Você está na página 1de 2

8 Miscelânea / General

A
Número da Carta, Título Chart Number,
e Informações Marginais Title, Marginal Notes
Miscelânea / General 9

A
Número da Carta, Título Chart Number,
e Informações Marginais Title, Marginal Notes

Características Magnéticas Nível de redução


Magnetic features → B Tidal data → H

Número de identificação da carta na série de cartas nacionais 251


Chart number in national chart series

Número de identificação da carta na série de cartas internacionais 251,1


Chart number in international chart series

Elipsóide de referência da carta: WGS 84 201 – 202


Reference ellipsoid of the chart: World Geodetic System 1984 (WGS 84) 241,7

Nota de publicação (editor) 252,1


Publication note (imprint) 252,4

Legenda de direito autoral 253


Copyright note

Nota sobre a primeira edição e a edição atual 252,2


Note of first and currente edition

Pequenas correções 252,3


Small correction note

Dimensões internas da carta 222,3 – 4


Dimensions of inner borders

Coordenadas de canto 232


Corner co-ordinates

Título da carta a ser utilizado como referência para sua aquisição, em complemento ao número de identificação na série 241
Chart title, may be quoted when ordering a chart, in addition to chart number 241,3

Notas explicativas sobre a construção da carta, a serem lidas antes de sua utilização 242
Explanatory notes on chart construction, to be read before using chart

Sinetes: No exemplo, o sinete nacional e o da Organização Hidrográfica Internacional (OHI) indicam que esta carta 241,1
nacional também é uma carta internacional. Reproduções de cartas de outros países (facsímile) apresentam o 241,2
sinete do país que as produziu originalmente (à esquerda), do país que as publicou (no centro) e o da OHI (à
direita). Cartas nacionais apresentam apenas o sinete nacional.
Seals: In the example, the national and International Hydrographic Organization seals show that this national chart is also an
international one. Reproductions of International charts of other nations (facsimile) have the seals of the original producer (left),
publisher (centre), and the IHO (right). National charts have the national seal only.

Escala da carta na latitude de referência. A escala só é exata no paralelo de referência 211


Scale of chart at stated latitude. The scale is precisely as stated only at the latitude quoted 241,4

Escala linear em cartas de grande escala 221,2


Linear scale on large-scale charts

Escala linear de latitudes nas cartas costeiras de grande escala. Nas cartas de menor escala, pode-se utilizá-la para a
medição de distâncias em milhas náuticas 221,1
Linear border scale on large-scale coastal charts. On small-scale charts, the latitude border shoud be used to measure sea miles

Precauções (se houver). Informções sobre características particulares que devem ser lidas antes da utilização da
carta 242
Cautionary notes (if any). Information on particular features, to be read before using chart

Diagrama de levantamentos ou confiabilidade (se houver). Os navegantes devem estar atentos e serem cautelosos
170 – 178
em áreas de levantamento inadequado 241,9
Source data diagram (if any). For attention of navigators: be cautious where surveys are inadequate

Referência a uma carta de escala maior 254


Reference to a large-scale chart

Referência a uma carta adjacente de escala similar 254


Reference to an adjoining chart of similar scale

Instrução para consulta a publicações náuticas complementares 254


Instruction to refer to complementary nautical publications

Você também pode gostar