Você está na página 1de 11

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

DA ORALIDADE ESCRITA: OS MITOS E A LITERATURA INDGENA NO


BRASIL
rika Bergamasco GUESSE
UNESP Faculdade de Cincias e Letras Campus Araraquara
erikabg@fclar.unesp.br
Resumo: A literatura escrita indgena tem se configurado como um processo concreto no
Brasil. A Constituio Federal de 1988 garantiu aos ndios o direito a uma educao
diferenciada e, a partir deste fato, um considervel nmero de professores indgenas tem se
dedicado escrita de diversos materiais, que so utilizados nas escolas indgenas, mas que
tambm esto sendo lidos nas aldeias e fora delas sob uma perspectiva literria. Para os ndios,
de uma maneira geral, a escrita de seus mitos muito significativa, como forma de
preservao e de divulgao de um legado cultural fundamental para sua vida em comunidade.
As histrias, que antes eram transmitidas de gerao em gerao apenas atravs da oralidade,
agora tambm esto sendo fixadas pela escrita e recebendo estatuto de literatura, apesar de
continuarem vivas na vida cotidiana das aldeias. Sendo assim, pretendemos apresentar
brevemente as principais caractersticas dessas narrativas indgenas, considerando seu carter
esttico/literrio universo composto de expresso de idias, de criatividade verbal e
elaborao da composio narrativa e seu carter mtico/sagrado, cujo objetivo explicar o
mundo, os seres, os valores, integrando ao real/cotidiano o divino, o suprareal e o mgico, e
expressando as mais profundas crenas e tradies dos povos indgenas brasileiros.
Palavras-chave: oralidade; escrita; mito; literatura indgena; histrias de antigamente.
1. Introduo
Todos ns sabemos da forte influncia da cultura indgena para a composio do
arcabouo cultural brasileiro. No entanto, suas manifestaes no mbito das artes no so
devidamente valorizadas e essa constatao se aplica tambm s manifestaes literrias
indgenas. Tem ocorrido em nosso pas um movimento recente, porm firme e determinado
de formao do que poderamos chamar de literatura indgena contempornea. Essa
literatura teria como uma de suas caractersticas centrais tomar os mitos indgenas, que antes
eram transmitidos de gerao em gerao como uma tradio milenar apenas atravs da
oralidade, e recri-los, dando-lhes uma dimenso esttica e conferindo-lhes um carter
literrio, na medida em que so escritos, editados e publicados em forma de livro, para serem
lidos tanto por um pblico indgena, quanto por um pblico branco, mesmo que seja em
menor escala.
Desta maneira, apresentaremos nossas reflexes de forma a desenvolver trs tpicos. No
primeiro, faremos uma apresentao breve e geral do processo de configurao de uma
literatura indgena escrita no Brasil, tendo como principal base terica os estudos da Prof Dr
Maria Ins de Almeida (UFMG) e do Prof. Dr. Lynn Mario T. Menezes de Souza (USP). No
segundo, discutiremos as relaes entre a oralidade e a escrita, relaes essas fundamentais no
contexto da prtica literria indgena. Por fim, no terceiro tpico, trataremos especificamente
dos mitos, apresentando as caractersticas das sociedades primitivas assim denominadas
por Eliade (1969) cuja essncia mtica implica a presena constante da magia.
2. O fenmeno da escrita indgena: novas perspectivas literrias

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

As manifestaes literrias indgenas tm sido, ao longo do tempo, objeto de estudos


antropolgicos, mas no de estudos literrios. Esse cenrio tem mudado nas duas ltimas
dcadas e a matria esttica desses textos universo composto de expresso de idias, de
criatividade verbal e elaborao da composio narrativa comea a ser considerada pelos
estudos literrios acadmicos. Como essa perspectiva ainda recente, acreditamos ser
necessria e importante uma breve apresentao de como esse processo de formao da
literatura indgena tem acontecido no Brasil.
Em nossos estudos, temos nos dedicado a verificar como tem ocorrido o fenmeno da
escrita indgena no Brasil e como essas produes escritas de autoria indgena tm se
revestido de um carter literrio. Em primeiro lugar, merecem destaque os direitos garantidos
legalmente aos indgenas brasileiros essencialmente pela Constituio de 1988, pela Lei de
Diretrizes e Bases da Educao Nacional, de 1996, e pelo Plano Nacional da Educao, de
2001, que lhes asseguram um processo de ensino-aprendizagem diferenciado.
De acordo com Souza (2003), a constituio brasileira de 1988 reconheceu
oficialmente a existncia de lnguas indgenas no Brasil e garantiu o direito educao
bilnge. Como conseqncia disso, a partir da dcada de 90, escolas indgenas diferenciadas
comearam a ser criadas em nosso pas. Com a criao dessas escolas, algumas personagens,
antes inexistentes, iniciaram sua atuao no cenrio educacional brasileiro. Professores
indgenas passaram a ser formados e a lecionar nessas escolas para um pblico discente
composto em sua grande maioria (quando no em sua totalidade) por indgenas. Dessa
maneira, um material didtico tambm diferenciado se fez necessrio. Alm de aprenderem
ou aprimorarem o domnio da lngua portuguesa escrita, muitas tribos indgenas,
anteriormente grafas, intensificaram o processo de construo de sistemas alfabticos
escritos de suas prprias lnguas de origem.
No Brasil, existem cerca de 2765 escolas indgenas diferenciadas e cerca de 246 mil
discentes ndios matriculados 22 mil alunos na educao infantil; 175 mil no ensino
fundamental; 27 mil no ensino mdio; 21 mil na Educao para Jovens e Adultos (EJA); um
mil na educao profissional e 9 mil no ensino superior , segundo informaes do Censo
Escolar 2010. Temos tambm, em nosso pas, cerca de 12 mil professores indgenas, dos
quais 2 mil so graduados e 3 mil esto em formao. So esses professores que assumiram
primordialmente a confeco de seus prprios materiais didticos, fazendo com que suas
histrias, cantos, mitos e poesias passassem do mbito da oralidade para o mbito da escrita.
Eles tm construdo, a partir de suas prticas de trabalho, a literatura das suas comunidades:
so os chamados livros da floresta, segundo Almeida e Queiroz (2004).
Antes, toda contribuio cultural indgena era coletada, selecionada, modificada e
registrada pelos brancos; certamente, essa intermediao fazia com que muito da
originalidade das narrativas fosse perdida. A figura do ndio era vista apenas como
personagem das histrias dos brancos ou os brancos se posicionavam como donos/ autores
das histrias dos ndios. O que tem acontecido nas ltimas dcadas que os prprios
indgenas tm assumido a voz narrativa, tornando-se sujeitos, autores/ criadores de seu legado
cultural escrito que, por sua vez, a expresso de seu legado mtico e mgico.
Uma caracterstica significativa dos livros de literatura indgena o dilogo entre os
textos escritos e visuais; a grande maioria das narrativas acompanhada de desenhos bem
coloridos, feitos pelos prprios ndios. Para os indgenas, as ilustraes tm a mesma
importncia das histrias escritas e, em alguns casos, possuem um significado cultural. H
ainda algumas comunidades que consideram o texto escrito como uma complementao ou
ilustrao do texto visual, segundo Souza (2006). Em alguns casos, os editores no-ndios,
ao configurarem os textos indgenas, desconhecem o valor do elemento visual, e do,
erroneamente, maior importncia ao texto verbal alfabtico.

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

Souza denomina essas narrativas indgenas de narrativas multimodais, a partir do


conceito de Kress e van Leeuwen que definem a multimodalidade da linguagem como o uso
justaposto e simultneo de linguagens verbais e no-verbais, como, por exemplo, o uso, num
mesmo texto, de linguagem verbal alfabtica ao lado de uma imagem fotogrfica, no-verbal
(SOUZA, 2003, on-line).
Os indgenas dividem suas narrativas em dois grandes grupos: as histrias de hoje e as
histrias de antigamente. As histrias de hoje so narrativas histricas, geralmente de autoria
individual, que tratam de fatos e acontecimentos situados no presente atual, como por
exemplo, a luta pela demarcao de territrios. J as histrias de antigamente so narrativas
originadas da oralidade performtica e mtica, geralmente de autoria coletiva, que tratam de
fatos e acontecimentos situados no tempo de antigamente, tambm chamado de presente
anterior ou tempo mtico, segundo informaes de Souza (s.d., on-line).
Na produo de obras indgenas de autoria individual, destacam-se os escritores: Daniel
Munduruku, lvaro Tukano, Graa Grana, Ailton Krenak, Eliane Potiguara, Cssio
Potiguara, Olvio Jekup, Yagrar Yam, Darlene Taukane, Naine Terena, Edson Brito
(kayap), dentre muitos outros. Na produo de obras de autoria coletiva, podemos citar os
povos: guarani, maxakali, yanomami, kiriri, desana-ware, satare-mawe, kaxinaw.
3. Da oralidade escrita
Nesse contexto, alm de aprenderem ou aprimorarem o domnio do lngua portuguesa
escrita, muitas tribos indgenas, anteriormente grafas, intensificaram o processo de
construo de sistemas alfabticos escritos de suas prprias lnguas de origem. Portanto, uma
caracterstica significativa da literatura escrita indgena sua estreita e profunda relao com
a tradio oral; so as narrativas tradicionais, as canes e poemas, antes transmitidos apenas
atravs da oralidade, que esto sendo escritos pelos prprios ndios. Vale ressaltar que essa
relao entre a oralidade e a literatura escrita no a nica que caracteriza a prtica escritural
indgena, mas um elemento central e fundamental desse processo.
Alguns estudiosos definem a escrita como parte do comportamento
comunicativo humano de transmitir e trocar informaes; ou seja, a escrita
pode ser vista como uma forma de interao pela qual uma ao das mos
(com ou sem instrumento) deixa traos numa superfcie qualquer; nesse
sentido, a escrita pode ser concebida como uma forma no apenas alfabtica
para representar idias, valores ou eventos. Entendido assim, a escrita
sempre esteve presente nas culturas indgenas no Brasil na forma de
grafismos feitos em cermica, tecidos, utenslios de madeira, cestaria e
tatuagens. Por outro lado, a escrita propriamente alfabtica, registrando no
papel a fala e o som, foi introduzida no Brasil pela colonizao europia, e
desde o sculo XVI est presente de formas variadas nas comunidades
indgenas; porm, foi apenas nas duas ltimas dcadas que surgiu o que
pode ser chamado de fenmeno da escrita indgena no sentido do
aparecimento de um conjunto de textos alfabticos escritos por autores
indgenas (SOUZA, 2006, on-line).

As relaes entre escrita e oralidade so complexas e amplas e tambm no nos cabe


aqui discuti-las profundamente. Vamos considerar a relao entre oral e escrito como um dos
elementos caracterizadores da escrita indgena e abord-lo brevemente.
Calvet (2011) diz que as duas formas de comunicao lingstica, a oral e a escrita,
definiriam duas formas de sociedade: as sociedades de tradio oral e as sociedades de
tradio escrita. Segundo nossa viso ocidental, h relaes intrnsecas entre o conhecimento,

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

o saber e a escrita, por isso a idia de uma sociedade sem escrita tem para ns uma noo
negativa, privativa, conotando a inferioridade ou a incultura. No entanto, o par analfabetismo/
escolarizao apenas teria significado para as sociedades de tradio escrita; para as
sociedades de tradio oral, a noo de alfabeto seria importada, desprovida de sentido local.
Tentando combater o desprezo latente pelas sociedades sem escrita, o autor d preferncia por
definies como a de Maurice Houis: A oralidade a propriedade de uma comunicao
realizada sobre a base privilegiada de uma percepo auditiva da mensagem. A
escrituralidade a propriedade de uma comunicao realizada sobre a base privilegiada de
uma percepo visual da mensagem (HOUIS, Apud CALVET, 2011, p. 10).
Sendo assim, Calvet (2011) diz que os termos sociedades de tradio oral e
sociedades de tradio escrita no so suficientes para abarcar todas as possibilidades, j
que definem apenas os extremos. Por isso o autor prope a seguinte classificao:
(1) As sociedades de tradio escrita antiga, nas quais a lngua
escrita aquela que se utiliza na comunicao oral cotidiana (com as
diferenas bvias entre o oral e o escrito). o caso da maioria das
sociedades europias atuais, nas quais o analfabetismo raro, quando no
completamente extinto.
(2) As sociedades de tradio escrita antiga, nas quais a lngua
escrita no aquela que se usa na comunicao oral cotidiana. o caso, por
exemplo, dos pases rabes (onde se escreve o rabe clssico, mas se fala o
rabe dialetal, nas quais o analfabetismo mais presente do que nas
sociedades do primeiro tipo.
(3) As sociedades nas quais se introduziu recentemente a prtica
alfabtica, em geral pela via de uma lngua diferente da lngua local, o
caso dos pases que foram colnia na frica e na Amrica Latina, aos quais
se imps uma picturalidade (o alfabeto latino) proveniente da herana
cultural colonial.
(4) As sociedades de tradio oral. [...] a ausncia de tradio
escrita no significa, de maneira alguma, ausncia de tradio grfica. Em
muitas sociedades de tradio oral, existe uma picturalidade muito viva, nas
decoraes de potes e cabaas, nos tecidos, nas tatuagens e nas
escarificaes etc., e mesmo que sua funo no seja, como no caso do
alfabeto, registrar a fala, ela participa da manuteno da memria social
(CALVET, 2001, p. 11).

Partindo dessa diviso, podemos inferir que as sociedades indgenas brasileiras,


atualmente, se dividem entre o terceiro e o quarto grupo. Uma grande parte delas ainda se
mantm como sociedades de tradio exclusivamente oral, mas uma outra parte significativa
das comunidades indgenas adquiriu recentemente a prtica alfabtica e, assim como diz o
autor, essa aquisio est relacionada tambm lngua portuguesa, ou seja, uma lngua
diferente da lngua local. Os indgenas, como j dissemos, tm adquirido a prtica alfabtica
tanto em Portugus como em suas lnguas nativas.
Na tradio oral, a permanncia do texto repousa unicamente na memria do contador/
narrador no caso da tradio indgena, na memria dos mais velhos, considerados mais
sbios, assunto esse do qual trataremos mais adiante enquanto que, na tradio escrita, o
contedo fixado pela prtica escritural e o conhecimento torna-se possvel, mesmo que o
enunciador no se faa presente. por esse motivo que a permanncia na diversidade, ou seja,
contedos que variam ao mesmo tempo em que as formas se mantm, caracteriza muito bem
os textos orais, enquanto que uma maior rigidez e imutabilidade de contedo e forma
caracterizam os textos escritos.

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

Inicialmente, a transmisso por via oral est exposta a deformaes muito


mais numerosas e muito mais profundas do que a da tradio escrita.
Confuses, lapsos, contrassensos, nada menos fiel do que a memria: num
ponto, lacunas, artificialmente preenchidas a posteriori, ou, ao contrrio,
aproximaes ilegtimas, amlgamas, adies. Ainda que a escritura obrigue
o copista ou o editor a escolher entre os diferentes estados possveis do texto,
a memria conserva, lado a lado, variantes mltiplas (DAVENSON, Apud
CALVET, 2011, p. 52-53).

Diz Daniel Munduruku (s.d., on-line) sobre a memria indgena: A memria , pois,
ao mesmo tempo passado e presente que se encontram para atualizar os repertrios e
encontrar novos sentidos que se perpetuaro em novos rituais que abrigaro elementos novos
num circular movimento repetido exausto ao longo de sua histria.
A se coloca a questo da fidelidade da transmisso oral, que se relaciona, por sua vez,
com os processos de memorizao e improvisao; segundo Calvet (2011), o texto de tradio
oral situa-se na convergncia desses dois princpios. Sendo assim, as variaes do texto oral,
que poderiam ser julgadas como imperfeies da oralidade, so, na verdade, seu princpio
constitutivo, j que no so traies a uma forma original que se tentaria restituir e se
inscrevem num estilo, o estilo oral, que pretende facilitar a memorizao por parte do
contador e a compreenso por parte do ouvinte. Cada proferio do contador uma
retransmisso e uma recriao ao mesmo tempo, j que ele tambm um artista, que sabe
jogar com a organizao sinttica, com o tom, com a dico para chegar aonde ele quer
chegar (CALVET, 2011, p. 54-55).
Na falta de estudos e teorias especficas sobre as relaes entre a oralidade e a escrita
nas narrativas indgenas, acreditamos ser pertinente utilizarmos algumas referncias tericocrticas da literatura africana como a autora Ana Mafalda Leite , j que para ns so
evidentes os pontos de interseco entre a literatura africana, hoje mais solidificada, e a
literatura indgena, em processo de desenvolvimento.
Podemos dizer que as narrativas escritas indgenas, assim como as africanas,
objetivam reinvestir a memria da tradio oral de um estatuto literrio (LEITE, 2003, p.
43). Para Leite (2003) na oralidade que esto as razes da literatura e, mesmo depois da
literatura escrita ter se desenvolvido, a oralidade continuou a ser elemento importante e a
exercer influncia. Diz ela, ainda, sobre a oralidade: A oralidade tambm uma atitude
perante a realidade e no a ausncia de uma habilidade, e a fronteira que separa a literatura da
oralidade no assim to ntida (LEITE, 1998, p. 16).
Em seus estudos, a autora retoma a questo do preconceito ocidental em relao
prtica oral, ora vista como primitiva, ora como exemplar, apontando duas atitudes extremas
para com a oralidade. Segundo ela, foram os estudos antropolgicos que dominaram o estudo
das culturas africanas por um tempo considervel o que tambm se verifica em relao s
culturas indgenas no Brasil e, de acordo com esses estudos, a Europa seria exemplo de
civilizao adulta, enquanto as culturas no-europias simbolizariam um estgio de infncia,
j superado pelo continente europeu. Vista sobre esta perspectiva
a tradio oral era considerada primitiva e os folcloristas europeus estudaram
o seu patrimnio oral considerando-o como formas sobreviventes de um
estgio inicial.
[...] A literatura oral era encarada como uma manifestao primria, simples,
no sujeita a trabalho reflexivo, e um produto de uma comunidade, enquanto
a literatura escrita revelava o oposto, final conclusivo de um processo de
desenvolvimento: complexa e resultante do trabalho de um s autor (LEITE,
1998, p. 19).

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

Ao escreverem suas narrativas, os indgenas deixam de lado toda a complexidade do


processo performativo de narrar oralmente, mas outras caractersticas da oralidade, como a
repetio, a condensao dos enredos, as expresses que marcam o incio e fim das histrias,
a informalidade e coloquialidade da linguagem ainda so preservadas (SOUZA, 2006, online). Dessa forma, os escritores da floresta conseguem compor uma obra reflexiva, esttica,
mas que se mantm como um produto cultural da comunidade que cada um deles representa.
Ainda segundo a autora, a crtica africana insiste no valor da palavra tradicional que a
literatura perpetua e no referente cultural da obra literria (LEITE, 2003, p. 43). A tendncia
geral tem sido mostrar como a configurao especial que a oralidade, ou oratura, institui nos
textos literrios, leva caracterizao da especificidade e autonomizao destas literaturas em
relao s suas origens coloniais (LEITE, 2003, p. 43). Podemos dizer que o mesmo
processo ocorre com a literatura escrita indgena, embora ainda no haja uma crtica
solidificada sobre ela.
Diz ainda Leite sobre a literatura africana:
Ato Quayson [...] prope o termo de interdiscursividade para explicar esta
relao entre a literatura africana e os contextos da oralidade. O texto
literrio deve ser olhado j no como um espelho reprodutor de elementos
culturais, mas antes como um campo prismtico de interaco entre
discursos culturais e literrios. A esta luz pode descrever-se a literatura
como um processo de meditao sobre a cultura (LEITE, 2003, p. 46).

Acreditamos que a literatura escrita indgena tambm se revela como processo de


meditao sobre a cultura na medida que faz com que a tradio cultural expressa
essencialmente pela oralidade e um dos principais temas literrios indgena, bem como da
literatura africana sobreviva em meio ao contexto de modernidade da escrita.
Sendo assim, como tambm acontece com a literatura africana, no podemos deixar de
pensar na presena de um receptor simblico, o do ouvinte do contador de histrias (LEITE,
2003, p. 47).
[...] subjaz s narrativas orais um convite mais explcito, ao ouvinte, para
uma viagem atravs do mundo da representao, o mundo dos tempos
longnquos; residncia da deusa mnemosyne: um campo das falas e cantos
repleto de exerccios de imagens, que sustentam o desenvolvimento
cognitivo do ouvinte ou leitor, e, posteriormente, narrador, passando deste a
outros, formando o elo corrente da Tradio Oral (ZAMUNER, 2001, p. 11120).

Ao ler um texto escrito de autoria indgena, o leitor deve se reportar para o contexto da
oralidade, colocando-se no papel de ouvinte. Devido a isso, um leitor que faa parte da
comunidade indgena e compartilhe com o narrador as tradies orais, narradas nos textos
escritos, ter sua leitura facilitada, j que ambos comungaro da mesma memria literria. J
quando essa comunho no existe, o leitor pode fazer uma leitura desvinculada dos cdigos da
oratura, que para ele so desconhecidos. Assim, o universo cultural das comunidades
indgenas, quando descontextualizado, poder ganhar a dimenso de um universo imaginrio
mais individualizado, fruto da experincia singular do autor, e no de um coletivo que ele
procura, efectivamente, repr (LEITE, 2003, p. 63).
No apenas o leitor deve ser considerado nesse processo, mas tambm o orador, o
contador das histrias. Essa questo revela, segundo a autora africana, um outro preconceito
em relao prtica oral: o de que a tradio oral acessvel a todos, sendo universalmente
mais igualitria, enquanto a escrita requerera uma preparao prvia maior, sendo, portanto,

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

mais seletiva. Leite (1998) v, com essa afirmativa, que no levada em conta toda a
autoridade do contador, que um especialista, escolhido por profisso ou por linhagem, para
deter o conhecimento dos textos orais e o poder da palavra que os transmite.
Sobre a forma como as literaturas africanas (e consideramos que esse processo se
aplique tambm literatura indgena) recuperam ou reintegram o texto oral, ou seja, sobre o
modo de textualizao da oralidade (LEITE, 1998, p. 36), a autora trata da idia de
continuidade entre a tradio oral e a literatura, idia essa proposta anteriormente pelo poeta
senegals Leopold Sedar Senghor. Sendo assim, a exemplo do que ocorre com as literaturas
africanas, a literatura indgena faz coexistir na maleabilidade da lngua, o novo com o antigo,
a escrita com a oralidade, numa harmonia hbrida, mais ou menos imparvel, que os textos
literrios nos deixam fruir (LEITE, 1998, p. 34).
As produes indgenas so escritas tanto em suas lnguas de origem quanto em lngua
portuguesa. H livros que utilizam apenas a lngua indgena; outros, apenas o portugus;
outros ainda que apresentam as narrativas na lngua indgena e traduzidas para o portugus, e,
por fim, aqueles que apresentam duas verses (e no tradues) das histrias, uma na lngua
indgena e outra em lngua portuguesa.
O que podemos verificar nesse processo que a lngua do branco, utilizada
anteriormente como instrumento de dominao e manipulao de saberes passa agora para o
domnio escrito do ndio. O que antes era uma arma contra passa agora a ser uma arma
favorvel ao indgena, uma ferramenta que possibilita sua expresso imaginativa,
comunicativa e tambm um instrumento poltico para a divulgao e valorizao de sua
cultura, seus costumes e, acima de tudo, de seus direitos. A escrita sempre esteve presente no
contato entre ndios e brancos. Trata-se agora de um processo de recuperao, ou melhor,
apropriao de seus meios (ALMEIDA E QUEIROZ, 2004, p. 211).
Para o indgena Daniel Munduruku, no entanto, h uma grande diferena entre os
cdigos urbanos e os cdigos da floresta. Segundo ele (s.d., on-line), as sociedades indgenas
so diferenciadas por terem desenvolvido uma maneira de ler o mundo dispensando a escrita
alfabtica; o prprio mundo desenvolveria um cdigo que precisaria ser compreendido e
somente os alfabetizados nessa linguagem seriam capazes de l-lo. Diz Munduruku sobre a
escrita da floresta:
Este alfabeto, que a natureza teima em manter vivo; esta escrita invisvel aos
olhos e corao do homem e da mulher urbanos, tem mantido as populaes
indgenas vivas em nosso imenso pas. Esta escrita fantstica tem fortalecido
pessoas, povos e movimentos, pois traz em si muito mais que uma leitura do
mundo conhecido... traz tambm em si todos os mundos: o mundo dos
espritos, dos seres da floresta, dos encantados, das visagens visagentas, dos
desencantados. Ela uma escrita que vai alm da compreenso humana, pois
ela trazida dentro do homem e da mulher indgena. E neste mundo interno,
o mistrio acontece com toda sua energia e fora (MUNDURUKU, s.d., online).

Daniel diz ainda que o homem branco, o dominador, v a natureza como algo fora dele
e decidiu desprezar a forma mais antiga de escrita a escrita da natureza para impor seu
olhar, seu mtodo cientfico, sua escrita perfeita. E assim, ao entrarem em contato com os
ndios, os colonizadores tentaram tirar de dentro deles a sua forma de escrever a sua prpria
escrita, plantando no corao de seus antepassados um desejo de no Ser.
No entanto, muitos indgenas resistiram e continuam fortes em seus valores e tradies,
apesar de ainda terem que lutar e enfrentar, hoje, uma realidade to dura quanto a de seus
antepassados. Isso no se faz mais com um enfrentamento blico, como foi no passado, mas
atravs do domnio das tecnologias que o branco possui e a escrita alfabtica talvez seja a

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

mais importante delas. Sem deixar de lado a escrita da floresta sua verdadeira forma de
escrever e entender o mundo , os indgenas se esforam para dominar a escrita ocidental que,
por tanto tempo, o dominou. Vem no aprendizado da escrita uma libertao, uma
necessidade para sua sobrevivncia fsica e para a manuteno da memria ancestral.
[...] preciso interpretar. preciso conhecer. preciso se tornar conhecido.
preciso escrever mesmo com tintas do sangue a histria que foi tantas
vezes negada.
A escrita uma tcnica. preciso dominar esta tcnica com perfeio para
poder utiliz-la a favor da gente indgena. Tcnica no negao do que se .
Ao contrrio, afirmao de competncia. demonstrao de capacidade de
transformar a memria em identidade, pois ela reafirma o Ser na medida em
que precisa adentrar o universo mtico para dar-se a conhecer o outro. [...]
H um fio tnue entre oralidade e escrita, disso no se duvida. Alguns
querem transformar este fio numa ruptura. Prefiro pensar numa
complementao. No se pode achar que a memria no se atualiza.
preciso notar que ela a memria est buscando dominar novas
tecnologias para se manter viva. A escrita uma dessas tcnicas [...]
Pensar a literatura indgena pensar no movimento que a memria faz para
apreender as possibilidades de mover-se num tempo que a nega e nega os
povos que a afirmam. A escrita indgena a afirmao da oralidade
(MUNDURUKU, 2008).

Com essas afirmaes, Daniel Munduruku confirma a idia de continuidade entre a


oralidade e a literatura, deixando claro que preciso fortalecer a autoria atravs da escrita
para fortalecer tambm a identidade tnica dos povos indgenas. Ao escrever, de maneira
nenhuma, o ndio nega sua tradio oral. Pelo contrrio; paradoxalmente, ele usa a escrita para
manter viva sua oralidade e a partir dela construir sua prtica literria, a literatura da floresta.
Sobre o embate entre a escrita do dominador e a oralidade do dominado, que tambm
ocorreu em frica, diz Manuel Rui:
Quando chegaste mais velhos contavam estrias. Tudo estava no seu lugar.
A gua. O som. A luz. Na nossa harmonia. O texto oral. E s era texto no
apenas pela fala mas porque havia rvores, parrelas sobre o erepitar de
braos da floresta. E era texto porque havia gesto. Texto porque havia dana.
Texto porque havia ritual. Texto falado ouvido e visto. certo que podias ter
pedido para ouvir e ver as estrias que os mais velhos contavam quando
chegaste! Mas no! Preferiste disparar os canhes.
A partir da, comecei a pensar que tu no eras tu, mas outro, por me parecer
difcil aceitar que da tua identidade fazia parte esse projeto de chegar e
bombardear o meu texto. Mais tarde viria a constatar que detinhas mais outra
arma poderosa alm do canho: a escrita. E que tambm sistematicamente no
texto que fazias escrito intentavas destruir o meu texto ouvido e visto (RUI,
1987, p. 308).

Podemos perceber claramente que o texto de Manuel Rui trata da dominao do


colonizador sobre o colonizado, em frica, principalmente atravs da escrita. No Brasil, no
foi diferente; os portugueses defenderam oficialmente a supremacia de seu idioma, enquanto
tentavam aniquilar as lnguas indgenas. Para nivelar as diferenas, substituiu-se o que era
considerado inferior e no condizente com a civilizao, pelo nico instrumento entendido
como capaz de produzir pensamento: a lngua portuguesa (ALMEIDA E QUEIROZ, 2004, p.
214). Nesse cenrio de opresso, o nativo sofre com a destruio trazida pelo invasor, mas

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

descobre que somente transformando-se, sem perder sua essncia, mas adquirindo a prtica
escritural do colonizador, que ele conseguir se manter vivo e preservar sua identidade:
No posso matar o meu texto com a arma do outro. Vou minar a arma do
outro com todos os elementos possveis do meu texto. Invento outro texto.
Interfiro, desescrevo para que conquiste a partir do instrumento escrita um
texto escrito meu, da minha identidade. Os personagens do meu texto tm de
se movimentar como no outro texto inicial. Tm de cantar. Danar. Em suma
temos de ser ns. Ns mesmos. Assim reforo a identidade com a
literatura (RUI, 1987, p. 310).

Reforar a identidade com a literatura: esse o maior objetivo dos escritores indgenas
brasileiros, quando tiram suas histrias, cantos, mitos e poemas do mbito da oralidade e
eternizam-nos no mbito literrio.
4. O mito e a magia nas narrativas indgenas
Para nossa reflexo, consideraremos as comunidades indgenas brasileiras 1 como
sociedades primitivas, de acordo com o conceito do autor Mircea Eliade, no levando em
conta, portanto, a dimenso pejorativa do termo primitivo , comumente utilizado como
sinnimo de inferior ou menos evoludo.
Eliade, em sua clebre obra O Mito do Eterno Retorno, de 1969, divide as sociedades
humanas em dois grandes grupos: as sociedades primitivas (ou arcaicas) e as sociedades
modernas (ou histricas). J na introduo da obra, o autor salienta que pretende investigar as
concepes das sociedades primitivas que no aceitam o tempo histrico, sem regulamentao
arquetpica, preferindo retomar o tempo mtico das origens.
Segundo Eliade (1984), o homem arcaico s conhece e reconhece atos de
comportamento que j foram feitos antes, num tempo primordial, por um outro que no era
um homem comum deuses, heris ou antepassados. Assim, a vida do homem primitivo
uma constante repetio dos gestos fundadores, ou seja, a realidade sempre retoma uma ao
primordial, constituindo-se como a imitao de um arqutipo celeste. Nesse sentido, o
smbolo, o mito e o rito exprimem esse complexo sistema da realidade das coisas.
Considerando os indgenas como povos de caractersticas primitivas, podemos inferir
que sua essncia mtica. Sendo os mitos narrativas que explicam o mundo, os seres, os
valores, integrando o real/ cotidiano com o suprareal, mgico, fabuloso, divino, podemos
dizer que a realidade indgena uma realidade ampliada, que relaciona constantemente o real
ao sobrenatural. O mundo indgena intrinsecamente mgico.
Para as sociedades primitivas, todas as atividades com uma finalidade definida,
qualquer ao com um significado determinado, participam do sagrado e constituem um ritual,
j que possuem um modelo exemplar. Dentre essas atividades de significado mtico esto a
dana, as guerras, as construes, a caa, a pesca, a sexualidade, a agricultura. Todas essas
aes foram reveladas por um deus ou heri no tempo da origem e so apenas repetidas at ao
infinito pelos homens (ELIADE, 1984, p. 47). Nas sociedades modernas, essas aes
passaram por um longo processo de dessacralizao e se transformaram em atividades
profanas, ou seja, destitudas de valor arquetpico.
Em outras palavras, poderamos dizer que, para os ndios, atividades simples e reais
do dia-a-dia adquirem o carter mgico na medida em que recuperam os atos primordiais e
1

Acreditamos que essas consideraes sejam pertinentes s comunidades indgenas em geral, no entanto, neste
trabalho as que nos interessam como objeto de estudo so especificamente as comunidades indgenas brasileiras.

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

10

sagrados, realizados no tempo do princpio pelos deuses, antepassados ou heris. Segundo a


viso de mundo do indgena, no h distino entre real e mgico. A partir de sua essncia
mtica, o real ampliado e abarca naturalmente seres divinos, animais falantes, aes
fabulosas.
No que diz respeito literatura, que nosso interesse primeiro, as comunidades
indgenas consideram a escrita de seus mitos muito importante (ALMEIDA & QUEIROZ,
2004). Tem acontecido, em vrias aldeias brasileiras, uma interao diferenciada entre os
mais velhos (considerados mais sbios) e os mais novos, que so os verdadeiros protagonistas
desse novo processo educacional e literrio. Os mais velhos se dispem a narrar aos coletores
as histrias verdadeiras de seus povos, as histrias de um tempo antigo, remoto, de um
tempo em que a escrita no existia para dizer que havia histrias falsas. Os coletores, por sua
vez, respeitam todo o contexto cultural no qual as narrativas esto inseridas e escrevem/
registram aquilo que ouvem. Configura-se um processo bem complexo de fixao das
expresses literrias orais para uma expresso literria escrita, que ser editada, publicada e
utilizada na formao escolar das crianas da aldeia ou ento que ser destinada tambm ao
pblico leitor branco.
A forma mais simples, e talvez a mais clara, de definir o mito como a
representao concreta da concepo do mundo de comunidades humanas.
Dessa forma, a tradio mtica de cada povo constitui um esforo no sentido
da representao de si prprio, do que , do que faz, de como vive, e do
estabelecimento de toda uma moral, um ritual, uma mentalidade, baseandose nessa mitologia. A funo social do mito, porm, no exclui a sua funo
potica ou recreativa (ALMEIDA E QUEIROZ, 2004, p. 233).

Podemos perceber que, ao escreverem e publicarem seus mitos, os ndios concretizam o


universo de sua cultura, seus costumes, suas crenas. O que acontece nos dias de hoje no
um simples processo editorial e literrio, mas sim o assumir, por parte dos ndios, um novo
posicionamento na Histria e na literatura, um posicionamento mais ativo, coletivo e at
mesmo poltico. Atravs da escrita de seus mitos, os ndios colocam-se como os verdadeiros
autores de sua Histria, segundo Almeida e Queiroz (2004).
Podemos dizer que a literatura indgena vinha passando por um processo de
folclorizao, com o intuito de ocult-la. O uso dos mitos indgenas nas escolas, por exemplo,
trazia as entidades mticas desespiritualizadas. Apenas a escrita desses mitos, que possibilita
que eles sejam lidos como literatura, reespiritualiza as entidades mticas, na medida em que
recompe graficamente suas formas rituais (ALMEIDA E QUEIROZ, 2004).
Quando escrevem suas narrativas, os escritores indgenas expressam todo seu legado
mtico, carregado de magia, de elementos divinos e fabulosos, que caracterizam as
personagens, os espaos e os enredos das histrias.
5. Concluso
A riqueza literria e pedaggica das narrativas indgenas escritas imensa e merece um
novo olhar acadmico. Na contemporaneidade, a literatura escrita indgena alia-se tradio
oral para expressar toda a riqueza esttica e milenar contida no legado cultural de cada
comunidade.
Propusemo-nos, neste trabalho, a refletir brevemente sobre as relaes entre oralidade e
escrita e sobre o universo mtico e mgico, representado nas narrativas escritas de autoria
indgena. No entanto, os estudos voltados escrita/ literatura indgena e sua ligao com as
teorias literrias oficiais e solidificadas ainda so veio acadmico pouco explorado; por isso,
aqueles que se dispem a se dedicar a essa linha de pesquisa so, antes de tudo,
experimentadores e desbravadores de um longo caminho a ser trilhado.

Anais do SILEL. Volume 2, Nmero 2. Uberlndia: EDUFU, 2011.

11

O que indiscutvel em relao a essas narrativas a forte presena dos elementos


mgicos, inslitos e mticos, caracterizando uma realidade ampliada, na qual o real e a magia
se interpenetram, revelando o universo mtico, onde esto mergulhados escritores, narradores,
personagens e ouvintes/ leitores, para quem o mito, real ou mgico, sempre foi e sempre ser
uma verdade absoluta.
Terminamos citando novamente a professora Maria Ins de Almeida que diz que:
Contar o mito batalhar pela sobrevivncia do prprio povo. Superior
Histria, o sentido do mito existe na utilizao repetitiva por grupos sociais
que fundam sua unidade atravs de ritos que reencenam, de maneira
intangvel, o acontecimento da origem (ALMEIDA E QUEIROZ, 2004, p.
251).
Escrevendo seus mitos, os ndios assumem justamente sua dimenso esttica,
entendida como vontade de fazer obra de arte (ALMEIDA E QUEIROZ,
2004, p. 254).

Referncias bibliogrficas
ALMEIDA, Maria Ins de; QUEIROZ, Snia. Na captura da voz: As edies da narrativa
oral no Brasil. Belo Horizonte: A Autntica; FALE/UFMG, 2004.
CALVET, Louis-Jean. Tradio oral & Tradio escrita. So Paulo: Parbola Editorial,
2011.
ELIADE, Mircea. O Mito do Eterno Retorno. So Paulo: Edies 70, 1984.
LEITE, Ana Mafalda. Oralidades e Escritas nas Literaturas Africanas. Lisboa: Edies
Colibri, 1998.
LEITE, Ana Mafalda. Literaturas Africanas e Formulaes Ps-Coloniais. Lisboa: Edies
Colibri, 2003.
MUNDURUKU, Daniel. Literatura Indgena e o tnue fio entre escrita e oralidade, 2008.
Disponvel em: <http://www.overmundo.com.br/overblog/literatura-indigena>. Acesso em:
08 jul. 2010.
MUNDURUKU, Daniel. A escrita e a autoria fortalecendo a identidade, s.d. Disponvel em:
<http://pib.socioambiental.org/pt/c/iniciativas-indigenas/autoria-indigena/a-escrita-e-aautoria-fortalecendo-a-identidade>. Acesso em: 08 jul. 2010.
RUI, Manuel. Fragmento de ensaio. In: MEDINA, Cremilda de Arajo. Sonha Mamana
frica. So Paulo: Epopia; Luanda: Unio dos Escritores Angolanos, 1987. p. 308-310.
SOUZA, Lynn Mario T. Menezes de. As vises da anaconda: a narrativa escrita indgena no
Brasil,
2003.
Revista
Semear
7.
Disponvel
em:
<http://www.letras.pucrio.br/catedra/revista/semiar_7.html>. Acesso em: 18 jun. 2010.
SOUZA, Lynn Mario T. Menezes de. Uma outra histria, a escrita indgena no Brasil, s.d.
Disponvel
em:
<http://pib.socioambiental.org/pt/c/iniciativas-indigenas/autoriaindigena/uma-outra-historia,-a-escrita-indigena-no-brasil>. Acesso em: 18 jun. 2010.
ZAMUNER, Jos Alarcio. Tradio oral e literatura acadmica: a recuperao do narrador.
In: BOSI, Viviana et al. (Org.) Fices: leitores e leituras. Cotia: Ateli, 2001. p. 11-39.

Você também pode gostar