Você está na página 1de 2

1 2 3 4 5 6 7

R.
Salir

Ro
Alte

c.t
Ru
Tôr

aC
a
Querença EN 396

as
Querença

sia
M
ar

no
a

i
José
Pin
he
i

ro
Pct. António
Gama Nunes

Rua
B
A Pct. Quinta A

de
da Boa Vista Rua Fre
derico V

in h o
alério

Por

icente
alte
nto
tuga

da Silva M
Pi

oão V
.d

R
as R

l
omeirinhas

ci o

Rua Raul
dor

Rua J
o Lú

os é
do An

R. J
Jo ã
14
R. H.

ico Valério

R.
Rua Freder

co
Zar
alo
(A22)

onç
Lisboa

R. G
Rua Fernando Laginha

7
B Rua Voz de L B
8
oulé
Cassima
1 Rua Mateus
3
Moreno

4 5
2
6

. Machado
A
Pct.
Bc. da S. Clemente
Moura
Encan
tada ro e Sousa

R. José P
R ua Rua Pinhei
Ma
r ça
l Ab Pct.
oi m Michel Giacometti

R.
Te
ix eir
aG
om
es
C C

alha
cisca Me
9
12

Rua Adelino da Palma Carlos


R. Mª Fran
11
EN 125
Quarteira
10
ria
a

Saco
Moura
in

S. Brás
ar

(A22) Lisboa de Alportel 15


rio
M

R. do

Gorjões
a

ité
ej

R. d a

rtins Campina
em
rv
Ce

C
da
a

do
ric

Pct. Leão Penedo


b

o

nh
mi

ós
a
Ru

Ca

de Queir

Rua M an u

R. Manuel Ma
Tv. Rua

R. Eça
Jú lio D Joaquim A. Pir
anta es
D s D
13

l e
R
oc
he
ta
Pct. C
Tossan
o

Pct.
oi ç

Joaquim
ad

Quintinha
oC

rias
ad

Largo

aca
Rotary
Ru

0 45 90m Internacional

aZ
ous
J. S
Escala 1:4 500

R.
Faro

lou lé
S. Brás de Alportel
N
Pct. J

co
15

s
osé Asc

Va
W E

.
B
enção

E E

ão
Jo
S
re

t
es
ss
Faro

M
ve
Almancil

do
Tr a
(A22)

o
ç
be
Ca
a

u
R
© Turismo do Algarve. É expressamente proibida a reprodução, mesmo parcial, para todo e qualquer fim sem a prévia autorização escrita do proprietário.

1 2 3 4 5 6 7
Mapa Turístico de Tourist Map
Carte Touristique de LOULÉ Touristischer Stadtplan
PATRIMÓNIO GUARDA NACIONAL REPUBLICANA POSTO DE TURISMO TÉNIS
Guardia Nacional Republicana / Gendarm erie Nationale Républicaine Oficina de turism o / Office du tourism e Tenis / Tennis
National Republican Guard / Republikanische Nationalgarde Tourist office / Tourism usbüro Tennis / Tennis
1 B3 Castelo
2 B2 Muralhas de Defesa BOMBEIROS CAMPO DE GOLFE
ESTAÇÃO DOS CORREIOS
B3 Arquivo Histórico Municipal Bom beros / Pom piers Correos / Bureau de poste Cam po de golf / Terrains de golfe A2
3
Fire brigade / Feuerw ehr Post office / Postam t Golf course / Golfplatz
N120 IC27
4 B3 Museu Municipal
5 B3 Ermida de Nossa Senhora da Conceição CENTRO DE SAÚDE MERCADO MUNICIPAL PISCINAS
Centro de salud / Centre de santé Mercado / Marché Piscinas / Piscines
6 B3 Convento do Espírito Santo Health center / Gesundheitsam t Market / Markt Sw im m ing-pools / Schw im m bad
7 B2 Igreja da Ordem Terceira de São Francisco
8 B2 Museu dos Frutos Secos FARMÁCIA BIBLIOTECA MUNICIPAL CIRCUITO DE MANUTENÇÃO
Farm acia / Pharm acie Biblioteca m unicipal / Bibliothèque m unicipale Entrenam iento en circuito / Entraînem ent en circuit
N268 N120
9 C3 Igreja Matriz Chem ist / Apotheke Municipal library / Stadtbibliothek Circuit training / Fitnesspfad A22 A22
N125
10 C3 Capela da Misericórdia
AEROPORTO CINE-TEATRO PRAIA N125
11 C4 Convento da Graça (ruínas) Aeropuerto / Aéroport Cine / Ciném a Playa / Plage N125
Airport / Flughafen Movie theatre / Kino Beach / Strand
12 C4 Coreto
13 D5 Capela Portas do Céu
HELIPORTO UNIVERSIDADE DO ALGARVE FONTES
14 A4 Monumento Duarte Pacheco Helipuerto / Héliport Universidad del Algarve / Université de l'Algarve Fuentes / Fontaines
Heliport / Hubschrauberlandeplatz University of the Algarve / Universität der Algarve Fountains / Springbrunnen
15 C7 Minas de Sal Gema (Parque Mineiro)
16 Capela de São Lourenço dos Matos MARINA TRIBUNAL SÍTIO CLASSIFICADO
Igreja Matriz (Boliqueime) Puerto deport ivo / Marina Tribunal / Tribunal Lugar clasificado / Site classé
17 Marina / Yachthafen Court House / Gericht Classified site / Naturpark
18 Igreja Matriz (Querença)
CEMITÉRIO CÂMARA MUNICIPAL

Concelho / Municipio / Canton / Municipality / Bezirk


19 Igreja Matriz (Barranco do Velho) TAXIS
Cem enterio / Cim etière Ayuntam iento / Mairie
Igreja Matriz (Salir) Cem etery / Friedhof City Hall / Rathaus
20
21 Castelo de Salir
ESTAÇÃO RODOVIÁRIA CENTRO DE EXPOSIÇÕES PERÍMETRO HISTÓRICO
22 Igreja Matriz (Benafim) Estación de autobuses / Gare routière Centro de exposiciones / Centre d'expositions Perím etro histórico / Perim ètre historique
Bus term inal / Busbahnhof Exhibition centre / Messegelände Historical perim eter / Historicher bereich 2
23 Capela de São Luís (Alte)
24 Igreja Matriz (Alte)
AUTO-ESTRADA ZONA INDUSTRIAL ZONA PEDONAL
Autopista / Autoroute Zona industrial / Zone industrielle Zona peatonal / Rues piétonnes 25
25 Igreja Matriz (Ameixial)
Motorw ay / Autobahn Industrial zone / Industriegebietf Pedestrian precinct / Fußgängerzone
503

INFORMAÇÕES ÚTEIS ESTACIONAMENTO ESTÁDIO DE FUTEBOL EDIFÍCIO DE INTERESSE


Aparcam iento / Parking Estadio de fútbol / Stade de football Edificio de interés / Im m euble d'intérêt
A B3 Galeria de Arte Municipal Car park / Parkplatz Football stadium / Fußballstadion Building of interest / Sehenswertes gebäude
do Convento do Espírito Santo
503
B A2 Junta de Freguesia de S. Sebastião POSTO DE GASOLINA CENTRO DE DESPORTOS
Gasolinera / Station de service Centro de deportes / Centre sport if
C D4 Junta de Freguesia de S. Clemente Petrol station / Tankstelle Sport s centre / Sport zentrum

PATRIMONIO PATRIMOINE HERITAGE KULTURERBE


2
542
1 B3 Castillo Château Castle Burg
124
2 B2 Murallas Murailles Defensive walls Verteidigungsmauer
3 B3 Archivo Histórico Municipal Archives Historiques Municipales Municipal Historical Archive Historisches Stadtarchiv
4 B3 Museo Municipal Musée Municipal Municipal Museum Stadtmuseum
23 124 21 19
5 B3 Ermita de Nuestra Sra. de la Concepción Chapelle de Nossa Senhora da Conceição Chapel of Nossa Senhora da Conceição Kapelle der Nossa Senhora da Conceição 20
24
22
6 B3 Convento del Espíritu Santo Couvent du Espírito Santo Monastery of Espírito Santo Kloster des Espírito Santo 396

7 B2 Iglesia de la Orden Terciaria de San Francisco Eglise de l'Ordre Tiers de São Francisco Church of the Third Order of São Francisco Kirche des Dritten Ordens der Franziskaner
8 B2 Museo de los Frutos Secos Musée des Fruits Secs Museum of Dried Fruits Trockenfrüchte-Museum
18
9 C3 Iglesia Matriz Eglise paroissiale Main Church Pfarrkirche 2
10 C3 Capilla de la Misericordia Chapelle de la Misericórdia Chapel of Misericórdia Kapelle der Misericórdia
11 C4 Convento de la Gracia (ruinas) Couvent de la Graça (ruines) Monastery of Graça (ruins) Graça-Konvent (ruinen)
12 C4 Quiosco de música Kiosque à musique Bandstand Musikpavillon
13 D5 Capilla Portas do Céu Chapelle Portas do Céu Chapel of Portas do Céu Kapelle Portas do Céu
14 A4 Monumento Duarte Pacheco Monument Duarte Pacheco Monument of Duarte Pacheco Denkmal Duarte Pacheco 270
270
15 C7 Minas de Sal Gema (Parque Minero) Mines de sel gemme (Parc Minier) Salt Mines (Mining Park) Minas de Sal Gema (Minenpark)
16 Capilla de São Lourenço dos Matos Chapelle de São Lourenço dos Matos Chapel of São Lourenço dos Matos Kapelle von São Lourenço dos Matos 520
17 396
17 Iglesia Matriz (Boliqueime) Eglise paroissiale (Boliqueime) Main Church (Boliqueime) Pfarrkirche (Boliqueime)
523
18 Iglesia Matriz (Querença) Eglise paroissiale (Querença) Main Church (Querença) Pfarrkirche (Querença) 125-4
125
19 Iglesia Matriz (Barranco do Velho) Eglise paroissiale (Barranco do Velho) Main Church (Barranco do Velho) Pfarrkirche (Barranco do Velho) 521 520-1

20 Iglesia Matriz (Salir) Eglise paroissiale (Salir) Main Church (Salir) Pfarrkirche (Salir)
16
520-2
21 Castillo (Salir) Château (Salir) Castle (Salir) Burg (Salir) 396 2-6 516
22 Iglesia Matriz (Benafim) Eglise paroissiale (Benafim) Main Church (Benafim) Pfarrkirche (Benafim) 520-4

23 Capilla de São Luís (Alte) Chapelle de São Luís (Alte) Chapel of São Luís (Alte) Kapelle des São Luís (Alte) 520
2
24 Iglesia Matriz (Alte) Eglise paroissiale (Alte) Main Church (Alte) Pfarrkirche (Alte)
25 Iglesia Matriz (Ameixial) Eglise paroissiale (Ameixial) Main Church (Ameixial) Pfarrkirche (Ameixial)
518-1
518
INFORMACIONES ÚTILES INFORMATIONS UTILES USEFUL INFORMATION NÜTZLICHE INFORMATIONEN 125-10
125

A B3 Galería de Arte Municipal Galerie d'Art Municipale Municipal Art Gallery Stadtgalerien
B A2 Junta de Feligresía de S. Sebastião Mairie de Quartier de S. Sebastião Parish Office of S. Sebastião Gemeindehaus von S. Sebastião
C D4 Junta de Feligresía de S. Clemente Mairie de Quartier de S. Clemente Parish Office of S. Clemente Gemeindehaus von S. Clemente

Ficha Técnica – Título: Planta Turística de Loulé Edição e Propriedade: Turismo do Algarve, Av. 5 de Out ubro, n.º 18/ 20 - 8000-076 Faro Telefone: 289 800 400 Fax: 289 800 489 E-mail: marketing@turismodoalgarve.pt Site: ww w.rtalgarve.pt Cartografia: Instituto Geográfico do Exército Distribuição gratuita
3.ª Edição – Junho 2010

Você também pode gostar