Você está na página 1de 14

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

FILOLOGIA E LINGSTICA: ENLACE, DIVRCIO, RECONCILIAO


Pierre Swiggers *

RESUMO: O artigo trata das relaes entre a Filologia e a Lingstica ao longo da histria dos estudos da linguagem e procura definir os respectivos objetos e campos de trabalho. Apresenta a questo da ambigidade da filologia, apontando o seu domnio amplo (estudos lingsticos, literrios e edio de textos) e restrito (cincia do estabelecimento de uma edio crtica). A seguir, trata das relaes entre Filologia e Lingstica como sendo de complementaridade e no de antagonismo, uma vez que desenvolvem relaes intrnsecas. Finalmente, aps considerar pontos fundamentais ao trabalho filolgico, mostra a relao de englobamento entre Filologia e Lingstica como resultado de um trabalho conjunto de ambas. Palavras-chave: filologia, lingstica, lingstica histrica e comparativa, complementaridade, englobamento.

1. INTRODUO

s relaes entre filologia e lingstica so hoje difceis de avaliar, considerando que todo lingista e todo fillogo so colocados face ao problema de definir sua atitude diante dessas relaes. Uma posio bastante liberal consiste em tomar o termo filologia num sentido bastante amplo, como acumulao extensiva de trs domnios (ou nveis) de estudo: lingstica, literatura e edio de textos (ou filologia no sentido estrito). Includa em si mesma, a filologia desliza, portanto, do estudo de lnguas (e de textos) cincia (ou a arte, cf. Bdier: a arte de editar textos) de estabelecer uma edio crtica dos textos. A filologia no sentido restrito no pois seno um resumo da filologia total visto que ela implica um comentrio lingstico e literrio , mas a sua especificidade parece
*

Diretor de Pesquisa Fonds National de la Recherche Scientifique Blgica.

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao.

residir na aplicao feita a um tipo particular de objetos: textos que necessitam de uma apresentao crtica. Se tal cristalizao dos estudos lingsticos e literrios na concepo da filologia no sentito estrito j coloca o problema da ambigidade do termo filologia e o da convenincia que h em distinguir uma filologia no sentido amplo e uma filologia no sentido restrito, mais ainda se manifesta a complexidade, de modo pragmtico, quando se examina a poltica das revistas: a edio dos textos no est necessariamente ligada a uma bandeira filolgica (cf. a Romania, Medioevo romanzo) e, por outro lado, parece que certas revistas que trazem o termo filologia (ou port./ital. filologia, esp. filologa, gal. filoloxa, ingl. philology) no seu ttulo no so muito favorveis literatura.

2. ABORDAGEM HISTRICA

O termo filologia evoluiu1 da significao de conhecimento do homem letrado de estudo cientfico das lnguas e das literaturas. essa ltima significao, com aplicao ao domnio romnico, que se encontra em F. Neumann em 1886 (Die romanische Philologie. Ein Grundriss, em 1886, p. 5) e que se perpetuou em manuais como o de C. Tagliavini: La filologia romanza ha per oggetto lo studio, prevalentemente storico e comparato, delle lingue e letterature romanze e neolatine [trad. A filologia romnica tem por objeto o estudo, principalmente histrico e comparado, das lnguas e das literaturas romnicas e neolatinas] (Tagliavini, 1972, p. 1). O acrscimo do adjetivo comparato nessa definio tinha sido condenado por J. Engels (1953, p. 20 )2; erradamente, cremos, pois o adjetivo exprime bem o ideal da filologia do sculo XIX e da primeira metade do
1

Sobre o termo e a sua evoluo, ver Vasconcelos (1946), Bernardini Righi (1947), Nuchelmans (1950) e Swiggers (1989). Creio que a adjuno desse adjetivo comparato, comparado pouco feliz. O estudo das lnguas romnicas ser freqentemente comparativo, mas no sempre, nem talvez de for-

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

sculo XX: a filologia a disciplina que, partindo dos textos quer se trate dos Vedas, da epopia dos Mahrabhrrata, da Bblia gtica, da poesia dos trovadores provenais , estuda estados de lngua, compara-os a outros estados da mesma lngua ou a cortes sincrnicos de outras lnguas, a fim de reconstituir a histria de uma lngua ou de uma famlia de lnguas. Sabe-se a que descobertas e que problemas essas pesquisas conduziram: natureza (e regularidade) da mudana lingstica, noo de parentesco lingstico, lngua como um jogo de foras (economia, menor esforo, analogia...), s metforas biolgicas aplicadas s lnguas (nascimento, desenvolvimento, degenerescncia, morte), e equao muito fcil entre lngua, raa e cultura. Essa filologia do sculo XIX (chamada comparative philology em ingls, cincia comparativa das lnguas3 ou filologia comparativa) era profundamente lingstica4 no mundo anglo-saxo o termo philology foi, durante muito tempo, um testemunho direto desse estado de coisas5 e, se ela ultrapassava o quadro lingstico, no era para comprazer-se nos estudos literrios ou estilsticos, mas antes para abrir-se histria dos povos e das culturas: perspectiva traada por A. F. Wolf em sua Darstellung der Alterthumswissenschaft e prontamente aplicada s filologias modernas6. O elo entre filologia
ma absoluta: pensemos no problema sincronismo-diacronismo. A seguir, conforme j o fizemos observar com razo, ser tambm necessrio compar-las, eventualmente, com lnguas no-romnicas, mas contemporneas.
3

Ver a edio e o comentrio de um texto programtico (datado de 1836) de P.S. Du Ponceau, em Swiggers (1992). A respeito das bases lingsticas e antropolgicas dessa filologia comparada, ver Swiggers (1993). Ver a esse respeito Bolling (1929); sobre o conceito de general philology, ver Malkiel (19601961) e Malkiel (1966). Ver a seguinte passagem no Grundriss de Grber (1888: 152-153) que, em sua Articulao da filologia romnica (Gliederung der romanischen Philologie) inclui a etnologia e a histria dos povos: A parte historiogrfica, que rene os fatos mais importantes para a filologia romnica, das cincias histricas vizinhas e que indica as fontes e os instrumentos mais importantes, disponveis por ela e como introduo a essa disciplina, comea naturalmente com uma seo ETNOLGICA, que informa a respeito dos povos que habita-

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao.

e histria cultural foi sempre posto em evidncia na tradio antropolingstica americana (cf. Hymes, 1976). Se hoje no se pratica mais essa filologia compsita, isto no se deve (tanto) ao reconhecimento, no interior da filologia, de metodologias heterogneas ou, de qualquer forma, divergentes, mas a um dado pragmtico, o da diviso do trabalho: por um lado, o desenvolvimento dos estudos lingsticos (basta pensar na especializao crescente em fontica, morfossintaxe e semntica e no desenvolvimento de paradisciplinas como a sociolingstica, a psicolingstica, a etnolingstica e a lingstica aplicada) e, por outro, a evoluo paralela dos estudos literrios (potica; tematologia; antropologia e semitica literrias; literaturas comparadas; hermenutica literria) tornam impossvel, para pesquisadores individuais, um domnio unificado. Essa clivagem aparece em certos manuais recentes7, como o de Gauger Oesterreicher Windisch (1981), em que se l que a lingstica romnica (romanische Sprachwissenschaft) e os estudos literrios romnicos (romanische Literaturwissenschaft) so duas disciplinas nitidamente separadas8. Evidentemente, poder-se- retorquir que outros manuais
ram os pases romnicos, de acordo com o seu aspecto fsico e as suas particularidades espirituais. Por outro lado, uma segunda seo HISTRICA informa acerca das expresses e realizaes espirituais dos povos romnicos, com exceo dos fatos lingsticos e literrios, quer dizer, portanto: A) sobre a histria poltica romnica e sobre as vicissitudes das naes e povos romnicos; B) sobre o estado cultural desses povos, suas formas de vida, instituies civis, costumes, hbitos, atividades, contactos e a isto pertence o que a etnologia fornece como conhecimento acerca das crenas, supersties e usos do povo etc. ( histria cultural no sentido restrito); sobre a atividade artstica dos povos romnicos ( histria da arte) [...]; D) sobre as cincias ( histria da cincia) [ Trad. a partir do francs].
7 8

Ver tambm Vidos (1956), Iordan (1962) e Bal (1966) no domnio dos estudos romnicos. A disciplina Filologia Romnica h muito no constitui mais uma unidade. Ela se desintegra a expresso no inadequada em duas disciplinas separadas: a lingstica romnica, de um lado, e os estudos literrios romnicos, de outro. A diversidade dessas disciplinas reside, antes de tudo, na diversidade do objeto: o objeto da lingstica romnica constitudo pelas lnguas romnicas, provenientes do latim; o objeto dos estudos literrios romnicos constitudo pelas literaturas escritas nessas lnguas [Trad. a partir do francs]. Orig. Das Fach Romanische Philologie bildet seit langem keine Einheit mehr. Es zerflt der Ausdruck ist nicht unangemessen in zwei getrennte Disziplinen: die Romanische

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

que se inscrevem na corrente idealista (Vossler, Menndez Pidal, Spitzer, etc.) apresentam uma tentativa de unificao; mas a sntese sempre imperfeita e no atribui o mesmo peso ao aspecto literrio e ao aspecto lingstico. A ambigidade da filologia, com tudo o que ela assume de promissor e de ultrapassado, obriga-nos a retomar, como temtica fundamental, o problema da relao entre a lingstica e a filologia.

3. UMA EVOCAO HISTRICA E UMA LIO DE MTODO

No sculo XIX, a filologia e a lingstica (Glottik, Sprachwissenschaft em alemo; glottologia em italiano)9 mantinham relaes antagonistas. Em 1844, nos Bltter fr literarische Unterhaltung, um jovem romanista alemo, August Fuchs, reagiu contra essa situao e colocou em relevo a complementaridade entre filologia e lingstica:
A idia pr-concebida de que os pesquisadores, no que toca linguagem, se dividem em fillogos, ou seja, pesquisadores no domnio do grego e do latim, e em lingistas, isto , pesquisadores no domnio de outras lnguas, deve ser abolida, visto que lembra bastante a antiga unilateralidade e o esprito de dominao dos primeiros, pois julgavam que fora o latim e o grego no havia nenhuma outra lngua culta e olhavam com pena e desdm a preocupao com outras lnguas, como se se tratasse de uma aberrao. Os pesquisadores que se julgavam privilegiados foram punidos por sua arrogncia, uma vez que tiveram que reconhecer que, graas justamente aos lingistas menosprezados, uma mudana salutar operou-se na filologia; os lingistas realizaram mais, em poucos anos, pela lingstica geral, pelo snscrito, pelas lnguas germnicas e ro-

Sprachwissenschaft einerseits, die romanische Literaturwissenschaft andererseits [...] Ihre Verschiedenheit liegt vor allem in der Verschiedenheit des Gegenstand der romanischen Sprachwissenschaft sind die romanischen, also die vom Lateinischen herkommenden Sprachen; Gegestand der romanischen Literaturwissenschaft sind die in diesen Sprachen geschriebenen Literaturen (Gauger Oesterreicher Windisch, 1981, p. 3).
9

Com exceo do italiano, as lnguas romnicas adotaram em geral a designao da disciplina, baseada no termo latino (termo de classificao, sob a forma de um neutro plural) linguistica. A respeito dos primeiros empregos do termo, ver Swiggers (1966).

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao. mnicas, que os fillogos em alguns sculos pelo estudo aprofundado da lngua grega e latina estudo que somente progrediu significativamente, de modo direto e indireto, por intermdio da lingstica moderna. necessrio, portanto, acabar com essa separao odiosa e falsa da filologia e da lingstica, dos fillogos e dos lingistas. Estes no podem dispensar aqueles e vice-versa e ainda menos pela razo de que constataram que aqueles [ = os lingistas] no perdem em nada para eles em questo de cientificidade e que os superam mesmo em polivalncia. No poderia tratar-se aqui de artesos, de que se tem um nmero suficiente nos dois domnios. O nome de pesquisador em assuntos de linguagem no convm perfeitamente tanto a um como a outro: nome pelo qual fica abolida qualquer separao e que indica, ao mesmo tempo, que nenhuma lngua excluda da abordagem cientfica e que , antes, a lngua em todas as suas variadas manifestaes que constitui objeto de exame? Se se objetar que o nome filologia inclui simultaneamente a preocupao com a antigidade, notar-se- em primeiro lugar que isto no se deve seno a uma significao que se introduziu no nome; em segundo lugar, que somente a antigidade grega e latina, portanto, uma pequena parte da antigidade dentro de sua totalidade, que estudada pelos fillogos; e em terceiro lugar que, aquele que estuda as lnguas da ndia e as lnguas semticas etc. no pode igualmente dispensar o conhecimento das antigidades, isto , da vida privada, pblica, artstica e moral dos povos em questo; os fillogos no tm, portanto, a esse respeito, nenhuma vantagem sobre os lingistas, os quais tm um campo igualmente vasto, ou mesmo mais vasto a cultivar, pois o verdadeiro lingista deve primeiramente ser fillogo, antes de poder tornar-se lingista10 [ Trad. a partir do francs].
10

Das Vorurtheil, dass die Sprachforscher in Philologen, d.i. Forscher in griechischer und lateinischer Sprache, und Linguisten, d.i. Forscher in andern Sprachen, zerfallen, muss niedergerissen werden, denn es erinnert zu sehr an die alte Einseitigkeit und Herrschsucht der Erstern, da sie noch meinten, dass es ausser Griechisch und Lateinisch keine gebldete Sprache gbe, und da sie auf die Beschftigung mit andern Sprachen wie auf eine Verirrung mitleidig oder verchtlich herabschauten. Die sich bevorrechtet dnkenden Sprachfiorcher sind fr ihre Anmassung gestraft worden, denn sie haben anerkennen mssen, dass gerade durch die geringgeschssten Linguisten haben in wenigenJahren mehr fr die allgemeine Sprachkunde, fr das Sanskrit, fr die germanischen und romanischen Sprachen u.s.w. gewonnwn, als die Philologen in einigen Jahrhunderten fr die grndliche Erforschung der griechischen und lateinischen Sprache, die erst durch die neuere Sprachwissenschaft mittelbar und unmittelbar bedeutend weiter gefrdert worden ist. Also weg mit dieser gehssigen und unwahren Scheidung awischen Philologie und Linguistik, zwischen philologen und Linguisten! Diese knnen jener, jene aber auch dieser nicht entbehren, um so weniger, seitdem sie gesehen haben, dass diese ihnen an echter Wissenschaftlichkeit nichts nachgeben, an Vielseitigkeit aber sie bertreffen. Von den Handwerkwn, deren es freilich auf beiden Gebieten genug gibt, kann hier natrlich keine Rede sein. Ist nicht fr die Einem wie fr die Andern der Name Sprachforscher, durch den jene Spaltung aufgehoben und zugleich angedeutet wird, dass keine Sprache von wissenschaftlicher Betrachtung ausgeschlossen werden, dass vielmehr die Sprache in allen ihren verschiedenen usserung untersucht werden soll, der passendste? Wenn man einwendet, der Name Philologie

10

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

Em 1862, Georg Curtius defender tambm uma aproximao entre a Filologia e a Sprachwissenschaft11. Do ponto de vista metodolgico, de fato ser difcil justificar uma clivagem entre a atividade filolgica e a atividade lingstica. H, alm disso, domnios de pesquisa em que a conjuno dos dois tipos de atividade indispensvel 12; pode-se tambm pensar na obra de alguns brilhantes lingistas-fillogos, tais como Jakob Wackernagel, mile Benveniste ou Piero Meriggi.

4. O LUGAR ESPECFICO DA FILOLOGIA

Se a reciprocidade dos conhecimentos de ordem lingstica e filolgica (segundo as distines tradicionais) inegvel, poder-se-ia entretanto reservar um lugar particular filologia e justific-lo por duas propriedades essenciais; (1) o trabalho sobre textos escritos; (2) um esforo descritivo voltado para esses textos. A conjuno dessas duas propriedades indispensvel para que se possa falar de filologia. De fato, os textos escritos quer funcionem como fontes diretas ou indiretas (pelo desvio de snteses inter-

schliesse zugleich die Beschftigung mit der Alterthumskunde in sich, so ist dies erstens nue eine in das Wort hineingetragene Bedeutung, zweitens sind es wiederum nur die griechischen und rmischen Alterhmer, also nue ein Kleiner Theil der ganzen Alterhumskunde, die den Philologen beschftigen, und drittens kann der indische, der semitische u.s.w. Sprachforscher ebenso wenig der Kunde von den Alterthmern, d.h. vom huslichen, ffentlichen, knstlerischen und sittlichen Leben der betreffenden Vlker entbehren; die Philologen haben also hieren gar nichts von der Linguisten voraus, die berhaupt ein eben so weites, ja ein weiteres Feld zu benauen haben als jene, denn der wahre Linguist muss erst Philologe sein, ehe er Linguist werdwen kann (Fuchs, 1844, p. 1247).
11

Cf. Curtius (1862) = Christmann (ed.1977, p. 67-84). Para outros defensores (de Hoefer e de Brugmann) ver Koerner (1982, p. 410). Sobre Fuchs, ver Storost (1984). Lembremos aqui da defesa de R. Antilla (1972; 1973) em favor de uma harmonizao da filologia e da lingstica (histrica).

12

11

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao.

medirias) esto tambm na base de trabalhos lingsticos: gramticas histricas, dicionrios etimolgicos, ou atlas lingsticos. A filologia, porm, exige o retorno ao estabelecimento de um texto, com vistas a uma edio crtica e/ou a um comentrio lingstico. A propsito dos textos, objetos da filologia, convm colocar algumas questes, s quais os fillogos nem sempre responderam: (1) Tratar-se- de textos escritos? No contexto da filologia clssica, romnica ou germnica, essa questo poderia parecer retrica. So os fillogos, todavia, capazes de fornecer uma definio do texto, mesmo do texto escrito, e no deveriam voltar-se aqui para os lingistas?13. Constata-se, alm disso, que os antropolingistas americanos constituram, desde Boas, uma filologia de textos orais: rica tradio, ilustrada, entre outros, pelos trabalhos de Boas, Sapir, Bloomfield, Swadesh, Hoijer, Kroeber, Voegelin, e Dell Hymes14. Pode-se falar, a esse respeito, de uma filologia sincrnica, como o faz Anttila (1973, p. 184-5)15. (2) Devem esses textos apresentar um carter literrio? Essa questo me parece importante, dado que alguns de nossos instrumentos de trabalho (dicionrios ou gramticas histricas, ou as descries de um estado de lngua acabado) so centrados sobre a forma lingstica que os textos literrios assumem. Qual , contudo, o critrio de literariedade? (Nem o formalismo russo, nem o estruturalismo de Praga puderam definir a literariedade) e questo mais importante ainda como se pode definir essa literariedade em relao poca medieval, por exemplo? No se poderia negar que textos que nunca foram objeto de uma recepo esttica representam um grande interesse para o fillogo: que se pense nas cartas, nos testamentos, nos glossrios, ou nos tratados cientficos (de que se pode tirar um grande proveito lingstico).
13

Penso aqui na discourse analysis, desenvolvida por Zellig Harris e na lingstica do texto (cf. Dressler 1972, ed. 1978; Dressler Schmidt 1973; de Beaugrande Dressler 1981). Ver a esse respeito nossas observaes em Swiggers (1982). Ver tambm os seguintes textos metodolgicos: Goddard (1973) e Hymes (1965a,1965b,1983).

14 15

12

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

(3) necessrio tambm que se volte para o alvo das edies crticas, uma vez que a filologia freqentemente concebida como a disciplina da palavra que se tornou incompreensvel16. Parece-me que as edies crticas cumprem uma destinao ambgua. Por um lado, trata-se de restituir o texto original ou, pelo menos, de apresentar o texto autntico de uma cpia particular; por outro, a edio crtica volta-se para o autor moderno, por sua pontuao e pelo emprego de sinais diacrticos. Constituem as venerveis regras da edio crtica um compromisso entre a aspirao fidelidade do historiador e a busca da legibilidade do editor de textos? Como, porm, justificar esse compromisso em relao percepo e recepo medievais desses textos (e a organizao de seu conjunto) e em relao coerncia metodolgica que a abordagem lingstica exige?

5. RELAES E RECONCILIAO

A filologia e a lingstica tm relaes intrnsecas. Conforme observava Antoine Meillet em 1925, uma pode servir de entrada
16

Cf. Grber (1888, p.146): E se uma lngua ou a linguagem fosse imutvel, no haveria absolutamente possibilidade de filologia. aqui que se reconhece, sem ambigidade, o campo da atividade especfica do fillogo: o discurso e a lngua no compreendidos, ou que se tornaram incompreensveis. Somente nesse caso, o investigador do passado de um campo de realizaes espirituais tem necessidade de ajuda do fillogo. Alis, no seno junto a ele que encontrar ajuda: somente ele [o fillogo] possui a chave que permite abrir a significao do escrito mudo, somente ele faz com que os tempos passados nos falem e que as lnguas desconhecidas nos sejam compreensveis; a filologia , portanto, a cincia do discurso desconhecido [Trad. a partir do francs]. Orig. Alemo: Und wre gar eine Sprache oder die Sprache unvernderlich, so wrde von Philologie berhaupt nicht geredt werded knnen. Hieran aber gibt sich als das Gebiet der eigensten Thtigkeit des Philologuen unzweideutig zu erkennen: die unverstandene oder unverstndlich gewoedene Rede und Sprache. Erst wo diese vorhanden, bedart der Erforscher der Vergangenheit eines Gebietes geistiger Leistungen der Hilfe des Philologen. Aber auch nur bei ihm Kann er sie finden, nur er besitzt die Schssel zur Erffnung des Sinnes des stummen Schriftzeichens, nur er lsst vergangene Zeiten zu uns reden und fremde Zungen uns verstehen; die Wissenschaft also von frender Rede ist Philologie.

13

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao.

outra: Para determinar os estados de lngua do passado, o lingista deve servir-se da mais exata filologia, da mais precisa: e cada progresso na preciso filolgica permite um novo progresso para o lingista. O contacto cada vez mais estreito que, felizmente, se estabeleceu entre fillogos e comparatistas, necessrio para que o lingista possa utilizar todos os fatos, fatos seguros, e fatos observados com a mxima preciso. Sozinha, contudo, a filologia no traz nem mesmo um comeo de histria lingstica (Meillet, 1925, p.11). Ao lado dessa relao linear, h tambm uma relao interna, de controle metodolgico e emprico, como o observou Robert Stockwell (1982):
Mais do que a distino entre Filologiae Lingstica, a distino que eu gostaria de destacar aquela entre teoria da construo, por um lado, e a tarefa de acompanhamento de confirmao/ desconfirmao. A filologia proporciona apenas os melhores dados que ns temos para confirmao e desconfirmao de certas espcies de teorias que tm sido construdas independentemente daqueles dados. Tradicionalmente, os fillogos no tm se preocupado muito com a teoria da construo e os lingistas tericos que constroem teorias tm, freqentemente, uma base emprica bastante fraca. No vejo como os dois podem deixar de se apoiar mutuamente, cada um com muito que aprender do outro. O desprezo de alguns fillogos pela teoria da construo to mal orientado quanto lamentveis as inadequaes empricas de alguns lingistas tericos 17.

Pode-se pensar aqui no perigo das gafes etimolgicas e no das ms lies (cf. Baldinger, 1973,1974). H, finalmente, um relao de englobamento, no s no nvel dos conhecimentos, mas tambm no nvel dos corpora respectivos. A filologia engloba a lingstica, na
17

Orig. Rather than the distinction between Philologyand Linguistics, the distinction I would like to highlight is that between theory construction, on the one hand, and the follow-up task of confirmation/disconfirmation of certain kinds of theories that have been constructed independently of that data. Traditionally philologists have not been much concerned with theory construction, and the theoretical linguists who construct theories often have a rather weak empirical base. I do not see how the two can fail to be mutually supportive, each with much to learn from the other. The scorn of some philologists for theory construction is as misdirected as the empirical inadequacies of some theoretical linguists are regrettable.

14

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998.

medida em que necessrio fazer tambm uma filologia da lingstica: a filologia toma, ento, como objeto o discurso dos lingistas e, de modo bem particular, a sua terminologia descritiva. Como exemplos dessa filologia enquanto metalingstica, eu gostaria de assinalar no nvel macroscpico os dicionrios de termos lingsticos, estabelecidos a partir de um corpus de escritos lingsticos (cf. Hamp 1966; Engler 1968; Vachek 1970), e no nvel microscpico dois artigos que dediquei ao registro metalingstico do Donait franois (Swiggers 1985, 1986). Inversamente, existe tambm uma metafilologia, no sentido de que o lingista examina e julga o corpus filolgico e a prtica que este reflete. Que essa relao de englobamento filologia e lingstica como caixas chinesas venha luz nos grandes empreendimentos de lexicografia histrica, no deve nos espantar: o trabalho filolgico que nos ajuda a reconstruir a perspectiva temporal na histria das lnguas. A descoberta da cronologia interna o resultado de um trabalho combinado de filologia e de lingstica: este trabalho que o fundamento da verdadeira lingstica histrica, tal como Sapir a elaborou em sua notvel monografia de 1916, Time Perspective in Aboriginal American Culture.

Traduo de Lineide do Lago Salvador Mosca

BIBLIOGRAFIA
ANTTILA, R. (1972) An introduction to historical and comparative linguistics. New York London, Macmillan. ________ (1973) Linguistik und Philologie. In BARTSCH, R. & VENNEMANN, Th. (eds), Linguistik und Nachbarwissenschaften. Kronberg, Scriptor Verlag, p. 177-91. BAL, W. (1966) Introduction aux tudes de linguistique romane, avec considration spciale de la linguistique franaise. Paris, Didier. BALDINGER, K. (1973) Ancien franais garger. Les deux vies dun mot fantme. tudes de langue et de littrature du moyen ge offertes Flix Lecoy, 1-6. Paris, Champion.

15

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao. ________ (1974) Les gaffes des lexicographes. Studia hispanica in honorem R. Lapesa, vol. II, Madrid, Gredos, p. 81-7. BERNARDINI, A. & RIGHI, G. (1947) Il concetto di filologia e di cultura classica dal Rinascimento ad oggi. Bari, Laterza. BOLLING, G.M. (1929) Linguistics and Philology. Language, 5, p. 27-32. CHRISTMANN, H.H. (ed.) (1977) Sprachwissenschaft des 19. Jahrhunderts . Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft. CURTIUS, G. (1862) Philologie und Sprachwissenschaft. [Retomado em: CURTIUS, G. Kleine Schriften, hrsg. von E. WINDISCH, I. Theil, Leipzig, Hirzel], p. 132-50. DE BEAUGRANDE, R. & DRESSLER, W. (1981) Introduction to text linguistics. London, Longman. DRESSLER, W. (1972) Einfhrung in die Textlinguistik. Tbingen, Niemeyer. ________ (ed.) (1978) Textlinguistik. Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft. ________ & SCHMIDT, S. (1973) Textlinguistik. Mnchen, Fink. ENGELS, J. (1953) Philologie romane Linguistique tudes littraires. Neophilologus, 37, p.14-24. ENGLER, R. (1968) Lexique de la terminologie saussurienne. Utrecht Anvers, Spectrum. FUCHS, A. (1844) Die Versammlung deutscher Sprachforscher und Schulmnner in Dresden am 1-4. Oct. 1844. Bltter fr literarische Unterhaltung 312. 1245-47; 313. 1249-51. GAUGER, H.-M.; OESTERREICHER, W. & WINDISCH, R. (1981). Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft. Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft. GODDARD, I. (1973) Philological approaches to the study of North American indian languages: documents and documentation. In SEBEOK, Th. A. (ed.), Current trends in linguistics, vol. X. The Hague, Mouton, p. 727-47. GRBER, G. (1888) Grundriss der romanischen Philologie. I. Band: Geschichte und Aufgabe der romanischen Philologie Quellen der romanischen Philologie und deren Behandlung Romanische Sprachwissenschaft. Strassburg, K. Trbner. HAMP, E.P. (1966) A glossary of American technical linguistic usage 1925-1950. Utrecht Antwerp, Spectrum. HYMES, D. (1965a) Some North pacific coast poems: a problem in anthropological philology. American Anthropologist, 67, p. 316-41. ________ (1965b) Methods and tasks of anthropological philology. Romance Philology, 19, p. 325-40. ________ (1976) The americanist tradition. In CHAFE, W. (ed.), American indian languages and American linguistics. Lisse, Peter de Ridder Press, p. 11-28. ________ (1983) In vain I tried to tell you... Philadelphia, University of Pennsylvania Press. IORDAN, I. (1962) Lingvistica romanica. Evoluie, curente, metode. Bucure, Ed. Academiei R.P.R. KOERNER, K. (1982) On the historical roots of the philology/linguistics controversy. In AHLQVIST, A. (ed.), Papers from the 5th international conference on historical linguistics, Amsterdam, Benjamins, p. 404-13.

16

Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 2, p. 5-18, 1998. MALKIEL, Y. (1960-61) Three definitions of romance linguistics. Romance Philology, 15, p.1-7. ________ (1966) Is there room for general philology?. Pacific Coast Philology, 1, p. 3-11. MEILLET, A. (1925) La mthode comparative en linguistique historique. Paris, Champion. NUCHELMANS, G.R.F. (1950) Studien ber filovlogo, filologiva und filologein. Zwolle, Tjeen Willink. SAPIR, E. (1916) Time perspective in aboriginal American culture. (Canada, Department of Mines, Anthropological Series n 13, Memoir 90). Ottawa, National Museum. STOCKWELL, R.P. (1982) [Interveno na discusso a respeito das relaes entre a filologia e a lingstica histrica]. In AHLQVIST, A. (ed.), Papers from the 5th International Conference on Historical Linguistics. Amsterdam, Benjamins, p. 451-2. STOROST, J. (1984) August Fuchs, Philolog. Beitrge zur Romanischen Philologie, 23, p. 95-108. SWIGGERS, P. (1982) Linguistique amrindienne et anthroposmantique. Cahiers de lInstitut de Linguistique de Louvain, 8, p. 75-82. ________ (1985) Un emploi grammatical du mot epiloge en moyen franais. Zeitschrift fr romanische Philologie, 101, p. 413-16. ________ (1986) Miel a enbeure: un nom complectif . Revue de Linguistique Romane, 50, p. 129-32. ________ (1989) Filologie. Wetenschap Nu en Morgen. Leuven, Leuven University Press, p. 89-106. ________ (1992) Peter Stephen Du Ponceau et la philologie dfinie comme science comparative des langues. Cahiers de lInstitut de Linguistique de Louvain, 18/3-4, p. 5-16. ________ (1993) Ltude comparative des langues vers 1830. Humboldt, Du Ponceau, Klaproth et le baron de Mrian. In DROIXHE, D. & GRELL, Ch. (eds.), La linguistique entre mythe et histoire. Mnster, Nodus, p. 275-95. ________ (1996) A note on the history of the term linguistics. With a letter from Peter Stephen Du Ponceau to Joseph von Hammer-Purgstall. Beitrge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 6, p. 1-17. TAGLIAVINI, C. (1972). Le origini delle lingue neolatine. Introduzione alla filologia romanza. Bologna, Ptron. [1949; 1952; 1953; 1959; 1969] VACHEK, J. (1970) Dictionnaire de linguistique de lcole de Prague. 3. ed. Com a colaborao de J. Dubsk. Utrecht Anvers, Spectrum. VASCONCELOS, C. Michalis de (1946) Lies de filologia portuguesa. Lisboa, Dinalivro. VIDOS, B.E. (1956) Handboek tot de Romaanse taalkunde. s-Hertogenbosch, Malmberg. [Trad.em espanhol, Manual de lingstica romnica. 2. ed. Madrid, Aguilar,1968]

ABSTRACT: The article deals with the relationships between Philology and Linguistics along the history of the studies of the language and seeks to define the respective objects and fields

17

SWIGGERS, Pierre. Filologia e Lingstica: enlace, divrcio, reconciliao. of analysis. It presents the question of the philologys ambiguity, pointing out its broad scope (linguistic and literary studies, as well as the editing of texts) and its restrict scope (the science of the establishment of a critical edition). Next, it tackles the relationships between Philology and Linguistics, which are complementary and not antagonic since they yield intrinsic relationships. Finally, after considering fundamental issues to philologic analysis, the article presents the relationships of involvement between Philology and Linguistics as a result of a joint work of both. Keywords: philology, linguistics, historical-comparative linguistics, complementarity, involvement.

18

Você também pode gostar