Você está na página 1de 37

Dicionrio Martimo

Portugus Ingls

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

1/1

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

A meia nau

Amidships

A meio comprimento

Amidships

prova de gua

Waterproof

prova do tempo

Weatherproof

A r

Astern

A r

Aft

A vante

Ahead

A vante

Forward

Aba do cilindro

Cylinder flange

Abita

Bit

Ao

Steel

Admisso

Admission stroke

Admisso

Charging stroke

Adornar

To heel over

Adria

Halyard

gua

Water

gua condensada

Condensate

gua de alimentao das


caldeira

Feed water

gua de caldeiras

Boiler water

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

2/2

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

gua de circulao

Circulating water

gua de esgoto dos pores

Bilge water

gua destilada

Distilled water

gua do mar

Sea water

gua doce

Fresh water

gua lodosa

Muddy water

gua potvel

Potable water

gua salgada

Salt water

gua salobra

Brackish water

Agulha azimutal

Azimuth compass

Agulha de governo

Steering compass

Agulha de marcao

Azimuth device

Agulha de marcar

Bearing compass

Agulha padro

Standard compass

Agulheta de vapor

Steam nozzle

Ajuda de proteco trmica

Thermal protective aid

Alarme de rumo

Off-course alarm

Alboio

Skylight

Alfndega

Customs

Alimentao auxiliar

Auxiliary feed

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

3/3

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Alojamentos

Accomodation

Amantilho

Standing topping lift

Amarra

Cable

Amarra de corrente

Chain cable

Amarra do ferro

Anchor cable

Amianto

Asbestos

ncora

Anchor

ncora de amarrao

Mooring anchor

ncora de arinque

Anchor buoy

Andorinho

Stirrup

Andorinhos

Lizards

Anemometro

Anemometer

Anemmetro

Wind station

Anemmetro

Wind gauge

Anete

Ring

Antepara

Bulkhead

Antepara estanque

Watertight bulkhead

Antepara longitudinal

Center line bulkhead

Aparelho de marcar

Azimuth circle

Aparelho de marcar

Azimuth compass

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

4/4

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Aparelho de nvel

Water gauge

Aparelho lana-cabos

Line throwing apparatus

Aparelho motor

Propelling engine

Apito

Whistle

Apito de ar comprimido

Compressed air driven


whistle

Apito elctrico

Electric whistle

Aquecedor de gua de
alimentao

Feed water heater

Aquecedor de alimentao

Feed heater

Aresta de ataque

Leading edge

Aresta posterior

Following edge

Arinque

Anchor buoy rope

Arinque

Buoy rope

Armador

Owner

Aro do mbolo

Piston ring

Aro do mbolo

Ring

Aro do excntrico

Eccentric strap

Aspirao

Suction

Aspirao

Suction stroke

Aspirao

Induction stroke

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

5/5

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Atado

Bundle

Ateno

Stand-by

Atracado

Alongside

Autoridade Martima

Marine Authority

Auxiliares de convs

Deck machinery

Avante

Ahead

Avante

Forward

Aviso aos Navegantes

Notice do Mariners

Avisos aos navegantes

Notices to Mariners

Azimute

Azimuth

Balaustrada

Rail and stanchion

Balaustre

Stanchion

Balisa

Beacon

Bales

Signalling shapes

Bancada

Bench

Bandeira

Flag

Bandeira de sinais

Signal flags

Bargrafo

Barograph

Barmetro

Barometer

Barmetro

Weather glass

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

6/6

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Base da chamin

Uptake

Base do motor

Bedplate

Base do suporte

Engine bedplate

Bero

Berth

Binculos

Binoculars

Bitcula

Compass binnacle

Bitcula

Binnacle

Boca

Breadth

Boa do anete

Head stopper

Boa do anete

Anchor stopper

Boas

Anchor lashings

Bia

Buoy

Bia de amarrao

Mooring buoy

Bia de salvao

Lifebuoy

Bia salva-vidas

Life buoy

Bia Sonora

Bell buoy

Bolina

Bowline

Bomba

Pump

Bomba alternativa

Reciprocate pump

Bomba aspirante

Suction pump

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

7/7

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Bomba centrfuga

Centrifugal pump

Bomba de alimentao
principal

Main feed pump

Bomba de ar

Air pump

Bomba de ar de lavagem

Scavenge air pump

Bomba de circulao

Circulating pump

Bomba de combustvel

Oil fuel pump

Bomba de esgoto dos pores

Bilge pump

Bomba de lastro

Ballast pump

Bomba de lavagem

Scavenging pump

Bomba de lubrificao

Lubricating pump

Bomba de servio sanitrio

Sanitary pump

Bomba de trasfega

Transfer pump

Bomba elctrica

Electric pump

Bomba rotativa

Rotary pump

Bombordo

Portside

Borda falsa

Bulwark

Bordo de ataque

Thrust surface

Bote de socorro

Rescue boat

Brao da manivela

Crank web

Bronze

Brass

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

8/8

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Bronze da chumaceira

Bearing brass

Bronze de apoio

Main bearing

Bronze de chumaceira

Wearing brass

Bronze de manivela

Connecting rod bearing

Bronze inferior

Bottom brass

Bronze superior

Top brass

Bunker

Bancas

Buzina de nevoeiro

Fog horn

Buzinas

Fairleads

Cabea

Cylinder head

Cabea do cilindro

Cylinder head

Cabeo

Bit

Cabeo

Bollard

Cabos de cabea

Boat ropes

Cabrestante

Capstan

Cabrestante

Capstan

Cadaste

Sternpost

Caixa da turbina

Turbine casing

Caixa de ar

Air chamber

Caixa de ar

Air tank

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

9/9

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Caixa de fumo

Smoke box

Caixa de vedamento

Dummy

Caixa do bucim

Stuffing box

Calado

Draught

Calado

Draft

Caldeira

Boiler

Caldeira martima

Marine boiler

Cmara

Cabin

Cmara de circulao

Water box

Cmara de circulao

Cylinder jacket

Camarote

Cabin

Camarote de oficiais

Officers cabin

Camarote do comandante

Captains cabin

Camisa

Cylinder liner

Camisa

Casing

Camisa de vapor

Cylinder jacket

Cana de leme

Tiller

Canal

Channel

Capa da chumaceira

Bearing cap

Capa de chumaceira

Bearing keep

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

10 / 10

Dicionrio martimo
Capa dos bronzes de apoio

Maritime Dictionary

Main bearing caps

Capa dos bronzes de manivela Connecting rod bearing cap


Capito do Porto

Harbour Master

Carburador

Carburator

Carga a granel

Bulk cargo

Carpinteiro

Carpenter

Carranca de proa

Figurehead

Carregador

Shipper

Carreto

Pinion

Carro do excntrico

Eccentric pulley

Carro do excntrico

Eccentric sheave

Carta

Chart

Carta ARCS digitalizada

ARCS digitalised chart

Carta de roteamento

Tracing chart

Carta do Almirantado britnico British Admiralty chart


Carta electrnica

Electronic chart

Casa da mquina

Engine room

Casa da mquina do leme

Steering gear compartment

Casa das caldeiras

Boiler room

Casco

Hull

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

11 / 11

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Casquilho do cilindro

Cylinder liner

Castelo da proa

Forecastle

Cavalo vapor

Horse power

Caveiro do mbolo

Piston rod gudgeon pin

Cavernas

Bilges

Cavilha

Bolt

Cavilho do mbolo

Gudgeon pin

Cavitao

Cavitation

Centro de gravidade

Center of gravity

Centro de querena

Center of buoyancy

Certificado

Certificate

Cesto

Basket

Chamin

Funnel

Chamin

Smoke stack

Chapa tubular do condensador Condenser tubes plate


Chaveta

Nut

Chefe de mquinas

Chief Engineer

Chumaceira

Bearing

Chumaceira da manga

Stern tube bearing

Chumaceira de cruzeta

Crosshead bearing

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

12 / 12

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Chumaceira de equilbrio da
turbina

Turbine thrust bearing

Chumaceira de impulso

Thrust block

Chumaceira de impulso

Thrust bearing

Chumaceira de impulso do
propulsor

Propeller thrust bearing

Chumaceira de manivela

Crank pin bearing

Chumaceira do veio de
manivelas

Crankshaft bearing

Chumaceira do veio motor

Main bearing

Ciclo de dois tempos

Two stroke cycle

Ciclo de quatro tempos

Four stroke cycle

Cilindro

Cylinder

Cilindro de alta presso

High pressure cylinder

Cilindro de baixa presso

Low pressure cylinder

Cilindro de mdia presso

Medium pressure cylinder

Cimento

Cement

Coberta

Twindeck

Cdigo internacional de sinais

International code of signals

Colector de gua

Water drum

Colector de vapor

Steam drum

Colector inferior

Bottom drum

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

13 / 13

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Colector superior

Top drum

Colector

Drum

Colete de salvao

Lifejacket

Coletes insuflveis

Gas inflation lifejackets

Coluna do suporte

Engine column

Comandante

Master

Compasso

Dividers

Compasso de 3 pontas

Station pointer

Compasso de navegao

Chart divider

Compensador de curvas

Expansion bend

Compensador de dilatao

Expansion joint

Compresso

Compression

Compresso

Discharge

Compresso

Delivery

Compresso

Compression stroke

Compressor de ar

Air compressor

Compressor de ar bifsico

Two-stage air compressor

Compressor de ar monofsico

Single-stage compressor

Compressor de ar trifsico

Three-stage air compressor

Comprimento da amarra

Cables length

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

14 / 14

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Comprimento entre
perpendiculares

Length between
perpendiculars

Comprimento fora a fora

Length over all, LOA

Condensador

Condenser

Condensador de mistura

Jet condenser

Condensador de superfcie

Surface condenser

Cone do hlice

Propeller cone

Contador de rotaes

Revolution counter

Conta-segundos

Stopwatch

Contra porca

Lock nut

Contramestre

Bosun

Contramestre

Boatswain

Convs

Deck

Corda do sino

Bell rope

Coroa de ps

Rotor discs

Coroa do bucim

Gland

Coroa do mbolo

Junk ring

Corrente

Chain

Corrimo

Hand rail

Costado

Side

Cozinha

Galley

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

15 / 15

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Cozinheiro

Cook

Cronmetro

Chronometer

Cruzeta

Crosshead

Cubo do hlice

Propeller boss

Cunho

Cleat

De travs

Athwart

Declinao

Variation

Defensa de cochim

Chafing

Deslocamento do navio

Displacement

Despensa

Pantry

Destilador

Distilling condenser

Desvio

Deviation

Devagar

Slow speed

Dimetro do cilindro

Cylinder bore

Dimetro do cilindro

Cylinder diameter

Dirio de navegao

Log book

Difusor

Choke tube

Distribuidor cilndrico

Piston valve

Distribuidor plano ou de
concha

Slide valve

Dupla expanso

Compound expansion

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

16 / 16

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Duplo fundo

Double bottom

Ejector de cinza

Ash ejector

Electricista

Electrician

Elo da amarra

Chain link

Embarcao salva-vidas

Life boat

mbolo

Piston

mbolo arrefecido por gua

Water cooled piston

mbolo arrefecido por leo

Oil cooled piston

Embornal

Scupper

Empanque

Packing

Empanque comum

Soft packing

Empanque metlico

Metallic packing

Engrenagem redutora

Reduction gear

Enrolador

Wooden reel

Equipamento de combate a
incndios

Fire fighting equipment

Equipamento de sondagem

Sounding equipment

Equipamento mdico

Medical equipment

Escada de quebra costas

Jacob ladder

Escada do portal

Accomodation ladder

Escotilha

Hatch

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

17 / 17

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Escoltilho

Scuttle

Escovm

Hawsepipe

Espia

Cable

Espia da proa

Bow rope

Esquadro de navegao

Navigational triangle

Estanque

Tight

Estanque gua

Watertight

Estanque ao ar

Airtight

Estanque ao p

Dusttight

Esteio

Stay

Estibordo

Starboard

Estivador

Stevedor

Estropo de corrente

Chain sling

Evacuao

Exhaust

Excntrico

Eccentric

Expanso

Expansion

Expanso simples

Simple expansion

Extintor

Fire extinguisher

Facho porttil

Hand flare

Fardo

Bale

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

18 / 18

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Farol da popa

Stern light

Farol de borda

Side light

Farol de estai fundeado

Anchor lantern

Farol do mastro

Masthead light

Fato de imerso flutuante

Immersion suit

Ferro

Iron

Ferro

Anchor

Ferros e amarras

Ground tackle

Fiada de ps

Blade row

Filtro de gua de alimentao

Feed water filter

Filtro de alimentao

Feed filter

Flutuabilidade

Buoyancy

Flutuador

Float

Fogueto

Rocket

Fora Maior

Act of God

Forqueta do p do tirante

Connecting rod fork

Forro de chapa

Platting

Forro de cobre

Copper sheating

Forro de tabuado

Planking

Fundeadouro

Anchorage

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

19 / 19

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Fundo

Bottom

Fundo do cilindro

Cylinder bottom

Fundo do mar

Davy Jones locker

Gaiaco

Lignum vitae

Gaio

Fore guy

Gaiuta

Skylight

Gancho da amarra

Chain hook

Garrafa de ar comprimido

Compressed air bottle

Gateira

Chain hole

Gerador elctrico

Electrical generator

Girobssula

Gyro compass

Gonimetro

Direction finder

Gonzo

Hinge

Governar, dirigir

To steer

Guarda-mancebos

Life-line

Guia

Guide

Guicho de carga

Winch

Guincho do Ferro

Windlass

Haste

Shank

Haste do distribuidor

Valve rod

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

20 / 20

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Haste do mbolo

Piston rod

Haste do excntrico

Eccentric rod

Hlice

Propeller

Hlice

Screw

Hlice de passo direito

Right-hand propeller

Hlice de passo esquerdo

Left-hand propeller

Hlice de passo regulvel

Controlable pitch propeller

Hidrmetro

Hydrometer

Higrmetro

Hygrometer

Imediato

Chief Officer

Inclinmetro

Clinometer

Indicador de calado

Draft gauge

Indicador de calado

Draft Indicator

Indicador de velocidade

Speed indicator

Injector

Injector nozzle

Inversor de marcha

Reversing gear

Invlucro da turbina

Turbine casing

Invlucro do condensador

Condenser shell

Jacto de vapor

Steam draught

Jangada salva-vidas

Life raft

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

21 / 21

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Lmina de zinco

Zinc slab

Lmina de zinco

Zinc plate

Lmpada Aldis

Aldis lamp

Lanar ferro

Cast anchor

Lanterna de sinais

Daylight signalling light

Largar ferro

Let go the anchor

Lastro

Ballast

Lavandaria

Laundry

Leme

Rudder

Liberdade do lado da tampa

Clearance at top

Liberdade do lado do fundo

Clearance at bottom

Ligao de tubos

Pipe connection

Ligao do indicador

Indicator connection

Linguete

Cable reliever

Linha de veios

Line of shafting

Linha marcada

Lead line

Lupa

Chart magnifier

Luz de reboque

Towing light

Luz para bia de salvao

Lifebuoy light

Luzes para colete de salvao

Lifejacket lights

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

22 / 22

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Macho ou vlvula de sangria

Blow down cock or valve

Manga do veio

Shaft tube

Manilha

Shackle

Manilha de talingadura

Anchor shackle

Manilha de talingar

Anchor shackle

Manpulo

Handle

Manivela

Crank

Manobra dos ferros

Anchor work

Mangrafo de vapor

Steam gauge

Manmetro

Manometer

Manmetro

Pressure gauge

Manmetro

Gauge

Manmetro de ar

Air gauge

Manmetro de vcuo

Vacuum gauge

Manmetro misto

Compound gauge

Mquina auxiliar

Auxiliary engines

Mquina de combusto interna Internal combustion engine


Mquina de prumar

Sounding machine

Mquina do leme

Stearing gear engine

Mquina frigorfica

Refreigerating machinery

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

23 / 23

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Mquina principal

Main engine

Mquina trmica

Heat engine

Marcao da agulha

Bearing by compass

Marcao de pontos

Plotting equipment

Marcaes

Bearings

Marcha avante

Ahead motion

Marinha mercante

Merchant navy

Marinheiro

Seaman

Mastreao

Mast

Mecanismo de marcha

Reversing rod

Mediania

Center line

Megafone

Loud hailer

Meia fora

Half speed

Messe

Messroom

Monta cinzas

Ash hoist

Motor diesel

Diesel engine

Movimento do mbolo

Piston stroke

Muito devagar

Dead slow

Munho

Bearing

Munho da manivela

Crank pin

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

24 / 24

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Munhes

Journals

Na mastreao

Aloft

Navio

Vessel

Navio

Ship

Navio de carga

Cargo vessel

Navio de carreira regular

Liner

Navio de longo curso

Ocean trader

Navio mercante

Merchant vessel

Navio tanque

Tanker

Nvel de regime

Working level

Knot

Obras mortas

Dead work

Obras vivas

Quick work

culo

Telescope

Odmetro

Speedometer

Oficial

Officer

Olho de boi

Bulls eye

P de aco

Impulse blade

P de passo crescente

Increasing pitch blade

P de passo uniforme

True screw

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

25 / 25

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

P de passo varivel

Variable pitch blade

P de reaco

Reaction blade

P directriz

Guide blade

P do hlice

Propeller blade

P fixa

Stationary blade

P motora

Revolving blade

P motriz

Running blade

P motriz

Shaft blade

P mvel

Moving blade

P sobresselente

Spare blade

Painel da popa

Sternboard

Paiol

Lock

Paiol da amarra

Chain locker

Paiol das tintas

Paint locker

Parafuso da chumaceira

Bearing bolt

Parafuso de fixao

Holding down bolt

Parafuso do aro do excntrico

Eccentric bolt

Parafusos de ligao

Coupling bolts

Praquedas luminoso

Parachute signal

Parar

Stop

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

26 / 26

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Paredes do cilindro

Cylinder walls

Passo do hlice

Pitch of the screw

Pau de carga

Boom

Pau de carga

Derrick

Paus de surriola

Boat booms

Pavimento

Keel

Perno

Fastening ring

Perno de fixao

Fastening bolt

Peso para cartas

Chart weight

Piloto

Pilot

Pintura do fundo

Bottom coat

Pisca-pisca

Blinker

Placa de pulverizao

Atomiser

Poo de manivelas

Crank pit

Pontal

Depth

Ponte

Bridge

Popa

Stern

Poro

Hold

Poro da casa da mquina

Engine room bilge

Poro de carga

Cargo hold

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

27 / 27

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Porca

Nut

Porca do hlice

Propeller nut

Porta de mar

Watertight door

Porta de visita

Manhole

Porta do condensador

Condenser door

Porta do leme

Rudder

Porte

Deadweight

Pratos de unio

Coupling flanges

Prisioneiros da tampa do
cilindro

Cylinder cover studs

Proa

Bow

Projector

Searchlight

Projector de busca

Searchlight

Projector de convs

Floodlight

Prova de flexo

Bending test

Prumo

Lead

Prumo de chumbo

Lead weight

Pulverizador

Fuel valve

Pulverizador de mnima

Idling jet

Pulverizador principal

Main jet

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

28 / 28

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Quadro de faris

Navigation lights control


panel

Quartelada de amarra

Length of chain cable

Quartelada de amarra

Slot of chain

Quarto fundeado

Anchor watch

Quebra-gelo

Ice breaker

Quilha

Keel

Radar

Radar

Radiador

Radiator

Rdio porttil

Portable phone

Radiogonimetro

Direction finder

Raposa do ferro

Anchor choke

Astern

Rebocador

Tug

Recuo aparente do hlice

Nominal slip of the propeller

Recuo aparente do hlice

Apparent slip of the propeller

Recuo verdadeiro do hlice

Actual slip of the propeller

Recuo verdadeiro do hlice

Real slip of the propeller

Reduo dupla

Double reduction

Reduo simples

Single reduction

Refletor radar

Radar reflector

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

29 / 29

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Registos da chamin

Flaps

Registos da chamin

Dampers

Rgua de rotas

Portland course plotter

Rgua velocidade-tempodistncia

Speed-time-distance
calculator

Regulador

Regulator

Regulador de alimentao

Feed regulator

Relgio de antepara

Clock

Repetidora da agulha
magntica

Magnetic compass repeater

Repetidora de bssula

Steering repeater

Repetidoras da girobssula

Gyro compass repeaters

Reservatrio de ar

Air-vessel

Ressalto

Cam

Robalete

Bilge keel

Roda do leme

Wheel

Roda do tambor

Rotor wheel

Rotao por minuto, RPM

Revolution per minute, RPM

Rotador ou tambor

Rotor

Rumo

Course

Salmoira

Brine

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

30 / 30

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Salmoura

Brine

Segundo de mquinas

Second Engineer

Segundo Piloto

Second Officer

Sem-fim

Conveyor screw

Sereia

Siren

Serpentina de aquecimento

Heater coil

Sextante

Sextant

Sinal de fumo laranja

Orange smoke signal

Sinal pirotcnico de luz e fumo MOB light and smoke


Sinal sonoro de nevoeiro

Fog gong

Sinaltica de segurana

Safety signs

Sinistro

Casualty

Sino

Bell

Sistema de recolha de homem Jasons Cradle Man Over


ao mar
Board
Sobrealimentao

Supercharging

Sobreaquecedor

Super heater

Sobrequilha

Keelson

Sobresselente

Spare

Socorro

Assistance

Sonda

Echosounder

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

31 / 31

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Superfcie de aquecimento

Heating surface

Superfcie de arrefecimento

Cooling surface

Suporte do sino

Belfry

Suspender ferro

Heave anchor

Tabela de mars

Tide table

Tbuas nutica

Nautical table

Tacmetro

Tachometer

Talingar a amarra

To bend

Tampa do cilindro

Cylinder cover

Tanque do pico

Peak tank

Tanque do pico de proa

Fore peak tank

Tanque do pico de r

After peak tank

Taxmetro, pnula de marcar

Pelorus

Telefone

Phone

Telgrafo da mquina

Telegraph

Telmetro

Range-finder

Terminada a manobra

Finished with engines

Termgrafo

Thermograph

Termmetro

Thermometer

Timoneiro

Helmsman

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

32 / 32

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Tiragem

Draught

Tirante

Connecting rod

Toda a fora

Full speed

Toda a velocidade

Full speed

Tolda

Poop

Tombadilho

Poop

Tonelagem

Tonnage

Tonelagem bruta

Gross tonnage, GT

Tonelagem lquida

Net tonnage, NT

Torneira de gua

Water cock

Torneira de ar

Air cock

Torneira de comunicao do
manmetro

Pressure gauge cock

Torneira de prova

Test cocks

Torneira de purga

Drain cock

Torneira do salinmetro

Salinometer cock

Torneira-macho

Cock

Trajecto da agulha

Path

Transferidor

Protactor

Tripulao

Crew

Troo

Pin

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

33 / 33

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Troo de segurana

Safety pin

Troo duplo de abrir

Split pin

Troneira de vapor

Steam cock

Tubo de respirao

Air pipe

Tubo de retorno

Downcast tube

Turbina

Turbine

Turbina de aco

Action turbine

Turbina de alta presso

High pressure turbine

Turbina de baixa presso

Low pressure turbine

Turbina de cruzeiro

Cruising turbine

Turbina de engrenagens

Geared turbine

Turbina de ligao directa

Direct drive turbine

Turbina de marcha a r

Astern turbine

Turbina de marcha avante

Ahead turbine

Turbina de reaco

Reaction turbine

Turco

Davitt

Unio elstica

Flexible coupling

Unies

Couplings

Vlvula

Valve

Vlvula auxiliar de marcha

Starting valve

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

34 / 34

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Vlvula auxiliar de marcha

Bypass valve

Vlvula de admisso

Intake valve

Vlvula de admisso

Air intake valve

Vlvula de agulha

Needle valve

Vlvula de alimentao

Feed check valve

Vlvula de alimentao auxiliar Donkey feed check valve


Vlvula de alimentao
principal

Main feed check valve

Vlvula de ar de arranque

Starting valve

Vlvula de arranque

Starting air valve

Vlvula de aspirao

Suction valve

Vlvula de borboleta

Butterfly valve

Vlvula de borboleta

Throttle

Vlvula de escape

Relief valve

Vlvula de evacuao

Exhaust valve

Vlvula de passagem principal Main stop valve


Vlvula de reteno

Non return valve

Vlvula de segurana

Safety valve

Vlvula de vapor para o apito

Whistle valve

Vlvula de vapor para o


guincho

Windlass steam valve

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

35 / 35

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Vlvula redutora

Reducing valve

Vapor

Steam

Vaporizador

Evaporator

Varandim

Rail

Variao da agulha

Compass error

Veio

Shaft

Veio central

Central shaft

Veio da roda intermdia

Intermediate shaft

Veio da turbina

Turbine shaft

Veio de distribuio

Camshaft

Veio de impulso

Thrust shaft

Veio do propulsor

Propeller shaft

Veio do tambor

Rotor shaft

Veio do tambor

Rotor spindle

Veio intermdio

Intermediate shaft

Veio motor

Crankshaft

Veio motor

Motor shaft

Vela

Sparking plug

Vela

Spark plug

Velocidade de cruzeiro

Cruising speed

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

36 / 36

Dicionrio martimo

Maritime Dictionary

Velocidade em lastro

Ballast speed

Velocidade mxima

Maximum speed

Velocidade media

Medium speed

Velocidade mdia

Mean speed

Ventoinha de ventilao

Ventilation Fan

Vigia

Sidescuttle

Vigia, clarabia

Porthole

Vigia do costado

Sidelight

Virador

Turning gear

Virar-se

Capsize

Volante

Flywheel

Volta de arinque

Buoy rope knot

SeaCarrier Sociedade de Navegao e Transportes, SA


R. Gregrio Lopes, 1514 2, 1400-195 Lisboa
Tel. +351 21 3040800 Fax +351 21 3015218 seacarrier@mail.telepac.pt

37 / 37

Você também pode gostar