserir números de bloco com uma largura de coluna
específica, especifique um valor negativo.

From line

Especifique o número de linhas que devem ser ignoradas antes do início da


renumeração.

To line

Use este campo para especificar o número máximo de linhas que devem ser
renumeradas.

Se for escrito um número positivo aqui, especifica a última linha a ser


renumerada, contada a partir do início do programa.

Exemplo 1: Se o seu programa CNC começar com 4 linhas de comentário e uma


linha inicial do programa (com gatilho e número de início do programa, mas sem
'N'), somente os primeiros 10 blocos NC serão renumerados se você especificar
15 neste campo.

Se for especificado um valor negativo (-N), as últimas N linhas (contadas a partir


do final do programa) não serão renumeradas.

Exemplo 2: Se você especificar o valor -2 e a última linha do seu programa CNC


(linha contendo o código de fim do programa M30) for seguida por outra linha
contendo um caractere especial (por exemplo, %), então apenas a última linha
não será renumerada.

Skip lines starting with

Define que as linhas que começam com uma determinada string e/ou caracteres
devem ser omitidos, ou seja, '%', 'O', '(', etc. Várias strings podem ser
especificadas usando uma vírgula ',' como separador. Se você deseja omitir
linhas começando com uma vírgula ',', especifique ',,'.

Restart on lines starting with

Use este campo para especificar quando os números de bloco devem ser
reiniciados.

Exemplo: Para renumerar vários programas no mesmo arquivo, especifique 'O'


neste campo, então os números de bloco serão redefinidos toda vez que um O-
Number for encontrado.

Skip lines containing


Aqui você pode especificar que linhas contendo uma string e/ou caractere devem
ser omitidas. Várias strings podem ser especificadas usando uma vírgula ',' como
separador.

Start at next block

Marque este campo para iniciar a renumeração a partir do bloco após a linha que
contém o acionador de início da renumeração.

As configurações de números de bloco afetarão apenas o tipo de arquivo


selecionado.

Load / Save

Para configurar os parâmetros Carregar/Salvar, selecione Tipo de arquivo no


menu da árvore à esquerda na janela Configuração e clique em Carregar/Salvar
ou clique no ícone Diretórios/Extensões no menu Tipo de arquivo na guia Editor.
A caixa de diálogo de configuração Carregar/Salvar é mostrada abaixo.

Load/Save

Default extension

Especifique uma extensão padrão a ser usada para o tipo de arquivo


selecionado. Esta extensão será anexada a todos os novos arquivos salvos, a
menos que uma extensão seja especificada na janela Salvar como.
Register default extension

Marque este campo para registrar as extensões padrão especificadas. Quando


uma extensão é registrada no Windows®, clicar em um arquivo com a extensão
especificada no Windows® Explorer abrirá automaticamente o arquivo no editor.

Additional extensions

Defina extensões de arquivo adicionais associadas ao seu tipo de máquina. As


extensões determinam o(s) tipo(s) de arquivo(s) que você deseja abrir (somente
os arquivos com a(s) extensão(ões) definida(s) aqui serão exibidos em uma
janela Abrir arquivo). Você pode definir mais de uma extensão usando uma
vírgula ',' como separador.

Exemplo: Para associar as extensões .ISO e .NC, especifique ISO, NC.

Register additional extensions

Marque este campo para registrar as extensões adicionais especificadas.


Quando uma extensão é registrada no Windows®, clicar em um arquivo com a
extensão especificada no Windows® Explorer abrirá automaticamente o arquivo
no editor.

Default load path

Esta função especifica o caminho de carregamento padrão, que é para onde a


caixa de diálogo Abrir do arquivo apontará primeiro. Se nenhum caminho for
definido, o último diretório do qual você carregou um arquivo será usado. Clique
no botão da pasta para procurar um caminho de carregamento adequado.

Default save path

Esta função especifica o caminho de salvamento padrão, que é para onde a


caixa de diálogo Salvar o arquivo apontará primeiro, quando você desejar salvar
um novo arquivo do tipo selecionado ou quando usar o menu Salvar como. Se
nenhum caminho for definido, o último diretório em que você salvou um arquivo
será usado. Clique no botão da pasta para procurar um caminho de salvamento
adequado.

Use separate load/and save directories

Quando este campo estiver marcado, o editor lembrará a última carga e salvará
a posição de forma independente.

Backup / Save

Auto save interval


Selecione a duração do intervalo entre salvamentos automáticos nesta lista. O
salvamento automático salva seu arquivo em um intervalo regular, substituindo
o arquivo original.

Save with linefeed type

Use este campo para especificar o tipo de avanço de linha usado ao salvar
arquivos.

•Auto: Não altera o tipo de avanço de linha. Ao salvar novos arquivos, o tipo de
avanço de linha DOS/Windows é usado.

• DOS/Windows: CR LF (ASCII 13 10)

•Unix: LF (ASCII 10)

•Mac: CR (ASCII 13)

UNICODE Files

Message when loading UNICODE

Exibe uma mensagem quando um arquivo UNICODE é carregado.

Prompt to save files as UNICODE

Marque este campo se o arquivo deve ser salvo como UNICODE.

Always save files as UNICODE

Marque este campo se os arquivos sempre devem ser salvos como UNICODE.

Always save files as regular text

Marque este campo se os arquivos nunca devem ser salvos como UNICODE.

As configurações de Carregar/Salvar afetarão apenas o tipo de arquivo


selecionado.

File Compare

Para definir as configurações de comparação de arquivo, selecione Comparação


de arquivo no menu Tipos de arquivo na janela esquerda da caixa de diálogo de
configuração do Editor ou clique no ícone Comparação de arquivo de
configuração no menu Outro na guia Comparação de arquivo. A caixa de diálogo
de configuração de comparação de arquivos é mostrada abaixo:
File Compare Settings

Single line step

Use esta opção para passar por várias diferenças consecutivas. Apenas a
diferença na linha atual é destacada.

Show all differences (No editing)

Marque este campo para mostrar todas as linhas com pelo menos uma diferença.
Todas as diferenças são destacadas ao mesmo tempo.

Jump to next difference after sync.

Ao selecionar esta opção, o editor pulará para a próxima diferença depois que
você sincronizar duas diferenças.

Use tab to switch window

Selecione esta opção se quiser usar a tecla tab para alternar entre os dois
arquivos que estão sendo comparados. Você não poderá inserir tabulações em
nenhum dos arquivos quando esta opção estiver habilitada.

Mark Changes only

Ao selecionar esta opção, todas as linhas com pelo menos uma diferença serão
ativadas, mas apenas a diferença será destacada, não a linha inteira.

Use smart marking


Ao usar esta opção, não apenas a parte diferente do comando será marcada,
mas o comando completo, se ele contiver pelo menos uma diferença.

When using this option, not only the different part of the command will be marked,
but the complete command if it contains at least one difference

Ignore Options

Ignore Block numbers

Os valores dos números de bloco serão ignorados, assim como a


presença/ausência de números de bloco (ou seja, o fato de haver números de
bloco em um arquivo e não no outro será ignorado).

Ignore White spaces

Os caracteres de espaço em branco serão ignorados. Os caracteres de espaço


em branco são espaço (ASCII 32) e tabulação (ASCII 9).

Ignore Comments

Qualquer coisa dentro de um comentário será ignorado. Para que isso funcione,
você deve ter especificado o início do comentário correto, por exemplo
Caracteres '(' e final de comentário, por exemplo, ')' para este modelo de máquina
na guia Modelos de máquina.

Ignore Case

Se esta opção estiver marcada, o caso das letras será ignorado, ou seja, se um
programa contiver letras minúsculas e o outro letras MAIÚSCULAS para o
mesmo comando.

Ignore Numeric format

Os zeros à esquerda e à direita serão ignorados, assim como os caracteres '+'


opcionais, ou seja, 'X+14.10' corresponde a 'X14.1', se esta opção for usada.

Print Options

Print only differences

Marque este campo para imprimir apenas as linhas com diferenças entre dois
arquivos.

As configurações de comparação de arquivos afetarão apenas o tipo de arquivo


selecionado.

Machine
Para configurar caracteres e comandos específicos da máquina, selecione
Máquina no menu Tipos de arquivo na lista à esquerda da caixa de diálogo de
configuração do Editor ou clique no ícone Modelos de máquina no menu Tipo de
arquivo na guia Editor. A caixa de diálogo de configuração da máquina é
mostrada abaixo:

Special Characters

Comment start

Digite o caractere inicial do comentário aqui, por exemplo (.

Comment end

Digite o caractere final do comentário aqui, por exemplo ).

Block skip

Insira o caractere de pular bloco aqui. Se você não quiser um caractere de salto
de bloco, deixe o campo vazio.

Decimal point

Digite o separador decimal aqui (ponto decimal ou vírgula).

Multi-line comment start

Use este campo para especificar a sequência de início do comentário de várias


linhas.

Multi-line comment end


Use este campo para especificar a string final do comentário de várias linhas.

Block skip after block number

Marque este campo se um salto de bloco deve ser inserido após o número do
bloco. Se você deixar este campo desmarcado, o salto de bloco será
imediatamente antes do número do bloco.

Você pode especificar outro caractere de salto de bloco no campo Salto de bloco,
se necessário.

Use decimal point on numeric keypad

Marque este campo se a tecla decimal no teclado numérico deve inserir o ponto
decimal especificado acima.

Enable multi line comments

Marque este campo para ativar a coloração de comentários de várias linhas.

NC Codes

Tool Change

Use este campo para especificar o prefixo de troca de ferramenta.

Exemplo: Se o número da ferramenta for especificado como T010101,


especifique T neste campo.

Tool load

Use este campo para especificar o comando de carregamento da ferramenta. Se


o comando de carregamento de ferramenta for encontrado na mesma linha do
comando de troca de ferramenta, a ferramenta é carregada imediatamente.

Exemplo: N1230 T020202 M6.

Set feedrate

Use este campo para especificar o prefixo da taxa de avanço.

Exemplo: Se o avanço for especificado como F1000, especifique F neste campo.

Set spindle speed

Use este campo para especificar o prefixo da velocidade do fuso.

Units

Toopath unit
Selecione a unidade de caminho nesta lista suspensa.

Feedrate unit

Selecione a unidade de avanço na lista suspensa.

Decimals

Use este campo para especificar o número de casas decimais mostradas no


backplot, etc.

Rapid speed (mm / min)

Use este campo para especificar a taxa de avanço rápido.

As configurações da máquina afetarão apenas o tipo de arquivo selecionado.

Backplot

Use esta caixa de diálogo para definir as configurações gerais de backplot.

Para definir as configurações do Backplot, selecione Backplot no menu Tipos de


arquivo na janela esquerda da caixa de diálogo Configuração do editor ou clique
no ícone Configuração do Backplot no menu Arquivo da guia Backplot. A
seguinte caixa de diálogo é exibida:

Exemplo: Se a velocidade do fuso for especificada como S1000, especifique S


neste campo.

Somente as opções de backplot para o tipo de arquivo selecionado estão ativas.


Todas as outras opções estão esmaecidas.
Backplot Setup

Control Type

Selecione o tipo de controle para o backplot na lista.

Tool Library

Use este botão para configurar a biblioteca de ferramentas para o tipo de controle
selecionado. Informações sobre como configurar ferramentas são encontradas
em Ferramenta.

Diameter programming

Marque este campo para selecionar a programação do diâmetro.

Arc center is specified as diameter

Marque este campo para selecionar a programação de diâmetro para centros de


arco também (coordenada I).

Draw 'zero' arcs

Marque este campo se um círculo completo deve ser desenhado em arcos com
o mesmo ponto inicial e final.

Show cycles

Marque este campo para traçar ciclos.

Ignore M6

Marque este campo para ignorar os comandos de carga da ferramenta (como


M6).

Você pode especificar o comando de carregamento da ferramenta na página de


configuração da máquina.

Ignore tool number 0

Marque este campo para ignorar o número de ferramenta 0. Isso é útil se


T0/T00/T0000 for usado para cancelar a compensação de comprimento.

Enable 4/5-Axis plot

Marque este campo para habilitar o backplotting de 4/5 eixos.

X100 = X0.100
Quando esta opção for selecionada, o programa assumirá que um valor sem
separador decimal é 1/1000 de um movimento regular.

Disable radius compensation

Marque este campo para desabilitar a compensação do raio da ferramenta.

Use shortest angle moves

Marque este campo para usar o ângulo mais curto.

Exemplo: Ao passar de 359 graus para 1 grau, a simulação normalmente


retrocederá 358 graus. Quando esta opção está marcada, apenas um
movimento de 2 graus é executado.

Use U/V/W relative moves

Marque este campo se U/V/W deve ser usado como movimentos relativos.

Arc type

Selecione o tipo de arco que é usado nesta lista suspensa.

Orientation

Use este campo para especificar a orientação da plotagem para operações de


torneamento.

Solid animation options

Use este campo para selecionar se a animação sólida deve ser executada como
uma visualização tridimensional normal ou New OpenGL (fresamento e
torneamento 3D) ou como uma simulação bidimensional (torneamento 2D).

O novo OpenGL só é ativado se a versão OpenGL suportada for igual ou superior


a 3.3 e a placa gráfica for NVidia: GeForce, Quadro, NVS ou ATI: Radeon,
FirePro. Todas as outras placas gráficas usarão por padrão "Solid Animation"
que suporta OpenGL versão 1.1 ou superior.

A simulação bidimensional está disponível apenas para rotinas de torneamento.

Machine Setup (4/5-Axis)

Use este campo para especificar o tipo de máquina. O tipo/geometria da máquina


é importante para a simulação de 5 eixos. Clique no ícone ao lado do campo
para editar a configuração da máquina.

Keyboard / Mouse mapping

Selecione o mapeamento do teclado nesta lista.


Map letters (Ex. 'A=WB, B=WA, I=J, J=I' )

Use este campo para mapear as letras padrão para uma string diferente.

Exemplo: Se um CNC usa XA para rotação do eixo A, especifique A=XA neste


campo.

Exemplo: Se uma máquina trocou os eixos X e Y, especifique X=Y, Y=X.

Tool Scanning

Esta seção descreve o recurso de digitalização da ferramenta avançada no


Autodesk HSM Edit V9. Todos os comandos não diferenciam maiúsculas de
minúsculas, mas os valores são mantidos em letras maiúsculas por motivos de
compatibilidade.

O recurso de escaneamento de ferramenta avançada permite que você escaneie


automaticamente as dimensões da ferramenta a partir do arquivo de programa
NC. Com esta função, o número, tipo e dimensões da ferramenta serão lidos
automaticamente no programa NC.

Apenas ferramentas de fresagem são suportadas.

Ao usar a varredura automática da ferramenta, o scanner da ferramenta procura


linhas no arquivo NC que contenham o acionador da linha da ferramenta. A
palavra-chave do acionador padrão é TOOL e, se necessário, o usuário pode
alterar o acionador da linha da ferramenta.

Espera-se que a linha da ferramenta esteja dentro dos comentários e use o


caractere final de comentário das configurações da máquina, se disponível.

Quando a ferramenta é digitalizada, a ordem das palavras-chave da dimensão é


irrelevante. O usuário é capaz de alterar as palavras-chave.

Algumas palavras podem diminuir significativamente o desempenho se


ocorrerem com frequência no arquivo NC.

Ao selecionar Carregar lista de ferramentas do arquivo, a verificação da


ferramenta procurará em um arquivo externo pelas definições da ferramenta.

Quando desativado. Usar apenas ferramentas padrão estiver selecionado, o


scanner de ferramentas selecionará uma ferramenta padrão da biblioteca de
ferramentas e a colocará no arquivo NC.

A caixa de diálogo de configuração do Scanning da ferramenta é mostrada


abaixo:
Automatic tool scan

Automatic tool scanning

Marque este campo para digitalizar automaticamente as dimensões da


ferramenta do programa NC.

Tool line trigger

Insira neste campo a palavra utilizada como acionador do escaneamento da


ferramenta. Somente os caracteres normais A-Z e a-z são aceitos. A palavra
padrão é FERRAMENTA.

Tool type

Use este campo para selecionar o tipo de ferramenta usada para a operação. No
campo abaixo, você pode editar o nome da ferramenta, e as alterações
aparecerão automaticamente no campo Exemplo. Todos os personagens são
suportados.

Tool dimension keyword

Use este campo para selecionar a palavra-chave que deve corresponder a um


valor de dimensão de ferramenta. No campo abaixo, você pode editar a palavra-
chave da dimensão da ferramenta selecionada, e as alterações aparecerão
automaticamente no campo Exemplo. Apenas caracteres normais A-Z e a-z são
suportados.

Example
Este campo mostra um exemplo da ferramenta selecionada com todos os seus
parâmetros.

Os campos "Gatilho de ferramenta", "Tipo de ferramenta" e "Palavra-chave de


dimensão de ferramenta" são utilizados apenas para inserir sinônimos para
palavras-chave padrão na configuração. Recomenda-se usar as palavras-chave
padrão, pois uma alteração pode causar problemas.

Insert tool definition

Insert tool definitions into NC file, using tool format defined above

Marque esta opção para habilitar a inserção de definições de ferramenta no


arquivo NC, usando o formato de ferramenta definido acima. A inserção é feita
após o Setup da Ferramenta.

Placement of tool definitions

Use este campo para selecionar onde as definições de ferramenta devem ser
colocadas no arquivo. Você pode selecionar Top of file, At tool change ou
Custom na lista suspensa. Se a colocação selecionada falhar, a definição da
ferramenta é colocada na linha 1.

Custom tool placement

Use este campo para especificar uma palavra-chave ou expressão regular (Perl)
para pesquisar a linha, a definição da ferramenta deve ser colocada depois. Se
a busca falhar, a definição da ferramenta é colocada na linha 1.

O posicionamento da ferramenta personalizada pode ser especificado de duas


maneiras:

Simples: No modo simples, você usa uma palavra-chave como M6, G2 para
especificar o posicionamento da ferramenta. Então todas as ferramentas são
colocadas após a primeira ocorrência de M6 ou G2.

Avançado: O modo avançado permite usar uma expressão regular (Perl) para
especificar o posicionamento da ferramenta.

Exemplos:

M0?6 que corresponde a M6 ou M06

M0+6 que corresponde a M06 ou M006, mas não a M6.

Você pode usar os seguintes curingas e caracteres de repetição para especificar


o posicionamento avançado da ferramenta personalizada.

Wildcards and repetition of string occurrences


ˆ Começo de linha ou string

$ Fim da linha ou string

. Qualquer caractere exceto nova linha

* Corresponde ao personagem anterior 0 ou mais vezes

+ Corresponde ao personagem anterior 1 ou mais vezes

? Corresponde ao personagem anterior 0 ou 1 vez

| Alternativa, ou... ou

( ) Agrupamento

[] Conjunto de caracteres

{ } Modificador de repetição

\ Orçamento ou especial

{n} Corresponde ao caractere anterior exatamente n vezes

{n,} Corresponde ao caractere anterior pelo menos n vezes

{n,m} Corresponde ao caractere anterior pelo menos n, mas não mais que m
vezes

Consulte a documentação de expressões regulares do Perl para obter mais


informações.

Este campo só é ativado se Personalizado for selecionado no campo Colocação


de definições de ferramentas.

Defining tools in NC-programs

Todas as linhas de ferramentas podem ser agrupadas no início do programa.


Nos códigos ISO, espera-se que as linhas da ferramenta estejam dentro dos
comentários, ou seja, entre parênteses. Para programas Heidenhain, as linhas
de ferramentas começam com um ponto e vírgula.

As linhas da ferramenta começam com a palavra de gatilho TOOL seguida pelo


número da ferramenta e o tipo de ferramenta entre aspas.

Os tipos de ferramenta padrão são nomeados da seguinte forma:

Fresa plana: "END MILL FLAT"

Esfera da fresa: "END MILL SPHERE"


End mill bull: "END MILL BULL"

Moinho cônico: "TAPER MILL"

Broca: "BROCA"

Broca de centro: "BROCA DE CENTRO"

Perfuração pontual: "SPOT DRILL"

Alargador: "REAMER"

Barra chata: "BARRA CHATA"

Furo rebaixado: "FURO CONTRA FURO"

Pia de bancada: "CONTADOR SINK"

Fresa de chanfro: "CHAMFER MILL"

Face Mill: "FACE MILL"

Slot mill: "SLOT MILL"

Moinho Rad: "RAD MILL"

Se uma linha de ferramenta contém um tipo de ferramenta desconhecido, Fresa


plana é usada.

O tipo de ferramenta é seguido por palavras-chave e valores de dimensão. As


palavras-chave padrão são:

D = Diâmetro: Inteiro, decimal ou fração.

CR = Corner Radius: Inteiro, decimal ou fração.

A = Ângulo de Conicidade: Inteiro, decimal ou fração.

FL = Comprimento do canal: inteiro, decimal ou fração.

SL = Comprimento do eixo: inteiro, decimal ou fração.

BL = Comprimento do Corpo: Inteiro, decimal ou fração.

AD = Diâmetro da árvore: inteiro, decimal ou fração.

Você pode definir ferramentas nos programas NC com e sem '=' entre a palavra-
chave da dimensão e o valor.
Você pode alternar entre ferramentas métricas e imperiais adicionando UM para
Métrico (mm) e UI para Imperial (polegada).

Exemplos de linhas de ferramentas (com e sem '='):

comentários ISO

(FERRAMENTA1 "FRESAR" UM D=42 CR=0,8 FL=6,25 SL=30 BL=50 AD=12,5)

(FERRAMENTA3 "BROCA" FL36.1234 SL=0 BL = 36 AD6 A120 UM D6 CR0)

Comentário de Heidenhain

; TOOL12 "TAPER MILL" A=12.345 D=8 AD=21.13 CR=0 FL=20 SL=30 BL=50
UM

ferramenta imperial

(FERRAMENTA136 "TERMINAR FRESADORA" UI D=1/8 CR=0 FL=1 SL=2


BL=3 AD=1/8)

Se uma palavra-chave de dimensão estiver ausente, o valor dessa palavra-


chave será obtido da ferramenta padrão.

Lembre-se de inserir um espaço entre as definições dos parâmetros.

Multi Channel

A opção Multi Channel permite visualizar programas NC para máquinas de 2 ou


3 canais corretamente no editor, ao mesmo tempo. Os códigos NC para cada
canal são exibidos automaticamente em sua própria janela quando o código de
espera correspondente é especificado.

Para definir as configurações do Multi Channel, selecione Multi Channel no menu


File types na janela esquerda da caixa de diálogo Editor Setup, ou clique no
ícone Setup Multi Channel no menu Multi Channel dentro da guia NC Functions.
A caixa de diálogo de configuração Multi Channel é mostrada abaixo.

As janelas podem ser sincronizadas com os códigos de espera e a edição pode


ser feita em todas as janelas. Os códigos de espera correspondentes são
mostrados em amarelo e os códigos de espera ausentes são mostrados em roxo.
Multi Channel View

Enable multi channel view

Marque este campo para habilitar a visualização multicanal.

Multi channel mode

Use esta lista suspensa para especificar como ler as informações multicanal.
Você pode selecionar um dos tipos predefinidos ou o tipo personalizado para
definir manualmente os comandos multicanal.

Synchronization using channel numbers

Marque este campo se os comandos de sincronização especificarem com qual


canal sincronizar.

Exemplo: !2 significa sincronizar com o canal 2.

Se este campo não estiver marcado, a sincronização é feita usando números de


sincronização.

Exemplo: M303 significa sincronizar com todos os canais que contêm M303.

Channel start

Use este campo para especificar o início de uma informação de canal, quando
vários canais são armazenados no mesmo arquivo.
Exemplo: Especifique O se cada canal começar com um número O. Você pode
especificar várias strings separadas por vírgula. Por exemplo, se o primeiro canal
começar com G13 e o segundo canal começar com G14, especifique G13,G14
neste campo. Você também pode especificar o início das informações do canal
usando um gatilho avançado.

Channel end

Use este campo para especificar o final de uma informação de canal, quando
vários canais são armazenados no mesmo arquivo.

Exemplo: Especifique M30 se cada canal terminar com M30. Você também pode
especificar o fim das informações do canal usando um gatilho avançado.

Synchronization command

Use este campo para especificar o comando de sincronização.

Exemplo: Se os pontos de sincronização forem indicados com !1, !2, ...,


especifique ! nesta área. Se você especificar o comando usando um acionador
avançado, deverá colocar <> ao redor das informações de sincronização.

Exemplo: Para sincronizar em M300-M399, especifique M3<[0-9][0-9]> neste


campo. Para sincronizar em todos os Pxxx, especifique P<[0-9]+> neste campo.

Synchronization number

Use este campo para especificar o número de sincronização.

Exemplo: Se os pontos de sincronização tiverem um número de ID como


WAIT(1001, canal 1, canal 2) onde o número de ID é 1001, isso também deve
corresponder além do comando de sincronização.

Channel order

Use este campo para especificar a ordem do canal, por exemplo 1,3,2.

Test field

Use este campo para testar a configuração multicanal.

Tool List

Esta seção descreve como configurar acionadores de lista de ferramentas e


gerar listas de ferramentas.

Para definir as configurações da lista de ferramentas, selecione Lista de


ferramentas no menu Tipos de arquivo na janela esquerda da caixa de diálogo
Configuração do editor. A caixa de diálogo de configuração da Lista de
ferramentas é mostrada abaixo.
Tool List Setup

Tool trigger

Especifique o gatilho da ferramenta neste campo.

Exemplo: Se a máquina usar T01 para a ferramenta 01, especifique T neste


campo.

$TOOL1 / $TOOL2 Trigger

Use esses campos para especificar o acionador avançado que deve ser usado
para gerar a variável $TOOL1/2.

Exemplo: Para incluir o valor especificado após R na seguinte linha: (T1 5MM
DRILL R33), especifique o gatilho R<[0-9]+>. Isso atribuirá o valor R33 a
$TOOL1.

Filter comments with advanced trigger

Use este campo para especificar o acionador avançado (expressão regular)


usado para filtrar comentários. As linhas de comentário são usadas apenas se
corresponderem à expressão.

O filtro de comentários é útil quando cada ferramenta é cercada por vários


comentários, conforme mostrado abaixo:

(************************)
(*MOINHO DE BOLAS D6*)

(************************)

T3

Com as configurações padrão, a lista de ferramentas será:

T3 **********

Para obter a descrição correta da ferramenta, você pode adicionar a seguinte


expressão regular: [A-Z0-9 ]+

Isso garante que o comentário da ferramenta inclua letras, números e espaços.


A lista de ferramentas será então:

T3 * MOINHO DE BOLAS D6 *

Sort tool list

Marque este campo para classificar a lista de ferramentas.

Ao marcar este campo, cada ferramenta é listada apenas uma vez.

Ignore duplicate info (T020202 = T02)

Ignora informações duplicadas/revistas no número da ferramenta, ou seja,


T020202 deve ser listado como T02.

Ignore 0's (T02 = T2)

Ignora zeros iniciais em números de ferramentas, ou seja, T02 deve ser listado
como T2.

Two line comments

Marque este campo se o comentário da ferramenta consistir em duas linhas.

Scan comments below tool name

Marque este campo se o comentário da ferramenta estiver sempre localizado


abaixo da linha de troca de ferramenta.

Advanced Tool trigger: Scan two lines at a time

Marque este campo se o acionador da Ferramenta avançada deve escanear


duas linhas por vez.

Tool list template


Use este campo para especificar o diretório do modelo de lista de ferramentas.
Clique no ícone de pasta à direita para selecionar um modelo de lista de
ferramentas.

Clique no ícone ao lado do ícone da pasta se desejar editar o modelo de lista de


ferramentas especificado.

Other

Esta seção descreve como definir as configurações específicas do tipo de


arquivo, ou seja, as configurações feitas aqui serão aplicadas apenas ao tipo de
arquivo selecionado, ex. Fresagem ISO.

Para definir outras configurações, selecione Outros no menu Tipos de arquivo


na janela esquerda da caixa de diálogo Configuração do editor ou clique no ícone
Outras configurações no menu Tipo de arquivo na guia Editor. A seguinte caixa
de diálogo é exibida:

General Settings

Print Columns

Use este campo para especificar o número de colunas a serem usadas quando
os programas CNC do tipo de arquivo selecionado devem ser impressos.

Max line length indicator


Use este campo para definir a posição do indicador Max line length.

Se você estiver usando uma fonte proporcional (ou seja, todas as letras não têm
a mesma largura), o indicador não mostra o comprimento exato da linha.

Insert spaces when opening file

Marque este campo para inserir espaços automaticamente ao abrir um arquivo.

Global Colors

Esta seção descreve como definir as configurações gerais de cores. Aqui você
pode criar suas próprias cores para simulações de programas, etc., e a janela do
CNC-Calc (fundo, eixos, contorno, etc.).

Para configurar Global Colors, clique em Global Colors na janela esquerda da


caixa de diálogo Setup. A seguinte caixa de diálogo é exibida:

Global Colors

Para modificar rapidamente uma cor específica, selecione-a na lista e mova os


controles deslizantes para obter a cor desejada.

Select Color

Clique neste botão para selecionar uma cor predefinida na lista ou criar uma cor
personalizada.

Default
Clique neste botão para aplicar a cor padrão ao elemento selecionado.

External Commands

Esta seção descreve a configuração e o uso de comandos externos.

Para configurar Comandos Externos, clique em Comandos Externos na janela


esquerda da caixa de diálogo Configuração. A seguinte caixa de diálogo é
exibida:

External Command 1 – 2

Command Title

Use este campo para especificar o texto do menu mostrado no menu Funções
NC.

Command program

Use este campo para especificar o aplicativo a ser executado. Você pode clicar
no ícone da pasta para procurar o arquivo executável.

Parameters

Use este campo para especificar os parâmetros para o comando. As seguintes


variáveis estão disponíveis:
•$FILE: Define o nome do arquivo sem caminho.

•$PATH: Especifica o caminho do arquivo.

•$FILEPATH: Especifica o nome do arquivo com caminho.

•$FILENOEXT: Define o nome do arquivo sem extensão.

Exemplo: Para executar o comando com os parâmetros -g


C:\NCPRG\MOULD.NC C:\NCPRG\MOULD.NEW, especifique -g $FILE
$OUTFILE e, em seguida, $PATH\$FILENOEXT.NEW no campo Arquivo de
saída abaixo.

Output file ($OUTFILE)

Use este campo para especificar o nome do arquivo de saída. As seguintes


variáveis estão disponíveis:

•$FILE: Define o nome do arquivo sem caminho.

•$PATH: Especifica o caminho do arquivo.

•$FILEPATH: Especifica o nome do arquivo com caminho.

•$FILENOEXT: Define o nome do arquivo sem extensão.

Example: To execute the command with the parameters -g


C:\NCPRG\MOULD.NC C:\NCPRG\MOULD.NEW, specify
$PATH\$FILENOEXT.NEW, and -g $FILE $OUTFILE in the Parameters field.

Se nenhum nome de arquivo de saída for especificado, presume-se que o


arquivo de entrada foi modificado.

Plugins

Nesta seção, você encontrará informações gerais sobre como gerenciar Plugins.

O Editor deve ser licenciado de acordo com os plugins que você deseja rodar no
Editor.

Quando você seleciona Plugins na janela de configuração do Editor, a seguinte


caixa de diálogo aparece:
Select Plugins

Disable Backplot

Marque este campo para desabilitar o módulo Backplot.

Backplot requer uma licença Autodesk HSM Edit Professional.

Disable advanced simulation

Marque este campo para desabilitar o módulo de simulação avançada.

Disable DNC/Serial communication

Marque este campo para desabilitar o módulo de comunicação DNC/Serial.

Requer licença estendida DNC-Option para Autodesk HSM Edit.

Disable File compare

Marque este campo para desabilitar a função de comparação de arquivos.

Disable advanced NC-Functions

Marque este campo para desabilitar as funções NC avançadas (Macros, Mirror,


Rotate, ...).

O Advanced NC-Functions requer uma licença Autodesk HSM Edit Professional.


Disable NC-Base

Marque este campo para desabilitar o NC-Base Client.

Se instalado junto com o NC-Base Server, requer licença estendida para o


Autodesk HSM Edit.

Disable DNC-Max Client

Marque este campo para desabilitar o DNC-Max Client.

Se instalado junto com NC-Base Server e DNC-Max Server, requer licença


estendida para o Autodesk HSM Edit.

Disable CNC-Calc

Marque este campo para desabilitar o módulo CNC-Calc.

O CNC-Calc requer uma licença estendida para o Autodesk HSM Edit


Professional.

Disable Mazatrol Viewer

Marque este campo para desabilitar o módulo visualizador Mazak Mazatrol.

O Mazatrol Viewer requer uma licença estendida para o Autodesk HSM Edit.

Configuration Password

Configuration password

Use este campo para especificar a senha de configuração.

Se você esquecer a senha, mantenha pressionadas as teclas Ctrl+Shift ao iniciar


o editor.

Macros/Machine configuration path

Use este campo para especificar onde os tipos de arquivo (*.mac) devem ser
armazenados. Clique no ícone da pasta à direita para selecionar um caminho.

Você pode usar $USERNAME e $COMPUTERNAME como variáveis de


diretório.

DNC Setup

Se desejar definir as configurações para a comunicação entre o PC e uma


máquina selecionada, você pode fazê-lo de duas maneiras:
•Você pode selecionar Configuração DNC no menu Transmissão, selecionar a
máquina desejada e clicar no botão Configuração.

•Ou você pode selecionar a máquina desejada na barra de ferramentas


Transmission e clicar no ícone DNC Setup ao lado de Machine.

Se você selecionar DNC Setup no menu Transmission, esta janela aparecerá:

Machines

Se houver várias máquinas conectadas ao computador, você pode selecionar


com qual máquina se comunicar ou configurar.

Configuration

Protocol

Aqui você seleciona o protocolo de comunicação para a máquina selecionada.


O protocolo serial padrão e o protocolo cliente FTP estão disponíveis no
Autodesk HSM Edit V9.

Port information

Mostra resumidamente as configurações mais importantes da máquina.


Exemplo: COM1, 9600, 7E2 (Porta: COM1, Taxa de transmissão: 9600, Bits de
dados: 7, Paridade: E (par), Bits de parada: 2). Exemplo:
cimco@192.168.254.231 (Nome de usuário: cimco, Endereço IP do CNC:
192.168.254.231).

Machine Type

Mostra uma lista de diferentes tipos de máquinas definidas na Configuração


Global, que podem ser usadas como modelos (por exemplo, Heidenhain,
fresagem ISO, torneamento ISO, etc.)

Setup

Clique neste botão para entrar na caixa de diálogo de configuração da máquina


selecionada.

Rename

Clique neste botão para renomear uma configuração de máquina.

Add New

Clique neste botão para adicionar uma nova configuração. A seguinte janela
aparece:

Insira o nome e o modelo de máquina para a nova máquina e clique em OK.


Clique em Cancelar para cancelar a operação.

Delete

Clique neste botão para excluir uma configuração. Você será perguntado se
realmente deseja excluir a configuração da máquina.

OK
Clique neste botão para executar as novas configurações e fechar a caixa de
diálogo de configuração.

Standard Serial Protocol

Port Setup

A caixa de diálogo de configuração básica da porta é mostrada abaixo:

Serial Port Settings

Port

Lista das portas seriais do seu PC. Selecione aquele que deseja usar com esta
configuração de máquina.

Baud rate

A velocidade de transmissão em bits por segundo. Selecione a taxa de


transmissão desejada na lista suspensa.

Stop bits

Selecione o número de bits de parada anexados após cada caractere na


comunicação para separar os bits de dados.

O número de bits de parada necessários depende do controle CNC. Consulte o


manual de referência para obter mais detalhes.
Data bits

Selecione o número de bits em cada caractere. Por padrão, o código ASCII de 7


bits é usado para transmissão de dados NC.

Parity

A paridade é um método de verificação de erros que indica se uma transmissão


foi bem-sucedida ou não, adicionando um 'bit de paridade' (8º bit ao usar código
ASCII de 7 bits para transmissão de dados) para garantir o número de bits com
o valor '1' em um conjunto de bits é par ou ímpar.

O método pode operar em diferentes modos:

•None: é selecionado quando nenhuma verificação de erro de paridade será


usada.

•Paridade par: Um número par de 1's é usado em cada caractere.

• Paridade ímpar: Um número ímpar de 1's é usado em cada caractere.

Apenas para casos especiais (fins de teste):

• Marcar paridade: O bit de paridade é sempre '1' e a linha é 'baixa'.

• Paridade de espaço: O bit de paridade é sempre '0' e a linha é 'alta'.

Flow Control Settings

Flow control

O procedimento de handshake para sincronizar a comunicação entre o


computador e o controle CNC. Existem dois tipos de controle de fluxo:

O handshake de software usa os caracteres XOn/XOff ASCII.

O handshake de hardware usa as linhas de controle RTS/CTS nas


especificações de comunicação RS-232.

Você pode selecionar um dos seguintes métodos de controle de fluxo na lista


suspensa:

•Nenhum: Nenhum controle de fluxo é executado.

•Software: O handshake de software é usado para o controle de fluxo.

•Hardware: O handshake de hardware é usado para o controle de fluxo.

•Hardware e Software: Ambos os handshakes de hardware e software são


usados.
Enable DTR

Marque esta caixa para definir o DTR alto.

Enable RTS

Marque esta caixa para definir RTS alto.

Advanced Port Settings

Check parity

Se você deseja que o Autodesk HSM Edit V9 relate erros de paridade, marque
a caixa Verificar paridade. Sempre que ocorre um erro, o caractere especificado
é inserido no arquivo no ponto de recebimento.

Caracteres XOn e XOff não padrão podem ser especificados.

Insert on parity error

Use este campo para especificar um caractere a ser inserido no arquivo


recebido, caso ocorra um erro de paridade ao receber dados da máquina remota.
Se o campo for deixado em branco, nenhum caractere será inserido.

XOn character

Use este campo para especificar o caractere XOn. Se o campo for deixado em
branco, o caractere XOn padrão será usado. Se sua máquina precisar de um
caractere XOn não padrão, você poderá especificá-lo aqui.

XOff character

Use este campo para especificar o caractere XOff. Se o campo for deixado em
branco, o caractere XOff padrão será usado. Se sua máquina precisar de um
caractere XOff não padrão, você poderá especificá-lo aqui.

Você pode especificar os caracteres de erro XOn, XOff e Insert on parity


inserindo o caractere ASCII, ou seja, digite $ para obter o caractere ASCII 36, ou
você pode inserir o valor ASCII como este \36.

Transmit Settings

Para definir as configurações de transmissão, clique em Transmitir na lista à


esquerda da janela Configuração da máquina. A caixa de diálogo de
configuração de transmissão é mostrada abaixo:
Transmit Settings

CR/LF

Nesse campo, você pode selecionar o(s) caractere(s) de retorno de carro ou


avanço de linha na lista suspensa ou pode inseri-los manualmente.

ASCII 13 e ASCII 10 não possuem representação de caracteres, portanto devem


ser inseridos como \13 e \10 respectivamente.

Start trigger

Use este campo para especificar o acionador inicial. O DNC começará a


transmitir dados da primeira linha no arquivo que contém o acionador de início
especificado. Se nenhum acionador de início for especificado, a transmissão
começará no início do arquivo.

End trigger

Use este campo para especificar o acionador final.

A linha que contém o gatilho final não é transmitida.

Send at start of feed


Aqui, você pode especificar um caractere ou string que deve ser enviado no início
da transmissão.
Send at end of feed
Especifique um caractere ou string que deve ser enviado no final da transmissão.
Omit lines containing
Exclui linhas contendo um ou mais caracteres selecionados. A consequência de
inserir qualquer coisa aqui é que qualquer linha contendo um desses caracteres
ou strings não será transmitida.
Remove characters
Use este campo para especificar os caracteres que devem ser removidos dos
dados transmitidos.
Break after receiving characters
Encerra a transmissão para o controle após o número especificado de caracteres
ter sido enviado, mesmo que o programa não tenha sido concluído. Se este
campo for deixado em branco, todos os caracteres recebidos serão ignorados.
Handshake timeout (seconds)
O tempo escolhido que o Autodesk HSM Edit V9 deve esperar após receber um
sinal de parada de fluxo (XOff e/ou CTS baixo) de uma máquina remota antes
de encerrar a conexão. Se o valor de tempo limite não for especificado, ele
aguardará até que um fluxo inicial seja recebido.
Delay before each line (ms)
Especifique o tempo em milissegundos que o Autodesk HSM Edit V9 deve
esperar antes de começar a transmitir uma nova linha.
Wait for Xon
Esta caixa é marcada se você deseja que o Autodesk HSM Edit V9 aguarde um
Xon antes de transmitir os dados. Esta opção só está disponível se o handshake
de software estiver ativado nas configurações da porta.
Wait for 'Start' button
Marque este campo se a transmissão não deve começar até que você clique no
botão Iniciar na caixa de diálogo de status de transmissão.
Remove ASCII 0's
Marque este campo se os 0s ASCII devem ser removidos dos dados
transmitidos.
Remove white spaces
Espaços em branco (ASCII 32) e tabulações (ASCII 9) são removidos
automaticamente do arquivo transmitido para a máquina remota.
Replace tabs with spaces
Converte tabulações (ASCII 9) em espaços (ASCII 32) antes de enviar o arquivo
para a máquina remota.
Send files with non-standard CR/LF
Marque este campo se desejar enviar arquivos que contenham caracteres de
alimentação de linha não padrão, como \CR\LF\LF ou \CR\CR.
Ao inserir caracteres em um dos campos de entrada de caracteres, os caracteres
podem ser inseridos de duas maneiras: você pode inserir os próprios caracteres,
como $* para obter o caractere ASCII 36 seguido de ASCII 42, ou pode inserir
os valores ASCII dos caracteres como \36\42.
Receive Settings
Para definir as configurações de recebimento, clique em Receber na lista à
esquerda da janela Configuração da máquina. A caixa de diálogo de
configuração de recebimento é mostrada abaixo:

Receive Settings
CR/LF
Use este campo para especificar o(s) caracter(es) de avanço de linha.
Se você selecionar Auto, o DNC tentará detectar automaticamente a combinação
CR/LF usada. Se a máquina remota não usar nenhuma das combinações padrão
de ASCII 13 e ASCII 10, você deverá inserir a combinação CR/LF apropriada
manualmente.
A combinação normal é ASCII 13 seguido de ASCII 10. ASCII 13 e ASCII 10 não
possuem representação de caracteres, portanto devem ser inseridos como \13
e \10 respectivamente.
Omit lines containing
Exclui linhas contendo um ou mais caracteres selecionados. A consequência de
inserir qualquer coisa aqui é que qualquer linha contendo um desses caracteres
ou strings será descartada quando recebida.
Remove characters
Os personagens selecionados serão removidos automaticamente do stream
recebido. Você pode selecionar Nenhum, ASCII 0 ou Todos abaixo de ASCII 32
na lista suspensa, se um deles for apropriado.
Omit empty lines
Marque este campo se linhas vazias não devem ser salvas.
Start trigger
Os acionadores de início são caracteres que indicam que o Autodesk HSM Edit
V9 deve começar a salvar os dados recebidos. Se nenhum acionador de início
for usado e o campo for deixado em branco, o Autodesk HSM Edit começará a
salvar no início do arquivo.
O gatilho inicial é a primeira sequência de caracteres recebida.
End trigger
Os gatilhos finais são caracteres que indicam que o Autodesk HSM Edit V9 deve
parar de salvar os dados recebidos. Se nenhum gatilho final for usado e o campo
for deixado em branco, o Autodesk HSM Edit V9 continuará salvando até o final
do arquivo, onde ocorre um tempo limite.
O gatilho final é a última sequência de caracteres recebida.
Receive timeout in seconds
Indica o tempo de atraso após o último caractere ter sido recebido da máquina
remota, até que o computador conclua que a operação de recebimento foi
concluída. Se nenhum acionador final for especificado, você deve especificar um
valor aqui ou terá que interromper o processo de recebimento manualmente na
caixa de diálogo de status de recebimento.
Advanced Receive Settings
Send Xon
Quando este campo estiver marcado, o DNC enviará um caractere XOn quando
estiver pronto para receber dados.
Send at start of reception
Especifique uma string que deve ser enviada ao CNC quando uma operação de
recebimento é iniciada.
Ao inserir caracteres em um dos campos de entrada de caracteres, os caracteres
podem ser inseridos de duas maneiras: você pode inserir os próprios caracteres,
como $* para obter o caractere ASCII 36 seguido de ASCII 42, ou pode inserir
os valores ASCII dos caracteres como \36\42.
Directory Settings
Na caixa de diálogo a seguir, você pode definir os diretórios de transmissão e
recepção. Para especificar os diretórios, clique em Diretórios na lista à esquerda
da janela Configuração da máquina. A seguinte caixa de diálogo é exibida:

Default Send
Default send directory
Especifique o caminho de envio padrão neste campo ou clique no ícone de pasta
à direita para selecionar um diretório.
Default extension
Use este campo para especificar a extensão padrão dos arquivos a serem
enviados.
Additional extensions
Use este campo para especificar extensões adicionais para arquivos a serem
enviados.
Default Receive
Default receive directory
Especifique o diretório de recebimento padrão ou clique no ícone de pasta à
direita para selecionar um diretório.
Default extension
Use este campo para especificar a extensão padrão dos arquivos recebidos.
Additional extensions
Use este campo para especificar extensões adicionais para arquivos recebidos.
Version Info
Se você quiser descobrir qual versão do Autodesk HSM Edit V9 você está
executando, basta clicar em Informações da versão à esquerda. Você também
pode obter essas informações se, no menu principal, selecionar Ajuda e clicar
em Sobre.

FTP Client Protocol

Port Setup

A caixa de diálogo de configuração básica da porta é mostrada abaixo:


FTP Client

Server address

Use este campo para especificar o endereço IP do servidor FTP. Exemplo


127.0.0.1.

Username

Use este campo para especificar o nome de usuário usado para a conexão do
cliente.

Password

Use este campo para especificar o nome de usuário usado para a conexão do
cliente.

Directories

PC default path

Use este campo para especificar o caminho padrão para os arquivos do lado do
PC. Deixar em branco resultará no uso do caminho padrão C:\.

FTP server default path

Use este campo para especificar o caminho padrão no lado do servidor FTP. O
caminho deve ser um formato compatível com FTP: /[DIR] ou /[DIR]/. O caminho
é escrito no caminho absoluto da raiz do servidor FTP.
Send/Receive Settings

Para definir as configurações de transmissão, clique em Transmitir na lista à


esquerda da janela Configuração da máquina. A caixa de diálogo de
configuração de transmissão é mostrada abaixo:

Send/Receive window

Use split window

Check this to use a split window when sending and receiving files. The split
window is only used if no files is specified when starting send operation. The split
window is always used when receiving file from FTP server.

Receive to default PC directory

Marque isso para sempre receber arquivos do servidor FTP no diretório local
padrão.

Allowed split window actions

Send

Marque isso para permitir que o cliente FTP envie arquivos para o servidor FTP.

Receive

Marque isso para permitir que o cliente FTP receba arquivos do servidor FTP.
Local deletion

Marque isso para permitir que a janela dividida exclua arquivos e pastas no lado
local.

Local renaming

Marque isso para permitir que a janela dividida renomeie arquivos e pastas no
lado local.

Local directory change

Marque isso para permitir que a janela dividida mude de diretório no lado local.

Local directory creation

Marque isso para permitir que a janela dividida crie diretórios no lado local.

Remote deletion

Marque isso para permitir que a janela dividida exclua arquivos e pastas no
servidor FTP.

Remote Renaming

Marque isso para permitir que a janela dividida renomeie arquivos e pastas no
servidor FTP.

Remote directory change

Marque isso para permitir que a janela dividida mude de diretório no servidor
FTP. Se estiver desativado, apenas o diretório do servidor FTP padrão será
listado. Nenhuma pasta será mostrada na lista de arquivos.

Remote directory creation

Marque isso para permitir que a janela dividida crie diretórios no servidor FTP.

Version Info

Se você quiser descobrir qual versão do Autodesk HSM Edit V9 você está
executando, basta clicar em Informações da versão à esquerda. Você também
pode obter essas informações se, no menu principal, selecionar Ajuda e clicar
em Sobre.
Using Editor Help

Esta seção descreve como usar o sistema de ajuda nos produtos CIMCO.

Um arquivo de Ajuda padrão do Windows® está disponível no menu suspenso


Ajuda, clicando em Ajuda do Editor.

Using Help in Dialogs

O Autodesk HSM Edit V9 contém várias caixas de diálogo que fornecem caixas
de seleção, campos de texto e botões para configurações específicas.

Para obter ajuda para um item de diálogo específico, clique no botão ? na parte
superior de uma caixa de diálogo, conforme mostrado abaixo.
Isso mudará o cursor para uma seta e um ponto de interrogação indicando que
você está no Modo de Ajuda. O novo ponteiro é mostrado abaixo.

Agora clique no item sobre o qual deseja mais informações. Se a ajuda estiver
disponível para o item selecionado, uma pequena janela aparecerá exibindo o
texto de ajuda. Se nenhuma ajuda estiver disponível, o arquivo de ajuda geral
será iniciado. Um exemplo de uma ajuda pop-up é mostrado abaixo.

Você também pode exibir a ajuda pop-up para um item de diálogo clicando no
campo e, em seguida, clicando em F1.

Printing Help Information

Se você deseja imprimir apenas uma única seção deste arquivo de ajuda, clique
no botão Imprimir na barra de ferramentas (mostrado abaixo).
Se desejar imprimir mais do que algumas seções, você deve abrir a versão PDF
da documentação on-line. O documento PDF produz uma impressão muito
melhor.

Você pode baixar a versão em PDF do guia do usuário no site da CIMCO.

Você precisará do Adobe Reader para abrir o arquivo PDF.

Você também pode gostar