Você está na página 1de 28

Machine Translated by Google

MANUAL

TECNOLOGIA DE PROTEÇÃO

Linha HighTECH SIMPLES

SENHOR DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO MULTIFUNCIONAIS DIGITAIS

DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO MULTIFUNCIONAIS DIGITAIS

Documento original

Alemão

Revisão: H
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

A SEG Electronics GmbH reserva-se o direito de alterar qualquer parte desta publicação a qualquer momento.

Todas as informações fornecidas pela SEG Electronics GmbH foram verificadas e estão corretas.
A SEG Electronics GmbH não assume nenhuma garantia.

© SEG Electronics 2021


Todos os direitos reservados.

2 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

Conteúdo

1. Visão geral .......................................... ..... ........................................... .....4

2. Recursos e propriedades .......................................... ... .......................4


3. Tecnologia de relés MR......................................... ..... ..........................................5
3.1 Entradas ................................................ ................................................ .. ........................5
3.2 Transmissão de dados ............................................. ................................................. . ............5
3.3 Elementos de exibição e operação .......................................... ... ........................................5
3.3.1 Painel frontal .......................................... ... .............................................. ..... ..................5
3.3.2 Exibição............................................. .................................................. ............................6
3.3.3 LEDs............................................. .................................................. ................................6

4. Operação e configurações............................................. ... ...........................7


4.1 Funções dos botões................................................. ................................................. . .................7
4.1.1 Valor medido e exibição de erro......................................... ....... ..........................................7
4.2 Plugue de codificação .......................................... ..... ........................................... ....... .............8º
4.2.1 Função dos relés de saída......................................... ........ .......................................... 9
4.3 Redefinir................................................... ................................................ .. ..............................10
4.4 Senha................................................... ................................................ .. ........................10
4.4.1 Programando a senha .......................................... ...................................10
4.4.2 Parametrização através de senha ............................................ ...........................................10
4.5 Princípio de configuração de parâmetros......................................... .... ...................................11
4.5.1 Configuração da parametrização padrão......................................... ...... ..........................11
4.5.2 Bloqueio das funções de proteção......................................... ....... ...................................11
4.6 Exibição da versão do programa e acionamento do teste...................................... ...... ...................11
4.7 Faixa baixa/alta da função de bloqueio e reset ................................... .... ................12

Habitação................................................. ................................................ .. .13


5.5.1 _ Plugue de conexão ................................................ ................................................ .. .........16

6. Comunicação do dispositivo ............................................. .. ................................17


6,1 Troca de dados seriais através da interface RS485 ........................................... .........17
6,2 Conexão via interface RS485......................................... .... ................................18
6,3 Troca de dados serial através da interface RS232 ........................................... .........19
6,4 Trabalhando com o software de diagnóstico e parametrização HTL/PL-Soft4.................................20
7. Desmontagem dos dispositivos............................................. ...................................................21

8. Manutenção .......................................... ..... ........................................... .....22

9. Dados técnicos gerais .......................................... ... ............................23


9.1 Fonte de alimentação............................................. ................................................. . ............23
9.2 Relés de saída............................................. ................................................. . ...............23
9.3 Comutação de entradas ............................................. ..... ........................................... ....... ...........23
9.4 Dados comuns .......................................... ..... ........................................... ....... ..23
9.5 Dados do sistema e regulamentos de teste ........................................... . ............................24
9.6 Desenho dimensional (carcaça 12TE)........................................... ....... ........................................... ..... ....26

DOK-TD-MR, Rev. 3
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

1. Visão Geral

O uso de microprocessadores poderosos abre um novo capítulo na tecnologia de proteção de rede.


Devido às capacidades de combinações matemáticas de valores medidos, operações aritméticas e decisões
lógicas, os dispositivos de proteção de rede auxiliados por computador são superiores
aos dispositivos de proteção convencionais. Além disso, os relés digitais de proteção de redes oferecem
vantagens adicionais como: B. menores requisitos de energia, adaptabilidade, possibilidade de
automonitoramento, detecção de falhas através do armazenamento de dados de erros, design
flexível e seleção de características de disparo, etc.

O desenvolvimento e lançamento no mercado da nova geração de tecnologia digital de proteção de redes é


estimulado pela atual substituição de dispositivos de proteção analógicos por digitais.
Tendo em conta estas tendências de desenvolvimento na tecnologia de proteção seletiva, a SEG Electronics
GmbH oferece a LINHA HIGH TECH. Consiste em vários dispositivos de proteção que cumprem de
forma ideal as funções de proteção exigidas. Um exemplo é o MRN3, um relé universal de desacoplamento
da rede para operação em rede paralela de sistemas de geração de energia, que atinge uma excelente relação
preço-desempenho ao integrar três funções de proteção.

A superioridade da tecnologia de proteção de rede digital sobre os dispositivos de proteção convencionais é


refletida na família de dispositivos de proteção MR pelas seguintes propriedades:

• Combinando múltiplas tarefas de proteção em um invólucro compacto


• Alta precisão de medição através do processamento digital de valores medidos
• Ajuste digital com faixas de ajuste extremamente amplas e níveis de ajuste fino
• Procedimentos de configuração fáceis de usar, suportados por display, botões e LEDs
• Exibição de dados de medição e erro usando display alfanumérico
• Troca de dados com tecnologia de controle de estação via interface serial
• Segurança operacional através de automonitoramento contínuo

Ao mesmo tempo, dispositivos de proteção semelhantes da LINHA PROFISSIONAL também estão


disponíveis em versão simplificada com funções limitadas.

2. Recursos e propriedades
• Exibição de valores primários
• Dois conjuntos de parâmetros
• LS – proteção contra falhas
• Matriz de relé (relé de saída)
• Relógio em tempo real/sincronizável
• Registrador de valor de erro
• Registrador de perturbações, oscilográfico
• Protocolo Modbus RTU
• Processamento digital dos valores medidos amostrados
• Faixas de ajuste extremamente amplas e níveis de ajuste fino para valores medidos e
configurações de tempo
• Configuração de autorização via senha para evitar ajustes não autorizados
• A senha pode ser definida pelo usuário
• Automonitoramento constante de software e hardware
• Possibilidade de troca serial de dados com centro de controle central via RS485.
• Alternativamente, a possibilidade de troca serial de dados com PC, notebook, laptop
Amplas faixas de operação da
• tensão de alimentação (CA/CC) através de uma interface RS232
• Componentes de precisão e garantia de sobredimensionamento:
• - Precisão
• - Longevidade
• - Confiabilidade
4 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

3. Tecnologia de relés MR

3.1 Entradas
Os sinais de entrada analógicos são desacoplados galvanicamente através do conversor de entrada do
dispositivo, filtrados analógicos e depois alimentados ao conversor analógico/digital. A fiação externa
dos circuitos de medição e a tensão auxiliar podem ser encontradas nos diagramas de conexão nas
descrições detalhadas.

3.2 Transferência de dados


Os relés MR possuem interface RS485 para transmissão de dados. (Como alternativa ao RS232, consulte o
Capítulo 6) O software de diagnóstico e parametrização HTL/PL-Soft4 é usado para ler e alterar
parâmetros e valores medidos de maneira fácil e rápida. Existe também a possibilidade de integrar os dados em
um sistema específico do cliente utilizando o kit de desenvolvimento RS485 Profi Pack, que pode ser obtido na
SEG Electronics GmbH.

3.3 Elementos de exibição e operação

3.3.1 Painel frontal

O painel frontal dos dispositivos de proteção consiste nos seguintes elementos de operação e exibição:
• Display alfanumérico (4 dígitos com display de matriz 5 x 7)
• Botões para configuração e operação
• LEDs para exibições e configurações de valores medidos.

Figura 3.1: Exemplo de painel frontal (MRI1)

DOK-TD-MR, Rev. 5
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

3.3.2 Exibição
Todas as medições de configuração e operação, bem como dados de erro são mostrados no
display alfanumérico.
Juntamente com os indicadores ópticos dos LEDs, a afiliação do valor exibido pode ser vista
claramente no display.

3.3.3 LEDs
Eles são usados para exibir os parâmetros ou valores medidos que são mostrados no display.
A função do respectivo LED é identificada pela etiqueta.

6 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

4. Operação e configuração
4.1 Funções dos botões

Os botões são usados para recuperar os parâmetros a serem editados, para selecionar as variáveis medidas a
serem exibidas e para alterar e salvar os parâmetros recuperados.

Os valores medidos individuais e os valores de configuração podem ser acessados um após o outro pressionando
o botão <SELECT/RESET>. Este botão também é válido quando pressionado por um longo período de tempo
(3 s) para zerar o display.

Na caixa individual (variante de relé D), o botão também pode ser acionado com a tampa da caixa fechada.

As teclas <+> e <-> servem para incrementar/decrementar o parâmetro atualmente mostrado no display. Eles
podem ser operados de forma gradual ou contínua.

O menu de parametrização pode ser acessado a qualquer momento através da tecla <ENTER>. Os parâmetros
individuais podem então ser acessados um após o outro usando <SELECT/RESET>.

Com <ENTER> os valores ajustados mostrados no display podem então ser transferidos para a memória interna
de parâmetros. A alteração acidental ou não autorizada de parâmetros é evitada pelo reconhecimento de
autorização por senha (ver 4.4.2).

O botão <TRIP> destina-se a testar os circuitos de saída e é protegido por senha durante a operação normal para
que uma tentativa de desarme não autorizado não seja possível.

4.1.1 Valor medido e exibição de erro


Display em condição livre de erros

Em operação normal, o display sempre mostra WW.


Após pressionar brevemente o botão <SELECT/RESET>, o display muda ciclicamente para o próximo valor medido.
A exibição pode ser absoluta ou relativa (x IN) . Os LEDs na área superior indicam qual valor medido está sendo
exibido. Após as medições operacionais, os parâmetros de configuração são exibidos. Os LEDs
na área inferior indicam quais parâmetros de configuração são mostrados no display. Pressionar o botão
por um período mais longo reinicia o dispositivo e o display muda para operação normal (WW).

Exibição após excitação/disparo

Todos os eventos de falha detectados pelo relé são exibidos visualmente no painel frontal. Não só são emitidas as
mensagens de erro, mas também são exibidas as fases afetadas pelo erro e a função de proteção endereçada.
Os LEDs piscam durante a excitação. Uma vez acionado, o piscar muda para luz constante.

No estado de trip, TRIP aparece no display e os LEDs para as medições operacionais acendem junto com os
LEDs para os parâmetros de trip. Usando o botão <SELECT/RESET>, todas as medições operacionais que foram
medidas no momento do disparo podem agora ser consultadas uma após a outra. Se os valores de
configuração devem ser exibidos neste estado, a tecla <ENTER> deve ser pressionada uma vez.

DOK-TD-MR, Rev. 7
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

O gráfico a seguir ilustra mais uma vez a conexão entre os diferentes modos de exibição.

Figura 4.1: Alternando a exibição dependendo do modo de operação

4.2 Plugue de codificação

Existem três plugues de codificação para os relés MR na parte inferior, atrás do painel frontal
Predefinindo as seguintes funções:

• Programando a senha
• Funções dos relés de saída

A imagem a seguir mostra a posição e o nome dos plugues de codificação:

Figura 4.2: Plugue de codificação

8 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

4.2.1 Função dos relés de saída

As seguintes funções dos relés de saída MR podem ser configuradas:

• Ativação dos relés de sinalização em caso de pickup ou trip


• Reinicialização dos relés de saída manual ou automaticamente

Os relés de sinalização são acionados conforme configuração padrão:

Plugue de codificação 2 DESLIGADO:

Os relés de sinalização respondem diretamente quando o circuito de medição correspondente é excitado. Isso pode
ser usado para enviar uma mensagem de aviso antes de ser acionado.

Plugue de codificação 2 LIGADO*:

Os relés de sinalização só respondem após terem sido acionados. Isto significa que após o atraso de disparo ter
expirado, o relé de disparo e o relé de sinalização correspondente respondem ao mesmo tempo.

Plugue de codificação 3 DESLIGADO:

Todos os relés de saída são redefinidos automaticamente após a eliminação do erro.

Plugue de codificação 3 LIGADO:

Todos os relés de saída permanecem travados após o disparo e podem ser reinicializados da seguinte forma após
a localização de falhas:

• Manualmente: Pressione o botão <SELECT/RESET>.


• Elétrica: Pulso de tensão auxiliar em C8/D8.
• Via software: Via interface RS-485.

Para que uma alteração na codificação tenha efeito, a tensão auxiliar deve ser desligada e
ligada novamente após conectar/desconectar os plugues de codificação.

*Esta função não está mais ativa para alguns tipos de relés porque esses dispositivos possuem uma matriz de relés
livremente configurável.

Função de plug de codificação Plugue de codificação Modo operacional


Posição
J1 senha FORA DE Posição normal
A Senha do programa (ver
capítulo 4.4)
J2 Relé de sinal FORA DE Relés de sinalização são ativados após excitação
A Os relés de sinalização são ativados quando
acionados
J3 Reiniciar FORA DE Os relés de saída são redefinidos
automaticamente
A Os relés de saída devem ser redefinidos
manualmente, eletricamente ou via software

Tabela 4.1: Resumo das opções de codificação

DOK-TD-MR, Rev. 9
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

4.3 Redefinir
Reinicialização manual
Pressionando o botão <SELECT/RESET> por um longo período (aprox. 3 s)

Entrada de reset externo C8/D8


A entrada de reset externa C8-D8 tem a mesma função que o botão <SELECT/RESET> no painel frontal. Ao
aplicar a tensão auxiliar a esta entrada, o dispositivo pode ser reinicializado se o erro tiver sido eliminado.

Redefinição de software via interface RS485 ou RS232


A reinicialização do software tem o mesmo efeito que o botão <SELECT/RESET> no painel frontal.
Veja também o protocolo de comunicação da interface RS485.

4.4 Senha
4.4.1 Programando a senha
Os relés MR são entregues com a senha predefinida ++++. A senha pode ser reprogramada usando o conector
de codificação J1:
O plugue de codificação J1 está inserido. Após ligar a tensão de alimentação e pressionar qualquer tecla, o MR
solicita a nova senha. “PSW?” aparece no display.
Agora a nova senha que consiste em qualquer combinação das teclas <SELECT/RESET> <+> <->
<ENTER> pode ser inserida.
Após inserir a nova senha, o plugue de codificação J1 deverá ser removido novamente. Para fazer isso, retire o
dispositivo da caixa e remova o plugue.

4.4.2 Parametrização via senha


Para fazer isso, proceda da seguinte forma:
• Após alterar o valor da configuração usando as teclas <+> <->, pressione a tecla <ENTER> uma
vez.
• A mensagem “SAV?” aparece no display.
• Se desejar alterar os parâmetros, pressione brevemente a tecla <ENTER> novamente.
• A mensagem “PSW?” aparece no display. (PSW = senha). A senha será solicitada.

Após inserir corretamente a senha, indicada por "SAV!" for exibido no display, pressione a tecla <ENTER> por
aproximadamente 3 segundos. O parâmetro recuperado aparece novamente no display com o valor de
configuração recém-selecionado. O novo valor de configuração é então ativado.
Uma senha consiste em qualquer combinação das quatro chaves a seguir:

Gosto <SELECIONAR/RESET> = S
Gosto <-> = -
Gosto <+> = +
Gosto <ENTER> = E

Então uma senha "-E+S" significa pressionar as teclas na seguinte ordem:


<-> <ENTER> <+> <SELECIONAR/RESET>
Após a digitação da senha, a liberação da parametrização é válida por 5 minutos, ou seja, não é mais necessário
digitar novamente a senha para novas parametrizações desde que estas sejam realizadas em até 5
minutos após a digitação da senha. Além disso, a liberação da parametrização é prolongada por mais 5 minutos
cada vez que os botões são pressionados.
Se não houver mais nenhuma operação de tecla dentro de
5 minutos após a digitação da senha, a liberação da parametrização será automaticamente cancelada pelo
microprocessador.
A senha será então solicitada novamente para posterior parametrização. Durante a liberação da
parametrização, um novo valor de ajuste é criado após a confirmação de "SAV?" e “SAV!” salvo com a tecla
<ENTER> pressionando e segurando a tecla <ENTER> novamente.
Parametrização com PC via interface RS-485, ver protocolo de comunicação.
10 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

4.5 Princípio de configuração de parâmetros


O menu de parametrização é acessado pressionando a tecla <ENTER>. Pressionando então o botão
<SELECT/RESET> você pode acessar o parâmetro a ser editado. O LED correspondente acende. O
valor de configuração atual do parâmetro selecionado é mostrado no display. O valor de configuração
exibido pode então ser alterado (aumentado/decrementado) pressionando as teclas <+><-> (veja também a
Figura 4.1).

O valor de configuração recém-selecionado é salvo pressionando a tecla <ENTER> e inserindo o


identificador de autorização (senha). Isto significa que a alteração dos parâmetros do dispositivo só
é possível após a introdução da palavra-passe (ver 4.4.2).

Após um desarme, o botão <SELECT/RESET> é reservado para exibição de erros. A parametrização agora
só é possível após pressionar a tecla <ENTER> (sem redefinir a exibição de erros).

4.5.1 Configuração da parametrização padrão


A parametrização padrão dos dispositivos de RM pode ser realizada a qualquer momento. Os
valores de parametrização definidos podem ser encontrados nas descrições especiais dos dispositivos.

• Desligue a alimentação de tensão auxiliar


• Pressione os botões <+><-> e <SELECT/RESET> ao mesmo tempo e
• Ligue novamente a alimentação de tensão auxiliar

4.5.2 Bloqueio das funções de proteção


Os relés MR possuem uma função de bloqueio livremente configurável. Pressionar as teclas <ENTER> e
<TRIP> simultaneamente leva você ao modo de bloqueio. Mais detalhes são explicados nas descrições
especiais dos dispositivos.

4.6 Exibição da versão do programa e acionamento do teste


Ao pressionar o botão <TRIP>, a primeira metade da versão do software aparece no display; ao pressioná-
lo novamente, a segunda metade aparece. Ao pressionar repetidamente <TRIP>, a rotina de disparo de
teste é iniciada. Após inserir a senha, aparece o display “TRI?”. Pressionando novamente <TRIP>
todos os relés de sinalização e disparo são ativados um após o outro com um atraso de 1 s. Todos os
relés permanecem ativados até um reset manual. As funções de proteção não são afetadas.

DOK-TD-MR, Rev. 11
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

4.7 Faixa baixa/alta da função de bloqueio e reinicialização


Os relés da LINHA HIGH TECH possuem ampla faixa de alimentação. A tensão de alimentação pode,
portanto, ser selecionada livremente. No entanto, o limite de comutação da entrada de bloqueio e reset
deve ser determinado dependendo da tensão de alimentação. Podem ser definidos 2 limites de comutação
diferentes:

• Limite de comutação de faixa baixa UAN >= 10 V; UAB <= 8 V = plugue inserido
• Limite de comutação de faixa alta UAN >= 80 V; UAB <= 60 V = plugue não conectado

Figura 4.3: Plugue de codificação

Figura 4.4: Plugue de codificação

12 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

5. Habitação

Os relés MR estão disponíveis em caixas individuais para instalação em painel ou como módulo plug-in para instalação em subracks
conforme DIN 41494. Eles são conectáveis em ambas as versões.
A variante D é um dispositivo completo em um único invólucro para instalação em painel. Na variante A, entretanto, todos os relés
estão disponíveis como módulos plug-in para instalação em módulos de 19". Os subracks são divididos em subunidades (TE) e
unidades de altura (HU). Um rack padrão de 19" é dividido em 84 HP. e 3 ELE.

Os relés HIGH TECH LINE estão disponíveis em dois tamanhos:


12 TE para os módulos TE estreitos e 42 TE para os módulos TE largos.
A variante de dispositivo A deve ser instalada em gabinetes com classe de proteção IP 51.
Para gabinetes com classe de proteção inferior, deve ser utilizada a variante de dispositivo D

Se apenas um relé HIGH TECH LINE for usado por porta do gabinete de controle, por ex. B. para proteção de saída de saída com um
relé de tempo de sobrecorrente MRI3, este invólucro é recomendado.
As dimensões da estrutura de instalação correspondem à DIN 43700 (72 x 144 mm). O recorte do painel é de 68 x 138 mm.

Os painéis frontais dos relés MR são cobertos por uma aba transparente com trava (IP40).

Para dimensões da caixa e recorte do painel, consulte “Dados técnicos”. A caixa individual é fixada na parte traseira do painel de
controle usando os clipes de retenção incluídos.

Se vários relés HIGH TECH LINE forem instalados em uma porta do painel de controle, por ex. B. em um gabinete de proteção de
gerador, os relés podem ser convenientemente montados em um subrack.
Os dispositivos são, portanto, diretamente acessíveis para operação e o display pode ser lido a qualquer momento.

Também oferecemos subracks para construção de placas de montagem. Dispositivos de proteção desse tipo geralmente estão
localizados atrás de uma janela de visualização para facilitar a leitura externa do display. Nesta versão, os terminais de conexão são
direcionados para a frente. Dependendo do número de relés instalados, também deve ser encomendado um número correspondente
de chicotes de cabos (com bloco de terminais). Nossa lista de preços HIGH TECH LINE oferece uma boa ajuda nesse sentido.

DOK-TD-MR, Rev. 13
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

Figura 5.1: Relé de carcaça única variante D

ÿ Dimensões do recorte 237,5/133


Todas as dimensões em mm

Figura 5.2: Subrack para instalação em painel com relé variante A, 42 HP

ÿ Dimensões do recorte 451/133


Todas as dimensões em mm

Figura 5.3: Subrack para instalação em painel com relé variante A, 84 HP

14 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

Figura 5.4: Subrack para montagem em estrutura de placa com relé variante A, 12 HP

Figura 5.5: Subrack para montagem em estrutura de placa com relé variante A, 42 HP

Figura 5.6: Subrack para montagem em estrutura de placa com relé variante A, 84 HP

DOK-TD-MR, Rev. 15
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

5.1 Plugue de conexão

O módulo deslizante possui uma base extremamente compacta com conexões de encaixe e parafuso como
parede traseira:
• máx. terminais de parafuso de 15 polos para circuitos de tensão e corrente (plugue do conector
Série A e B com corrente nominal de curta duração 500 A/1s).
• Conector de 27 pólos para saídas de relé, tensão de alimentação, etc. (plugues de conectores linhas
C, D e E máx. 6 A de capacidade de corrente). Conexão com plugues planos de 6,3 mm x 0,8 mm
até no máximo 1,5 mm2 ou com plugues planos de 2,8 mm x 0,8 mm até no máximo 1 mm2 .
Usando conectores planos de 2,8 mm x 0,8 mm, diferentes pólos podem ser interligados.

Para uma fiação simplificada, o conector SUB-D da interface serial é convenientemente direcionado
para o exterior em terminais de parafuso. (Ver painel de conexão)

A figura a seguir mostra o painel de conexões de uma caixa 12 TE.

Figura 5.7: Painel de conexão

16 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

6. Comunicação do dispositivo

Os dispositivos MR podem se comunicar com o software de diagnóstico e parametrização HTL/PL-Soft4 através


de uma interface RS485 ou RS232. A interface só pode ser usada opcionalmente. Recomenda-se a utilização da
interface RS485 para comunicação com sistema de controle. Para comunicação com um PC, a conexão através da
interface RS232 é mais fácil.

A interface preferida deve ser codificada antes do dispositivo ser colocado em operação.

U fs J IE

I2
L1 L2 L3

SELECIONAR/RESINICIAR

min
máx.
Em >
eu<
DIGITAR
IB> k
t Começar

eu>
U0 > VIAGEM

Eu 2> EU
>
E
RS232 Eu>/fs>

1
2
P2
França
>
S/R

RS485

Figura 6.1: Localização dos conectores de codificação para seleção da interface RS232 ou RS 485

A interface RS485 está disponível como configuração de fábrica.

Informação importante:

A nova opção de comunicação via interface RS232 é válida a partir da revisão do dispositivo Rev. B ou superior. Todos
os outros dispositivos MRx com revisão do dispositivo Rev. A, Rev. New e com revisão do dispositivo Gv. xxx não
oferece nenhuma opção de comunicação através da interface RS232.

6.1 Troca de dados serial através da interface RS485


O protocolo ProOpenData ou Modbus RTU estão disponíveis como protocolos. Ambos os protocolos
funcionam de acordo com o princípio mestre/escravo. É possível operar até 32 dispositivos em um barramento. A
distância até a sala de controle pode ser de até 1000m.

DOK-TD-MR, Rev. 17
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

6.2 Conexão via interface RS485

Educação
6.2: Configuração da interface

Mediante solicitação, podem ser fornecidos acessórios apropriados, como cabos e conversores.
Para obter informações sobre isso, consulte a descrição do HTL/PL-Soft4.

É possível conectar os relés da LINHA HIGH TECH com os da LINHA PROFISSIONAL através da interface. Cada
bloco de conexão dos relés HIGH TECH LINE possui dois pontos de solda para integração de resistores de terminação.
Se um sistema consistir em vários relés, o último relé da cadeia deverá ser fornecido com resistores de terminação.

Figura 6.1: Base de conexão da interface RS485

As duas linhas de dados e a blindagem do adaptador de interface são conectadas às duas réguas de terminais da
base de conexão. Os dois plugues de conexão são conexões de aterramento. O superior deve ser conectado
ao aterramento do dispositivo MR, o inferior ao aterramento do gabinete de controle. Isto garante que a blindagem do
cabo de interface também esteja conectada ao terra. Se um sistema consistir em vários relés, o último relé da cadeia
deverá ser fornecido com resistores de terminação. Para isso, basta fechar as pontes de solda J1 e J2.

Perigo

Os dois plugues de codificação para comunicação RS485 devem ser colocados na posição correta no
dispositivo eletrônico removível. Ver Figura 6.1: Localização dos conectores de codificação para seleção da interface
RS232 ou RS 485

18 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

6.3 Troca de dados serial através da interface RS232

Por exemplo, para poder conectar um PC através da interface RS232, a barra de conexões da
interface RS485 deve ser removida. Para isso, é necessário afrouxar os parafusos da placa da
régua de conexões com uma chave de fenda. Após afrouxar os parafusos, o bloco de conexão
pode ser facilmente removido.

A B

CD E

N
SOBRE

N
P SOBRE

Figura 6.4: Removendo o bloco de conexão RS485

Há um bloco conector D-SUB de 9 pinos atrás da barra de terminais RS485. Uma conexão direta
agora pode ser estabelecida usando um cabo RS232 padrão 1:1.

A B

C
DE
1

Figura 6.5: Conexão ao RS232

Perigo

Os dois plugues de codificação para comunicação RS232 devem ser colocados na posição
correta no dispositivo eletrônico removível. Ver Figura 6.1: Localização dos conectores de codificação
para seleção da interface RS232 ou RS 485

DOK-TD-MR, Rev. 19
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

6.4 Trabalhando com o software de diagnóstico e


parametrização HTL/PL-Soft4

O software de diagnóstico e parametrização HTL/PL-Soft4 pode ser utilizado para a troca serial de
dados entre os dispositivos e o PC. O software oferece as seguintes funções.
- Leitura de valores medidos
- Exibição de informações de status, como a função atual das entradas digitais
- Ler e alterar configurações de parâmetros
- Eliminação dos registros oscilográficos de falhas e da memória de erros
- É possível gravar a longo prazo faixas analógicas e digitais. (Faixas analógicas
são valores medidos efetivos aqui)

Mais informações estão disponíveis nas instruções de operação do software HTL/PL-Soft4 ou na ajuda on-line.

20 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

7. Remoção de dispositivos

Ao remover os dispositivos, observe o seguinte:

• Primeiro você deve afrouxar os 4 parafusos do painel frontal.


• Os dois balancins devem então ser empurrados para fora conforme mostrado na Fig. 5.9.
• O dispositivo agora pode ser facilmente removido do rack de 19".

Figura 7.1: Removendo os dispositivos

DOK-TD-MR, Rev. 21
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

8. Manutenção

Os circuitos de medição são totalmente estáticos e a função de proteção é totalmente digital, de modo
que o dispositivo não exige nenhuma manutenção especial.
Para quaisquer dúvidas técnicas relacionadas ao funcionamento do dispositivo, é necessário
especificar a versão do software, que aparece na tela pressionando o botão <TRIP> (ver 4.6).

22 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

9. Dados técnicos gerais


9.1 Fonte de alimentação
Tensão auxiliar: 16 – 360 V CC / 16 – 250 V CA

Consumo de energia: em repouso aproximadamente 3 W, excitado aproximadamente 5 W

A linha de alimentação da tensão auxiliar deve ser dotada de fusível lento de 1,25A até 100V. Para uma tensão
auxiliar de 100 V ou mais, deve ser usado um fusível lento de 2 A.

Interrupção permitida do
Tensão auxiliar sem
Influência na função do dispositivo: 50ms

Deve ser garantida uma boa ligação entre a ficha de ligação D9 e o PE do armário de distribuição. Uma seção
transversal do condutor de pelo menos 1,5 mm2 deve ser utilizada para esta finalidade.

9.2 Relés de saída


Os relés de saída possuem as seguintes propriedades elétricas:
capacidade máxima de comutação: 250V CA/1500VA/corrente contínua 6A

Potência de interrupção para tensão DC:

ohmsch E/R = 40 ms E/R = 70 ms


300 V CC 0,3A/90W 0,2A/63W 0,18A/54W
250 V CC 0,4 A/100 W 0,3A/70W 0,15A/40W
110 V CC 0,5 A/55 W 0,4A/40W 0,2A/22W
60 V CC 0,7A/42W 0,5A/30W 0,3A/17W
48 V CC 2,6 A/124 W 1,85 A/88 W 1,1 A/53 W
24 V CC 6 A/144 W 4,2 A/100 W 2,5 A/60 W

Corrente de partida nominal: 64 A (de acordo com VDE 0435/0972 e IEC 65/VDE 0860/8.86)
Corrente de partida: máx. 20 A (16 ms)
mecânico. Vida útil: Ciclos de comutação 30 x 106
elétrica Vida útil: Material 2 x 105 ciclos de comutação a 220 V CA / 6 A
de contato: Silber-Cádmio-Óxido (AgCdO)

9.3 Alternando entradas


Baixo alcance:
Para tensões nominais 24 V, 48 V, 60 V 1 UAN ÿ 10 V UAB ÿ 8 V
Consumo atual mA CC a 24 V

Grande alcance:
Para tensões nominais 100V, 110V, 125V, 220V, 230V
UAN ÿ 70 V UAB ÿ 60 V
Consumo atual 1,5 mA CC 270 V ou 11,0 mA CA

9.4 Dados Compartilhados

Tempo mínimo de retenção dos relés de saída ÿ 200 ms

DOK-TD-MR, Rev. 23
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

9.5 Dados do sistema e regulamentos de teste


Regulamentos:
Padrão técnico básico EN 50082-2, EN 50081-1
Norma do produto EN 60255-6, BS 142
Estresse climático:

faixa de temperatura
Operação: -10°C a +55°C
Armazenar: -25°C a +70°C

Classe de exposição à umidade F de acordo com DIN 40040 e


DIN IEC 68, parte 2-3: mais de 56 dias a 40°C e 95% de umidade relativa

Testes de alta tensão de acordo com EN 60255-6:


Teste de tensão IEC 255-5: 2,5 kV (rms) / 50 Hz.; 1 minuto.
Teste de tensão de surto IEC 255-5: 5kV; 1,2/50 µs, 0,5 J 2,5
Teste de alta frequência IEC 255-22-1: kV/1 MHz

Imunidade para alta


Eletricidade Estática (ESD)
EN 61000-4-2; CEI 255-22-2: Descarga de ar de 8 kV; Descarga de contato de 6 kV

Imunidade a ruído rápido


distúrbios transitórios (explosão)
EN 61000-4-4; CEI 255-22-4: 4 kV/2,5 kHz, 15 ms

Imunidade a campos magnéticos


com frequência de tecnologia energética: 100 A/m continuamente
EN 61000-4-8 1000 A/m por 3 s

Imunidade a interferências de alta frequência


Campos electromagnéticos
ENV 50140; CEI 255-22-3: Força de campo: 10 V/m

Imunidade a altas frequências


conduzidas
Campos electromagnéticos
ENV 50141: Força de campo: 10 V/m

Imunidade à interferência
tensões de surto
EN 61000-4-5: 4kV

Medição de tensão de interferência de rádio


de acordo com EN 55011: Limite de classe B

Medição de radiação de interferência de rádio


de acordo com EN 55011: Limite de classe B

Tensões de teste mecânico:

choque: Classe 1 de acordo com DIN IEC 255 T 21-2


5 g/11 ms, n = 3 no estado excitado e
10 g/16 ms, n = 1000 em repouso
Balanço: Classe 1 de acordo com DIN IEC 255 T 21-1
0,5 g/10 - 150 Hz, n = 1 com 1 oitava por min e
1 g/10 - 150 Hz, n = 20 com 1 oitava é min

24 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

Classe de proteção EN60529


Frente do dispositivo IP40 com tampa frontal fechada (apenas versão D
= caixa única)

Área terminal traseira: IP20

Categoria de sobretensão: III


Peso: veja a descrição especial do dispositivo
Material da caixa: autoextinguível

Dados estatísticos:

MTBF 200.000 *1
ÿ horas *2
Tmáx 0,97 250.000 *3
MTTR horas 6,4 dias úteis *4

*1 MTBF = Tempo médio entre falha/Ausfallabstand


*2 Probabilidade de falha = 1ÿ

com T = tempo de monitoramento para MTBF


*3 Vida útil máxima do relé
*4 Tempo médio de reparo. Atenção, os dispositivos de proteção
só podem ser reparados por um técnico autorizado da
SEG Electronics GmbH. Graças à tecnologia plug-in, o relé
pode ser facilmente substituído no local.

Alterações técnicas reservadas!

Desvios desta descrição geral de RM são possíveis em casos individuais e são explicados nas descrições específicas
do dispositivo!

DOK-TD-MR, Rev. 25
Machine Translated by Google

SEG Electronics GmbH Manual MR (parte geral da linha HighTECH)

9.6 Desenho dimensional (caixa 12TE)

Observe!

Ao instalar os dispositivos entre si, é necessária uma distância de aproximadamente 50 mm


para garantir que as tampas da caixa possam ser abertas corretamente. A tampa abre para baixo.

26 DOK-TD-MR, Rev.
Machine Translated by Google

Manual MR (parte geral da linha HighTECH) SEG Electronics GmbH

DOK-TD-MR, Rev. 27
Machine Translated by Google

Linha HighTECH

https://docs.SEGelectronics.de/mr

A SEG Electronics GmbH reserva-se o direito de alterar e atualizar qualquer parte desta publicação
a qualquer momento. Todas as informações fornecidas pela SEG Electronics GmbH foram verificadas
quanto à precisão até onde sabemos. No entanto, a SEG Electronics GmbH não assume qualquer
responsabilidade pelo conteúdo, a menos que a SEG Electronics GmbH o garanta explicitamente.

SEG Electronics GmbH


Krefelder Weg 47 ÿ D–47906 Kempen (Alemanha)
Caixa Postal 10 07 55 (Caixa Postal) ÿ D–47884 Kempen (Alemanha)
Telefone: +49 (0) 21 52 145 1

Internet: www.SEGelectronics.de

distribuição
Telefone: +49 (0) 21 52 145 331
Fax: +49 (0) 21 52 145 354
E-Mail: info@SEGelectronics.de

Serviço
Telefone: +49 (0) 21 52 145 614
Fax: +49 (0) 21 52 145 354
E-Mail: info@SEGelectronics.de

A SEG Electronics possui instalações de fabricação próprias, subsidiárias e


representantes, bem como distribuidores autorizados e outros locais
autorizados de serviços e vendas em todo o mundo.
Para obter uma lista completa
de todos os endereços/números de telefone/fax/endereços de e-mail de todas as
filiais, visite nossa página inicial.

MANUAL ÿ MR

Você também pode gostar