Você está na página 1de 171

YAMAHA TECLADO

PSR-550

Manual de Instrues

SEO DE MENSAGENS ESPECIAIS


Este produto utiliza pilhas ou uma fonte de alimentao externa. NO CONECTE este produto a qualquer fonte de alimentao ou adaptador, outro que aquele descrito neste manual, ou na plaqueta de especificaes, ou especialmente recomendado pela Yamaha. Este produto deve ser usado somente com os componentes fornecidos ou um carrinho, ou rack, ou um suporte que seja recomendado pela Yamaha. Verifique as instrues de segurana que acompanham este acessrio. ESPECIFICAES SUJEITAS A MUDANA: A informao contida neste manual est atualizada at a impresso do mesmo. Contudo, a Yamaha reserva-se o direito de trocar ou modificar quaisquer especificaes sem a obrigao de atualizao nas unidades existentes. Este produto, individualmente ou em combinao com um amplificador ou fones de ouvido, ou ainda caixas acsticas, pode ser capaz de produzir sons altos que podem causar danos sua audio. NO OPERE por longos perodos de tempo a um nvel de volume alto, ou a um nvel que no seja confortvel, Se voc notar perda na audio ou rudos, voc deve consultar um mdico. IMPORTANTE: Quanto mais alto o som, menor o perodo de tempo antes que o dano ocorra. ATENO: Leia este manual cuidadosamente e siga as instrues contidas no mesmo. No tente consertar voc mesmo a unidade, pois, a garantia pode ser anulada. AMBIENTE: A Yamaha fabrica produtos seguros e amigveis no que diz respeito ao ambiente. Tenha em mente as seguintes informaes: Notas sobre as Pilhas Este produto PODE conter uma pilha no-recarregvel pequena que est soldada em seu lugar (se aplicvel a este produto). A vida til desta pilha de aproximadamente cinco anos. Quando for substituir a mesma, necessrio consultar o servio tcnico autorizado. Este produto tambm pode, utilizar pilhas do tipo domstico.Algumas destas pilhas podem ser descarregadas. Tenha certeza de que a mesma seja do tipo

recarregvel e que o carregador seja apropriado para a bateria que estiver sendo recarregada. Quando instalar baterias, no misture novas com usadas, ou de diferentes tipos. As mesmas DEVEM ser instaladas corretamente, Instalao incorreta pode resultar em sobre-aquecimento e ruptura de bateria. Advertncia: No tente desmontar nem incinerar qualquer bateria. Mantenha-as longe das crianas. Descarte-as adequadamente. LOCALIZAO DA PLAQUETA DE ESPECIFICAES: Esta plaqueta est localizada na parte inferior do produto.O nmero de modelo serial, requisitos de alimentao, etc. esto localizados nesta plaqueta. Anote os nmeros para sua referncia. Modelo

Nmero Serial

Data da Compra

POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL

PRECAUES LEIA COM ATENO ANTES DE CONTINUAR


Guarde estas precaues em local seguro para consultas futuras PRECAUO Obedea sempre as precaues bsicas indicadas abaixo para evitar a possibilidade de leses graves ou ainda perigo de morte devido a choques eltricos, incndios ou outras contingncias. Estas precaues incluem, porm no se limitam aos seguintes pontos. No abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar de nenhuma forma os componentes internos. O instrumento possui componentes que no podem ser consertados pelo usurio. No caso de alteraes no funcionamento, pare de utilizar o instrumento imediatamente e faa com que seja revisado por pessoal de servio qualificado da Yamaha. No exponha o instrumento a chuva, nem utilize-o perto de gua ou em locais onde haja muita umidade. No coloque recipientes que contenham lquido sobre o instrumento, pois poder derramar e penetrar no interior do aparelho. Se o cabo ou conector do adaptador de CA se deteriorar ou danificar, se o som for interrompido repentinamente durante a utilizao do instrumento ou se perceber cheiro de queimado ou fumaa, desligue o instrumento imediatamente, desconecte o cabo da tomada de fora e faa com que seja inspecionado por pessoal de servio autorizado da Yamaha. Utilize somente o adaptador (PA-6 ou outro recomendado pela YAMAHA) especificado. A utilizao de adaptador errado pode causar danos ou superaquecer o instrumento. Antes de limpar o instrumento, desconecte o cabo de fora da tomada. Nunca ligue ou desligue este cabo com as mos molhadas. Revise o estado da tomada de fora periodicamente ou limpe-o sempre que for necessrio. CUIDADO Observe sempre as precaues bsicas indicadas abaixo para evitar a possibilidade de danos pessoais a voc e outras pessoas ou danos ao instrumento ou outros objetos. Estas precaues incluem, porm no se limitam, aos seguintes itens: No segure o cabo do adaptador perto de fontes de calor (estufas, radiadores, etc.)no o dobre muito, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo nem tampouco o estenda por locais onde passam muitas pessoas e corra o risco de ser pisado.

Quando desligar o cabo da tomada, faa o segurando pelo plugue e no pelo cabo.Se puxar pelo cabo, este poder danificar-se. No ligue o instrumento tomada de fora utilizando conectores mltiplos. A qualidade de som pode ser afetada ou o plugue poder se superaquecer. Desligue o adaptador da tomada de fora quando no for utilizar o instrumento durante perodos prolongados de compasso ou durante tempestades com raios. Todas as pilhas devero ser colocadas com os plos (+ e -) na direo correta. Se forem colocadas ao contrrio, podero se superaquecer, incendiar-se ou derreter. Troque sempre todas as pilhas de uma vez. No misture pilhas novas com velhas.No misture pilhas de diferentes tipos, como pilhas alcalinas com pilas de magnsio; no misture pilhas de marcas diferentes ou tipos diferentes de pilhas da mesma marca, pois podero se superaquecer, incendiar-se ou derreter. No atire as pilhas no fogo. No tente carregar as pilhas que no so recarregveis. Se o instrumento no for utilizado durante perodos prolongados de tempo, remova as pilhas do mesmo para evitar possveis vazamentos. Mantenha as pilhas longe do alcance das crianas. Se ocorrer vazamento das pilhas, evite contato com o fludo; se este entrar em contato com os olhos, boca ou a sua pele lave imediatamente com gua e consulte um mdico.O fludo da pilha pode ser corrosivo causando danos ou ainda queimaduras. Antes de ligar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desconecte a alimentao de todos os componentes. Antes de desligar ou ligar os componentes, reduza o volume ao mnimo. Ainda assim, lembre-se de ajustar o volume de todos os componentes ao nvel mnimo e aumenta-lo gradativamente enquanto opera o instrumento, para estabelecer o nvel de escuta desejado. No exponha o instrumento a poeira ou vibraes excessivas nem a temperaturas extremas (evite coloca-lo ao sol, prximo a estufas ou dentro de automveis, durante o dia), para evitar que o painel se deforme ou cause danos aos componentes internos. No utilize o instrumento perto de outros produtos eletrnicos co o TVs, rdios ou caixas acsticas, pois pode causar interferncia nas operaes. No coloque o instrumento sobre superfcies instveis onde possa cair acidentalmente. Antes de mudar o instrumento de lugar, desligue o adaptador e todos os demais cabos. Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize solventes de pintura, lquidos limpadores, nem panos embebidos em produtos qumicos. No deixe objetos de vinil ou plstico sobre o instrumento pois, podero descolorir o painel ou o teclado. No se apie com todo o peso do corpo nem coloque objetos muito pesados sobre os botes, comutadores ou conectores do teclado.

Utilize somente o suporte especificado para o instrumento. Quando acoplar o suporte, utilize os parafusos fornecidos; caso contrrio conseqentemente o instrumento pode cair. No utilize o instrumento por muito compasso a nveis de volume excessivamente altos, pois isto pode causar perda permanente da audio. Se ocorrer perda de audio ou sentir rudo nos ouvidos, consulte um mdico. ARMAZENAMENTO E BACK-UP DE DADOS DO USURIO A Yamaha recomenda que voc salve regularmente dados em um disquete guardando o em um local seguro, frio e seco. A YAMAHA NO PODE SE RESPONSABILIZAR POR PERDA ACIDENTAL DE DADOS MUSICAIS IMPORTANTES! Em relao aos dados criados, quando inserir pilhas novas (ou quando conectar o cabo CA), esses dados sero retidos mesmo aps a desconexo. Voc ter tempo de substituir as pilhas. Porm se voc tiver dados extremamente importantes que deseja preservar, mantenha pilhas novas ou o cabo CA conectado ao instrumento para preservar os dados.

PGINA 4 PARABNS! Voc o feliz proprietrio de um excelente teclado eletrnico. O Teclado PSR-550 da Yamaha combina a mais avanada tecnologia de gerao de sons com os mais novos componentes eletrnicos digitais, com um desempenho que lhe oferecer uma surpreendente qualidade de som e o mximo prazer com a msica. O display grfico de tamanho grande e a interface de fcil utilizao melhoram muito a operao deste avanado instrumento. Para obter o mximo rendimento dos recursos e do grande potencial de interpretao do seu Teclado, recomendamos que leia todo este manual de instrues enquanto testa os diversos recursos descritos. Guarde o manual em um local seguro para poder consult-lo futuramente. Lista de peas embaladas Confirme os seguintes itens includos no fornecimento do PSR-550. * PSR-550 * Disco de dados do PSR-550 * Suporte para partituras (pgina 9) * Manual de Instrues

(refira-se a pg. 50 e a pg. 107)

PGINA 5
Como utilizar este manual

Instalao

Pgina 12 Antes de tudo lhe recomendamos que leia esta seo do manual, onde se explica como utilizar e tocar o seu novo PSR-550. Pgina 8 Quando instalar o PSR-550, leia esta seo explore as referncias de pginas concernentes para familiarizar-se com a enorme variedade de caractersticas e funes do PSR-550. Pgina 17 Nesta seo so descritas as convenes de operaes bsicas do PSR-550, como editar valores e trocar ajustes, e tambm explica como utilizar as funes prticas de ajuda e acesso direto. Pgina 6 Nesta seo so enumerados todos os temas, caractersticas, funes e operaes na ordem em que aparecem no manual, para facilitar sua consulta. Pgina 10 Nesta seo so descritos todos os botes e controles do PSR-550. Pgina 16 Nesta seo so explicadas as indicaes do display do PSR-550 e como interpret-las. Pgina 22 Nesta seo so enumeradas todas as funes do PSR-550 conforme sua estrutura hierrquica, para permitir que voc veja facilmente a relao entre

Caractersticas importantes

Operao Bsica

Contedo

Controles do painel

Indicaes do display do painel rvore de funes

as diversas funes e localizar facilmente a informao desejada. Apndice Pgina 123 Esta seo contm diversas listas importantes, como a lista de vozes, a lista de estilos prestabelecidos, a lista de efeitos, o formato de dados MIDI e o grfico de implementao MIDI. Pgina 135 Se o PSR-550 no operar da forma prevista ou surgir algum problema com o som ou a operao do instrumento, consulte esta seo antes de chamar seu distribuidor ou o centro de servio. Nesta seo so explicados os problemas mais comuns e suas solues de uma forma fcil de ser entendida.

Resoluo de problemas

As figuras e as indicaes (telas) do LCD mostradas neste manual so includas unicamente com o propsito de instruo e podem ser diferentes das que so exibidas no instrumento. Pgina 6 ndice Lista de itens de embalagens 4 Como utilizar este manual Caractersticas importantes Logotipos apresentados no painel Suporte de partituras Controle s e terminais do painel Terminal FOOTSWITCH Terminal FHONES/OUTPU Controle de painel Superior Controle de painel traseiro Instalao Conexes da fonte de Alimentao Reproduo de musicas de demonstrao Utilizao da base de dados de msica 5 8 9 10 10 10 10 11 11 12 12 13 14

Indicaes do display Operao Bsica Indicaes do display Como interpretar o display de menus/mensagens e Easy Navigador Seleo de menus Troca de ( edio) de valores Atribuio de nomes Acesso direto rvore de funes Tabela de Acesso Direto Modos Modos de Estilo Modos de Msica Modos de Gravao Modo de disco

16 17 17 18 19 20 21 21 22 24 25 25 25 25 25

Reproduo de vozes 26 Seleo de uma voz 26 Reproduo de duas vozes (R1, R2)simultaneamente 27 Reproduo de vozes diferentes com a mo esquerda (L) e direita ( R1, R2) 28 Funes do teclado 29 Transposio 30 Seletor de inflexo de tom 30 Sustentao 30 Percusso de teclado 31 Acompanhamento automtico Utilizao de acompanhamento automtico (somente faixa de ritmo) Utilizao do acompanhamento automtico ( Todas as faixas ) Sees de acompanhamento Andamento / presso no pedal interruptor Silenciamento da faixa de acompanhamento Controle de volume do acompanhamento Dedilhado de acordes Ponto de diviso do acompanhamento Parada sincronizada Ajuste de um toque 32 32 33 34 36 37 37 38 40 41 42

Botes Mltiplos Interpretao dos Multi Pad Chord Match Seleo de banco do Multi Pad Ativao/desativao da funo chord Match Lista de banco de Multi Pad Efeitos digitais Reverberao Coro DSP Efeitos de Sistemas e efeitos de insero Harmonia /eco Memria de registros Registros dos ajustes do painel Reativao dos ajustes do painel Seleo de uma banco de registros Atribuio dos bancos de registros Operaes com disquetes Utilizao dos drives e dos disquetes Disquetes de dados Includo Formatao Armazenamento Carga Cpias de Musica Apagamento Pgina 7 Reproduo de musicas a partir de disquetes Reproduo de musicas Silenciamento de faixa de musicas Controle do volume da musicas Reproduo a partir do compasso especificado Repetio da reproduo ( repetio A - B ) Transposio de musicas73 Ajustes de Partes Troca de vozes Mixer

43 43 43 44 44 45 46 46 48 49 50 50 54 55 55 56 56 57 58 59 60 60 62 64 67

68 70 70 71 72 74 75 76

Gravao de Msicas Gravao rpida Gravao de mltiplas faixas Repetio de gravao - Entrada / Sada de insero e Compasso inicial Quantizao 86 Edio de dados de ajustes Denominao de musica de usurio Apagamento de dados de musica de usurio Gravao de Multi Pad Gravao de Multi Pad Chord Match Atribuio de botes de Usurio Apagamento de dados de boto do usurio Gravao de estilos Gravao de estilos - Faixa de ritmo Gravao de estilos - Faixa de graves / Frases Botes / acordes Quantizao Denominao de estilo de usurio Apagamento de dados de estilos de usurios Funes MIDI O que MIDI O que possvel fazer com MIDI Compatibilidade de dados MIDI Conexo a um computador pessoal Planilha MIDI Ajustes de transmisso MIDI Ajustes de recepo MIDI Controle local Relgio Envio de dados iniciais Outras Funes (Utility) Metrnomo Oitava Superior Afinao principal Afinao de escala Ponto de diviso Sensibilidade de toque Ajustes de Vozes Pedal Margem de inflexo de tom

78 80 82 84 88 90 91 92 92 94 94 95 96 98 100 102 104 104 106 106 108 109 110 112 114 115 116 116 117 118 118 119 119 119 119 120 120 120 122

Atribuio Luz de fundo Apndice Lista de Vozes Lista de vozes do painel Lista de vozes XG Lista de jogos de Bateria Lista de estilos Lista de banco de dados de musicas Notas sobre efeitos digitais (Reverb/Chorus/DSP) Lista de tipos de reverberao Lista de tipos de coros Lista de tipos de DSP Lista de tipos de Harmonia / eco Guia de soluo de problemas Segurana de dados de inicializao Lista de mensagens de aviso Formato de dados MIDI Grfico de implementao MIDI Especificaes Pgina 8

122 122 123 123 123 125 128 130 131 132 133 133 133 134 135 136 137 139 151 153

Visto que o PSR - 550 dispe de numerosas caractersticas e funes avanadas, talvez esteja um pouco desorientados e no saiba como explorar suas possibilidades e utiliza-las para interpretar sua musica.No se preocupe, pois PSR-550 muito fcil de tocar e todas as funes, inclusive as mais avanadas podem ser dominadas facilmente. E esta exatamente a finalidade desta seo, ajudar-lhe a dominar o PSR -550. Apresenta as caractersticas importantes do PSR-550 com explicaes breves e referncias as pginas do manual. Leia as caractersticas nas quais est interessado, e em seguida passe para as pginas pertinentes do manual para obter instrues e outros detalhes. Operaes bsicas: O PSR -550 oferece numerosas caractersticas e funes avanadas, porm muito fcil de utilizar. As operaes selecionadas atravs do painel de controle so realizadas de forma rpida e simples, especialmente com ajuda das mensagens que Easy Navigador "( exibe as teclas a pressionar ) e a luz de fundo do LCD que troca de cor de acordo com o modo selecionado. ( -> Pgina 16.018 ). Uma prtica funo de acesso direto lhe permite mostrar rapidamente o menu ou a visualizao especfica que necessita ( Pgina 21 )

Figura 1 Como ouvir o PSR - 550 O PSR -550 dispe de uma ampla variedade de musicas em diversos gneros musicais (-> Pgina 15) Alm disso, o disco includo contm 10 musicas (-> Pginas 59). A Potente funo de acompanhamento automtico lhe oferece um total de 112 estilos (Padres de ritmo e acompanhamento) que proporcionam partes de suporte do tipo profissional para suas interpretaes ( -> Pgina 112). Os botes mltiplos especiais lhe permitem reproduzir de forma instantnea e simples breves seqncias rtmicas e meldicas para adicionar maior impacto e variedade as suas interpretaes ( -> Pgina 43 ) Figura 2 Como tocar o PSR - 550 O teclado PSR -550 dispe de 61 teclas com capacidade completa de sensibilidade de presso que lhe permite interpretar com um extraordinrio nvel de expressividade e controle dinmico ( -> Pgina 26 ) O PSR -550 lhe permite interpretar com uma enorme variedade de vozes de instrumentos musicais (-> Pgina 26) H dois tipos diferentes de vozes: Vozes do painel de controle (as vozes originais do PSR - 550) e vozes XG. O PSR 550 incorpora 219 vozes R1, R2 e L possvel reproduzir duas vozes diferentes em um nvel e inclusive reproduzir duas vozes diferentes com as mos direita e esquerda. ( -> Pgina 27, 28 ) Figura 3 Acompanhamento Automtico ( Estilos ) A Caractersticas de acompanhamento automtico coloca a sua disposio uma orquestra de suporte completa com o total de 112 estilos (Padres de ritmo e acompanhamento (-> Pgina 32)). A caractersticas de ajustes de um toque lhe permite selecionar de uma vez a voz adequada, o efeito e outros valores para o estilo de acompanhamento selecionado, pressionando apenas um boto ( -> Pgina 42 ) Voc tambm pode criar seus estilos de acompanhamento originais gravados diretamente a partir do teclado ( -> Pgina 96 ) Base de dados de musicas Este recurso incorporado lhe oferece uma conveniente maneira de selecionar automaticamente os ajustes de efeito, voz e estilo que melhor se adequa a seu tipo particular de musica. Se voc no souber o estilo apropriado, este recurso pode lhe auxiliar ( -> pgina 14 ).

Botes Mltiplos Pressionando apenas um dos botes mltiplos voc pode reproduzir frases rtmicas ou meldicas breves. ( -> Pgina 43 ) Voc tambm pode criar suas frases originais para os botes mltiplos, gravandoas diretamente a partir do teclado ( -> Pgina 92 ) Memria de Registros A memria de registro lhe permite armazenar praticamente todos os ajustes do painel de controle em um dos 128 ajustes de memria de registro e me seguida reativ-los instantaneamente pressionando apenas um boto. ( -> Pgina 54 ) Gravao de musicas. Utilize as caractersticas de gravao de musica para criar sua prprias composies completas e totalmente orquestradas e armazenadas em um disquete com musicas de usurio. Cada musica do usurio lhe permite gravar um mximo de 16 faixas independentes (-> Pgina 78 ) Para mixar de maneira rpida e simples suas idias musicais em musicas utilize o mtodo de gravao rpida (-> pgina 80) Para criar um musica passo a passo, uma parte de cada vez, e uma faixa por vez, utilize o mtodo de gravao de faixas mltiplas.(-> Pgina 82). Voc tambm pode adaptar os dados e musicas gravadas atravs das funes completas de edio de musicas do PSR - 550 ( -> Pginas 84 -91 ). Pgina 9 Efeitos Digitais O PSR - 550 incorpora um conjunto completo de efeitos digitais do tipo profissional que lhe permitem melhorar o sons de suas interpretaes de muitas formas diferentes . Inclui efeitos tais como reverberao, coros, DSP e harmonia / eco (-> Pgina 46). A reverberao recria o ambiente especial de diversos locais de interpretao, como uma sala de concertos ou um clube noturno (-> Pgina 46). Os coros aumentam a potencia das vozes fazendo-as mais vibrantes e mais marcantes como se estivessem sendo tocados vrios instrumentos juntos. (-> Pgina 48) Os Efeitos de DSP lhe permitem processar o som de formas especiais e originais, como ampliar distoro ou tremulo a uma parte especfica (-> ,pgina 49 ) Harmonia / Eco lhe permite melhorar as melodias interpretadas com a mo direita atravs de uma variedade de efeitos de harmonia e de eco. (-> Pgina 50) Derive

O PSR - 550 tambm incorpora uma unidade de disco que permite armazenar todos os dados originais importantes como musica de usurio, estilos, botes mltiplos, memrias de registro e etc.) em um disco flexvel para poder reproduzilos no futuro ( -> Pgina 57 ) Os logotipos do Painel Os logotipos que aparecem impressos no painel de controle do PSR -550 indicam as normas/ formatos que o instrumento admite as caractersticas especiais includas no memo. Figura 1 GM System Level 1 GM System Level 1 uma incorporao norma MIDI que assegura todos os dados musicais compatveis com GM, independente do fabricante. XG XG um novo formato MIDI da Yamaha que melhora e amplia significativamente a norma GM System Level 1 com uma maior capacidade de reproduo de vozes, controle expressivo e ampliao de efeitos, ao mesmo tempo em que compatvel com GM. Utilizando as Vozes XG do PSR -550, possvel gravar arquivos de musicas compatveis cm XG. MIDI. MIDI (interface musical para instrumentos musicais) uma interface padro em todo o mundo que lhe permite a comunicao entre diversos instrumentos musicais eletrnicos, computadores e outros dispositivos. As caractersticas de MIDI lhe permite integrar o PSR -550 sem nenhum problema em uma variedade de sistemas e aplicaes Tocar outros instrumentos desde o PSR-550 (-> Pgina 108) Reproduzir os sons do PSR - 550 (incluindo o acompanhamento automtico) a partir de um teclado conectado. (-> pgina 108) Conectar o PRS -550 diretamente em um computador para realizar funes avanadas de gravao, edio e reproduo de dados de musicas (-> Pgina 110). Utilizar partituras programadas com a finalidade de configurar instantaneamente o PSR - 550 para seu sistema/aplicao MIDI especfica (-> Pgina 112) Figura 1 DOC

O formato de atribuio de vozes DOC proporciona compatibilidade de reproduo de dados com uma ampla gama de instrumentos Yamaha e dispositivos MIDI, incluindo a srie Clavinova. Formato de arquivo de estilos. SFF o formato de arquivos de estilos original da Yamaha, que utiliza um sistema de converso exclusivo para proporcionar um acompanhamento automtico de alta qualidade baseado em uma ampla gama de tipos de acorde. O PSR - 550 Utiliza o formato SFF internamente l discos de estilos SFF opcionais e cria estilos SFF utilizando a caractersticas de gravao de estilos ( Style Recording ). Suporte para partituras O PSR -550 fornecido com um suporte para partituras que pode ser montado no instrumento inserindo-a na ranhura da parte traseira do painel de controle.

Pgina 10

Terminais e controles do Painel


Figura 1 Terminal FOOTSWITCH A funo de sustentao permite que voc produza uma sustentao manual to logo voc toca pressionando o pedal. Conecte um pedal opcional FC4 ou FC5 da Yamaha neste terminal e utilize-o para esta funo. O pedal conectado a este terminal tambm pode ser ajustado para replicar as funes de alguns botes do painel, como incio e parada de acompanhamento (pg 121). Nota Tenha a certeza de no pressionar o pedal enquanto voc conecta a alimentao. Se isto ocorrer, o status ON/OFF do pedal ser invertido. Quando as funes do pedal de sustenido e sustentao forem utilizadas (pg 121 ), algumas vozes podem soar continuamente depois que as notas forem liberadas enquanto o pedal mantido pressionado.

Terminal FHONES/OUTPUT

Um par de fones de ouvido estreo padro pode ser conectado aqui para uma escuta privada ou para uma reproduo em horas avanadas da noite. O sistema de alto falante estreo interno automaticamente desativado quando um par de fones de ouvido plugado no terminal PHONES/OUTPUT. No oua com os fones de ouvido a um alto volume durante longos perodos de tempo. Isto poder causar danos a sua audio. Ateno Conecte o PRS-550 a um equipamento externo somente depois de desconectar a alimentao de todos os dispositivos. Para prevenir danos aos alto falantes, ajuste o volume dos dispositivos externos ao ajuste mnimo antes de conecta-los. Podem ocorrer danos ou choque eltrico ao equipamento. Pgina 11 Controles do Painel Superior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Interruptor de alimentao(STANBY/ON) pgina 13 Controle de voluma principal(MASTER VOLUME) pgina 13 Boto de demonstrao (DEMO) pgina 13,17 Boto de gravao pgina 17,25,78,92,96 Boto de acesso direto (DIRECT ACCESS) pgina 21,24 Boto DSP pgina 49 Boto de velocidade (FAST/SLOW) pgina 49 Boto de toque(TOUCH) pgina 120 Boto de sustentao (SUSTAIN) pgina 30 Boto de harmonia /eco (HARMONY/ECHO) pgina 50 Boto de retrocesso(BACK) e avano(NEXT) pgina 17 Display LCD pgina 16 Boto de troca de voz (VOICE CHANGE) pgina 17,75 Botes de faixa (TRACK 1 16 pgina 37,70). Botes de msica (SONG) pgina 17,25,68 Boto de estilo (STYLE) pgina 17,25,32 Boto de banco de dados de musica (MUSIC DATABASE) pgina 14, 17 Boto de voz (VOICE L) pgina 17, 18 Boto de voz (VOICER R) pgina 17,26 Boto de voz (VOICER R2) pgina 17,27 Boto de ativao/desativao do acompanhamento/msica(ACMP ON/OFF) pgina 25,33 Boto de volume de acompanhamento/ musica (ACMP/SONG VOLUME) pgina 17, 37, 70 Boto de andamento/presso de pedal (TEMPO/TAB)pgina 17,36

24 25 26

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

Boto de transposio (TRANSPOSE) pgina 17, 30 Boto de funo (FUNCTION) pgina 17, 118 Ativao/desativao de parte (PART ON/OFF) Boto de voz (VOICE L) pgina 28 Boto de voz (VOICE R1) pgina 26 Boto de voz (VOICE R2) pgina 27 Botes numricos (1) (0), [-/NO], [+/YES] pgina 20 Botes de sada (EXIT) pgina 17 Dial de dados pgina 20 Boto de carga de disco (DISK LOAD) pgina 17,62 Boto de armazenamento em disquete (DISK SAVE) pgina 17,60 Boto de utilidade de discos (DISK UTILITY) pgina 17, 64, 67. Boto de parada sincronizada (SYNC STOP) pgina 41 Boto de incio sincronizado (SYNC START) pgina 33 Boto de incio parada (START/STOP) pgina 32, 69 Boto de introduo (INTRO) pgina 34 Boto de intercalao principal /automtico A (MAIN/AUTO FILL A) pgina 34 Boto de intercalao principal /automtico A (MAIN/AUTO FILL B) pgina 34 Boto de encerramento (ENDING) pgina 34 Botes de memria de registros( REGISTRATION MEMORY) pgina 54 Botes de ajuste de um acionamento (ONE TOUCH SETTING) pgina 42 Botes mltiplos (Multi Pad) pgina 43 Drive pgina 58 Dial de inflexo de tom (PITCH BEND) pgina 30

Controle de painel traseiro 45 46 47 48 49 50 Conecto de fones de ouvido/sada (PHONES/OUTPUT) Terminal de pedal (FOOT SWITCH) Conector para computador (TO HOST) Seletor para computador (HOST SELECT) Conectores de entrada e de sada MIDI ( MIDI IN/OUT) Conector de alimentao externa (DC IN 10-12V) pgina 10 pgina 10 pgina 107 pgina 110 pgina 107 pgina 12

Pgina 12 Instalao Nesta seo explicado como instalar e preparar o PRS 550 para ser tocado. Certifique se de ler esta seo atentamente antes de ligar o teclado.

Conexes da fonte de alimentao Mesmo que o PRS 550 possa funcionar com um adaptador de CA ou com pilhas, a Yamaha recomenda utilizar um adaptador de CA, que oferece maior segurana de proteo do meio ambiente. Siga as instrues abaixo conforme a fonte de alimentao. Utilizao de um adaptador de alimentao de CA opcional 1 Certifique-se que o interruptor de alimentao STANBY/ON do PRS-550 encontra-se na posio STANBY. 2 Conecte o adaptador de CA (PA-6 ou outro adaptador recomendado especificamente pela Yamaha) tomada de fora de parede. 3 Conecte o Adaptador de CA a uma tomada de fora. Figura 1 Para desligar o teclado, inverta o procedimento acima. Figura 2 Utilizao de pilhas O PSR 550 tambm pode operar com sei pilhas SUM 1, tamanho D, R 20 ou equivalentes de 1,5 V. Quando for preciso trocar as pilhas, os seguintes sintomas ocorrero: a mensagem Battery low ser exibida na parte superior do display, o volume ser reduzido, o som ser distorcido e iro ocorrer outro problemas. Quando isto ocorrer, desligue o instrumento e troque as pilhas. Troque as pilhas da seguinte forma: 1 2 3 Abra a tampa do compartimento de pilhas Insira seis pilhas novas, seguindo as marcas de polaridade no interior do compartimento. Coloque a tampa do compartimento novamente, certificando-se de que esteja fechada com firmeza.

Notas importantes sobre a utilizao das pilhas. Visto que o PRS 550 consome uma quantidade considervel de energia, a Yamaha recomenda utilizar um adaptador de alimentao CA ao invs das pilhas . As pilhas devem ser consideradas como uma fonte de alimentao auxiliar para a proteo dos dados. O drive utiliza uma grande quantidade de energia e por isto importante utilizar sempre um adaptador de alimentao de CA ao realizar operaes com disquetes, como por exemplo a gravao/ reproduo de msicas ou a carga/armazenamento de discos. Se voc tiver inteno de utilizar as pilhas para realizar estas operaes e as mesmas forem gastas, no s os dados

podero se perdidos, como tambm outros gastos contidos da memria interna, includos os dados dos estilos de usurio, dos botes de usurio, de memria de registros etc. considerando as precaues mencionadas acima, utilize sempre um adaptador de alimentao de CA quando usar o PRS 550 em interpretaes importantes ou para criar dados importantes. Cuidado Nunca interrompa o fornecimento de alimentao ( energia ) ( isto no retire as pilhas nem desconecte o adaptador de CA) enquanto o PSR 550 est realizando operaes de gravao, pois os dados podero se perder. Precauo Utilize Somente o adaptador de alimentao de CA da Yamaha PA-6 ( ou outro adaptador recomendado especificamente pela Yamaha) para conectar o instrumento a rede eltrica. A utilizao de outros adaptadores poder ocasionar danos irreparveis ao adaptador e ao PRS 550 Desconecte o adaptador de alimentao CA quando no for utilizar o PRS 550 durante tempestades com raios. Cuidado Quando as pilhas se esgotarem, troque-as por um jogo completo de seis pilhas novas. No misture nunca pilhas usadas com pilhas novas No utilize ao mesmo tempo tipos diferentes de pilha ( por exemplo ) alcalinas e de mangans). Se voc no tiver inteno de utilizar um instrumento durante muito tempo, retire as pilhas para evitar que sejam produzidos vazamentos de lquido das pilhas. Se o adaptado de alimentao CA for conectado ou desconectado enquanto as pilhas estiverem instaladas, o PRS 550 restabelecer os valores de ajustes iniciais. Pgina 13 Uma Vez que o PRS 550 esteja configurado, tente ouvir as msicas de demonstrao programadas. Est previsto um total de 9 msicas de demonstrao. Quanto a reproduo a reproduo a luz fundo do display do PSR 550 mudar de cor.

Ligue o instrumento pressionando o interruptor [ STANDBY/ON]. Pressione novamente o interruptor [STANDBY/ON] para desligar o instrumento. Figura 1

Pressione o boto [DEMO] para iniciar a reproduo da demonstrao. Figura 2 Ajuste o nvel do volume com o controle [MASTER VOLUME]. Figura 3 Passe para incio de uma msica de demonstrao diferente Utilize o dial de dados, o boto [ +/ YES ], o boto [ -/ NO ] ou os botes de numricos [1]- [0]. Figura 4 Volte a pressionar o boto [DEMO] para parar a reproduo da msica de demonstrao. Cuidado Mesmo que o interruptor encontra-se na posio STANBAY, continuar chegando ao instrumento um nvel mnimo de eletricidade . Quando for utilizar o PRS 550 durante um longo tempo certifique-se de desconectar o adaptador fr corrente CA da tomada de fora e/ou de retirar as pilhas do instrumento. Nota: A luz de fundo do display mudar de cor durante este modo, caso o Backlight estiver ajustado para Auto ( pgina 122 ). Nota: Se o PSR 550 for tocado com o volume com seu nvel mximo quando utiliza pilhas, a vida til das pilhas, a vida til das pilhas ser reduzida. Pgina 14 Utilizando o banco de dados de msicas. Se voc desejar em um certo gnero de um a msica, porm no conhece qual o estilo (Pg. 32) e voz (Pg 26) apropriados, simplesmente selecione o gnero desejado a partir do bando de dados de msicas. O PSR 550 realiza todos os ajustes apropriados para permitir que voc toque neste estilo musical ! Pressione o boto [MUSIC DATABASE]. O menu DATABASE aparece no display.

Figura 1 Selecione um Music Database Utilize o Dial de dados, a tecla [ +/YES ] ou a tecla [-/NO] ou as teclas numricas [1] [0]. Figura 2 O PSR 550 possui 220 configuraes de painel de bandos de dados de musica e so divididos em onze diferentes categorias. Voc pode selecionar diferentes categorias de banco de dados de musicas sucessivamente utilizando a funo de acesso direto. Para selecionar o primeiro bando de Dados de Musicas da Prxima categoria disponvel, primeiramente pressione o boto [DIRECT ACCESS], ento pressione o boto [MUSIC DATABASE]. Figura 3 Figura 4 Veja a pgina 21 para detalhes. Neste exemplo selecionamos 220 Xmas Night e tocaremos a msica Silent Night. ( A letra da musica fornecida na prxima pgina ). Figura 4 Toque os acorde com sua mo esquerda e as melodias com sua mo direita juntamente com a msica. Assim que tocar o acorde com a mo esquerda, o acompanhamento automtico iniciado. Para informaes de como inserir um acorde, veja a pgina 38. Nota: Pressione o boto [MUSIC DATABASE] para selecionar o modo style, ative o AUTO ACCOMPANIMENT ( ACOMPANHAMENTO AUTOMTICO) e ative SYNCHRO SINRONIZADO). Veja a pgina 25 para detalhes. Lista de Bando de Dados de Musicas ( Pgina 131 ) Figura 5 Nota: Veja as pgina 32 e 41 para detalhes sobre Acompanhamento automtico.

Pgina 15 Silent Night Figura 1 4Quando voc alcanar o ponto na msica indicada pela flecha acima, pressione o boto acima [EDING]. Quando a finalizao for alcanada, o acompanhamento automtico para automaticamente. Dados armazenados pelo Banco de Dados de Msica. Cada um dos ajustes Music Database foram especialmente programados para combinarem o estilo selecionado e cada um deles ter sua voz adequada ( ou combinao de vozes ), estilo, e outros ajustes para cada estilo. Pressione o boto [ MUSIC DATABASE ] e selecionando o estilo, permite que voc re-configure instantaneamente todos os ajustes importantes, permitindo que voc inicie a reproduo no gnero desejado com todos os sons apropriados sem precisar executar os ajustes uma a um. Para cada parmetro, refira-se s paginas a seguir. Pgina 29 Pgina 75 Pgina 76 Ativao / desativao DSP, ativao/ desativao FIRST/SLOW, tipo DSP e nvel de retorno Pgina 49 Parte, volume, tipo, ativao/desativao de HARMONY/ECHO Pgina 50 Faixa Pitch Bend Pgina 122 Ajuste de oitava superior Pgina 119 Parmetro de Voz Desativao/ ativao de parte( Voz R1/R2/L ) Ajuste da Mudana de voz ( R1/R2/l) Ajuste de mixagem ( Voz R1/R2/L )

33

Parmetro de Acompanhamento automtico. Ativao/desativao de acompanhamento automtico ( ACMP) Incio sincronizado = ON * Nmero de estilo Seo principal A/B Andamento Volume de acompanhamento

Pgina

Pgina 33 Pgina 32 Pgina 34 Pgina 36 Pgina 37

Ativao/desativao de trilhas Ajustes da mudana de voz Ajuste de mixagem Nmero de banco de botes mltiplos Ajustes de reverberao Ajuste de coro

Pgina 37 Pgina 75 Pgina 75 Pgina 43 Pgina 46 Pgina 48

* Ajuste somente quando o acompanhamento no estiver sendo tocado. Pgina 16 Indicaes do display

O PSR 550 incorpora um display de tamanho grande multi-funes que exibe todos os ajustes, importantes do instrumento. A luz de fundo do display tambm muda de cor dependendo do modo selecionado, facilitando a operao tornando-a mais intuitiva. Para maiores detalhes veja a pgina 122. Na seo a seguir so explicados rapidamente os diversos cones e indicadores que aparecem no display. 13 4 5 6 7 8 14 9 10 11 12 2 3 Acorde Transposio Banco de registro e nmero Andamento Medio Figura 1 Indicadores de batida Faixa de musicas / faixas de acompanhamento DSP ( Fast ) TOUCH SUSTAIN HARMONY Indicao do Menu Navegador

Nota: Se a alimentao permanecer conectada e o PSR 550 no for tocado por 3 minutos ou mais, a cor de fundo do LCD ir mudar a cada 3 segundos ( quando o modo Backlight estiver ativado ) 1 Display de menus/mensagens Exibe o menu de cada funo do PSR-550. Exibe tambm as mensagens relacionadas com a operao realizada em cada momento. Consulte a seo Operao bsica ( Pgina 17 ) para obter detalhes sobre o display de menus mensagens.

2 Indicao de menu Indica os itens exibidos no display, menus e o boto que deve ser pressionado. Consulte a seo operao bsica ( pgina 17 ) para obter mais detalhes. 3 Easy Navigator ( Navegador ) Indica os botes que o usurio dever pressionar. Consulte a seo Operao bsica ( Pgina 17 ) para obter mais detalhes 4 Transposio ( Transpose ) Exibe o valor de transposio atual ( pgina 30 ) 5 Banco de registro e nmero Exibe o banco e o nmero selecionados a cada momento na memria de registros ( pgina 56 ) 6 Andamento Exibe o tempo atual de reproduo do acompanhamento/ msica ( pgina 36 ) 7 Medio Indica o nmero do compasso atual durante a gravao e reproduo de msicas. Figura 2 8 Indicadores BEAT So acessos intermitentemente no andamento atual e indicam a batida atual durante a reproduo do acompanhamento e das msicas. 9 DSP (Fast) DSP aparece quando o efeito DSP est ativado ( Pgina 49 ) Fast " exibido quando o efeito DSP FAST/SLOW est ativado ( pgina 49 ) 10 TOUCH Aparece quando a sensibilidade de toque est ativada 11 SUSTAIN Aparece quando a funo de sustentao est ativada ( pgina 30 ) 12 HARMONY Aparece quando o efeito de harmonia ( HARMONY) est ativado ( pgina 50) 13 Acorde Exibe o nome de acordo atual durante a reproduo do acompanhamento automtico.(AUTO ACCOMPANIMENT) ou a gravao/reproduo de musicas ( song ) ( pgina 33 ). Figura 3

14 Faixa de musica / Faixa de acompanhamento No modo de musica ( pgina 25 ) e o modo de musica de demonstrao ( pgina 15 ); Os cones de todas as musicas indicam o estado de ativao/desativao e os ajustes de volume /velocidade. No modo de estilos ( Pgina 25 ): Os cones das faixas 9 16 indicam o estado de ativao/desativao e os ajustes de volume / velocidade de cada uma das oito faixas de acompanhamento. No modo de gravao (Pgina 25 ) Os cones de todas a faixas indicam o estado de ativao/ desativao e os ajustes de volume/velocidade. As marcas REC indicam o estado de gravao.

Pgina 17 Operao Bsica Nesta seo so descritas as operaes bsicas comuns s diversas funes do PRS-550. Voc ir aprender realmente a utilizar o display de menu/mensagens localizado no centro do painel frontal. 18 Apresentao das indicaes de operao Pgina 17 Como ler o display de menu/ mensagens e Easy Navigator Pgina Seleo de menus Troca ( Edio ) de valores Atribuio de nomes Acesso direto Pgina 19 Pgina 20 Pgina 21 Pgina 21

Indicao no display Pressione os botes indicados a seguir para exibir as indicaes correspondentes s diversas funes do PSR 550. Boto DEMO Boto RECORD Boto SONG Boto STYLE Boto MUSIC DATABASE Boto VOICE L Boto VOICE R1 Boto VOICE R2 Boto VOICE CHANGE Pgina 13 Pginas 25,78, 92, 96 Pgina 25 Pgina 25, 32 Pgina 14 Pgina 28 Pgina 26 Pgina 27 Pgina 75

Boto MIXER Boto ACMP/SONG VOL Boto tempo/Tap Boto TRANSPOSE Boto FUNCTION Boto DISK LOAD Boto DISK SAVE Boto DISK UTILITY

Pgina 76 Pgina 37, 70 Pgina 36 Pgina 30 Pgina 118 Pgina 62 Pgina 60 Pgina 64, 67

Figura 1 Ao pressionar um desses botes a indicao correspondente funo selecionada ser exibida. Consulte a rvore de funes para obter mais detalhes (pgina 22). Se forem selecionadas vrias indicaes de funo diferentes umas das outras, voc poder retroceder sobre seus passos e examinar novamente cada indicao utilizando os botes [Back] e [Next] que aparecem no lado esquerdo do display. Naturalmente tambm possvel selecionar diretamente as indicaes desejadas pressionando os botes pertinentes (enumerados acima). Figura 2 Como abandonar a indicao atual Tal como mostrado na rvore de funes (pgina 22), o PSR-550 dispe de uma ampla variedade de funes, cada uma com sua prpria visualizao correspondente. Para sair da visualizao de cada funo pressione o boto [Exit]. Visto que o PSR-550 dispe de tantas indicaes diferentes, ocasionalmente pode ser confuso determinar a indicao da operao exibida a cada momento. Se isto ocorrer voc poder retornar ao ponto de partida pressionando vrias vezes o boto [Exit]. Ao faze-lo, o PSR-550 voltar a visualizao pr-determinada, isto , a mesma que aparece quando o instrumento ligado.

Pgina 18 Como interpretar o display de menus/ mensagens e Easy Navigator " Dependendo da funo ou operao selecionada, o PSR-550 apresenta uma variedade de indicaes , entre as quais so includas as mensagens de Easy Navigator, que lhe guiaro a travs das diversas operaes. Voice

Figura 1 Pressione o boto [Voice R1] Esta mensagem significa : A voz atual R1 ( Grand Piano ) aparece na parte superior. Esta voz pode ser trocada utilizando o dial de dados, o boto [=/yes], o boto [ -/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Style Pressione o boto [Style] Esta mensagem significa: A msica atual (8Beat 1) aparece na parte superior. Este estilo pode ser trocado utilizando o dial de dados, o boto [=/yes], o boto [/no] ou os botes numricos [1] [0]. Figura 3 Esta mensagem tambm significa: pressionando o boto [Start/stop]. Song Pode-se iniciar o acompanhamento

Figura 2

Figura 4 Insira o disco de dados incluindo no drive. Figura 5 Esta mensagem significa: A msica atual ( CLUB_XG) aparece na parte superior. Esta msica pode ser trocada utilizando o dial de dados, o boto [+/Yes], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Esta mensagem tambm significa: Pode-se iniciar a msica atual pressionando o boto [Start/Stop]. Pgina 19 Disk Insira um disco no formatado no drive.

Figura 1

Figura 2 Esta mensagem significa: Pressione o boto [+/Yes] para executar a operao de formatao.

Seleo de Menus Para realizar determinadas operaes no PRS-550 ( como selecionar vozes, msicas de demonstrao e estilos), ser necessrio selecionar diferentes menus no display. Por exemplo, a visualizao seguinte (para selecionar a funo) aparece quando o boto (FUNCTION) pressionado. Figura 3 Neste caso pode ser selecionada a funo girando o dial de dados, como tambm deslocar o cursor pressionando os botes [+/YES] /[-/NO]. Figura 4 Boto [+/YES] Figura 5 Boto [+/YES] Figura 6 Boto [+/YES] Boto [-/NO]. Boto [-/NO]. Boto [-/NO].

A indicao abaixo ( para selecionar vozes) aparece quando o boto [VOICE R1] pressionado. Figura 7 Neste caso, tambm possvel selecionar a voz utilizando o dial de dados ou os botes [+/YES] / [-/NO] da forma descrita anteriormente; tambm possvel inserir o nmero da voz diretamente atravs dos botes [1] [0] (consulte a pgina seguinte). Pgina 20 Troca (edio) de valores

Nesta seo explicado, como ajustar os valores numricos no PSR-550, como o nmero de voz, o nmero de msica/estilo e diversos parmetros. Os valores so inseridos utilizando os botes numricos [1] [0] ou os botes [+/YES] / [-/NO] . Figura 1 Botes numricos [1] [0] descritos a seguir.

Girando o dia de dados para a direita ( no sentido horrio), o valor aumentado, enquanto que girando para a esquerda (no sentido anti-horrio) este reduzido. Ao pressionar o boto [+/YES] o valor e exibido e aumentado em um. Ao pressionar o boto [-/NO] o valor diminudo em 1. Pressionando e mantendo pressionado qualquer um dos botes, o valo aumenta e reduz continuamente. Para os itens que possuem valores iniciais pr- determinados, ao pressionar ao mesmo tempo os botes [+/YES] e [-/NO] sero restabelecidos os valores inicias. Insero de valores numricos As explicaes seguintes se aplicam unicamente aos nmeros com um mximo de trs dgitos, como os das vozes e dos estilos. Insero de nmeros de um ou dois dgitos

Os nmeros de um ou dois dgitos, podem ser inseridos com zero no inicio. Por exemplo: 12 pode ser inserido como 012 pressionando os botes [0], [1] e [2], nesta ordem. Figura 2 Insero de nmeros de trs dgitos.

Os botes numricos podem ser utilizados para inserir diretamente o nmero da voz desejada, selecionando a voz imediatamente, sem necessidade de exibir uma serie de vozes. Para selecionar o nmero 106, por exemplo, pressione os botes [1], [0] e [6] nesta ordem. Figura 3 Nota Os Nmeros de um ou dois dgitos tambm podem ser inseridos sem zeros no inicio 12 Por exemplo, simplesmente pressione o boto [1] seguido do boto [2]. As barra apresentadas abaixo do nmero no display ser iluminada durante alguns segundos e em seguida desaparecero quando o PSR-550 reconhecer o numero selecionado.

Pgina 21 Atribuio de Valores Voc pode criar seus prprios dados originais, como msicas estilos e ajustes, na memria de registros. Tambm poder atribuir nomes livremente aos dados. Voc pode atribuir nomes aos seguintes tipos dados: Arquivo de disco (musica de usurio, etc) Estilos de usurio Bancos de botes do usurio Banco da memria de registro Pgina 61, 65, 66 ,90 Pgina 104 Pgina 94 Pgina 56

A indicao de exemplo exibida a seguir aparece quando um nome atribudo a uma msica num disco (pgina 90). Figura 1 Cursor Para inserir um nome original, utilize o teclado. Figura 2 As teclas e os caracteres esto marcados sobre as telas correspondentes. Insero de um caractere Cada tecla do insere um caractere diferente, que aparece diretamente acima da tecla. Deslocamento do cursor As teclas A#5 eB5 movem o cursor para trs e para frente no nome do arquivo. Insero de um caractere em letra minscula. A tecla C1 funciona como uma tecla de maiscula para inserir caractere em letras maisculas e minsculas: mantenha pressionada esta tecla enquanto pressiona uma tecla de caractere para inserir uma letra minscula. Apagamento A tecla de apagamento (C6) apaga o caractere localizado na posio do cursor. Acesso Direto Utilizando o boto de direct Access] pode-se exibir imediatamente a visualizao desejada. Por exemplo, se forem pressionados ao mesmo tempo os botes [Direct Access] e [Registration Memory], ser selecionada automaticamente a visualizao que permite inserir o nmero de bando de memria de registros. Figura 3

Figura 4 Cursor Consulte a tabela de acesso direto na pgina 24. Nota No podero ser utilizadas letras de caixa baixa para os nomes de arquivo.

Pgina 22

rvore de Funo
Boto Display de menus/mensagens Funo
13 26 27 28 32 68 69 69 71 72 73 Demo01 Sweet Tenos Seleo de musica de demonstrao Voice R1001 Grand Piano Seleo da Voz R1 Voice R2001 Grand Piano Seleo da Voz R2 Voice L 001 Grand Piano Seleo da Voz L Style 001 8Beat 1 Seleo de estilo de acompanhamento Song 001 Club_XG Seleo de msica Sng Menu Seleo de menu de musica . Play Mode Seleo de mtodo de reproduo msica Measure Compasso de musica a partir do inicio da reproduo AbRepeat Ajuste de repetio de musica S.Trans Ajuste de transposio de musica Music Database 001 Alive Fever Voice Change R1=001 Grand Pno Seleo de voz R1/R2/L/faixa de estilo/faixa de musica Mixer Volume R1 Ajuste de volume da voz R1/R2/L 1,2, 3 Volume Ph1 Ajuste do volume da faixa de acompanhamento Volume T01 Ajuste do voluma da faixa de musica OctaveR1 Ajuste de oitava de voz R1/R2/L OctaveT01 Ajuste de oitava da faixa de musica Pan R1 Ajuste Pan da voz R1/R2/L Pan RhM Ajuste pan da faixa da acompanhamento Pan T01 Ajuste pan da faixa de musica RevDethR1 Ajuste da Profundidade de Reverb da voz R1/R2/L RevDethRhM Ajuste da Profundidade de Reverb da faixa de acompanhamento RevDethT01 Ajuste da Profundidade de Reverb da faixa de musica ChoDepthR1 Ajuste da profundidade de acorde da voz R!/R2/L ChoDepthRhM Ajuste da profundidade de acorde da faixa de acompanhamento ChoDepthT01 Ajuste da profundidade de acorde da faixa de musica DspDepth R1 Ajuste da profundidade de DSP da voz R1/R1/L DspDepth RhM Ajuste da profundidade de DSP da faixa de acompanhamento DspDepth T01 Ajuste da profundidade de DSP da faixa de musica ACMP/Song Vol Acmp Volume Ajuste do volume de acompanhamento Song Volume Ajuste do volume da musica Transpose Transpose Ajuste de transposio Tempo/Tap Tempo Ajuste do andamento Disk Load Ld Carregar dados a partir de um disquete Disk Save Sv Armazenar dados em um disquete

75 76 76 76 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 37 70 30 36 62 60

Disk Utitity

Menu Song Copy Copiar uma msica em um disquete Delete Apagar um arquivo de um disco Format Formatar um disco

64 67 60

O cone na tabela indica a funo relevante ou parmetro que podem ser chamados atravs da funo de acesso direto, e os nmeros ao lado do cone correspondem aqueles da tabela de acesso direto da pgina 24. Todas as funes indicadas com esta marca (outra que a seleo estilo, seleo Music Database e formatao de disco) podem ser atribudas ao usurio ao boto [+/YES] [-/NO] ou aos botes numricos [1] [0] permitindo que voc selecione instantaneamente a funo/parmetro desejados. Quando voc recuperar as telas de mixagem ( outras que volume e oitava) atravs do acesso direto, a parte editada anteriormente (pgina 74) ser exibida. Com respeito a 1 e 4, as telas recuperadas atualmente so diferentes daquelas descritas a esquerda. Veja a pgina 24.

Pgina 23
Boto Function Display de menus/mensagens F1MultiPad Bank C.Match F2 Regist Memory Bank Reg Name F3 Digital Effect Reverb Rev Type Rev Retn Level Chorus ChoType ChoReth level Dsp Dsp Type Dspretn Level Harmony Htype Harmony Vol HamPart F4Midi Template Miditemplatiload? Transmit Ch Recive Ch Local Contrl Clock Init Send F5 Utility Metronom

Funo
Seleo de banco de botes mltiplos 44 Ajuste de ativao/desativao de correspondncia de acordes 43 Seleo de banco de memria de registro Atribuir nome ao banco de memria de registro Seleo de tipo de reverberao Ajuste do nvel de retorno de reverberao Seleo de tipo de coros Ajuste do nvel de retorno de coros Seleo de topo de DSP Ajuste do nvel de retorno do DSP Seleo de tipo de harmonia/eco Ajuste do volume de harmonia/eco Ajuste da parte de harmonia Seleo da partitura MIDI Ajuste de carga da partitura MIDI selecionada Ajuste do canal de transmisso MIDI Ajuste do canal de recepo MIDI Ajuste de ativao/desativao local Seleo de relgio interno/externo Transmisso inicial de dados 56 56 46 47 48 48 49 49 50 50 53 112 112 114 115 116 116 117

Record

UpperOct Tuning SC.Tune Template Note edit Split Fingerng Touchsns Voiceset Pedal PitchBnd Assingnbl Backligt Song QuickRec MultiRec Punchin/out Rec Start Mes Edit Quantize Setup Dt Name Clear Style Record Edit Quantize Name Clear MultiPad Record Edit ChdMatch Name clear

Ajuste de ativao/desativao do metrnomo 118 Ajuste de oitava superior 119 Ajuste de afinao principal 119 Ajuste de afinao de escala 119 Afinao de nota individual 119 Ajuste do ponto de diviso 120 Seleo de dedilhado 38 Ajuste da sensibilidade de toque 120 Ajuste da ativao/desativao de jogos de vozes 120 Seleo de funo de pedal 121 Ajuste da margem de inflexo de tom 122 Ajuste de acesso direto 122 Ajuste da cor de fundo do LCD 122 Gravao rpida de msica do usurio 80 Gravao mltipla de msica do usurio 82 Seleo de compasso 84 Compasso a partir do qual a reproduo iniciada 84 Quantizao Edio de dados de configurao Atribuio de nomes da msica do usurio Apagamento de dados de msica do usurio Gravao de estilo do usurio Quantizao Atribuio de nomes e estilo do usurio Apagamento de dados e estilo do usurio Gravao de boto do usurio 86 88 90 91 96 102 104 104 92

Ajuste de ativao e desativao de correspondncia de acordes 94 Apagamento de dados de botes do usurio 95

Pgina 24 Tabela de acesso Direto

Function Tree number/functio 1


Nexte Style category selection

Operation [STYLE]

* button listed below

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Song repeat setting Song transpose setting Next Music database category selection Volume adjustment of Voice R1 Volume adjusement of voice R2 Volume adjusement of voice L Octave Setting of Voice R1 Octave Setting of Voice R2 Octave Setting of Voice L Formatting a disk Multi Pad bank selection Chord match on/off setting Registration memory bank Naming Registration memory bank DSP type selection Harmony/echo type selection Metoronome on/off setting Split point setting Fingering Selection Touch sensitivity setting Voice set on/off setting LCDs backlight color settind Harmony/echo volume setting Reverb type selection Reverber return level setting Reverber depth setting Chorus type selection Chorus return level setting Chorus return level setting DSP type selection DSP return level setting DSP depth setting Harmony /Echo type selection Harmony part setting

[SONG] [TRANSPOSE] [MUSIC DATABASE]


[VOICE R1] [VOICE R2] [VOICE L] PART ON/OFF [VOICE R1] PART ON/OFF [VOICE R2] PART ON/OFF [VOICE L] UTILITY MULTI PAD [STOP] MULTI PAD[ [1] [4] REGISTRATION MEMORY [1] [4] REGISTRATION MEMORY [MEMORY] [DSP] OR [FAST/TAP] [HARMONY] [TEMPO/TAP] [SONG/ACMP VOLUME] [ACMP ON/OFF] [TOUCH] [FUNCTIO] [DEMO] Numebr button [0] Numebr button [1] Numebr button [2] Numebr button [3] Numebr button [4] Numebr button [5] Numebr button [6] Numebr button [7] Numebr button [8] Numebr button [9] Numebr button [-/NO] Numebr button [+/YES]

Pgina 25 Modos Dependendo da operao do painel que esteja utilizando, o PRS 550 oferece vrias condies (ou mtodos de funcionamento) fundamentalmente diferentes. Cada uma destas condies denomina-se Modo nesta seo so explicados os principais modos de funcionamento.

Modo de estilo Pgina 32 Selecione este modo pressionando o boto [Style] ou o boto [Music Database] (Este o modo pr-determinado quando o instrumento ligado). O modo de estilo utilizado para tocar todo o teclado da maneira normal e quando o acompanhamento automtico selecionado. No modo Style, a cor da luz de fundo e ajustada para azul como padro de fbrica. Figura 1 Acompanhamento Automtico (ACMP) ativado/desativado Pgina 33 O boto [ ACM ON/OFF] ativa e desativa o acompanhamento automtico. Quando o acompanhamento automtico est ativado, o lado esquerdo do teclado utilizado para tocar/indicar acordes. Inicio sincronizado (SYNC START) ativa/desativado Pgina 33 O BOTO [SYNC START ] ativa e desativa o inicio sincronizado. Quando o inicio sincronizado est ativado, o acompanhamento automtico comea e to logo uma tecla tocada. Modo de Musica Selecione este modo pressionado o boto [SONG] ou inserindo o disquete que contm dados de musica no drive. O modo de musica utilizado para tocar todo o teclado de forma normal para reproduzir as musicas. No modo Song, a cor da luz de fundo ajustada para roxa como padro de fbrica. Figura 2 Modo de Gravao Selecione este modo pressionando o boto [RECORD]. No modo de gravao voc pode gravar suas prprias interpretaes e msicas originais e criar estilos originais e frases de boto mltiplos. No modo Record, a cor da luz de fundo ajustada para vermelho com padro de fbrica. Modo de gravao de musica Pgina 78 Modo de ensaio(inicio sincronizado desativado) Espera de gravao (inicio sincronizado) Gravao Modo de gravao de estilos Pgina 96 Modo de ensaio (inicio sincronizado desativado) espera de gravao (inicio sincronizado) Gravao

Modo de gravao de botes Pgina 92 Modo de ensaio (inicio sincronizado desativado) Espera de gravao (inicio sincronizado) Gravao

Quando a espera de gravao (inicio sincronizado) estiver ativada, a gravao ser iniciada to logo seja tocada uma tecla. Modo de Disco Selecione este modo pressionando o boto [LOAD], o boto [SAVE], ou o boto [UTILITY]. No modo de disco possvel armazenar e carregar dados importantes. No modo de disco no possvel executar operaes do painel de controle (exceto operaes de disco) e quando o teclado tocado nenhum som produzido. No modo disc, cor da luz de fundo ajustada para azul como padro de fbrica. Pgina 26 Reproduo de Vozes O PSR 550 dispe de uma enorme seleo de diversas vozes de instrumentos musicais que voc pode reproduzir. Tente as diversas vozes consultando a lista de vozes no final deste manual (pgina 123). Selecionar e reproduzir as vozes de diferentes instrumentos musicais Seleo de uma voz Pgina 26 Percusso do teclado Pgina 31 Atribuir trs vozes diferentes ao teclado e reproduzi-las Reproduo de duas vozes (R1, R2) simultaneamente Pgina 27 Reproduo de vozes diferentes com a mo esquerda (L) e direita (R1 R2) Pgina 28 Funes do teclado Pgina 29 Outras Funes relacionadas com as vozes Dial de inflexo do tom Transposio Sustentao Sensibilidade de toque Seleo de Uma Voz Pgina 30 Pgina 30 Pgina 30 Pgina 120

1 Figura 1

Pressione o boto [VOICE R1]

2 Selecione uma voz Utilize o dial de dados [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Consulte a lista de vozes (pgina 123) Figura 2 3 Toque o teclado e ajuste o volume

Nota A voz selecionada aqui denominada voz R! (mo direita 1). Mais adiante so dadas mais informaes sobre a voz R1. Pgina 27 Reproduo de duas Vozes (R1, R2) simultaneamente. 1 Figura 1 2 Reproduza as vozes. Duas vozes diferentes iro soar simultaneamente, superpostas. Figura 2 Pressione o boto [PART ON/OFF VOICE R2].

Seleo de uma voz para VOICE R2 1 Figura 3 2 Selecione uma voz. Utilize o dial de dado, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Pressione o boto [voice R2]

Consulte a lista de vozes ( Pgina 123). As vozes que podem ser selecionadas aqui (VOICE R2) so as mesmas disponveis para voice R1 ( selecionadas na pgina 26). 3 Figura 4 Reproduza a voz.

Pgina 28 Reproduo de vozes diferentes com a mo esquerda (L) e direita (R1, R2) 1 Figura 1 2 Reproduza as vozes. As notas que tocar com a mo direita e esquerda iro reproduzir duas vozes diferentes. Figura 2 Pressione o boto [Part ON/OFF voice L].

A voz R1 ( RIGHT 1 ) deve ser tocada com a mo direita. A voz L (LEFT) deve ser tocada com a mo esquerda. Seleo de uma voz para VOICE L 1 Figura 3 2 Selecione uma voz. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto[-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. Consulte a lista de vozes(Pgina 123). Pressione o boto [PART ON/OFF VOICE L]

As vozes que podero ser aqui selecionadas(VOICE L) so as mesmas disponveis para voice R169506897 ( selecionadas na pgina 26). 3 Figura 4 Pgina 29 Ponto de diviso O ponto do teclado que separa a voz L e as vozes R1/R2 denominado ponto de diviso O ponto de diviso ajustado na fabrica na posio da tecla F#2, porem, possvel trocar para qualquer outra tecla. Na pgina 120 explicado como ajustar o ponto de diviso. Figura 1 Nota Cada tecla possui um nome de nota , por exemplo: a tecla mais baixa(localizada na extremidade esquerda) do teclado corresponde a C1, e a tecla mais alta(localizada na extremidade direita) corresponde a C6.( A seguir so dados mais detalhes pertinentes. Funes do Teclado Tal como explicado anteriormente, o teclado PSR-550 pode reproduzir trs vozes diferentes. A seguir so resumidas as diversas formas de reproduzir vozes. Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Reproduzir vozes diferentes com as mos direita e esquerda Reproduzir duas vozes Reproduzir uma voa apenas Reproduza as vozes

Alm disso, o teclado PRS 550 dispe de outras funes importantes alm da reproduo de vozes (como descrito a seguir). Seo de acompanhamento automtico Quando o acompanhamento automtico est ativado (pgina 33), a seo de teclas da voz L convertida na seo de reproduo/indicao de acordes. Figura 6 Seo de acompanhamento automtico Atribuio de nomes O teclado tambm pode ser utilizado para atribuir nomes aos arquivos de msicas em um disquete, aos estilos do usurio, aos bancos de botes do usurio, aos bancos de botes do usurio e aos bancos de memria de registro (pgina 21). Cada tecla possui um nome de nota: por exemplo, a tecla mais baixa (localizada na extremidade esquerda do teclado correspondente a C1, e a tecla mais alta 9localizada na extremidade direita) corresponde a C6. Figura 7 Pgina 30 Transposio Esta funo permite transpor o tom geral do PRS 550 para cima ou para baixo no mximo de uma oitava em incrementos de semitom. A margem de transposio est entre 12 e + 12. 1 Figura 1 2 Ajuste de transposio. Utilize o dial de dados, o boto [+YES], o boto numrico [1] [0] Figura 2 Nota A funo de transposio no pode ser aplicada quando uma voz do jogo de percusso for selecionada (pgina 31) Pressione os botes {+/YES] e [-/NO] simultaneamente para reajustar imediatamente o valor de transposio para 0 O novo valor de TRANSPOSE ser efetivo a partir da prxima nota tocada Pressiona o boto [TRANSPOSE]

Os valores negativos podem ser introduzidos utilizando os botes numricos enquanto o boto mantido pressionado [-/NO] Dial de inflexo de tom O dial de inflexo de tom do PRS 550 pode ser utilizado para causar a inflexo alta (gire o dial para frente) ou baixa (gire o dial para sua direo) das notas enquanto toca o teclado. O dial de inflexo de tom centralizado de forma automtica e retorna ao modo normal automaticamente quando liberada. Figura 3 Nota A margem mxima de inflexo de tom pode ser ajustada atravs da funo Pitch Bend Range do grupo de funes Utility (Pgina 122). Sustentao Quando a funo de sustentao estiver ativada, todas as notas reproduzidas no teclado continuaro reproduzidas durante mais tempo. Pressione o boto [SUSTAIN] para ativar/desativar o efeito de sustentao. Figura 4 Pgina 31 Percusso de teclado 1 Pressione o Boto [VOICE R1]

2 Selecione StandarKit1 Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Figura 1 3 Reproduza a Voz. Consulte a figura a seguir e a lista de jogos de bateria que aparece no final do manual (pgina 128) Os sons de bateria e de instrumentos de percusso para o jogo padro (Std.Kit1) so indicados pelos smbolos impressos sob as teclas. Figura 2 Nota A funo de transposio no pode ser aplicada quando for selecionada uma voz de jogo de bateria (pgina 30)

Cada tecla possui um nome de nota: por exemplo, a tecla mais baixa (localizada na extremidade esquerda ) do teclado corresponde a C1, e a tecla mais alta (localizada na extremidade direita) corresponde a C6. Na pgina 29 so dados mais detalhes a respeito.

Pgina 32 Acompanhamento automtico. Este recurso coloca a sua disposio uma orquestra de suporte completa. Para utilizar esta funo, tudo que voc tem a fazer tocar os acordes com a mo esquerda enquanto interpreta a musica, e o estilo de acompanhamento selecionado correspondente a musica interpretada lhe acompanhar automaticamente, seguindo a mesma progresso de acorde interpretados pelo usurio. Com o acompanhamento automtico, inclusive uma s pessoa pode tocar com todo um conjunto ou orquestra lhe acompanhando. O PRS 550 incorpora um total de 112 estilos ou modos de acompanhamento (nmero de estilos 1 112) em uma variedade de gneros musicais diferentes. Tente selecionar alguns dos diferentes estilos ( pgina 1300 e toque uma musica com o acompanhamento automtico. Duas formas de reproduzir o acompanhamento automtico. Utilizao do acompanhamento automtico ( Somente faixa de ritmo) Pgina 32 Utilizao de acompanhamento automtico (todas a faixas) Pgina 33 Funes adicionais para obter o mximo do acompanhamento automtico Sees de acompanhamento Pgina 34 Tempo/presso do interruptor de pedal Pgina 36 Silenciamento da faixa de acompanhamento Pgina 37 Controle do volume do acompanhamento Pgina 37 Funes do acompanhamento automtico relacionado com a interpretao de acordes com a mo esquerda. Dedilhados de acorde Pgina 38 Ponto de diviso do acompanhamento Pgina 40 Parada sincronizada Pgina 41 Seleo automtica, atravs de um toque, de uma variedade de ajustes do painel especialmente programados para atuar em conjunto com o estilo de acompanhamento automtico. Ajuste a um toque Pgina 42 Utilizao do acompanhamento automtico (somente faixa de ritmo)

1 Figura 1

Pressione o boto [STYLE]

2 Selecione um estilo Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0] Consulte a lista de estilos (pgina 130) Figura 2 3 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar as faixas rtmicas do acompanhamento automtico, exceto as faixas de baixo e acordes. Figura 3 4 Pressione novamente acompanhamento. o boto [START/STOP] para parar o

Nota Voc pode selecionar categorias de estilo sucessivamente utilizando a funo de acesso Direto. O mtodo o mesmo para seleo de categorias da base de dados de musicas. Refira-se ao passo #2 da pgina 14. Refira-se igualmente aos dados impressos no painel. Pgina 33 Utilizao do acompanhamento automtico (todas as faixas) 1 Pressione o boto [STYLE] 2 Selecione um estilo. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Consulte a lista de estilos. (pgina130) 3 Ative o acompanhamento automtico. Pressione o boto [ACM ON/OFF] de forma que seu indicador se acenda. A seo especificada a esquerda do teclado ser convertida na seo de acompanhamento automtico, e os acordes tocados nesta seo iro parar automaticamente e sero utilizados como base do acompanhamento totalmente automtico com o estilo selecionado. Figura 1

4 Ative o inicio sincronizado. Pressione o boto [SYNC START]. Seu indicador ser aceso intermitentemente no andamento selecionado neste momento. Este estado denominado espera de inicio sincronizado. Na pgina 25 so includos detalhes a respeito. Figura 2 5 O acompanhamento automtico ser iniciado aps um acorde com a mo esquerda for tocado. Neste exemplo, toque um acorde C maior (tal como mostrado a seguir). Figura 3

6 Tente tocar outros acordes com a mo esquerda Se desejar informaes sobre como inserir acordes, consulte a seo de Dedilhado de acorde pgina 38. Figura 4 7 Pressione novamente acompanhamento. o boto [START/STOP] para parar o

Nota [ACMP] abreviatura de [ACCOMPANIMENT]. Nota [SYNC START] abreviatura de [SYNCHRONIZED START] Pgina 34 Sees de acompanhamento H diversos tipos de seo de acompanhamento automtico que lhe permite modificar a forma do acompanhamento para adapta-lo a musica que est interpretando. Trata-se das seguintes: Intro, Main A e B, Fill-in e Ending. Se for trocado de uma a outra enquanto toca, poder produzir facilmente os elementos dinmicos de uma modo do tipo profissional em sua interpretao. Figura 1 Seo INTRO Utilizada para iniciar a musica, quando o preldio for completado, o acompanhamento troca para a seo principal. A durao do preldio (em compassos) varia dependendo do estilo selecionado.

Seo MAIN Utilizada para interpretar a parte principal da msica. Reproduz um modo de acompanhamento de vrios compassos (2-4 compassos) e se repete indefinidamente at que o boto correspondente outra seo seja pressionado. Existem duas variaes de modalidade bsica, A, B e o acompanhamento automtico troca de maneira harmnica de acordo com os acordes tocados com a mo esquerda. Seo FILL-IN As sees de intercalao lhe permitem adicionar variaes dinmicas e pausa ritmo do acompanhamento para acrescentar a sua interpretao um som inclusive mais profissional. Pressione simplesmente os botes MAIN/AUTO FILL (A, B) enquanto toca a sua musica e a seo de intercalao selecionada ser reproduzida automaticamente (Auto Fill), tornando mais interessante o acompanhamento automtico. Quando finalizar a intercalao, seo principal selecionada(A, B) ser continuada. Seo EDING Deve ser utilizada para finalizar a msica. Quando chegar o final da musica, o acompanhamento automtico ir para automaticamente. A durao do encerramento (em compassos) varia dependendo do estilo selecionado. 1 Pressione o boto [STYLE]

2 Selecione um estilo (pgina 32). Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. 3 Figura 2 4 Figura 3 Nota [ACMP] a abreviatura de [ACCOMPANIMENT] E [SYNC START] a abreviatura de [SYNCHRONIZED START]. Ativa o Incio SINCRONIZADO (pgina 33) Ative o acompanhamento automtico (pgina 33).

Pgina 35 5 Figura 1 6 Figura 2 7 O acompanhamento automtico ser iniciado to logo for tacado um acorde com a mo esquerda. Neste exemplo, toque um acorde em C maior (como mostrado na figura abaixo). Para obter mais informao sobre a forma de inserir acordes, consulte a seo dedilhados de acorde na pgina 38. Figura 3 Quando o preldio for encerrado, a seo principal ser executada. Pressione o boto [INTRO]. Pressione o boto [MAIN A]

8 Figura 4

Pressione o boto [MAIN B].

Ser reproduzida uma intercalao, seguida automaticamente pela seo principal B. 9 Figura 5 A seo principal correspondente ao boto pressionado ser reproduzida aps uma intercalao automtica. 10 Figura 6 A seo de encerramento ser executada, quando for encerrado, o acompanhamento automtico ir parar automaticamente. A finalizao pode ser gradualmente encerrada pressionando novamente o boto [ENDING] enquanto a finalizao reproduzida. Pressione o boto [ENDING] Pressione o boto MAIN desejado durante a interpretao.

Nota O indicador da seo de destino (MAIN A ou B) ser iluminado intermitentemente enquanto a intercalao correspondente estiver sendo reproduzida. Durante este tempo pode-se trocar a seo de destino pressionando o boto MAIN/AUTO FILL [A] ou [B] respectivo. A seo de preldio tambm pode ser utilizada ma metade da musica pressionando o boto [INTRO] durante a reproduo da musica. Se o boto MAIN/AUTO FILL A/B for pressionado aps a segunda metade do tempo (colcheia) do compasso, a intercalao ser iniciada a partir do compasso seguinte. Nota Se o boto INTRO for pressionado enquanto a finalizao estiver sendo reproduzida, a seo de preldio ser iniciada aps encerramento a finalizao. Se um boto MAIN/AUTO FILL for pressionado enquanto a finalizao estiver sendo reproduzida, a reproduo do acompanhamento de intercalao ser iniciada imediatamente, seguida pela seo principal. Se o boto [SYNC START] for pressionado enquanto estiver sendo reproduzido o acompanhamento, este ir parar e o PSR-550 passar para o modo de espera de inicio sincronizado. O acompanhamento pode ser iniciado utilizando a seo de encerramento ao invs da seo de preldio.

Pgina 36 Andamento/Presso do interruptor de Pedal Cada estilo do PRS-550 foi programado com um andamento pr-determinado ou um padro. No entanto, pode-se troca-lo atravs do boto [TEMPO/TAP]. O andamento pode ser trocado para qualquer valor compreendido entre 32 e 280 tempos por minuto. Os passos enumerados a seguir podem ser seguidos inclusive durante a reproduo. 1 Figura 1 2 Troque o andamento Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Pressione o boto [TEMPO/TAP]

Figura 2 3 Para restabelecer o ajuste de andamento pr-determinado, pressione simultaneamente os botes [+/YES]/[-/NO]. Figura 3 Utilizao da funo Tap O acompanhamento automtico pode ser iniciado em qualquer andamento desejado selecionado o andamento com o boto.[Tempo/Tap] 1 Pressione o boto [STYLE] 2 Selecione um estilo (pgina 32). Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. 3 Pressione o boto [TEMPO/TAP] quatro vezes sucessivamente (a um ritmo constante). Quando selecionar um estilo de 4 batidas

Figura 4 O acompanhamento automtico ser iniciado automaticamente no andamento em que o boto foi pressionado. Nota Se for selecionado um estilo diferente enquanto o acompanhamento no estiver sendo reproduzido, o andamento pr-determinado para este estilo ser selecionado. Se o acompanhamento estiver sendo reproduzido, o mesmo andamento ser mantido mesmo se for selecionado um estilo diferente. Nota O andamento tambm poder ser trocado durante a reproduo pressionando o boto TEMPO/TAP duas vezes no andamento desejado.

Pgina 37

Silenciamento da faixa de acompanhamento


PSR-550 dispe de oito faixas de acompanhamento (RHYUTHM SUB, RHYTHM MAIN, BASS, CHORD 1, CHORD 2, PAD, PHRASE 1 E PHRASE 2) que pode ser controlado facilmente para modificar a orquestrao e, por conseguinte, o som geral do acompanhamento. Quando o estilo for selecionado, os cones correspondentes s faixas que contm dados para qualquer seo deste estilo sero acesos. As faixas de acompanhamento individuais podem ser desativadas (silenciadas) (OFF) ou ativadas (ON) utilizando os botes TRACK (9-16) correspondentes s faixas desejadas. Quando uma faixa estiver selecionada, ser exibido o cone [M]. Desativando (OFF) e ativando (ON), as faixas em combinaes diferentes poder criar variaes a partir de um mesmo estilo de acompanhamento. O que h nas faixas RHYTHM SUB, RHYTHM MAIN So faixas rtmicas principais. As faixas RHYTHM SUB produzem os sons da bateria e de percusso. FIGURA 1 BASS A faixa BASS sempre reproduz uma linha de baixos, porm a voz troca para adaptar-se ao estilo selecionado...baixo acstico, baixo sintetizado, tuba, etc. CHORD 1, CHORD 2 Estas faixas proporcionam o acompanhamento de acordes rtmicos que cada estilo necessita. Nesta seo podero ser encontrados guitarra, piano e outros instrumentos de corda. PAD Esta faixa reproduz acordes longos quando necessrio, utilizando instrumentos em sustenido, como por exemplo corda, rgo ou coro. PHRASE 1, PHRASE 2 Este o local onde reside o embelezamento da msica. As faixas PHRASE so usadas para dar potncia aos graves, acordes sonoros tornando o acompanhamento muito mais interessante.

Controle do volume de acompanhamento

O comando de volume independente para o acompanhamento permite ajustar o balano de nvel timo entre o acompanhamento e a interpretao realizada com a mo direita. A margem de volume do acompanhamento est compreendida entre 0 (sem som) e 127 (volume mximo). 1. Inicie o acompanhamento (pgina 33). 2. Pressione o boto [ACMP/SONG VOLUME]. FIGURA 2 3. Ajuste o volume do acompanhamento. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. Ajuste o nvel enquanto toca o teclado com a mo direta, ouvindo o balano geral entre o acompanhamento e a voz reproduzida pelo teclado. 4. Pare o acompanhamento (pgina 33). NOTA [ACMP] a abreviatura de [ ACCOMPANIMENT ].

Pgina 38

Dedilhado de acordes
A forma com que so tocados ou indicados os acordes com a mo esquerda (na seo de acompanhamento automtico do teclado) denominado dedilhado. H 5 tipos de dedilhado, conforme descrito a seguir. Multi Finger (vrios dedos)...............................pgina 40 Single Finger (um s dedo)..............................pgina 38 Fingered 1 (dedilhado 1)..................................pgina 38 Fingered 2 (dedilhado 2)..................................pgina 40 Full Keyboard (todo o teclado).........................pgina 40 1. 2. 3. 4. 5.

Pressione o boto [FUCNTION]. Selecione Utility usando o dial de dados. Pressione o boto [NEXT]. Selecione Fingerng usando o dial de dados (tecla [+/YES - [-/NO]) Pressione o boto [NEXT]

6. Selecione o modo de reproduo de acordes ou indicados (Fingering) usando o dial de dedos ((tecla [+/YES - [-/NO])

As operaes para cada funo correspondentes ao passo#6 so cobertas nas explicaes a seguir. Modo de um s dedo O acompanhamento de um s dedo simplifica a produo de harmoniosos acompanhamentos orquestrados utilizando acordes maiores, de stima, menores e menores de stima, pressionando um nmero mnimo de teclas na seo de acompanhamento automtico do teclado. Podem ser utilizados os dedilhados de acordes abreviados descritos a seguir: FIGURA 1 Para um acorde maior, pressione somente a tecla de notafundamental. FIGURA 2 Para um acorde menor, pressione simultaneamente a tecla de nota fundamental e uma tecla preta a sua esquerda. FIGURA 3 Para um acorde de stima, pressione simultaneamente a tecla de nota fundamental e uma tecla branca a sua esquerda. FIGURA 4 Para um acorde menor stima, pressione simultaneamente a tecla de nota fundamental e tanto uma tecla branca como uma preta a sua esquerda. Modo de dedilhado 1 FIGURA 5 O modo de DEDILHADO 1 lhe permite digitar seus prprios acordes na seo do acompanhamento automtico do teclado (isto , todas as teclas localizadas esquerda da tecla do ponto de diviso, inclusive, que normalmente a tecla F#2) enquanto o PSR-550 proporciona o acompanhamento rtmico, de baixo e de acordes devidamente orquestrado no estilo selecionado. O modo DEDILHADO 1 reconhece os seguintes acordes: NOTA O modo de dedilhado pr-determinado Vrios dedos. Para um acorde de stima, pressione simultaneamente a tecla de nota fundamental e uma tecla branca sua esquerda. Para um acorde menor de stima, pressione simultaneamente a tecla de nota fundamental e tanto uma tecla branca como uma preta sua esquerda.

Pgina 39 Exemplo para acordes C Figura 1 Nome do acorde [abreviatura] Maior [M] Nona Adicional [(9)] Sexta [6] Secta e nona [6(9)] Maior stima [M7] Maior stima e nona [M7(9)] Maior de stima e onze sustem Adicionada [M7(11)] Quinta bemol [(b5)] Maior stima e bemol quinta [M7b5] Quarta sustem [sus4] Aumentada [aug] Maior stima aumentada [M7aug] Menor [m] Menor de nove adicional [m(9)] Menor sexta [m6] Menor stima [m7] Menor stima e nona [m7(9)] Menor stima e dcima primeira adicionada [m7(11)] Menor de stima maior [mM7] Menor de stima maior e nona [Mm7(9)] Menor de stima e quinta bemol [m7b5] Menor de stima maior e quinta bemol [mM7b5] Diminuda [dim] Stima diminuda [dim7] Stima [7] Stima e nona bemol [7(b9)] Stima e dcima terceira bemol Som normal 13-5 1235 1 (3) 5 6 1 2 3 (5) 6 1 3 (5) 7 1 (3) 5 7 1- 2 3 (5) 7 1- (2) 3 -#4 5 7 1-2 1 3 b5 1 3 b5 7 145 1 3 - #5 1 (3) - #5 7 1 b3 5 1 - 2 b3 -5 1 b3 5 6 1 b3 (5) b7 1 2 b3 (5) b7 1 (2) b3 4 5 (b7) 1 b3 (5) 7 1 2 b3 (5) - 7 1 b3 b5 b7 1 b3 b5 7 1 b3 b5 1 b3 b5 6 1 3 (5) b7 1 (3) 5 b7 1 b2 3 (5) b7 1 3 5 b6 b7 Acorde (D) (c) D D (9) D6 D6(9) DM7 DM7(9) DM7(#11) D(b5) DM7b5 Dsus4 Caug DM7aug Dom Dom(9) Dom6 Dom7 Dom7(9) Dom7(11) DomM7 DomM7(9) Dom7b5 DomM7b5 Dodim Dodim7 D7 D7(b9) D7(b13) Visualizao D D (9) D6 D6(9) DM7 DM7(9) DM7(#11) Db5 CM7b5 Dsus4 Caug DM7aug Dom Dom(9) Dom6 Dom7 Dom7(9) Dom7(11) DomM7 DomM7(9) Dom7b5 DomM7b5 Dodim Dodim7 D7 D7(b9) D7(b13)

adicionada [7(b13)] Stima e nona [7(9)] Stima e dcima primeira sustem adicionada [7(#11)] Stima e dcima terceira adicionada[7(13)] Stima e nona sustem [7(#9)] Stima e quinta bemol [7b5] Stima aumentada [7 aug] Stima e quarta sustem [7sus4] Um mais dois mais cinco [1+2+5]

1 2 3 (5) b7 1 (2) 3 - #4 5 b7 1 2 3 - #4 (5) b7 1 3 (5) 6 b7 1 - #2 3 (5) b7 1 3 b5 b7 1 3 -#5 b7 1 4 (5) b7 1 2 5

D7(9) D7(#11) D7(13) D7(#9) D7b5 D7aug D7sus4 D1+2+5

D7(9) D7(#11) D7(13) D7(#9) D7b5 D7aug D7sus4 D

NOTA As notas entre parnteses podem ser omitidas. Se trs teclas quaisquer adjacentes ( incluindo teclas pretas ) forem tocadas, o som do acorde ser cancelado e somente continuaro sendo reproduzidos os instrumentos rtmicos ( funo CHORD cancel ). Se uma s tecla ou duas teclas da mesma nota fundamental na oitava adjacente for tocada, ser produzido um acompanhamento baseado somente na nota fundamental. Uma quinta perfeita ( 1+5 ) produz um acompanhamento baseado somente na nota fundamental e na quinta que pode ser utilizada com acordes maiores e menores. Os dedilhados de acordes enumerados esto todos na posio de nota fundamental, porm podem ser utilizadas outras inverses, exceto as seguintes: m7, m7 b 5, 6, m6, sus4, aug dim7, 7 b 5, 6(9),m7(11), 1+2+5. A inverso de acorde 7sus4 no reconhecida se a quinta for omitida. Algumas vezes, AUTO ACCOMPANIMENT no ser trocado quando forem tocados acordes relacionados em sequncia (por exemplo, alguns acordes menores seguidos do menor de stima). Os dedilhados de duas notas produziro um acorde baseado no acorde anteriormente tocado.

Pgina 40 Modo de dedilhado 2 FIGURA 1 Este modo fundamentalmente o mesmo que o modo de dedilhado 1, descrito anteriormente, exceto pelo fato de que o modo de dedilhado 2 permite

adicionalmente especificar a nota mais baixa de cada acorde; em outras palavras, a nota mais baixa tocada na seo do acompanhamento automtico do teclado utilizada como a nota de baixo do acompanhamento. Isto significa que podem ser especificados acordes [em baixo] nos quais a nota de baixo principal do acorde no a nota fundamental do acode. Por exemplo, para um acorde C maior, poder ser utilizado E (a terceira) ou G a (quinta) como nota de baixo ao invs de C. FIGURA 2 Modo de todo o teclado FIGURA 3 Se for selecionado o modo de todo o teclado, o PSR-550 ir criar automaticamente o acompanhamento adequado enquanto executado utilizando as duas mos, em qualquer parte do teclado. No preciso se preocupar em especificar os acordes do acompanhamento. O nome do acorde detectado aparecer no display. Modo de vrios dedos FIGURA 4 Este o modo de acompanhamento pr-determinado. O modo de vrios dedos detecta automaticamente os dedilhados de acordes de um s dedo ou de dedilhado 1, pois possvel utilizar qualquer tipo de dedilhado sem que seja necessrio trocar os modos de dedilhado. Ponto de diviso do acompanhamento O ponto do teclado que separa a seo do acompanhamento automtico da seo da direita do teclado denominado ponto de diviso. O ajuste inicial (de fbrica) do ponto de diviso a tecla f#2; no entanto, este ajuste poder ser feito para qualquer outra tecla. Na pgina 118 explicado como ajustar o ponto de diviso. FIGURA 5 NOTA Se for selecionado o modo de todo o teclado, o ajuste do ponto de diviso (veja a seguir) ser ignorado para o acompanhamento automtico. Se desejar tocar acordes menores, com stima ou menores com stima utilizando a operao de um s dedo no modo de vrios dedos, pressione sempre a tecla ou as teclas brancas/pretas mais prximas da nota fundamental do acorde. Pgina 41

Parada sincronizada Quando a funo de parada sincronizada ativada, a reproduo do acompanhamento ir parar por completo quando forem liberadas as teclas da seo do acompanhamento automtico do teclado. A reproduo do acompanhamento ser reiniciada to logo um acorde seja tocado. Os indicadores BEAT do display sero iluminados intermitente enquanto o acompanhamento est parado. 1 Pressione o boto [style]. 2 Ative o acompanhamento automtico (pgina 33). 3 Ative o INCIO SINCRONIZADO (pgina 33). 4 Ative a parada sincronizada. Pressione o boto [SYNC STOP]. FIGURA. 1 5 O acompanhamento automtico ser iniciado to logo um acorde seja tocado com a mo esquerda. Neste exemplo, toque um acorde em C maior (como mostrado a seguir). FIGURA 2 6 O acompanhamento automtico ir parar quando forem liberadas as tecla que estiverem sendo pressionadas com a mo esquerda. 7 Se um acorde for tocado com mo esquerda, ser reiniciado automaticamente o acompanhamento automtico. Para parar o acompanhamento automtico, simplesmente libere as teclas que est pressionando com a mo esquerda. 8 Desative a PARADA SINCRONIZADA. Pressione o boto [sync stop]. Se a parada sincronizada estiver desativada, o acompanhamento automtico no ir parar quando forem liberadas as teclas que estiverem sendo pressionadas com a mo esquerda. FIGURA 3 9 Pare o acompanhamento ( pgina 33). FIGURA 4 NOTA A funo de parada sincronizada no pode ser ativada quando for selecionado o modo de dedilhado de todo o teclado ou o acompanhamento automtico estiver desativado no painel de controle. Alm disso, a funo de parada sincronizada

ser desativada automaticamente se for selecionado o modo de dedilhado de todo o teclado ou se for desativado o acompanhamento automtico no painel de controle. [ SYNC STOP ] a abreviatura de [ SYNCHRO STOP ]. Pgina 42 Ajuste de um toque O ajuste de um toque uma funo potente e prtica que lhe permite re-configurar rapidamente e virtualmente praticamente todos os ajustes do painel de controle relacionados com o acompanhamento automtico, pressionando apenas um boto. 1 Pressione o boto redondo One Touch Setting para selecionar a funo de ajuste de um toque. FIGURA 1 2 Pressione um dos botes [ ONE TOUCH SETTING ] [1] [4] Os passos 1 4 do procedimento Utilizao do acompanhamento automtico (todas as faixas) (pgina 33) podem ser ajustados pressionando apenas uma vez o boto [ONE TOUCH SETTING]. Alm disso, diversos ajustes do painel de controle (como vozes, efeitos, etc.) correspondentes ao estilo selecionado podero ser recuperados instantaneamente pressionando apenas um boto (veja a seguir). 3 O acompanhamento automtico ser iniciado to logo um acorde tocado com a mo esquerda. Neste exemplo, toque um acorde em C maior (como mostrado a seguir). Figura 2 4 Pare o acompanhamento. Lista de parmetro do ajuste de um toque O PRS-550 dispe de quatro ajuste de um toque diferente para cada um dos 112 estilos de acompanhamento incorporados ao instrumento. Cada um deles foi programado especialmente para corresponder-se com o estilo selecionado e cada um possui a combinao mais indicada de voz (ou combinao de vozes, efeitos digitais e outros ajustes para este estilo). Pressionando apenas um dos botes [ ONE TOUCH SETTING ] possvel re-configurar instantaneamente todos os valores corretos e ser possvel assim comear a tocar facilmente no estilo desejado com todos os sons adequados sem a necessidade de realizar os ajustes um a um. seja

Parte ativada/desativada( VOICE R1, R2 Pgina 29 Ajuste de troca de voz ( VOICE R1, R2 Pgina 75 Ajuste do mixer ( VOICE R1, R2 Pgina 76 Acompanhamento automtico ( ON Pgina 33 Incio sincronizado = Ativado * Pgina 33 HARMONY/ECHO ativado/desativado, tipo, volume Pgina 50 DSP ativado/desativado, tipo, nvel de retorno ST/SLOW Pgina 49 Nmero de banco de botes mltiplos Pgina 44 Ajuste Upper Octave Pgina 119

* Podem ser ajustados somente enquanto o acompanhamento no est sendo reproduzido. NOTA Tambm possvel fazer um teste para modificao dos dados estabelecidos no ajuste de um toque para criar seus prprios originais. Para recuperar a qualquer momento seus ajustes originais, armazene-os com a funo de memria de registros ( pgina 54 ). Se for selecionado um estilo do usurio (nmero 113 115), no possvel utilizar o ajuste de um toque. Pgina 43
Botes mltiplos

Os Multi Pad (botes mltiplos) do PSR-550 podem ser utilizados para tocar diversas seqncias rtmicas e meldicas curtas, pr-gravadas, e adicionar assim um impacto e variedade s peas interpretadas com o teclado. Voc pode tambm gravar suas prprias fases de Multi Pad da forma descrita na seo Gravao de botes mltiplos na pgina 92. Algumas das frases de botes so reproduzidas simplesmente com foram programadas, enquanto que outras so do tipo Correspondncia de acorde que, se estiver ativada a funo Chord Match, sero transpostas automaticamente para se adaptarem aos acordes tocados utilizando a caracterstica do acompanhamento automtico do PSR-550. 36 bancos Interpretao dos Multi Pad Chord Match Seleo de um banco de Multi Pad Ativao/desativao da funo Chord Match Figura 1 Interpretao dos Multi Pad Pgina 43 Pgina 43 Pgina 44 Pgina 44

Pressione qualquer um dos Multi Pad.

Figura 2 A frase correspondente (neste caso a do boto 1) comear a reproduzir em sua totalidade, to logo o boto seja pressionado. Para parar a reproduo na metade da fase, pressione o boto [STOP]. Chord Match 1 Pressione o boto [STYLE]. 2 Ative o acompanhamento automtico (pgina 33 ). 3 Toque um acorde com a mo esquerda. Neste exemplo, toque um acorde em F maior (como indicado a seguir). Figura 3 4 Pressione qualquer um dos Multi Pad.

Figura 4 Neste exemplo, a frase correspondente ao boto 1 ser transposta em F maior antes de ser reproduzida. Tente tocar outros acordes e pressionar os botes. NOTA Simplesmente pressione um dos Multi Pad a qualquer momento para reproduzir a frase correspondente ao tempo ajustado neste momento. Voc poder reproduzir dois, trs ou quatro Multi Pads ao mesmo tempo. Se o boto for pressionado durante a reproduo, esta ir parar e ser reiniciada desde o incio. O estado ativado/desativado da funo de correspondncia de acordes depender do Multi Pad selecionado. Consulte a lista de bancos de Multi Pad (pgina 45).
Pgina 44

Seleo de um banco de Multi Pad 1 Pressione o boto [ FUNCTION ]. FIGURA 1 2 Selecione Multi Pad Utilize o dial de dados, o boto [ +/yes], ou o boto [ -/no].

Figura 2 3 Pressione o boto [ NEXT ] para exibir a tela MULTI PAD BANK. FIGURA 3 4 Selecione um banco. Utilize o dial de dados, o boto [ +/yes] ou os botes numricos [1] [0]. Ativao/desativao da funa Chord Match
1 3 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Seleo de um banco de Multi Pad anterior.

4 Pressione novamente o boto [NEXT]. FIGURA 4 5 Selecione o boto desejado. Utilize o boto [NEXT] / [BACK]. FIGURA 5 5 Ative ou desative a funo CHORD MATCH. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES ], ou o boto [ -/NO]. NOTA A funo de correspondncia de acordes no afeta os botes que contm frases de percusso. O ajuste de ativao/desativao da correspondncia de acordes retorna ao seu estado original quando um banco de Multi Pad pr-ajustado selecionado. Quando for trocado o estado de ativao/desativao da correspondncia de acordes de um banco de Multi Pad do usurio (veja a seo anterior), o novo estado ser gravado juntamente com os bancos de dados Multi Pad. Pgina 45 Banco 1 2 3 4 5 6 7 8 Fanfare Crystal Gothic_V TechSyn1 TechSyn2 TechSyn3 TechSyn4 PianoSeq Lista de bancos de Multi Pad Correspondncia de acorde Pad1 Pad2 Pad3 Pad4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Repetio Pad1 Pad2 Pad3 Pad4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
15 16 17 18

OrcheHit Traffic Chirp Horrorse Noises WaterSE Analgkit Techikit RockKit TomFlam LatPerc1 LatPerc2

Brassy1 Brassy2 Swingy SynBrass GtrPlay1 GtrPlay2 GtrPlay3 GtrPlay4 PianoMan SalsaPno SambaShw Accrdion Arpeggio Classic TwinKle

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -

0 0 0 0 0 0 0 -

0 0 0 0 0 0 0 -

0 0 0 0 0 0 0 -

0 0 0 0 0 0 0 0 -

0: disponvel NOTA

Existem dois tipos de dados Multi Pad: alguns so reproduzidos uma vez e param quando chegam ao final. Outros so reproduzidos continuamente at que o boto [STOP] seja pressionado. Pgina 46
Efeitos Digitais

Com os efeitos digitais incorporados no PSR-550 podero ser adicionados ambiente e profundidade sua msica de vrias formas, com, por exemplo, adicionada reverberao faz com que o som seja como se estivesse sendo reproduzido em uma sala de concertos, ou adicionadas notas de harmonia para obter um som mais constante e mais intenso. Reverberao.................................................................................pgina 46 Pode ser criado um efeito de reverberao que faa com que seu som soe como se estivesse tocando em uma sala de conceitos, ou ao vivo em um clube. A reverberao sempre no PSR-550. Esto disponveis at 24 tipos de reverberao diferentes. Coro...............................................................................................pgina 48 Poder ser acrescentado um efeito de coro que far com que o som tocado soe como se estivessem tocando vrias partes juntas ao mesmo tempo. O efeito de coros sempre est ativado no PRS-550. Esto disponveis 16 tipos de coros diferentes. DSP................................................................................................pgina 49 Alm de todos os tipos de reverberao e de coros, o PSR-550 dispe de efeitos DSP especiais que incluem efeitos adicionais utilizados normalmente para uma parte especificada, como distoro e tremolo. Esto disponveis 74 tipos de efeitos DSP. O PSR-550 conta com um sistema DSP, que pode ser ativado ou desativado atravs de um boto do painel de controle (pgina 49). O boto [FAST/SLOW] pode ser utilizado para trocar entre variaes de efeitos DSP. Por exemplo, lhe permite trocar a velocidade (rpida/lenta) do efeito de alto-falante rotativo. FIGURA 1 Harmony/Echo...............................................................................pgina 50 Poder ser acrescentada uma variedade de notas de harmonia pea tocada na seo da mo direita (pgina 29), alm de adicionar tremolo ou outros efeitos. FIGURA 2

Reverberao
Seleo de um tipo de reverberao 1 Pressione o boto [FUNCTION]. FIGURA 3 2 Selecione Digital Effect. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES ], ou o boto [ -/NO]. FIGURA 4 NOTA

Na pgina 132 so fornecidos detalhes sobre a forma de utilizao dos efeitos digitais ( Reverb, Chorus, DSP).

Pgina 47 3 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Digital Effect. 4 Selecione Reverb. Utilize o dial de dados, o boto [ +/YES ], ou o boto [ -/NO]. FIGURA 1 5 Pressione o boto [ NEXT]. FIGURA 2 6 Selecione um tio de reverberao. Utilize o dial de dados, o boto [ +/YES], ou o boto [ -/NO]. FIGURA 3 7 Toque o teclado Tente mesmo assim alguns dos outros tipos de reverberao. Ajuste da profundidade da reverberao Os parmetros seguintes afetam a profundidade da reverberao. Reverb Depht (send level)..........................................................pgina 74 Ajusta a profundidade de reverberao para voz ou faixa especificada e, portanto, a quantidade do efeito de reverberao aplicado a esta voz ou faixa. Reverb Return Level................................................................Veja a seguir Ajusta a quantidade de reverberao que retorna a partir da etapa do efeito de reverberao, tornando assim possvel o ajuste do grau de efeito de reverberao aplicado ao sim natural. 8 Pressione o boto [ NEXT ]. FIGURA 4 9 Ajuste o nvel de retorno de reverberao Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. A margem de 0 a 127. Quando maior for o valor, maior ser o nvel de retorno. FIGURA 5 NOTA

Se for selecionado um estilo diferente, o tipo de reverberao adequado ser selecionado conseqentemente. Pgina 48

Coro
Seleo de um tipo de coro 1-3 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Reverberao (pgina 46). 4 Selecione Chorus. Utilize o dial de dados, o boto [ +/YES], ou o boto [ -/NO]. FIGURA 1 5 Pressione o boto [ NEXT ]. FIGURA 2 6 Selecione um tipo de coro. Utilize o dial de dados, o boto [ +/ YES], ou o boto [ -/NO]. Consulte a lista de tipos de reverberao (pgina 133 ). FIGURA 3 7 Toque o teclado Tente mesmo assim alguns dos outros tipos de coros. Ajuste da profundidade do efeito de coros Os parmetros seguintes afetam a profundidade do efeito de coros. Chorus Depth ( send level )...........................................................pgina 74 Ajuste a profundidade do efeito de coros para voz ou faixa especificada e, portanto, a quantidade do efeito de coros aplicados a esta voz ou faixa. Chorus Return Level................................................................Veja a seguir Ajuste a quantidade do efeito de coros que retorna a partir da etapa do efeito de coros, tornando assim possvel o ajuste do grau de efeito de coros aplicado ao som natural. 8 Pressione o boto [NEXT]. FIGURA 4 9 Ajuste o nvel de retorno de reverberao.

Utilize o dial de dados, o boto [+/ YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. A margem de 0 a 127. Quando maior for o valor, maior ser o nvel de retorno.
NOTA

Se for selecionado um estilo diferente, o tipo de coros adequado ser selecionado conseqentemente. Pgina 49 DSP Aplicao do efeito de DSP

Pressione o boto [DSP]

O cone DSP ser iluminado e o efeito ser ativado. Este efeito ser aplicado quando forem tocadas as vozes R1, R2 e L a partir do teclado.

Alm disso, quando o boto [FAST/SLOW] for pressionado, o cone FAST ser iluminado para indicar que foi selecionada a variao do efeito DSP. Quando o tipo de efeito DSP for alto-falante rotativo ou tremolo, a velocidade de modulao ser aumentada. Figura 1 Seleo de um tipo de efeito DSP
13 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Reverberao (pgina 46 ).

4 Selecione Dsp. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 3 Pressione o boto [NEXT]. Figura 2 6 Selecione um tipo de efeito DSP. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 7 Toque o teclado. Tente outros tipos de efeitos de DSP. Ajuste a profundidade do efeito DSP

DSP Depth (send level)...............................................................pgina 74

Ajuste a profundidade do efeito DSP para voz ou faixa especificada e, portanto, a quantidade do efeito DSP aplicado a esta voz ou faixa. DSP Return Level...................................................................Veja a seguir Ajusta a quantidade do efeito DSP que retorna a partir da etapa do efeito de DSP, tornando assim possvel o ajuste do grau de DSP aplicado ao som natural. 8 Pressione o boto [NEXT]. FIGURA 3
9 Ajuste o nvel de retorno de reverberao.

Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. A margem de 0 a 127.Quando maior for o valor, maior ser o nvel de retorno.
NOTA

Se a funo de ajuste de vozes (Voice Set) estiver ativada (pgina 120), o efeito DSP e os ajustes FAST/SLOW podero ser trocados com a voz R1 selecionada no painel. Quando o tipo de DSP selecionado for um efeito de insero (pgina 49, 133), o efeito DSP ser aplicado unicamente voz R1. Se for selecionado o efeito de insero DSP (pgina 50), no ser possvel ajustar o nvel de retorno de DSP. Pgina 50 Efeitos de sistema e efeitos de insero Os efeitos de reverberao, coros e DSP so divididos em dois tipos ou mtodos de operao diferentes. Existem dois tipos de efeitos digitais: efeitos do sistema e efeitos de insero. Efeitos do sistema Aplicam-se a todas as partes inseridas no console de mixagem. Poder ser ajustada a quantidade de efeito aplicado com os parmetros de profundidade e nvel de retorno. A reverberao e os coros so efeitos do sistema. Efeitos de insero Aplicam-se somente a uma parte determinada antes de inserir o sinal no console de mixagem. Podero ser utilizados os efeitos digitais de forma eficaz aplicando o efeito desejado parte especfica. Com os efeitos de insero somente a profundidade de DSP poder ser ajustada. A figura seguinte, na qual so mostrados os diversos componentes de udio (instrumentos, dispositivos de efeitos e um console de mixagem), representa a operao interna dos efeitos de DSP no PSR-550. 1. Efeitos de insero 2. Efeitos do sistema

3. SEND ( Profundidade ) 4. RETURN 5. Amplificador 6. Console de mixagem 7. Caixa acstica Figura 1 Reverberao ............................Todos os tipos operam como efeitos do sistema. Coro.............................................Todos os tipos operam como efeitos do sistema. DSP..............................................Dependendo do tipo selecionado, opera como efeito do sistema e como efeito de insero. Consulte a seo Notas sobre os efeitos digitais (pgina 132) e lista de tipos.

Harmonia/eco
Seleo de um tipo de harmonia/eco 1 Pressione o boto [ FUNCTION]. FIGURA 2 2 Selecione Digital Effect. Utilize o dial dos dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. FIGURA 3 3 Pressione o boto [NEXT ] para exibir a tela Digital Effect. Pgina 51
4 Selecione Harmony.

Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 5 Pressione o boto [ NEXT ]. Figura 2 6 Selecione um tipo de harmonia/eco. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Consulte a lista de tipos de harmonia/eco (pgina 125).

Aplicao do efeito de harmonia/eco 1 Pressione o boto [STYLE ]. 2 Ative o acompanhamento automtico ( pgina 33 ). 3 Toque um acorde com a mo esquerda. Neste exemplo, toque um acorde C maior. Figura 3 4 Pressione o boto [ HARMONY/ECHO ]. FIGURA 4 5 Toque algumas notas na seo da parte direita do teclado. FIGURA 5 Quando selecionar um tipo de harmonia ( Duet a Strum ) Este tipo adiciona automaticamente uma ou mais notas de harmonia a uma msica de uma s nota tocada com a mo direita. Quando for selecionado um tipo de eco aplicado um efeito de eco nota tocada no teclado, no andamento ajustado neste momento. Os passos 1 a 3 anteriores no so necessrios para este tipo. Quando for selecionado um tipo de tremolo aplicado um tipo de tremolo nota no teclado, no andamento ajustado neste momento. Os passos 1 a 3 anteriores no so necessrios para este tipo. Quando for selecionado um tipo Trill Duas notas mantidas no teclado so reproduzidas alternativamente no andamento ajustado neste momento. Os passos 1 a 3 anteriores no so necessrios para este tipo. NOTA Se a funo de ajuste de vozes (Voice Set ) estiver ativada ( pgina 120 ), o tipo de harmonia/eco poder ser trocado conforme a voz R1 selecionada no painel. O efeito e harmonia/eco no podem ser ativados se for selecionado o modo de dedilhado para todo o teclado (pgina 40). O efeito de harmonia/eco ser desativado automaticamente se for selecionado o modo de dedilhado para todo o teclado enquanto o efeito de harmonia/eco estiver ativado. Pgina 52 Ajuste do volume do efeito de harmonia/eco O volume do som de harmonia pode ser ajustado no que diz respeito ao som do teclado da seguinte forma:

1 - 4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Seleo de um tipo de harmonia/eco (pgina 50). Figura 1 5 Pressione o boto [NEXT ] para mostrar o display Type Selection. 6 Pressione o boto [NEXT ] para exibir a tela Harmony/Echo Volume. Figura 2 7 Ajuste o volume do efeito de harmonia/eco. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. A margem de volume de 0 ( sem som ) a 127 (volume mximo). Figura 3 NOTA Se a funo de ajuste de vozes (Voice Set) estiver ativada (pgina120), o volume do efeito de harmonia/eco poder ser trocado de acordo com a voz R1 selecionada no painel. A troca do volume do som de harmonia poder no produzir efeitos audveis para algumas vozes R1 ( por exemplo, sons de rgo ) quando forem selecionados os tipos de harmonia Duet a Strum.

Pgina 53 Troca da parte para efeito de harmonia/eco Esta seo lhe permite selecionar a parte utilizada para efeito de harmonia/eco: 1 - 4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Seleo de um tipo de harmonia/eco (pgina 50).

Figura 1
5 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Type Selection. 6 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Harmony Volume. 7 Pressione o boto NEXT] para exibir a tela Harmony Part Setting. Figura 2

8 Ajuste a parte. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Auto Right1 As notas de harmonia/eco so atribudas automaticamente s partes R1 e R2, nesta ordem de prioridade. efeito de harmonia/eco se aplica somente voz R1. Se a voz R1 estiver desativada, no ser aplicado nenhum efeito. De harmonia/eco.

Right2 O efeito de harmonia/eco se aplica somente voz R2. Se a Voz R2 estiver desativada, no ser aplicado nenhum efeito De harmonia/eco.

NOTA Quando a funo de ajuste de vozes estiver ativada (pgina 120), o ajuste de harmonia/eco pode trocar em funo da voz do painel R1 selecionado. voz R1 estiver desativada, no ser aplicado nenhum efeito de harmonia/eco.

Pgina 54 Memria de registros Visto que o PSR-550 um instrumento muito avanado que inclui uma grande variedade de controle e funes (ajustes de vozes, estilos, acompanhamento automtico e efeitos, para mencionar alguns, a caracterstica de memria de registro uma das mais potentes e prticas do instrumento). Permitindo armazenar praticamente todos os ajustes do painel de controle em um ajuste da memria de registros e em seguida reativar instantaneamente seus ajustes personalizados do painel de controle pressionando apenas um boto. A memria de registros oferece 128 ajustes completos do painel de controle (32 bancos, de quatro ajustes cada um) que podero ser reativados instantaneamente durante sua interpretao. Figura 1 Registro dos ajustes do painel Reativao dos ajustes do painel ajustados Pgina 55 Pgina 55

Seleo de um banco de registro Atribuio dos bancos de registro

Pgina 56 Pgina 56

NOTA Os ajustes iniciais da memria de registro do PSR-550 (quando o instrumento despachado da fbrica) so os mesmos ajustes do painel efetivos ao ligar o instrumento pela primeira vez. Dados armazenados pela memria de registros PARMETROS DE VOZES Ativao/desativao de parte ( VOICE R1, R2, L ) Ajuste de Troca de vozes ( VOICE R1, R2 L) Ajuste de console de mixagem ( VOICE R1, R2, L) Sensibilidade de toque Ativao/desativao de DSP, ativao/desativao de FAST/SLOW, tipo de DSP e nvel de retorno Ativao/desativao de harmonia/eco, tipo, volume, parte Ativao/desativao de toque Ativao/desativao de sustentao Margem de inflexo de tom Afinao de escala Funo de pedal Transposio Ajuste de oitava das partes Ajuste de Acesso Direto Ajuste da cor da luz de fundo do LCD PARMETROS DE ACOMPANHAMENTO Ativao/desativao do acompanhamento automtico Nmero de estilo Seo principal A/B Andamento Modo de dedilhado Ponto de diviso Volume do acompanhamento Ajuste de ativao/desativao de faixa Ajuste de troca de vozes Ajuste do console de mixagem Nmero de banco de botes mltiplos, ativao/desativao. de correspondncia de acordes Ajuste de reverberao Ajuste de coros

pgina 29. pgina 75. pgina 76. pgina 120 pgina 49. pgina 50 pgina 120 pgina 30 pgina 122 pgina 119 pgina 121 pgina 30 pgina 119 pgina 122 pgina 122 pgina 33 pgina 32 pgina 34 pgina 36 pgina 38 pgina 120 pgina 37 pgina 37 pgina 75 pgina 75 pgina 43 pgina 46 pgina 48

Os dados da memria de registros podem ser armazenados em (e carregados a partir) um disquete, conforme necessrio (pgina 57). NOTA Os dados gravados sero conservados na memria inclusive quando o instrumento for desligado se houver pilhas ou se o adaptador de fora de CA estiver conectado (pgina 127). Porm, conveniente armazenar os dados importantes em um disquete para conserv-los e criar uma biblioteca de dados prpria (pgina 60). Pgina 55 Registro dos ajustes do painel 1 Ajuste os controles do painel da forma desejada.

2 Pressione o boto Registration Memory para selecionar a funo de memria de registros Figura 1 3 Enquanto mantm pressionado o boto [MEMORY], pressione um dos botes REGISTRATION MEMORY: [1] a [4]. FIGURA 2 Uma mensagem breve aparece indicando a memorizao dos ajustes. Neste exemplo, os ajustes do painel de controle so memorizados no boto nmero3. Reativao dos ajustes do painel Pressione um dos botes REGISTRATION MEMORY: [1] a [4]. FIGURA 3 Neste exemplo so reativados os ajustes do painel memorizados no boto nmero 3. NOTA Os dados gravados no podero ser reativados se a funo de ajuste de um toque estiver ativada.

Dependendo do modo selecionado, alguns parmetros no podero ser reativados. Por exemplo, no ser possveis reativar as vozes R2/L no modo de gravao de estilos e o modo de gravao de estilos e o modo de gravao de botes mesmo que sejam pressionados os botes Registration Memory, pois nestes modos apenas a voz R1 utilizada. Funo de interrupo do acompanhamento Se a funo FREEZE estiver ativada, ao selecionar um ajuste diferente da memria de registros no ser trocado nenhum dos parmetros de acompanhamento nem da voz L (todos os demais parmetros sero trocados da forma programada). Isto lhe permite utilizar o acompanhamento automtico e selecionar ajustes diferentes da memria de registros sem perturbar repentinamente o curso do acompanhamento. 1 Pressione o boto [FREEZE]. O indicador [FREEZE] ser aceso. Figura 4 2 Pressione um dos botes REGISTRATION MEMORY: [1] a [4].

Figura 5 Neste exemplo so reativados apenas os ajustes dos parmetros de vozes (exceto a voz L) memorizados no boto nmero 3. NOTA Se desejar detalhes sobre os parmetros de acompanhamento, consulte a pgina 54. A funo FREEZE ser ativada automaticamente se um dos modos a seguir for ativado: Song, Style Record ou Pad Record.

Pgina 56 Seleo de um banco de registro 1 Pressione o boto [FUNCTION].

FIGURA 1 2 Selecione Regist Memory Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. FIGURA 2 3 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Registration Memory Bank.

Figura 3 4 - [0]. Atribuio dos bancos de registro 1-3 Siga o mesmo procedimento descrito na seo anterior, Seleo de um banco de registro. Figura 4 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Name. Selecione um banco. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou os botes numricos [1]

Figura 5 5 Insira o nome desejado para o banco. Utilize o teclado para inserir o nome (pgina 21). Pode ser utilizado um mximo de oito letras ou caracteres.

Pgina 57

Operaes com disquetes

O PSR-550 incorpora um drive. Basta inserir um disquete no mesmo para obter acesso a uma ampla variedade de funes prticas, como gravar e reproduzir msicas do usurio (pgina 78) e armazenar e carregar estilos de usurio (pgina 96), botes de usurio (pgina 92) e dados de memria de registros (pgina 54). Podero ser armazenados dados de estilos, botes e registros de usurio em disquetes, criar suas prprias bibliotecas de msicas ou encontrar muitas outras formas de aumentar as possibilidades de interpretao com o PSR-550. O PSR-550 capaz de reproduzir msica de um disquete de dados includo, assim como dados de msicas disponveis comercialmente nos formatos a seguir, que so indicados pelos logotipos correspondentes (pgina 9): FIG1 Podem ser reproduzidos arquivos de msicas contidas nestes discos utilizando as vozes definidas na norma GM. FIG2 Podem ser reproduzidas msicas utilizando o formato XG, ma extenso da norma GM que proporciona uma qualidade de som muito maior. FIG3 Podem ser reproduzidos arquivos de msicas contidas nestes disquetes utilizando as vozes definidas no formato DOC da Yamaha. O PSR-550 compatvel com os dados de estilos contidos no disquete de dados includo e tambm com os estilos disponveis comercialmente nos disquetes com o formato a seguir, que vm indicados pelo logotipo correspondente (pgina 9); FIGURA 4 Podem ser carregados e reproduzidos os arquivos de estilos contidos nestes disquetes. Voc poder gravar suas prprias interpretaes em msicas do usurio e reproduzi-las (pgina 78). 1 2 3 (Armazenamento direto) (Leitura direta) Podem ser armazenados at 60 arquivos.

O PSR-550 incorpora duas funes especiais de estilos de usurio, botes de usurio e memria de registros. Os dados gravados com estas funes tambm podem ser gravados em um disquete individualmente ou em combinao qualquer no PSR-550. Igualmente os dados (arquivos) salvos nos disquetes podem ser carregados individualmente ou em qualquer combinao com o PSR-550. Armazenamento 2 Armazenamento ou carga de forma individual ou agrupada 3 Disquete

4 Em um disco 2HD podem ser gravados at 32 arquivos do tipo All (pgina 61) e em um disco 2DD podem ser gravados at 13 arquivos do tipo All Os dados de usurio compatveis com o PSR-550 aparecem indicados na tabela seguinte. Dados que podem ser gravados ou carregados com o PSR-550

Tipos de dados

Msica do usurio (Formato padro MIDI 0) Estilo de usurio .USR (formato de arquivo de estilo) Boto de usurio .USR Memria de registro .USR Outras funes de disquete disponveis so: Formatao Cpia de msicas Apagamento

Extens o .MSD

Armazenamento 0 0 0

Carga 0 0 0

pgina 60 pgina 64 pgina 67

NOTA Na pgina 9 so dados mais detalhes sobre estes logotipos. Dependendo da extenso dos arquivos armazenados, poder no ser possvel gravar os 60 arquivos em um disquete. O nmero mximo de arquivos pode variar conforme o tipo de volume dos arquivos armazenados (pgina 61). Quando armazenar dados, utilize um disquete formatado no PSR-550. As trs letras que aparecem aps o nome do arquivo (aps o ponto) so denominadas extenso do arquivo, que indica o tipo de arquivo. Visto que as msicas do usurio so gravadas diretamente no disco enquanto executa o teclado durante a gravao e so lidos a partir do disquete durante a reproduo das funes de armazenamento/carga no esto disponveis. Podem ser realizadas as operaes de Cpia e Apagamento relacionadas com as msicas do usurio.

Pgina 58 Como utilizar o drive e os disquetes Procure utilizar os disquetes e o drive com cuidado. As precaues detalhadas a seguir so importantes e devem ser seguidas atentamente.

Disquetes compatveis Podem ser utilizados disquetes de 3.1/2 do tipo 2DD ( densidade normal) e 2HD (alta densidade). Como inserir/ejetar os disquetes Para inserir um disquete no drive: Segure o disquete de forma que a etiqueta do mesmo esteja voltada para cima e a tampa deslizante esteja orientada para frente, na direo da ranhura do drive. Insira o disquete com cuidado na ranhura e empurre-o lentamente at que se encaixe no drive (um clique ser ouvido) e o boto de ejeo sair. FIGURA 1 NOTA Quando ligar o PSR-550 o indicador LED localizado abaixo da ranhura ser iluminado para indicar que o drive est pronto para ser utilizado. Para remover o disquete: Antes de ejetar o disquete, certifique-se de que o drive esteja parado (confirme que o indicador LED localizado abaixo da ranhura do drive est apagado). Pressione lentamente o boto de ejeo completamente; o disquete sair automaticamente. Quando sair, remova-o cuidadosamente com a mo. DISCO EM USO A luz piloto se acende durante as operaes de leitura e gravao do disquete, bem como quando um disco inserido, gravado, reproduzindo ou formatado, etc. Figura 2 A luz piloto est sempre acesa quando a alimentao est conectada, independentemente da operao com disquetes. Se o boto de ejeo for pressionado muito rapidamente ou no for pressionado completamente, o disquete no ser ejetado. O boto de ejeo pode travar-se em uma posio intermediria e o disquete pode estar saindo poucos milmetros da ranhura do drive. Se isto ocorrer, no tente puxar o disco para fora, pois o forando poder ser danificado o mecanismo do drive ou o disquete. Para remover um disquete travado, tente ejetar o boto de ejeo novamente ou empurre novamente o disquete na ranhura e repita o procedimento de ejeo. Nunca tente retirar o disquete nem desconectar a alimentao durante a gravao, leitura e reproduo, pois o disquete e o drive poderiam ser danificados. Certifique-se de remover o disquete do drive antes de desconectar a alimentao. Se um disquete permanecer no drive durante perodos prolongados,

pode haver acmulo de poeira e podem ocorrer erros de leitura e de gravao de dados. Como limpar a cabea de leitura/gravao do drive Lime com regularidade a cabea de leitura/gravao. Este instrumento utiliza uma cabea de leitura/gravao. Magntica que, aps longos perodos de utilizao, acumula uma camada de partculas magnticas dos disquetes utilizados que eventualmente causa erros de leitura e de gravao. Para manter o drive em perfeito estado de funcionamento, a Yamaha recomenda utilizar um disquete de limpeza de cabeas do tipo seco, vendido no comrcio especializado, para limpar a cabea aproximadamente uma vez por ms. Informe-se com o seu distribuidor Yamaha sobre a possibilidade dos disquetes de limpeza de cabeas adequados. Nunca insira nada que no sejam disquetes no drive. Os outros objetos podem causar danos no drive e nos disquetes. Notas sobre os disquetes Para manipular os disquetes com cuidado: No coloque objetos pesados sobre um disquete, nem dobres ou aplique presso no disquete de nenhum modo. Mantenha sempre os disquetes em suas caixas protetoras quando no os estiver utilizando. No exponha os disquetes luz solar direta, temperaturas muito altas ou baixas, nem umidade excessiva, poeira nem lquidos. No abra o obturador deslizante para tocar a superfcie exposta do interior do disquete. No exponha o disquete a campos magnticos, tais como os produzidos por TVs, caixas acsticas, motores, etc. porque estes campos magnticos podem apagar parcial ou completamente os dados do disquete, deixando-o inutilizvel. No utilize um disquete com o obturador ou a caixa deformados. No fixe nada que no sejam etiquetas fornecidas em um disquete. Certifiquese tambm de que as etiquetas estejam colocadas na posio correta. Para proteger seus dados (lingeta de proteo contra gravao): Para evitar o apagamento acidental de dados importantes, deslize a lingeta de proteo contra gravao do disco para a posio de proteo (lingeta aberta). Figura 3 Lingeta de proteo contra gravao em ON (bloqueada ou com proteo contra apagamento) Lingeta de proteo contra gravao em OFF (desbloqueada ou com gravao permitida).

Cpia de segurana dos dados Para assegurar a mxima proteo dos dados, a Yamaha recomenda que guarde a informao importante como cpia em disquetes diferentes. Deste modo, ser um dos disquetes se perder ou for deformado, voc ter uma cpia de segurana.

Pgina 59 Disquete de dados includo Reproduo das msicas contidas no disquete 1 Insira o disquete de dados includo no drive. Figura 1 2 Selecione a msica desejada. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] - [0]. Figura 2 3 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica. Figura 3 4 Pressione novamente o boto [START/STOP] para parar a msica. Para obter mais detalhes, consulte a seo Reproduo de msicas (pgina 68). NOTA Se houver um disco inserido no drive, pressione o boto [SONG] para exibir a indicao Song (Msica). Pgina 60 Formatao

A preparao dos disquetes disponveis nos estabelecimentos especializados para que possam ser utilizados PSR-550 denomina-se Formatao. Esta funo til para apagar rapidamente os arquivos desnecessrios de um disquete que tenha sido formatado. Tenha cuidado quando utilizar esta funo, pois ela apaga automaticamente todos os dados do disquete. 1 Insira o disquete no drive. Quando for inserido um disquete incompatvel ou em branco (novo), no display ser exibido No format. Neste caso, pressione o boto [EXIT] para que Format seja exibido e ento preciso apenas seguir o procedimento 5 indicado a seguir. 2 Pressione o boto [UTILITY]. Figura 1 3 Selecione Format. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 2 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela da operao de formatao. Figura 3 5 Execute a operao de formatao. Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de formatao. Pressione o boto [-/NO] para interromper a operao de formatao. Figura 4 NOTA Aps a formao, a capacidade de um disquete 2HD ser de 1MB, e a de um disquete 2DD ser de 720KB. Se a lingeta de proteo contra gravao de um disquete se encontrar na posio de proteo (pgina 58), ou se o disquete estiver protegido deliberadamente contra cpias, uma mensagem de aviso ser exibida indicando que no possvel realizar a funo de formao. CUIDADO Se j houver dados armazenados no disquete, no o formate. Se o fizer, todos os dados gravados anteriormente sero apagados. Nunca ejete o disquete nem desligue o PSR-550 enquanto a operao de formatao estiver sendo realizada.

Se for inserido no drive um disquete que esta unidade no possa ler, ser tratado da mesma forma que um disquete no formatado. Evite apagar os dados importantes formatando acidentalmente um disco. Armazenamento Podero ser armazenados em disquetes os estilos de usurio, de botes de usurio (jogos 37- 40) e da memria de registros (bancos 01 - 16) do PSR-550. 1 2 Insira o disquete no drive. Pressione o boto [SAVE]. Figura 5 NOTA Se a lingeta de proteo contra gravao de um disquete se encontrar na posio (pgina 58), ou se o disquete estiver protegido deliberadamente contra cpias, uma mensagem de aviso ser exibida indicando que no possvel realizar a funo de armazenamento.

Pgina 61 3 Selecione o tipo de arquivo. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Consulte a lista seguinte para os tipos de arquivos: All Armazenar todos os dados de estilo de usurio(113 115), botes de usurio (bancos 41 - 44), memria de registros (bancos 01 -32) e todos os dados em um mesmo arquivo. Sty + Reg Armazenar todos os dados de estilos de usurio (113 115) e memria de registros (bancos 01 -32) em um mesmo arquivo. Style Armazenar todos os dados de estilo de usurio (113 115) agrupados em um mesmo arquivo. Multi Pad Armazenar todos os dados de botes de usurio (bancos 41 -44) em um mesmo arquivo. Regist Armazenar todos os dados de memria de registros (bancos 01 -32) em um mesmo arquivo. 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela FILE SELECT.

5 Selecione o arquivo de destino. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Selecione NEW quando criar um novo arquivo. Figura 1 6 Pressione o boto [NEXT] para exibir o display Name. Figura 2 7 Insira o nome do arquivo diretamente a partir do teclado (pgina 21). Figura 3 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela da operao de armazenamento. 9 Execute a operao de armazenamento. Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de armazenamento. Pressione o boto [-/NO] para interromper a operao de armazenamento. Figura 4 NOTA Mesmo que todos os dados dos estilos de usurio, dos botes e da memria de registros possam ser armazenados e agrupadas em um mesmo arquivo, tais dados podero ser recuperados individualmente quando forem carregados no PSR-550 novamente. Se for selecionado um arquivo que j contm dados e o nome do arquivo for trocado para gravar sobre os dados existentes, ao trocar o nome do arquivo simplesmente sero copiados estes dados para o novo nome de arquivo, e os dados e o nome do arquivo original permanecero intactos. Nunca ejete o disquete nem desligue o PSR-550 enquanto os dados esto sendo armazenados. Se no houver espao suficiente no disquete, ser exibida a mensagem de aviso e os dados no podero ser armazenados. Neste caso, os arquivos desnecessrios podero ser apagados do disquete (pgina 57) ou o disco poder ser substitudo por um novo e a operao de armazenamento poder ser repetida. Se ocorrer um erro de gravao enquanto a operao de armazenamento estiver sendo realizada, ser exibida uma mensagem de aviso. Se o erro continuar aps repetir a operao de armazenamento, provavelmente algum problema com o disquete estar ocorrendo. Insira outro disquete e repita a operao de armazenamento.

Pgina 62 Carga Aps armazenar os dados de estilos de usurio (107-109), de botes de usurio (jogos 37-40) e de memria de registros (bancos 01-32) em um disquete, podero ser carregados no PSR-550. 1 Insira o disquete no drive. Figura 1 2 Pressione o boto [LOAD]. Figura 2 3 Selecione o arquivo que deseja carregar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/No]. Figura 3
4 5 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo do tipo de dados. Selecione o tipo de arquivo (tipo de dados) que deseja carregar.

Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 4

Tipos de arquivos que podem ser carregados All Passo 10 Sty + Reg Style Passo 6 Multi Pad Regist

Passo 10 Passo 6 Passo 6

Siga os passos indicados na tabela acima, pois a operao real ir variar dependendo do tipo de arquivo selecionado.

Pgina 63

Pressione o boto[NEXT]. FIGURA 1

Selecione os dados que deseja carregar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. FIGURA 2

8 9 10 11

Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de destino. Selecione o destino. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de operao de carga. Execute a operao de carga. Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de carga. Pressione o boto [-/NO] para interrompe-la.

FIGURA 3 NOTA Quando forem carregados dados a partir de um disquete para o PSR-550, os dados que se encontram na memria do instrumento sero substitudos pelos dados do disquete. Salve os dados importantes em um arquivo num disquete antes de realizar a operao de carga. Nunca ejete o disquete nem desligue o instrumento enquanto os dados esto sendo carregados. No display poder aparecer uma mensagem de aviso se ocorrer um problema que impea a carga dos dados. (Por exemplo, a capacidade do PSR-550 [RAM] poder ser excedida, poder haver um problema com o disquete, os dados contidos no disquete podem estar danificados, etc.).

Pgina 64 Cpia de msicas Esta operao lhe permite realizar cpias de segurana de seus dados de msicas importantes. Fundamentalmente, isto ser til quando gravar e editar

dados de msicas. Por exemplo, se voc estiver quantificando a faixa de uma msica (pgina 86), a qual realiza trocas permanentes na msica, uma cpia de segurana da faixa lhe permitir restaurar os dados originais da msica se no estiver satisfeito com os resultados da quantizao. Convm dispor de um disquete de segurana para cada msica com a qual trabalhe. Desta forma ser possvel armazenar uma nova cpia da msica cada vez que a mesma for editada. Cpia de dados de msicas a partir de um disquete para outro Prepare um disquete de segurana formatando-o. Poder ser copiado um arquivo de cada vez. Como indicado na figura a seguir copie primeiramente o arquivo desejado a partir do disquete para a memria deste instrumento e em seguida copie-o para o disquete de destino. 1. PSR-550 Memria interna 2. Cpia 3. Cpia 4. Disco fonte 5. Disco de destino Se a quantidade de dados for muito grande, talvez seja necessrio copi-los em partes. 1 Insira o disquete que deseja copiar (disco fonte) no drive.

Figura 1 2 3 Pressione o boto [UTILITY]. Selecione SongCopy. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

Figura 2 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo do tipo de cpia. 5 Selecione OtherFD Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 3 6 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de msicas.

NOTA Se a lingeta de proteo contra gravao de um disquete se encontrar na posio de proteo (pgina 58), ou se o disquete estiver protegido deliberadamente contra cpias, uma mensagem de aviso ser exibida indicando que no possvel realizar a funo de cpia de msicas.

Pgina 65 7 Selecione o arquivo de msicas (fonte). Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 8 9 21). 10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela do nome. Figura 2 Insira o nome da msica de destino diretamente a partir do teclado (pgina Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela da operao de cpia. Figura 3 11 Execute a operao de cpia. Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de cpia. Pressione o boto [-/NO] para interrompe-la. 1. Se a quantidade de dados muito importante, pode ser necessrio copiar os dados por partes 2. Insira o disco fonte 3. Se desejar interromper a funo neste passo, pressione o boto [EXIT] para. interromper a operao 4. Cpia de dados a partir do disco fonte para a memria interna. 5. Insira o disco de destino 6. Cpia de dados a partir da memria

interna para o disco de destino. 7. Operao de cpia completada... NOTA Se, durante a operao de cpia for inserido um disquete equivocadamente, diferente do disquete fonte ou de destino, o display exibir uma mensagem de aviso (pgina 128). CUIDADO Nunca ejete o disquete nem desligue o PSR-550 enquanto estiver copiando dados. se desejar interromper a funo neste passo, pressione o boto [EXIT] para interromper a operao. CUIDADO Nunca ejete o disquete e nem desligue o PSR-550 enquanto estiver copiando dados.

Pgina 66 Cpia de dados para outra localizao do mesmo disquete 1 - 4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo "Cpia de dados a partir de um disquete para outro (pgina 64). 5 Selecione "Same FD". Utilize o dial de dados, o boto [+/(YES), ou o boto [-/NO]]. Figura 1 6 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de msicas. 7 Selecione o arquivo de msicas fonte. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 2 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela do nome. Figura 3 9 Insira o nome do arquivo de destino diretamente a partir do teclado (pgina 21).

10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela da operao de cpia. Figura 4 11 Execute a operao de cpia Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de cpia. Pressione o boto [-/NO [para interrompe-la]]. Cuidado Nunca ejete o disquete nem desligue o instrumento enquanto estiver copiando dados. Figura 5 Pgina 67 Apagamento Voc pode apagar arquivos individuais (msicas de usurio, estilos, botes, ou memria de registros) do disquete. 1 Insira o disquete no drive Nota Se a lingeta de proteo contra gravao de um disquete se encontrar na posio de proteo (pgina 58), ou se o disquete estiver protegido deliberadamente contra cpias, uma mensagem de aviso ser exibida indicando que no possvel realizar a funo de apagamento. 2 Pressione o boto [UTILITY] 3 Selecione "Delete". Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de apagamento. Figura 2 5 Selecione um arquivo que deseja apagar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Figura 3

6 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de operao de apagamento figura Cuidado No ejete o disquete nem desligue o instrumento enquanto estiver apagando um arquivo. Figura 4 7 Execute a operao de apagamento. Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de apagamento. Pressione o boto [-/NO] para interrompe-la. Figura 5 Pgina 68 Reproduo de msicas a partir de disquetes Podem ser reproduzidas vrias msicas no PSR-550, incluindo as msicas de demonstrao programadas, as msicas includas no disquete de dados, as msicas de usurio que voc gravar em um disquete e as msicas contidas em disquetes de colees de msicas XG/GM disponveis comercialmente. Exceto para as msicas de demonstrao programadas, para reproduzir uma msica ser necessrio inserir um disquete no drive. Os disquetes a seguir so compatveis para serem reproduzidos no PSR-550 (includo o disquete de dados). Na pgina 9 h mais detalhes sobre os logotipos IMPORTANTE Certifique-se de ler a seo "Utilizao do drive e disquetes" na pgina 58.

Figura Podem ser reproduzidos arquivos de msicas contidas nestes disquetes utilizando as vozes Definidas na norma GM. Figura Podem ser reproduzidas msicas utilizando o formato XG, uma norma GM, que torna Possvel uma qualidade muito superior de som. Figura extenso da

Podem ser reproduzidos arquivos de msicas contidas nestes disquetes utilizando as vozes definidas no formato DOC da Yamaha. NOTA Em algumas msicas disponveis comercialmente em disquete, o ajuste do andamento fixo. Estas msicas so denominadas "software desprovido de andamento". Quando so reproduzidos dados de msicas desprovidas de andamento no PSR-550, a indicao do andamento exibe *---* e a visualizao do tempo no ser iluminada intermitentemente. Alm disso, o nmero de compasso mostrado no display no coincide com o nmero de compasso real de reproduo e somente d uma indicao da porcentagem da msica que j foi reproduzida. Os arquivos de msicas contidas no disquete de amostra tambm so software de andamento. As msicas dos discos podem ser reproduzidas de cinco formas diferente pgina 69 Single (uma) Single Repeat (repetio de uma) All (todas) All repeat (repetio de todas) Random (aleatria)

Funes adicionais de reproduo de msicas: Silenciamento de faixas de msicas Andamento/presso do pedal Controle de volume da msica Transposio de msicas Reproduo a partir do compasso especificado Repetio da reproduo pgina 70 pgina 36 pgina 70 pgina 73 pgina 71 pgina 72

Reproduo de msicas 1 Insira o disquete no drive que contm os dados da msica O PSR-550 passar automaticamente para o modo de msica Figura 1

Nota: Se j houver disquete inserido no drive, pressione o boto [SONG] para exibir a tela Song. Se for inserido um disquete que no contm dados de msicas, a visualizao Song no ser exibida. 2 Selecione a msica desejada. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]. Figura 2 3 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Menu". Figura 3 Pgina 69 4 Selecione "PlayMode". Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO] Figura 1 5 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Play Mode". Figura 2 6 Selecione o modo de reproduo desejado. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 3 Single (uma)..................................Reproduzir at a msica selecionada parar. SglRepeat (repetio nica)..........Reproduzir repetidamente at a msica selecionada. All (todas)......................................Continuar a reproduo de todas as msicas do disquete. A Repeat (Repetio de todas).....Continuar a reproduo repetida de todas as msicas do disquete. Random (aleatria).......................Continuar a reproduo aleatria de todas as msicas. 7 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica.

Figura 4 8 Pressione novamente o boto [START/STOP] para parar a msica. Pgina 70

Silenciamento de faixas de msicas 1 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica. 2 Pressione um dos botes TRACK localizados abaixo do display. Figura 1 Se o mesmo boto de faixa for pressionado, o som da reproduo ser ouvido novamente. 3 Pressione novamente o boto [START/STOP] para parar a msica. Controle do volume da msica 1 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica. Nota: O volume das vozes reproduzidas a partir do teclado no ser afetado por esta operao. 2 Pressione o boto [ACMP/SONG VOLUME]. Figura 2 3 Ajuste o volume da msica. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]. A margem est entre 0 e 127. Figura 3 4 Pressione novamente o boto [STAR/STOP] para parar a msica.

Pgina 71 Reproduo a partir do compasso especificado 1 Pressione o boto [SONG] 2 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Menu". 3 Selecione "Measure". Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Start Meeasure" Figura 2 5 Especifique o compasso a partir do qual deseja iniciar a reproduo. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-NO] ou os botes numricos [1][0]. Figura 3 6 Pressione o boto [STAR/STOP] para iniciar a msica a partir do compasso especificado. Figura 4 7 Pressione novamente o boto [START/STOP] para parar a msica. Pgina 72 Repetio de reproduo (Repetio A-B) 1 Pressione o boto [SONG] 2 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Menu". 3 Selecione "AllRepat". Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1

4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Repeat". [Os indicadores dos botes [MAIN A] e {MAIN B] iro piscar}. Figura 2 5 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica. 6 Pressione o boto [MAIN A] ou a tecla [+/YES] no ponto inicial (a) a partir da qual deve ser repetida a reproduo. Figura 3 NOTA: Se for especificado apenas o ponto de repetio "A", a reproduo ser repetida entre o ponto "A e o final da msica. 7 Pressione o boto [MAIN B] ou a tecla [+/YES] no ponto final (b) at o ponto a partir do qual a reproduo deve ser repetida. Figura 4 A repetio da reproduo j est ajustada e a seleo escolhida ser repetida automaticamente indefinidamente (at que esta funo seja desativada ou interrompida segundo os passos descritos a seguir). 8 Para cancelar a funo de repetio e continuar com a reproduo da msica, pressione novamente o boto [MAIN A] ou a tecla [-/NO]. NOTA: Se for selecionada uma msica diferente ser cancelada a repetio de reproduo. 8 Pressione o boto [STAR/STOP] para parar a msica.

Pgina 73 Transposio de msicas 1 Pressione o boto [SONG]. 2 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Menu".

3 Selecione "S.Trans". Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela "Song Transpose". Figura 2 NOTA: Esta operao no afeta o tom das vozes reproduzidas com o teclado. As trocas realizadas no ajuste da transposio (na pgina 30) afetam todo o som do PSR-550, incluindo o ajuste de transposio das msicas. Se o modo de gravao for habilitado para gravar uma msica de usurio, o ajuste de transposio da msica ser ajustado automaticamente para "0". 4 Ajuste o valor de transposio Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto {-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]. A margem de transposio est compreendida entre -12 e + 12. Cada passo corresponde a um semitom, permitindo uma transposio mxima para cima ou para baixa de uma oitava. O valor "0" produz um tom normal. Figura 3 NOTA: possvel inserir valores negativos utilizando os botes numricos enquanto mantm pressionado o boto [-[. Os passos #1 e #5 podem ser executados durante a reproduo. 5 Pressione o boto [START/STOP] para iniciar a msica. 7 Pressione novamente o boto [STAR/STOP] para parar a msica. Pgina 74 Ajustes de Partes

Alm das vozes reproduzidas com o teclado, o PSR-550 incorpora muitas "partes" instrumentais diferentes, includas com o acompanhamento automtico e a reproduo das msicas. Modo de estilo Teclado Parte Voice R1 Voice R2 Voice L RHYTHM SUB RHYTHM MAIN BASS CHORD 1 CHORD 2 PAD PHRASE 1 PHRASE 2

Acompanhamento automtico

Modo de msica Teclado Parte VOICE R1 VOICE R2 VOICE L TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3 TRACK 4 : TRACK 15 TRACK 16

Msica

Podero ser utilizadas as seguintes funes para trocar os ajustes de cada parte: Troca de vozes pgina 75 Permite trocar a voz de cada parte. Mixer pgina 76

Permite trocar o volume de cada parte e ajustar o balano relativo entre todas as partes. Volume - Determina o volume da voz ou da faixa especificada.

Oitava - Troca o tom de voz ou faixa especificada em sentido ascendente ou descendente em uma ou duas oitavas. Um ajuste de "0" produz o tom normal. Efeito panormico - Localiza o som da faixa ou voz especificada a partir da esquerda para a direita no campo de som estreo. "-7 completamente para esquerda, "7" completamente para a direita, "0" a posio central e todos os demais ajustes so das posies intermedirias correspondentes. Profundidade de reverberao - Ajusta a profundidade de reverberao para a faixa ou voz especificada e, portanto, a quantidade de efeitos de reverberao aplicada faixa ou voz. Profundidade de coro - Ajusta a profundidade de coro para a faixa ou voz especificada e, portanto, a quantidade de efeitos de coros aplicada faixa ou voz. Profundidade de DSP - Ajusta a profundidade de DSP para a faixa ou voz especificada e, portanto, a quantidade de efeito de DSP aplicada faixa ou voz. Os parmetros que podem ser ajustados para cada parte so mostrados na tabela seguinte.

Parmetros
Parmetro Nmero de voz Volume Oitava Efeito Panormico Prof.de reverberao Prof. De coros Prof. De DSP 0: Disponvel Voz R1,R2, L 0 0 0 0 0 0 0 Estilo 0 0 0 0 0 0 Msica Fixa 0 0 0 0 0 0 Consulte a lista de vozes (pg.134) 0 - 127 - 2 -2 - 64 - 63 0 - 127 0 - 127 0 - 127 Funes Troca de vozes Mixer Mixer Mixer Mixer Mixer Mixer

Pgina 75

Voz R1, R2, L

Se for selecionado um dos tipos de DSP pertencentes ao efeito de insero (pgina 50, o efeito ser aplicado exclusivamente voz R1 e no voz R2/l. Conseqentemente no possvel trocar a profundidade de DSP para a voz R2/L. Alm disso, e dependendo do tipo de efeito de insero selecionado, no possvel modificar a profundidade do DSP para a voz R1). Armazene na memria de registros do PSR-550 (pgina 54) os ajustes de partes que deseja conservar. Os ajustes de partes das vozes so temporrios e sero perdidos se o instrumento for desligado, se for selecionada uma voz do painel R1 diferente enquanto est ativada a funo de ajuste de vozes (pgina 120), ou se reativa uma memria de registros. Msica

Certifique-se de selecionar primeiramente a msica para a qual deseja ajustar a parte antes de exibir a indicao respectiva. Desligado, se for selecionada outra msica ou se for selecionado o modo de estilo (aps terminar Os ajustes de partes realizados para a msica sero perdidos se o instrumento for os ajustes da parte). Para que isto no ocorra, certifique-se de selecionar o modo de gravao e armazenar os dados da msica em um disco (pgina 78). Acompanhamento automtico Podem ser selecionadas vozes de jogos de bateria( pgina 31) para a faixa RHYTHM MAIN. Quando forem utilizados ajustes de partes do acompanhamento automtico para a faixa RHYTHM SUB, ser possvel selecionar qualquer uma das vozes, porm no ocorrer nenhuma troca de acorde quando for utilizado o acompanhamento automtico. Certifique-se de selecionar primeiramente o estilo para o qual deseja ajustar a parte antes de mostrar a visualizao respectiva. Os ajustes de parte do acompanhamento automtico podem ser ajustados inclusive enquanto est sendo reproduzido um acompanhamento. Os ajustes de partes do acompanhamento automtico afetam todas as sees do estilo selecionado. Armazene na memria de registros do PSR-550 (pgina 54) os ajustes de partes que deseja conservar. Os ajustes de partes do acompanhamento automtico so temporrios e sero perdidos se o instrumento for desligado, se for selecionado um estilo diferente enquanto a funo de ajuste de vozes estiver ativada (pgina120) ou se uma memria de registros for reativada. Troca de vozes

Alm de trocas as vozes reproduzidas a partir do teclado (R1, R2, L)m tambm possvel trocar as vozes de cada faixa do acompanhamento automtico e das msicas. 1 Pressione o boto [VOICE CHANGE]. A luz indicadora [ VOICE CHANGE] ser acesa. 2 Selecione a parte para a qual deseja trocar as vozes. As partes podem ser selecionadas atravs dos botes a seguir (dependendo do modo selecionado: estilo ou msica): Voz ...................................botes PART ON/OFF [VOICE R1], [VOICE R2], [VOICE L] Faixa de acompanhamento......botes [TRACK9]-[TRACK16] (modo de estilo) Faixa de msica...........................botes [TRACK1]-[TRACK16] (modo de msica) 3 Selecione uma voz. Utilize o dia de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes [1]-[0]. Consulte a lista de vozes (pgina 123). 4 Repita os passos 2 e 3 para outras partes/ faixas. 6 Pressione o boto [EXIT] para sair da tela Voice Change. Pgina 76 Mixer 1. 2. Pressione o boto [MIXER] de modo que o seu indicador seja aceso.

Selecione a parte para a qual deseja ajustar o volume. As partes podem ser selecionadas atravs dos seguintes botes (dependendo do modo selecionado: estilo ou msica): Voz .............................................botes PART ON/OFF [VOICE R1], [VOICE R2], [VOICE L ] Faixa de acompanhamento ...........botes [TRACK9]-[TRACK16] (modo de estilo) Faixa de msica ..........................botes [TRACK1]-[TRACK16] (modo de msica).

Modo de Estilo PART ON/OFF [VOICE R1] Voice R1 Volume R1 =120 PART ON/OFF [VOICE R2] Voice R2 Volume R2 =120 PART ON/OFF [VOICE L] Voice L Volume L =120 [TRACK 9 ] Rhythm sub Volume RhS = 120 [TRACK 10] Rhythm main Volume RhM = 120 [TRACK 11 ] Bass Volume Bas = 120 [TRACK 12 ] Chord 1 Volume Cd1 = 120 [TRACK 13 ] Chord 2 Volume Cd2 = 120 [TRACK 14 ] Pad Volume Pad = 120 [TRACK 15 ] Phrase 1 Volume Ph1 = 120 [TRACK 16 ] Phrase 2 Volume Ph2 = 120 Pgina 77 3.

Modo de msica PART ON/OFF [VOICE R1] Voice R1 Volume R1 =120 PART ON/OFF [VOICE R2] Voice R2 Volume R2 =120 PART ON/OFF [VOICE L] Voice L Volume L =120 [TRACK 1] Song track 1 Volume T01 = 120 [TRACK 1] Song track 2 Volume T02 = 120

[TRACK 16] Song track 16 Volume T16 = 120

Selecione o parmetro desejado pressionando o boto [NEXT]/[BACK]. [BACK] button

Volume R2 = 108 [NEXT] button Octave R2 = 2

[NEXT] button Pan R2 = 40 [NEXT] button RevDepth R2 = 120 [NEXT] button ChoDepth R2 = 108 [NEXT] button

[BACK] button [BACK] button

[BACK] button

[BACK] button

DspDepth R2 = 112 [NEXT] button [BACK] button Nota O Parmetro da Oitava das faixas de estilo no podem ser editadas. Os ajustes Menus para os parmetros de Pan e Oitava podem ser inseridos diretamente pressionando o nmero do boto apropriado enquanto pressiona [-/NO]. A ordem dos passos 2 e 3 aqui pode ser invertida, voc pode selecionar a parte depois de selecionar o parmetro.(no passo 2 acima o parmetro de volume exibido como exemplo; porm qualquer um dos parmetros exibidos no passo 3 pode ser selecionado). 4. Ajuste o volume ou parmetros. Utilize o dial de dados, o boto [=/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 1 5. 6. Repita os passos 2 e 4 se necessrio. Pressione o boto [ EXIT] para sair da tela MIXE

Pgina 78

Gravao de msicas Utilizando as potentes funes de gravao de fcil utilizao possvel gravar suas prprias interpretaes em um disquete como uma msica de usurio e criar suas prprias composies completamente orquestradas.

Cada msica de usurio lhe permite gravar at 16 faixas independentes, que incluem no somente as vozes da interpretao realizada com o teclado ( R1, R2, L), como tambm as partes do acompanhamento automtico. Nota: As msicas do usurio so gravadas em disquete e por isto no podem ser gravadas a menos que haja um disquete inserido no drive. O PSR-550 lhe oferece duas formas diferentes de gravar: gravao rpida e gravao de mltiplas faixas, alm disso, as funes completas de edio lhe permitem adaptar os dados das musicas gravadas. Gravao rpida pgina 80 Com este mtodo voc poder gravar uma msica de maneira rpida e simples, sem necessidade de realizar ajustes detalhados. Gravao de mltiplas faixas pgina 82 Com este mtodo voc poder gravar at 16 faixas independentemente e inclusive voltar a gravar partes que tenham sido gravadas anteriormente. Entrada/ sada de insero pgina 84 Esta funo lhe permite gravar novamente seletivamente uma parte de uma faixa de msica (os compassos includos entre os pontos de entrada e de sada). Compasso inicial pgina 84 Determina o compasso no qual a gravao comea. Ajuste este compasso quando desejar iniciar a gravao na metade da msica quando voltar a grava-la. Lembrese que sero substitudos todos os dados gravados a partir do compasso inicial. Edio pagina 86 As quatro funes de edio seguintes lhe permitiro editar dados de msicas j gravadas. Quantizao pgina 86 Esta funo alinha a sincronia dos dados das notas gravadas com um valor especificado. Edio de dados de ajustes pgina 88 Esta funo lhe permite trocar uma variedade de ajustes no relacionados s notas. Denominao de musicas de usurio pgina 90 Esta funo atribui um nome de doze letras e uma msica gravada. Apagamento de dados de msicas de usurio pgina 91

Esta funo lhe permite apagar dados de msicas, quer seja uma parte especifica ou toda msica. Quando terminar de gravar uma msica do usurio, voc poder reproduzi-la da mesma forma que qualquer uma das msicas do disquete.

Dados que podem ser gravados em msicas do usurio Andamento pgina 36 Atribuio de tempo. pgina 16 Nmero de estilo do acompanhamento pgina 32 Trocas de sees e sua sincronia pgina 34 Trocas de acordes e sua sincronia pgina 33 Volume do acompanhamento pgina 37 Ativao/ desativao de notas ( pressionar e liberar teclas) pgina 107 Velocidade( intensidade de presso das teclas ) pgina 107 Inflexo de tom, margem de inflexo de tom pginas 30,122 Ativao/ desativao do pedal pgina 121 Ajuste de troca de vozes pgina 75 Ajuste de console de mixagem pgina 76 Tipo e ajustes de reverberao pgina 46 Tipo e ajuste de coro pgina 48 Ativao/ desativao e tipo de DSP ( includo FAST/SLOW)pgina 49 Harmonia/ Eco ( ativao/desativao) e tipo pgina 50 Afinao da escala pgina 119 Ativao/ desativao de sustentao pgina 30 A capacidade mxima de memria de msicas de 65.000 notas para disquetes 2DD e de 130.000 notas para disquetes 2HD. Nota: As msicas gravadas pelo PSR-550 so armazenadas como arquivos SMF ( formato O). Consulte a pgina 109 para obter informaes sobre o formato SMF (formato o). Nota Visto que possvel gravar a ativao/ desativao de notas e a velocidade, possvel gravar forteou piano, crescendo ou diminuindo, e outros elementos sutis de expresso a partir do teclado, enquanto interpreta a msica. A ativao de notas ( presso das teclas), desativao de notas ( liberao das teclas) e velocidade ( fora de presso das teclas) so eventos de dados MIDI ( informao de interpretao) ( pgina 107).
Pgina 79

Faixas de msicas do usurio As faixas que podem ser gravadas em msicas do usurio so organizadas da forma mostrada na tabela a seguir: Faixa Outras partes ajustveis Parte de ajuste

inicial 1 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 2 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 3 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 4 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 5 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 6 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 7 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 8 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento 9 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento. SUB 10 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento. MAIN 11 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento. 12 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento.

VOICE R1 VOICE R2 VOICE L VOICE R1 VOICE R1 VOICE R1 VOICE R1 VOICE R1 Estilo de RHYTHM Estilo de RHYTHM Estilo de BASS Estilo de

CHORD1 13 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento Estilo de acompanhamento. CHORD 14 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento Estilo de acompanhamento. PAD 15 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento. 16 VOICE R1, R2, Faixa de estilo de acompanhamento acompanhamento. Estilo de PHRASE1 Estilo de PHRASE2 O PSR-550 oferece duas formas diferentes de gravar: gravao rpida e gravao de faixas mltiplas. Gravao de faixas mltiplas

Na gravao mltipla o usurio quem determina as atribuies de faixas (como mostrado anteriormente) antes da gravao. possvel gravar vrias faixas simultaneamente. Alm de poder gravar em faixas vazias, tambm possvel gravar novamente faixas que j contem dados gravados.

Gravao rpida

A gravao rpida lhe permite gravar imediatamente sem ter que se preocupar com as atribuies de faixas mencionadas anteriormente.A gravao rpida atribui as faixas automaticamente de acordo com uma srie de regras simples enumeradas a seguir. Quando o mtodo de gravao est ajustado para Melody( melodia) as interpretaes do teclado ( voz R1, R2, L) so gravadas nas faixas 1-3. Quando o mtodo de gravao estiver ajustado para Acmp( Acompanhamento) As partes de acompanhamento automtico so gravadas nas faixas 9-16. Quando o mtodo de gravao estiver ajustado para Melody + Acmp(Melodia + Acompanhamento) As interpretaes do teclado ( voz R1 e R2 ) so gravadas nas faixas 1 2 e as partes do acompanhamento automtico so gravadas nas faixas 9 16. O mtodo de gravao rpida diferente do mtodo de gravao mltipla; no entanto, em ambos so gravados os dados nas faixas 1 16. Se voc desejar gravar uma msica do usurio gravada originalmente com o mtodo de gravao rpido utilize o mtodo de gravao mltiplo. Nota As notas e precaues seguintes so pontos importantes que devem ser considerados durante a gravao. Se for utilizada a funo de metrnomo ( pgina 118,) suas sesses de gravao sero muito eficientes. Se for utilizada a memria de registros ( pgina 54), suas sesses de gravao sero muito mais eficientes, pois lhe permite reativar diversos ajustes ( como vozes, etc.) pressionando apenas um boto. Se o modo de gravao estiver ativado, a funo de interrupo da memria de registros ser ativada (no possvel desativar enquanto o modo de gravao estiver ativado). Se estiver ativado o modo de gravao, a funo de parada sincronizada ser desativada (no possvel ativar enquanto o modo de gravao estiver ativado). Durante a gravao, o material gravado anteriormente na mesma faixa ser apagado. Os arquivos de msicas contidos nos disquetes disponveis comercialmente que no esto protegidos contra gravao podem ser selecionados e gravados (editados) no PSR 550. Se o formato dos dados das msicas for diferente do formato das msicas do usurio do PSR-550, o display lhe perguntar se deseja converter os dados das msicas.Se voc pressionar o boto [+/YES] ser possvel converter para o formato do PSR-550 (compatvel com o PSR-550. Uma vez finalizada a operao de converso, o PSR-550 retornar ao modo de espera de gravao para permitir que voc grave)

Se a memria do disquete se esgotar enquanto gravar, uma mensagem de aviso ser exibida no display e a gravao ir parar. Evite desligar o instrumento ou desconectar o adaptador de fora CA da tomada, pois se o fizer os dados gravados sero perdidos. Pgina 80 Gravao rpida 1. Insira o disquete no drive. Figura 1 2. Pressione o boto [RECORD] para ativar o modo de gravao Figura 2 3. Selecione Song Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Figura 3 4. Pressione o boto [NEXT]. Figura 4 5. Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode. 6. Selecione QuickRec Figura 5 7. Pressione o boto [NEXT] Figura 6 8. Selecione um mtodo de gravao. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Melody............Grava a interpretao do teclado (vozes R1, R2, L ) sem o acompanhamento automtico. Acmp ..............Somente grava o acompanhamento automtico. Quando este mtodo for selecionado, o acompanhamento automtico ser ativado automaticamente. Mel + Acmp .........Grava a interpretao do teclado (vozes R1/R2) juntamente com o acompanhamento automtico. Quando este mtodo for selecionado, o acompanhamento automtico ser ativado automaticamente. Pgina 81 9. Pressione o boto [NEXT] para mostrar a tela Record ready. Os pontos do indicador de tempo sero iluminados intermitentemente no andamento ajustado neste momento, indicando que o modo de gravao preparada (Incio sincronizado) ser ativado. Figura 1

10. Inicie a gravao Se [Melody] ou [Mel+Acmp] for selecionado no passo 8 anterior, a gravao ser iniciada to logo uma tecla seja tocada. Se [Acmp] for selecionado no passo 8 acima, o acompanhamento automtico e a gravao sero iniciados simultaneamente to logo um acorde seja tocado na seo do acompanhamento automtico do teclado ( a parte localizada esquerda do ponto de diviso) A gravao tambm poder ser iniciada pressionando o boto [STAR/STOP] Nota. O acompanhamento automtico no pode ser ativado ou desativado durante a gravao.

11

Pare a gravao

Se [Melody] for selecionado no passo 8 acima, pressione o boto [STAR/STOP] Se [Acmp] ou [ Mel + Acmp} for selecionado no passo 8 acima, pressione o boto [ STAR/STOP] ou o boto [ENDING]. Se o boto [ENDING] for selecionado enquanto grava uma faixa de acompanhamento automtico, a gravao ir parar automaticamente quando a seo de encerramento for finalizada. 12 Definir se deseja armazenar em disquete os dados que acaba de gravar. Para cancelar a operao de armazenamento ( por exemplo, se deseja repetir a gravao), pressione o boto [-/NO] e grave novamente a partir do passo 9\8 acima, depois que a seleo de faixa for exibida no display. Para armazenar os dados em disquete, pressione o boto [+/YES] Operao de armazenamento completada. Cuidado No remova o disquete nem desligue o instrumento enquanto estiver salvando desativado durante gravao. 13 gravao Figura 2 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de

Pgina 82 Gravao de mltiplas faixas 1 3 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Gravao rpida( pgina 80). 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Song Selection 5 Pressione novamente o boto [NEXT] para mostrar a tela RecMode 6 Selecione MultiRec Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 7 Pressione o boto [NEXT] trs vezes para exibir a tela de ajuste PART. 8 Selecione a faixa e a parte que deseja gravar. 1. Selecione uma faixa Pressione um dos botes [TRACK1] [TRACK16]. Figura 1 2. Selecione uma parte. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Boto [BACK] Boto [NEXT] 3. Ajuste a faixa desejada para Rec. Pressione o boto [NEXT] e Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [/NO]. Realize os ajustes necessrios em cada faixa repetindo os passos anteriores 1 a 3 Nota As funes de insero e de compasso inicial so descritas na pgina 84. Nota Na pgina 79 h informaes sobre as atribuies de faixas. Para gravar os dados de acompanhamento automtico, ajuste o boto [Acmp] para a posio de ativado ON. A mesma parte no pode ser ajustada para mais de uma faixa para gravao. Pgina 83 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Rehearsal.

A partir desta visualizao podero ser ajustados as vozes e os estilos. Aps realizar os ajustes desejados, pressione o boto [EXIT] para voltar a mostrar esta visualizao. 10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Record Ready. Os pontos do indicador de batidas iro piscar no andamento ajustado neste momento, indicando que o modo de gravao preparada (incio sincronizado) est ativado. 11 Inicie a gravao. A gravao iniciada assim que uma tecla for tocada no teclado. Se a faixa de acompanhamento automtico tiver sido ativada para a gravao (no passo 8 acima), a gravao ser iniciada to logo um acorde seja tocado na seo do acompanhamento automtico do teclado (lado esquerdo do ponto de diviso). A gravao tambm pode ser iniciada pressionando o boto [STAR/STOP] 12 Pare a gravao Se no tiver sido ativada a faixa do acompanhamento automtico para a gravao ( no passo 8 anterior), pressione o boto [STAR/STOP]. Se a faixa de acompanhamento automtico para a gravao ( no passo 8 acima), tiver sido ativada, pressione o boto [STAR/STOP] ou o boto [ENDING]. Se o boto [ENDING] for pressionado enquanto grava a faixa do acompanhamento automtico, a gravao ir parar automaticamente quando a seo de encerramento for finalizada. 13 Salve os dados gravados no disquete. Para cancelar a operao de armazenamento ( por exemplo, se deseja repetir a gravao), pressione o boto [-/NO] e grave novamente a partir do passo 9 acima, depois que o display mostrar novamente a tela de ajuste de faixa. Para armazenar os dados no disquete pressione o boto [+/YES]. Operao de armazenamento completada... 14 Pressione o boto [ RECORD] para sair do modo de gravao. Nota O acompanhamento automtico no pode ser ativado ou desativado durante a gravao. Nota Nunca ejete um disquete nem desligue o instrumento enquanto estiver gravando um arquivo.

Pgina 84 Repetio de gravao Entrada e Sada de insero e compasso inicial Esta seo explica como gravar novamente uma seo especfica de uma msica j gravada. No exemplo de oito compassos mostrado a seguir so gravados novamente os compassos terceiro a quinto. Antes de gravar novamente Figura 1 Aps gravar novamente Fugira 2 1 A gravao iniciada ( Punch In ) 2 A gravao parada ( Punch Out ) 3 Dados inseridos anteriormente 4 Novos dados inseridos 5 Dados inseridos anteriormente 1 Insira o disquete no drive 2 Pressione o boto [ RECORD] para ativar o modo de gravao Figura 3 3 Selecione Song. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 4 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Song Selection. 5 Selecione a msica que deseja gravar novamente. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 6 Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode. 7 Selecione MultiRec. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Pgina 85 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Punch In/Out. 9 Selecione On. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Punch in Measure. 11 Ajuste o compasso de insero. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]. Nota O nmero do compasso de remoo no pode ser menor que o nmero do compasso de insero. 12 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Punch Out measure. 13 Ajuste o compasso de remoo Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. 14 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela START MEASURE, 15 Ajuste o compasso inicial ( o compasso no qual a reproduo iniciada). Utilize o dial de dados, o boto [+/{YES}, o boto [-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]]. 16 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela PART. 17 Grave seguindo o mesmo procedimento descrito na seo Gravao de faixas mltiplas da pgina 82, a partir do passo 7. Nota A gravao com insero/ remoo no pode ser utilizada com as faixas de acompanhamento automtico. Durante a gravao os botes TRACK podero ser utilizados para ativar ou desativar a reproduo das faixas gravadas anteriormente, conforme for necessrio.

Pgina 86 Quantizao A quantizao lhe permite limpar ou ajustar a sincronia de uma faixa gravada anteriormente. Por exemplo, o trecho mostrado a seguir foi escrito com valores exatos de nota preta e colcheia. Figura 1

Mesmo que voc pense que gravou o trecho com preciso, sua interpretao real poder ser um pouco adiantada ou retardada (ou ambos) com relao ao tempo. A quantizao lhe permite alinhar todas as notas de uma faixa de maneira que a sincronia seja absolutamente precisa em relao ao valor de nota especificado. 1 4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Repetio de gravao (pgina 84). 5 Selecione o arquivo de msica que deseja quantificar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1]-[0]. 6 Pressione novamente o boto [NEXT] para mostrar a tela RecMode. 7 Selecione EDIT Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO]. 8 Pressione o boto [NEXT] para mostrar a tela Edit Menu. 9 Selecione Quantize. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO]. 10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Track selection. 11 Selecione a faixa que deseja quantificar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO]. Pgina 87 12 Pressione o boto [NEXT] 13 Selecione o valor (resoluo) de quantizao Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO]. Ajuste a resoluo de quantizao para que corresponda s notas menores da faixa com a qual est trabalhando. Por exemplo, se os dados tiverem sido gravados com notas pretas e notas colcheias, utilize as colcheias (1/8) como resoluo de quantizao. Se, neste caso for aplicada funo de quantizao com a resoluo ajustada para , as notas colcheias sero deslocadas na parte superior das partes pretas. Valor da quantizao Valor Nota Nota preta Um compasso de colcheias antes da quantizao 1/6 Trino de notas pretas 1/8 Nota colcheia 1/12 Trino de notas colcheias

1/16 Nota semicolcheia 1/24 Trino de notas semicolcheias 1/32 Notas fusas

Aps quantizao

14 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de operao de quantizao. 15 Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de quantizao. Para interromper a operao de quantizao, pressione o boto [-/NO]. Operao de quantizao completada ... 16 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Nota Voc no pode restabelecer os dados originais uma vez que tenha executado a operao de quantizao. Se houver espao no disco, salve os dados de msica originais (como reserva) e ento utilize a quantizao. Se voc no aprovar os resultados, voc pode recarregar os dados de msica de reserva. Cuidado Nunca remova o disquete nem desligue o instrumento enquanto a operao de quantizao estiver sendo executada.

Pgina 88 Edio de dados de ajustes Esta funo permite modificar os diversos dados de configurao (parmetros de voz relatados) para cada faixa de uma msica gravada. Podero ser editados os seguintes parmetros: Voz ............................Atribui um nmero de voz faixa especificada. Volume.......................Ajusta o volume da faixa especificada. Oitava.........................Troca o tom da faixa especificada em sentido ascendente ou descendente em uma ou duas oitavas. Um ajuste de O produz o tom normal. Efeito panormico......Localiza o som da faixa especificada a partir da esquerda para a direita em um campo de som estreo. Um ajuste de -7 completamente esquerda, 7 completamente direita, 0 a posio central, e todos os demais ajustes so das posies intermedirias correspondentes.
Profundidade de reverberao... Ajusta a profundidade de reverberao para a msica especificada e, portanto, a quantidade de efeito de reverberao aplicada faixa ou voz.

Profundidade de coros................Ajusta a profundidade de coros para a faixa especificada e, portanto, a quantidade de efeito de coros aplicada faixa de voz.

Profundidade de DSP..................Ajusta a profundidade de DSP para a faixa especificada e, portanto, a quantidade de efeito DSP aplicada voz ou faixa. Nota Cada parmetro pode ser gravado para uma faixa (um para cada faixa). As trocas de parmetros realizados no meio da musica sero perdidos. Contudo no caso de dados de volume quaisquer mudanas no meio da msica sero aplicadas. 1-4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Repetio de gravao (pgina 84). 5 Selecione o arquivo (msica) cujos dados de ajustes deseja trocar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 6 Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode. 7 Selecione EDIT Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Edit Menu. 9 Selecione Setup Dt. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de dados de ajustes.

Pgina 89 11 Edite os dados de ajustes.


Pressione os botes [NEXT] e [BACK] para trocar entre as diferentes visualizaes (como mostrado a seguir).

Selecione uma faixa pressionando um dos botes [TRACK1] [TRACK16]. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [/NO]. Ou os botes numricos [1]-[0] para trocar os valores desejados em cada visualizao. Voz Boto [NEXT] Boto [BACK] Volume Boto [NEXT] Boto [BACK] Oitava Boto [NEXT] Boto [BACK] Panormica

Boto [NEXT] Boto [BACK] Profundidade de reverberao Boto [NEXT] Boto [BACK] Profundidade de coro Boto [NEXT] Boto [BACK] Profundidade de DSP Boto [NEXT] Boto [BACK] Nota Os ajustes negativos dos parmetros Oitava e Efeito panormico podem ser inseridos diretamente pressionando o boto numrico respectivo enquanto mantm pressionado o boto [-/NO]. 12 Pressione o boto [EXIT] para exibir a tela de armazenamento de dados de ajustes. 13 Armazene os dados modificados no disquete. Para cancelar a operao de armazenamento ( se desejar repetir alguma das edies), pressione o boto [-/NO] e continue editando. Para armazenar os dados no disquete, pressione o boto [+/YES]. Figura 1 Executing Operao de armazenamento completada... Completed 84%

Cuidado Nunca remova o disquete nem desligue o instrumento enquanto um arquivo estiver sendo armazenado. 14 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Pgina 90 Denominao de msicas do usurio 1-4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Repetio de gravao (pgina 84).

5 Selecione o arquivo (msica cujo nome deseja trocar). Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 6 Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode 7 Selecione EDIT. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Edit Menu. 9 Selecione Name. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 10 Pressione o boto [Next] para exibir a tela NAME. Cursor 11 Insira o nome que deseja atribuir ao arquivo (msica). Utilize o teclado para inserir o nome (pgina 21). Pode ser utilizado o mximo de doze letras ou caracteres. (No se pode trocar). A extenso de trs dgitos (aps o ponto). 12 Pressione o boto [NEXT]. 13 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao.

Pgina 91 Apagamento de dados de msicas do usurio 1-4 Siga o mesmo procedimento descrito na seo Repetio de gravao (pgina 84). 5 Selecione o arquivo de msica que deseja apagar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 6 Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir o display RecMode. 7 Selecione Edit. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 8 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Edit menu. 9 Selecione Clear. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 10 Pressione o boto [NEXT]. 11 Selecione a faixa que deseja apagar.

Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Para apagar os dados de uma msica completa, selecione ALL. 12 Pressione o boto [NEXT] 13 Pressione o boto [+/YES] para executar a operao de apagamento. Figura 1 Executing Operao de apagamento completada... Completed 14 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Cuidado Nunca remova o disquete nem desligue o instrumento enquanto estiver apagando uma faixa. 84%

Pgina 92 Gravao Multi Pad Alm dos jogos de Multi Pad pr-determinados, o PSR-550 dispe de 16 jogos gravveis pelo usurio que podem ser utilizados para armazenar as criaes individuais. Estes Multi Pad originais do usurio podem reproduzir e utilizar a mesma forma que os pr-determinados, os dados tambm podem ser obtidos a partir de disquetes e armazenados nos mesmos. A interpretao de teclado (utilizando a voz R1) gravada no boto de usurio. Tambm podem ser gravados os dados da correspondncia de acordes (pgina 43). Gravao Multi Pad pgina 92 Correspondncia de acordes pgina 94 Atribuio de nomes aos botes de usurio pgina 94 Apagamento de dados dos botes de usurio pgina 95 Dados que podem ser gravados nos botes de usurio Ativao/desativao de nota (pressionar e liberar a tecla)

Velocidade ( intensidade de presso na tecla) Inflexo de tom, margem de inflexo de tom Ativao/ desativao do boto SUSTAIN Ativao/ desativao de interruptor de pedal ( sustentao, pedal suave) Ajustes de troca de voz Ajustes de console de mixagem

possvel gravar nos Multi Pads PSR-550 at 2.000 notas aproximadamente para todos os botes. Nota Os dados do boto de usurio so gravados reproduzindo a voz R1 com o teclado. A voz R2 e a voz L e o acompanhamento automtico no podem ser utilizados. Nota Os dados gravados sero armazenados na memria mesmo que STANDBY esteja desativado se as baterias estiverem instaladas a um adaptador CA ( pgina 136) estiver conectado. Recomenda-se, porm, armazenar os dados importantes em um disquete de forma a poder conserva-los indefinidamente e criar a prpria coleo de dados (pgina 60). Nota A seguir so dadas notas e precaues importantes que devem ser consideradas quando gravar dados Multi Pad A funo Metrnomo (pgina 118) facilita significativamente as sees de gravao. A memria de registros (pgina 54) facilita significativamente as sees de gravao, pois pode acessar vrios ajustes (vozes, etc.) pressionando-se apenas um boto. Quando o modo de gravao for ativado a funo Memory Freeze (congelamento de memria) ser ativada (no possvel desativar enquanto o modo de gravao estiver ativado). Quando for realizar uma gravao, todo o material gravado anteriormente na mesma faixa ser apagado. Se a memria for esgotada durante a gravao uma tela de mensagem de alerta ser exibida e a gravao ir parar. Procure evitar desligar a alimentao ou desconectar o adaptador de CA da tomada durante a gravao pois os dados podero se perder. Gravao Multi Pad 1 Pressione o boto [RECORD] para ativar o modo de gravao Figura 1 2 Selecione Multi Pad Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

3 Pressione o boto [NEXT]. 4 Selecione um jogo Multi Pad para gravar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

Pgina 93 5 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode. 6 Selecione Record. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 7 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo do nmero do boto. 8 Selecione um nmero de boto para gravar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Rehearsal As vozes podero ser ajustadas a partir desta tela. Uma vez realizados os ajustes desejados, pressione o boto [EXIT] para retornar mesma. 10 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Record Ready. Os pontos do indicador de batida iro piscar no andamento atualmente ajustado, indicando que o modo de preparao para gravao (inicio sincronizado) est ativado. 11 Incio da gravao A gravao ser iniciada quando uma tecla for pressionada no teclado. A gravao tambm pode ser iniciada pressionando o boto [STAR/STOP]. Para gravar uma frase de correspondncia de acordes, utilize somente os tons de escala CM7 (Isto , C,D, E,G, A e B). Figura 1 12 Pressione o boto [STAR/STOP] para parar a gravao. 13 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao.

Pgina 94 Chord Match 1-5 Siga o mesmo procedimento indicado na seo Gravao Multi Pad(pgina 92). 6 Selecione Edit. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 7 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela do menu Edit. 8 Selecione ChdMatch. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Chord Match. 10 Ative ou desative a funo Chod Match ( correspondncia de acordes). Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Para selecionar um boto para os ajustes, pressione o boto [NEXT] Boto [NEXT] Boto [NEXT] Boto [BACK] Boto [BACK]

11 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Atribuio de botes de usurio 1-7 Siga o mesmo procedimento indicado na seo Correspondncia de acordes anterior. 8 Selecione Name. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Name.

Pgina 95 10 Insira o nome que deseja para o banco. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

11 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Apagamento dos dados de boto de usurio 1-7 Siga o mesmo procedimento indicado na seo Correspondncia de acordes (pgina 94). 8 Selecione Clear. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [NEXT]. 10 Selecione o nmero de boto que deseja eliminar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 11 Pressione o boto [NEXT]. 12 Realize a operao Clear ( apagar). Pressione o boto [+/YES] para realizar a operao de eliminao. Para cancelar, pressione o boto [-/NO] Operao de apagamento completada... 13 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Pgina 96 Gravao de estilos O PSR-550 lhe permite gravar at trs estilos do usurio originais que podem ser utilizadas para o acompanhamento automtico da mesma forma que os estilos pr-determinados. Os dados de estilo de usurio tambm podem ser obtidos a partir de disquete ou gravados (pgina 57). Um estilo de usurio pode ser criado utilizando os dados internos como ponto de partida. Selecione o estilo pr-determinado que mais se aproxime do que deseja criar e grave os modos de acompanhamento automtico em cada seo. O PSR-550 oferece duas formas bsicas de gravar estilos: Gravao de estilos faixa de ritmo .......................................Pgina 98 Gravao de estilos Baixo/Frase/Boto/Faixa de acorde.....Pgina 100 As quatro caractersticas seguintes de edio lhe permitem modificar os dados de estilos j gravados.

Quantizao ..........................................................................Pgina 102 Esta funo alinha o tempo dos dados de notas gravadas com um valor especificado. Atribuio de nomes aos estilos de usurio...........................Pgina 104 Esta funo lhe permite atribuir nomes aos seus estilos originais. Apagamento de dados de estilos de usurio.........................Pgina 104 Esta funo lhe permite apagar todos ou parte dos estilos gravados. Faixas de estilos de usurio As faixas que podem ser gravadas nos estilos de usurio so organizadas conforme indicado na seguinte tabela: Faixa RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD MAIN A RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD MAIN B RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD FILL IN A RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD FILL IN B RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD ENDING RHYTHM SUB CHORD1 PHRASE1 BASS RHYTHM MAIN CHORD2 PHRASE2 PAD No PSR-550 podem ser gravadas at 48 faixas (6 sees x 8 faixas). Dados que podem ser gravados nos estilos de usurio 107 Ativao/desativao de nota ( pressionar e liberar tecla) Velocidade ( intensidade do toque) Inflexo de tom, margem de infeco de tom Nmero de voz (nmero de jogo de bateria)* Ajustes do console de mixagem * Andamento Tipo e ajustes de reverberao Tipo de ajustes de coro pgina Seo INTRO

pgina 107 pginas 30 , 122 pgina 26 pgina 76 pgina 36 pgina 46 pgina 48

Nas faixas de estilos do PSR-550 podem ser gravados at 1.950 notas aproximadamente para uma seo (um total de aprox. 7.150 notas). Apenas um dos eventos dos elementos marcados com * poder ser gravado para cada faixa das sees.

Nota Os dados gravados sero armazenados mesmo que STANDY esteja desativado se as baterias estiverem instaladas ou um adaptador de CA estiver conectado ( Pgina 127) Recomenda-se porm, armazenar os dados importantes em um disquete para poder conserva-los indefinidamente e criar sua prpria coleo de dados (pgina 60) Nota Os dados de estilo de usurio so gravados interpretando a voz R1 a partir do teclado. A voz R2, a voz L e o acompanhamento automtico no podem ser utilizados. Pgina 97 Gravao de estilos de usurio Ao gravar uma msica de usurio, o PSR-550 grava sua interpretao de teclado como dados MIDI. Porm, a gravao de estilos de usurio completada de forma diferente. A seguir so indicados alguns dos aspectos nos quais a gravao difere da gravao de msicas: Gravao Loop O acompanhamento automtico repete as modalidades de acompanhamento de vrios compassos em um loop; a gravao de estilos tambm realizada utilizando loops. Por exemplo, se a gravao for iniciada com uma seo principal de dois compassos, estes sero gravados repetidamente. As notas que sero gravadas se reproduzem desde a seguinte repetio (loop), o que permite gravar enquanto se escuta o material gravado anteriormente. Gravao de sobre-cpia Este mtodo grava material novo em uma faixa que j contm dados gravados, sem apagar os originais. Na gravao de estilos, os dados gravados no so eliminados, exceto se forem utilizadas as funes como Clear (pgina 104) e Drum Cancel (pgina 99). Por exemplo, se for iniciada a gravao com uma seo principal e dois compassos, estes sero repetidos vrias vezes. As notas gravadas sero reproduzidas a partir da repetio seguinte, o que permite copiar novamente o material novo no espiral enquanto o material anteriormente gravado est sendo ouvido. Utilizao de estilos pr-ajustados Como indicado na tabela esquerda, quando for selecionado o estilo pr-ajustado mais prximo do tipo que deseja criar, os dados do estilo pr-determinado so copiados em uma memria especial para gravao.

O novo estilo pessoal criado (gravado), adicionando ou apagando dados da memria. Todas as faixas (exceto a faixa de ritmo) devem ser eliminadas antes da gravao (pgina 104). Dados de estilo de programao Cpia Memria interna para Gravao do estilo e usurio Nota A seguir so dadas notas e precaues importantes que devem ser consideradas ao gravar estilos do usurio. Certifique-se de apagar pelo menos um dos trs estilos de usurio antes de gravar um novo. No possvel iniciar a gravao de um novo estilo de usurio se os trs estilos possurem dados gravados. Procure evitar desligar a alimentao ou desconectar o adaptador de CA da tomada de fora durante a gravao pois os dados gravados poderiam se perder. A memria de registro (pgina 54) facilita significativamente a gravao de sees, pois pode acessar diferentes ajustes (vozes, etc.), pressionando apenas um boto. Quando o modo de gravao est ativado, a funo Registration Memory Freeze (congelamento da memria de registro) ser ativada (no possvel desativar enquanto o modo de gravao estiver ativado). A funo de Metrnomo (pgina 118) facilita significativamente as sees de gravao. No modo Record Ready, podem ser trocados ou modificados os dados de voz das faixas gravadas utilizando o console de mixagem (pgina 76). Se a memria for esgotada durante a gravao, uma mensagem de alerta ser exibida e a gravao ir parar. Visto que a gravao ser realizada em unidades de compasso, preciso selecionar primeiramente um estilo que tenha o mesmo nmero de compassos que a seo que deseja gravar. Se nenhum dos estilos pr-ajustados for adequado, selecione um que tenha a mesma atribuio de tempo e nmero de compassos que o que deseja criar, e em seguida utilize a funo Clear (pgina 104) para apagar todos os dados prajustados antes de inserir os seus. Pgina 98

Gravao de estilos Faixa de ritmo Esta operao lhe permite criar suas prprias modalidades de ritmo originais editando os dados de faixa existente (percusso) de um estilo pr-ajustado. 1 Pressione o boto [RECORD] para ativar o modo de gravao. Figura 2 Selecione Style. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES]m ou o boto [-/NO]. RecMenu: Style 3 Pressione o boto [NEXT]. 4 Selecione um estilo para comear. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES]m ou o boto [-/NO], ou os botes numricos [1]-[0]. 5 Pressione novamente o boto [NEXT] para exibir a tela RecMode. 6 Selecione Record. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES]m ou o boto [-/NO]. 7 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de seo. 8 Selecione a seo que deseja gravar. 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de faixas. Nota No possvel gravar vrias sees ao mesmo tempo.

Pgina 99 10 Selecione a faixa rtmica que deseja gravar. Selecione RHYTHM MAIN ou RHYTHM SUB com o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO].

11 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Rehareal. Os pontos do indicador de batidas so iluminados intermitentemente no andamento ajustado neste momento, indicando que o modo de gravao preparada (incio sincronizado) est ativado. 12 Selecione um dos jogos de bateria. Selecione o jogo que deseja pressionando o boto [VOICE R1] (pgina 26). Para retornar tela original, pressione o boto [EXIT] (pgina 17). 13 Inicie a gravao A gravao pode ser iniciada de uma das trs formas indicadas a seguir. Pressione o boto [START/STOP]. Ser iniciada a reproduo do estilo selecionado no passo 4, a seleo selecionada no passo 8 e a faixa de ritmo selecionada no passo 10. Pressione o boto [SYNC START] para ativar a parada de sincronia ( pgina 25), e em seguida pressione uma tecla. A reproduo ser iniciada como indicado no primeiro mtodo descrito anteriormente. Visto que a modalidade de ritmo reproduzida repetidamente, voc pode gravar copiando, ouvindo a modalidade e pressionando as teclas que desejar. Observe os cones impressos sob as teclas que indicam os sons de percusso atribudos a cada uma. Determinados sons de percusso tambm podero ser apagados da seguinte forma: 1. Pressione o boto [NEXT] 2. Pressione a tecla correspondente ao instrumento que deseja cancelar. 3. Para retornar tela original, pressione o boto [BACK]. 14 Pressione o boto [START/STOP] para parar a gravao. 15 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Grave todos os dados gravados antes de abandonar o modo de gravao. (Consulte os detalhes na pgina 100). Nota Para a gravao de faixas RHYTHM, os smbolos de instrumentos impressos na borda frontal do painel mostram as atribuies de instrumentos de cada tecla. Consulte Percusso do teclado da pgina 31 para interpretar cada som de percusso ou bateria. Pgina 100 Sair do Modo de Gravao Para sair do modo de gravao de estilos, siga as instrues indicadas na tabela.

Pressione o boto [RECORDE] Pressione o boto [-/NO] para sair do modo de gravao de estilos sem armazenar os dados de interpretao na memria interna. Pressione o boto [+/YES] Selecione um numero de estilos ( destino) Pressione o boto [NEXT] Pressione o boto [+/YES] para sair do modo de gravao de estilos depois de armazenar os dados de interpretao na memria interna

Nota Depois de sair do modo de gravao de estilo, a seo Main B selecionada automaticamente. Se outra seo diferente desta for gravada, selecione a seo novamente e toque o acompanhamento.

Gravao de Estilo Trilha de graves/frases/Botes/acordes Nesta seo e explicado como gravar todas as faixas (que no sejam ritmo) utilizando os estilos pr-ajustados. Ao contrrio da gravao da faixa de ritmo, neste mtodo preciso apagar os dados da faixa do estilo original antes de gravar. 1 - 9 Utilize o mesmo procedimento de gravao de estilos Faixa de ritmo (pgina 98) 10 Selecione a faixa que deseja gravar Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO] Selecione um dos seguintes BASS, CHORD1, CHOED2, PAD, PHRASE1 e PHRASE2.

11 Pressione o boto NEXT para mostrar a tela Record Ready.

Nota Apenas uma faixa pode ser gravada por vez. Precauo Lembre-se que se este processo apaga automaticamente os dados de faixa selecionada no passo 10 Pgina 101 12 Selecione uma voz para a faixa a ser gravada. Selecione a voz que deseja pressionando o boto [VOICE R1] (pgina 26). Para retornar tela anterior, pressione o boto [EXIT]. 13 Incio da gravao. A gravao pode ser iniciada de uma das trs formas a seguir: Pressione o boto [START/STOP] Pressione o boto [SYNC START] para ativar a parada de sincronia (pgina 26) e em seguida pressione uma tecla. Figura Style Recording A gravao se repete indefinidamente em loop (at parar). As notas gravadas so reproduzidas a partir da repetio seguinte, o que permite gravar enquanto o material anteriormente gravado est sendo ouvido. Observe as seguintes regras quando gravar as sees MAIN e FILL: Utiliza\e somente os tons de escala CM7 quando gravar as faixas BASS e PHRASE ( isto , C,D,E,G,A e B). Utilize somente os tons de acorde quando gravar as faixas CHORD e PAD ( Isto C, E, G e B). Figura Pode ser utilizado qualquer acorde ou progresso de acordes adequados para as sees INTRO e ENDING. 14 Pressione o boto [START/STOP] para a gravao. 15 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Para obter mais informaes sobre a forma de abandonar o modo de gravao, consulte a pgina 100.

Pagina 102 Quantizao A quantizao permite apagar ou colar a sincronia de uma faixa gravada anteriormente. Por exemplo, o trecho musical foi escrito com os valores exatos de nota preta e colcheia. Figura Mesmo que voc pense que gravou o trecho com preciso, sua interpretao real poder ser um pouco adiantada ou retardada (ou ambos) com relao ao tempo. A quantizao lhe permite alinhar todas as notas de uma faixa de maneira que a sincronia seja absolutamente precisa em relao ao valor de nota especificado. 1-5 Utilize o mesmo procedimento indicado na seo Gravao de estilos- Faixa de ritmo (pgina 58). 6 Selecione Edit Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. 7 Pressione o boto [Next] para exibir a tela Edit Menu. 8 Selecione Quantize. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [Next] para exibir a tela de seleo de seo. 10 Selecione a seo a ser quantificada. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. 11 Pressione o boto [Next] para exibir a tela de seleo de faixa. 12 Selecione a faixa a ser quantificada. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Pgina 103 13 Pressione o boto [Next]. 14 Selecione o valor (resoluo) de quantizao Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Ajuste a resoluo de quantizao para que corresponda s notas menores da faixa com a qual est trabalhando. Por exemplo, se os dados tiverem sido gravados com notas pretas e notas colcheias, utilize as colcheias(1/8) como resoluo de quantizao. Se, neste caso for aplicada funo de quantizao com

a resoluo ajustada , as notas colcheias sero deslocadas na parte superior das partes pretas. Valor de quantizao Valor 1/6 1/8 1/12 1/16 1/24 1/32 Nota Nota preta Trino de notas pretas Nota colcheia Trino de notas colcheias Nota semicolcheia Trino de notas semi-colcheias Notas fusas

15 Pressione o boto [Next] para exibir a tela QUANTIZE. . Voc pode ouvir a modalidade quantificada neste passo, o que lhe permite ouvir o resultado da operao antes de modificar os dados. Para isto, pressione o boto [STAR/STOP]. 16 Pressione o boto [+/YS] para executar a operao de quantizao. Para interromper a operao, pressione o boto [-/NO]. Figura completada... Completed... 17 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao Para obter mais informaes sobre como sair do modo de gravao consulte a pgina 100. Operao de quantizao

Pgina 104 Denominao de estilos do usurio 1-7 Realize o mesmo procedimento indicado em Quantizao (pgina102). 8 Selecione Name Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO].

9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Name. Nam=UserStyle1 Cursor 10 Insira o nome que deseja para o estilo. Utilize o teclado para inserir o nome (pgina 21) Podem ser utilizados at 12 letras ou caracteres. 11 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao. Para obter mais detalhes sobre como sair do modo de gravao, consulte a pgina 100. Apagamento de dados de estilo do usurio 1-7 Utilize o mesmo procedimento indicado em Quantizao (pgina102). 8 Selecione Clear. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. 9 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de seo. 10 Selecione a seo que deseja apagar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Quando o dial de dados All Sect for selecionada para ser apagada, todos os dados de estilos (incluindo os de todas as sees e todas as faixas) sero eliminados. Neste caso, v diretamente ao passo 13, ignorando os passos 11 e 12. 11 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela de seleo de faixa. 12 Selecione a faixa que deseja apagar. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO].

Pgina 105 13 Pressione o boto [NEXT] para exibir a tela Clear. Clear OK ? 14 Pressione o boto [+/YS] para executar a operao de apagamento. Para interromper a operao, pressione o boto [-/NO].

Figura Operao de quantizao completada... Completed... 15 Pressione o boto [RECORD] para sair do modo de gravao Se uma seleo diferente for selecionada veja detalhes sobre como sair do modo de gravao, consulte a pgina 100.

Pgina 106 Funes MIDI No painel traseiro do PSR-550 encontram-se os terminais MIDI (MIDI IN, MIDI OUT), um terminal TO HOST e um seletor HOST SELECT. Com as funes MIDI as possibilidades musicais podem ser ampliadas. Nesta seo explicado o que MIDI e o que se pode fazer, assim como a forma que ele pode ser utilizado no PSR-550. Se voc no souber o que MIDI, leia estas sees; O que MID O que possvel fazer com MIDI Compatibilidade de dados MIDI Pgina 106 pgina 108 pgina 109

Se voc desejar utilizar o PSR-550 com um computador, leia esta seo : Conexo a um computador Pgina 110 Com o PSR-550 podem ser utilizados os seguintes ajustes relacionados com MIDI: Modelo MIDI Pgina 112 . Ajuste de transmisso MDI. Pgina 114 Ajuste de recepo MIDI pgina 115 Controle local pgina 116 Relgio pgina 116 Envio de dados iniciais pgina 117 O que MIDI ? Sem dvida alguma, voc j ouviu falar em Instrumentos acsticos e em instrumentos digitais. Atualmente, estas so as duas principais categorias de instrumentos. Tomemos um plano acstico e uma guitarra clssica com exemplos de instrumentos acsticos. So fceis de entender. Com o piano, voc pressiona uma tecla, e um martelinho dentro do aparelho golpeia certas cordas e toca uma nota. Com a guitarra, voc aciona diretamente uma corda nota soa. Porm, como os instrumentos digitais tocam as notas?

Produo de notas com notas com uma guitarra acstica. Figura Acione uma corda e o corpo ressoa produzindo o som. 1. 2. 3. 4. Gerador de tons (Circuito eletrnico) Notas de amostragem Notas de amostragem Interpretao do teclado

Produo de notas com um instrumento digital Figura Pgina 106 Tomando-se por base a informao de interpretao a partir do teclado, se reproduz uma nota de amostragem armazenado no gerador de nota e ouvida pelos alto falantes. Como mostrado na ilustrao acima, num instrumento eletrnico, a nota de amostragem (nota previamente gravada) armazenada na seo do gerador de tons (circuito eletrnico), reproduzida com base na informao recebida a partir do teclado. Ento, qual a informao a partir do teclado que forma as bases para a produo da nota? Por exemplo, suponhamos que voc toca uma nota preta C utilizando o som do piano da cauda no teclado do PSR-550. Diferentemente de um instrumento acstico que emite uma nota ressonada, o instrumento eletrnico emite a informao do teclado, como por exemplo com que voz, com quanta fora, quando foi pressionada, e quando foi liberada. Ento cada pea de informao trocada por um valor numrico que emitido ao gerador de tons. Utilizando estes nmeros como base, o gerador de tons reproduz a nota de amostragem armazenada. Exemplo da Informao do teclado Nmero de voz (com que voz) Nmero de nota (com que tecla) Ativao de nota (quando foi pressionada) e Desativao de nota (quando foi liberada) Velocidade (com quanta fora) Pgina 107

01 (grand piano) 60 (C3) Temporizao Expressa numericamente (nota preta) 120 (forte)

MIDI so as siglas inglesas de interface digital para instrumentos musicais, que permite a comunicao entre os instrumentos musicais eletrnicos transmitindo e recebendo dados de notas, troca de controle, troca de programa e outros tipos de dados ou mensagens MIDI. O PSR-550 capaz de controlar um dispositivo MIDI transmitindo os dados relacionados com as notas e diversos tipos de dados de controlador. O PSR-550 pode ser controlado com mensagens MIDI de entrada que determinam automaticamente o modo do gerador de tons, selecionam os canais MIDI, as vozes e os efeitos, trocam os valores dos parmetros e, naturalmente, reproduzem as vozes especificadas para as diversas partes. As mensagens MIDI podem ser divididas em dois grupos: Mensagens de canais e mensagens do sistema. A seguir dada uma explicao dos diversos tipos de mensagens MIDI que o PSR-550 pode receber / transmitir. Mensagens de canal O PSR-550 um instrumento eletrnico que pode manipular 16 canais. Isto normalmente expresso como Capaz de reproduzir 16 instrumentos ao mesmo tempo. As mensagens de canal transmitem informao como, por exemplo, de ativao / desativao de notas e troca de programa, para cada um dos 16 canais. Nome da mensagem Ativao / desativao de notas Operao do PSR-550 / Ajuste do painel Mensagens geradas quando o teclado tocado. Cada mensagem inclui um nmero de nota especfico que corresponde tecla pressionada, alm de um valor de velocidade baseado na fora com que foi tocada. Nmero de voz (juntamente com os ajustes). MSB/LSB da seleo de banco correspondentes, se necessrio). Mensagens utilizadas para trocar algum aspecto do som (modulao, volume, panormico, etc.).

Troca de programa

Troca de controle

Mensagens do sistema So dados utilizados em comum por todo o sistema MIDI. As mensagens do sistema incluem mensagens como as mensagens exclusivas, que transmitem dados exclusivos para cada fabricante de instrumentos, e mensagens em tempo real, que controlam o dispositivo MIDI.

Nome da mensagem Mensagem exclusiva Mensagem em tempo real

Operao do PSR-550 / Ajuste do painel Ajustes de reverberao / Coroa / DSP, etc. Ajuste do relgio Operao de incio / parada

As mensagens transmitidas / recebidas pelo PSR-550 so mostradas no grfico de implementao MIDI nas pginas 139 e 151. Nota: Os dados de reproduo de todas as msicas, estilos, e botes mltiplos so dados MIDI. Terminais MIDI e TO HOST Para trocar dados MIDI entre vrios dispositivos, cada dispositivo deve estar conectado atravs de um cabo. H duas formas de conexo: a partir dos terminais MIDI do PSR-550 aos terminais MIDI de um dispositivo externo com um cabo MIDI ou a partir do terminal TO HOST do PSR-550 ao terminal serial de um computador utilizando um cabo especial. Se a conexo for realizada a partir do terminal TO HOST do PSR-550 ao computador, o PSR-550 ser utilizado como dispositivo de interface MIDI, o que significa que no ser necessrio dispor de um dispositivo de interface MIDI especial. No painel traseiro do PSR-550, h dois tipos de terminais, os terminal MIDI e o terminal TO HOST. MIDI IN MIDI OUT TO HOST Figura 1 Nota: Quando utilizar o terminal TO HOST para ser conectado a um computador com sistema Windows, preciso instalar um controlador MIDI Yamaha no computador. Este controlador MIDI fornecido no disquete includo. preciso utilizar canais MIDI especiais (vendidos separadamente) para a conexo MIDI. Estes cabos podem ser adquiridos nos estabelecimentos especializados, lojas de instrumentos musicais, etc. Nunca utilize cabos MIDI com mais de 15 metros porque podem captar rudos, isto pode causar erros de dados. Recebe dados MIDI de outro dispositivo MIDI. Transmite a informao do teclado do PSR-550 como dados MIDI a outro dispositivo MIDI. Transmite e recebe dados MIDI de/para um computador.

Pgina 108 O PSR 550 um instrumento musical eletrnico que pode transmitir e receber atravs de dezesseis canais. Imagina que h dezesseis condutores diferentes no cabo MIDI conectado. Ao transmitir dados MIDI a partir do PRS 550 a um dispositivo externo, os dados sero enviados atravs do condutor atribudo (ou canal MIDI) e sero transmitidos ao dispositivo externo. Por exemplo, podem ser transmitidas vrias faixas de cada vez, incluindo os dados de acompanhamento automtico (como mostrado a seguir). Gravando dados de interpretao com o acompanhamento automtico em um sequenciador externo.

Parte PSR-550 Voz R1 Voz L Acompanhamento automtico Bass Acompanhamento automtico Chord 1 Acompanhamento automtico Chord 2 Acompanhamento automtico Pad Acompanhamento automtico Phrase 1 Acompanhamento automtico Phrase 2 Acompanhamento automtico Rhythm Main Acompanhamento automtico Rhythm Sub Voz R2 Cabo MIDI Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Sequenciador Externo Faixa 1 Faixa 2 Faixa 3 Faixa 4 Faixa 5 Faixa 6 Faixa 7 Faixa 8 Faixa 9 Faixa 10 Faixa 11

Como se pode observar, quando so transmitidos dados MIDI fundamental determinar quais dados sero enviados atravs de qual canal MIDI (pgina 114). O que possvel Fazer com MIDI? Utilizar o PRS 550 como gerador de tons mltiplos (reproduo de 16 canais por vez) Modo de recepo para todos os canais ajustados em XG/GM Ajustes de recepo MIDI (pgina 115) Tocar msica em outro teclado (no um gerador de tons) como um gerados de tons PRS 550XG. Ajustes de recepo MIDI (pgina 115) Gravar dados de interpretao (1 16 canais) utilizando as caractersticas de acompanhamento automtico do PSR 550 em um sequenciador externo (por exemplo, um computador pessoal) Aps a gravao editar os dados com o sequenciador e reproduzi-los novamente no PRS 550 (reproduo). Ajustes de transmisso MIDI (pgina 114) Envio de dados iniciais (pgina 117) Nota Se for utilizado um computados, o software especial (somente do sequenciador) ser necessrio. Pgina 109 Compatibilidade de dados MIDI Esta seo inclui informaes bsicas sobre a compatibilidade dos dados: se outros dispositivos MIDI puderem reproduzir os dados gravados pelo PRS 550, ou se este puder reproduzir msicas disponveis comercialmente ou criadas para outros instrumentos ou em outro computador. Conforme o tipo de dispositivo MIDI ou das caractersticas dos dados, a reproduo dos dados no encontraro dificuldade alguma ou ser necessrio realizar algumas operaes especiais antes de reproduzi-los. Se ocorrer algum problema, consulte as informaes da figura adiante.

Formato de Seqncia O sistema que grava os dados de musica denominado formato de seqncia. A reproduo s pode ser realizada quando o formato de seqncia coincide com o dispositivo MIDI. SMF (arquivo MIDI padro) o formato de seqncia mais comum. Os arquivos MIDI padro possuem geralmente um desses dois tipos de formato; Formato 0 ou formato 1. Numerosos dispositivos MIDI so compatveis com o Formato 0 e a maioria dos softwares disponveis comercialmente gravada como formato 0. O PRS-550 compatvel com o formato 0 e o formato 1. Os dados de musicas gravadas no PRS 550 so gravados automaticamente como formato 0 SMF ESEQ Este formato de seqncia compatvel com muitos dispositivos MIDI da Yamaha, inclusive os instrumento da srie Clavinova. Trata-se de um formato muito comum que utilizado com vrios programas de software da Yamaha. O PRS 550 compatvel com ESEQ. Arquivo de estilo O formato de arquivo de estilo SFF um formato original da Yamaha que utiliza um sistema de converso exclusivo para proporcionar um acompanhamento automtico de alta qualidade baseando-se em uma ampla gama de tipos de acordes. O PSR 550 utiliza o SFF internamente, l os disquetes de estilos SFF opcionais e cria estilos SFF co a funo de gravao Style (estilo) Formato de Atribuio de Vozes Com MIDI, as vozes so atribudas a nmeros denominados nmeros de programa. O padro de numerao(ordem de atribuio de vozes) conhecido pelo nome de formato de atribuio de vozes. As vozes no podem ser reproduzidas da forma prevista a menos que o formato de atribuio de vozes dos dados da msica coincida com o dispositivo MIDI compatvel utilizado para a reproduo.

GM System Level 1 um dos formatos de atribuio de vozes mais utilizado.

Muitos dispositivos MIDI so compatveis com o formato GM System 1, bem como a maioria dos programas de software disponveis comercialmente. O PSR-550 compatvel com o formato GM System Level 1. XG XG uma melhora do formato GM System Level 1 desenvolvida especificamente pela Yamaha para proporcionar vozes e variaes, bem como um maior controle expressivo sobre as vozes e efeitos e para garantir a compatibilidade dos dados do futuro. O PRS-550 compatvel com XG. DOC Este formato de atribuio de vozes compatvel com muitos dos dispositivos MIDI da Yamaha, inclusive os instrumentos da srie Clavinova. Trata-se tambm de um formato comum que utilizado com vrios softwares da Yamaha. O PSR-550 compatvel com DOC Nota Mesmo que os dispositivos e os dados utilizados cumpram com todas as condies anteriores, possvel que os dados no sejam totalmente compatveis conforme as especificaes dos dispositivos e os mtodos de gravao de dados corretos. Pgina 110 Conexo a um computador Pessoal Conecte o seu computador pessoal e leve vantagens de uma ampla gama atravs do Software criando e editando musicas. H duas formas de estabelecer a conexo. Uso de terminais MIDI Uso de terminal TO HOST Nota O seu computador possui uma interface USB, recomendamos o uso do UX256 Conexo dos terminais MIDI do PRS -550 Utilizando um dispositivo de interface MIDI instalado no computador pessoal, conecte os terminais MIDI deste e do PSR 550 No que se refere ao cabo de conexo, utilize um cabo MIDI especial.

Se o computador possui uma interface MIDI instalada, conecte o terminal MIDI OUT do computador pessoal ao terminal MIDI IN do PRS 550. Ajuste o seletor HOST SELECT para a posio MIDI. Figura 1 Se for utilizada uma interface MIDI com um computado da srie Macintosh, conecte o terminal RS-422 do computador (terminal de modem ou impressora) interface MIDI e, em seguida, conecte o terminal MIDI OUT da interface MIDI ao terminal MIDI Indo PRS 550, como mostrado no diagrama abaixo. Ajuste o seletor HOST SELECT do PSR 550 para a posio MIDI Figura 2 Quando o seletor HOST SELECT estiver na posio MIDI sero ignoradas a entrada e sada no seletor TO HOST. Quando for utilizado um computador da srie Macintosh, ajuste o valor do relgio da interface MIDI do software de aplicao de modo que coincida com o ajuste da interface MIDI que est sendo utilizado. Para mais detalhes, leia atentamente o manual de instrues do software que est sendo utilizado.

Pgina 111 Conexo a um termina TO HOST Conecte a porta serial do computador pessoal (terminal RS 232C ou terminal RS422) ao terminal TO HOST do PSR-550. No que se refere ao cabo de conexo, utilize o cabo que corresponde ao tipo de computador pessoal (vendido separadamente). Srie IBM-PC/AT Conecte o terminal RS 232C do computador ao terminal RO HOST do PSR-550 com um cabo serial (cabo cruzado D-SUB 9P MINI DIN 8P).Ajuste o seletor PSR-550 HOST SELECT para a posio PC-2. Figura Quando utilizar um cabo cruzado D-SUB 25P MINI DIN 8P, conecte-o atravs de um adaptador de plugue D-SUB 9P no terminal do computador. Srie Macintosh Conecte o terminal RS-422 (terminal de modem ou de impressora) do computador ap terminal TO HOST do PSR-550 atravs de um cabo serial (cabo perifrico do sistema, 8bits). Ajuste o seletor PSR-550 HOST SELECT para a posio Mac.

Figura Ajuste o relgio da interface MIDI do software do seqenciador utilizado para 1 MHz, para 1 MHz. Para obter mais detalhes, leia atentamente o manual de instrues do software utilizado. Para obter detalhes sobre os ajustes MIDI necessrios ao computador e ao software de seqenciador utilizado, consulte os respectivos manuais de instrues. Macintosh uma marca comercial registrada da Apple Computer , Inc. IBM PC/AT uma marca comercial da Internacional Business Machines Corp. Os demais nomes de empresas e de produtos, etc., deste manual so marcas comerciais registradas das empresas citadas. Pgina 112 Planilha MIDI O PSR-550 pode transmitir e receber dados MIDI atravs de dezesseis canais independentes, para um correto funcionamento de MIDI, preciso determinas quais dados sero alocados em cada canal. Com a funo de planilha de MIDI possvel configurar imediatamente todos os ajustes de transmisso e recepo adequados pressionando um boto. 1 figura 2 Selecione Midi. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 3 Figura 4 Selecione Template. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Figura 5 Pressione o boto [NEXT] para que a planilha MIDI Template seja exibida. Figura 6 Selecione uma planilha MIDI. Pressione o boto [NEXT] para que a planilha MIDI seja exibida. Pressione o boto [FUNCTION]

Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Para mais detalhes, consulte a lista de planilhas MIDI (Pgina 113). Pgina 113 7 Pressione o boto [NEXT]. Figura 8 Carregue a planilha MIDI selecionada. Pressione o boto [+/YES] para carregar os ajustes da planilha MIDI selecionada. Para cancelar a operao, pressione o boto [-/NO]. Lista de planilhas MIDI

Keyboard Out Os canais de transmisso so definidos da seguinte forma: Ch.1, Right1, ch.2, Right2, ch.3, Laft, chs. 4-16; Off Quando dados de interpretao forem transmitidos (mensagens de ativao/desativao de notas). Deve ser utilizada para reproduzir os dados da ativao/desativao de notas do PSR-550 com um gerador de tons externo e para gravar estes dados de ativao /desativao em um seqenciador externo. AcmpOut Os canais de transmisso 9-16 so ajustados com as faixas de acompanhamento. Chs.1-8: Off, chs.9-10: Rhythms, CH.11: Bass, Chs. 12-13: Chords, ch.14: Pad, chs. 15-16: Phrases Quando forem transmitidos os dados de estilo. So utilizados para reproduzir os dados de acompanhamento automtico do PSR-550 com um gerador de dados externo e para grava-los em um seqenciador externo. Song Out Todos os canais de transmisso so ajustados com as faixas de msicas 1-18. Quando transmitir dados de msicas. utilizada para reproduzir os dados de msicas do PSR-550 com um gerador de dados externos e para gravar toda a interpretao do PSR-550 em um seqenciador externo. Mater Keyboard Quando o PSR-550 utilizado como teclado principal; em outras palavras, utilizado estritamente como controlador para reproduo de dados MIDI sem utilizar os sons internos.

XG Module Todos os canais de recepo so ajustados para XG/GM. Quando o PSR-550 for utilizado como gerador de tons de timbres mltiplos XG. Accordion Os canais de recepo so ajustados da seguinte forma: Ch.1: Remote, CH.2:Chord, ch.3: Bass, chs.4-16:off Quando o PSR-550 for tocado atravs de um acordeon MIDI externo. O acordeon MIDI conectado pode tocar o PSR-550 e detectar acordes e baixos na seo de acompanhamento automtico. Midi Pedal Todos os canais de recepo so ajustados para Root. Quando o PSR-550 for tacado com um pedal MIDI conectado ( Opcional). O pedal MIDI conectado detecta os acordes e baixos da seo de acompanhamento automtico, o que permite tocar acordes baseados no baixo.

Pgina 114 Ajuste de transmisso MIDI O PSR-550 pode transmitir dado atravs dos 16 canais MIDI de forma simultnea. As funes de canal de transmisso e faixa de transmisso determinam os dados a serem transmitidos e atravs de quais canais MIDI. 1 Pressione o boto [FUNCTION]. 2 Selecione Midi. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 3 Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI seja exibida. 4 Selecione Transmit CH. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 5 Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI Transmit ch seja exibida. 6 Estabelea um canal e uma faixa de transmisso MIDI. Pressione um dos botes [TRACK1]-[TRACK16] para selecionar um canal MIDI. Selecione uma faixa com o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Off R1 R2 Sem transmisso Interpretao de mo direita do teclado (VOICE R1). Interpretao de mo direita do teclado (VOICE R2).

L Interpretao de mo esquerda do teclado (VOICE L). Upper Interpretao da mo direita do teclado (reproduz dados de notas MIDI de forma normal, como explicado na pgina 29). Lower Interpretao da mo direita do teclado (reproduz dados de notas MIDI de forma normal, como explicado na pgina 29). RhM Faixa RHYTHM MAIN do acompanhamento automtico RhS Faixa RHYTHM SUB do acompanhamento automtico. Bas Faixa BASS do acompanhamento automtico. Ch1 Faixa CHORD1 do acompanhamento automtico Ch2 Faixa CHORD2 do acompanhamento automtico Pad Faixa PAD do acompanhamento automtico Ph1 Faixa PHRASE1 do acompanhamento automtico Ph2 Faixa PHRASE2 do acompanhamento automtico TO 1-16 Faixa de msica 1-16 * Interpretao da mo direita do teclado e Interpretao da mo esquerda do teclado indicam a reproduo na parte direita e esquerda do teclado. ** Reproduz dados de notas MIDI conforme os ajustes respectivos de oitava para vozes R1, R2 e L. Pgina 115 Ajuste de recepo MIDI O PSQ-550 pode receber simultaneamente dados nos 16 canais MIDI e por isto pode funcionar como gerador de tons de vrios timbres de 16 canais. As funes do canal de recepo e modo de recepo determinam como responder cada canal aos dados MIDI recebidos. 1 2 trs 4 5 6 Pressione o boto [FUNCION]. Selecione "Midi". Utilize o dial de dados, o boto [+/ YES], ou o boto [- / NO]. Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI seja exibida. Selecione "Receive Ch" Utilize o dial de dados, o boto [+/ YES], ou o boto [- / NO]. Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI Receive Ch. Seja exibida. Estabelea um canal e um modo de recepo MIDI.

. Pressione um dos botes [TRACK1] - [TRACK16] para selecionar um canal MIDI. . Selecione um modo de recepo com o dial de dados, o boto [+/ YES], ou o boto [- / NO].

OFF XG/GM

No so recebidos dados MIDI nos canais ajuntados para "OFF". Os dados MIDI recebidos so enviados diretamente ao gerador de tons do PSR-550. Se todos os canais estiverem ajustados para "XG/GM", o PSR-550 ir funcionar como um gerador de tons de vrios timbres de 18 canais. Os dados MIDI recebidos so manipulados do mesmo modo que os geradores pelo teclado do PSR-550. Em outras palavras, poder ser utilizado um teclado remoto para controlar as funes AUTO ACCOMPANIMENT do PSR-550, etc. As mensagens de ativao / desativao de notas recebidas nos canais ajustados para "Chord" sero reconhecidos como dedilhados na seo de acompanhamento. Os acordes restantes dependem do modo de dedilhado do PSR-550 e sero detectados independentemente dos ajustes de ativao / desativao e do ponto de diviso do painel As mensagens de ativao / desativao recebidos no canal ou canais ajustados em "Root" so reconhecidos como notas de baixo da seo de acompanhamento. As notas de baixo sero detectadas independentemente dos ajustes de ativao / desativao do acompanhamento e ponto de diviso do painel do PSR-550.

Keybd

Chord

Root

Nota . . O ajuste inicial pr-determinado (ajuste de fbrica) para todos os canais "XG/GM". Os ajustes do modo de recepo MIDI sero conservados mesmo aps o desligamento da unidade. Consulte a pgina 127 para mais detalhes.

Pgina 116 Controle local Controle local refere-se ao fato de quem normalmente, o teclado do PSR-550 controla o gerador de tons interno, o que permite tocar as vozes internas diretamente a partir do teclado. Esta situao denominada controle local ativado porque o gerador de tons interno controlado no local atravs de seu prprio teclado. Porm, o controle local pode ser desativado para que o teclado no reproduza as vozes internas, porm a informao MIDI adequada continue transmitindo atravs do conector MIDI OUT quando as notas forem tocadas no teclado. Ao mesmo tempo, o gerador de tons interno pode responder informao MIDI recebida nos canais ajustados no modo XG/GM atravs do conector MIDI

IN. Isto significa que enquanto um seqenciador MIDI externo, por exemplo, toca as vozes internas do PSR-550, um gerador de tons externo pode ser tocado a partir do teclado PSR-550. 1 Pressione o boto [FUNCTION] 2 Selecione Midi. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 3 Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI aparea. 4 Selecione LocalControl. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 5 Pressione o boto [NEXT] para que a tela LocalControl aparea 6 Ative ou desative o controle local. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Relgio A recepo de um sinal de relgio MIDI externo pode ser ativado ou desativado, conforme se deseja. Quando (Int) estiver ativada, todas as funes baseadas no tempo ( acompanhamento automtico, gravao e reproduo de SONG, etc.) sero controladas atravs de seu prprio relgio interno. No entanto, quando a recepo de relgio MIDI estiver ativada (Ext), todas as sincronias so controladas com o sinal de relgio MIDI externo que se recebe atravs do terminal MIDI IN (neste caso, o ajuste TEMPO do PSR-550 no ter efeito). O ajuste pr-determinado Int. 1 Pressione o boto [FUNCTION]. 2 Selecione Midi. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Pgina 117 3 Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI seja exibida. 4 Selecione Clock. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 5 Pressione o boto [NEXT] para que a tela Clock seja exibida. 6 Ajuste o relgio em Intou Ext. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Nota . O ajuste pr-determinado do relgio ( ajuste de fbrica) Int. . Se o ajuste do relgio for Ext, a reproduo do acompanhamento automtico no poder ser iniciada atravs do boto [STAR/STOP] do painel. A reproduo

de botes mltiplos tambm no poder ser iniciada pressionando um destes botes. . Quando o ajuste do relgio estiver em Ext, ser exibida a indicao EC na tela TEMPO e no ser possvel trocar o andamento com o boto do painel. Envio de dados iniciais. Transmite todos os ajustes atuais do painel para outro PSR-550 ou a um dispositivo de armazenamento de dados MIDI. Para reproduzir a msica com os ajustes do painel utilizados para sua gravao, execute a funo de envio de dados iniciais antes de gravar a interpretao no PSR-550 ou em um seqenciador externo. 1 Pressione o boto [FUNCTION]. 2 Selecione Midi. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 3 Pressione o boto [NEXT] para que a tela MIDI seja exibida. 4 Selecione Init Send. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 5 Pressione o boto [NEXT] para que a tela Init Send seja exibida. 6 Execute a operao Init Send. Pressione o boto [+/YES] para executar esta operao. Para cancela-la, pressione o boto [-/NO]. Pgina 118 Outras Funes (Utility) Nesta seo so descritas algumas funes importantes do PSR-550 que no foram explicadas nas sees anteriores. Todas elas se combinam no menu Utility (utilidades) da seo Function. Metrnomo Oitava Superior Afinao principal Afinao de escala Ponto de diviso Dedilhado Sensibilidade de toque Ajuste de vozes Pedal Margem de inflexo de tom Atribuio Luz de fundo Pgina 118 Pgina 118 Pgina 119 Pgina 119 Pgina 119 Pgina 38 Pgina 120 Pgina 120 Pgina 121 Pgina 122 Pgina 122 Pgina 122

Cada uma das funes pode ser ajustada como descrito a seguir. Figura F5 Utility Figura F5 Util: Metronom Figura Metronome = Off 1 Pressione o boto [FUNCTION] 2 Selecione Utily. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. 3 Pressione o boto [NEXT]. 4 Selecione uma funo Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Refira-se a lista acima para itens disponveis. 5 Pressione o boto [NEXT]. 6 Ajuste o valor. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. As operaes de cada funo correspondem ao passo 6 so tratadas nas explicaes a seguir. Metrnomo Quando esta funo estiver ajustada para ON (ativada), o metrnomo ir soar no andamento estabelecido nas seguintes situaes: Reproduo do acompanhamento Reproduo da msica Espera de incio sincronizado Espera de gravao Gravao Ative e desative o metrnomo utilizando o dial de dados, o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Nota O metrnomo no pode ser ativado se forem selecionados dados de msica sem estar no modo SONG.

O ajuste de andamento de algumas msicas comerciais fixo. Estas msicas so chamadas software sem andamento. Ao reproduzir estes dados no PSR-550 Andamento exibe ................ e a tela de ritmo no pisca. Alm disso, o nmero de medio da tela no coincida com o real de reproduo e dada uma indicao de parte da msica em reproduo.

Pgina 119 Oitava Superior Isto determina o ajuste de Oitava para a gama da mo direita do teclado, permitindo que voc possua gamas independentes para as mos direita e esquerda. A gama varia de 1 a 1. Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO].

Afinao Principal Esta funo ajusta o pitch do PSR-550. A faixa varia de 414,6 a 466,8 Hz. Ajuste o valor com o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO]. Afinao de Escala Este recurso permite que cada nota individual da oitava a ser afinada de uma faixa que varia de 64 a +63 em incrementos de 1 cento ( 1 cento= 1/100th de um semitom). Isto torna possvel produzir variaes de afinao adequadas, ou afinao do instrumento para escalas totalmente diferentes (por exemplo, escalas Clssicas ou Arbicas). O PSR-550 tambm fornece nove diferentes ajustes de escala (exibidos abaixo) que permite que voc re-configure instantaneamente a afinao do instrumento para trocas escalas especiais. Voc pode sintonizar o instrumento de duas maneiras: selecione o ajuste de escala desejado ou sintonize cada tecla individualmente utilizando a Edio de Notas. Nota Os ajustes de afinao de escala so comuns para cada oitava no teclado. Os valores negativos podem ser inseridos utilizando os botes numricos enquanto mantm pressionado o boto [-/NO]. Nota

A afinao normal de centos + 0 podem ser recuperados pelo ajuste Equal. Utilize a mesma operao nos passos 1-5 na pgina 118 e: Selecionando o padro Boto [NEXT] Dial de dados boto [+/YES] boto [-/NO] Boto [NEXT] Utilize o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO], para selecionar o padro. Para detalhes, refira-se tabela acima.

Afinao individual de nota

Boto [NEXT] Utilize o boto [NEXT] para selecionar a tecla desejada, ento afine cada tecla utilizando o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO], Pagina 120 Ponto de diviso O ponto no teclado que separa a seo de acompanhamento automtico e a seo da mo direita chamado de split pont. Quando o acompanhamento automtico est ativado, as teclas tocadas a esquerda do ponto de diviso so usadas para controlar o acompanhamento automtico (pgina 33). Quando o acompanhamento automtico est desativado, as teclas tocadas a esquerda do ponto de diviso so usadas para reproduo da voz L (pgina 28). Nota O ajuste padro F#2. Ajuste o valor com o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO], Sensibilidade de toque O teclado do PSR-550 dispe de uma funo de resposta de toque que permite controlar dinamicamente o nvel das vozes com a fora aplicada s teclas o mesmo que um instrumento acstico. O parmetro de sensibilidade ao permitir-lhe ajustar o grau de tal resposta.

Ajuste o valor utilizando o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [/NO], ou os botes numricos [1]-[0] A margem de 0 resulta numa resposta de sensibilidade fixa ou ausncia de uma troca de nvel independentemente da fora com que as teclas so tocadas (o ajuste adequado para alguns instrumentos como, por exemplo, o rgo ou o clavicrdio, que normalmente no tem resposta de sensibilidade). O mesmo efeito pode ser obtido desativando a resposta de sensibilidade utilizando o boto [TOUCH] do painel (o indicador se apaga). Figura Ajuste de vozes A funo de ajuste de vozes aproveita o melhor de cada voz individual ajustando automaticamente uma margem de parmetros importantes relacionados com as vozes sempre que uma voz do painel R1 selecionada, os parmetros que podem ser ajustados com esta funo so mencionados a seguir. Com esta funo possvel ativar e desativar o ajuste de vozes conforme necessrio. A funo do ajuste de vozes ativada de forma pr-determinada ao ligar o dispositivo. Lista de parmetros da funo de ajuste de vozes

Voz R1 (volume, oitava, efeito panormico, profundidade de reverberao, profundidade de coros, profundidade de DSP). Voz R2 (nmero de voz, volume, oitava, efeito panormico, profundidade de reverberao, profundidade de coros, profundidade de DSP) Tipo de harmonia, volume, ajuste de parte. Ativao/ desativao de DSP, tipo, nvel de retorno e FAST/SLOW. Nota Ajuste o valor utilizado o dial de dados, o boto [+/YES], ou o boto [-/NO], ou os botes [1] [0].

Pgina 121 Pedal Podem ser atribudas diversas funes ao pedal ligado ao conector FOOTSWITCH. Tambm pode ser modificada a polaridade do interruptor do pedal.

Figura Selecione as funes a serem controladas com o pedal Utilize o dial de dados o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Pressione o boto [NEXT] Ajuste a polaridade do pedal NORMAL ou REVERSE. Utilize o dial de dados o boto [+/YES] ou o boto [-/NO]. Funes que podem ser controladas com o pedal Sustain Pisando o interruptor de pedal aplicado a sustentao s notas do teclado. Figura Para Sustain. Mantenha pressionado o interruptor de pedal aqui, todas as notas mostradas sero sustentadas. Sostenuto Ao pisar o pedal, aplica-se o efeito de sustenido s notas do teclado. Figura Para Sustenuto, se for mantido pressionado o pedal aqui, somente se aplicar o efeito de sustenido primeira nota (a nota que foi reproduzida e mantm enquanto o pedal estiver sendo pressionado). Soft Ao pisar o pedal, aplica-se um efeito suave s notas do teclado. Regist Ao pisar o pedal, volta-se a chamar um registro com um nmero maior. Por exemplo, se for pisado com o branco 1-3 chamado, ser chamado 1-4 e em seguida 2-1. Start/Stop Ao pisar o pedal obtido o mesmo efeito que ao pressionar o boto START?STOP do painel, Synchro Stop Ao pisar o pedal obtido o mesmo efeito que ao pressionar o boto SYNC STOP do painel. Bass Hold A nota fundamental de baixo ser mantida enquanto for pisado o pedal. Break Ao pisar o pedal, o acompanhamento ser interrompido. Ao libera-lo ser reproduzido novamente o compasso seguinte. 121 Tap Tempo Ao pisar o pedal obtido o mesmo efeito que ao pressionar o boto TAP TEMPO do painel. Polaridade

Com este parmetro pode-se configurar a resposta do pedal do PSR-550 para que coincida com o pedal concreto que est utilizando. Se o interruptor de pedal funciona ao contrrio ( Isto , ao pisa-lo no for produzido nenhum efeito, mas sim ao salta-lo), tente modificar este ajuste. O ajuste pr-determinado Norm. Nota * Quando o pedal mudar o nmero de registro da memria ( Regist+ ), esta funo ser sobreposta ou ignorada.

Pgina 122 Faixa Pitch Bend Isto determina a faixa pitch bend mxima para o anel PITCH BEND. A faixa varia de 0 a 12. Cada aumento corresponde a um semitom. Ajuste a faixa Pitch Bend com o dia de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO] ou os botes numricos [1] [0]. Atribuio Funes a serem recuperadas atravs do Acesso Direto podem ser atribudas ao boto [+/YES], ao boto [-/NO] ou aos botes numricos [1] [0]. Veja a tabela de arvore de funes para detalhes (pginas. 22-23). Pressione uma das teclas numricas para atribuio. Selecione o parmetro/funo que voc deseja atribuir utilizando o dial de dados, o boto [+/YES], o boto [-/NO]. Outra maneira de ajustar o Acesso Direto:

1. Selecione a uno ou parmetro que voc deseja atribuir. Veja a tabela de rvore de funes para detalhes (pginas. 22-23). 2. Enquanto mantm pressionado o boto [MEMORY], pressione uma das teclas numricas. Neste exemplo, Clock = Int atribudo ao boto [+]. Luz de Fundo Voc pode ajustar a cor da luz de fundo do display.

Utilize o dial de dados o boto [+/YES] ou o boto [-/NO], para ajustar a cor da Luz de Fundo. Auto ............................... A cor muda de acordo com o modo do PSR-550. No modo Style, a cor da luz de fundo ajustada para azul. No modo Song, para roxo. e no modo Record para vermelho. Azul, Vermelho, Roxo ..... A cor de fundo independentemente do modo. Off ................................... A cor de fundo desativada. no mudada

Pgina 123 Apndice Lista de Vozes Vozes PSR-550 O PSR-550 inclui atualmente dois jogos de vozes: as vozes do painel e os kits de percusso e as vozes XG. As vozes do painel incluem 219 vozes pitchede 14 jogos de bateria, enquanto a voz XG inclui 480 vozes. As vozes do painel so especialmente gravadas e programadas exclusivamente para o PSR-550 e outros instrumentos PortaTone. As vozes XG esto em conformidade com o formato XG da Yamaha; elas esto em conformidade igualmente com os padres GM (General MIDI). Isto permite uma reproduo precisa de quaisquer dados de msica compatveis com GM ou XG no prprio PSR-550, sem a necessidade de mudana de vozes ou ajustes especiais. Tambm permite a gravao de msicas de outros instrumentos compatveis com GM ou XG e os possui igualmente para reproduo nestes instrumentos. Vozes Vozes do Painel PSR-550 001-219 Kits de Bateria (Vozes do Painel) 220-233 Vozes XG 234-713

Polifonia Mxima

O PSR-550 possui uma polifonia mxima de 32 notas. O acompanhamento automtico utiliza um nmero de notas disponveis, de modo que quando o acompanhamento automtico utilizado, o nmero total de notas que podem ser reproduzidas no teclado reduzido correspondentemente. O mesmo se aplica a Voz R2, Voz L, Multi Pad e funes Song. Quando a polifonia mxima excedida, as notas so tocadas utilizando a prioridade da ltima nota.

Lista de Vozes do Painel Nmero de Voz Seleo de Banco MSB LXB Nmero da Mudana de Programa MIDI Nome da Voz Nmero de Notas Utilizadas Nmero de Voz Seleo de Banco MSB LSB Nmero da Mudana de Programa MIDI Nome da Voz Nmero de Notas utilizadas. Nota A lista de vozes inclui nmeros de mudana de programas MIDI para cada voz. Utilize estes nmeros quando tocar o PSR-550 via MIDI atravs de um dispositivo externo. 123 Quando as funes do pedal de sustentao ou sustenido forem utilizadas (pg. 121), algumas vozes podem soar continuamente depois que as notas foram ..........?????????????........................ enquanto o pedal mantido pressionado.

Pgina 132 Apndice Notas sobre os efeitos digitais ( Rever/Chorus/DSP) Reverb ( efeito do sistema) O tipo e profundidade do efeito de reverberao podem ser ajustados atravs do painel. Ao selecionar um estilo diferente, ser selecionado tambm o tipo de reverberao adequado. Chorus (efeito do sistema) O tipo e profundidade do efeito de coros podem ser ajustados atravs do painel. Ao selecionar um estilo deferente ser tambm selecionado o tipo de coro adequado. DSP (efeito do sistema/Insero) O tipo, profundidade e estado de ativao/desativao do efeito DSP podem ser ajustados atravs do painel. O efeito DSP ir operar como efeito do sistema ou de insero conforme o tipo selecionado. A seguir possvel observar as varias configuraes do efeito DSP quando se trata de um efeito do sistema ou de insero.

Nota Nem todos os ajustes de efeitos podem ser realizados manualmente no painel do PSR-550, alguns deles podem ser modificados atravs de MIDI. Consulte o formado adequado MIDI para mais detalhes. Quando seleciona o tipo DSP com efeito de insero Quando se seleciona o tipo DSP como efeito do sistema Retorna Reverb Retorna Chorus Retorna DSP

Pgina 133 Lista de tipos de reverberao (reverberao) Tipo de reverberao Sistema/insero Descrio Hall1-5 Sistema Reverberao de sala de concertos. Room 1-7 Sistema Reverberao de sala pequena. Stage 1-4 Sistema Reverberao para instrumentos de solo. Plate 1-3 Sistema Reverberao de placa de ao simulada. White Room Sistema Uma reverberao breve com retardo inicial. Tunnel Sistema Simulao de um tnel que se amplia para a esquerda e para a direita. Canyon amplia sem limite. Sistema Espao acstico hipottico que se Um bit de retardo inicial seguido de Sem efeito.

Basement Sistema uma ressonncia nica. No Effct Sistema

Lista de tipos de Chorus ( coros) Descrio Programa de coros convencionais com LFO de 3 fases que adiciona

Tipo de coros Sistema/Insero Choru 1-8 Sistema coros ricos e acolhedores. Celeste1, 2 Sistema modulao e amplitude ao som.

Flanger 1-5 Sistema com um som ligeiramente metlico. No effect Lista de tipos DSP Sistema/Insero Sistema Sistema Sistema

Modulao de trs fases pronunciadas Sem efeito.

Tipo de DSP Hall 1-5 Room 1-7 Stage 1-4 solo. Plate 1-3 simulada.

Descrio Reverberao de sala de concertos. Reverberao de sala pequena. Reverberao para instrumentos de

Sistema

Reverberao de placa de ao

Delay Left Center-Right1,2 Sistema Trs retardos independentes para as posies estreo esquerda, direita e central. Delay Left Right Sistema Retardo inicial para cada canal estreo e dois retardos de realimentao separados. Echo Sistema Retardo estreo com controle de nvel de re-alimentao independentes para cada canal. Cross Delay Sistema Efeito completo que emite as repeties retardadas rebot.................entre os canais esquerdo e direito. ER1, 2 Sistema primeiros componentes de reflexo da reverberao. Este efeito apenas isola os

Gate Reverb Sistema Efeito de reverberao de comporta, na qual a reverberao cortada rapidamente para efeitos especiais. Reverse Gate Sistema Semelhante reverberao de comportamento, porm com um inverso em reverberao. Karaok 1-3 Sistema Retardo com realimentao do mesmo tipo que utilizada para reverberao de Karaok. Chorus 1-8 Sistema com coros ricos e acolhedores. Celeste 1,2 modulao e amplitude ao som. Sistema Programa de coros convencionais LFO de 3 fases que adiciona

Flanger 1-5 Sistema pronunciadas com um som ligeiramente metlico. Symphonic 1,2 Rotary Speaker 1-6 Tremolo 1-3 modulao de volume e tom. Guitar Tremolo Sistema Insero

Modulao de trs fases

Verso multi-fase de Celeste Simulao de alto-falante rotativo. Efeito de tremolo rico com

Insero Insero

Tremolo simulado a guitarra eltrica.

Auto Pan 1,2 Insero Vrios efeitos panormicos que trocam automaticamente a posio do som (esquerda, direita, frente, atrs). Phaser 1,2 com troca de fase peridica. Distortion Hard Distortion Soft Distortion Heavy Overdrive ao som. Amp Simulator guitarra. Sistema Insero Insero Insero Insero Insero Modulao metlica pronunciada Distoro de reborda dura. Distoro mais suave. Distoro dura. Adiciona uma pequena distoro Simulao de um amplificador de

EQ Disco Insero Efeito de equalizador aumenta as freqncias altas e baixas como em uma msica do tipo disco. EQ Telephone Insero Efeito de equalizador que elimina as freqncias mais altas e mais baixas para simular os sons ouvidos atravs do telefone. 3 Band EQ (MONO) MIDI e HIGH ajustveis. Insero EQ mono com equalizador LOW, EQ estreo com LOW e HIGH Modula ciclicamente a freqncia

2 Band EQ (stereo) Insero ajustveis. Ideal para partes de bateria. Auto Wah 1,2 central de um filtro wah. Insero

No Effect Through

Sem efeito Derivao sem aplicar efeito.

Pgina 134 Categoria Tipo Harmoy uma 1+5 Duet Descrio

Adicione um nota a nota tocada no teclado para produzir harmonia do tipo dueto. Gera uma voz paralela uma quinta acima da nota tocada no teclado. Contry Adiciona uma nota acima da nota tocada no teclado Para obter um harmonia estilo country. Trio Adicione duas notas abaixo da nota tocada para uma harmonia de trs partes. Block Adiciona duas notas abaixo da nota tocada no teclado para gerar acordes de quatro ou cinco notas. 4Way Close 1 Gera trs notas de harmonia para produzir um acorde de quatro notas. 4Way Close 2 Semelhante ao anterior, porm, segundo os acordes tocados este tipo produzir ocasionalmente um som mais animado. 4Way Open Acordes de quatro notas com voz aberta (intervalos ). longos entre as notas). O resultado um som muito aberto. Visto que as notas de harmonia podem estar at duas oitavas abaixo da nota tocada no teclado, evite os registros mais baixos. Octave Adiciona uma nota uma oitava abaixo da nota tocado no teclado. Strum As notas e atribuies so as mesmas que no do Block, porm adicionado um padro de distribuio Melodia.

Echo

Echo

Aplica-se um efeito de ao nota tocada no teclado no

Echo 1/6 Echo 1/8 Echo 1/12 Tremolo

andamento ajustado neste momento.

Tremolo 1/8 Aplica-se um efeito de ao nota tocada no teclado no Tremolo 1/12 andamento ajustado neste momento. Tremolo 1/16 Tremolo 1/32 Trill 1/12 Trill 1/16 Trill 1/14 Trill 1/32 Duas notas tocadas em um teclado so reproduzidas alternativamente no andamento ajustado neste momento.

Trill

Pgina 135 Guia de soluo de problemas PROBLEMA Os auto-falantes produzem um som brusco sempre que a alimentao conectada ou desconectada. CAUSA POSSVEL/SOLUO Isto normal e no causa de alarme.

PROBLEMA Quando um telefone sem fio utilizado, produz-se um rudo.

CAUSA POSSVEL/SOLUO A utilizao de um telefone sem fio perto do PortaTone pode produzir interferncias. Para evitar isto, desative o telefone sem fio e utilize-0 mais afastado do PortaTone. PROBLEMA O volume reduzido ou o som distorcido. A qualidade do som se deteriora progressivamente. A memria de registros no funciona corretamente. Os dados de msica gravados no so reproduzidos corretamente. O display se torna branco e todos os controles do painel so restabelecidos.

CAUSA POSSVEL/SOLUO Possivelmente preciso trocar as pilhas. Substitua as seis pilhas ou utilize um adaptador de CA. PROBLEMA No so produzidos sons quando o teclado tocado.

Pgina 135 CAUSA POSSVEL/SOLUO possvel que os ajustes do volume da voz R1/R1/L (controle de mixagem) estejam muito baixos. Verifique se os volumes das vozes esto ajustados aos nveis adequados (pgina 76). possvel que a funo de controle local esteja desativada. Certifique-se de que o controle local esteja ativado (pgina 116). Verifique se a funo de atribuio de nomes da memria de registros ou a gravao de msicas (pgina 21) aparece ou no no display. Se a funo estiver ativada, o PSR-550 no ir emitir som nenhum mesmo que as teclas forem tocadas. PROBLEMA As notas no so emitidas quando tocadas simultaneamente. O acompanhamento automtico parece pular quando o teclado tocado.

CAUSA POSSVEL/SOLUO possvel que a polifonia mxima do PSR-550 esteja sendo superada o que pode reproduzir at 32 notas por vez, incluindo notas da voz R2, voz L, de acompanhamento automtico, de msicas e notas de botes mltiplos. As notas que superam este limite no sero emitidas. PROBLEMA Nada acontece ou nada parece funcionar nem quando se pressiona o boto do painel.Por exemplo, ao pressionar o boto DEMO no iniciada a msica de demonstrao e ao tocar o teclado nenhum som produzido. CAUSA POSSVEL/SOLUO Confirme se o modo Disco est ativado. Neste modo, no sero realizadas operaes de painel (exceto as operaes de disquete) e ao tocar o teclado no ser gerado nenhum som.Saia do display pressionando o boto [EXIT]. PROBLEMA

O acompanhamento ou musica no produzido nem quando se pressiona o boto [START/STOP]. Os botes mltiplos no funcionam, nem sequer quando um dos botes MULTI PAD pressionado. CAUSA POSSVEL/SOLUO

possvel que o relgio MIDI esteja ajustado para Ext. Certifique-se de ajusta-lo para Int (pgina 116). PROBLEMA O acompanhamento automtico no iniciado, nem quando o inicio sincronizado est no modo de reserva e uma tecla pressionada. CAUSA POSSVEL/SOLUO possvel que esteja sendo feita uma tentativa de iniciar o acompanhamento tocando uma tecla da parte direita do teclado. Para iniciar o acompanhamento com Synchro Start (inicio sincronizado), certifique-se de tocar uma tecla da parte esquerda (acompanhamento) do teclado. PROBLEMA Os seguintes botes no funcionam com acompanhamento automtico Boto [SYNC START] Boto [ SYNC STOP] Boto [ ACMP ON/OFF] Boto REGISTRATION MEMORY [FREEZE]

CAUSA POSSVEL/SOLUO

Confirme se o modo Song est selecionado ( pgina 25). Se estiver ativado, no possvel utilizar nenhuma das funes de acompanhamento automtico. PROBLEMA Determinadas notas soam com um tom incorreto. CAUSA POSSVEL/SOLUO

Certifique-se de que o valor de afinao de escala para estas notas est ajustado (pgina 119).

PROBLEMA No so reconhecidos os acordes do acompanhamento, independentemente do ponto de diviso ou onde so tocados os acordes no teclado. CAUSA POSSVEL/SOLUO Confirme se o modo de dedilhado est ajustado para Full. Se este modo for selecionado, os acordes sero reconhecidos em todo o teclado, independentemente do ajuste do ponto de diviso. PROBLEMA A funo de harmonia no ativada.

CAUSA POSSVEL/SOLUO A harmonia no pode ser ativada quando o modo de dedilhado for selecionado. Full Keyboard, nem se for selecionada uma voz do jogo de percusso. Selecione um modo ou voz de dedilhado adequada A harmonia no pode ser ativada quando um jogo de bateria para a voz R1 selecionado. PROBLEMA Os dados MIDI no so transmitidos nem recebidos, mesmo estando os cabos MIDI corretamente conectados. CAUSA POSSVEL/SOLUO Os terminais MIDI s podem ser utilizados quando o seletor [HOST SELECT] est ajustado para Midi, Os demais ajustes (Mac, PC, e PC- 2) so para transmisso/recepo diretas com um computador.

Pgina 136 Segurana de dados e inicializao.

Reserva ou cpia de segurana dos dados. Com exceo dos dados enumerados abaixo, todos os ajustes do painel PSR-550 recuperam seus valores iniciais sempre que a unidade ligada. Os dados relacionados a seguir so armazenados na memria, sempre e quando um adaptador de CA for conectado ou um jogo de pilhas estiver inserido. Dados de estilo de usurio pgina 95 Dados de botes de usurio pgina 92 Dados de memria de registros pgina 54 Nmero de banco de memria de registros pgina 56 Estado de ajuste de memria de registros/sensibilidade pgina 55 Ativao/desativao da funo Freeze pgina 55 Ajustes de transmisso MIDI pgina 114 Ajustes de recepo MIDI pgina 115 Ativao/desativao de ajuste de vozes pgina 120 Voz L (troca de voz, console de mixagem, edio de parmetros) Modo dedilhado Ponto de diviso Ativao/desativao de sustentao Ajuste de oitava superior Margem de Inflexo de tom Afinao de escala Transposio Funo de pedal, polaridade Ativao/desativao de sensibilidade de toque Ajuste de botes mltiplos Afinao principal Ativao/desativao de metrnomo pgina 74. pgina 38 pgina 120 pgina 30 pgina 119 pgina 122 pgina 119 pgina 30 pgina 121. pgina 120 pgina 43 pgina 119 pgina 118

Mesmo que estes ajustes sejam mantidos na memria, voc deve salva-los em disquete (segurana). Para salvar todos os tipos de dados listados acima em um disquete, use a operao Save (pgina 60) e selecione ALTcomo tipo de arquivo. Todos os dados listados acima podero ser perdidos se ocorrer um corte de fornecimento de energia (se a alimentao for desligada, o adaptador CA retirado da tomada e as pilhas removidas). Quando isso ocorrer, a prxima vez que ligar o PSR-550, uma mensagem Clear Backup aparecer no display, a operao abaixo executada automaticamente e o teclado ajustado para o modo Style (pg.25). Inicializao de dados

Todos os dados podem ser inicializados e restabelecidos aos valores de ajuste de fbrica conectando a alimentao enquanto mantida pressionada a tecla branca mais alta (localizada na extremidade direita) do teclado. Now Initializing ser exibido rapidamente no display. Cuidado Todos os dados de registros e de estilos de usurio/ memria de botes alm dos demais ajustes acima enumerados sero apagados e ou modificados quando o procedimento de inicializao de dados for realizado. Se este procedimento for realizado, normalmente ser restabelecido o funcionamento normal se o PSR-550 for parado ou o sistema operar inadequadamente por qualquer razo. Pgina 137 Lista de mensagens de aviso O disquete no possui arquivos para serem carregados, copiados ou apagados. Insira um disquete que contenha arquivos pertinentes. Foi inserido um disquete no formatado. Ocorreu um erro ao executar uma operao de disquete, tente trocar o disquete. Esta mensagem poder aparecer tambm ao executar a operao de carga. A memria est cheia. A lingeta de proteo contra gravao do disquete est na posio ATIVADA. Retire o disquete, troque a posio da lingeta, volte a inseri-lo e tente realizar a operao novamente. O arquivo est protegido contra cpia. No possvel executar a funo cpia (Copy). No h nenhum disquete no drive. Insira um disquete. Esta mensagem aparece quando voc pressiona a tecla [SONG] sem um disquete no drive. Ocorreu um erro devido retirada do disquete enquanto uma operao de disquete estava sendo realizada. Nunca retire o disquete durante a operao com o drive, pois poder causar danos no disquete e no drive. A memria do disquete est cheia e no podem ser gravados mais dados. Elimine uma ou mais msicas desnecessrias (Delete) e tente novamente.

Ao utilizar a funo Copy, o disquete inserido diferente do disquete de origem ou do disquete de destino. Retire o disquete e insira novamente o disquete adequado. H mais de um arquivo com o mesmo nome no disquete. Troque o nome. Podem ser gravadas at 60 msicas. Apague uma ou mais msicas desnecessrias (Delete) e tente gravar a msica novamente. Se a memria interna estiver esgotada durante a gravao ser interrompida.

Esta mensagem aparece quando forem executadas as operaes de quantizao ou gravao (no modo de gravao de estilos) e a memria interna est cheia. Pgina 138 Esta mensagem aparece quando executar as operaes de Quantizao e Gravao (no modo Style Recording) quando a memria interna est cheia. Esta mensagem aparece quando se tenta editar, quantificar ou apagar uma faixa que no possui dados no modo Record (gravao). Esta mensagem indica que no possvel iniciar a gravao de um novo estilo de usurio quando os trs estilos possuem dados gravados. Certifique-se de apagar pelo menos um dos trs estilos antes de gravar um novo estilo de usurio. Esta mensagem aparece quando se tenta editar ou quantificar a faixa (que no seja RHYTHM) que inclui dados pr-ajustados no modo Style Record. Esta funo no pode ser realizada durante as operaes Song/Style/Pad. A funo MIDI no pode ser ajustada durante as operaes de disquete, gravao e reproduo. Harmony no pode ser ativado durante a gravao Style/Pad. No possvel ativar o efeito DSP durante a gravao Style/Pad. Esta mensagem aparece para iniciar que no possvel inserir a funo se a funo Multi Pad (botes mltiplos) foi selecionada no modo Multi Pad Recording.

Esta mensagem pode aparecer quando o PSR-550 ligado e que os dados do usurio temporariamente armazenados foram perdidos ( na memria interna) ( pg 136). Quando isso ocorrer, a operao de inicializao de dados executada automaticamente e o teclado ajustado para o modo Style. Se esta mensagem aparecer mesmo quando o cabo CA est conectado ou com pilhas instaladas, os dados de reserva esto com problemas. Utilize a funo de Inicializao de Dados. Todos os dados podem ser inicializados e restabelecidos nos valores de fbrica pr-ajustados posicionando o seletor STANDBY na posio ON (ativado) enquanto pressiona a tecla branca mais alta (localizada mais direita) do teclado. Quando as pilhas comearem a perder carga esta mensagem exibida em alguns segundos. Substitua as pilhas seguindo as instrues da pgina 12.

Pgina 139 Especificaes Teclado 61 teclas tamanho padro com touch response (C1- C6) Display Display de tamanho grande de cristal lquido com funes mltiplas Preparao Modo de espera (standby)/ligado (on) Voluma principal: Min Max Demonstrao 9 msicas Controle de Realtime Anel Pitch Bend Botes de controle e nmeros SONG STYLE MUSIC DATABASE VOICE L VOICE R1

VOICE R2 VOICE CHANGE MIXER NEXT BACK DIRECT ACCESS EXIT Dial de dados [1] [0], [-/NO], [+/YES]

Controle Geral Andamento: 32-280 Transposio voz 219 Vozes de painel + 14 conjuntos de bateria +480 vozes XG Polifonia: 32 Conjunto de vozes Vozes (R1/R2/l) Mudana de voz: Nmero de voz Mixer volume oitava, pan, profundidade de reverberao, coro e DSP. Aconpanhamento automtico 112 estilos Trilha de acompanhamento RITMO SUB/MAIN, GRAVE, ACORDE 1/2, PAD, FRASE . Ajustes das trilhas de acompanhamento: ligado desligado Controle de acompanhamento: incio sincronizado, parada sincronizada, inicio parada, introduo principal A/B (intercalao automtica) finalizao. Indicado de batida Voluma de acompanhamento Mudana de voz: nmero de voz Mixer volume, oitava, pan, profundidade de reverberao, coro, e DSP Ajuste de um toque Modo dedilhado: Multi Finger/Single, Finger/Single 1/Fingered 2/Full Keyboard Banco de Dados de Musica 220 Multi pads 40 conjuntos de multi Pads 4 pads + STOP Combinao de acorde Atribuio Efeitos digitais Reverberao: 24 tipos Coro: 16 tipos

DSP ( sistema / insero): 74 Tipos Harmonia: 22 tipos

Registro de Memria 32 bancos de registro: 1- 4 Atribuio Interrupo do acompanhamento Operao de disco Gravao/ reproduo das msicas Carga (style/Multi Pad/ registration Memory) Salvar (Style Muti Pad/ registration Memory) Utility: Formatao cpia de musicas, apagamento de arquivo. Msica Volume da musica Ajustes da trilha musical: ON/OFF Reproduo repetida Transposio de musica Gravao de musica Gravao mltipla rpida Gravao de faixas: 1- 16 Punch in/ out Quantizao Atribuio Apagamento Dados de configurao: volume, oitava, pan, profundidade de reverberao, coro e DSP

Gravao Multi Pad Conjunto de botes do usurio: 4 conjuntos de botes (41 44) Atribuio Apagamento Combinao de acorde Gravao de estilo Estilo do usurio: 3 estilos (113 115) Gravao de faixas: 6 sees x 8 faixas Cancelamento de bateria Quantizao Atribuio

Apagamento

MIDI Ajustes de transmisso Ajuste de recepo Controle local Relgio Envio de dados iniciais Planilha Midi Outras Funes Metrnomo Oitava superior Afinao principal Afinao em escala Ponto de diviso Sensibilidade ao toque Jogo de vozes Funo de pedal Faixa Pich Bend Conectores Auxiliares DC IN 10-12V, PHONES/OUTPUT, SUSTAIN, MIDI IN/OUT, TO HOST Amplificadores 6W + 6W (ao usar um adaptador de fora PA 6) 4,5 W + 4,5 W (ao usar pilhas) Alto Falantes 12 cm x 2,30 cm x 2

Pgina 140 Consumo de energia 22W (ao usar um adaptador de fora PA 6) Alimentao

Adaptador: PA 6 da Yamaha DC 10 12V (tenso) Corrente 2A Pilhas: 6, tamanho D, R20P ou equivalente.

Dimenses 952 mm x 387 m x 169 mm Peso 8,7 Kg, excluindo-se as pilhas. Acessrios fornecidos Disco de dados Suporte para partitura Manual do proprietrio Acessrios Opcionais Fones de ouvido: HPE 150 Adaptador de fora de CA PA-6 Seletor de p: FC4, FC5 Suporte de teclado: L-6/L-7 Especificaes sujeitas mudana sem aviso prvio.

Você também pode gostar