Você está na página 1de 1

Passage Resources Hebrew/Greek Your Content

Want to receive the Verse of the Day each d…

Gênesis 21:8-23:20,Gênesis 11:32,Gênesis 24

O Livro (OL)
Bible Book List Font Size

Gênesis 21:8-23:20 O Livro

Agar e Ismael mandados embora

8O tempo foi passando, e o bebé foi crescendo e


foi desmamado. Abraão deu nessa altura uma
grande festa para comemorar o acontecimento.
9 No entanto, Sara reparou que Ismael, o filho de

Abraão e da sua criada egípcia, Agar, se divertia


com aquilo tudo e fazia troça. 10 Então disse a
Abraão: “Manda embora essa escrava e o seu filho,
pois este não será herdeiro juntamente com o meu
filho, Isaque!”

11 Abraão ficou bastante contrariado porque, apesar


de tudo, Ismael também era seu filho. 12 Mas Deus
disse-lhe: “Não fiques contrariado quanto ao filho
da criada da tua mulher. Faz como Sara te disse.
Porque realmente só através de Isaque é que a
minha promessa terá cumprimento. 13 Contudo,
sem dúvida que os descendentes do filho da criada
formarão também uma grande nação, pois é
igualmente teu filho.”

14 Abraão levantou-se muito cedo, na manhã


seguinte, para os despedir e preparar-lhes alimento
para a viagem. Deu-o a Agar, mais uma vasilha de
água e ela pôs tudo aos ombros. E mandou-a
embora com o filho. Ela foi andando e vagueando
através do deserto de Berseba. 15 Quando a água
se acabou, colocou o menino à sombra duns
arbustos, 16 e afastou-se dali, à distância mais ou
menos de um tiro de arco. Então, rompendo em
choro, clamava: “Não posso ver morrer o meu
menino!”

17 Deus respondeu aos apelos da criança e o anjo


de Deus chamou Agar, desde o céu: “Que tens tu,
Agar? Nada receies! Porque Deus ouviu o menino,
ali onde ele está. 18 Vai, pega no teu filho e consola-
o, porque os seus descendentes hão de constituir
uma grande nação.”

19 Naquela altura, Deus abriu-lhe os olhos e viu um


poço, mesmo ali. Pôde então encher de água a
vasilha e dar de beber ao filho.

20 Deus acompanhou o rapaz enquanto crescia e


vivia no deserto de Parã, onde se tornou atirador de
arco. 21 A mãe arranjou-lhe casamento com uma
rapariga do Egito.

O acordo em Berseba

22 Por essa altura, o rei Abimeleque, e Ficol,


comandante das suas tropas, veio ter com Abraão e
disse-lhe: “É evidente que Deus está contigo e te
ajuda em tudo. 23 Jura-me que não me
defraudarás; que não me enganarás nem a mim
nem aos meus descendentes, e que as tuas
relações comigo e com a minha terra serão sempre
de boa amizade, como eu fui para contigo.”

24 Abraão respondeu-lhe: “Pois sim, juro.” 25 No


entanto, Abraão aproveitou para apresentar-lhe
uma queixa a respeito de um poço que os criados
do rei tinham tomado pela força aos de Abraão.

26 “Éa primeira vez que ouço falar nisso!”,


exclamou Abimeleque. “E nem faço ideia de quem
possa ser a responsabilidade. Porque não mo
disseste há mais tempo?”

27 Então Abraão deu ao rei ovelhas e vacas como


sacrifícios que selassem aquela aliança que faziam
entre si. 28 Entretanto, Abraão pôs de parte sete
ovelhas do rebanho, 29 e o rei perguntou-lhe
porque fazia aquilo.

30 Abraão respondeu: “São um presente especial


que te dou, como testemunho público de que este
poço, que eu próprio abri, me pertence.” 31 Por isso,
a partir de então aquele sítio passou a chamar-se
Berseba[a], porque ali ambos fizeram um juramento.
Foi pois assim que se realizou aquela aliança entre
eles. 32 E o rei Abimeleque, com Ficol, o
comandante das suas tropas, foram-se de volta
para a terra dos filisteus. 33 Abraão plantou um
carvalho naquele sítio, junto ao poço, orando e
adorando ao SNHOR, o Deus eterno. 34 E viveu ali
na terra dos filisteus ainda por muito tempo.

Abraão é provado

22 Mais tarde, Deus quis provar a fé e a


obediência de Abraão. “Abraão!”, chamou Deus.
“Aqui estou!”

2 “Pega no teu filho, Isaque, o teu único filho, a


quem tanto amas, vai à terra de Moriá e oferece-o
lá em holocausto, num dos montes que te hei de
indicar.”

3 No dia seguinte, de manhã cedo, preparou o seu


jumento para a viagem, assim como a lenha
necessária para o holocausto e, na companhia do
seu filho Isaque e de mais dois moços, seus
criados, partiu para onde Deus lhe tinha dito. 4 Ao
terceiro dia de viagem Abraão viu de longe o lugar
para onde se dirigia; 5 e disse aos moços que iam
com ele: “Fiquem aqui com o animal, porque eu e o
meu rapaz vamos até ali para adorar, e logo
regressaremos.”

6 Abraão pôs a lenha do holocausto às costas de


Isaque, acendeu o fogo, pegou no cutelo e
prosseguiram juntos.

7 “Pai”,
disse Isaque. “Temos lenha, temos lume
para o fogo, mas onde está o cordeiro para o
holocausto?”

8 “Deus proverá um cordeiro, meu filho.” E


continuaram juntos o caminho.

9 Quando chegaram ao local de que Deus lhe tinha


falado, Abraão construiu um altar; colocou a lenha
em ordem, amarrou Isaque, deitou-o no altar em
cima da lenha, 10 e pegou no cutelo a fim de
sacrificar o seu filho. 11 Nesse preciso momento o
anjo do SNHOR gritou-lhe, desde o céu: “Abraão!
Abraão!” Ele respondeu: “Aqui estou!”

12 “Baixaa tua mão, não lhe faças mal algum.


Porque já sei agora que temes a Deus, a ponto de
não me recusares nem sequer o teu único e querido
filho!”

13 Logo a seguir Abraão reparou num carneiro que


estava por detrás deles, preso pelos chifres a um
arbusto. Pegou então no animal e sacrificou-o
como holocausto em lugar do filho. 14 Por isso,
Abraão deu àquele lugar o nome de O SNHOR
Proverá[b]. E ainda hoje existe entre o povo um
ditado que diz: “Lá na montanha, o SNHOR proverá
o necessário!”

15 Então o anjo do SNHOR chamou de novo Abraão,


do céu, 16 e disse-lhe: “Eu, o SNHOR, juro por mim
mesmo que por teres feito o que fizeste, por me
teres obedecido, sem sequer me recusares até o
teu próprio filho querido, 17 te abençoarei
efetivamente, e que terás uma descendência
abundantíssima, que serão milhões sem conta, tal
como as estrelas do céu, como os grãos da areia
das praias; além de que virão a ser vitoriosos sobre
os seus inimigos. 18 Na tua descendência todas as
nações da Terra serão abençoadas. Tudo isto por
me teres obedecido.”

19 Abraãovoltou para junto dos criados, que


estavam à sua espera, e regressaram todos a casa,
a Berseba.

Os filhos de Naor

20 Depois destas coisas, vieram anunciar a Abraão


que Milca, a mulher do seu irmão Naor, teve filhos:

21 Uz, o mais velho, Buz, Quemuel, pai de Aram,


22 Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel,
23 pai de Rebeca.
Foram estes os oito filhos que Naor teve de
Milca.

24 Teve ainda mais quatro filhos da sua


concubina Reuma:
Teba, Gaão, Taás e Maacá.

A morte de Sara

23 Quando Sara tinha 127 anos, 2 morreu em


Quiriate-Arba, que é Hebrom, na terra de Canaã.
Abraão foi chorar a morte dela. 3 E ali mesmo, ao
lado do corpo de Sara, pôs-se de pé e disse aos
homens de Hete. 4 “Como sou estrangeiro aqui
nesta terra, não tenho um sítio onde sepultar a
minha mulher. Vendam-me um pedaço de terra
para sepultá-la.”

5 Responderam-lhe: 6 “Tu, no nosso meio, és como


um príncipe de Deus. Para nós será um privilégio
que escolhas nesta terra a melhor das sepulturas,
para colocares a tua falecida mulher.”

7 Abraão inclinou-se profundamente 8 e disse: “Se é


essa a vossa vontade, peçam a Efrom, o filho de
Zoar, 9 que me venda a gruta de Macpela que está
na extremidade do seu campo. Pagar-lhe-ei o
devido preço por ela.”

10 Efrom estava sentado ali, no meio da gente de


Hete. Por isso, levantou-se e, publicamente, diante
de todos os habitantes da terra e de todos os que
passavam pela cidade, disse: 11 “Ouve-me, eu dou-
te não só a gruta, mas até o campo todo, sem teres
nada a pagar. Diante dos meus concidadãos afirmo
que o dou sem te pedir preço algum. Podes ir
sepultar a tua mulher.”

12 Abraão tornou a inclinar-se diante de todos 13 e


respondeu a Efrom, enquanto os outros o ouviam
atentamente: “Não, deixa-me que to compre. Dou-
te pelo campo o preço que combinarmos e só
então enterrarei a minha mulher.”

14-15 “Pois
bem. A terra vale 4,5 quilos de prata;
mas para dois amigos como nós isso não interessa.
Vai sem preocupação enterrar o teu morto.”

16 No entanto, Abraão fez questão de lhe pagar o


preço que ele tinha sugerido; e pagou-lhe os 4,5
quilos de prata, conforme o peso corrente entre os
mercadores, tal como tinha sido combinado
publicamente.

17 Poresse preço Abraão adquiriu o campo de


Efrom, em Macpela perto de Mamre, e a gruta na
extremidade da propriedade, e todas as árvores
plantadas no campo. 18 Tornou-se pois dono desse
terreno por acordo mútuo, diante de todos os
cidadãos de Hete, na praça pública da povoação.
19 Abraão enterrou ali Sara, na gruta do campo de

Macpela, perto de Hebrom, na terra de Canaã,


20 conforme o acordo feito com o povo de Hete.

Footnotes

a. 21.31 Este nome pode significar em hebraico


poço do juramento e poço das sete (ovelhas).
b. 22.14 No hebraico, é um nome composto de
Deus, Jahwe-Jireh.

Gênesis 20 Gênesis 24

Gênesis 11:32 O Livro

32 até que Tera morreu aos 205 anos.

Read full chapter


Gênesis 11:32 in all translations

Gênesis 10 Gênesis 12

Gênesis 24 O Livro

Isaque e Rebeca

24 Abraão era agora já muito idoso e o SNHOR o


tinha abençoado em tudo. 2 Um dia, mandou
chamar o encarregado da administração da sua
casa que era quem há mais tempo trabalhava para
ele.

3 “Põe a tua mão debaixo de mim e jura-me


solenemente pelo SNHOR, o Deus do céu e da
Terra, que não deixarás que o meu filho se case
com uma das raparigas desta terra em que habito,
4 mas que irás à minha terra de origem e lá

procurarás uma mulher para ele entre os meus


parentes.”

5 “Supõe que eu não consigo encontrar uma moça


que esteja disposta a vir de tão longe? Deverei, se
assim acontecer, fazer voltar o teu filho para lá,
para viver com os seus familiares?”

6 “Não! Nunca faças tal coisa! 7 Porque o SNHOR, o


Deus dos céus, disse-me que deixasse essa terra e
o meu povo, e prometeu que me daria esta terra, a
mim e aos meus descendentes. Ele enviará o seu
anjo à tua frente e fará que encontres ali uma
rapariga para mulher do meu filho. 8 Se ela não
quiser vir, ficarás livre deste juramento. Mas em
caso nenhum farás com que o meu filho volte para
lá.”

9 Então o mordomo, administrador da fazenda de


Abraão, colocou a mão debaixo da coxa de Abraão,
para significar solenemente que seguiria à risca
todas as suas instruções. 10 Preparou dez dos
camelos do seu patrão, carregou-os com amostras
do que de melhor havia na casa de Abraão, porque
tudo estava nas suas mãos, e partiu para a
Mesopotâmia, para a localidade em que vivia Naor.
11 Quando ali chegou fez ajoelhar os camelos fora

da cidade, junto de uma fonte. Era o final da tarde,


altura em que as moças da povoação vinham tirar
água.

12 “Ó SNHOR, tu que és o Deus do meu patrão


Abraão”, orou ele, “mostra agora a tua bondade
para com ele, ajudando-me a alcançar o objetivo
para o qual aqui venho. 13 Como vês, eu estou aqui
ao pé desta fonte, enquanto as raparigas da
localidade vêm buscar água. 14 O pedido que te
faço é que quando pedir a uma delas que me dê de
beber, se ela disser, ‘Sim, com certeza; e posso até
tirar também água para os teus camelos!’, que seja
essa a que tu designaste como mulher de Isaque.
Assim, ficarei a saber que estás a agir com
bondade para com Abraão.”

15-16 Enquanto estava a orar sobre isto, chegou-se


uma rapariga muito formosa chamada Rebeca, filha
de Betuel, com o seu cântaro de água sobre o
ombro. Betuel era filho de Milca e de Naor, irmão de
Abraão. 17 Ele apressou-se a ir ao seu encontro e
pediu que lhe desse a beber um pouco de água do
seu cântaro.

18 “Sim,
certamente!”, e logo baixou a vasilha para
que bebesse. 19 Quando acabou de beber
acrescentou: “Vou também tirar água para os teus
camelos, tanta quanto precisarem.”

20 Vazou o resto da água da bilha na pia da fonte, e


correu de novo ao poço, começando a puxar a água
para eles, até que ficassem saciados. 21 O
mordomo entretanto não disse mais nada; limitava-
se a observá-la, por um lado admirado, por outro
cuidadoso em verificar se ela ia até ao fim da sua
ação, de forma a não ficar com dúvida sobre se era
ou não a indicada pelo SNHOR.

22 Porfim, quando os camelos acabaram de beber,


ofereceu-lhe uns brincos de 6 gramas de ouro e
duas pulseiras de 115 gramas de ouro.

23 “Dequem és tu filha?”, perguntou-lhe. “Haverá


na casa do teu pai lugar para descansarmos?”

24 “Meu pai é Betuel, filho de Milca e de Naor.


25 Sim. Temos lugar para ficares, assim como palha

e comida em abundância para os animais.”

26 O homem ficou ali um momento de pé, com a


cabeça inclinada, adorando o SNHOR. 27 Depois
disse em voz alta: “Eu te agradeço, SNHOR, Deus
do meu patrão Abraão! Porque continuas a ser
bondoso e fiel no cumprimento das tuas promessas
para com ele! E a mim, conduziste-me
precisamente à família dos parentes do meu
patrão!”

28 A rapariga correu a casa para contar tudo à mãe


e à família. 29-30 Quando o seu irmão Labão lhe viu
os brincos e as pulseiras nas mãos, e ao ouvir o
relato que ela fez do encontro que tinha tido, correu
por sua vez à fonte onde o homem ainda estava
junto aos camelos, 31 e disse-lhe: “Vem, fica
connosco, amigo; o SNHOR está certamente
contigo. Porque havias de ficar aqui quando temos
um quarto pronto para te receber e lugar para
recolher os camelos?”

32 Assim,foi para casa com Labão. Desataram os


camelos, puseram palha para que se deitassem, e
forneceram água para o homem e os camelos
lavarem os pés.

33 Edepois prepararam-se para jantar. Mas o


administrador de Abraão disse: “Eu não queria
começar a comer sem vos dizer a razão por que
vim até aqui.”

“Pois sim”, respondeu-lhe Labão. “Diz o que tens a


dizer.”

34 “Eu sou o administrador da casa de Abraão”,


explicou. 35 “O SNHOR tem enriquecido o meu
patrão com toda a espécie de coisas boas, de tal
forma que se tornou um grande senhor na terra em
que vive. Deus tem-lhe dado rebanhos de ovelhas,
manadas de vacas, uma fortuna em prata e ouro,
muita gente ao seu serviço, e ainda camelos e
jumentos. 36 Sara, a mulher do meu patrão, deu-lhe
um filho, quando já estava numa idade avançada, e
o moço agora vai herdar tudo quanto o pai tem.
37 Ora o meu patrão fez-me prometer solenemente

que não deixaria que Isaque casasse com uma


cananita, com uma das raparigas da terra em que
habitamos, 38 mas que viria buscar aqui a esta terra
distante, a terra dos seus parentes, à família do seu
irmão, uma moça com quem seu filho casasse.

39 ‘Mas supondo que não encontro uma rapariga


que queira vir comigo?’, perguntei-lhe. 40 ‘Há de
querer com certeza! Porque o SNHOR, em cuja
presença sempre tenho andado, enviará o seu anjo
contigo para que sejas bem sucedido na tua
missão. Sim, procura uma moça entre os meus
parentes na família do meu irmão. 41 Fizeste um
juramento. Contudo, se eles não quiserem mandar
alguém, então ficarás livre da promessa solene que
fizeste.’

42 Pois bem. Esta tarde quando me aproximava da


fonte à entrada da localidade, fiz esta oração: ‘Ó
SNHOR, Deus do meu patrão Abraão, se tens a
intenção de me fazer bem sucedido nesta missão,
peço-te que me guies da seguinte maneira: 43 Eu
fico aqui junto da fonte, e direi a uma das raparigas
que vier buscar água: “Dá-me a beber um pouco de
água do teu cântaro.” 44 Se ela responder: “Com
certeza! E até poderei tirar também água para os
teus camelos!”, então por essa resposta verei que é
essa rapariga que tu escolheste para casar com o
filho do meu patrão!’

45 Pois ainda estava eu a dizer a Deus estas


palavras quando Rebeca se aproximou com o
cântaro de água sobre o ombro. Desceu à fonte,
tirou água, encheu a vasilha e eu disse-lhe: ‘Por
favor, dá-me de beber!’ 46 Imediatamente baixou o
cântaro e eu bebi. Depois acrescentou: ‘Não só te
dou a beber a ti como também poderei tirar água
para os teus camelos!’ E assim fez.

47 Nessa altura, perguntei-lhe: ‘Quem é a tua


família?’ Respondeu: ‘Sou filha de Betuel, filho de
Naor e de Milca.’ E dei-lhe os brincos e as pulseiras.
48 Então inclinei a cabeça e adorei e louvei o

SNHOR, o Deus do meu patrão Abraão, por me ter


conduzido pelo caminho exato de forma a
encontrar a sobrinha do meu patrão para vir a ser a
esposa do seu filho. 49 Sendo assim, digam-me se
querem ou não fazer este bem ao meu patrão, o
que é, aliás, uma coisa justa. Conforme a vossa
resposta, saberei o que fazer a seguir, se devo ou
não ir a outro sítio.”

50 Então Labão e Betuel responderam: “Sem dúvida


alguma que foi o SNHOR que te conduziu até aqui.
51 Por isso, que queres tu que digamos mais? Pega

na moça e parte! Que ela case com o filho do teu


patrão, conforme o SNHOR planeou.”

52 Perante esta resposta, o mordomo de Abraão


caiu de joelhos perante o SNHOR. 53 Depois foi
buscar várias joias em prata e ouro, assim como
belas e ricas peças de vestuário para dar a Rebeca.
E também à mãe e ao irmão ofereceu valiosos
presentes.

54 Só então se sentaram para jantar e o mordomo


de Abraão com aqueles que o acompanhavam
passaram ali a noite. Logo pela manhã do dia
seguinte, levantou-se e disse aos da casa:
“Deixem-me regressar, para prestar contas ao meu
patrão!”

55 “Mas nós queríamos que a pequena ficasse aqui


connosco ainda uns dias, pelo menos uns dez!
Depois sim, partiria contigo!”

56 Contudo, ele insistiu: “Não retenham o meu


regresso! O SNHOR fez com que a minha missão
fosse bem sucedida. Por isso, deixem-me ir dar já
conta de tudo ao meu patrão.”

57 “Bom, então chamemos a moça para saber o que


ela pensa.” 58 Chamaram Rebeca: “Queres partir
agora com este homem?”

“Sim, quero!”

59 Fizeram a despedida de Rebeca e mandaram


com ela a sua ama. 60 E abençoaram-na desta
forma: “Ó nossa irmã, que tu te tornes mãe de
muitos milhões de pessoas! E que os teus
descendentes sejam vitoriosos sobre os seus
inimigos!”

61 Porfim, Rebeca e as suas criadas subiram para


os camelos e partiram.

62 Entretanto, Isaque, que morava para os lados do


sul, do Negueve, tinha regressado ao Poço de Laai-
Roi. 63 Tinha saído ao entardecer a dar uma volta
no campo e orar e reparou nos camelos que se
aproximavam. 64 Por sua vez, Rebeca também viu
Isaque que se aproximava e desmontou depressa
do camelo em que vinha.

65 “Quemé aquele homem que vem ali pelos


campos em nossa direção?”, perguntou ao
mordomo. “É o meu patrão.” Então cobriu o rosto
com um véu.

66 O mordomo contou a Isaque tudo o que


acontecera. 67 Isaque trouxe Rebeca para a tenda
da sua mãe e ela tornou-se sua mulher. E amou-a
muito. Ela foi para ele um conforto muito especial,
após a morte de sua mãe, Sara.

Gênesis 23 Gênesis 25

O Livro (OL)

O Livro Copyright © 2000 by Biblica,


Inc.® Used by permission. All rights
reserved worldwide.

Sign Up For Weekly Updates


Sign up now for the latest news and deals from Bible
Gateway!

Your Email Address

Sign Up

By submitting your email address, you understand that you


will receive email communications from Bible Gateway, a
division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive
SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial
communications and messages from partners of Bible
Gateway. You may unsubscribe from Bible Gateway’s
emails at any time. If you have any questions, please
review our Privacy Policy or email us at
privacy@biblegateway.com.

ABOUT

About
Learn About the Bible
Statement of Faith
Mobile App
Store
Blog
Newsroom
Support Us

HELP

FAQs
Tutorials
Use Bible Gateway on Your Site
Advertise with us
Contact us
Privacy policy
Site: Terms of use
Widget: Terms of use

OUR NETWORK

Você também pode gostar