Você está na página 1de 6

O PAPEL DO REVISOR NA ATUALIDADE

Ezequiel Schukes Quister. RESUMO A pluralidade de gneros, formas e tipos textuais tm requerido um leitor mais capacitado, judicioso e consciente das diversas facetas que as o ras atuais demandam. S!o muitos os t"tulos, muitos os segmentos e tam #m muita confus!o envolvida na padroniza$!o de o ras, o que acarreta preju"zo ao leitor. A mir"ade de possi ilidades que se descortinaram com os meios eletr%nicos de comunica$!o, exige do leitor uma compreens!o for$ada, e porque n!o, o tusa. A evolu$!o dos meios de comunica$!o traz, necessariamente, uma velocidade ora incompreens"vel & mente humana, a qual se limita apenas a interagir com este novo cen'rio. Assim, o papel do revisor n!o # s( o de consertar um texto, mas torn')lo intelig"vel. PALAVRA-CHAVE: revis!o* estrutura textual* padroniza$!o* o jetividade. INTRODUO A produ$!o liter'ria rasileira # muito rica. +emos autores ilustres como

,achado de Assis, e outros que & esteira dele fazem da nossa literatura algo conhecido mundo afora. A riqueza est' na formula$!o de textos e na sua significa$!o, no uso da l"ngua e principalmente nas formas, coloquiais ou n!o, de se dizer algo. As literaturas ou mesmo os textos tecnicos, atualmente requerem do leitor uma capacidade maior de s"ntese e entendimento. A interpreta$!o # e continua sendo algo fundamental na intera$!o texto)leitor. As formas de interpreta$!o requeridas e o perfil do leitor foram detectados j' nos anos -. /0EA1234* ,E251A, 6789:. 4u seja, a evolu$!o mostra que o leitor # ao mesmo tempo o jeto da an'lise e co)participante do processo de significa$!o.

; o leitor do mundo em movimento, din<mico, mundo h" rido, de misturas s"gnicas, um leitor filho da revolu$!o industrial e do aparecimento dos grandes centros ur anos, o homem na multid!o. Esse leitor, que nasce com a explos!o do jornal e com o universo reprodutivo da fotografia e cinema, atravessa n!o s( a era industrial, mas mant#m suas caracter"sticas 'sicas quando se d' o advento da revolu$!o eletr%nica, era do apogeu da televis!o /SA1+AE00A, =..9:

Santaella argumenta que as mudan$as tecnol(gicas s!o e ser!o influncias diretas para o leitor. 4 entendimento # que, mesmo aqueles leitores contemplativos, como ha itualmente s!o chamados os que gostam de ler algo cujo ve"culo # o papel, s!o alvo constantes das m"dias, que uscam meios de cativ')los. ; para eles que o texto se ajusta aos meios, ou os meios ao texto, visando um direcionamento, uma orienta$!o. >laro que os diversos suportes dispon"veis para a leitura orientam e segmentam os p? licos. A diagrama$!o, inser$!o de imagens, infogr'ficos e recursos estil"sticos facilitam a interpreta$!o do leitor /S>A0@4, =..A:, por#m, o principal eixo # a intera$!o textual, que requer do leitor uma demanda de significa$Bes e interpreta$Bes muito mais restrita ao seu repert(rio. DESENVOLVIMENTO Em que o revisor pode ajudar nessa tarefa de significa$!oC ; o registro de cada pessoa que torna a leitura algo estritamente pessoal. As vivncias, experincias e mazelas da vida moldar!o os tipos de leitores, logo, su entende)se que para cada um deles, determinado texto pode ter ou n!o um valor intr"nseco* os o jetos de discurso a que o texto faz referncia s!o apresentados, em grande parte, de forma incompleta, permanecendo muita coisa impl"cita /...: /D4>E, =..7, p'g. 86:. For isso o profissional da revis!o # aquele que pode e deve dar significado e clareza ao texto. ; ele que, na ausncia de sentido, vai cerzir as frases e torn')lo consum"vel. Doch argumenta que o texto, por si, n!o tem significa$!o & priori, sendo sua interpreta$!o fruto de um contexto esta elecido pelo autor. 0ogo, o papel do revisor, atualmente, n!o # s( o de estruturar um texto & norma culta, mas, como se dizia h' algum tempo, realizar muito copidesque /,A0+A, =...:.

Fara ,alta, o limiar entre um autor ou revisor pode ser tnue, visto que em sua fun$!o, &s vezes, #)lhe requerido o papel de autor ao melhorar um trecho o scuro, reparar uma senten$a incoerente ou mesmo realizar acertos de ordem hist(rica, cultural e t#cnica* # como ser um co)autor. Gm texto para ser om, deve conter todas as nuances que o autor tentou transmitir. 2eve ter uma linguagem clara e concisa. 2eve ser intelig"vel em seus aspectos culturais mais "mpares. 2eve remeter o leitor para dentro do texto, como j' disse +om Holfe. 3ecentemente um estudo americano deixou muito claro que o texto, em si, revela mais do que um modo ou meio de se dizer algo. 4 estudo feito pelo pesquisador americano Alex Hatson so re o ras de 1elson 3odrigues demonstrou que este autor n!o tem penetra$!o no mercado estadunidense devido & impossi ilidade de se traduzir conceitos e expressBes regionalistas, cujas caracter"sticas fazem de suas o ras algo singular. Hatson afirma que a dificuldade principal na tradu$!o recai so re o contexto local utilizado nas o ras de 1elson 3odriguesI o 3io de Janeiro dos anos K.. Foder"amos o jetar esse argumento considerando tra alhos de tradu$!o realizados nas o ras de EenrL >harles MukoNski, por exemplo, notoriamente conhecido como um dos Opoetas malditosP, cujas o ras s!o singularmente reconhecidas pelo teor picante e pelos contextos geogr'ficos que as acompanhavam. 1este caso, seus tra alhos chegaram at# n(s sem que se considerassem cr"ticas ou preju"zos em rela$!o & tradu$!o, ao significado. Am os os exemplos refor$am o que anteriormente foi citado por Doch, de que o repert(rio do leitor vai definir oa parte da significa$!o do texto, sen!o todo ele. >onsiderar ainda que os autores tam #m fazem de sua o ra uma express!o de seus repert(rios. 4 fen%meno de interpreta$!o # um olhar diferenciado do autor, mesmo em releituras. /...: uma ?nica o ra liter'ria pode dar lugar,

simultaneamente, a tipos de discurso

em distintosI a

4diss#ia como texto primeiro # repetido, na mesma #poca, na tradu$!o de M#rard, em infind'veis explica$Bes de texto, no GlLsses de JoLce /Q4G>AG0+, 6777, p'g.6=:. Qoucault argumenta que o primeiro texto, ou texto principal, # aquele que vai conter todo o emaranhado de id#ias, a riqueza de conceitos a partir do qual se pode reatualizar informa$Bes.

4 que vem depois passa a ser mera situa$!o opinativa* coment'rios. Assim, fica evidente outra caracter"stica importante so re a responsa ilidade de um revisor)tradutor no papel da translitera$!o. Ent!o, na confec$!o de uma o ra escrita at# a sua consuma$!o, que culmina com o leitor, uma gama de considera$Bes # criada pelo autor, sempre uscando sua pr(pria satisfa$!o ou a do seu p? lico. Seja como for, seu tra alho de articula$!o o define, conforme exemplifica Qoucault, o autor # aquele que d' & inquietante linguagem da fic$!o suas unidades, seus n(s de coerncia, sua inser$!o no real /Q4G>AG0+, 6777, p'g. 6A:. 1essa mesma linha Gm erto Eco fundamenta muito em o que foi dito anteriormente com rela$!o ao sentido do material criado ap(s um resignifica$!o, ou reatualiza$!o, quando diz que n!o h' interpretante que, ao confrontar o signo que interpreta, n!o modifique, mesmo que s( um pouco, seus limites /E>4, 6776, p'g. K7:. >ada leitor usca em uma o ra aquilo que lhe # mais peculiar. Aquilo que facilmente lhe toca o sentido e lhe significa algo. A complexidade dessas rela$Bes a range teorias semi(ticas, lingR"sticas e psicol(gicas. Fedro >elso >ampos, por exemplo, es o$a alguns dos gneros textuais jornal"sticas cujas f(rmulas d!o ao leitor uma vis!o segmentada dos tipos textuais que podemos encontrar e com os quais, maioria das pessoas se identifica. ; natural que se usque a equaliza$!o de id#ias com textos & altura da capacidade interpretativa do leitor. For isso um revisor deve n!o somente participar do processo corretivo de um texto, mas tra alh')lo para que fique o jetivo. 1!o que hoje em dia isso j' n!o seja um realidade no universo das pu lica$Bes dispon"veis, por#m, a diversidade pode requerer tam #m uma padroniza$!o. 0eitores da Fiau" n!o se deparam com textos semelhantes aos da Seja, por#m, seus conte?dos e a capacidade de significa$!o de cada uma # fruto das experincias de seus leitores. A possi ilidade de se fazer textos lineares para am as as pu lica$Bes as tornariam o jeto de desprezo, talvez, pois a maneira de produ$!o textual aplicada em cada uma faz o seu diferencial. ; nesse contexto que um revisor, n!o como mero corretor ortogr'fico, surge para atenuar os pro lemas de um texto ou mesmo para reformul')lo. Fara isso, o revisor, assim como qualquer profissional que lida com a informa$!o, com textos, deve ser uma pessoa muito em informada. 0er # um requisito 'sico para aquele que se dispBes a exercer a profiss!o de revisor, s( a t#cnica n!o asta /,A0+A, p'g. =8:. Apesar dos recursos de corre$!o dispon"veis nos programas de computador, que hoje se mostram cada vez mais ?teis, evoluindo para corre$!o de sintaxe e sentido, o material humano ainda # essencial para esta elecer o foco, a gama de conceitos

a stratos e liter'rios que fogem do padr!o tecnicista de um corretor. >a e aqui frisar que um programa pode ajudar o revisor, mas n!o # parte essencial de seu tra alho. Fu lica$Bes com padroniza$!o de textos e formas tam #m s!o em)vindos, como os manuais de reda$!o jornal"stica da Qolha de S!o Faulo, por exemplo. CONCLUSO Segundo palavras de 0uiz 3o erto ,alta, em 9. anos foram pu licados menos de 6. t"tulos so re o tema tratado neste tra alho. ,alta escreveu isso em =..., quando da pu lica$!o de seu livro ,anual do 3evisor. Eoje # prov'vel que essa marca j' tenha sido alcan$ada e superada. A maioria das o ras pu licadas na ?ltima d#cada aponta um caminho mais did'tico, enfatizando o aspecto tecnicista que est' diretamente ligado & profiss!o de revisor. 4s poucos autores que se dedicaram a extrair ou explicar conceitos textuais de forma mais liter'ria, menos acadmica, talvez, s!o, em suma, autores de livros e jornalistas que se enveredaram pelos caminhos da literatura. A falta de o ras de referncia pode denotar falta de interesse cient"fico no assunto ou, falta de padr!o para uma 'rea que ainda se pensa de forma tecnicista. 4s corretores ortogr'ficos jamais podem su stituir o tra alho humano neste campo. >omo dito anteriormente, essas ferramentas s!o de grande aux"lio, mas, antes de tudo # preciso um profissional que entendo um texto como arte.

REFERNCIAS
S>A0@4, ,ar"lia. Jornalis o !" R"#is$a. 9T ed. S!o FauloI Ed. >ontexto, =..7. SA1+AE00A, 0?cia. O %&" ' s" i($i)a* =T ed. S!o FauloI Ed. Mrasilienses, =..9. >ole$!o primeiros passos. U2ispon"vel emI httpIVVNNNpucsp. rVposVcosVepeVmostraVsantaell.htmW acessado emI 6. maio =.66.

D4>E, 5ngedore Silla$a. L"r " Co +r""n!"r os s"n$i!os !o $",$o. 9T ed. S!o FauloI >ontexto, =..7. Q4G>AG0+, ,ichel. A Or!" !o Dis)&rso* KT ed. S!o FauloI Edi$Bes 0oLola, 6777.

E>4, Eum erto. S" i($i)a " Filoso-ia !a Lin.&a." . S!o FauloI Editora Xtica, 6776. >A,F4S, Fedro >elso. /0n"ros !o Jornalis o " T')ni)as !" En$r"#is$a. U2ispon"vel emI NNN. occ.u i.ptVpagVcampos)pedro)generos)do)jornalismo.pdf.W Acessado em =9 maio =.66 SAA+DA,F, EenrL. O Li#ro 1 +r"+ara23o 4 r"#is3o !" ori.inais* Forto AlegreI A igrafVAYE Editora, 677-. ,E2E534S, Jo!o Mosco. Man&al !" R"!a23o " Nor ali5a23o T",$&al. S!o FauloI Editora Atlas, =..=. ,A0+A, 0uiz 3o erto S. S. Man&al !o R"#isor* S!o FauloI ,adras Editora, =.... ,anual da 3eda$!oI Qolha de S!o Faulo* S!o FauloI Fu lifolha, =..Z. Jornal =.66. Qolha de S!o FauloI dispon"vel em

UhttpIVVNNN6.folha.uol.com. rVfspVilustradVfq6=.K=.666-.htmW.Acesso em 9. set.

Você também pode gostar