Você está na página 1de 100

SÉRIE

MIL & UM TERMOS


PAULO MUNDIN PRAZERES
RENATA C. T. MALVESTITI
Mil & Um Termos
Vocabulário para Engenharia da Qualidade
português/inglês
inglês/português

© Paulo Mundin Prazeres


Renata C. T. Malvestiti

© Diagramação: Special Book Services

1a edição 2007

SBS - SPECIAL BOOK SERVICES


Avenida Casa Verde, 463
02519-000 - São Paulo SP
Brasil
Tel.: 55 - 11 - 6238 - 4477
Fax: 55 - 11 - 6256 - 7151
E-mail: editora@sbs.com.br
Website: www.sbs.com.br

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste livro


pode ser reproduzida ou usada sob qualquer forma ou
meio, sem consentimento por escrito por parte do Editor.

Coordenação Editorial Susanna Florissi


Assistentes Editoriais Ana Carolina Montecinos
Jaqueline de Carvalho Garcia
Revisão do Português Lilian Jenkino

Projeto Gráfico/Editoração Cia. de Desenho


Fotolito Digital Fast Film
Impressão Imprensa da Fé

ISBN 978-85-7583-103-8

07-5062

Prazeres, Paulo M.
Vocabulário para engenharia da qualidade : português/inglês, inglês/português /
Paulo M. Prazeres, Renata C. T. Malvestiti. -- São Paulo : Special Book Services Livraria, 2007. --
(Série mil e um termos)

1. Inglês - Glossários, vocabulários, etc. - Português 2. Engenharia da qualidade -


Vocabulários, glossários, etc. 3. Português - Glossários, vocabulários, etc. - Inglês
4. Qualidade - Vocabulários, glossários, etc. I. Malvestiti, Renata C. T. II. Título. III. Série.

1. Engenharia da qualidade :
Vocabulários : Inglês-português : Português-inglês ......................................... 620.004503

2. Vocabulários :
Engenharia da qualidade : Inglês-português - Português-inglês..................... 620.004503

CDD-620.004503
VOCABULÁRIO para
ENGENHARIA DA QUALIDADE
português/inglês
Paulo Mundin Prazeres é formado em
Engenharia Química pela Faenquil/ USP ,
pós-graduado em Engenharia Mecânica
pelo ITA , pós-graduado em Engenharia
da Qualidade pela American Society for
Quality e pós-graduado em Administração
de Empresas pela FGV-SP. Foi diretor de
planejamento e superintendente de informação
e informática na CDHU e gerente da qualidade
das seguintes empresas: Banco Real/Real
Seguros, Boucinhas & Campos Auditores e
Consultores, Avibras Indústria Aeroespacial e
CTA, Centro Técnico Aeroespacial. É diretor
da Brasil Consultoria e Treinamento, empresa
especializada em qualidade e planejamento,
e também professor de cursos de graduação
e mestrado em qualidade e administração de
empresas. É autor de vários livros, dentre
os quais Dicionário de termos da qualidade
e Minidicionário de termos da qualidade
(Editora Atlas), Dicionário de termos da
qualidade e gestão ambiental, CD-ROM
(Editora Banas), Lições de vida (Editora
Ibrasa) e Lições de vida para empresas e seus
colaboradores (Editora Edicta).
Seu e-mail é brasilconsultoria@uol.com.br.
Renata Carnevalli Terni Malvestiti é
formada em Letras, habilitação tradutor
português-inglês, português-francês, pela
Universidade Mackenzie. Atua como tradutora
e professora de inglês/português há onze
anos. Com experiência tanto na área técnica
quanto na psicopedagógica, especializou-se
no desenvolvimento de materiais bilíngües,
desde sua tradução até a produção final,
atuando em consultorias de engenharia
da qualidade, departamentos de pesquisa,
treinamento e RH de empresas multinacionais.
Na área educacional, trabalha com a criação
de recursos aplicáveis em ESP (English
for Specific Purposes) em cursos livres de
idiomas. Atualmente, além de desenvolver
tais atividades como tradutora e consultora
em idiomas, dedica-se à pesquisa de ESP,
contextualizada em Lingüística Aplicada.
Seu e-mail é renatact@uol.com.br.
APRESENTAÇÃO

Vocabulário para Engenharia da Qualidade


é o resultado do encontro de dois profissio-
nais de áreas distintas, uma tradutora e um
engenheiro, com um interesse em comum: a
linguagem da qualidade, intensamente utili-
zada, mas ainda não formalizada, carente de
padronização. Através dos conhecimentos
específicos desses profissionais, foi possível
elaborar uma obra contemporânea, baseada
em terminologia corrente, a qual objetiva o
preenchimento de uma lacuna existente na
literatura sobre qualidade.
Os termos podem ser localizados diretamen-
te, sendo que os vocábulos derivados estão
dispostos como subentradas do termo-raiz.
Por exemplo:

ação (s.f.) action


• ação adaptativa adaptative action
satisfaction (n.) satisfação
• [costumer] satisfaction satisfação do
cliente
Símbolos e Abreviaturas

exemplo

comentário

popular

 vide

adj. adjetivo
adv. advérbio
exp. expressão
s.d. substantivo
(ambos os gêneros)
s.f. substantivo
feminino
s.f.pl. substantivo
feminino
plural
s.m. substantivo
masculino
s.m.pl. substantivo
masculino
plural
v. verbo
Bibliografia

• FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Dicionário eletrônico


Aurélio século XXI. Rio de Janeiro: Lexikon Informática, 1999.

• HOUAISS, Antônio; CARDIM, Ismael. Dicionário eletrônico


Webster’s. Rio de Janeiro: Lexikon Informática, 1998.

• KETOLA, Jeanne; ROBERTS, Kathy. ISO 9000:2000


In a Nutshell. Chico, CA: Paton Press, 2001.

• LIKER, Jeffrey. The Toyota way. Columbus, OH: McGraw-Hill, 2003.

• PRAZERES, Paulo Mundin. Dicionário de


termos da qualidade. São Paulo: Atlas, 1997.

• PRAZERES, Paulo Mundin. Minidicionário de


termos da qualidade. São Paulo: Atlas, 1998.

• Vocabulário Internacional de Termos Fundamentais e


Gerais de Metrologia – VIM. Portaria Inmetro 029 de 1995.

• Sites consultados:
www.asq.org
www.fpnq.org.br/site/292/default.aspx
www.inmetro.gov.br/
www.iso.org/iso/en/ISOOnline.frontpage
www.sebrae-sc.com.br/sebraetib/Hp/conceitos/glossario.html#r
adequação A

A aceito (adj.) accepted


• aceito como está accepted-as-
made
abaixo do padrão da acessibilidade (s.f.) availability
qualidade (exp.) below the standard
acidente (s.m.) breakdown
abordagem (s.f.) approach
• abordagem de interação acima (adv.) above
interaction approach • acima do padrão de
• abordagem de processos qualidade (exp.) above the standard
process approach
acompanhamento (s.m.) follow-
• abordagem de sistema para up | traceability
gestão system approach to
management acondicionado (s.m.) packed
• abordagem factual factual
approach | act approach | act acordo (s.m.) agreement
management • acordo de contracompra
• abordagem real para tomada counterpurchase agreement
de decisão factual approach to acreditação (s.f.) accreditation
decision making
aculturação (s.f.) acculturation
ação (s.f.) action
• ação adaptativa adaptative action adaptabilidade (s.f.) suitability |
• ação corretiva corrective action adaptability
• ação de acompanhamento adaptação (s.f.) adjustment
follow-up action • adaptação de contrato
• ação de manutenção maintenance contract review | contract adjustment
action
• ação de melhoria improvement adequabilidade (s.f.) suitability
action
adequação (s.f.) fit
• ação estratégica strategic action
• adequação ao uso fitness for use
• ação preventiva preventive action
• ação protetiva protective action O conceito é aplicado
• ação requerida required action a produtos e serviços,
como, por exemplo,
aceitabilidade (s.f.) acceptability tempo de espera numa fila em
agência bancária, qualidade de
aceitação (s.f.) acceptance | accepting | impressão de um livro, imagem
confirmation e som de um aparelho de TV,
• aceitação de batelada batch pontualidade de uma linha
acceptance aérea, durabilidade dos pneus de
• aceitação de lote lot acceptance um automóvel ou prazo para a
• aceitação de processo process liquidação de um sinistro.
acceptance Embora não possua
• aceitação pelo cliente customer correspondência gramatical
acceptance direta, a expressão
• [não-]aceitação nonacceptance suitable for use é muito utilizada.
11
A adequação

• adequação de processo process • ajuste de reclamação claim


adequacy adjustment
• adequação estratégica strategic
fit alavancagem (s.f.) leverage
• alavancagem operacional
adição (s.f.) addition operating leverage
• adição de valor value addition
alisamento (s.m.) smoothing
aditividade (s.f.) additivity • alisamento exponencial
• aditividade de variâncias exponential smoothing
additivity of variances
alto (adj.) high | top
administração (s.f.) management • alta administração top
• administração da qualidade management
quality management • alta qualidade high quality |
• administração da qualidade big Q
total total quality management • alto desempenho high
• administração de problema performance
problem management • alto índice de rejeição high
• administração do rejection
desempenho performance
management ambiente (s.m.) environment
• administração orientada • ambiente cultural cultural
ao cliente customer-guided environment
management • ambiente de trabalho work
• administração orientada environment
para resultado result-guided • ambiente organizacional
management organizational environment

afastamento (s.m.) deviation amostra (s.f.) sample | pattern


Uma amostra deve ser
aferição (s.f.) calibration | checking representativa do todo e
• aferição metrológica homogênea, para não
metrological calibration vir a constituir um caso isolado.
aferidor (s.m.) averager A tomada de uma amostra, bem
como seu manuseio, requer
agente (s.m.) agent cuidados especiais, para que os
• agente de inspeção inspection resultados não sejam distorcidos.
agent • amostra cega blind sample
• agente do fabricante manufacturer’s • amostra de inspeção
agent durante o processo in-process
inspection sample
ajustagem (s.f.) fit • amostra de laboratório
ajustamento (s.m.) fitting laboratory sample | lab sample
• amostra inicial initial sample
ajuste (s.m.) adjustment | arrangement • amostra viciada biased sample
12
análise A

amostragem (s.f.) sampling • amostragem por computador


• amostragem a granel bulk computer-based sampling
sampling • amostragem por julgamento
• amostragem aleatória random judgment sampling
sampling • amostragem por atributos
atributes sampling
A forma mais simples de • amostragem por variáveis
fazer uma amostragem variables sampling
aleatória é, quando • amostragem probabilística
aplicável, usar números de uma probability sampling |
tabela de números aleatórios, ou probabilistic sampling
numerar todos os elementos da • amostragem seqüencial item
população de 1 a n e sortear n a item item by item sequential
sampling
elementos que comporão a amostra.
• amostragem sistemática
• amostragem anormal systematic sampling
abnormal sampling
São escolhidos elementos
• amostragem contínua
de uma população
continuous sampling ordenada em intervalos
• amostragem contínua uniformes de tempo. Exemplos:
multinível multilevel continuous numa linha de produção, a cada
sampling dez itens produzidos, escolhe-se
• amostragem de auditoria um para fazer parte da amostra de
auditing sampling um lote; a cada intervalo de tempo
• amostragem de múltiplo predeterminado retira-se um item.
estágio multistage sampling • amostragem truncada curtailed
• amostragem dupla double sampling
sampling amplitude (s.f.) scope | range
• amostragem em campo field • amplitude da média mean range
sampling | field quality evaluation • amplitude de controle control
• amostragem para aceitação range
acceptance sampling • amplitude de processo process
range
Os termos  aceitação • amplitude média average range
ou  não aceitação
referem-se a lotes análise (s.f.) analysis | assay
• análise ambiental environment
individuais, quando se tratar de
analysis
amostragem contínua. • análise competitiva
• amostragem para aceitação competitive analysis
por atributos acceptance
As empresas que
sampling by attributes conduzem análises
• amostragem para aceitação competitivas com
por variáveis acceptance regularidade normalmente têm
sampling by variables planos anuais de melhoria da qualidade
• amostragem para inspeção que incorporam fortalecimento de sua
inspection sampling posição competitiva.
13
A análise

• análise crítica critical analysis • análise de médias analysis of


• análise da concorrência means
competitor analysis • análise de não conformidades
• análise da diferença contrast non conformance analysis
analysis • análise de origem-causa root-
• análise da qualidade quality cause analysis
analysis • análise de Pareto Pareto analysis
• análise das partes • análise de processo process
interessadas stakeholder analysis analysis
• análise de alocação de • análise de projeto design analysis
valores apportionment analysis • análise de risco risk analysis |
• análise de árvore de erros error hazard analysis
tree analysis • análise de séries temporais
• análise de árvore de eventos time series analysis
event tree analysis • análise de solicitação
• análise de árvore de falhas requirement analysis
fault tree analysis | failure tree • análise de valor analysis of value
analysis • análise de variância de
• análise de avarias damage modelo analysis of variance model
analysis • análise de variância variance
• análise de barreiras e analysis
oportunidades barries and • análise do modo da falha
opportunities analysis failure mode analysis
• análise de capabilidade de • análise do modo de erro error
processo process capability
mode analysis
analysis
• análise de cargos job analysis andamento (s.m.) status
• análise de covariância • andamento da inspeção
covariance analysis inspection status
• análise de custo-benefício
cost-benefit analysis apelo (s.m.) appeal
• análise de custos da • apelo ao consumidor customer
qualidade quality cost analysis appeal
• análise de dados data analysis
árvore (s.f.) tree
• análise de desempenho
• árvore de decisões decision tree
performance analysis
• árvore de eventos event tree
• análise de entrada e saída
input-output analysis assistência (s.f.) service | attendance
• análise de falhas failure analysis • assistência técnica ao
• análise de faltas fault analysis cliente customer product service
• análise de fatores humanos
human-factor analysis auditor (s.m.) auditor
• análise de mantenabilidade • auditor da qualidade quality
maintainability analysis auditor
14
aviso A

auditoria (s.f.) audit • avaliação da entrada input


• auditoria da qualidade quality review
audit • avaliação da saída output review
Uma auditoria da • avaliação de conformidade
qualidade serve como conformance assessment
mecanismo de feedback • avaliação de desempenho
e aperfeiçoamento do sistema da performance appraisal
qualidade e pode ser executada • avaliação de lote lot evaluation
independentemente do desempenho • avaliação disfuncional de
da qualidade. Para o exercício de desempenho dysfunctional
uma auditoria da qualidade, há performance appraisal
necessidade de procedimentos e de • avaliação pela administração
listas de verificação apropriados. management evaluation
• auditoria de custo da avaria (s.f.) damage | average
qualidade audit of quality cost • avaria comum general average |
• auditoria de entrega delivery general damage
audit • avaria na carga damage to cargo
• auditoria de processo process • avaria particular private average |
audit private damage
• auditoria de produto product • avaria por quebra breakage
audit damage
• auditoria de projeto design
audit aviso (s.m.) advice | notification
• auditoria de sistema da • aviso de rejeição de material
qualidade quality system audit material rejection advice
• auditoria do presidente
president’s audit | CEO audit
avaliação (s.f.) appraisal |
assessment | review | evaluation

15
balanceamento

B B benefício (s.m.) benefit


benfeitoria (s.f.) improvement
 melhoria
balanceamento (s.m.) balancing
• balanceamento de linha line blocagem (s.f.) blocking
balancing
bloco (s.m.) block
barreira (s.f.) barrier • bloco aleatorizado randomized
• barreira alfandegária customs block
barrier • bloco aleatorizado de fator
fixo fixed factor randomized block
base (s.f.) basis
• base de custo cost basis bloco-padrão (s.m.) gauge-block
• base de dados database
• base para projeto design baseline boletim (s.m.) bulletin
• boletim de serviço service bulletin
batelada (s.f.) batch
• batelada de inspeção inspection bonificação (s.f.) bonus | gratuity
batch
bruto (adj.) gross
batimento (s.m.) runout
busca (s.f.) search | sourcing
bem (s.m.) property | good • busca de fontes sourcing
• bem de consumo consumer • busca global de fontes global
good sourcing
• bens do cliente customer
property

16
cargo

C tolerâncias, reduzir a variabilidade


de processo de fabricação e auxiliar
na seleção, escolha ou modificação
cadastro (s.m.) reference card do processo. C
cadeia (s.f.) line | chain capacitação (s.f.) capability
• cadeia de produção assembly • capacitação de pessoal
line capability of personnel
• cadeia metrológica metrological
chain característica (s.f.) characteristic |
feature
calibração (s.f.) calibration | • característica de calibração
adjustment | adjustage adjusting feature
Normalmente, a • característica de projeto
calibração pode melhorar design characteristic
a exatidão de um • característica simples
instrumento ou sistema pela redução da qualidade single quality
de seu erro. characteristic
calibrador (s.m.) plug gage • característica vendável
• calibrador anel ring gage marketable characteristic
• calibrador não passa no-go • características da qualidade
gage quality characteristics
• calibrador passa go gage Como, por exemplo,
• calibrador passa-não-passa dimensão de uma peça,
go-no-go gage potência de um
equipamento, velocidade atingida
calibre (s.m.) gage | gauge
por um veículo, cortesia de um
• calibre de brocas drill gage
atendimento, dentre outros.
• calibre de ferradura snap gage
• calibre de folga thickness gage caracterização (s.f.) diagnosis
campo (s.m.) zone | field caráter (s.m.) character | feature
• campo de tolerância tolerance • caráter ativo active character
zone • caráter de controle check
capabilidade (s.f.) capability character | control feature
• capabilidade nas condições
carga (s.f.) cargo | charge load | loading
ambientais environmental
• carga a granel bulk cargo
capability
• carga completa full load
• capabilidade real de
• carga de potência power loading
processo true process capability
• carga total full cargo
Aplica-se para permitir a
seleção de fornecedores cargo (s.m.) job
adequados, prever o • cargo de ponto vermelho red
quanto um processo obedece às circle job
17
carregamento

carregamento (s.m.) load • causa primária primary cause

carta (s.f.) letter | card | chart É a primeira condição


para a seleção das ações
C • carta de correção correction card
• carta de controle de
corretivas a serem
adotadas. Quando a causa primária
aceitação acceptance control chart é removida, o problema deixará de
• carta de controle do desvio- existir ou, pelo menos, seu impacto
padrão control chart for standard negativo estará em muito reduzido.
deviation • causa real true cause
• carta de controle
estratificada stratified control chart causar (v.) inflict | cause
• carta de controle para • causar avarias ou danos
médias chart for average | chart inflict damage
for means causa-raiz (s.f.) root-cause
• carta de garantia letter of
centralização (s.f.) centralization
guaranty | letter of indemnity
• carta de intenção letter of intent centro (s.m.) center | core
• centro de avaliação assessment
cartão (s.m.) card center
• cartão de aferição calibration
card certificação (s.f.) accreditation |
• cartão de classificação index registration | certification
card Uma certificação é
• cartão de marcação de dados expedida por instituições
tally card especializadas e
• cartão para registro de fornecida normalmente sob a forma
resultados score card de laudos ou certificados. Pode ser
utilizada sem restrições, para fins
• cartão perfurado punched card
técnicos e/ou jurídicos, desde que
categoria (s.f.) grade | rate | category confiável.
• categoria de custo da • certificação da qualidade
qualidade quality cost category certification of quality | quality
• categoria de medição certification
measurement category • certificação de inspetor
certification of inspector |
causa (s.f.) cause inspector certification
• causa aleatória chance cause | • certificação de lote certification
random cause of lot | batch certification
• causa básica root cause • certificação de pessoal
• causa comum accidental cause | certification of personnel
common cause certificado (s.m.) certificate | warranty
• causa de variação cause of • certificado da qualidade
variation certificate of quality | quality
• causa dominante dominant cause certificate
18
cláusulas

• certificado de aceitação O CCQ, originário do


certificate of acceptance Japão, está relacionado à
• certificado de armazenagem importância de aproveitar
storage warranty plenamente os sucessos dos pequenos C
• certificado de avaria grupos de funcionários na eliminação
certificate of damage das causas especiais de variabilidade e
• certificado de conformidade no aperfeiçoamento dos sistemas, por
conformity certificate | meio de mudanças de ferramentas,
compliance certificate projetos, processos e programações
• certificado de fornecedor de tempo.
certificate of vendor | supplier
certificate classe (s.f.) class | sort | rate
• certificado de recebimento • classe de reclamações
certificate of receipt complaint rate
• certificado de vistoria classificação (s.f.) classification |
surveyor’s certificate sorting | grading | rating
• classificação de defeitos
checklist (s.f.) checklist
defects classification
• checklist de auditoria audit
• classificação de defeituosas
checklist
classification of defectives
ciclo (s.m.) cycle | loop | time • classificação de gravidade
• ciclo da qualidade quality loop de defeitos seriousness
• ciclo de melhoria PDCA plan- classification of defects
do-check-act cycle • classificação de lotes
rejeitados sorting of rejected lots
É o mais conhecido dos • classificação de
ciclos de controle de não conformidades
processos, trata do nonconformities classification
planejamento da atividade ou tarefa • classificação de produto
(plan), da sua execução (do), da product classification | product
comparação dos resultados com os grading
padrões previamente estabelecidos • classificação pelos pares
(check) e da implementação (act) peer rating
de ações de melhoria, ou ações
corretivas, sempre que forem classificar (v.) classify | grade |
observados desvios. rate | sort
• ciclo de suprimento order and
cláusulas (s.f.pl.) disclaimer
shipping time
• ciclo planejar-fazer-verificar- Sobre usos impróprios de
aperfeiçoar plan-do-check-act um produto que causam
cycle a perda da garantia
pelo cliente, como, por exemplo,
círculo de controle da esforço anormal, condições
qualidade (CCQ) (exp.) quality ambientais fora de padrão ou
control circle voltagem inadequada.
19
cliente

cliente (s.m.) client | customer comitê (s.m.) committee


J. M. Juran considerava
• comitê da alta administração
top management committee
que cada pessoa dentro
C de uma organização
• comitê da qualidade quality
committee
era, ao mesmo tempo, um cliente, • comitê de auditoria audit
um processador e um fornecedor. committee
Cliente ou usuário, quando recebe • comitê diretor da qualidade
um produto, serviço ou informação quality steering committee
em qualquer estágio do processo;
processador, quando adiciona valor companhia (s.f.) company
ao produto, serviço ou informação; • companhia controladora
e fornecedor, quando passa adiante holding company
• companhia subsidiária
o produto, serviço ou informação.
underlying company
coaxialidade (s.f.) coaxiality comparação (s.f.) comparision |
cobertura (s.f.) guarantee check-up
• comparação com referenciais
codificação (s.f.) code | coding de excelência benchmarking
• codificação de amostragem
componente (s.m.) component
sample size code letters
• componente sazonal seasonal
código (s.m.) code component
• código literal code letters comportamento (s.m.) behavior
coeficiente (s.m.) ratio | coefficient • comportamento de compra
do consumidor consumer buyer
• coeficiente da qualidade
behavior
quality coefficient
• coeficiente de correlação compra (s.f.) purchase
correlation coefficient • compra de materiais material
• coeficiente de curtose kurtosis purchasing
coefficient • compra feita pelo vendedor
• coeficiente de rejeição scrap vendor purchasing
coefficient comprador (s.m.) buyer | purchaser |
co-gestão (s.f.) joint management vendee

colaborar (v.) collaborate compromisso (s.m.) commitment


• compromisso com a
colaborador (s.m.) collaborator qualidade commitment to quality

colaborativo (adj.) collaborative comprovar (v.) check | corroborate

colapso (s.m.) breakdown comunicação (s.f.) communication


• comunicação boca a boca
comissão (s.m.) fee word-of-mouth communication
20
conformidade

• comunicação com o cliente • confiabilidade metrológica


customer communication metrological assurance
• comunicação para a qualidade
quality communication
confiança (s.f.) confidence | trust
C
• comunicação interpessoal confiável (adj.) reliable | trustable
interpersonal communication
• comunicação para cima safe
upward communication

concernência (s.f.) concern confirmação (s.f.) confirmation


concessão (s.f.) allowance De produto, serviço,
• concessão de benefício condição contratual ou
benefit allowance pedido de compra.
• confirmação de pedido de
concordância (s.f.) accordance compra order acknowledgement
concordar (v.) agree conformação (s.f.) conformance |
shaping
concorrência (s.f.) competition
conforme (adj.) conforming
condição (s.f.) term | condition
• condição de entrega delivery conformidade (s.f.) conformity |
term conformance | compliance
• condição de pagamento Os termos  conformance
payment term e  compliance, em inglês,
• condição de trabalho working têm sentidos diferentes.
condition O primeiro normalmente está
relacionado à fabricação de
condicionamento (s.m.) produtos ou à prestação de serviços,
conditioning enquanto o segundo, à entrega de
condução (s.f.) conduction | guidance itens estabelecidos em contrato.
• condução da qualidade A organização
quality guidance está atuando em
conformidade com
conferência (s.f.) checking labor os requisitos. = (The Organization
is acting in compliance with the
conferente (s.d.) checker requirements.)
conferir (v.) check • conformidade com a
entrega de itens de contrato
confiabilidade (s.f.) reliability | compliance
feasibility • conformidade com a
• confiabilidade inerente inherent especificação specification
reliability | intrinsic reliability conformance
21
conformidade

• conformidade com o requisito contrapeso (s.m.) counterbalance


de solicitação application • contrapeso de equilíbrio mass
suitability counterbalance
C • [não] conformidade non
contrapressão (s.f.) back pressure
conformity
contraprova (s.f.) counterproof
conhecimento (s.m.) awareness
• conhecimento de embarque contraste (s.m.) contrast
waybill • contraste ortogonal orthogonal
contrast
conjunto (s.m.) set | assembly
contratação (s.f.) hiring
conselheiro (s.m.) adviser | coach
• contratação negligente
conselho (s.m.) advice | council negligent hiring
• Conselho da Qualidade contratado (s.m | adj.) contracted
Quality Council
O Conselho da contratante (s.d.) contractor
Qualidade tem a função controlabilidade (s.f.) controllability
de identificar prioridades
e desenvolver políticas para criar, controlador (s.m.) checker
contribuir com e motivar todos os
controle (s.m.) control
aspectos da qualidade.
• controle da qualidade quality
• Conselho da Qualidade dos control
Funcionários Employee Quality • controle da qualidade de
Council inspeção inspection quality
• conselho de administração control
board of directors • controle da qualidade de
 conselho de diretores linha on-line quality control
• conselho de diretores board • controle da qualidade de
of directors processo process quality control
• controle da qualidade de
consulta (s.f.) inquiry
produto product quality control
consultor (s.m.) advisor | adviser | • controle da qualidade pelo
consultant operador operator quality control
• consultor da direção • controle da qualidade por
management consultant toda a empresa company wide
quality control
consumidor (s.m.) consumer • controle da qualidade total
total quality control
consumo (s.m.) consumption • controle de aferição calibration
contra-oferta (s.f.) counter-offer control
• controle de alcance range control
contra-reação (s.f.) reverse feedback  controle de amplitude
22
custo

• controle de amplitude range • critério de aceitação


control acceptability
• controle de avarias ou danos criterion | acceptance criterion
damage control
critérios (s.m.pl.) criteria
C
• controle de material fornecido
pelo cliente customer-supllied • critérios de execução
material control workmanship criteria
• controle de novos projetos
cultura (s.f.) culture
new design control
• cultura organizacional company
• controle de processo de
ciclo fechado closed-loop culture | organizational culture
process control curso (s.m.) path
• controle de processo de • curso de operação operating path
fluxo contínuo continuous flow
process control curtose (s.f.) kurtosis
• controle de qualidade de
manutenção maintenance curva (s.f.) curve
quality control • curva de Gauss Gaussian curve
• controle de recebimento • curva do tamanho médio da
incoming control amostra ASN curve (average
• controle de saída de sample number curve)
documentos document issue • curva em forma de j j-shaped
control curve
• controle de treinamento de
funcionários employee-training custo (s.m.) cost
control • custo baseado em atividades
• controle na estação in-station activity based costing (ABC)
control • custo da insatisfação do
• controle na fonte source control cliente customer dissatisfaction
• controle na origem up-stream cost
control • custo da não qualidade cost
of poor quality
correção (s.f.) correction • custo-benefício cost-
• correção de paralaxe parallax effectiveness | cost-benefit
correction • custos da qualidade quality costs
covariância (s.f.) covariance Os custos da qualidade
são classificados em
credenciadora (s.f.) accreditation
quatro categorias ou
body | registration body |
segmentos: prevenção, avaliação,
certification body
falhas internas e falhas externas.
critério (s.m.) criterion Os custos da qualidade representam
• critério da qualidade quality um percentual variável em relação
criterion ao faturamento de uma empresa.
23
dado

D declividade (s.f.) slope


• declividade relativa relative slope
decomposição (s.f.) decomposition
dado (s.m.) datum • decomposição de séries
dado-padrão (s.m.) standard temporais decomposition of
time series
D reference datum
defeito (s.m.) defect
dados (s.m.pl.) data
Existem dois tipos de defeituosa (adj.) defective
dados: os quantitativos O uso da palavra
ou numéricos e os defeituosa é apropriado
qualitativos. Informações sobre quando uma unidade de
a confiabilidade e a validade dos produto ou serviço for avaliada em
termos de adequação ao uso.
dados são fundamentais antes de se
chegar a conclusões sobre eles. deficiência (s.f.) deficiency | fault |
• dados de teste em campo shortage
field test data • deficiência de projeto design
• dados de confiabilidade deficiency
reliability data • deficiência em qualidade
• dados referentes à qualidade quality deficiency
• deficiências de projeto ou
quality data
embalagem que afetam a
• dados relativos a ensaio test qualidade de um produto
data preparation putting up
• dados relativos à inspeção
inspection data delegação (de poder) (s.f.)
empowerment
dano (s.m.) damage | blemish | loss
delegar (v.) empower
data (s.f.) date Dar autoridade e/ou
• data de entrega delivery date autonomia de decisão.
• data de vencimento due date |
expiry date
delineamento (s.m.) design
decisão (s.f.) decision • delineamento de experimentos
• decisão relativa à qualidade design of experiments
quality-related decision demanda (s.f.) demand
• demanda máxima no
declaração (s.f.) declaration |
mercado market potential
statement
• declaração da qualidade depósito (s.m.) warehouse
quality statement Mas local de
• declaração de erro statement armazenagem = deposit.
of error
24
dispersão

• depósito de isolamento devolução (s.f.) refund | return


quarantine store • devolução de produto product
return
depuração (s.f.) clearing | detailing |
screening | debugging diagnose (s.f.) diagnosis
desclassificação (s.f.) downgrading diagnóstico (s.m.) diagnosis
• diagnóstico da qualidade D
Referente a produto. quality diagnosis
• diagnóstico de processo
diagnosis of process
desconformidade (s.f.)
desconformity | non conformity diagrama (s.f.) diagram | graph |
chart of graph
desempenho (s.m.) performance | • diagrama da árvore tree diagram
operation • diagrama de bloco block diagram
Mas funcionamento • diagrama de bloco de
econômico = economic confiabilidade reliability block
operation. diagram
• desempenho da qualidade • diagrama de causa-e-efeito
quality performance cause-and-effect diagram
O mesmo que  diagrama
desigualdade (s.f.) inequality de Ishikawa | diagrama
• desigualdade de Camp-Meidel espinha-de-peixe.
inequality of Camp-Meidel • diagrama de Ishikawa Ishikawa
• desigualdade de Tchebycheff diagram
inequality of Tchebycheff • diagrama de Lorenz Lorenz’s
diagram
deslocamento (s.m.) offset • diagrama espinha-de-peixe
despesa (s.f.) expense | Ishikawa diagram
disbursement | expenditure diretoria (s.f.) board of directors
• despesas a serem pagas
pelos compradores expenses discordância (s.f.) discordance
to be borne by buyers
discrepância (s.f.) discrepancy
• despesas a serem pagas
pelos vendedores expenses to disparidade (s.f.) odds
be borne by vendee
dispersão (s.f.) scatter | dispersion
desvio (s.m.) offset | deviation • dispersão de processo fora
• desvio (divergência) de controle process dispersion
admissível allowable variant out of control
• desvio (tendência) de • dispersão de processo sob
processo process drift | process controle process dispersion in
deviation control
25
distribuição

distribuição (s.f.) distribution divergência (s.f.) divergency |


• distribuição acumulativa divergence
cumulative distribution  defeito | não conformidade
Termo relacionado à documento (s.m.) document | receipt
Teoria da Probabilidade:
• documento contra aceitação
registrado freqüentemente
D como distribuição acumulada.
document against acceptance
• documento contra
• distribuição aleatória random pagamento document against
distribution payment
• distribuição beta beta distribution • documento de armazenagem
• distribuição binomial binomial warehouse receipt
distribution
• distribuição contínua continuous documentos (s.m.pl.) documents
distribution
• distribuição de amostragem Sigla: DOCS
sampling distribution
• distribuição normal de • documentos da qualidade
amostragem normal sampling quality documents
distribution • documentos de embarque
• distribuição de amostragem ou expedição shipping documents
qui-quadrado chi-square
sampling distribution
• distribuição de densidade de
falhas failure density distribution
• distribuição F F distribution
• distribuição t de Student t
distribution

26
entrada

E • engenharia de controle
de processo process control
engineering
efeito (s.m.) outcome | effect • engenharia de fatores humanos
• efeito de erro error effect human factors engineering
• efeito de escala scale effect • engenharia de garantia da
• efeito de interação interaction qualidade quality assurance
effect engineering
• efeito de um fator effect of a • engenharia de produção
factor
• efeito do meio exterior
production engineering E
environmental effect • engenharia de projeto project
engineering | design engineering
eficácia (s.f.) effectiveness
• eficácia organizacional ensaio (s.m.) test | testing | trial
organizational effectiveness • ensaio ambiental environmental
test
em processo (exp.) in process • ensaio cíclico cycling test
em uso (exp.) in operation • ensaio complementar peripheral
test
embalagem (s.f.) packing | bale • ensaio de aceitação acceptance
embalar (v.) pack test
• ensaio de aumento da
embarcador (s.m.) shipper confiabilidade reliability growth
embarque (s.m.) forwarding | testing
shipment | shipping • ensaio de depuração screening
test
empresa (s.f.) company | enterprise • ensaio de durabilidade life
• empresa de classe mundial testing
world class company • ensaio de recebimento incoming
• empresa orientada ao cliente
test
customer-driven company
• ensaio de resistência à
endosso (s.m.) endorsement fadiga endurance test
enfoque (s.m.) approach | focus entra lixo, sai lixo (exp.) garbage
• enfoque no cliente customer in, garbage out
focus
engenharia (s.f.) engineering Sigla: GIGO.
• engenharia da qualidade
quality engineering
• engenharia de confiabilidade entrada (s.f.) input
reliability engineering • entrada de avaliação review
• engenharia de controle input
da qualidade quality control • entrada em estágio de
engineering projeto design input
27
entrega

entrega (s.f.) delivery • especificação de tarefa job


• entrega de mercadoria specification
contra o pagamento delivery
against payment espiral (s.m.) spiral
• espiral da qualidade quality loop
Sigla: DAP. • espiral de progresso em
qualidade progress in quality spiral
• entrega de mercadoria esquema (s.m.) drawing | scheme
contra aceitação delivery • esquema de amostragem
against acceptance para aceitação acceptance
E sampling scheme
Sigla: D/A.
estagiário (s.m.) intern | probationer |
trainee
equipamento (s.m.) equipment
• equipamento de aferição estágio (s.m.) internship | probation
calibration equipment
• equipamento de controle estratificação (s.f.) stratification
checking equipment A estratificação é
• equipamento de informação utilizada principalmente
da qualidade quality para possibilitar uma
information equipment análise das diferenças quanto à
média e à variação entre diferentes
Sigla: QIE. classes, pesquisar oportunidades de
melhoria e, se aplicável, à tomada
de medidas corretivas.
equiparação (s.f.) equality • estratificação de amostra
equipe (s.f.) team sample stratification
• equipe de auditoria audit team • estratificação de problema
problem stratification
ergonomia (s.f.) ergonomics |
human engineering estudo (s.m.) study
• estudo de caso case method |
ergonômico (adj.) ergonomic case study
• estudo de mercado market survey
erro (s.m.) error • estudo de motivação motivation
• erro acidental blunder research
• erro aleatório random error
• erro amostral sampling error evidência (s.f.) evidence
 erro de amostragem • evidência de auditoria da
• erro de amostragem sampling qualidade quality audit evidence
error • evidência objetiva objective
• erro de fabricação factory error evidence
• erro inicial trail error
• erro total overall incertainty expectativa (s.f.) expectation
• expectativa do cliente customer’s
especificação (s.f.) specification expectation
• especificação de ensaio test • expectativa válida reasonable
specification expectation
28
ferramenta

F falhar (v.) fail


falir (v.) crack | go bankrupt
fábrica (s.f.) factory | plant falsário (s.m.) counterfeiter
• fábrica oculta | escondida
hidden plant falsificação (s.f.) falsification |
forgery
fabricação (s.f.) manufacture |
manufacturing fator (s.m.) factor
• fator aleatório chance factor |
• fabricação assistida por
random factor
computador computer-aided
• fator de confiabilidade
manufacturing reliability factor
• fabricação integrada por • fator de correção (FC) F
computador computer- correction factor (CF)
integrated manufacturing • fator de segurança safety factor
• fator de segurança de
fabricante (s.m.) manufacturer |
projeto design safety factor
producer
• fator de uso usage factor
• fabricante de equipamento • fator-limite limiting factor
equipment manufacturer • fator metrológico measurement
facilitador (s.m.) facilitator factor | metrological factor
• facilitador em círculos [de • fator qualitativo qualitative factor
• fator quantitativo quantitative
controle] da qualidade
factor
facilitator in quality [control] circles
• fator simples single factor
• facilitador em times da • fatores blocados blocked factors
qualidade facilitator in quality
teams fazer triagem (v.) screen

fadiga (s.f.) breakdown | stress feedback (s.m.) feedback


• fadiga funcional functional stress Embora possua termos
correspondentes em
faixa (s.f.) band
português, como retorno
• faixa de indecisão band of ou opinião, geralmente, é utilizado
indecision em sua forma original.
falha (s.f.) failure • feedback de consumidores
• falha aleatória random failure consumers feedback
• falha casual chance failure • feedback em inspeção
inspection feedback
• falha de instalação facility failure
• feedback do cliente customer
• falha de processo process failure
feedback
• falha de produto product failure
• falha de segurança fail-safe ferramenta (s.f.) tool
• falha grave major failure • ferramenta de operação ou
• falha por desgaste wearout failure ação operating tool
29
ferramenta

• ferramentas básicas de folha (s.f.) sheet


controle da qualidade basic • folha de dados data sheet
quality control tools • folha de informações data sheet
• ferramentas da qualidade • folha de verificação check sheet
total total quality tools
• ferramentas de controle da fonte (s.f.) source
qualidade quality control tools • fonte de aferição calibration source
• ferramentas para a qualidade • fonte de erro source of error
quality tools • fonte de idéias idea source
• ferramentas para solução de
fora (adv.) out
problemas problem solving tools
• fora de especificação out of spec
ficha (s.f.) card • fora do controle estatístico
F • ficha de classificação index card statistical out of control
• ficha de lançamento slip • fora do limite de controle
outside control limit
filial (s.f.) branch office • fora do prazo stale
Mas filial (agência) =
força (s.f.) force
branch.
• força de trabalho work force |
labor force
filosofia de satisfação do
cliente (exp.) customer satisfaction força-tarefa (s.f.) task force
philosophy formato (s.m.) format
firma (s.f.) firm formulário (s.m.) form
• firma de auditoria audit firm
• firma de consultoria consulting fornecedor (s.m.) supplier | vendor
firm • fornecedores de alto
desempenho high performance
fluxo (s.m.) flow vendors
• fluxo de fabricação operation
flow fornecido pelo vendedor (exp.)
vendor supplied
fluxograma (s.m.) flow low diagram |
flowchart | flow chart fornecimento (s.m.) supply |
• fluxograma de processo furnishing
process flowchart • fornecimento consignado ou
• fluxograma em nível macro alienado consignment supply
macro level flowchart • fornecimento de manutenção
• fluxograma em nível micro maintenance supply
micro level flowchart • fornecimento de recurso
provision of resource
foco (s.m.) focus
• foco em qualidade focus on fração (s.f.) fraction
quality | quality focus • fração de amostragem
• foco no cliente customer’s focus sampling fraction
30
função

• fração defeituosa defective função (s.f.) function


fraction • função perda da qualidade
quality loss function
fração de lote (exp.) odd lot
É uma função contínua,
freqüência (s.f.) frequency com aproximação
• freqüência de amostragem parabólica, da perda da
sampling frequency qualidade, descrevendo o impacto
• freqüência de falha do custo da variabilidade (desvio
temporária temporary failure do valor nominal) de uma ou mais
frequency características da qualidade de um
• freqüência de falhas item, material, produto, serviço ou
acumuladas cumulative failure processo.
frequency F
• freqüência relativa relative
frequency

31
gabarito

G garantir (v.) assure | insure


gerência (s.f.) management
• gerência geral general
gabarito (s.m.) gauge | gage |
management
template | jig
• gerência participativa
garantia (s.f.) assurance | guaranty | participative management
warranty • gerenciamento de
configuração configuration
Garantia de compromisso
management
de substituição ou
• gerenciamento itinerante
conserto de produto ou
management by walking around
serviço: guarantee.
(MBWA)
• garantia da qualidade quality
assurance gerente (s.d.) manager
• garantia da qualidade de • gerente de exportação export
G fornecedor supplier quality manager
assurance • gerente de auditoria audit
• garantia da qualidade manager
externa external quality assurance
• garantia de desempenho gestão (s.f.) management
performance bond | performance • gestão corporativa da
guaranty qualidade corporate quality
management
• garantia de fábrica factory
• gestão da qualidade quality
warranty
management
• garantia de qualidade de
• gestão da qualidade total total
manutenção maintenance
quality management
quality asssurance
• gestão de processos process
• garantia de qualidade em
management
computação computer quality
• gestão de recursos resource
assurance
management
• garantia de qualidade interna
• gestão de sistema da
internal quality assurance
qualidade quality system
• garantia do fabricante
management
manufacturer warranty
• garantia em qualidade quality gratificação (s.f.) allowance
guarantee | quality warranty
• garantia expressa express gráfico (s.m.) graph | chart
warranty • gráfico da fração defeituosa
• garantia implícita implied defective fraction chart
warranty • gráfico da média x chart
• garantia prévia | antecipada • gráfico de amplitudes chart
preassurance for ranges | range chart
• gráfico de barras bar chart | bar
garantido (adj.) assured graph
32
greve

• gráfico de controle control chart • gráfico de número de defeitos


• gráfico de controle adaptável chart for number of defects
adaptative control chart • gráfico de número de defeitos
• gráfico de controle da média por unidade chart for number of
x control chart defects per unit | u chart
• gráfico de controle da • gráfico de número de eventos
qualidade quality control chart count chart | c chart
• gráfico de controle de • gráfico de número de eventos
médias mean chart por unidade count-per-unit chart
• gráfico de controle de • gráfico de percentuais percent
número de unidades chart
defeituosas np chart • gráfico de somas acumuladas
• gráfico de controle de somas cumulative sum chart
acumuladas cumulative sum • gráfico de torre tower graph
control chart • gráfico de torta pie chart | pie graph
• gráfico de controle de • gráfico de trajeto aleatório G
tendência trend control chart random walk diagram
• gráfico de controle para • gráfico de Venn Venn graph
médias control chart for • gráfico linear | de linha line
averages graph
• gráfico de controle por • gráfico médio average chart
atributos attribute control chart • gráfico multivariado de
• gráfico de dados por controle multivaried control chart
atributos chart for attribute data • gráfico polar polar graph
• gráfico de dados por • gráficos de capabilidade de
variáveis chart for variables data processo process capability charts
• gráfico de demérito D chart | • gráficos de controle por
demerit chart variáveis variables control charts
• gráfico de desvio-padrão • gráficos de somas acumuladas
chart for standard deviation | cumulative sum charts
sigma chart
• gráfico de faixas band chart gratificação (s.f.) bonus |
• gráfico de Grantt Grantt chart gratification | reward | gratuity
• gráfico de índices da qualidade grau (s.m.) grade | degree | score
quality score chart | Q chart • grau de acerto skill score
• gráfico de linha tracejada • grau de conformidade
broken-line graph conformance degree
• gráfico de média móvel • grau de excelência degree of
ponderada exponencialmente excellence
exponentially weighed moving • grau de qualidade inferior low
average chart grade
• gráfico de médias chart for
average | X bar chart greve (s.f.) strike
33
grosso

grosso (adj.) gross guia (s.f.) guide | guidance


• guia da qualidade quality guidance
grupo (s.m.) group • guia de projeto design guide
• grupo de trabalho work group
• grupo de tratamento treatment
group
• grupo para solução de
problemas problem solving group
• grupo-tarefa task group

34
housekeeping

H homogeneidade (s.f.) homogeneity


homogêneo (adj.) homogeneous
habilidade (s.f.) ability | skill | homologação (s.f.) homologation |
workmanship approval | endorsement
• habilidade para solução de • homologação de processo
problemas problem solving skill process endorsement
• homologação de serviço
habilitação (s.f.) qualification
service endorsement
habilitado (adj.) qualified • homologação externa outside
endorsement | external endorsement
habilitar (v.) to qualify • homologação interna internal
endorsement | inside endorsement
harmonização (s.f.) harmonization
homologado (adj.) approved
heurística (s.f.) heuristics
honorários (s.m.pl.) fee
hierarquia (s.f.) hierarchy
• honorários legais legal expenses
• hierarquia de controle da
qualidade quality control hierarchy honrar (v.) honor
H
• hierarquia de necessidades
hierarchy of needs hora aproximada de partida (exp.)
estimated time of departure
O mesmo que
classificação de
Referente à mercadoria.
necessidades | escala
de necessidades | hierarquia
da motivação | hierarquia de hora estimada de chegada (exp.)
Maslow. estimated time of arrival
hipótese (s.f.) hypothesis
Referente à mercadoria.
• hipótese alternativa alternative
hypothesis
• hipótese estatística statistical housekeeping (s.f.) housekeeping
hypothesis
O mesmo que limpeza |
• hipótese nula null hipothesis
 organização |
histograma (s.m.) histogram  manutenção.

história de melhoria da
qualidade (exp.) quality
improvement history

35
i

I imperfeição (s.f.) imperfection


imperícia (s.f.) unskillfulness
i (intervalo de classes) (sigla) i implementação (s.f.) implementation
(cell interval) • implementação da qualidade
ícone (s.m.) icon quality implementation
• implementação de idéias idea
identidade (s.f.) identity implementation
• implementação de plano
identificação (s.f.) identification da qualidade quality plan
• identificação da qualidade implementation
quality identification • implementação de sistema
• identificação de aferição da qualidade quality system
calibration identification implementation
• identificação de carga mark
• identificação de embalagem importância total (exp.) lump sum
packaging identification | cartoon
identification importar (v.) import
• identificação de problema imposto (s.m.) excise tax
problem identification
• identificação de projeto imprecisão (s.f.) imprecision
I project identification
• identificação única unique impressão da qualidade pelo
identification consumidor (exp.) consumer
• identificação visual visual check quality strike

idoneidade (s.f.) fitness imprevidência (s.f.) improvidence

idôneo (adj.) fit | capable imprevisível (adj.) unforeselable

igualdade (s.f.) equality imprevisto (s.m.) unexpected |


unforeseen
ilegal (adj.) unlawful | illegal
improdutividade (s.f.)
ilegítimo (adj.) illegitimate unproductiveness
ilegitimidade (s.f.) illegitimacy improdutivo (adj.) unproductive |
imagem (s.f.) image unfruitful
• imagem da empresa corporate impróprio (adj.) unfit
image
• imagem da marca brand image inabilidade (s.f.) inability

imaturo (adj.) unseasonable inaceitável (adj.) unacceptable

impacto da qualidade (exp.) inadequado (adj.) innapropriate |


quality impact inadequate
36
inovação

incapaz (adj.) unable | unfit índice (s.m.) index


• incapaz para o serviço unfit • índice agregado aggregate index
for service • índice crítico critical index
• índice da qualidade (IQ)
incentivos (s.m.pl.) incentives quality index (QI)
• incentivos à qualidade • índice de capabilidade de
incentives for quality processo process capability index
incerteza de medida (exp.) • índice de demérito (ID) demerit
uncertainty of measurement index (DI)
• índice do nível da qualidade
Com o objetivo de
quality level index
melhor caracterizar sua
aplicação, o termo indústria (s.f.) industry
incerteza deve ser acompanhado • indústria de produto product
do nome do instrumento, sistema industry
ou processo de medição ao qual • indústria de projeto project
estiver relacionado: incerteza do industry
paquímetro, incerteza do sistema de • indústria de serviço service
medição, incerteza da medição etc. industry
inclinação (s.f.) slope ineficiência (s.f.) inefficacy |
• inclinação da curva
característica de operação
inefficiency I
slope of operating characteristic ineficiente (adj.) inefficient
curve
inferência (s.f.) inference
• inclinação da linha de
• inferência estatística statistical
regressão slope of regression
inference
line
informação (s.f.) information | report
indenização (s.f.) indemnification |
• informação da qualidade
indemnity
quality information | quality report
indenizar (v.) indemnify • informação para o público
public information
independência (s.f.) independence
• independência estatística informe (s.m.) inform
statistical independence • informe da qualidade quality
• independência metrológica inform
measurement independence |
measuring independence início de fadiga (exp.) beginning
of stress
indexação (s.f.) indexation
inovação (s.f.) breaktrough |
indicador (s.m.) metric | indicator innovation
• indicador da qualidade quality • inovação de processo process
indicator innovation
37
inovação

• inovação de produto product • inspeção de não conformidade


innovation com a qualidade quality non
conformance inspection
insatisfação do cliente (exp.) • inspeção de prevenção
customer dissatisfaction prevention inspection
insegurança (s.f.) insecurity | • inspeção de processo process
unsafety inspection
• inspeção de produto final |
inseguro (adj.) insecure | unsafe inspeção de produto acabado
finished product inspection
inspeção (s.f.) inspection
• inspeção de qualidade quality
• inspeção atenuada | inspeção
check
reduzida reduced inspection
• inspeção de recebimento on-
• inspeção cem por cento
receipt inspection | incoming test
hundred percent inspection
• inspeção classificadora • inspeção de rotina routine sheet
sorting inspection • inspeção destrutiva destructive
• inspeção completa full inspection
inspection | total inspection • inspeção de trabalho work
• inspeção da qualidade quality inspection
inspection • inspeção do cliente customer
I • inspeção de aceitação inspection
• inspeção durante um
acceptance inspection
• inspeção de amostra sample processo in-process inspection
inspection • inspeção em linha in-line
• inspeção de batelada batch inspection
inspection • inspeção em linha de
• inspeção de campo field montagem assembly inspection
inspection • inspeção final check-out |
• inspeção de confirmação final inspection | final test |
check inspection end inspection
• inspeção de depuração O mesmo que
screening inspection verificação final.
• inspeção de desmontagem
disassembly inspection • inspeção inicial initial inspection
• inspeção de embarque • inspeção interior inwards
shipping inspection inspection
• inspeção de fabricação • inspeção mista por variáveis
manufacturing inspection e por atributos mixed variable-
• inspeção de linha in-process attributes inspection
inspection | line inspection • inspeção por amostragem
• inspeção de lote lot inspection sampling inspection
• inspeção de manutenção • inspeção preventiva
maintenance inspection preventive inspection
38
item

• inspeção severa tightened integração (s.f.) integration


inspection
• inspeção truncada curtailed interface (s.f.) interfaces
inspection intersecção (s.f.) intercept
inspecionar (v.) inspect • intersecção de regressão
regression intercept
inspetor (s.m.) checker | inspector |
intervalo (s.m.) interval
inspection officer | overseer
• intervalo de aferição
• inspetor da qualidade quality
calibration interval
inspector
• intervalo de confiança (IC) CI
instalação (s.f.) facility (confidence interval)
• instalação industrial plant Os limites de IC são
• instalações do cliente customer variáveis aleatórias
facilities baseadas em estatísticas
calculadas a partir da amostra.
instrução (s.f.) instruction
• instrução de manutenção invalidar (v.) invalidate | nullify
maintenance instruction
• instrução de pré-aferição invariância (s.f.) invariance
precalibration instruction
• instrução de trabalho work
inventário (s.m.) inventory | stock
taking
I
instruction
• instrução sobre a qualidade item (s.m.) item
quality instruction • item crítico critical item
• item de amostra sample item
instruções (s.f.pl.) directions • item defeituoso defective item
instruir (v.) instruct • item inaceitável unacceptable item
• item não conforme non
insucesso (s.m.) failure conforming item

39
janela

J juiz (s.m.) judge


julgamento (s.m.) judgement |
arbitration
janela (s.f.) window
• janela de inspeção inspection justificar (v.) justify
window
justificativa (s.f.) justification
jogo (s.m.) game
• jogos de empresa business game justificável (adj.) justifiable

jornada (s.f.) journey justo (adj.) fair


• jornada corretiva remedial
journey
• jornada de diagnóstico
diagnostic journey

40
limite

L licença (s.f.) permission | licence


licitação (s.f.) auction | bidding
laboratório (s.m.) laboratory | lab licitante (s.m.) bidder
• laboratório de inspeção
inspection laboratory lícito (adj.) lawful | licit
• laboratório de referência
liderança (s.f.) leadership
reference laboratory
• liderança em qualidade
• laboratório de transferência
quality leadership | quality
transfer laboratory
forwardness
• laboratório mestre master lab
• laboratório secundário Trata-se da capacidade
secondary laboratory de uma organização de
• laboratório seguidor slave exercer influência
laboratory preponderante em qualidade no
setor em que atua ou em todo o
lacuna (s.f.) gap mercado.
• lacuna em qualidade quality gap • liderança sindical Union
lançamento (s.m.) release | entry Leadership

lapso (s.m.) lapse | slip limitação (s.f.) limitation


• limitação de fornecimento
laudo (s.m.) report limitation on supply
• limitação de risco hazard
legalização (s.f.) legalization limitation
legalizar (v.) legalize limitador (s.m.) limiter | stopper
lei (s.f.) law limitar (v.) restrict | limit | stop L
• lei quadrática quadratic law
limite (s.m.) limit | boundary
leitura (s.f.) reading • limite crítico critical range
• leitura de instrumento • limite da qualidade quality
instrument reading borderline
liberação (s.f.) release • limite da qualidade aceitável
• liberação de item item release acceptable quality limit
• liberação de mercadorias • limite da qualidade inaceitável
clearance of goods unacceptable quality limit
• liberação de produto product • limite da qualidade média
release resultante average outgoing
• liberação de serviço service quality limit (AOQL)
release • limite de classe class boundary |
class limit
lição de ponto único (exp.) single • limite de confiança confidence
point lesson limit
41
limite

• limite de confiança de livre (s.m.) free


precisão de ensaio test • livre comércio free trade
precision confidence limit • livre de avaria particular free
• limite de controle de aceitação of particular average
acceptance control limit (ACL) • livre de despesas free of charge
• limite de controle modificado • livre de despesas a bordo free
modified control limit on board
• limite de especificação • livre de toda avaria free of all
specification limit average
• limite de folga permitido
clearance limit local (s.m.) site | destination
• limite de qualidade média • local de entrega final
AQL (average quality limit) destination
• limite do ponto final end point limit lote (s.m.) lot | batch
• limite dos 4 sigma four sigma limit • lote de inspeção inspection lot
• limite dos 6 sigma six sigma limit • lote de produção production lot
• limites de advertência warning • lote defeituoso defective lot
limits • lote-piloto pilot lot
• limites de classe cell boundaries • lote rejeitado rejected lot
• limites de controle control limits • lote salteado skip lot
• limites de processo process limits • lote único spot lot
linha (s.f.) line lucro (s.m.) profit
• linha central center line | central line • lucro bruto gross profit
• linha de ação course of action | • lucro extra excess profit
action line • lucro líquido net profit | net income
• linha de base base line
L • linha de produção production line
• linha de montagem assembly line
• linha de regressão regression line
lista de verificação (s.f.) checklist
• lista de verificação de auditoria
audit checklist
• lista do que inspecionar check-
off list

42
matriz

M • Marca da Comunidade
Européia European Comunity
Mark
manejar (v.) handle
O mesmo que Ex-Mark.
manipulação (s.f.) handling
• manipulação de dados data • marca de conferido |
handling | data operation verificado check-mark

manipular (v.) handle marcação (s.f.) mark


• marcação de volumes para
manual (s.m.) manual embarque ou expedição
• manual da qualidade (s.m.) shipping mark
quality manual
margem (s.f.) margin | factor
Quando for específico • margem de confiabilidade
para determinada área reliability factor
ou função da empresa: • margem de erro margin of error
specialized quality manual. • margem de ganho spread
• manual da qualidade da • margem de lucro margin of profit
corporação corporate quality material (s.m.) material
manual • material conforme conforming
material
manufatura (s.f.) manufacture | • material em processamento
manufacturing work in process
manufaturado (adj.) manufactured • material não conforme non
conforming material
manufaturar (v.) manufacture
matéria-prima (s.f.) raw material
manutenção (s.f.) maintenance | matriz1 (s.f.) head office | head
servicing
• manutenção corretiva
quarter | main office M
Sede de estabelecimento
corrective maintenance empresarial ou comercial.
• manutenção preventiva
preventive maintenance
• manutenção produtiva matriz2 (s.f.) matrix
productive maintenance • matriz de covariância covariance
• manutenção produtiva total matrix
total productive maintenance • matriz de medidas corretivas
counter measures matrix
mão-de-obra (s.f.) labour | • matriz de motivação motivation
workmanship matrix
• matriz de motivação de
marca (s.f.) brand funcionários employee
• marca registrada trademark motivation matrix
43
matriz

• matriz de referência cruzada mensurável (adj.) measurable


cross-reference matrix
• matriz de decisão decision mercado (s.m.) market
matrix • mercado externo foreign market
• mercado ilegal black market
média (s.f.) average | mean • mercado interno home market |
• média auto-regressiva domestic market
autoregressive | integrated | moving | • mercado mundial world market |
average model | ARIMA model global market
• média móvel moving average (MA)
• média ponderada weighed mercadoria (s.f.) merchandise
average | weighed mean
mercadorias (s.f.pl.) goods |
• média quadrática de erros error
commodities
mean square
meta (s.f.) goal
mediação (s.f.) mediaton
• meta em confiabilidade
medição (s.f.) measurement | reliability goal
measuring • meta em qualidade quality goal
• medição da qualidade quality
measurement método (s.m.) method
• medição de capabilidade de • método da amplitude range
processo process capability method
measurement • método de amostragem
• medição de comprovação sampling method
check measurement • método de atributos method
of attributes
medida (s.f.) measure • método de classificação
• medida corretiva corrective absoluta absolute sorting method
measure | remedial measure | • método de classificação
counter measure relativa relative sorting method
• medidas legais proceedings • método de gráfico de
M controle control chart method
meio (s.m.) environment
• método de LESS least cost
• meio operacional operational
estimations and scheduling system
environment
• método de Lorenz Lorenz’s
melhorar (v.) improve method
• método de solução de
melhoria (s.f.) improvement problemas em qualidade QC
• melhoria contínua continuous story
improvement | continual improvement • método qualitativo qualitative
• melhoria contínua da method
qualidade continuous quality • método quantitativo quantitative
improvement method
• melhoria do nível da qualidade
quality upgrading metrologia (s.f.) metrology
44
multivotação

missão (s.f.) mission montar (v.) assembly


• missão da qualidade quality
mission mostra (s.f.) disclosure | showing |
display
modelagem (s.f.) forming | modelling
mostruário (s.m.) pattern-book |
modelização (s.f.) model building showcase

modelo (s.m.) model | type | pattern multiprogramação (s.f.)


• modelo aleatório random pattern multiprogrammming
• modelo auto-regressivo
autoregressive model multivotação (s.f.) multivote
• modelo da qualidade quality O mesmo que votação
approach | quality model múltipla | técnica de
multivotação | técnica
modo (s.m.) mode de votação múltipla.
• modo do erro error mode
montagem (s.f.) assembly | rigging

45
na

N O
na estação de trabalho (exp.) in objetivo (s.m.) target | goal | objective
work station • objetivos da qualidade quality
objectives
não-aceitação (s.m.) nonacceptance
obsoleto (s.m.) obsolete | outworn
negociação (s.f.) negotiation | trading
obstáculo (s.m.) barrier
negociar (v.) negotiate
oferecer (v.) offer
nível (s.m.) level oferta (s.f.) offer
• nível de confiança confidence
level oficina (s.f.) workshop | shop
• nível de processo process level • oficina de concerto repair shop
• nível de qualidade aceitável • oficina de manutenção
acceptable quality level maintenance shop
• nível de significância operabilidade (s.f.) operability
significance level
operação (s.f.) operation
nivelar (v.) equalize | level • operação em andamento
ongoing operation
norma (s.f.) standard • operação em expansão
nota (s.f.) note | order expanding operation
• nota de devolução de operacional (adj.) operating
material material return note
• nota de embarque shipping order operador (s.m.) operator
• nota de entrada incoming note • operador do turno shift operator
• nota de entrega delivery note operário (s.m.) labourer | worker
• nota fiscal invoice
orçamento (s.m.) budget
orçar (v.) budget
N/
O ordem (s.f.) order
• ordem de produção job order
• ordem de serviço service order
organização (s.f.) organization |
organism
organograma (s.m.) organization
chart
otimização (s.f.) optimization
otimizar (v.) optimize
46
propagação

P procedimento (s.m.) procedure


• procedimento analítico
analytical procedure
padrão (s.m.) standard • procedimento de controle
control procedure
padronização (s.f.) standardization • procedimento de diagnóstico
padronizar (v.) standardize diagnostic procedure
• procedimento de medição
painel (s.m.) board | panel measurement procedure
pane (s.f.) failure | breakdown • procedimentos da qualidade
quality procedures
parecer (s.m.) opinion
• procedimentos documentados
perda (s.f.) waste | loss registered procedures
performance (s.m.) performance processo (s.m.) process
• performance de processo • processo para comparação
peformance of process de indicadores de
• performance de sistema de desempenho benchmarking
gestão da qualidade quality
management system performance produto (s.m.) product
• produto em armazenagem
perigo (s.m.) hazard stock product
perigoso (adj.) hazardous • produto fornecido pelo
cliente customer-supplied product
pessoal (s.m.) personnel | staff • produto não conforme non
Relativo à equipe de conforming product
trabalho = work team. • produto reparado repaired
product
planejamento (s.m.) planning • produto retrabalhado reworked
• planejamento da qualidade product
quality planning programação (s.f.) schedule
• planejamento de realização
do produto planning of product projetar (v.) design
realization
projeto (s.m.) design | project
plano (s.m.) plan | scheme • projeto de experimentos
• plano da qualidade quality plan design of experiments (DOE)
planta (s.f.) plant propagação (s.f.) propagation
• propagação de erro error P
factory propagation
• propagação de intervalos
de confiança propagation of
política da qualidade (exp.)
confidence intervals
quality policy
• propagação dos desvios-
presidente (s.d.) Chief Executive padrão propagation of standard
Officer (CEO) deviations
47
qualidade

Q R
qualidade (s.f.) quality rastreabilidade (s.f.) traceability
• qualidade com enfoque no
recebimento (s.m.) receiving | input
cliente quality with consumer
focus redução (s.f.) decrease | reduction
• qualidade de vida no
trabalho life quality in work reengenharia (s.f.) reengineering
environment
registro (s.m.) record | recording |
• qualidade do processo de register
trabalho quality of work process • registro da qualidade quality
• qualidade 6 sigma six sigma register | quality recording
quality
• qualidade total total quality reparo (s.m.) repair
• qualidade total do
repetitividade (s.f.) repeatability
fornecedor supplier total quality
• repetitividade de resultados
queixa do cliente (exp.) consumer’s de medição repeatability of
complaint measurement results

questionário (s.m.) questionnaire | representante (s.m.) representative


quiz • representante da
• questionário de perspectiva administração management
de processo process view quiz representative
• questionário de perspectiva reprodutibilidade (s.f.)
funcional functional view quiz reproducibility
requisito (s.m.) requirement
• requisito de entrada de
projeto design-input requirement
• requisito dos clientes customer
requirement
• requisitos da qualidade quality
requirements
resistência à mudança (exp.)
resistence to change

Q responsabilidade (s.f.)
/R responsibility
• responsabilidade da
administração management
responsibility
retreinamento (s.m.) retraining
48
treinamento

S T
saída (s.f.) output teorema (s.m.) theorem
• saída da revisão review output • teorema do limite central
• saída de projeto design output central limit theorem
• saída de projeto e
desenvolvimento design and teste (s.m.) test
development output • teste de avaliação do
• saída em estágio de projeto produto product evaluation test
design stage output treinador (s.m.) coach
serviço (s.m.) service treinamento (s.m.) training | coaching
• serviço ao cliente customer • treinamento no local de
service trabalho on the job training | on
• serviço de suporte support job coaching
service
sistema (s.f.) system
• sistema da qualidade quality
system
• sistema de gestão da
qualidade quality management
system
• sistema de manutenção de
registro register maintenance
system
status (s.m.) status | estado |
condição
• status da inspeção e do
teste test and inspection status

S/
T

49
validação

V
validação (s.f.) validation
validade (s.f.) validity
valor (s.m.) value
• valor agregado added value
• valor de entrada importada
imported input value
• valor de grandeza importada
imported quantity value
variação (s.f.) variance | variation
variância (s.f.) variance
variável (s.f. | adj.) variable
verificação (s.f.) verification |
checking
• verificação cruzada cross check
• verificação de produto
adquirido verification of
purchased product
• verificação genérica overall
check

V 50
GLOSSARY of
QUALITY ENGINEERING
English/Portuguese
Symbols and Short Forms

example

comment

common use

 see also

abbr. abbreviature
adj. adjective
exp. expression
n. noun
pl.n. plural noun
v. verb
A
adaptative

A • acceptance control chart


carta de controle de [para] aceitação
• acceptance control limit
above the standard (exp.) acima limite de controle de [para] aceitação
do padrão de qualidade • acceptance criterion critério
de aceitação
absolute (adj.) absoluto • acceptance inspection inspeção
• absolute error erro absoluto de aceitação
• absolute frequency freqüência • acceptance number número de
absoluta aceitação
• absolute magnitude grandeza • acceptance procedure
absoluta procedimento de aceitação
• absolute sorting method • acceptance run teste de aceitação
método de classificação absoluta • acceptance sampling
• absolute value valor absoluto amostragem para aceitação
acceptability (n.) aceitabilidade | accepted-as-made (exp.) aceito
aceitação como está | aceito no estado
• acceptability constant constante
de aceitação accordance (n.) concordância |
• acceptability criterion critério conformidade
de aceitação accreditation (n.) acreditação |
acceptable (adj.) aceitável aprovação | aceitação | certificação
• acceptable process level nível • accreditation body organismo
de processo aceitável de acreditação
• acceptable process zone zona accuracy (n.) exatidão | precisão
de processo aceitável
• acceptable product produto action (n.) ação
aceitável • action plan plano de ação
• acceptable quality qualidade • action point ponto de ação
aceitável
active (adj.) ativo
• acceptable quality level (AQL)
• active preventive
nível de qualidade aceitável (NQA)
maintenance time tempo ativo
• acceptable quality limit (AQL)
de manutenção preventiva
limite de qualidade aceitável (LQA)
activity (n.) atividade
acceptance (n.) aceitação | aprovação
• activity based costing custo
• acceptance advice aviso de
baseado em atividades
aceitação
• acceptance constant constante adaptative (adj.) adaptativo | adaptável
de aceitação • adaptative action ação adaptativa
• acceptance control controle • adaptative control chart
de aceitação gráfico de controle adaptável
53
A
added

added (adj.) agregado AOQL (average outgoing


• added value valor agregado quality limit) (abbr.) LQMR (limite
• added value analysis análise da qualidade média resultante)
de valor agregado
APL (acceptable process
adjustage (n.) calibração level) (abbr.) NPA (nível de
adjustment (n.) calibração | ajuste processo aceitável)

administration (n.) administração application (n.) requerimento |


requisito | solicitação
administrative (adj.) administrativo
apportionment (n.) repartição |
advice (n.) aviso | comunicação | alocação de figuras de mérito em
notificação | conselho | orientação confiabilidade
advise (v.) avisar | comunicar | • apportionment analysis
notificar | aconselhar | orientar | análise de alocação de valores
assessorar
appraisal (n.) avaliação
advisor (n.) assessor | consultor • appraisal quality cost custo de
avaliação da qualidade
aggregate (adj.) agregado
• aggregate index índice agregado approach (n.) abordagem | enfoque |
modelo | aproximação
agreed (adj.) acordado
• agreed-upon procedures approval (n.) aprovação | homologação
procedimentos pré-acordados
AQL1 (acceptable quality
align (v.) alinhar level) (abbr.) NQA (nível de
qualidade aceitável)
aligned (adj.) alinhado
• AQL conversion table tabela de
Design aligned to conversão de níveis de qualidade
customer needs. = aceitáveis
(Projeto alinhado
às necessidades do cliente) AQL2 (average quality limit) (abbr.)
allocation (n.) alocação LQM (limite de qualidade média)
• allocation of reliability goal
AQPI (American Quality and
alocação de meta em confiabilidade
Productivity Institute) (abbr.)
ANOVA (analysis of variance) (abbr.) Instituto Americano de Qualidade e
análise de variância Produtividade

ANSI (American National arbitration (n.) arbitragem |


Standard Institution) (abbr.) julgamento
Instituição Americana de Padrões
ARIMA (autoregressive,
AOQ (average outgoing integrated, moving average)
quality) (abbr.) QMR (qualidade (abbr.) média auto-regressiva,
média resultante) integrada, móvel
54
A
average

ARL (average run lenght) (abbr.) • audit of project auditoria de


tamanho médio de corrida projeto
• audit of quality cost auditoria
arrangement (n.) ajuste | acordo | de custo da qualidade
combinação • audit plan plano de auditoria
ASP (aproval supplier • audit planning planejamento de
program) (abbr.) programa de auditoria
aprovação de fornecedor • audit procedure procedimento
de auditoria
ASQ (American Society • audit program programa de
for Quality) (abbr.) Sociedade auditoria
Americana para a Qualidade
Same as  audit schedule.
assembly (n.) montagem | conjunto
• assembly line linha de
• audit report relatório de auditoria
montagem | cadeia de produção
• audit sampling amostragem de
• assembly quality qualidade de
auditoria
montagem
• audit schedule programa de
assessment (n.) avaliação | critério auditoria
• assessment of quality critério • audit team equipe de auditoria
da qualidade
audited (adj.) auditado
attribute (n.) atributo
auditing (n.) auditoria
• attribute control chart gráfico
• auditing agenda agenda de
de controle por atributos
auditoria
• attribute data dados por atributos
• auditing sampling amostragem
• attribute sample size tamanho
em auditoria
de amostra por atributos
• auditing standard norma de
attendance (n.) assistência auditoria

audit (n.) auditoria auditor (n.) auditor


• audit checklist checklist de
auditoria | lista de verificação de autoregressive (AR) (adj.) auto-
auditoria regressivo
• audit committee comitê de AV (analysis of value) (abbr.) AV
auditoria (análise de valor)
• audit evidence evidência de
auditoria average (n.) média
• audit of calibration system • average amount of inspection
auditoria de sistema de aferição quantidade média de inspeção
• audit of change control • average life (of component,
auditoria de controle de mudança equipment or system)
• audit of product quality vida média (de componente,
auditoria da qualidade do produto equipamento ou sistema)
55
A
average

• average loss perda parcial averager (n.) aferidor ou avaliador


• average of paired differences de avarias ou danos
média de diferenças emparelhadas
• average outgoing protection avoid (v.) anular | reprovar | invalidar
proteção média resultante awareness (n.) conhecimento |
• average range amplitude média consciência
• average rate taxa média
• average total inspection (ATI)
inspeção total média (ITM)

56
branch
B
B benchmarking (n.) comparação
com referenciais de excelência
Referential standard
balanced (adj.) equilibrado that guides continual
• balanced stock estoque improvement.
equilibrado
bias (n.) tendência | vício | erro
bale (n.) embalagem sistemático
bar (n.) barra biased (adj.) tendencioso | viciado
• bar graph gráfico de barras • biased sample amostra viciada
bargaining (n.) negociação big Q (exp.) alta qualidade
• bargaining power poder de
negociação bill (n.) fatura | conta
• bill of material compra de
barrier (n.) barreira materiais
• barriers and aids analysis
análise de barreiras e oportunidades blemish (n.) dano | mancha
 defect | defective
base line (n.) linha de base • blemish unit unidade danificada
basic (adj.) básico block (n.) bloco
• basic quality control tools • block diagram diagrama de bloco
ferramentas básicas de controle da
qualidade blunder (n.) erro acidental

batch (n.) batelada | lote board (n.) quadro


 lot • board of directors diretoria |
• batch fraction defective fração conselho de administração
defeituosa em batelada bonus (n.) gratificação | bonificação
• batch fraction non conforming
fração de não conformidade em boundary (n.) limite
batelada
brainstorm (n.) brainstorm | livre
• batch size tamanho de batelada
debate
behavior (n.) comportamento
brainstorming (n.) brainstorming |
behavioral (adj.) comportamental livre debate

below (adv.) abaixo Regarding to brainstorm.


• below standard in quality
qualidade abaixo do padrão  creative thinking

benchmark (n.) benchmark | branch (n.) filial


referencial de excelência  head office
57
brand
B
brand (n.) marca BRP (business requirements
 trademark planning) (abbr.) planejamento de
• brand image imagem da marca requisitos (desempenho) de negócio

break (v.) infringir | violar | quebrar budget (n.) orçamento

breakage (n.) quebra | avaria por business (n.) negócio


quebra • business strategic planning
planejamento estratégico de
breakdown (n.) falha | avaria | negócios
colapso | acidente
buyer (n.) comprador
break-even point (exp.) ponto de • buyer’s option opção do comprador
equilíbrio • buyer’s order pedido do comprador
breakthrough (n.) inovação | • buyer’s profile perfil do comprador
rompimento de barreira

58
certificate

C cargo (n.) carga


carriage (n.) transporte C
c (count) (abbr.) contagem de eventos carry out (v.) realizar | desenvolver
• carrying out work activities
c (chart) (abbr.) gráfico de número
de eventos atividades de trabalho em
desenvolvimento
c&f (cost and freight) (abbr.)
custo e frete por conta do vendedor CASCO ISO (conformity
assessment committee –
Used in quotation. ISO) (abbr.) Comitê para
Conformidade na Avaliação – ISO

calibrate (v.) aferir case (n.) caso


• case study estudo de caso
calibration (n.) aferição
Sometimes the casual (adj.) casual
translation is calibração. • casual variation variação
casual | variação comum
• calibration control controle de
aferição cause (n.) causa
• calibration error erro de aferição • cause-and-effect analysis
• calibration program programa análise de causa-e-efeito
de aferição
• calibration record registro de cell (n.) célula | classe
aferição • cell boundaries limites de classe
• calibration seal selo de aferição • cell of manufacturing célula
• calibration traceability de manufatura
rastreabilidade de aferição
CEN (European Standards
capability (n.) capabilidade | Committee) (abbr.) Comitê
capacitação Europeu de Normas
• capability index índice de
capabilidade certificate (n.) certificado
• capability of personnel • certificate of acceptance
capacitação de pessoal certificado de aceitação
• certificate of compliance
capacity (n.) capacidade certificado de conformidade
• capacity requirements
Regarding the delivery of
planning planejamento das
necessidades de capacidade itens of a contract.
• open capacity capacidade • certificate of conformity
disponível certificado de conformidade
CAQ (computer-aided Regarding the
quality) (abbr.) QAC (qualidade manufacturing or
assistida por computador) rendering service.

59
certificate

• certificate of damage certificado change (n.) mudança | alteração |


C de avaria
• certificate of quality certificado
variação
• change control controle de
da qualidade mudança
• certificate of test certificado de • change notice aviso de mudança |
teste comunicação de mudança
• certificate of vendor certificado
de fornecedor chart (n.) gráfico | carta
• [origin] certificate certificado • chart for attribute data gráfico
de origem (de mercadoria) de dados por atributos
• chart for average gráfico de
certification (n.) certificação médias | carta de controle para
• certification body organismo médias
certificador • chart for defects per unit
• certification of personnel gráfico de número de defeitos por
certificação de pessoal unidade
certified (adj.) certificado • chart for defective fraction
• certified producer produtor gráfico de fração defeituosa
certificado  defective fraction chart
• certified product produto • chart for number of defects
certificado gráfico de número de defeitos
• certified quality engineer (CQE) • chart for ranges gráfico de
engenheiro certificado da qualidade amplitudes
• certified quality technician • chart for standard deviation
técnico certificado da qualidade gráfico de desvio-padrão
• certified reference material • chart of graph diagrama
(CRM) material de referência check (v.) verificar | conferir |
certificado
comprovar
• certified reliability engineer
• check character caráter de
(CRE) engenheiro certificado em
controle
confiabilidade
• check inspection inspeção de
CFM (continuous flow confirmação
manufacturing) (abbr.) manufatura • check measurement medição
de fluxo contínuo de comprovação
• check sheet dados de verificação
chain (n.) cadeia
• chain sampling amostragem em checker (n.) verificador |
cadeia controlador | inspetor | conferente
• chain sampling plan (ChSP)
plano de amostragem em cadeia checking (n.) verificação | aferição
• checking equipment
chance (n.) acaso | possibilidade equipamento de controle
• chance cause causa aleatória • checking labor trabalho
• chance failure falha aleatória de verificação | trabalho de
• chance variation variação casual conferência | trabalho de controle
60
conditional

checklist (n.) lista de verificação | commission fee (n.) taxa de


comissão
lista de conferência | catalogação |
lista de controle | checklist
C
commitment (n.) compromisso |
check mark (n.) marca de proposta
conferido ou verificado • commitment to quality
compromisso com a qualidade
check-off list (n.) lista do que
inspecionar company (n.) empresa | organização |
companhia
check-out (n.) inspeção final | • company culture cultura
verificação final organizacional
• company quality policy política
checkpoint (n.) ponto de inspeção | da qualidade da companhia
ponto de verificação | ponto de • company wide quality
controle | ponto de referência control (CWQC) controle amplo
da qualidade empresarial (CQAE)
check-up (n.) vistoria | verificação |
exame | comparação competition (n.) competição |
concorrência | disputa pelo mercado
claim (n.) reclamação
• claim adjustment ajuste de competitive (adj.) competitivo
reclamação • competitive price preço
competitivo
classification (n.) classificação • competitive quality qualidade
• classification of defects competitiva
classificação de defeitos
• classification of defectives competitor (n.) concorrente
classificação de unidades
defeituosas complaint (n.) reclamação | queixa
• classification of non • complaint analysis análise de
conformities classificação de reclamações
• complaint investigation
não conformidades
investigação de reclamações
client (n.) cliente • complaint rate classe de
• client need necessidade do cliente reclamações | categoria de
reclamações
coach (n.) treinador • complaint reporting relatório
de reclamações
coach (v.) treinar
• coaching treinamento compliance (n.) conformidade
Regarding to delivery
coding (n.) codificação of itens of a contract.
coefficient (n.) coeficiente  conformance
• coefficient of regression
coeficiente de regressão conditional (adj.) condicional
• coefficient of variation (COV, • conditional probability
CV) coeficiente de variação (CV) probabilidade condicional
61
conditional

• conditional probability of • consumer quality strike


failure probabilidade condicional impressão da qualidade pelo
C de falha consumidor
• consumer’s protection
conditioning (n.) condicionamento proteção do consumidor
confidence (n.) confiança • consumer’s risk risco do
• confidence coefficient consumidor | risco do comprador |
coeficiente de confiança risco beta
• confidence interval intervalo
continuous (adj.) contínuo
de confiança
• continuous distribution
• confidence level nível de
confiança distribuição contínua
• continuous improvement
confirm (v.) confirmar | aprovar melhoria contínua
• continuous quality
confirmation (n.) confirmação | improvement melhoria contínua
aceitação da qualidade
Regarding to product, • continuous sampling
service, order, contract. amostragem contínua
contract (n.) contrato
conformance (n.) conformidade • [long-term] contract contrato
Indication that a product de longo prazo
or service has met the • contract quality requirements
requirements of a requisitos contratuais da qualidade
relevant specification, contract or
regulation. contractual (adj.) contratual
 compliance • contractual liability
• conformance assessment responsabilidade contratual
avaliação de conformidade
control (n.) controle
• conformance to specification
• [closed-loop process]
conformidade com a especificação
control controle de processo de
conforming (adj.) conforme ciclo fechado
• conforming material material • control chart gráfico de controle
conforme • control chart for standart
deviation carta de controle do
conformity (n.) conformidade desvio-padrão
• conformity assessment • control limits (CL) limites de
committee – ISO comitê para controle (LC)
conformidade na avaliação – ISO • control of customer product
constant (adj.) constante service controle de assistência
• constant failure rate taxa de técnica ao cliente
falhas constante • control of process controle de
processo
consumer (n.) consumidor • control point (CP) ponto de
• consumer price preço para o controle | nível de qualidade
mercado indiferente (NQI)
62
cycle

• control station estação de controle counter measure (n.) medida


• control system sistema de controle corretiva | contra-medida | medida
defensiva
C
corporate (adj. | n.) corporativo |
corporação counterproof (n.) contraprova
• corporate quality management
gestão corporativa da qualidade covariance (n.) covariância
• corporate quality manual crack (v.) falir
manual da qualidade da corporação
correction (n.) correção quebrar
• correction card cartão de correção
• correction factor (CF) fator de
correção (FC) creative thinking  brainstorming

corrective (adj.) corretivo creditor barrier (n.) barreira


• corrective action ação corretiva alfandegária
• corrective maintenance criterion (n.) critério
manutenção corretiva
• corrective measure medida critical (adj.) crítico
corretiva • critical characteristic
característica crítica
correctness (n.) exatidão | justeza |
correção cross-functional (adj.)
interfuncional
correlation (n.) correlação
• correlation analysis análise de customer (n.) cliente
correlação • customer acceptance
• correlation coefficient aceitação pelo cliente
coeficiente de correlação • customer complaint
• [inverse] correlation correlação reclamação do cliente
negativa • customer need necessidade do
cliente
cost (n.) custo
• customer quality requirement
• cost benefit analisys análise
de custo-benefício requisito da qualidade pelo cliente
• cost of improvement custo de • customer service serviço ao
melhoria cliente
• cost of inspection custo de • customer-driven quality
inspeção qualidade orientada ao cliente
• cost of poor quality custo da • customer-supplied material
não qualidade control controle de material
• cost-effectiveness custo- fornecido pelo cliente
benefício • customer-supplied products
produtos fornecidos pelo cliente
count (n.) contagem de eventos
• count chart gráfico de número cycle (n.) ciclo
de eventos • cycle time tempo de ciclo
63
damage

D defective (adj.) defeituoso


• defective condition condição
defeituosa
damage (n.) avaria | dano • defective fraction fração
D • damage control controle de defeituosa
avarias ou danos • defective fraction chart
gráfico fração defeituosa
data (pl.n.) dados | fatos | elementos | • defective material report
premissas | referências relatório de material defeituoso
• data analysis análise de dados • defective unit unidade defeituosa
• data bank banco de dados
• data collection system degradation (n.) degradação
sistema de coleta de dados • degradation failure falha por
• data handling manipulação de degradação
dados
degree (n.) grau | intensidade
• data sheet folha de dados | folha
• degree of excellence grau de
de informações
excelência
• database base de dados
• degree of inspection
datum (n.) dado | fato | elemento | intensidade de inspeção
premissa | referência • degrees of freedom (D.F. | D.O.F.)
• datum level nível de referência (graus de liberdade) G.L.

deal (n.) negócio | transação delivery (n.) entrega


• delivery against
dealer (n.) varejista | vendedor a acceptance (D/A) entrega (de
varejo | lojista mercadoria) contra aceitação
• delivery against payment (DAP)
decision (n.) decisão
entrega (de mercadoria) contra o
• decision making tomada de pagamento
decisão • delivery audit auditoria de entrega
• decision matrix matriz de decisão • delivery note nota (fiscal) de
decreasing (adj.) decrescente entrega
• decreasing failure rate taxa de • delivery order ordem de entrega |
falhas decrescente pedido de entrega
• delivery schedule programa de
default (n.) negligência | omissão | entrega
falta • delivery terms condições
(prazo) de entrega ou embarque
defect (n.) defeito
• defect cause causa do defeito demand (n.) demanda
• defect | non conformity
analysis análise de defeitos ou procura
não conformidades
64
disclaimer

Deming (n.) Deming detailing (n.) triagem [de peças] |


• Deming cycle ciclo de Deming depuração
 PDCA cycle
• Deming Prize Prêmio Deming development (n.) desenvolvimento
• Deming User Groups (DUG) This term is related to D
Deming User Groups development of product,
quality and service.
density (n.) densidade
• density correction correção de deviation (n.) desvio | afastamento |
densidade variação sistêmica
depth (n.) profundidade diagnosis (n.) diagnóstico |
• depth gage calibre de profundidade diagnose | caracterização
desconformity (n.) desconformidade diagnostic (adj.) diagnóstico
 non conforming • diagnostic journey localização e
reparação de defeitos ou problemas |
design (n.) projeto jornada de diagnóstico
• design analysis análise de projeto
• design baseline linha de base diagram (n.) diagrama
para projeto • [dot] diagram diagrama de ponto
• design control controle de projeto • [fishbone] diagram diagrama
• design input entrada de design | de Ishikawa | diagrama de causa-
entrada de projeto e-efeito | diagrama espinha-de-
• design of experiments peixe
(DOE) projeto de experimentos | • [Ishikawa] diagram diagrama
delineamento de experimentos de Ishikawa | diagrama de causa-
• design quality qualidade de e-efeito | diagrama espinha de
projeto peixe
• design reliability confiabilidade
de projeto direct (adj.) direto
• design review revisão de projeto • direct marketing marketing
• design safeguard proteção de direto | comercialização direta
projeto • direct purchasing compra
• design safety factor fator de direta [do produtor]
segurança de projeto • direct selling venda direta [ao
• design-stage input entrada em consumidor]
estágio de design | entrada em disbursement (n.) desembolso |
estágio de projeto despesa | dispêndio
despatch (n.) despacho | expedição | disclaimer (n.) cláusula (de um
remessa contrato)
 dispatch
A disclaimer specifies
despatcher (n.) despachante | terms and conditions of a
expedidor contract. It determines what
 dispatcher can cause warranty loss of a product.
65
dispatch

dispatch (n.) despacho | expedição | downgrading (n.) desclassificação


remessa de produto | desqualificação
 despatch Unacceptable decrease
D dispatcher (n.) despachante |
of quality level.
expedidor
 despatcher produto de segunda linha

disposal (n.) segregação


• disposal cost custo de segregação downtime (n.) tempo ocioso de
• disposal of non conformity máquina
material segregação de material
não conforme drawing (n.) desenho | esboço |
esquema | plano
document (n.) documento
• document against acceptance DRP (Distribution Resource
documento contra aceitação Planning) (abbr.) planejamento de
• document against payment recursos de distribuição
documento contra pagamento
• document issue control
controle de saída de documento
documentation (n.) documentação
• documentation of non
conformance documentação de
não conformidades

66
error

E • end point limit limite do ponto


final
• end user usuário final [de
ECR (Error Cause Removal) produto ou serviço]
(abbr.)remoção de causa de erro • end-item produto final

education (n.) educação endorsement (n.) endosso | E


• education for quality educação confirmação | aprovação
para a qualidade
endurance (n.) resistência à fadiga
effectiveness (n.) eficácia
engineering change (exp.)
element (n.) item | elemento | unidade mudança de configuração

EMEA (Error Mode and Effects environment (n.) meio ambiente |


Analysis) (abbr.) análise do modo e meio externo
efeitos do erro
environmental (adj.) ambiental |
employee (n.) funcionário | do meio externo
colaborador • environmental capability
• employee involvement capabilidade nas condições
envolvimento do funcionário ambientais
• employee motivation • environmental control
matrix matriz de motivação do controle do meio exterior
funcionário • environmental management
• employee participation system sistema de gestão
program (EPP) programa de ambiental
participação do funcionário • environmental requirement
• Employee Quality Council requisito sobre as condições
Conselho da Qualidade dos ambientais
Funcionários • environmental stress
• employee rountable mesa- screening ensaio depurador
redonda de funcionários • environmental testing ensaio
ambiental
empower (v.) delegar poderes
ergonomics (n.) ergonomia
empowerment (n.) delegação de
poder error (n.) erro
Give autonomy to • error mode analysis análise do
employees. The translation modo do erro
into Portuguese has been, • error mode and effect
wrongly, “energização”. analysis análise do modo e
efeitos do erro
end (n. | adj.) fim | final • error of the first kind erro do
• end inspection inspeção final produtor | risco alfa
67
error

• error of the second kind erro EVOP (Evolutionary


do consumidor | risco beta Operation) (abbr.) operação evolutiva
• error proofing device
dispositivo a prova de erro excellence (n.) excelência
• error rate taxa de erros executive (n. | adj.) executivo
• error term erro residual • executive report on quality
E • error tree analysis análise da relatório executivo em qualidade
árvore de erros
• [workmanship] error erro de exempt (adj.) isento | livre
mão-de-obra
exempt (v.) isentar | livrar
ES(European Standards) (abbr.) • exemption isenção
Normas Européias
experiment (n.) experiência |
estimate (n. | v.) estimativa | estimar experimento
• [Hawthorne] experiments
estimated (adj.) estimado experimentos de Hawthorne
• estimated input entrada estimada
• estimated output saída estimada external (adj.) externo
• external audit auditoria externa
estimation (n.) estimativa • external customer cliente externo
• estimation of lot standard • external endorsement
deviation estimativa de desvio- homologação externa
padrão de lote • external quality assurance
garantia da qualidade externa
ETA (Event-Tree Analysis)
(Análise por Árvore de
(abbr.) AAE
Eventos)
evaluation (n.) avaliação
• evaluation model modelo de
avaliação

68
focus

F field (n.) campo


• field complaint reclamação
de cliente no campo | queixa de
facilitator (n.) facilitador cliente no campo
• field performance testing
Trained person, a kind of ensaio de desempenho no campo
coach, moderator for a • field sampling amostragem no
group or organization. campo
facility (n.) instalação figures of merit (exp.) figuras de
mérito
F
• facility failure falha de instalação
• facility reliability confiabilidade This term is related to
de instalação reliability.
• facility-wide por toda a instalação
factor (n.) fator finish (v.) acabar
• factor level nível de um fator
finished (adj.) acabado | finalizado |
• factor mean média de fatores final
• factor of error fator de erro • finished product produto final |
• factor of safety fator de segurança produto acabado
• finished product quality
factory (n.) fábrica
qualidade de produto final
• factory cost custo de fábrica |
custo de produção fit (n.) ajustagem
• factory standard padrão de
fábrica fitness (n.) adequação | idoneidade
• factory warranty garantia de • fitness for use adequação ao uso
fábrica five keys (exp.) cinco S
fail (n.) falha | falta The five keys are:
 failure sort, stabilize, shine,
• fail point ponto de falha standardize, sustain.
• fail safe segurança contra falhas In Portuguese they are: classificar,
estabilizar, transparecer, padronizar,
failure (n.) falha | fracasso sustentar, respectively.
• failure cause causa de falhas
flow (n.) fluxo
• failure mode analysis (FMA)
• flow chart fluxograma
análise de modo da falha
• failure mode and effects fluctuation (n.) variação (interna)
analysis (FMEA) análise do de processo
modo e efeitos da falha Fluctuation determines
• failure tree analysis (FTA) a variation in the process.
análise da árvore de falhas
fault (n.) defeito | falha | falta focus (n.) foco
• fault-tree analysis análise de • focus on quality foco em
árvore de falhas qualidade
69
follow-up

follow-up (n.) acompanhamento four sigma (n.) 4 sigma


fool-proof (adj.) à prova de erros functional (adj.) funcional
In Japanese, the • functional block diagram
term is poka-yoke. diagrama de bloco funcional
• functional defect defeito
funcional
foreman (n.) [funcionário] • functional defective unit
encarregado unidade funcional defeituosa
F • foreman quality control • functional stress fadiga
encarregado de controle da funcional
qualidade
foundation (n.) fundação
• American Quality Foundation
Fundação Americana para a
Qualidade

70
guarantee

G geometric dimensioning and


tolerancing (GD&T) (n.) tolerância
e dimensionamento geométricos
Gantt chart (n.) gráfico de Gantt
goal (n.) meta
Chart used in planning
and control in order to grade (n.) grau | classe | categoria
show planned and • grades of defects classes de
finished work according to time. defeitos

garbage in, garbage out gross (n.) bruto


• gross earnings receita bruta
(GIGO) (exp.) entra lixo, sai lixo
• gross income renda bruta G
Expression used in
• gross loss perda bruta
information systems.
group dynamic (n.) dinâmica de
grupo
gap (n.) lacuna
• gap analysis análise de lacuna Interaction among team-
meeting individuals.
gauge (n.) gabarito | calibre
• gauge repeatability and
reproducibility (GR & R) guarantee (n.) garantia | cobertura
repetitividade e reprodutibilidade Focus on management
de calibre and maintenance; from
• gauge template gabarito medidor vendor to buyer.
• gauge-block bloco-padrão
gauging (n.) aferição

71
half-time

H • high market mercado em alta


• high performance alto
desempenho
half-time (n.) meia-vida • high performance team
equipe de alto desempenho |
Half-time in reliability. equipe de alta performance
• high rejection alto índice de
rejeição
handling (n.) manuseio | manipulação • higher quality qualidade superior
• handling charges [expenses]
despesas de manuseio histogram (n.) histograma
• handling effects efeitos de
homogeneous (adj.) homogêneo
manuseio
• homogeneous lot lote
H hazard (n.) risco homogêneo
• hazard analysis análise de riscos
homologation (n.) homologação
• hazard and operability study
(HAZOP) estudo de perigos e
approval
operabilidade
• hazard elimination eliminação
de risco house to house (exp.) casa a casa |
• hazard potencial potencial de do vendedor ao comprador
risco
• hazard rate taxa de risco housekeeping (n.) organização e
limpeza | housekeeping
head office (n.) matriz | sede
human (adj.) humano
headquarter • human engineering ergonomia
• human factors fatores humanos
• human reliability
hierarchy (n.) hierarquia confiabilidade
• hierarchy of needs hierarquia humana
de necessidades • human-factor analysis análise
de fatores humanos
high (adj.) alto
• high class alta qualidade hypothesis (n.) hipótese
• high grade alto grau de qualidade • hypothesis test teste de hipóteses

72
indirect

I incidental (adj.) incidental | eventual


• incidental defect defeito
incidental
IAA (Initial Application Area) (abbr.) • incidental non conforming
área de aplicação inicial unit unidade não conforme
incidental
identification (n.) identificação
• identification panel painel de income (n.) receita | renda
identificação
incoming (n.) recebimento
IFR (Increasing Failure Rate) (abbr.) Regarding to product,
taxa de falhas crescente service, material.
ILAC (International Laboratory
• incoming control controle de
Accreditation Committee) (abbr.)
recebimento
Comitê Internacional para
Certificação de Laboratórios • incoming quality qualidade no I
recebimento
impact (n.) impacto
• impact coefficient coeficiente in-control process (exp.) processo
de impacto sob controle
• impact test ensaio de impacto |  out-of-control process
ensaio de choque indemnification (n.) indenização
imperfection (n.) imperfeição
Same as indemnity.
implementation (n.)
implementação | implantação
indemnify (v.) indenizar
implementing quality plan (exp.)
implementação de plano da qualidade index (n.) índice
• index card cartão de classificação
IMPLIC (import license) (abbr.) • index correction (I.C.) correção
licença de importação instrumental | correção de erro de
graduação de um instrumento
improve (v.) melhorar
• index error erro de índice | erro
improvement (n.) melhoria instrumental
• improvement project zone • index system sistema de registros
zona de melhoria de projeto
indifferent (adj.) indiferente
inaccurate (adj.) inexato | impreciso • indifferent quality level (IQL)
nível de qualidade indiferente (NQI)
Related to metrology.
indirect (adj.) indireto
• inaccurate reading leitura • indirect quality costs custos
(indicação) não exata, falsa indiretos da qualidade
73
in

in full operation (exp.) em pleno • inspection by single


funcionamento sampling inspeção por
amostragem simples
initial (adj.) inicial • inspection diagram diagrama
• initial inspection inspeção inicial
de inspeção
• initial order pedido inicial de
• inspection plan plano de inspeção
compra
• inspection planning
in-line inspection (exp.) inspeção planejamento de inspeção
em linha • inspection quality qualidade de
inspeção
in operation (exp.) em uso | em • inspection sampling amostragem
operação para inspeção
in-process inspection (exp.) • [hundred percent] inspection
inspeção de linha | inspeção durante inspeção cem por cento | inspeção
de depuração
I um processo
• in-process inspection • [on-receipt] inspection inspeção
sample amostra de inspeção de recebimento
durante o processo • [original] inspection inspeção
original
input (n.) entrada • [ultrasonic] inspection inspeção
• input estimate estimativa de por ultra som
entrada
inspector (n.) inspetor
inside (n. | adj.) interior | interno
• inspector errors erros de inspetor
• inside endorsement
homologação interna institution (n.) instituição
• [British Standards] Institution
inspection (n.) inspeção | exame |
Instituição de Normas Britânicas
análise
• 100% inspection inspeção 100% instructor (n.) instrutor
• inspection and test status • instructor rating qualificação
status de inspeção e teste de instrutor
• inspection audit auditoria de
inspeção instrument (n.) instrumento
• inspection batch batelada de • instrument panel painel de
inspeção instrumento
• inspection by attributes • instrument reading medida
inspeção por atributos de instrumento | leitura de instrumento
• inspection by double
sampling inspeção por insurance (n.) seguro
amostragem dupla • insurance certificate apólice
• inspection by inspection por de seguro
simples inspeção | inspeção por • insurance coverage cobertura
inspeção de seguro
74
item

integrated (adj.) integrado invoice (n.) fatura


• integrated data processing • [commercial] invoice fatura
processamento integrado de comercial
dados | tratamento integrado de
informações IQL (Indifferent Quality
• integrated management to Level) (abbr.) nível de qualidade
quality gestão integrada para a indiferente
qualidade item (n.) item | elemento | unidade
• integrated process control • item release liberação de item
controle integrado de processo • item-by-item sequential
internal (adj.) interno sampling amostragem
• internal audit auditoria interna seqüencial item a item
• internal failure cost custo de
falhas internas
I

75
Just

J K
Just in time | Just-in-time (JIT) Kanban Kanban (n.) mão-de-obra
(exp.) just in time (JIT)
A japanese term for one
JIT is a system that the primary tools of Just-
reduces in-process in-time system.
inventory. It's the main
Toyota manufacturing system. key (n. | adj.) chave
• Just in time manufacturing • key process processos-chave
Produção just in time • key process characteristic
• Just in time training característica de processos-chave
Treinamento just in time • key results area área de
resultados-chave

J/
K

76
lower

L limitation (n.) limitação | restrição


• limitation on supply limitação
de fornecimento
labour (n.) mão-de-obra
limiting quality (LQ) (n.) qualidade-
leader (n.) líder limite (QL)
• limiting quality sampling
leadership (n.) liderança
plan plano de amostragem para a
• leadership style estilo de direção
qualidade-limite
learning (n.) aprendizagem
• learning curve curva de line (n.) linha
aprendizagem • line inspection inspeção de linha

letter (n.) carta | ofício | portaria little Q (exp.) baixa qualidade


• letter of acceptance carta de
logistics (n.) logística
aceitação
• letter of intent carta de intenção lot (n.) lote
This letter is not • lot acceptance sampling
a contract, it’s a amostragem para aceitação de lote
preliminary agreement • lot size (N) tamanho de lote (n)
between the parties. • lot tolerance percentage L
defective (LTPD) porcentagem
level (n.) nível
de defeituosas tolerável no lote
• level of confidence nível de
• lot tolerance percent
confiança
non conforming (LTPN)
• level of quality nível da qualidade
• level of supply nível de estoque porcentagem de não-conformes
tolerável no lote
liability (n.) responsabilidade legal • lot-by-lot série de lotes salteados
• liability for damages • lot-sensitive sampling
responsabilidade por danos plan (LSP) plano de amostragem
• liability protection proteção de lote sensível
quanto à responsabilidade legal
lower (adj.) inferior
life (n.) vida | duração • lower acceptable process
• life cycle ciclo de vida level (LAPL) nível inferior
aceitável de processo | nível
Related to reliability.
inferior de processo aceitável
• lower acceptance control
• life cycle cost (LCC) custo de
limit (LACL) limite inferior de
ciclo de vida
controle para aceitação (LICA)
• life testing ensaio de durabilidade
• lower control limit (LCL) limite
limit (n.) limite inferior de controle (LIC)
• limit sample amostra-limite • lower quality qualidade inferior
77
made

M manager (n.) gerente | administrador |


gestor
manual (adj.) manual
made (v.) produzido | fabricado • manual data system sistema
• made in produzido em | manual de dados
fabricado em
manufacturability (n.)
main (adj.) principal possibilidades de fabricação
• main feature requisito principal manufacture (n.) manufatura |
• main office matriz | sede | fabricação
escritório central
Same as  manufacturing.
maintainability (n.)
mantenabilidade | possibilidade de
manutenção manufacture (v.) manufaturar
• maintainability analysis manufactured (adj.) manufaturado
análise de mantenabilidade • manufactured product
produto manufaturado
maintenance (n.) manutenção
• maintenance availability manufacturer (n.) fabricante |
disponibilidade de manutenção produtor
• manufacturer’s quality
• maintenance inspection manual manual da qualidade do
M inspeção de manutenção
• maintenance quality
fabricante

assurance garantia da qualidade manufacturing (n.) manufatura |


fabricação | produção
de manutenção
• manufacturing information
• maintenance quality control system (MIS) sistema de
controle da qualidade de manutenção informação da produção
• manufacturing floor chão de
management (n.) administração | fábrica
gestão | gerenciamento • manufacturing procedure
• management by facts procedimento para fabricação
gerenciamento por fatos • manufacturing quality
• management by walking control controle da qualidade de
fabricação
around gerenciamento itinerante | • manufacturing quality cost
gerenciamento por observação system sistema de custos da
de fatos in loco | gerenciamento qualidade de manufatura
ambulante
mark (n.) marca
• management for results (MFR)
gestão voltada para resultados A mark is a cargo
identification, a product
• management policy política
identifaction.
gerencial
• management responsibility • mark of conformance marca
responsabilidade da administração de conformidade
78
method

market (n.) mercado • mean standard deviation


• market opportunity oportunidade desvio-padrão da média
de mercado • mean time between
• market research pesquisa de failures (MTBF) tempo médio
mercado entre falhas (TMEF)
• market research in quality • mean time between
pesquisa de mercado em qualidade maintenance (MTBM) tempo
• market share participação de médio entre manutenções
mercado • mean time between
• market-driven orientado ao repairs (MTBR) tempo médio
mercado entre folgas (TMEF)
• [black] market mercado negro | • mean time to failure (MTTF)
mercado ilegal tempo médio para falhar (TMPP)
• mean time to repair (MTTR)
material (n.) material tempo médio para reparo (TMR |
• material control controle de TMPR)
material
• material disposal segregação measurable (adj.) mensurável
de material
• material requirements measure (n. | v.) medida | medir |
planning (MRP) planejamento de mensurar
necessidades de material measurement (n.) medição |
• material review revisão de material mensuração M
• material review board (MRB) • measurement assurance
comissão de revisão de material confiabilidade metrológica
• material-certification plan • measurement assurance
plano para certificação de material program (MAP) programa de
matrix (n.) matriz confiabilidade metrológica (PCM)
• measurement chain cadeia
MBNQA (Malcom Baldrige metrológica
National Quality Award) (abbr.) • measurement criteria critérios
Prêmio Nacional de Qualidade de medição
Malcom Baldrige • measurement error erro de
medição
mean (n.) média • measurement factor fator
• mean absolute percentage metrológico
error (MAPE) erro percentual • measurement standard padrão
absoluto médio de medição
• mean control chart gráfico • measuring station estação de
(carta) de controle de médias medição
• mean deviation desvio de média
• mean out of control média fora method (n.) método
de controle • method of attributes método
• mean range amplitude média de atributos
79
method

• method time model (n.) modelo


measurement (MTM) método de • model building modelização
medição de tempo (MMT) • model of regression modelo
MTM is used in de regressão
Portuguese texts too.
motivation (n.) motivação
• motivation for quality motivação
method's-time para a qualidade
measurement • motivation matrix matriz de
motivação
metric (n.) métrica | indicador
moving (adj.) móvel
metrology (n.) metrologia • moving average (MA) média
móvel (MM)
MIL-STD (Military Standard) (abbr.)
norma militar americana MA is used in
Portuguese texts too.
minor (adj.) menor | tolerável
• minor defective unit unidade • moving range amplitude móvel
defeituosa tolerável multivoting (n.) multivotação |
• minor nonconformance não votação múltipla
conformidade tolerável
Technique used by
mission (n.) missão quality teams.
M
Same as  quality mission.

• mission time tempo de missão

80
null

N • no correlation ausência de
correlação
• no fault responsabilidade sem
n (abbr.) número de unidades numa culpa | responsabilidade objetiva
amostra • no value sample amostra sem
valor comercial
N (abbr.) número de unidades num
lote ou numa população non conforming (adj.) não conforme
• non conforming material
natural (adj.) natural report (NCMR) relatório de
• natural cause causa natural material não conforme
• natural process limit limite • non conforming product
natural de processo produto não conforme
• natural tolerance tolerância
natural non conformity (n.) não
• natural variation variação comum conformidade
• non conformities
NBS (National Bureau of classification classificação de
Standards) (abbr.) Departamento não conformidades
Nacional de Padrões • non conformity material
disposition disposição de
NDT (Nondestructive
material não conforme
Testing) (abbr.) END (Ensaio Não
Destrutivo) non-defective (adj.) (unidade)
There are two records não-defeituosa
for NDT: Nondestructive
Testing and Non- non-delivery (n.) ausência de entrega
Destructive Testing. non-process pattern (exp.) N
American Society for modelo (amostra | padrão) não-
Nondestructive Testing aleatório
(ASNT).
non linear (adj.) não-linear
new (adj.) novo
• new seven Q tools as sete norm (n.) norma
novas ferramentas do controle da
qualidade notice (n.) aviso
• new-design control controle de • notice of damage aviso de
novos projetos avaria ou dano
• new-product cycle ciclo de • notice of loss aviso de falta ou
produto novo perda
• new-product quality qualidade np (number of defective
de novos produtos
units) (abbr.) np (número de
next process customer (exp.) unidades defeituosas)
cliente do processo seguinte
null hypothesis (n.) hipótese nula
no (adj.) não Null hypothesis is
• no commercial value sem related to hypothesis test.
valor comercial
81
obstacle

O operational (adj.) operacional


• operational readiness
disponibilidade (facilidade)
obstacle (n.) obstáculo operacional
• obstacle clearance limit limite
operator (n.) operador
de transposição de obstáculo |
• operator controllable error
gabarito de transposição de
erro controlável do operador
obstáculo | gabarito de segurança
• operator quality control controle
occurrence (n.) ocorrência da qualidade pelo operador
• occurrence report relatório de • operator self-control auto-
ocorrência controle do operador

odd lot (exp.) fração de lote order (n.) pedido


• [back] order pedido de compra
on the job (exp.) no local de trabalho não atendido
• on the job training treinamento
no próprio local de trabalho out-of-control (adj.) fora de controle
Based on • out-of-control process
day-by-day activities. processo fora de controle
 in-control process

one job, one check (exp.) quem out of spec (exp.) fora de especificação
faz, verifica (a qualidade do que fez)
output (n.) saída | produto | resultado
one-sided (adj.) unilateral da combinação dos fatores de produção |
• one-sided confidence interval rendimento | potência útil
intervalo de confiança unilateral • output estimate estimativa de
O • one-sided test teste unilateral saída

operating (n.) operação outside control limit (exp.) fora


• operating characteristic do limite de controle
curve (OCC | OC curve) curva
característica de operação overall (adj.) total
• operating leverage alavancagem • overall uncertainty erro total
operacional
• operating limit limite operacional
• operating quality cost custo
da qualidade operacional

82
preventive

P PET (Product Evaluation


Test) (abbr.) teste de avaliação de
produto
packaging (n.) acondicionamento
PHA (Preliminar Hazard
em embalagem
Analysis) (abbr.) APD (análise
parameter (n.) parâmetro preliminar de dados [sobre riscos])
diagram (n.) diagrama pilot (n.) piloto
• [Pareto] diagram diagrama de • pilot line linha-piloto
Pareto • pilot lot lote-piloto
• [scatter] diagram diagrama de
dispersão plan (n.) plano
• [tree] diagram diagrama de árvore • [single level continuous
sampling] plan plano de
partnership (n.) parceria amostragem contínua de nível
Formal relationship simples
between supplier and
customer in order to plant (n.) planta | fábrica |
benefit both parties. instalação industrial

PAT (Product Architecture plug gage (n.) calibrador-tampão


Team) (abbr.) grupo de trabalho
de arquitetura de produto | time de point (n.) ponto
arquitetura de produto • point of control (Pc) ponto
de controle | nível de qualidade
PDCA cycle (plan, do, check, indiferente
act cycle) (abbr.) ciclo PDCA
(planejar, executar, verificar, agir/ policy (n.) política
aperfeiçoar) • policy for quality política da
qualidade
(product delivery
PDP
process) (abbr.) processo de prediction (n.) predição | prognóstico P
entrega de produto ao mercado • prediction interval intervalo de
predição
performance (n.) desempenho |
• prediction of reliability predição
performance
de confiabilidade
• performance appraisal
avaliação de desempenho predictive (adj.) preditivo
• performance bond garantia
de desempenho | garantia de pressure (n.) pressão
execução • [back] pressure contrapressão
• performance standard padrão
de desempenho prevention (n.) prevenção
• prevention cost custo de prevenção
PERT (Program Evaluation and
Review Technique) (abbr.) técnica preventive (adj.) preventivo
de revisão e avaliação de programa • preventive action ação preventiva
83
preventive

• preventive maintenance • process dispersion out of


time tempo para a manutenção control dispersão de processo
preventiva fora de controle
• process drift desvio (tendência)
probability (n.) probabilidade de processo
• probability density function • process improvement melhoria
função densidade de probabilidade de processo
• probability distribution • process management gestão
distribuição de probabilidade de processo
• probability of acceptance (Pa) • process map mapa de processo
probabilidade de aceitação (Pac) • process quality qualidade de
• probability of rejection (Pr) processo
probabilidade de rejeição (Pre) • process reengineering
• probability mass function reengenharia de processo
função massa de probabilidade • process sheet planilha de processo
problem (n.) problema producer (n.) produtor | fabricante
• problem solving resolução de • producer’s protection proteção
problema | solução de problema do produtor
• problem-solving tools • producer’s risk risco do
ferramentas para solução de problema produtor | risco do fabricante |
procedure (n.) procedimento risco alfa | erro de primeira
espécie | erro do primeiro tipo |
Regarding to steps in a erro do tipo I
process and how they
have to be performed product (n.) produto
to achieve customer requirements. • product failure mode and
effects analysis (product
process (n.) processo FMEA) análise do modo e efeito
P Set of interrelated da falha de produto
work activities. • product grading classificação
de produto
• process average quality • product (or service) liability
qualidade de média de processo responsabilidade sobre produto
• process capability capabilidade (ou serviço)
de processo • product life cycle ciclo de vida
• process capability index índice de produto
de capabilidade de processo • product warranty garantia de
• process capability review (PCR) produto
revisão da capabilidade de processo
• process control controle de project (n.) projeto
processo • project management gestão de
• process dispersion in control projeto
dispersão de processo sob controle • project team equipe de projeto
84
quality

Q • quality engineering engenharia


da qualidade
• quality executive chairman
QC story (quality control story) presidente executivo da qualidade
(abbr.) QCstory • quality forwardness liderança
It's a problem em qualidade
solving method. • quality function
deployment (QFD)
desdobramento da função qualidade
qualimetry (n.) qualimetria
• quality gap lacuna em qualidade
qualitative (adj.) qualitativo • quality improvement melhoria
• qualitative data dados da qualidade
qualitativos | dados discretos • quality in daily work (QIDW)
qualidade no trabalho diário
quality (n.) qualidade • quality index (QI) índice da
• quality agency agência da
qualidade (IQ)
qualidade
• quality information
• quality assessment critério da
qualidade system (QIS) sistema de
• quality assurance (QA) garantia informação da qualidade (SIQ)
da qualidade (GQ) • quality loss function função
• quality assurance team time perda da qualidade
de garantia da qualidade • quality management (QM) gestão
• quality audit auditoria da da qualidade | gerenciamento
qualidade da qualidade | administração da
• quality award prêmio | qualidade
recompensa pela qualidade • quality management
• quality borderline limite da system (QMS) sistema de gestão
qualidade da qualidade
• quality certificate certificado • quality mission missão da
da qualidade
qualidade
• quality certification certificação
• quality motivation motivação
da qualidade
para a qualidade
Q
• quality (control) circles círculos
(de controle) da qualidade • quality of working life (QWL)
• quality coefficient coeficiente qualidade de vida no trabalho (QVT)
da qualidade • quality plan plano da qualidade
• quality complaint queixa | • quality planning planejamento
reclamação sobre qualidade da qualidade
• quality control (QC) controle da • quality policy política da
qualidade (CQ) qualidade
• quality costs custos da qualidade • quality program programa da
Regarding to prevention, qualidade
appraisal, internal failures • quality record registro da
and external failures. qualidade
85
quality

• quality requirement requisito • [seven new] quality (control)


da qualidade tools sete novas ferramentas (de
• quality score índice da qualidade controle) da qualidade (diagrama
• quality system sistema da de afinidades [método KJ],
qualidade diagrama da árvore, diagrama
• quality team time da qualidade de relações, diagrama matricial,
• quality tool ferramenta da diagrama de setas, diagrama
qualidade de matriz de dados e carta de
• [international] quality control programa de processo de decisão)
controle internacional da qualidade
• [long-run] quality qualidade ao quantitative (adj.) quantitativo
longo do tempo • quantitative data dados
• [long-term] quality qualidade a quantitativos | numéricos
longo prazo • quantitative factor fator
• [on-line] quality control quantitativo
controle da qualidade de linha
• [optimum] quality costs custos
da qualidade em estágio ótimo
• [seven] quality (control)
tools sete ferramentas (de
controle) da qualidade (folha de
verificação, gráficos, histograma,
diagrama de Pareto, diagrama
de Ishikawa [causa-e-efeito ou
espinha de peixe], diagrama de
dispersão e gráfico de controle)

86
reworked

R regression (n.) regressão


• regression analysis análise de
regressão
r (correlation coefficient) (abbr.) • regression coefficient
coeficiente de correlação coeficiente de regressão

R (range) (abbr.) R (amplitude) rejection (n.) rejeição


• rejection limit limite de rejeição
R & M (reliability and • rejection number (Re) número
maintainability) (abbr.) de rejeição (Re)
confiabilidade e mantenabilidade
reliability (n.) confiabilidade
RAM (reliability, availability,
maintainability) (abbr.) repeatability (n.) repetitividade
confiabilidade, disponibilidade, • repeatability condition condição
mantenabilidade de repetitividade
• repeatability of results of
random (adj.) aleatório measurements repetitividade
• random effect efeito aleatório dos resultados de medição
• random error erro aleatório
• random factor fator aleatório report (n.) relatório
Regarding to design
requirement (n.) requisito
of experiments.
resolution (n.) resolução
• random sample amostra
aleatória Regarding to metrology.
• random walk diagrama gráfico
de trajeto aleatório
results (pl.n.) resultados
reengineering (n.) reengenharia
Effects acquired by an
reference (n.) referência organization in the end
• reference data dados de of a given period.
referência
• reference in quality referência return (n.) retorno
em qualidade • return on quality (ROQ) retorno R
• reference laboratory laboratório sobre a qualidade
de referência returned material report (RMR) (n.)
relatório de devolução de material
Regarding to metrology.
rework (n.) retrabalho
• reference standard padrão de
referência reworked (adj.) retrabalhado
• reworked material material
registration (n.) registro retrabalhado
87
risk

risk (n.) risco RQL (rejectable quality level) (abbr.)


• risk of a type I error risco do NQR (nível de qualidade rejeitável)
produtor | risco alfa
• risk of a type II error risco do rule (n.) regra
consumidor | risco beta • rule of 80-20 (exp.) regra dos 80-20
• [alpha] risk risco alfa | risco do Regarding to
produtor Pareto’s Principle.
• [beta] risk risco beta | risco do
consumidor • [four times to ten times] rule
regra das “quatro a dez vezes”
root-cause (n.) origem-causa |
causa-raiz | causa básica Regarding to metrology.
• root-cause analysis análise de
origem-causa
RPL (rejectable process
level) (abbr.) nível de processo
rejeitável

88
statistical

S SITC (Standard International


Trade Code) (abbr.) código
internacional padronizado de
safety (n.) segurança classificação de mercadorias
• safety check-up vistoria | six sigma (n.) 6 sigma
inspeção de segurança
Methodology to improve
• safety factor margem de segurança
process capability.
sample (n.) amostra
• six sigma quality qualidade 6
• sample point ponto amostral sigma
• sample size code letter
codificação de amostragem | Six sigma is a methodology
developed by Motorola
código literal de tamanho de amostra
for improving process by
• sample size curve curva de
eliminating defects.
tamanho de amostra
• [blind] sample amostra cega SQAE (Supplier Quality
Assurance Engineering) (abbr.)
sampling (n.) amostragem engenharia de garantia da qualidade
• sampling bias vícios de (qualidade assegurada) ao fornecedor
amostragem
stakeholder (n.) parte interessada
satisfaction (n.) satisfação
• [costumer] satisfaction standard (n.) padrão
satisfação do cliente • standard datum level nível de
referência-padrão
This is a major goal • standard deviation desvio-padrão
of an organization. • standard uncertainty incerteza-
Customer satisfaction padrão
is the ultimate result of the
quality organization. state (n.) estado
• state of statistical control sob
screen (v.) fazer triagem controle estatístico
• state of the art estado da arte
screening (n.) depuração | triagem
(de itens, peças etc.) top de linha | ponto de linha
service (n.) serviço
• service delivery prestação de statistical (adj.) estatístico S
serviços • statistical hypothesis hipótese
estatística
serviceability (n.) assistência
técnica | competência de um reparo Related to hypothesis test.
servicing (n.) assistência técnica
• statistical inference inferência
single lot (n.) lote único estatística
89
statistical

• statistical metrological strategy (n.) estratégia


stability estabilidade Strategies are descriptive
metrológica-estatística terms or elaborated
• statistical process control phrases that describe
(SPC) controle estatístico de allocation of results of a firm.
processo (CEP)
• statistical quality control (SQC) stratification (n.) estratificação
controle estatístico da qualidade
(CEQ) Student's t distribution (n.)
distribuição t de Student
A method to analyzing
variation in production Student's t test (n.) teste t de
processes during Student
manufacturing. Upper and
lower limits of acceptability and supplier (n.) fornecedor
predictability of the process are Suppliers are inputs to
major objectives. The results can the manufacturing or
be illustrated through such tools as service process.
cause and effect diagrams, graphs, • supplier quality assurance
histograms and Pareto charts. garantia da qualidade do
• (out of) statistcal control fora fornecedor
de controle estatístico
system (n.) sistema
statistics (n.) estatística Systems are a formal
STQ (supplier total quality) (abbr.) sequence of activities or
qualidade total do fornecedor variables that result in an
output. The elements are
strategic (adj.) estratégico functionally related.
• strategic core competencies
competências essenciais estratégicas
• strategic outsourcing
terceirização estratégica
• strategic planning planejamento
estratégico

90
troubleshooting

T top management (exp.) alta


administração
• top management commitment
t distribution (n.) distribuição t [de compromisso da alta administração
Student]
total (adj.) total
Same as Student's • total productive maintenance
t distribution manutenção produtiva total
• total quality tools ferramentas
t test (n.) teste t [de Student] da qualidade total
 seven quality (control) tools | new
The test compares means seven Q tools
between two groups.
Same as Student's test. TPM (Total Productive
Maintenance) (abbr.) manutenção
tangibles (adj.) tangíveis produtiva total
task (n.) tarefa TQC (Total Quality Control) (abbr.)
• task force força-tarefa CQT (controle da qualidade total)
team (n.) equipe | time TQM (Total Quality
• team problem solving time de Management) (abbr.) gestão da
solução de problemas qualidade total
• teamwork trabalho em equipe
traceability (n.) rastreabilidade
test (n.) ensaio | teste | prova
• test piece corpo de prova trademark (n.) marca registrada
• [Link-Wallace] test (n.) ensaio
de Link-Wallace trend (n.) tendência
• trend control chart quadro de
time (n.) tempo controle de tendência
• time study estudo de tempos |
cronometria troubleshooting (n.) localização
• time to market tempo entre o e reparação de problemas ou não
projeto e o lançamento do produto conformidades
no mercado

91
u

U V
u (count per unit) (abbr.) eventos validation (n.) validação
por unidade
validity (n.) validade
u chart (n.) gráfico do número de
defeitos por unidade value (n.) valor
• value addition adição de valor
UCL (Upper Control Limit) (abbr.) • value chain cadeia de valores
limite superior de controle The value chain is the
unit (n.) unidade combination of the firm’s
own core technology
product and all upstream and dowstream
activities associate with it.
• value engineering engenharia
ultrasonic (n.) ultra-som de valor
• ultrasonic inspection inspeção
por ultra-som values (pl.n.) valores
Essential beliefs in
UMC (unit manufacturing an organization.
cost) (abbr.) custo de fabricação por
unidade
variation (n.) variação
unusual (adj.) incomum • [between-operator] variation
• unusual variation (in process) variação entre operadores
variação incomum (no processo) • [between-subgroup] variation
upstream (adv.) origem variação entre subgrupos
• upstream control controle na vendee (n.) comprador
origem
vendor (n.) fornecedor | vendedor
USL (Upper Specification • vendor appraisal avaliação de
Limit) (abbr.) limite superior de fornecedor
especificação (LSE)
vital few, trivial many (exp.) poucos
vitais, muitos triviais
poucos vitais
e muitos triviais

U/
V

92
x2

W X
warranty (n.) garantia x mean (abbr.) x (média)
• warranty replacement • X control chart gráfico de
reposição em garantia controle da média
• warranty-quality garantia em • X-bar chart gráfico de médias
qualidade • X-R control chart gráfico de
controle pela média e amplitude
waste (n.) desperdício | perda
• waste of financial resources x2 (n.) qui-quadrado
perda de recursos financeiros • x2 distribution distribuição qui-
quadrado
wearout (n.) desgaste
• wearout failure period período
de falha por desgaste
weather proof (exp.) a prova de
intempéries
WIP (Work In Process) (abbr.)
estoques em processo (nas linhas de
produção, de montagem e entre as
estações de trabalho)
within (adv.) dentro
• within control limits dentro dos
limites de controle
• within-operator variation
variação devida ao operador
work (n.) trabalho
• work balance chart gráfico de
balanceamento de tarefas
• work team equipe de trabalho
working (n.) trabalho | serviço
• working group grupo de trabalho
• working standard padrão de
serviço
WPS (Worst Performance
Supplier) (abbr.) desempenho dos
piores fornecedores
wrong reading (exp.) leitura errada |
W/
indicação falsa X
93
zero

Z
zero (n.) zero
• zero allowance tolerância nula
• zero defects zero defeito
• zero drift desvio zero

Z 94
OUTROS TÍTULOS NA SÉRIE
MIL & UM TERMOS
• Vocabulário para Balanços e Relatórios Anuais – 2a Edição
português/inglês
• Vocabulário para Belas-Artes
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Ciências Agrárias
inglês/português
• Vocabulário para Ciências Farmacêuticas
português/inglês
• Vocabulário para Cinema
inglês/português
• Vocabulário para Comércio Exterior
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Direito Societário – Edição Atualizada
português/inglês
• Vocabulário para Especialidades Médicas de Acupuntura a Ginecologia
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Medicina Geral Diagnóstico & Tratamento – 2a Edição
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Medicina Veterinária
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Meio Ambiente & Recuperação Ambiental
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Odontologia
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Ortodontia & OFM
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Química
português/inglês e inglês/português
• Vocabulário para Turismo
português/inglês

www.sbs.com.br

Você também pode gostar