Você está na página 1de 56

WATERFLUX 3070 / WATERFLUX 2070

Introdução
Product Marketing EMF
2010-07-30
1. Medidor de Vazão Eletromagnético para Água e Esgoto
2. WATERFLUX 3070 | Conceito Tecnológico
3. WATERFLUX 3070 | Performance Superior
4. WATERFLUX 3070 | Destaques
5. WATERFLUX 2070

WATERFLUX 3070
Agenda
Product Marketing EMF
2010-07-30
OPTIFLUX│Medidor Magnético de Vazão
Para Água e Esgoto
Sensores Modulares
 OPTIFLUX 1000
Solução Econômica em formato Wafer
 OPTIFLUX 2000  
Agua e Esgoto
 OPTIFLUX 5000
Maior Precisão e resistência a abrasão
 WATERFLUX 3000
Livre de trechos retos
Conversores Modulares  
 IFC 100
A solução mais econômica Compact Compact
Wall Field
 IFC 300 Wall
Solução para todas as situações
Rack

 
3 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01
OPTIFLUX│Medidor Magnético de Vazão
Para Água e Esgoto
Medidores Especiais
1. TIDALFLUX 4300 F
Para Tubulações parcialmente cheias

2. WATERFLUX 3070 ( seção retangular)


Medidor Alimentado a Bateria

3. WATERFLUX 2070
Medidor Alimentado a Bateria ( Baixo Custo)

4 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


KROHNE Introdus WATERFLUX 3070
Medidor Autônomo , alimentado por Baterias
 Performance Superior
 Seçao retangular patenteada
 Excelente performance em vazões baixas
 Alta rangeabilidade
 Atende a OIML R49 (certificate of conformity).
 Livre de trechos retos ( 0D , 0D )
 Fácil Instalação ; submersível ; enterrável
 Sem obstrução , desgaste ou manutenção
 Com sistema remoto de leitura & transmissão de dados
 Duração de baterias até 15 anos
 Detecção de Tubo Vazio
 Monitoração contínua do estado das baterias
WATERFLUX 3070
 Alarme de bateria em dois níveis ( baixo / muito baixo) very attractive cost of ownership

5 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Target Applications

6 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Segmentos de Mercado Alvo

 Extração de água

 Medição de distribuição

 Medição setorizada /
Controle de perdas

 Cobrança/
Tarifação

 Irrigação

7 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | exemplos de aplicação

8 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


A Tecnologia por traz do WATERFLUX 3000

9 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


A Tecnologia por traz do WATERFLUX 3000

1) Desenho inovador com seção retangular

2) Revestimento em Rilsan

3) Eletrodo de referência integrado


4) ( Livre de anéis de aterramento)
1

10 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


11 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01
WATERFLUX | Seção Retangular
Projeto Exclusivo patenteado

 Campo Magnético Forte e homogêneo

 Baixíssimo desvio de zero

 Perfil de fluxo melhorado

 Melhor relação sinal/ruido

 Baixíssimo consumo de energia

 Perda de carga despresível graças ao perfil interno matematicamente calculado

12 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


13
VISTA EXPLODIDA 1

14 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


VISTA EXPLODIDA 2

15 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Detalhe do circuito magnético

16 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Vantagens de uma Seção Retangular
Relatório PTB :
Estudos do perfil de vazão demonstraram uma
uniformidade superior mesmo em condições de
turbilhonamento.
 Condição de laboratório ( ideal)
- (a): seção circular ; Velocidade aumenta no centro
a b
- (b): WATERFLUX Velocidade. uniforme na seção
 Com curva 90º á montante
- (c): seção circular ; Vel com grandes diferenças
- (d): WATERFLUX Vel. se distribui 5 vezes melhor

c d

17 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


18
WATERFLUX | Revestimento Rilsan®
Propriedades e benefícios
• Durável e livre de manutenção

• Alta resistência química

• Alta resistência a abrasão

• Suporta temperaturas acima de - 5 a 70°C

• Flexível e duro

• Liso e sem póros

• Não é a base de solventes Processo de Revestimento Robusto

• Largamente utilizado na indústria de Agua e Esgoto

• 100% Ecológico

19 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Revestimento Rilsan

20 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Rilsan® Polymer Coating
Certificações para água Potável

Approvals Rilsan Hard rubber

ACS Disponível Disponível

DVGW Disponível Disponível

KTW Disponível Disponível

NCF Pendente Pendente

WRc Pendente Pendente

21 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Eletrodo de Referência Integrado

 Livre de anéis de aterramento

 Simplifica a Instalação

22 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX Performance Superior

23 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Performance Superior

WATERFLUX 3070:
►Alta precisão em vazão baixas
- Requerido para monitoração de vazóes noturnas
►Alta precisão (± 0,2% do VM ±0.5 mm/s / 0.02 “/s)
- Requerido para sistemas de cobrança
►Alta rangeabilidade(1:400 ou maior)
- Requerido para comparação de vazões noturna /diurna
►Alta repetibilidade (±0.1% DN25...300)
- Requerido para detecção de vazamento quando comparam-se medidas de
diferentes dias/noites

24 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Performance Superior
Calibração & Verificação
Padrão
 Depois de deixar a fábrica
cada medidor é calibrado
com água por comparação
direta do volume medido
com os padrões certificados
do laboratório Krohne

Opcional
 Verificação MID MI-001

25 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Performance Superior
Projetado para Transferência de Custódia
WATERFLUX 3070 atende::
 International Recommendation OIML R49
medidores para água destinados à medição de água potável fria e água
quente.

 Diretiva Européia MID MI-001

 EN 14154

 ISO 4064

26 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Performance Superior
Transferência de Custódia – OIML R49

Certificado de
Conformidade OIML R49

WATERFLUX 3070 atende aos requisitos da OIML R49 para:


 Dispositivos classe 1 e 2
 Para DN25 to DN300

27 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Performance Superior
Transferência de Custódia – MID MI-001

Type examination KROHNE Altometer meets


certificate to MID
MI-001 for DN25...300 requirements of Module D
Certificate MID WATERFLUX 3070 válido para of MID MI-001

 Países da União Européia


 Fluxo direto & Reverso
 Versões Compacta & remota,para DN25 a DN300

28 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


0D , 0D
WATERFLUX Destaque

29 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | 0D à montante , 0D jusante
Característica Exclusiva
Baseado em uma secção retangular exclusiva e patenteada .
 Perfil de vazão melhorado
- Sem necessidade de trechos Retos

 WATERFLUX 3000 pode ser instalado basicamente em:


- Qualquer instalação
- Qualquer local
 Mantendo suas especificaçãoes de precisão

(**) CT certificados OIML R49/MID MI-001 e NMI


com 0D / 0D ainda pendentes

30 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | 0D à montante , 0D jusante
Testes e resultados
Testes com WATERFLUX 3070 C DN50:
Resultado de medições em 3 configurações
1. Sem distuúrbios
2. Com duas curvas 90º ( uma antes outra depois)
com montagem padrão
3. Com duas curvas 90º ( uma antes outra depois)
com montagem inclinada

Resultados
 Variações :
1 m3/h (0.14m/s) a 57 m3/h (8m/s) < 0.2%!

31 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Sem Desgaste, Sem Manutenção
WATERFLUX Destaques

32 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Sem desgaste , Sem manutenção

Medidores Mecânicos
(Woltman / jato / turbinas ):
 Partes internas móveis (lâminas , rotores etc)
 Sensíveis à presença de impurezas
 A rotação e jatos podem causar danos
 Baixa/média resistência a bloqueio
 Necessidade de filtros
 Variação da calibração Error at Qn
> up to 8%
 Woltman turbines:
Peças removíveis para reparar
 Sujeito desgate e danos
►Resultados:
- Leituras baixas ou até sem leitura
- Vida útil & economia reduzidas

33 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Sem desgaste , Sem manutenção

Construção Robusta
 Sem partes móveis
 Interior suave e livre
 Imune às impurezas da água ( partículas
 metálicas , areia etc)
 Impossível obstruir
 Livre de filtros ou trechos retos
 Livre de reparos , nada para ser danificado ,
►Não é suceptível a desgaste ou dano
►Resultados
- Mantém a precisão ao longo do tempo
- Longa vida útil ( 20 anos)

34 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Perda de Carga Desprezível

35 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Perda de Carga Desprezível

36 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Fácil Instalação: Submersível e enterrável
WATERFLUX Destaques

37 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Fácil Instalação

 Sem trechos retos


 Sem cabos de energia ou sinal
 Versóes Compácta & Remota
 Bi-directional:
Medição direta e reversa com mesma precisão
 Um modelo para cada posição :
horizontal, vertical, diagonal
 Compacto & Leve
 Construção robusta
 À prova de abertura
 Sem filtros ou retificadores

38 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Fácil Instalação
Pode ser submerso ou enterrado permanentemente
Submersível (medição em poços)
3
 Construção robusta
Caixa De conexões em Aço Inoxidável 1

 IP 68
2
 Bateria (sem cabos)
IFC 070 C | F
 Livre de trechos retos 4

Enterrável ( diretamente no solo) 5


 Construção Robusta à prova 6

de abertura
 Pintura especial WATERFLUX 3000 F
with special coating
 Sem partes móveis

39 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Gravação de Dados & Comunicação sem fio
WATERFLUX Destaque

41 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


KGA 42 | Gravador de Dados e Módulo GSM
Lê e grava a medição constantemente

Relat. Diário via SMS

Pulso Sistema de ger . De


dados (SCADA)

Status
Alarmes via SMS

Fone Móvel
WATERFLUX 3070 KGA 42
Medidor Gravador de Dados e Módulo GSM

42 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


KGA 42 | Functionality
Automatic wireless data transmission

Aquisição de dados
Totalização e vazão em dia
Sinais de Status m3 / h

Cálculos
Cosumo diário
Vazões Mínimas & máximas
Vazão noturna
24 h

Arquivo de dados
Registro de pressão ( se houver sensor) m3 / h
Relatorios diarios
Memória para 2000 gravações se rede indisponível

Transmissão de dados
Em intervalos programáveis SMS ;GPRS ; SCADA
43 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01
KGA 42 | Features
Fácil Instalação
 Alimentado por bateria independente
 Montagem em parede
 Robusto e resistente a água (IP 68)
 À prova de abertura
 Fácil configuração
 GSM/ comunicação via bi-directional SMS
 Opera com qualquer rede GSM local Designed for installation in manholes

 Antena de alta performance ,integrada , para


operação em bocas de visita
 Comunicação Blue tooth
 Até 4 entradas digitaise 2 analócicas
 Diagnósticos
Easy configuration wizard

44 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


KGA 42 | Principais Aplicaçãoes
Solução Eficiente
Para Monitoração
 Extração de água em poços
 Redes de distribuição de água potável
 Grandes consumidores
Para detecção de vazamentos e consumo regional
 Medidores d’àgua
- Posicionados em qualquer ponto da rede Mapa de medição Regional

- Provê info sobre o comportamento da rede:


médias & vazões noturnas ,volumes diários
 Tomada de pressão (opcional )
 KGA 42 manda arquivos & relatórios diários
para o sistema de gerenciamento e análise de redes

45 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Bateria de longa duração até15 anos
WATERFLUX 3000 Destaque

46 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX 3070 | Alimentação por Baterias

Independência de energia Battery options

 Para locais remotos 1x célula de 8 anos


Litio Interna totalizando
 Em caso de falha de energia
 Fácil Instalação 2x célula de 15 anos
Litio Interna totalizando
 Menor custo de Instalação
Bateria externa

47 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


WATERFLUX | Durabilidade

1 cell 2 cells Benchmark with 2 cells

Maior durabilidade de baterias: 30

Vida útil [anos]


 Construção eficiente do sensor 25

 Eficiência da bobina
20

15
Quando substituir baterias:
 Não há perda de dados 10

Nota: 5

A durabilidade da bateria depende da @ 25 oC


frequencia de amostragem , 0

configuração de saída, saída de 0 5 10 15 20 25

status , largura de pulso , uso do Intervalo de Medidas [s]


GSM , da temperatura ambiente e
DN do medidor.

48 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


 Performance Superior
- Grande rangeabilidade
- Alta Precisão em baixas vazões
- Excede os requisitos de Transferência de Custódia
 Livre de trechos retos
 Sem desgaste , sem manutenção
 Fácil Instalação: Submersível & enterrável
 Gravação de dados & Comunicação sem fio
 Longa duração de baterias : até 15 anos

WATERFLUX 3070
Destaques

49 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Waterflux 3070 IP68

50
Waterflux 3070 IP68

Com conector IP68 para saída de pulsos, status etc

51
Waterflux 3070 IP68

Com data logger incorporado ( comunicação ótica)

52
Lançamento

IFC070 com invólucro IP 68 com data logger


GSM integrado ( KGA42).

Previsão 2011
Lançamento futuro:

Sensor de pressão integrado

54
WATERFLUX | Combinações Especiais( Consultar)

IFC 070

+ =
IFC 100

IFC 300
55
Operation

Woltmann turbine Single jet WATERFLUX 3070

Pressure loss DN 80: 250 to 500 mbar DN80: 380 to 600 mbar DN 80: 550 mbar
at Q4 (max) DN 100: 230 to 450 mbar DN100: 400 to 600 mbar DN 100: 500 mbar
DN 150: 150 to 350 mbar DN150: 600 to 800mbar DN 150: 400 mbar

Additional Yes (optional of filter, Yes (optional of filter, No


pressure loss straightener) straightener)
Remote reading Optional. Electronic Optional. Electronic Optional. Data logger
output (pulse output), output (pulse output), /GSM-GPRS / GSM-
mechanical counter, RF mechanical counter, RF SMS module
Tamper proof Medium Medium High
Flow rate No No Yes, on display
indication

7 | WATERFLUX - Comparisonon COO | 2010-08-17

56 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01


Grato pela atenção

57 | WATERFLUX 3070 - Introduction | 2010-08-01

Você também pode gostar