Você está na página 1de 20

Gluks v. 10 n.

2 (2010) 423-441

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no Poema Matria de Poesia, de Manoel de Barros
Poetry in the Classroom: an Analysis of Metapoetic in the Poem Matria de Poesia, by Manoel de Barros

Marcelo Marinho* Lizandro Carlos Calegari**

RESUMO: O processo de leitura de poesia em sala de aula pode se revelar uma eficaz ferramenta para o letramento de jovens alunos. O desafio se encontra na estratgia para interessar o jovem pela leitura. Se, como Paulo Freire sustenta, a leitura do mundo precede a leitura da palavra, o interesse pela poesia pode surgir de um estranhamento provocado no mbito do universo cotidiano. Nesse sentido, o poeta Manoel de Barros articula imagens e linguagens do cotidiano como ponto de partida para levar seu leitor a descobrir e a inventar novos universos. Neste trabalho, analisam-se certas estratgias poticas, concebidas por Barros, que espelham o processo pedaggico de construo do letramento, ou, em outras palavras, de interpretao e elaborao do universo em torno.

Doutor em Literatura Comparada (Sorbonne Nouvelle). Professor do Programa de Mestrado em Letras - Literatura Comparada, da Universidade Regional Integrada (URI) - Frederico Westphalen, RS. ** Doutor em Letras (UFSM). Professor do Programa de Mestrado em Letras Literatura Comparada, da Universidade Regional Integrada (URI) Frederico Westphalen, RS.

424

Gluks

PALAVRAS-CHAVE: Manoel de Barros; Matria de poesia; cultura popular; leitura potica; letramento.
A leitura do mundo precede a leitura da palavra, da que a posterior leitura desta no pode prescindir da continuidade da leitura daquele (A palavra que eu digo sai do mundo que estou lendo, mas a palavra que sai do mundo que eu estou lendo vai alm dele). [...] Se for capaz de escrever minha palavra estarei, de certa forma, transformando o mundo. O ato de ler o mundo implica uma leitura dentro e fora de mim. Implica na relao que eu tenho com esse mundo. Paulo Freire, na abertura do Congresso Brasileiro de Leitura, Campinas, novembro de 1981

1 Consideraes iniciais de Barros hoje reconhecido como um dos M anoel grandes nomes da poesia brasileira. Sua obra potica, complexa e corredia, exige mltiplas e renovadas interpretaes, sobretudo quando se considera que toda leitura necessariamente uma descoberta do mundo, processo que se realiza na esteira lanada pela imaginao e pela experincia individual de cada leitor, base para o efetivo letramento. Paradoxalmente, essa privilegiada condio esttica tende a levar alunos e professores a evitarem a frequentao de tais pginas poticas. Ora, o trato da literatura e do letramento em escolas de nvel fundamental uma questo atual e de grande interesse, notadamente no que se refere a obras poticas fortemente marcadas pela brasilidade, como o caso da poesia de Manoel de Barros, autor pouco lido por alunos mas tambm por professores , em todos os nveis de ensino, mesmo que sua obra seja hoje amplamente distribuda, entre escolas pblicas, pelo Fundo Nacional do Livro Didtico (FNDE), ou que os

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

425

vestibulares de todo o Brasil contemplem o conjunto de tais textos. Nesse sentido, observa-se que o poema Matria de poesia, publicado por Barros em livro homnimo, no ano de 1974, apresenta uma srie de protocolos metapoticos que fazem desse texto um fragmento extremamente representativo do conjunto da obra, uma das razes pelas quais o poema integralmente reproduzido em inmeras pginas eletrnicas. Com o objetivo de fornecer a professores elementos para a leitura de Barros e para incentivar o efetivo processo de letramento em sala de aula, esse poema ser abordado, no presente estudo, pelo vis de diferentes manifestaes da linguagem, segundo trs eixos temticos: linguagem infantil ou ldica; popular, escatolgica ou chula; e, por fim, linguagem culta ou tcnica. Na esteira das ideias lanadas por Paulo Freire, tal critrio de anlise corresponde proposta de se levar s salas de aula aspectos que, com base no cotidiano dos jovens alunos, possam interess-los pela leitura do conjunto da obra, conforme eventual estratgia concebida pelo prprio Manoel de Barros. 2 Matria de poesia: linguagem infantil ou ldica Observe-se, inicialmente, que parte do vocabulrio empregado por Manoel de Barros no poema Matria de poesia muito se aproxima do cotidiano do jovem leitor, pois remete ao ldico e ao prazeroso universo da infncia e da vida domstica. Tome-se, por exemplo, nos versos O homem que possui um pente // e uma rvore // serve para poesia, o vocbulo pente. Note-se, nessa perspectiva, que comum a muitas crianas servirem-se de objetos que lhes esto prximos no caso, o pente em suas brincadeiras, como forma de reproduo ldica do som de gaitas ou na imitao de atividades dos adultos em seus cuidados estticos. O objeto, assim como sua

426

Gluks

denominao, exerce igualmente uma funo ldica, em paralelo funo utilitria. Esse utenslio, na existncia do adulto, tornase por assim dizer invisvel, seu emprego automtico, e o vocbulo que serve para design-lo praticamente perde a necessidade de ser empregado. Ora, no universo ldico e domstico das crianas, ocorre precisamente o processo inverso: o objeto e sua designao irrompem de forma recorrente em vrias atividades dirias, ldicas ou simplesmente prosaicas, e conotam igualmente prazer, aspecto importante para o trato de sua ocorrncia na poesia. Ainda que pente seja uma dessas palavras pertencentes a um vocabulrio amplamente compartilhado pelo conjunto da populao, o uso desse termo mais frequente entre crianas do que entre adultos: aos adultos, o objeto e sua denominao tornam-se quase transparentes, apenas subsistindo a funo utilitria do nome (designao indicativa) e da coisa (utenslio para arranjar os cabelos), exercida de forma automtica. Dessa forma, o vocbulo pente est inserido na linguagem infantil, sendo o estranhamento, concernente ao potico e tambm percepo infantil, o fator de aproximao entre eles. Outro exemplo anlogo o vocbulo besouro, do verso Coleo de besouros abstmios, ou suas variantes besoiro e bizorro. Tal inseto, como se sabe, acompanha as crianas de reas rurais ou de pequenas cidades brasileiras em suas brincadeiras, fazendo as vezes de vaquinhas e touros, ou at mesmo de animais de trao para caixas de fsforo transformadas em improvisadas charretes e carroas. Verificase, portanto, que essa palavra e esse elemento do universo esto fortemente inseridos no cotidiano infantil, podendo tornar-se recorrentes na linguagem da criana, ao lado de outros registros de linguagem. Por outro vis, uma potica coleo de besouros abstmios tambm esmaece fronteiras, desta feita entre inanimados objetos colecionveis e seres vivos. Alm do mais, a

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

427

palavra abstmios conota um voluntarismo prprio a seres humanos, esmaecendo-se, por tal vis, as fronteiras entre seres racionais e irracionais, tal como ocorre na viso infantil do universo. No mesmo sentido, observem-se os versos: O que se encontra em ninho de joo-ferreira: // caco de vidro, garampos, // retratos de formatura, // servem demais para poesia. Caco de vidro e garampos (variante regional e popular para grampos) fazem parte dos instrumentos ldicos de crianas oriundas de camadas populares brasileiras: o primeiro serve para a preparao do cortante cerol (p de vidro misturado com cola) utilizado nas linhas de pipas, enquanto o segundo tem funes ldicas similares ao do pente. Por outro lado, a palavra ninho, em sua condio de vocbulo representando uma forma de abrigo construdo por aves, tambm recorrente no universo infantil. Ainda que de forma politicamente incorreta, muitas crianas, no campo, sobem em rvores cata de ninhos e filhotes como forma de diverso. Os desenhos das crianas refletem essa atrao pelo aconchego do ninho e pelos filhotes de pssaros. Tal palavra, embora tambm pertena a outros registros, aparece com maior recorrncia no discurso infantil exceo feita aos encontros de adultos ornitlogos ou criadores de passarinhos (os quais trazem em si, com toda probabilidade, aquele antigo menino que carregava gua na peneira de que fala Manoel de Barros). A prpria aparncia de diminutivo ostentada pela palavra ninho tambm contribui para a criao de um contexto lingustico marcado pela linguagem infantil, ainda que a variante brasileira da lngua portuguesa seja prdiga no emprego de diminutivos. Vejam-se tambm os versos Tudo aquilo que nos leva a coisa nenhuma // e que voc no pode vender no mercado, // como, por exemplo, o corao verde // dos pssaros, // serve para poesia. Em tal caso, o sintagma corao verde aponta

428

Gluks

para certos desenhos e certas expresses infantis em que se subverte a representao dita natural das coisas. Por outro lado, a possibilidade de se encontrar um corao maduro retoma a to comum abolio infantil das fronteiras taxonmicas, pois um elemento do mundo animal assume inesperadas caractersticas vegetais. Assim, tal sintagma tambm remete, com propriedade, s brincadeiras de faz-deconta e linguagem prpria do universo popular infantil. Na mesma esteira de relaes semnticas, encontra-se o sintagma lagartixa de esteira. Muitas so as crianas que capturam esse pequeno rptil para suas brincadeiras, por vezes sdicas, como na experincia de amputao do rabo do indefeso animal para se observar seus espasmos sobre o cho. De forma similar, na crueldade ingnua da linguagem das crianas, lagartixa o termo utilizado para designar coleguinhas de aparncia considerada excessivamente esguia. Por outro lado, lagartixas acompanham sapos e borboletas em histrias infantis, comprovando o fascnio exercido sobre as crianas por esses pequenos surios rampantes, talvez em funo de seu aspecto algo pr-histrico, talvez em funo de suas habilidades de acrobata que desafia as leis da gravidade. Observe-se tambm que a terminao ixa confere ao vocbulo o aspecto de diminutivo de lagarto, forma de manifestao lingustica bastante recorrente na linguagem da criana. Por outro lado, uma lagartixa de esteira situa-se no espao intermedirio entre os animais e as mquinas (como tratores de esteira, to teis nas reas alagveis do Pantanal), entre seres animados e inanimados, entre a natureza e a cultura. No poema em tela, o besouro e a lagartixa so apresentados lado a lado com o sabi e a andorinha. O primeiro vnculo da palavra andorinha com a linguagem infantil encontra-se na terminao inha, que aproxima esse vocbulo dos diminutivos. Por outro lado, andorinhas e sabis,

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

429

assim como outros pssaros de pequeno porte, exercem grande fascnio sobre as crianas fato que no as impede de sair caa com seus bodoques e estilingues, ldica atividade infantil hoje em declnio. Os vocbulos correspondentes ao bestirio recorrente no imaginrio das crianas instauram um espao definido pela linguagem infantil, muito prazeroso aos pequenos leitores. Seria possvel analisar tambm, ao longo desses versos, estratgias de personificao ou antropomorfizao. Tais figuras de linguagem, recorrentes no discurso infantil, representam com propriedade a abolio das fronteiras taxonmicas que se observa na poesia de Manoel de Barros, amplamente inspirada na cosmoviso das crianas (mas tambm dos poetas e dos loucos). Para tal estudo, remetemos o leitor ao livro Manoel de Barros: o brejo e o solfejo. Observa-se, entretanto, que vocabulrio e imagens at agora analisados permitem uma privilegiada sensibilizao do virtual pequeno leitor por intermdio de um processo de identificao que se baseia numa linguagem espelhando o universo cotidiano infantil. Os protocolos para a leitura do poema encontram-se espalhados ao longo dos prprios versos. 3 Matria de poesia: linguagem popular, coloquial, escatolgica ou chula No mbito desse mesmo processo de identificao entre leitor e obra, a linguagem popular exerce privilegiada funo. Tome-se, por exemplo, o sintagma pobre-diabo, expresso idiomtica de origem popular a exemplo do conjunto dos personagens de Barros. Note-se, de passagem, que tal perspectiva anunciada no prprio poema Matria de poesia: O pobre-diabo colosso [para a poesia]. No territrio brasileiro, o sintagma em tela ocorre de maneira transversal e

430

Gluks

frequente (30.000 ocorrncias apuradas apenas pelo google!), de todos conhecida, e vem amerissar na superfcie lquida do poema carreando uma volumosa carga semntica de cunho popular. Pobre diabo, em sua qualidade de personagem, suporta toda uma sequncia de temas populares dicotmicos: riqueza x pobreza, sofrimento x prazer, pecado x castigo, dominao x submisso, entre outros. Talvez os lexemas pobre e diabo, separadamente considerados, sejam a razo para o sucesso do sintagma junto aos falantes de nossa lngua nacional. Por um lado, o vocbulo pobre remete precisamente s precrias condies econmicas das camadas populares do Brasil, sempre espera de uma distribuio mais equitativa das riquezas de nosso pas; por outro lado, a palavra diabo orienta grande parte do discurso de cunho judeu-cristo que estrutura e regula o funcionamento da sociedade ocidental, mormente no que tange s classes populares brasileiras, fortemente marcadas pela religiosidade. O sintagma em tela, veculo de intertextualidade e de interdiscursividade, provm de um discurso etnoliterrio, e sua significao decorrente do sistema de valores da cultura popular. Observe-se, igualmente, a natureza oximrica do sintagma pobre-diabo: ao diabo, nas profundezas do inferno, o imaginrio popular atribui poder extenso e posse ilimitada de riquezas, at mesmo em funo da difusa imagem de Prncipe das Trevas e do clebre adgio mais fcil um camelo passar por um buraco de agulha do que um rico entrar no Reino dos Cus: aos pobres, os cus; aos ricos, o inferno. Em tal contexto, pobre e diabo se excluem e se anulam mutuamente. Ao se associarem de forma indissolvel, os vocbulos, doravante em sua condio de amlgama indissocivel, criam um espao discursivo marcado pela ambiguidade e pela impossibilidade de definio de significados unvocos, e do nascimento a um

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

431

oxmoro figura de linguagem baseada na conjuno de termos que se contradizem e se excluem. Nessa perspectiva e em sua natureza oximrica, um tal sintagma sintetiza certos aspectos contraditrios de uma sociedade simultaneamente religiosa e hedonista, ao mesmo tempo portadora de anseios espirituais e fadada ao culto do corpo e ostentao de bens e riqueza, como demonstram os melhores intrpretes de nosso pas, de Freyre a Buarque de Holanda, de Ribeiro a Da Matta. No por acaso, os oxmoros so recorrentes na obra de Guimares Rosa, Clarice Lispector e Manoel de Barros (no poema em apreo, observem-se os exemplos de lagartixa de esteira, alicate cremoso, detritos semoventes, besouros abstmios, chevrol gosmento, corao verde). Outras expresses idiomticas de origem popular marcam o poema em tela, como o caso de jogar fora, forma verbal conjugada em um homem jogado fora. Equivalentes cultos para essa expresso seriam descartar-se de, desfazer-se de ou desvencilhar-se de. Mrio Eduardo Viaro (2003) relembra a ocorrncia reiterada, no portugus, de construes formadas com base na juno de verbo e advrbio, a exemplo dos phrasal verbs ingleses, ainda que todas as ocorrncias lusobrasileiras sejam confinadas lngua coloquial. Entre inmeros exemplos. Viaro elenca cortar fora, jantar fora, estar por fora, pular fora e jogar fora. Em situaes de natureza coloquial, tal locuo verbal freqente talvez em funo de sua bela harmonia voclica, talvez em razo de sua sonoridade aberta. Entretanto, a forte recorrncia da expresso jogar fora pode decorrer, com mais propriedade, do intenso poder expressivo da sonoridade do vocbulo fora, provocado pelo encontro e pelo entrelaamento de vogais abertas e das consoantes fricativa /f/, por um lado, e vibrante /R/, por outro,

432

Gluks

fazendo com que a sonoridade da palavra se concretize no limite exterior do aparelho fonador, ou, precisamente[...] fora. Por outro lado, com seu incio em consoante fricativa e vogal semiaberta, e sua concluso em consoante plosiva e vogal aberta, a sonoridade de jogar/jog parece gozar do mesmo poder expressivo, com relao ideia veiculada pelo vocbulo: observa-se aqui uma perfeita adequao entre o nome e a coisa designada. Tudo ocorre como se houvesse um saber popular atribuindo motivao ao signo, resolvendo-se assim a questo levantada por Crtilo, em dilogo homnimo de Plato, e retomada como questo central em Grande serto: veredas, de Guimares Rosa. A motivao do signo, objeto de desejo (e de manejo) dos poetas, parece ocorrer de maneira privilegiada no discurso popular (mas tambm no discurso infantil), alheio muitas vezes s normas gramaticais. Nesse sentido, Matria de poesia traz outras construes de registro coloquial ou popular, tais como do pra poesia (dar pra equivale a servir para, a ter vocao para) ou, ainda, no levam a nada (expresso idiomtica de cunho coloquial, enfatizada pela to popular negao dupla). Por outro lado, a variante lingustica garampos provm do universo da linguagem popular, marcada com frequncia por epnteses (metaplasmos por adio de fonema vocal ou consonantal), a exemplo de verbos como esmagrecer ou faiz, de substantivos como voiz, ou do pronome nis, entre inmeras outras ocorrncias. Tambm chevrol uma corruptela popular, enquanto desimportantes um neologismo por adjuno de prefixo, estratgia espontnea tambm frequente nos discursos de sujeitos iletrados ou relativamente pouco letrados. Observa-se a a confluncia dessa poesia com a ideia de contribuio milionria de todos os erros de que trata Oswald de Andrade em seu mais famoso manifesto, embora a noo de erro seja hoje recusada por grande parte dos

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

433

linguistas e, inclusive, pelo prprio Barros, pois o bardo pantaneiro afirma que Para voltar infncia, os poetas precisariam tambm de reaprender a errar a lngua aquilo que se aprende e que se executa com xito antes, diga-se de passagem, um inquestionvel acerto. Nos versos Tudo aquilo que nos leva a coisa nenhuma // e que voc no pode vender no mercado, observa-se o emprego de voc na funo de sujeito indefinido ou indeterminado, espcie de variante do coloquial a gente: a norma culta solicitaria e que no se pode vender no mercado. Contudo, em sua forma falada e popular, a variante brasileira do portugus marca-se por uma forte recorrncia de voc ou, com mais frequncia, de a gente em substituio a diversos sujeitos, de eu a eles. Maria Eugnia Duarte (2003) observa, com relao s modalidades de preenchimento do sujeito indeterminado ou indeterminado no portugus europeu, que o emprego de se a forma preferida (38%), enquanto voc (6%) muito menos frequente. Por outro lado, a pesquisadora sublinha que, no portugus brasileiro, a forma voc preferida (44%), seguida pelo sujeito nulo (17%), terceira pessoa do plural (16%) e a gente (13%). As formas se (8%) e ns (2%) ficam restritas fala de informantes mais velhos com escolaridade alta. evidente que, no vis oposto ao do impessoalssimo reflexivo se, o emprego de voc personaliza o poema e implica mais intensamente o prprio leitor no processo de construo do poema. Nesse contexto, insere-se, igualmente, um vocabulrio de natureza escatolgica, to ao gosto popular ou infantil. Observem-se, como exemplo, os versos Tudo aquilo que a nossa // civilizao rejeita, pisa, mija em cima. Aqui, os verbos criam uma gradao descendente de aes que culmina, em seu mais baixo vrtice, com o ato de mijar em cima. Nesse sentido, expresses idiomticas recorrentes como mijar de

434

Gluks

medo ou mijar pra trs relembram o gosto popular por imagens escatolgicas e pela linguagem chula, condio ausente nos discursos de registro culto. Por esse prisma, tambm a expresso idiomtica cuspe a distncia faz irrupo no poema, j em seu segundo verso: Todas as coisas cujos valores podem ser // disputados no cuspe a distncia. Essa modalidade esportiva supra-olmpica frequentemente praticada em meio popular, ao lado do futebol de tampinhas, da bolita de gude, do tot, do jogo de porrinha, da corrida de rolem, do boz e de outros rolamentos de dados. Em similar perspectiva, o vocbulo cuspe, ou sua variante guspe (mais motivadamente pegajosa que a forma original?), recorrente no discurso popular (mas tambm infantil), sendo evitado no registro culto (saliva parece motivadamente mais assptico?). O penltimo verso do poema encerra o conjunto de imagens escatolgicas com um gosmento que relembra secrees animais, sobretudo humanas. Tais imagens so reforadas com a presena dos lexemas sujo, detrito e escria, portadores de semas que podem facilmente se relacionar s funes excretrias e escatologia, e, por esse vis, ao discurso popular. Observa-se, portanto, que a linguagem e o universo populares so igualmente fatores que podem levar o leitor a se identificar com o poema, dando incio ao fenmeno de fruio potica do universo. 4 Matria de poesia: linguagem culta ou tcnica Retomando certos preceitos poticos anunciados por Oswald de Andrade (1972), no Manifesto da poesia PauBrasil, como, por exemplo, na prescritiva clusula metapotica Um misto de dorme nen que o bicho vem peg e de equaes, Manoel de Barros introduz, em meio s linguagens popular e infantil, certos vocbulos que pertencem ao universo

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

435

da linguagem culta ou tcnico-cientfica, unidades lxicas que carreiam parcelas de conhecimento altamente especializado, veiculado por intermdio de modalidades especiais de linguagem. Tome-se em Matria de poesia, por exemplo, o sintagma detritos semoventes. Conforme relembra Antnio Houaiss (2002), semoventes corresponde a entidades que se movem por si prprias. O dicionrio Michaelis confere a esse vocbulo o significado de ser animado, tal como o gado. O vocbulo semoventes frequentemente utilizado no campo jurdico, cujo lxico altamente codificado e especializado, e tambm na linguagem comercial, administrativa ou fiscal. A palavra assume aqui, portanto, a funo de termo, conforme nomenclatura adotada em estudos lingusticos. Por esse vis, semoventes deveria, em princpio, tender monossemia, condio avessa necessria polissemia potica. Contudo, observa-se que o vocbulo, no poema, instaura precisamente a dubiedade, a impreciso, a vaguidade, pois sua condio lingustica de termo tcnico restringe o universo de sujeitos que dominam o conhecimento de seu significado e as regras para seu emprego aos outros, caber to somente devaneio e conjetura. O leitor comum poder deduzir vagamente o significado ao associar, de forma potica, se-movente a aquele que se move, mas permanecer em dvida sobre a efetiva dicionarizao ou sobre a eventual qualidade de neologismo do vocbulo. Uma tal dvida se acentuar no confronto com o sintagma detritos semoventes, por sua condio oximrica: detritos so entes inanimados, privados de serventia, fragmentos ou restos; semoventes so entes animados, bens utilitrios ou posses com valor patrimonial, ntegros em sua completude e materialidade. Nesse sentido, um termo eminentemente tcnico (semoventes) assume a condio ambgua de um vocbulo antes variegadamente

436

Gluks

sugestivo do que meramente denotativo. O mesmo ocorrer, por contiguidade sintagmtica, com o vocbulo detritos, termo tcnico compartilhado por vrias reas das cincias (biologia, engenharia sanitria, ou mesmo cincias jurdicas, por exemplo). Apesar de ocorrer com mais frequncia na linguagem cotidiana, vale lembrar que o vocbulo abstmios significa, conforme sublinha Houaiss (2002) em perfeita adequao como o poema , aqueles que no ingerem bebidas alcolicas. Por outro lado, o dicionrio Michaelis (1998) apresenta tambm o sentido figurado da palavra, qual seja, pessoa reservada em gestos e palavras. Abstmios um vocbulo de forte cunho religioso, frequente tambm no discurso dos profissionais da sade. Assim, seu emprego restrito tanto no mbito das diferentes reas do conhecimento e prticas sociais quanto no plano scio-econmico, pois uma forma culta utilizada por sujeitos letrados, com escolaridade mais elevada. Nesse sentido, interessante observar, em besouros abstmios, a associao potica entre vocbulos de origens distintas, dando nascimento a mais um sintagma de natureza oximrica. Em relao ao efeito provocado sobre o leitor (sobretudo a criana), o vocbulo (com sua correspondente ideia) mais amplamente conhecido (besouro) levar ao interesse pelo enigma do vocbulo parcial ou totalmente ignoto (abstmio). Por outro lado, o encontro de ambos provocar um forte efeito de estranhamento potico, por meio de uma imagem oximrica que reflete, de forma especular, o plano do incognoscvel. Semelhante processo decorre do aliterante verso O bule de Braque sem boca, cuja imagem paradoxal remete o leitor obra pictrica do pintor francs Georges Braque, um dos criadores do Cubismo. Ora, no mbito popular, o patronmico Braque mais que desconhecido, e tal vocbulo tem o uso limitado a um grupo restrito de pessoas, caracterizadas por

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

437

elevada escolaridade ou amplo conhecimento amealhado de forma autodidtica. Portanto, o antropnimo Braque torna-se um lexema de registro culto ou um termo tcnico especializado, do plano das artes plsticas ou da histria da arte. Mais uma vez, sua funo no poema ser a de conduzir o leitor de um objeto do cotidiano (bule) a uma noo do universo culto (Braque) e a uma parcela do paradoxal e do incognoscvel (bule sem boca). No verso os loucos de gua e estandarte, a palavra estandarte, por sua vez, uma variante culta para bandeira. Na linguagem tcnica relativa herldica, o termo designa insgnias religiosas, militares e civis. Assim, quando da realizao de cerimnias pblicas oficiais, a bandeira assume o pomposo nome de estandarte; tal fato ocorre at mesmo no caso de celebraes populares como o carnaval, em que a porta-estandarte desfila sob a proteo do mestre-sala, em coreografias as mais variadas. Neste caso, o vocbulo em tela faz parte de um vocabulrio altamente especializado, qual seja, a terminologia descritiva dos desfiles das escolas de samba, extensa e por poucos dominada. Portanto, a palavra estandarte abriga-se melhor no universo da linguagem culta ou especializada, ainda que seja tambm utilizada por grupos populares adeptos do carnaval de rua, os quais manifestam ntida preferncia pela variante porta-bandeira. Assim, a popular locuo loucos de pau e pedra transforma-se em enigmtico verso esteado em vocbulo especializado, conduzindo o leitor do universo cotidiano ao universo epifnico da poesia. A palavra laminao, para o dicionrio Antnio Houaiss, significa o processo de passagem de uma folha de papel por um cilindro compressor, para retirada de rugosidades e vincos, reduo da espessura e regularizao de possveis variaes de tamanho. Essa palavra foi registrada em dicionrio em 1890, e provm do latim lamin. Dessa forma, tal vocbulo

438

Gluks

raramente utilizado em outros registros de linguagem, como o popular. Observa-se que a palavra pertence a um universo altamente especializado. Assim, esse fato sugere o emprego culto desse vocbulo, visto que o falante, ao utilizar dele, estaria dosando as palavras, ou seja, escolhendo um vocabulrio especfico e especializado para utilizar em seu discurso. Por outro lado, a palavra lquenes, segundo o dicionrio Michaelis, representa a diviso do reino vegetal que rene organismos que sobrevivem em simbiose, como fungos e algas que vivem sobre o solo, rochas, cascas de rvores e arbustos. Esse mesmo vocbulo, no dicionrio Antnio Houaiss, apresenta-se com o significado mdico e representa o nome de diversas dermatoses. Essa palavra surgiu em 1844 e provm do latim lichn-nis, derivado do grego leichn-os. Verifica-se, assim, mais um vocbulo do universo da linguagem culta, pois ser utilizado quase exclusivamente por pessoas da rea da botnica ou da medicina, cujo lxico altamente especializado. Pode-se observar, portanto, que a estratgia potica de Manoel de Barros prev a incluso de parcelas de erudio e de conhecimento especializado no espao criado pela cultura popular e pela cosmoviso infantil. Uma tal estratgia pode levar os jovens leitores ao desejo de ampliarem seu universo de conhecimento, partindo dos elementos pertencentes a seu cotidiano em direo ao ignoto e ao indizvel. 5 Consideraes Finais Como possvel observar por meio da anlise das caractersticas lingusticas do poema escolhido para este estudo, a juno de unidades lexicais provenientes de universos distintos pode, por vezes, trazer alguma dificuldade interpretao. Sobretudo em relao aos leitores adultos, habituados a migrarem, de forma completamente automatizada, de um

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

439

estanque registro de linguagem a outro tambm impermevel, sem transio ou possveis empregos simultneos de registros distintos: do local de trabalho ao lar, do local de culto religioso cancha de esportes, da repartio pblica feira-livre, da reunio com superiores hierrquicos roda de jogos ldicos com crianas. Ora, o poema em considerao resulta de um discurso que agrega diferentes registros, fato que pode facilitar sua leitura em sala de aula, sobretudo no que diz respeito aos mais jovens alunos. Estes privilegiados leitores, ainda parcialmente alheios ou avessos s estanques classificaes taxonmicas e positivistas que fragmentam o universo, tm uma maior capacidade de fruir uma concepo holstica da existncia tal qual a que se encontra nos poemas de Manoel de Barros. Ao professor do Ensino Mdio, principalmente, interessa, em sala de aula, conduzir a leitura do poema de forma a contemplar, inicialmente, o vocabulrio que representa o universo imediatamente reconhecvel (cuspe, pobre coitado etc.), para em seguida tratar expresses que provocam certeiro efeito de estranhamento (besouro abstmio, laminao de sabis etc.) e, por fim, os vocbulos que apresentam um universo anteriormente desconhecido (lquenes, semoventes etc.). Assim agindo, na esteira da ideias propostas por Paulo Freire, o professor provocar no jovem leitor um interesse em expandir seu vocabulrio, seus conhecimentos e seu prprio universo. Referncias Bibliogrficas
AMARAL, A. O dialeto caipira: gramtica, vocabulrio. So Paulo: Hucitec; Braslia: INL, 1982. ANDRADE, O. de. Manifesto da poesia Pau-brasil. In: TELES, G. M. Vanguarda europia e modernismo brasileiro. Petrpolis: Vozes, 1972.

440

Gluks

BARROS, M. de. Gramtica expositiva do cho. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1990. BORDINI, M. G.; AGUIAR, V. T. Literatura: a formao do leitor. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1993. CASTRO, A. de. A potica de Manoel de Barros. Campo Grande: UCDB, 1992. CUNHA, A. G. Dicionrio etimolgico da lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1997. DUARTE, M. E. L. et al. Sujeitos indeterminados em portugus europeu e em portugus brasileiro. Boletim da Associao Brasileira de Lingustica. v. 26. n. especial. Fortaleza, Universidade Federal do Cear, 2003. p. 405409. FAGUNDES, R. H. P. A infncia brinca na potica manoelina. Dissertao de Mestrado. Campo Grande: UCDB, 1999. FREIRE, P. A importncia do ato de ler. So Paulo: Cortez, 1985. HOUAISS, A. Dicionrio Antnio Houaiss da Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2002. MARINHO, M. et al. Manoel de Barros: o brejo e o solfejo. Braslia: Ministrio da Integrao Nacional, 2002. RUSSEF, I.; MARINHO, M.; SANTOS, P. S. (Orgs.). Ensaios farpados: arte e cultura no pantanal e no cerrado. 2 ed. Campo Grande: Letra Livre/UCDB/Secretaria Estadual de Cultura, 2004. VIARO, M. E. Para uma abordagem sinttico-semntica da projeo adverbial nos verbos portugueses do tipo jogar fora. Filologia e lingstica do portugus. v. 5. So Paulo, Humanitas. p. 143-176, 2003. VV.AA. Michaelis: moderno dicionrio da lngua portuguesa. So Paulo: Melhoramentos, 1998.

Poesia em Sala de Aula: Uma Anlise de Protocolos Metapoticos no ...

441

ABSTACT: The process of reading poetry in the classroom can prove itself as an effective tool to bring forth a fuller literacy among young pupils. The challenge is placed on the strategies used to keep the students interested in a poetic text. As far as reading of the words comes after readings of the world, according to Paulo Freires theories, passion for literature could be raised from some feeling of unexpected novelty brought about within the daily universe. In such a perspective, the poet Manoel de Barros brings together images and languages from the everyday world as a departing point to lead his reader toward the discovery and the invention of brand new worlds. In this paper, some Barros poetic strategies are discussed based on the notion that they reflect the pedagogical process of literacy construction, or, in other words, the process of interpretation and invention of the surrounding world. KEY WORDS: Manoel de Barros; Matria de poesia; popular culture; poetic reading; literacy.

Data de recebimento: 13/10/2010 Data de aprovao: 24/10/2010

442

Gluks

Você também pode gostar