Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A yẹ́ a yẹ́ Ẹ lẹ́ gbára o, a yẹ́ a yẹ́ Ẹ lẹ́ gbára, a ma sẹ́ ló ogun o,
a ma sẹ́ ló ogun jà, a yẹ́ a yẹ́ Ẹ lẹ́ gbára!
Você é honrado, você é honrado Elégbára, você é
honrado, você é honrado Elégbára, você se mantém
tranquilo perante a guerra, você se mantém tranquilo
perante a "discussões calorosas", você é honrado, você é
honrado Elégbára!
(Aqui podemos cantar Elégbára, Oní Bara que seria O
senhor Bará, desde que se refira a Exú!).
Ẹ lẹ́ gbára ẹ̀ lẹ̀ fà epo!
Elégbára, aquele que tem habilidade de atrair com o
Dendê!
A yẹ́ a yẹ́ Ẹ lẹ́ gbára
Você é honrado, você é honrado Elégbára
Ìbà r'Àgbó u, Aláròyé, Èṣù Lọ́ nà, Ìbà r'Àgbó u, Aláròyé, Èṣù
Lọ́ nà, ọ mọ dé kọ , ẹ kọ́ ìbà r'Àgbó, ìbà r'Àgbó, Bara ẹ̀ lẹ̀ fà Èṣù
Lọ́ nà!
Saudações a ti Agbô, o grande Comunicador, Exú, o senhor
dos caminhos, Saudações a ti Agbô, o grande
Comunicador, Exú, o senhor dos caminhos!
O filho de cabeça cortante (O filho de Olodumare, que
tem o cabelo ou chapéu como uma lâmina) Agbô, sua
saudação é a primeira de todas, saudações a ti Agbô,
Bara, aquele que tem a habilidade de atrair, Exú, o Senhor
dos Caminhos!
P: O ya, o ya. R: O ya ẹ̀ lẹ̀ fà!
P: venha logo, venha logo! R: Venha logo Atraidor (Exú tem
o dom de atrair o que quer).
Ẹ lẹ́ gbára ẹ̀ lẹ̀ o, Ẹ lẹ́ gbára ẹ̀ lẹ̀ o, mo jí Bara ẹ̀ lẹ̀ fà epo
Elegbára, o habilidoso, Elegbára, o habilidoso, eu desperto
(invoco) Bara, aquele que atrai com o Dendê!
Èṣù Bara a mọ ta ìṣe
Exú Bará, que constroi o (nosso) caráter
A lùfà Bara ògò kẹ̀ ẹ̀ kẹ̀ ẹ̀ lùfà
Aquele que bate no negligente (para corrigir), Bara,
aquele que fiscaliza, bate no negligente até corrigir!
(Èṣ ù é o fiscal que nos bate quando estamos no erro)!
Bara rán mújẹ kun lo ọ̀ dà, Bara rán mújẹ kun lo ọ̀ dà, Bara rù
dẹ̀ , Bara rán mújẹ kun lo ọ̀ dà, Bara mù rè rù/ R: Jẹ kun lo ọ̀ dà!
Bara, que devora tudo o que lhe foi ofertado se
lambuzando de comida (2x) Bara continua magro, Bara,
que devora tudo o que lhe foi "ofertado" se lambuzando
de comida, Bara que "mergulha" na comida mas
permanece magro! (Em um sentido mais comum de se
entender, está dizendo sobre o fato de Exú ser aquele que
come de tudo e se "pinta" de alimento como a palavra
"ọ̀ dà" diz, no caso se suja todo!/ R: Come tudo e se suja!
A fi ṣọ́ nṣọ́ abẹ , ṣọ́ nṣọ́ abẹ , Òdàrà kò lorí ẹ jọ́
Aquele que tem uma lâmina sobre si (Carrega uma lâmina
na cabeça), aquele que tem uma lâmina em cima de si,
Odára (Exú) não tem cabeça para carregar problemas!
Ṣ ọ́ nṣọ́ abẹ
Que tem uma lâmina sobre si
Èṣù dé yìn, mo jí Bara, Èṣù a jó, mo júbà yí
Aclamamos a vinda de Exú, eu te desperto (invoco) Bara,
dance Exú, minha reverência a ti!
Ọ lọ́ Bara o bèbè Tirírì Lọ́ nà, Èṣù Tirírì, Bara o bèbè Tirírì Lọ́ nà
Èṣù Tirírì!
Senhor Bara é aquele que está no canto (na beira do
caminho), o senhor dos caminhos, Exú tem valor, Bara é
aquele que está no canto (na beira do caminho), o senhor
dos caminhos, Exú tem valor!
Adágé Adágé a ẹ , Èṣù bí Lonà, Adágé Adágé a ẹ , Èṣù bí Lonà
Aquele que corta (abre), aquele que corta (abre) Exú cria
e também é o caminho!