Você está na página 1de 18

INGLS - PORTUGUS

PORTUGUS - INGLS

DICIONRIO

DE ENGENHARIA GEOTCNICA
E FUNDAES

LUIS FERNANDO DE SEIXAS NEVES, M.Sc.


Cepollina Engenheiros Consultores, So Paulo, Brasil

1 Edio
Edio do Autor
So Paulo 2010

Patrocnios

FUNDAES
SONDAGENS

-3-

ORGANIZAO DOS VERBETES


Os verbetes so organizados da seguinte maneira:

verbete
gramtica
significado(s)
bate-estacasFig. [m.] pile driver; pile driving hammers
bate-estacas a vapor steam pile driver
2o nvel
bate-estacas de queda livre free fall pile driver
cepo capblock
coxim cushion
palavras correlacionadas
guincho winch; hoist
guincho auxiliar secondary winch
3o nvel
guincho principal primary winch
Classificao gramatical:
adj
adv
col
s
f
m
u
v
n

adjetivo
advrbio
coloquial
substantivo (ing)
substantivo feminino (por)
substantivo masculino (por)
unidade
verbo
nome

Verbetes de unidades so assim organizados:


1a linha converso entre sistemas
quilograma [u.m.] kilogram
2a linha mltiplos
1 kg 2.20462 lb 35.27396 oz
6
1 kg = 10 mg = 1000 g = 0.001 t
quilograma fora kilogram force
1 kgf 2.20462 lbf
1 kgf = 1000 gf = 0.001 tf = 10 N = 0.01 kN = 10-5 MN = 10-8 GN

-6-

ENGLISH PORTUGUESE

A
abacus [s.] baco [m.]
ablation [s.] ablao [f.]
abraded [adj.] desgastado -a
abrasion [s.] abraso [f.]
abrasion resistance resistncia a abraso
abrasive [adj.] abrasivo -a
abrasive paper lixa
absciss [s.] = abscisse
abscisse [s.] abscissa [f.]
absolute [adj.] absoluto -a
absolute value valor absoluto
absorb [v.] absorver
absorbed [adj.] absorvido -a
absorbing [adj.] de absoro
absorbing well poo de absoro
absorption [s.] absoro [f.]
coefficient of absorption coeficiente de absoro
abstract [s.] resumo [m.]
abutment [s.] encontro [m.]; ombreira [f.]; arcobotante [m.]
bridge abutment encontro de ponte
abyss [s.] abismo [m.]
accelerating admixture [s.] acelerador de pega [m.]
-9-

INGLS PORTUGUS
acceleration [s.] acelerao [f.]
acceleration of soil mass acelerao da massa de solo
gravitational acceleration acelerao gravitacional
1 = 9.80665 m/s2 32.17405 ft/s2
accelerator [s.] = accelerating admixture
accelerometer [s.] acelermetro [m.]
piezoelectric accelerometer acelermetro piezoeltrico
access [s.] acesso [m.]
accessory [adj.] acessrio -a
accessory mineral mineral acessrio
acclivity [s.] aclive [m.]
accomodate [v.] acomodar
accuracy [s.] acurcia [f.]; exatido [f.]
accurate [adj.] preciso -a
acid [s.] cido [m.]
acid [adj.] cido -a
acidity [s.] acidez [f.]
acre [u.] acre [m.]
1 ac 0.40468 ha 4046.9 m2
1 ac = 43560 ft2 = 4840 yd2 = 1/640 mi2
acrylic [s.] acrlico [m.]
acrylic cylinder cilindro de acrlico
acting [adj.] atuante
acting force fora atuante
action [s.] ao [f.]
destabilizing action ao de desestabilizao
preventive action ao preventiva
remedial action ao corretiva
stabilization action ao de estabilizao
active [adj.] ativo -a
active anchor tirante ativo
active capacity volume ativo
adapter [s.] adaptador [m.]
- 10 -

ENGLISH PORTUGUESE
capital [s.] capitel [m.]
CAPWAP (case pile wave analysis program) [s.] CAPWAP [m.]
carat [u.] = karat
carbonatic [adj.] carbontico -a
carbonation [s.] carbonatao [f.]
chemical weathering intemperismo qumico
carpenter [s.] carpinteiro [m.]
Casagrande apparatusFig. [s.] aparelho de Casagrande [m.]

grooving tool; chisel


cinzel

brass cup
concha de lato

hard rubber base


base de ebonite
liquid limit
limite de liquidez
groove
sulco

sample
amostra

cascade aerator [s.] aerador em degraus [m.]


case [s.] camisa [f.]; revestimento [m.]
steel case camisa de ao; camisa metlica
cased [adj.] encamisado
casing [s.] encamisamento [m.]; revestimento [m.]
sacrificial casing camisa perdida
cast [adj.] moldado -a; fundido -a
- 31 -

INGLS PORTUGUS
tangent tangente
funnel [s.] funil [m.]
furlong [u.] furlong [m.]
1 fur = 201.168 m
1 fur = 7920 in = 660 ft = 220 yd = 40 rd = 10 ch = 1/8 mi
fuse [s.] mecha [f.]

G
gabbro [s.] gabro [m.]
gabionFig. [s.] gabio [m.]
backslope
talude de montante
graded front
frente em degraus
basket / caixa

batter / recuo
cell / clula

height
altura

berm / berma

backfill
reaterro
graded back
tardoz em degraus

limit of excavation
talude de escavao

retained soil
solo contido
embedment / embutimento

deflection / inclinao

- 82 -

ENGLISH PORTUGUESE
bench mark marco de referncia; bench mark
marl [s.] marga [f.]
marsh [s.] pntano [m.]
masonry [s.] alvenaria [f.]
mass [s.] massa [f.]; macio [m.]
mass density massa especfica
mass movement movimento de massa
mass reaction massa de reao
rock mass macio rochoso
soil mass macio de terra
specific mass massa especfica
massif [s.] macio montanhoso [m.]
massive [adj.] macio -a
mast [s.] torre [f.]; mastro [m.]
mat [s.] = mattress
material [s.] material [m.]
borrow material material de emprstimo
material mechanics mecnica dos materiais
raw material matria prima
unclassified material material no classificado
mathematic [adj.] matemtico -a
mathematics [s.] matemtica [f.]
matrix [s.] matriz [f.]
matter [s.] matria [f.]
organic matter matria orgnica
mattress [s.] colcho [m.]; radier [m.]
maximum [adj.] mximo -a
maximum normal stress tenso normal mxima
measure [s.] medida [f.]; ao [f.]
preventive measure medida preventiva
remedial measure medida corretiva
tape measure trena
volumetric measure medida volumtrica
- 107 -

PORTUGUESE ENGLISH

A
a granel [adj.] bulk
aba (perfil) [f.] flange
baco [m.] abacus
abater [v.] flatten
abatimento [m.] shrinkage; slump; settlement
abatimento da amostra sample shrinkage
abatimento do concreto concrete slump
abatimento do piso floor settlement
cone de abatimento slump test cone
ensaio de abatimento do tronco coneFig. slump test
abertura [f.] opening; throat
abismo [m.] abyss
ablao [f.] ablation
abbada [f.] vault; dome
arco da abbada roof arch
abordagem [f.] approach
abrandamento [m.] flattening
abraso [f.] abrasion
resistncia a abraso abrasion resistance
abrasivo -a [adj.] abrasive
abscissa [f.] absciss; abscisse
absoluto -a [adj.] absolute
valor absoluto absolute value
- 203 -

PORTUGUS INGLS
ensaio de abatimento do tronco cone / slump test
3rd layer
3a camada

foot support
apoio do p

2nd layer
2a camada

horizontal surface
superfcie horizontal

1st layer
1a camada

slump
abatimento
tumping rod
haste de socagem
slump test cone
cone de abatimento
handle
ala

wet concrete
concreto fresco

absoro [f.] absorption


coeficiente de absoro coefficient of absorption
poo de absoro absorbing well
absorver [v.] absorb
absorvido -a [adj.] absorbed
acabadora [f.] spread roller; road finisher
acabamento [m.] surfacing; finishing
ao [f.] action; measure
ao corretiva remedial action
ao de desestabilizao destabilizing action
ao de estabilizao stabilization action
ao preventiva preventive action
acebolamento [m.] onion-skin weathering
- 204 -

PORTUGUS INGLS
tcnico -a [adj.] technical
responsabilidade tcnica technical response
soluo tcnica technical solution
tecnognico -a [adj.] technogenic
depsito tecnognico technogenic deposit
tectnico -a [adj.] tectonic
tela [f.] oven mesh; screen; frame
tela de amianto asbestos mesh
tela de peneira sieve frame
telescpico -a [adj.] telescopic
avano telescpico telescopic feed
haste telescpica telescopic rod
telha [f.] roof tile; shingle
telhado [m.] roof
tesoura de telhado roof truss
temperatura [f.] temperature
tempestade [f.] storm
tempo [m.] time; weather
curva tempo-recalque time-settlement curve
fator tempo time factor
previso do tempo weather forecast
tempo de pega setting time
tempo percorrido elapsed time
temporal [m.] downfall; downpour; rainstorm
temporrio -a [adj.] temporary
tenacidade [f.] tenacity
tendon [s.] cabo de ancoragem [m.]; cordoalha [f.]
free tendon trecho livre
grouted tendon trecho ancorado
tenso [f.] stress
curva tenso-deformao stress-strain curve
estado de tenses stress condition; state of stress
estado plano de tenses biaxial state of stress
inverso de tenses stresses reversal
- 360 -

SOIL GROUPS / GRUPOS DE SOLOS


World Reference Base for Soil Resources / Sistema Referencial Bsico para
Recursos dos Solos do Mundo.
Soils Groups / Grupos de solos:
AC
AB
AL
AN
AT
AR
CL
CM
CH
CR
DU
FR
FL
GL
GY
HS
KS
LP
LX
LV
NT
PH
PL
PT
PZ
RG
SC
SN
UM
VR

Acrisol
Albeluvisol
Alisol
Andosol
Anthrosol
Arenosol
Calcisol
Cambisol
Chernozem
Cryosol
Durisol
Ferralsol
Fluvisol
Gleysol
Gypsisol
Histosol
Kastanozem
Leptosol
Lixisol
Luvisol
Nitisol
Phaeozem
Planosol
Plinthosol
Podzol
Regosol
Solonchak
Solonetz
Umbrisol
Vertisol

- 379 -

Acrissolo
Albeluvissolo
Alissolo
Andossolo
Antrossolo
Arenossolo
Calcissolo
Cambissolo
Chernossolo
Criossolo
Durissolo
Ferralssolo
Fluvissolo
Gleissolo
Gypsissolo
Histossolo
Kastanozem
Leptossolo
Lixissolo
Luvissolo
Nitossolo
Phaeozem
Planossolo
Plintossolo
Podzol
Regossolo
Solonchak
Solonetz
Umbrissolo
Vertissolo

ROCKS / ROCHAS
Groups and names of a few rocks / Grupos e nomes de algumas rochas:
Agmatite
Amphibolite
Andesite
Anorthosite
Anthracite
Aplite
Apophylite
Argillite
Arkose
Basalt
Basanite
Blueschist
Boninite
Breccia
Carbonatite
Cataclasite
Chalk
Charnockite
Chert
Clayish
Claystone
Coal
Conglomerate
Coquina
Dacite
Diabase
Diamictite
Diatomite
Diorite
Dolerite
Dolomite
Dunite
Eclogite

Enderbite
Epidiorite
Epidosite
Essexite
Evaporite
Felsite
Flint
Foidolite
Gabbro
Geode
Gneiss
Gondite
Granite
Granodiorite
Granophyre
Granulite
Greenschist
Greywacke
Harzburgite
Hornblendite
Hyaloclastite
Ignimbrite
Ijolite
Itabirite
Jaspillite
Kimberlite
Lamproite
Lamprophyre
Latite
Leucobasalt
Lherzolite
Limestone
Litchfieldite
Luxullianite

Agmatito
Anfibolito
Andesito
Anortosito
Antracite
Aplito
Apofilito
Argilito
Arcose
Basalto
Basanito
Xisto Azul
Boninito
Brecha
Carbonatito
Cataclasito
Pedra Talco
Charnockito
Cherte
Folhelho
Argilito
Carvo
Conglomerado
Coquina
Dacito
Dibase
Diabsio
Diamictito
Diatomito
Diorito
Dolerito
Dolomito
Dunito
Eclogito

- 380 -

Enderbito
Epidiorito
Epidosito
Essexito
Evaporito
Felsito
Pedra de Isqueiro
Foidolito
Gabro
Geodo
Gnaisse
Gondito
Granito
Granodiorito
Granfiro
Granulito
Xisto Verde
Grauvaque
Harzburgito
Horneblendito
Hialoclastito
Ignimbrito
Ijolito
Itabirito
Jaspilito
Kimberlito
Lamproto
Lamprfiro
Latito
Leucobasalto
Lherzolito
Calcrio
Litchfieldito
Luxullianito

MINERALS / MINERAIS
Wulfenite
Wurtzite
Wustite
Wyllieite
Xenotime
Ytterbite
Yttrialite
Yugawaralite
Zajacite
Zapatalite
Zaratite
Zavaritskite
Zektzerite
Zeolite
Zeunerite
Ziesite
Zinalsite
Zincite
Zinkenite
Zinnwaldite
Zippeite
Zircon
Zirconite
Zirconolite
Zircophyllite
Zirkelite
Zirsinalite
Zoisite
Zorite
Zunyite
Zussmanite

Wulfenita
Wurtzita
Wustita
Wyllieta
Xenotmio
Iterbita
Itrialita
Yugawaralita
Zajacita
Zapatalita
Zaratita
Zavaritiskita
Zetkzerita
Zelita
Zeunerita
Ziesita
Zinalsita
Zincita
Zinkenita
Zinnwaldita
Zippeta
Zirco
Zirconita
Zirconolita
Zircofilita
Zirkelita
Zirsinalita
Zoisita
Zorita
Zunita
Zussmanita

- 400 -

LABORATORY / LABORATRIO
Laboratory material / Material de laboratrio:
acrylic board
asbestos mesh
autoclave
balance
beaker
baffle
Bchner flask; Kitasato flask
Bunsen burner
burette
vacuum trump
class II cabinet
condenser
crucible
densimeter
desiccator
distilled water
Erlenmeyer flask
filter paper
flat-bottom flask
flexible spatula
graduated cylinder
High speer stirrer
magnetic stirrer
microscope
moisture tin
mortar
Petri dish
pipette
pycnometer
round-bottom flask
Schlenk flask
stir bar
sensitive balance
stir rod

placa de acrlico
tela de amianto
autoclave
balana
bquer
hlice do dispersor
Kitasato
bico de Bunsen
bureta
trompa de vcuo
capela
condensador
cadinho de porcelana
densmetro
dessecador; exsicador
gua destilada
balo; balo de Erlenmeyer
papel filtro
balo de fundo chato
esptula flexvel
proveta; cilindro graduado
aparelho de disperso
misturador magntico
microscpio
cpsula para determinao de umidade
almofariz
placa de Petri
pipeta
picnmetro
balo de fundo redondo
frasco de Schlenk
barra magntica
balana de preciso
haste de mistura

- 406 -

FIGURES / FIGURAS
Fig. 8 - a few types of foundations / alguns tipos de fundaes
cast in situ pile
estaca moldada in loco

shaft / fuste

air hose / mangueira de ar

case / camisa

rope / corda

winch precast concrete pile


sarilho estaca pr-moldada
air pump
compressor cut-off
arrasamento

Franki pile
estaca Franki
footing
sapata

top off cage


arranque

column
pilar
pile cap
bloco

lean concrete
concreto magro
reinforcement
armao

reinforcement; cage
armao; gaiola
bucket
balde

stirrup
estribo

underream
base
sandhog
poceiro
reinforcement cage
cabeleira
o-cell; ring
anel

tension bar
barra de trao
weld
solda
tip; end
ponta

prestressed wire
fio de protenso

enlarged base; bulb


base alargada; bulbo

- 413 -

shaft / fuste

underreamed shaft
tubulo

FIGURES / FIGURAS
Fig.22 - static load test / prova de carga esttica
strand
cordoalha

reaction frame
viga de reao

hinge
rtula

anchor head
cabea de ancoragem

wedge
clavete; cunha

strengtheners
enrijecedores

free
l
trech ength
o liv
re

dial gage
relgio comparador

dial gage
relgio comparador

load cell
clula de carga
pile cap
bloco da estaca

hydraulic jack
macaco hidrulico
magnetic support
anchor
base magntica
tirante
tested pile
estaca ensaiada

external reference
referncia externa

side friction / atrito lateral

pile shaft
fuste

displacement
delocamento; recalque

anchor bulb
bulbo de ancoragem

th
leng o
bond ancorad
o
trech

bo
trech nd lengt
h
o an
cora
do

anchor
tirante

anchor bulb
bulbo de ancoragem
end; tip
ponta

load / carregamento

rupture
ruptura

tip resistance
resistncia de ponta

load-displacement curve
curva carga-recalque

- 425 -

from / de

from / de

- 426 -

x 5029.2

x 20117

x 201170

x 1.61E6

yd

rd

ch

fur

mi

x 2.59E10
x 108

x 836130

x 2.59E12

x 1010

x 4.05E9

yd2

mi2

ha

ac
x 4.05E7

x 8361.3

x 929.03

x 92903

x 6.4516

x 645.16

ft2

x 10

10

x 104

x 100

/ 100

cm2

x 160930

x 20117

x 2011.7

x 502.92

x 91.44

x 30.48

x 2.54

x 105

x 100

in2

km

x 10

x 106

m2

12

x 104

x 100

dm2

cm2

mm

x 914.4

ft

x 304.8

in

mm2

x 106

x 25.4

km

x 1000

x 10

x 10

x 100

cm

/ 10

cm

dm

mm

mm

x 404690

x 106

x 2.59E8

x 83.613

x 9.2903

/ 15.5

x 10

x 100

/ 100

/ 10

dm2

x 16093

x 2011.7

x 201.17

x 50.292

x 9.144

x 3.048

/ 3.937

x 104

x 10

/ 10

/ 100

dm

/ 4.971

/ 49.71

/ 198.84

/ 1093.6

/ 3280.8

x 4046.9

x 104

/ 39370

x 2.59E6

/ 1.196

/ 104

/ 247.11

/ 100

x 2.59

/ 1.2E6

/ 1.08E7

/ 1.55E9

/ 106

/ 108

/ 1010

/ 10

12

km2

x 1.55E9

x 1550

x 15.5

x 6.27E6

x 1.55E7

x 4.01E9

x 1296

x 144

yd

/ 92903

ft2

x 1760

x 220

x 22

x 5.5

/ 144

x 1.08E7

x 10.764

/ 9.2903

x 43560

x 107640

x 2.79E7

x9

/3

/ 36

rd

yd2

x 320

x 40

x4

/ 5.5

/ 16.5

/ 198

x 198.84

/ 5.0292

/ 50.292

/ 502.92

/ 5029.2

x 4840

x 11960

x 3.1E6

/9

/ 1296

x 1.2E6

x 1.196

/ 83.613

/ 8361.3

/ 836130

x 1093.6

x 1.0936

/ 9.144

/ 91.44

/ 914.4

/ 929.03

x 5280

x 660

x 66

x 16.5

x3

/ 12

x 3280.8

x 3.2808

/ 3.048

/ 30.48

/ 6.4516

ft
/ 304.8

/ 645.16

in2

to / para

x 63360

x 7920

x 792

x 198

x 36

x 12

x 39370

x 39.37

/ 2.54
x 3.937

/ 105

/ 1000

in
/ 25.4

/ 106

to / para
km

x 1.6093

/ 10.764

/ 1550

x 10

/ 100

/ 104

/ 10

m2

x 1609.3

x 201.17

x 20.117

x 5.0292

/ 1.0936

/ 3.2808

/ 39.37

x 1000

/ 10

/ 100

/ 1000

ch

/ 640

/ 259

/ 3.1E6

/ 2.79E7

/ 4.01E9

/ 2.59

/ 2.59E6

/ 2.59E8

/ 2.59E10

/ 2.59E12

mi2

x 80

x 10

/4

/ 22

/ 66

/ 792

x 49.71

/ 20.117

/ 201.17

/ 2011.7

/ 20117

fur

/ 2.4711

x 259

/ 11960

/ 107640

/ 1.55E7

x 100

/ 104

/ 106

/ 108

/ 1010

ha

x8

/ 10

/ 40

/ 220

/ 660

/ 7920

x 4.971

/ 201.17

/ 2011.7

/ 20117

/ 201170

mi

x 2.4711

x 640

/ 4840

/ 43560

/ 6.27E6

x 247.11

/ 4046.9

/ 404690

/ 4.05E7

/ 4.05E9

ac

/8

/ 80

/ 320

/ 1760

/ 5280

/ 63360

/ 1.6093

/ 1609.3

/ 16093

/ 160930

/ 1.61E6

CONVERSION TABLES / TABELAS DE CONVERSO

Distance and area / Distncia e rea:

Você também pode gostar