Você está na página 1de 11

LITERATURA BRASILEIRA

Textos literrios em meio eletrnico


A Melhor das noivas, de Machado de Assis
Edio referncia: http://www2.uol.com.br/machadodeassis
Publicado originalmente em Jornal das Famlias !"##

$ sorriso dos %elhos & por%entura uma das coisas mais ador'%eis do mundo. (o o era
por&m o de Joo )arbosa no *ltimo dia de setembro de !"+", riso al%ar e grotesco, riso
sem pure-a nem dignidade. riso de homem de setenta e trs anos /ue pensa em contrair
segundas n*pcias. (isso pensa%a a/uele %elho, ali's honesto e bom. disso %i%ia desde
algumas horas antes. Eram oito da noite: ele entrara em casa com o mencionado riso nos
l'bios.
0 1uito alegre %em ho2e o senhor3
0 4im5
0 6iu passarinho %erde5
0 6erde no, 7. Joana, mas branco, um branco de leite, puro e de encher o olho, como
os /uitutes /ue %oc me manda preparar 8s %e-es.
0 9uerem %er /ue &...
0 :sso mesmo, 7. Joana.
0 :sso /u5
Joo )arbosa no respondeu. lambeu os beios, piscou os olhos, e dei;ou<se cair no
canap&. = lu- do candelabro bateu<lhe em cheio no rosto, /ue parecia uma mistura de
4aturno e s'tiro. Joo )arbosa desabotoou a sobrecasaca e deu sada a um suspiro,
aparentemente o *ltimo /ue lhe ficara de outros tempos. Era triste %<lo. era cruel
adi%inh'<lo. 7. Joana no o adi%inhou.
Esta 7. Joana era uma senhora de /uarenta e oito anos, ri2a e macia, /ue durante de-
anos da%a ao mundo o espet'culo de um grande despre-o da opinio. >ontratada para
tomar conta da casa de Joo )arbosa, logo depois de en%iu%ar, entrou ali em luta com os
parentes do %elho, /ue eram dois, os /uais fi-eram tudo para e;clu<la sem conseguirem
nada. $s dois parentes, os %i-inhos, finalmente os conhecidos criam firmemente /ue 7.
Joana aceitara de Joo )arbosa uma posio e/u%oca, embora lucrati%a. Era cal*nia. 7.
Joana sabia o /ue di-iam dela, e no arreda%a p&. = ra-o era /ue, posto no
transpusesse uma linha das fronteiras estabelecidas no contrato %erbal /ue precedeu a
sua entrada ali, contudo ela espera%a ser contemplada nas *ltimas disposi?es de Joo
)arbosa. e %alia a pena, em seu entender, afrontar os ditos do mundo para receber no fim
de alguns anos uma d*-ia de ap@lices ou uma casa ou alguma coisa e/ui%alente.
6erdade & /ue o legado, se fosse de certa consistncia, podia confirmar as suspeitas da
sociedade. 7. Joana, entretanto, professa%a a m';ima e;tremamente salutar de /ue o
essencial & andar<se /uente, embora os outros se riam.
Aiam<se os outros, mas de c@lera, e alguns de in%e2a. Joo )arbosa, antigo magistrado,
herdara de seu pai e de um tio /uatro ou cinco fa-endas, /ue transferiu a outros,
con%ertendo seus cabedais em ttulos do go%erno e %'rios pr&dios. F<lo logo depois de
%i*%o, e passou a residir na corte definiti%amente. Perdendo um filho /ue tinha, achou<se
/uase s@. /uase, por/ue ainda lhe resta%am dois sobrinhos, /ue o rodea%am de muitas e
%ariadas aten?es. Joo )arbosa suspeita%a /ue os dois sobrinhos estima%am ainda mais
as ap@lices do /ue a ele e recusou todas as ofertas /ue lhe fa-iam para aceitar<lhes casa.
Bm dia lembrou<se de inserir nos 2ornais um an*ncio declarando precisar de uma senhora
de certa idade, morigerada, /ue /uisesse tomar conta da casa de um homem %i*%o. 7.
Joana tinha apenas trinta e oito anos. confessou<lhe /uarenta e /uatro, e tomou posse do
cargo. $s sobrinhos, /uando souberam disto, apresentaram a Joo )arbosa toda a sorte
de considera?es /ue podem nascer no c&rebro de herdeiros em ocasio de perigo. $
%elho ou%iu cerca de oito a de- tomos de tais considera?es, mas ate%e<se 8 primeira
id&ia, e os sobrinhos no ti%eram outro rem&dio mais /ue aceitar a situao.
7. Joana nunca se atre%era a dese2ar outra coisa mais /ue ser contemplada no
testamento de Joo )arbosa. mas isso dese2a%a<o ardentemente. = melhor das mes no
tem no corao mais soma de ternura do /ue ela mostra%a ter para ser%ir e cuidar do
opulento septuagen'rio. Ela cuida%a do caf& matinal, escolhia as di%ers?es, lia<lhe os
2ornais, conta%a<lhe as anedotas do /uarteiro, toma%a<lhe ponto 8s meias, in%enta%a
guisados /ue melhor pudessem a2ud'<lo a carregar a cru- da %ida. >onscienciosa e leal,
no lhe da%a alimentao debilitante. pelo contr'rio punha especial empenho em /ue lhe
no faltasse nunca o fil& sangCento e o bom c'lice de Porto. Bm casal no %i%eria mais
unido.
9uando Joo )arbosa adoecia, 7. Joana era tudo. me, esposa, irm, enfermeira. 8s
%e-es era m&dico. 7eus me perdoe3 Parece /ue chegaria a ser padre, se ele %iesse
repentinamente a carecer do minist&rio espiritual. $ /ue ela fa-ia nessas ocasi?es pediria
um %olume, e eu disponho de poucas p'ginas. Pode<se di-er por honra da humanidade
/ue o benefcio no caa em terreno est&ril. Joo )arbosa agradeceu<lhe os cuidados no
s@ com boas pala%ras, mas tamb&m bons %estidos ou boas 2@ias. 7. Joana, /uando ele
lhe apresenta%a esses agradecimentos palp'%eis, fica%a en%ergonhada e recusa%a, mas
o %elho insistia tanto, /ue era falta de polide- recusar.
Para torn'<la mais completa e necess'ria 8 casa, 7. Joana no adoecia nunca. no
padecia de ner%os, nem de en;a/ueca, nem de coisa nenhuma. era uma mulher de ferro.
=corda%a com a aurora e punha logo os escra%os a p&. inspeciona%a tudo, ordena%a tudo,
dirigia tudo. Joo )arbosa no tinha outro cuidado mais /ue %i%er. $s dois sobrinhos
tentaram alguma %e- separar da casa uma mulher /ue eles temiam pela influncia /ue 2'
tinha e pelo desenlace poss%el de semelhante situao. :am le%ar os boatos da rua aos
ou%idos do tio.
0 7i-em isso5 pergunta%a este.
0 4im, senhor, di-em isso, e no parece bonito, na sua idade, estar e;posto a...
0 = coisa nenhuma, interrompia.
0 (enhuma3
0 $u a pouca coisa. 7i-em /ue eu nutro certa ordem de afetos por a/uela santa mulher3
(o & %erdade, mas no seria imposs%el, e sobretudo no era feio.
Esta era a resposta de Joo )arbosa. Bm dos sobrinhos, %endo /ue nada alcana%a,
resol%era desligar seus interesses dos do outro, e adotou o plano de apro%ar o
procedimento do %elho, lou%ando<lhe as %irtudes de 7. Joana e rodeando<a de seu
respeito, /ue a princpio arrastou a pr@pria caseira. $ plano te%e algum efeito, por/ue
Joo )arbosa francamente lhe declarou /ue ele no era to ingrato como o outro.
0 :ngrato, eu5 seria um monstro, respondeu o sobrinho Jos& com um gesto de
indignao mal contida.
Dal era a situao respecti%a entre Joo )arbosa e 7. Joana, /uando na referida noite de
setembro entrou a/uele em casa, com cara de /uem tinha %isto passarinho %erde. 7.
Joana tinha dito, por brinco:
0 9uerem %er /ue &...
=o /ue ele respondeu:
0 :sso mesmo.
0 :sso mesmo, /u5 repetiu 7. Joana da a alguns minutos.
0 :sso /ue a senhora pensou.
0 1as eu no pensei nada
0 Pois fe- mal, 7. Joana.
0 1as ento...
0 7. Joana, d suas ordens para o ch'
7. Joana obedeceu um pouco magoada. Era a primeira %e- /ue Joo )arbosa lhe nega%a
uma confidncia. =o mesmo tempo /ue isso a magoa%a, fa-ia<a suspeitosa. trata%a<se
tal%e- de alguma /ue %iria pre2udic'<la.
4er%indo o ch', depois /ue Joo )arbosa se despira, apressou<se a caseira, na forma de
costume, a encher<lhe a ;cara, a escolher<lhe as fatias mais tenras, a abrir<lhe o
guardanapo, com a mesma solicitude de de- anos. Ea%eria por&m uma sombra de
acanhamento entre ambos, e a palestra foi menos seguida e menos alegre /ue nas outras
noites.
7urante os primeiros dias de outubro, Joo )arbosa tra-ia o mesmo ar singular, /ue tanto
impressionara a caseira. Ele ria a mi*do, ria para si, ia duas %e-es 8 rua, acorda%a mais
cedo, fala%a de %'rias altera?es em casa. 7. Joana comeara a suspeitar a causa
%erdadeira da/uela mudana. Felou<se<lhe o sangue e o terror se apoderou de seu
esprito. 7uas %e-es procurou encaminhar a con%ersa ao ponto essencial, mas Joo
)arbosa anda%a to fora de si /ue no ou%ia se/uer o /ue ela di-ia. =o cabo de /uin-e
dias, concludo o almoo, Joo )arbosa disse<lhe /ue a acompanhasse ao gabinete.
0 G agora3 pensou ela. %ou saber de /ue se trata.
Passou ao gabinete.
=li chegando, sentou<se Joo )arbosa e disse a 7. Joana /ue fi-esse o mesmo. Era
con%eniente. as pernas da boa mulher tremiam como %aras.
0 6ou dar<lhe a maior pro%a de estima, disse o septuagen'rio.
7. Joana cur%ou<se.
0 Est' a/ui em casa h' de- anos...
0 9ue me parecem de- meses.
0 $brigado, 7. Joana3 E' de- anos /ue eu ti%e a boa id&ia de procurar uma pessoa /ue
me tratasse da casa, e a boa fortuna de encontrar na senhora a mais consumada...
0 Falemos de outra coisa3
0 4ou 2usto. de%o ser 2usto.
0 =diante.
0 Hou%o<lhe a mod&stia. & o belo realce de suas nobres %irtudes.
0 6ou<me embora.
0 (o, no %'. oua o resto. Est' contente comigo5
0 4e estou contente3 $nde poderia achar<me melhor5 $ senhor tem sido para mim um
pai...
0 Bm pai5... interrompeu Joo )arbosa fa-endo uma careta. falemos de outra coisa.
4aiba 7. Joana /ue no a /uero mais dei;ar.
0 9uem pensa nisso5
0 (ingu&m. mas eu de%ia di-<lo. (o a /uero dei;ar, estar' a senhora disposta a fa-er
o mesmo5
7. Joana te%e uma %ertigem, um sonho, um relance do Paraso. ela %iu ao longe um
padre, um altar, dois noi%os, uma escritura, um testamento, uma infinidade de coisas
agrad'%eis e /uase sublimes.
0 4e estou disposta3 e;clamou ela. 9uem se lembraria de di-er o contr'rio5 Estou
disposta a acabar a/ui os meus dias. mas de%o di-er /ue a id&ia de uma aliana... sim...
este casamento...
0 $ casamento h' de fa-er<se3 interrompeu Joo )arbosa batendo uma palmada no
2oelho. Parece<lhe mau5
0 $h3 no... mas, seus sobrinhos...
0 1eus sobrinhos so dois capad@cios, de /uem no fao caso.
7. Joana no contestou essa opinio de Joo )arbosa, e este, serenado o Inimo,
read/uiriu o sorriso de bem<a%enturana /ue, durante as duas *ltimas semanas, o
distinguia do resto dos mortais. 7. Joana no se atre%ia a olhar para ele e brinca%a com
as pontas do mantelete /ue tra-ia. >orreram assim dois ou trs minutos.
0 Pois & o /ue lhe digo, continuou Joo )arbosa, o casamento h' de fa-er<se. 4ou
maior, no de%o satisfao a ningu&m.
0 H' isso & %erdade.
0 1as, ainda /ue as de%esse, poderia eu hesitar 8 %ista... oh3 8 %ista da incompar'%el
graa da/uela... %' l'.. de 7. Hucinda5
4e um condor, segurando 7. Joana em suas garras possantes, subisse com ela at& perto
do sol, de l' a despenhasse 8 terra, menor seria a /ueda do /ue a /ue lhe produ-iu a
*ltima pala%ra de Joo )arbosa. = ra-o da /ueda no era, na %erdade, aceit'%el,
por/uanto nem ela at& ento sonhara para si a honra de desposar o amo, nem este, nas
poucas pala%ras /ue lhe dissera antes, lhe fi-era crer claramente tal coisa. 1as o
demJnio da cobia produ- mara%ilhas dessas, e a imaginao da caseira %ia as coisas
mais longe de /ue elas podiam ir. >reu um instante /ue o opulento septuagen'rio a
destina%a para sua esposa, e for2ou logo um mundo de esperanas e realidades /ue o
sopro de uma s@ pala%ra dissol%eu e dispersou no ar.
0 Hucinda3 repetiu ela /uando pJde ha%er de no%o o uso da %o-. 9uem & essa 7.
Hucinda5
0 Bm dos an2os do c&u en%iado pelo 4enhor, a fim de fa-er a minha felicidade na terra.
0 Est' caoando3 disse 7. Joana atando<se a um fragmento de esperana.
0 9uem dera /ue fosse caoada3 replicou Joo )arbosa. 4e tal fosse, continuaria eu a
%i%er tran/Cilo, sem conhecer a suprema %entura, & certo, mas tamb&m sem padecer
abalos de corao...
0 Ento & certo... 0
>ertssimo.
7. Joana esta%a p'lida.
Joo )arbosa continuou:
0 (o pense /ue & alguma menina de /uin-e anos. & uma senhora feita. tem seus trinta
e dois feitos. & %i*%a. boa famlia...
$ panegrico da noi%a continuou, mas 7. Joana 2' no ou%ia nada. posto nunca meditasse
em fa-er<se mulher de Joo )arbosa %ia claramente /ue a resoluo deste %iria pre2udic'<
la: nada disse e ficou triste. $ septuagen'rio, /uando e;pandiu toda a alma em elogios 8
pessoa /ue escolhera para ocupar o lugar da esposa morta h' to longos anos, reparou
na triste-a de 7. Joana e apressou<se a anim'<la.
0 9ue triste-a & essa, 7. Joana5 disse ele. :sto no altera nada a sua posio. Eu 2'
agora no a dei;o. h' de ter a/ui a sua casa at& /ue 7eus a le%e para si.
0 9uem sabe5 suspirou ela.
Joo )arbosa fe-<lhe os seus mais %i%os protestos, e tratou de %estir<se para sair. 4aiu, e
dirigiu<se da Aua da =2uda, onde mora%a, para a dos =rcos, onde mora%a a dama de seus
pensamentos, futura esposa e dona de sua casa.
7. Hucinda F... tinha trinta e /uatro anos para trinta e seis, mas parecia ter mais, to
se%ero era o rosto, e to de matrona os modos. 1as a gra%idade oculta%a um grande
trabalho interior, uma luta dos meios /ue eram escassos, com os dese2os, /ue eram
infinitos.
6i*%a desde os %inte e oito anos, de um oficial de marinha, com /uem se casara aos
de-essete para fa-er a %ontade aos pais, 7. Hucinda no %i%era nunca segundo as
ambi?es secretas de seu esprito. Ela ama%a a %ida suntuosa, e apenas tinha com /ue
passar modestamente. cobia%a as grande-as sociais e te%e de contentar<se com uma
posio medocre. Dinha alguns parentes, cu2a posio e meios eram iguais aos seus, e
no podiam portanto dar<lhe /uanto ela dese2a%a. 6i%ia sem esperana nem consolao.
Bm dia, por&m, surgiu no hori-onte a %ela sal%adora de Joo )arbosa. =presentado 8
%i*%a do oficial de marinha, em uma lo2a da Aua do $u%idor, ficou to cati%o de suas
maneiras e das graas /ue lhe sobre%i%iam, to cati%o /ue pediu a honra de tra%ar
rela?es mais estreitas. 7. Hucinda era mulher, isto &, adi%inhou o /ue se passara no
corao do septuagen'rio, antes mesmo /ue este desse acordo de si. Bma esperana
iluminou o corao da %i*%a. aceitou<a como um presente do c&u.
Dal foi a origem do amor de Joo )arbosa.
A'pido foi o namoro, se namoro podia ha%er entre os dois %i*%os. Joo )arbosa, apesar
de seus cabedais, /ue o fa-iam noi%o singularmente aceit'%el, no se atre%ia a di-er 8
dama de seus pensamentos tudo o /ue lhe tumultua%a no corao.
Ela a2udou<o.
Bm dia, achando<se ele embebido a olhar para ela, 7. Hucinda perguntou<lhe
graciosamente se nunca a tinha %isto.
0 6i<a h' muito.
0 >omo assim5
0 (o sei... balbuciou Joo )arbosa.
7. Hucinda suspirou.
Joo )arbosa suspirou tamb&m.
(o dia seguinte, a %i*%a disse a Joo )arbosa /ue dentro de pouco tempo se despediria
dele. Joo )arbosa pensou cair da cadeira abai;o.
0 Aetira<se da corte5
0 6ou para o (orte.
0 Dem l' parentes5
0 Bm.
Joo )arbosa refletiu alguns instantes. Ela espreitou a refle;o com uma curiosidade de
co rafeiro.
0 (o h' de ir3 e;clamou o %elho da a pouco.
0 (o5
0 (o.
0 >omo assim5
Joo )arbosa abafou uma pontada reum'tica, ergueu<se, cur%ou<se diante de 7. Hucinda
e pediu<lhe a mo. = %i*%a no corou. mas, posto esperasse a/uilo mesmo, estremeceu
de 2*bilo.
0 9ue me responde5 perguntou ele.
0 Aecuso.
0 Aecusa3
0 $h3 com muita dor do meu corao, mas recuso3
Joo )arbosa tornou a sentar<se. esta%a p'lido.
0 (o & poss%el3 disse ele.
0 1as por /u5
0 Por /ue... por /ue, infeli-mente, o senhor & rico.
0 9ue tem5
0 4eus parentes diro /ue eu lhe armei uma cilada para enri/uecer...
0 1eus parentes3 7ois biltres, /ue no %alem a mnima ateno3 9ue tem /ue digam
isso5
0 Dem tudo. =l&m disso...
0 9ue mais5
0 Denho parentes meus, /ue no ho de le%ar a bem este casamento. diro a mesma
coisa, e eu ficarei... (o falemos em semelhante coisa3
Joo )arbosa esta%a aflito e ao mesmo tempo dominado pela ele%ao de sentimentos
da interessante %i*%a. $ /ue ele ento esperdiou em elo/Cncia e raciocnio encheria
meia biblioteca. lembrou<lhe tudo: a superioridade de ambos, sua independncia, o
despre-o /ue mereciam as opini?es do mundo, sobretudo as opini?es dos interessados.
finalmente, pintou<lhe o estado de seu corao. Este *ltimo argumento pareceu
enternecer a %i*%a.
0 (o sou moo, di-ia ele, mas a mocidade...
0 = mocidade no est' na certido de batismo, acudiu filosoficamente 7. Hucinda, est'
no sentimento, /ue & tudo. h' moos decr&pitos, e homens maduros eternamente 2o%ens.
0 :sso, isso...
0 1as...
0 1as, h' de ceder3 Eu lho peo. unamo<nos e dei;emos falar os in%e2osos3
7. Hucinda resistiu pouco mais. $ casamento foi tratado entre os dois, con%encionando<se
/ue se %erificaria o mais cedo poss%el.
Joo )arbosa era homem digno de apreo. no fa-ia as coisas por metade. 9uis arran2ar
as coisas de modo /ue os dois sobrinhos nada ti%essem do /ue ele dei;asse /uando
%iesse a morrer, se tal desastre tinha de acontecer 0 coisa de /ue o %elho no esta%a
muito con%encido.
Dal era a situao.
Joo )arbosa fe- a %isita costumada 8 interessante noi%a. Era matinal demais. 7.
Hucinda, por&m, no podia di-er nada /ue %iesse a desagradar a um homem /ue to
galhardamente se mostra%a com ela.
= %isita nunca ia al&m de duas horas. era passada em coisas insignificantes, entremeada
de suspiros do noi%o, e muita faceirice dela.
0 $ /ue me esta%a reser%ado nestas alturas3 di-ia Joo )arbosa ao sair de l'.
(a/uele dia, logo /ue ele saiu de casa, 7. Joana tratou de e;aminar friamente a situao.
(o podia ha%er pior para ela. Era claro /ue, embora Joo )arbosa no a despedisse
logo, seria compelido a fa-<lo pela mulher nos primeiros dias do casamento, ou tal%e-
antes. Por outro lado, desde /ue ele de%esse carinhos a algu&m mais /ue no a ela
somente, sua gratido %iria a diminuir muito, e com a gratido o legado pro%'%el.
Era preciso achar um rem&dio.
9ual5
(isso gastou 7. Joana toda a manh sem achar soluo nenhuma, ao menos soluo
/ue prestasse. Pensou em %'rias coisas, todas impratic'%eis ou arriscadas e terr%eis
para ela.
9uando Joo )arbosa %oltou para casa, 8s trs horas da tarde, achou<a triste e calada.
:ndagou o /ue era. ela respondeu com algumas pala%ras soltas, mas sem clare-a, de
maneira /ue ele ficaria na mesma, se no ti%esse ha%ido a cena da manh.
0 J' lhe disse, 7. Joana, /ue a senhora no perde nada com a minha no%a situao. $
lugar pertence<lhe.
$ olhar de dignidade ofendida /ue ela lhe lanou foi tal /ue ele no achou nenhuma
r&plica. Entre si fe- um elogio 8 caseira.
0 Dem<me afeio, coitada3 & uma alma dotada de muita ele%ao.
7. Joana no o ser%iu com menos carinho nesse e no dia seguinte. era a mesma
pontualidade e solicitude. = triste-a por&m era tamb&m a mesma e isto desconsola%a
sobremodo o noi%o de 7. Hucinda, cu2o principal dese2o era fa-<las feli-es ambas.
$ sobrinho Jos&, /ue ti%era o bom gosto de cortar os laos /ue o prendiam ao outro,
desde /ue %iu serem in*teis os esforos para separar 7. Joana de casa, no dei;a%a de
ali ir a mi*do tomar a bno ao tio e receber alguma coisa de /uando em /uando.
=certou de ir alguns dias depois da re%elao de Joo )arbosa. (o o achou em casa,
mas 7. Joana esta%a, e ele em tais circunstIncias no dei;a%a de se demorar a lou%ar o
tio, na esperana de /ue alguma coisa chegasse aos ou%idos deste. (a/uele dia notou
/ue 7. Joana no tinha a alegria do costume.
:nterrogada por ele, 7. Joana respondeu:
0 (o & nada...
0 =lguma coisa h' de ser, dar<se<' caso /ue...
0 9ue5...
0 9ue meu tio este2a doente5
0 =ntes fosse isso3
0 9ue ouo5
7. Joana mostrou<se arrependida do /ue dissera e metade do arrependimento era
sincero, metade fingido. (o tinha grande certe-a da discrio do rapa-. mas %ia bem
para /ue lado iam seus interesses. Jos& tanto insistiu em saber do /ue se trata%a /ue ela
no hesitou em di-er<lhe tudo, debai;o de pala%ra de honra e no mais in%iol'%el segredo.
0 $ra %e2a, concluiu ela, se ao saber /ue essa senhora trata de enganar o nosso bom
amigo para ha%er<lhe a fortuna...
0 (o diga mais, 7. Joana3 interrompeu Jos& fulo de c@lera.
0 9ue %ai fa-er5
0 6erei, %erei...
0 $h3 no me comprometa3
0 J' lhe disse /ue no. saberei desfa-er a trama da %i*%a. Ela %eio a/ui alguma %e-5
0 (o, mas consta<me /ue h' de %ir domingo 2antar.
0 6irei tamb&m.
0 Pelo amor de 7eus...
0 7escanse3
Jos& %ia o perigo tanto como 7. Joana. s@ no %iu /ue ela lhe contara tudo, para ha%<lo
de seu lado e fa-<lo trabalhar por desfa-er um lao /uase feito. $ medo d' 8s %e-es
coragem, e um dos maiores medos do mundo & o de perder uma herana. Jos& sentiu<se
resoluto a empregar todos os esforos para obstar o casamento do tio.
7. Hucinda foi efeti%amente 2antar em casa de Joo )arbosa. Este no cabia em si de
contente desde /ue se le%antou. 9uando 7. Joana foi le%ar<lhe o caf& do costume, ele
desfe-<se em elogios 8 noi%a.
0 = senhora %ai %<la, 7. Joana, %ai %er o /ue & uma pessoa digna de todos os respeitos
e merecedora de uma afeio nobre e profunda.
0 9uer mais a*car5
0 (o. 9ue graa3 /ue maneiras, /ue corao3 (o imagina /ue tesouro & a/uela
mulher3 >onfesso /ue esta%a longe de suspeitar to raro con2unto de dotes morais.
:magine...
0 $lhe /ue o caf& esfria...
0 (o fa- mal. :magine...
0 >reio /ue h' gente de fora. 6ou %er.
7. Joana saiu. Joo )arbosa ficou pensati%o.
0 >oitada3 = id&ia de /ue %ai perder a minha estima no a dei;a um s@ instante. :n petto
no apro%a tal%e- este casamento, mas no se atre%eria nunca a di-<lo. G uma alma
e;tremamente ele%ada3
7. Hucinda apareceu perto das /uatro horas. :a lu;uosamente %estida, graas a algumas
d%idas feitas 8 conta dos futuros cabedais. = %antagem da/uilo era no parecer /ue Joo
)arbosa a tira%a do nada.
Passou<se o 2antar sem incidente nenhum. pouco depois de oito horas, 7. Hucinda retirou<
se dei;ando encantado o noi%o. 7. Joana, se no fossem as circunstIncias apontadas,
de%ia ficar igualmente namorada da %i*%a, /ue a tratou com uma bondade, uma distino
%erdadeiramente ador'%eis. Era tal%e- c'lculo. 7. Hucinda /ueria ter por si todos os %otos,
e sabia /ue o da boa %elha tinha alguma considerao.
Entretanto, o sobrinho de Joo )arbosa, /ue tamb&m ali 2antara, apenas a noi%a do tio se
retirou para casa foi ter com ele.
0 1eu tio, disse Jos&, reparei ho2e uma coisa.
0 9ue foi5
0 Aeparei /ue se o senhor no ti%er conta em si & capa- de ser embaado.
0 Embaado5
0 (ada menos.
0 E;plica<te.
0 7ou<lhe notcia de /ue a senhora /ue ho2e a/ui este%e tem id&ias a seu respeito.
0 :d&ias5 E;plica<te mais claramente.
0 Pretende despos'<lo.
0 E ento5
0 Ento, & /ue o senhor & o /uinto ricao, a /uem ela lana, a rede. $s primeiros /uatro
perceberam a tempo o sentimento de especulao pura, e no caram. Eu pre%ino<o
disso, para /ue no se dei;ar le%ar pelo conto da sereia, e se ela lhe falar em alguma
coisa...
Joo )arbosa /ue 2' esta%a %ermelho de c@lera, no se pJde conter. cortou<lhe a pala%ra
intimando<o a /ue sasse. $ rapa- disse /ue obedecia, mas no interrompeu as refle;?es:
in%entou o /ue pJde, deitou cores sombrias ao /uadro, de maneira /ue saiu dei;ando o
%eneno no corao do pobre %elho.
Era difcil /ue algumas pala%ras ti%essem o condo de des%iar o namorado do plano /ue
assentara. mas & certo /ue foi esse o ponto de partida de uma longa hesitao. Joo
)arbosa %ociferou contra o sobrinho, mas, passado o primeiro acesso, refletiu um pouco
no /ue lhe acaba%a de ou%ir e concluiu /ue seria realmente triste, se ele ti%esse ra-o.
0 Feli-mente, & um caluniador3 concluiu ele.
7. Joana soube da con%ersa ha%ida entre Joo )arbosa e o sobrinho, e apro%ou a id&ia
deste. era necess'rio %oltar 8 carga. e Jos& no se descuidou disso.
Joo )arbosa confiou 8 caseira as perple;idades /ue o sobrinho busca%a lanar em seu
corao,
0 =cho /ue ele tem ra-o, disse ela.
0 Damb&m tu5
0 Damb&m eu, e se o digo & por/ue o posso di-er, %isto /ue desde ho2e estou desligada
desta casa.
7. Joana disse isto le%ando o leno aos olhos, o /ue partiu o corao de Joo )arbosa
em mil pedaos. tratou de a consolar e in/uiriu a causa de semelhante resoluo. 7.
Joana recusou e;plicar. afinal estas pala%ras saram de sua boca trmula e como%ida:
0 G /ue... tamb&m eu tenho corao3
7i-er isto e fugir foi a mesma coisa. Joo )arbosa ficou a olhar para o ar, depois dirigiu os
olhos a um espelho, perguntando<lhe se efeti%amente no era e;plic'%el a/uela
declarao.
Era.
Joo )arbosa mandou<a chamar. 6eio 7. Joana e arrependida de ter ido to longe, tratou
de e;plicar o /ue acaba%a de di-er. = e;plicao era f'cil. repetiu /ue tinha corao,
como o sobrinho de Joo )arbosa, e no podia, como o outro, %<lo entregar<se a uma
a%entureira.
0 Era isso5
0 G duro de o di-er, mas cumpri o /ue de%ia. compreendo por&m /ue no posso
continuar nesta casa.
Joo )arbosa procurou apa-iguar<lhe os escr*pulos. e 7. Joana dei;ou<se %encer,
ficando.
Entretanto, o noi%o sentia<se um tanto perple;o e triste. >ogitou, murmurou, %estiu<se e
saiu.
(a primeira ocasio em /ue se encontrou com 7. Hucinda, esta, %endo<o triste,
perguntou<lhe se eram incJmodos dom&sticos.
0 Dal%e-, resmungou ele.
0 =di%inho.
0 4im5
0 =lguma /ue lhe fe- a caseira /ue o senhor l' tem5
0 Por /ue sup?e isso5
7. Hucinda no respondeu logo. Joo )arbosa insistiu.
0 (o simpati-o com a/uela cara.
0 Pois no & m' mulher.
0 7e aparncia, tal%e-.
0 Parece<lhe ento...
0 (ada. digo /ue bem pode ser alguma intrigante...
0 $h3
0 1era suposio.
0 4e a conhecesse ha%ia de lhe fa-er 2ustia.
Joo )arbosa no recebeu impunemente esta alfinetada. 4e efeti%amente 7. Joana no
passasse de uma intrigante5 Era difcil supJ<lo ao %er a cara com /ue ela o recebeu na
%olta. (o a podia ha%er mais afetuosa. >ontudo, Joo )arbosa pJs<se em guarda.
con%&m di-er, em honra de seus afetos dom&sticos, /ue no o fe- sem triste-a e
amargura.
0 9ue tem o senhor /ue est' to macamb*-io5 perguntou 7. Joana com a mais doce
%o- /ue possua.
0 (ada, 7. Joana.
E da a pouco:
0 7iga<me. se2a franca. =lgu&m a incumbiu de me di-er a/uilo a respeito da senhora
/ue...
7. Joana tremeu de indignao.
0 Pois imagina /ue eu seria capa- de fa-er<me instrumento... $h3 & demais3
$ leno correu aos olhos e pro%a%elmente encheu<se de l'grimas. Joo )arbosa no
podia %er chorar uma mulher /ue o ser%ia to bem h' tanto tempo. >onsolou<a como
pJde, mas o golpe Kdi-ia elaL fora profundo. :sto foi dito to de dentro, e com to amarga
%o-, /ue Joo )arbosa no pJde es/ui%ar<se a esta refle;o.
0 Esta mulher ama<me3
7esde /ue, pela segunda %e-, se lhe metia esta suspeita pelos olhos, seus sentimentos
em relao a 7. Joana eram de compai;o e simpatia. (ingu&m pode odiar a pessoa /ue
o ama silenciosamente e sem esperana. $ bom %elho sentia<se lison2eado da %egetao
amorosa /ue seus olhos fa-iam brotar dos cora?es.
7a em diante comeou uma luta entre as duas mulheres de /ue eram campo e ob2eto o
corao de Joo )arbosa. Bma trata%a de demolir a influncia da outra. os dois
interesses esgrimiam com todas as armas /ue tinham 8 mo.
Joo )arbosa era um 2oguete entre ambas 0 uma esp&cie de bola de borracha /ue uma
atira%a 8s mos da outra, e /ue esta de no%o lana%a 8s da primeira. 9uando esta%a com
Hucinda suspeita%a de Joana. /uando com Joana suspeita%a de Hucinda. 4eu esprito,
debilitado pelos anos, no tinha consistncia nem direo. uma pala%ra o dirigia ao sul,
outra o encaminha%a ao norte.
= esta situao, 2' de si complicada, %ieram 2untar<se algumas circunstIncias
desfa%or'%eis a 7. Hucinda. $ sobrinho Jos& no cessa%a as suas insinua?es. ao
mesmo tempo os parentes da interessante %i*%a entraram a rodear o %elho, com tal
sofreguido, /ue, apesar de sua boa %ontade, este desconfiou seriamente das inten?es
da noi%a. (isto sobre%eio um ata/ue de reumatismo. $brigado a no sair de casa, era a
7. Joana /ue cabia desta %e- e;clusi%amente a direo do esprito de Joo )arbosa. 7.
Hucinda foi %isit'<lo algumas %e-es. mas o papel principal no era seu.
= caseira no se poupou a esforos para read/uirir a antiga influncia. o %elho ricao
saboreou de no%o as delcias da dedicao de outro tempo. Ela o trata%a, amima%a e
con%ersa%a. lia<lhe os 2ornais, conta%a<lhe a %ida dos %i-inhos entremeada de %elhas
anedotas ade/uadas 8 narrao. = distIncia e a ausncia eram dois dissol%entes
poderosos do amor decr&pito de Joo )arbosa.
Hogo /ue ele melhorou um pouco foi 8 casa de 7. Hucinda. = %i*%a o recebeu com
polide-, mas sem a solicitude a /ue o acostumara. 4ucedendo a mesma coisa outra %e-,
Joo )arbosa sentiu /ue, pela sua parte, tamb&m o primiti%o afeto esfriara um pouco.
7. Hucinda conta%a aguar<lhe o afeto e o dese2o mostrando<se fria e reser%ada. sucedeu
o contr'rio. 9uando /uis resgatar o /ue perdera, era um pouco tarde. contudo no
desanimou.
Entretanto, Joo )arbosa %oltara 8 casa, onde a figura de 7. Joana lhe pareceu a mais
ideal de todas as esposas.
0 >omo & /ue no me lembrei h' mais tempo de casar com esta mulher5 pensou ele.
(o fe- a pergunta em %o- alta. mas 7. Joana pressentiu num olhar de Joo )arbosa /ue
a/uela id&ia al%orecia em seu generoso esprito.
Joo )arbosa %oltou a concentrar<se em casa. 7. Hucinda, ap@s os primeiros dias,
derramou o corao em longas cartas /ue eram pontualmente entregues em casa de
Joo )arbosa, e /ue este lia em presena de 7. Joana, posto fosse em %o- bai;a. Joo
)arbosa, logo 8 segunda, /uis ir reatar o %nculo roto. mas o outro %nculo /ue o prendia 8
caseira era 2' forte e a id&ia foi posta de lado. 7. Joana achou enfim meio de subtrair as
cartas.
Bm dia, Joo )arbosa chamou 7. Joana a uma conferncia particular.
0 7. Joana, chamei<a para lhe di-er uma coisa gra%e.
0 7iga.
0 9uero fa-er a sua felicidade.
0 J' no a fa- h' tanto tempo5
0 9uero fa-<la de modo mais positi%o e duradouro.
0 >omo5
0 = sociedade no cr, tal%e-, na pure-a de nossa afeio. confirmemos a suspeita da
sociedade.
0 4enhor3 e;clamou 7. Joana com um gesto de indignao to nobre /uo simulado.
0 (o me entendeu, 7. Joana, ofereo<lhe a minha mo...
Bm acesso de asma, por/ue ele tamb&m padecia de asma, %eio interromper a con%ersa
no ponto mais interessante. Joo )arbosa gastou alguns minutos sem falar nem ou%ir.
9uando o acesso passou, sua felicidade, ou antes a de ambos, esta%a prometida de parte
a parte. Fica%a assentado um no%o casamento.
7. Joana no conta%a com semelhante desenlace, e abenoou a %i*%a /ue, pretendendo
casar com o %elho, sugeriu<lhe a id&ia de fa-er o mesmo e a encaminhou 8/uele
resultado. $ sobrinho Jos& & /ue esta%a longe de crer /ue ha%ia trabalhado simplesmente
para a caseira. tentou ainda impedir a reali-ao do plano do tio, mas este 8s primeiras
pala%ras f<lo desanimar.
0 7esta %e-, no cedo3 respondeu ele. conheo as %irtudes de 7. Joana, e sei /ue
pratico um ato digno de lou%or.
0 1as...
0 4e continuas, pagas<me3
Jos& recuou e no te%e outro rem&dio mais /ue aceitar os fato consumados. $ pobre
septuagen'rio treslia e%identemente.
7. Joana tratou de apressar o casamento, receosa de /ue, ou algumas das %'rias
mol&stias de Joo )arbosa, ou a pr@pria %elhice desse cabo dele, antes de arran2adas as
coisas. Bm tabelio foi chamado, e tratou, por ordem do noi%o, de preparar o futuro de 7.
Joana.
7i-ia o noi%o:
0 4e eu no ti%er filhos, dese2o...
0 7escanse, descanse, respondeu o tabelio.
= notcia desta resoluo e dos atos subse/Centes chegou aos ou%idos de 7. Hucinda,
/ue mal pJde crer neles.
0 >ompreendo /ue me fugisse. eram intrigas da/uela... da/uela criada3 e;clamou ela.
7epois ficou desesperada. interpelou o destino, deu ao diabo todos os seus infort*nios.
0 Dudo perdido3 tudo perdido3 di-ia ela com uma %o- arrancada 8s entranhas.
(em 7. Joana nem Joo )arbosa a podiam ou%ir. Eles %i%iam como dois namorados
2o%ens, embebidos no futuro. Joo )arbosa planea%a mandar construir uma casa
monumental em algum dos arrabaldes onde passaria o resto de seus dias. >on%ersa%am
das di%is?es /ue a casa de%ia ter, da moblia /ue lhe con%inha, da ch'cara, e do 2antar
com /ue de%iam inaugurar a residncia no%a.
0 9uero tamb&m um baile3 di-ia Joo )arbosa.
0 Para /u5 Bm 2antar basta.
0 (ada3 E' de ha%er grande 2antar e grande baile. & mais estrondoso. 7emais, /uero
apresentar<te 8 sociedade como minha mulher, e fa-er<te danar com algum adido de
legao. 4abes danar5
4ei.
Pois ento3 Jantar e baile.
1arcou<se o dia de ano bom para celebrao do casamento.
0 >omearemos um ano feli-, disseram ambos.
Falta%am ainda de- dias, e 7. Joana esta%a impaciente. $ sobrinho Jos&, alguns dias
arrufado, fe- as pa-es com a futura tia. $ outro apro%eitou o ense2o de %ir pedir o perdo
do tio. deu<lhe os parab&ns e recebeu a bno. J' agora no ha%ia rem&dio seno
aceitar de boa cara o mal ine%it'%el.
$s dias apro;imaram<se com uma lentido mortal. nunca 7. Joana os %ira mais
compridos. $s ponteiros do rel@gio pareciam padecer de reumatismo. o sol de%ia ter por
fora as pernas inchadas. =s noites pareciam<se com as da eternidade.
7urante a *ltima semana Joo )arbosa no saiu de casa. todo ele era pouco para
contemplar a pr@;ima companheira de seus destinos. Enfim raiou a aurora cobiada.
7. Joana no dormia um minuto se/uer, tanto lhe trabalha%a o esprito.
$ casamento de%ia ser feito sem estrondo, e foi uma das %it@rias de 7. Joana, por/ue o
noi%o fala%a em um grande 2antar e meio mundo de con%idados. = noi%a te%e prudncia.
no /ueria e;por<se e e;pJ<lo a coment'rios. >onseguira mais. o casamento de%ia ser
celebrado em casa, num orat@rio preparado de prop@sito. Pessoas de fora, al&m dos
sobrinhos, ha%ia duas senhoras Kuma das /uais era madrinhaL e trs ca%alheiros, todos
eles e elas maiores de cin/Centa.
7. Joana fe- sua apario na sala alguns minutos antes da hora marcada para celebrao
do matrimJnio. 6estia com se%eridade e simplicidade.
Dardando o noi%o, ela mesma o foi buscar.
Joo )arbosa esta%a no gabinete 2' pronto, sentado ao p& de uma mesa, com uma das
mos caladas.
9uando 7. Joana entrou deu com os olhos no grande espelho /ue fica%a defronte e /ue
reprodu-ia a figura de Joo )arbosa. este esta%a de costas para ela. Joo )arbosa fita%a<
a rindo, um riso de bem<a%enturana.
0 Ento3 disse 7. Joana.
Ele continua%a a sorrir e a fit'<la. ela apro;imou<se, rodeou a mesa, olhou<o de frente.
0 6amos ou no5
Joo )arbosa continua%a a sorrir e a fit'<la. Ela apro;imou<se e recuou espa%orida.
= morte o tomara. era a melhor das noi%as.

Ncleo de Pesquisas em Informtica, Literatura e Lingstica

Você também pode gostar