Ficha Tcnica: Edio da Fundao Calouste Gulbenkian Servio de Educao e Bolsas Av de Berna, 45 - A 1067 - 001 Lisboa Codex Coordenao: Rita Taborda Duarte Grafsmo e Ilustrao: Lus Henriques Impresso: Grfca de Coimbra Tiragem: 500 exemplares Distribuio Gratuita Depsito Legal n Julho de 2010 ISBN: 978-972 -31-1327-3 PALAVRA DE TRAPOS A LNGUA QUE OS LIVROS FALAM PALAVRA DE TRAPOS: A LNGUA QUE OS LIVROS FALAM RITA TABORDA DUARTE 7 CONFERNCIA DE ABERTURA A LNGUA QUE OS LIVROS PARA CRIANAS FALAM MANUEL ANTNIO PINA 11 PALAVRAS RIMADAS TENDNCIAS RECENTES DA POESIA PORTUGUESA PARA A INFNCIA JOS ANTNIO GOMES 27 ASSIM NASCE O POEMA OU AS PALAVRAS PROCURA DE UM POETA JOS JORGE LETRIA 38 A PULSAO DO VERSO E A LIBERDADE. ANA LUSA AMARAL 48 LEITURA ENCENADA - CRISTINA PAIVA 55 PALAVRAS DE OUTRORA, AGORA TRAPOS, LIVROS, ALMOFADAS E BASTIDORES ANA PAULA GUIMARES 63 O MEU PRIMEIRO FERNANDO PESSOA MANUELA JDICE 74 COMUNICAO ALICE VIEIRA 80 LEITURA ENCENADA - CRISTINA PAIVA 88 PALAVRAS TROCADAS LUSA DUCLA SOARES E BERNARDO CARVALHO: DUAS GERAES, DUAS LINGUAGENS, UM MESMO SORRISO RASGADO SARA REIS SILVA 93 NDICE XVIII Encontro de Literatura para Crianas COMUNICAO LUSA DUCLA SOARES 111 O HUMOR BERNARDO CARVALHO 120 LEITURA ENCENADA - CRISTINA PAIVA 126 PALAVRAS PINTADAS NO TEMPO EM QUE OS ARCO-RIS ERAM A PRETO E BRANCO ANTNIO TORRADO 131 DESENHOS, PALAVRAS LUS HENRIQUES 139 COMUNICAO VICENTE FERRER 141 LEITURA ENCENADA - CRISTINA PAIVA 145 PALAVRA DE BICHO HIPOPPTIMOS E OUTROS BICHOS QUE NO H QUE H: CONTRIBUTOS PARA A CONSTRUO DE UMA ENCICLOPOTICA ANIMAL ANA MARGARIDA RAMOS 151 LEITURA ENCENADA - CRISTINA PAIVA 165 SESSO DE ENCERRAMENTO COMUNICAO EDUARDO FILIPE 171 DESFIANDO AS PALAVRAS RITA TABORDA DUARTE 177 COMUNICAO EDUARDO MARAL GRILO 181 FOTOGRAFIAS 185 NDICE XVIII Encontro de Literatura para Crianas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 6 XVIII Encontro de Literatura para Crianas 7 PALAVRA DE TRAPOS: A LNGUA QUE OS LIVROS FALAM _____ RITA TABORDA DUARTE * Tanto a prosa como o verso para crianas tm de ter ritmo, tm de ter sentido de humor, tm de saber brincar, encaixar as frases umas nas outras, tm de despertar na criana o desejo criativo. Sidnio Muralha A lngua no somente um modo de representar ou traduzir o mundo; uma forma de o construir e, naturalmente, de o pensar. A ideia central deste Encontro diz respeito relao entre lngua e literatura para crianas, partindo do pressuposto de que os livros para a infncia falam uma lngua prpria (porventura, o criancs), composta por vrias linguagens que simulam ou reconstroem alguns usos da lngua privilegiados pelas crianas e que condicionam, por consequncia, o seu modo de ver e recriar o mundo. Desfmos a Palavra de Trapos e o resultado foram diferentes painis dedicados, cada um, s diferentes lnguas/ linguagens faladas, obstinadamente, pelos livros para crianas. O primeiro painel, Palavras Rimadas, respeita importncia da poesia, do ritmo e da rima na Literatura para a Infncia, assim como explorao dos modos como as crianas se relacionam com as histrias, explorando os sons da lngua. O segundo painel, chamado Palavras de Outrora, Agora, fala- * Comissria do Encontro. XVIII Encontro de Literatura para Crianas 8 nos a lngua de outrora, com pronncia de agora. Alm de pensar a re- apresentao de cancioneiros antigos na lngua de hoje, para as crianas de agora, e a sobrevivncia de antigas frmulas poticas e narrativas na contemporaneidade, procura refectir, tambm, sobre a adaptao de autores cannicos e de algum modo representantes da lngua portuguesa (como Cames, Pessoa ou Gil Vicente por exemplo), ao universo infantil. Considerando o humor e a temtica do mundo s avessas como uma das lnguas em que se riem os livros para crianas, o terceiro painel chama- se Palavras Trocadas. Aqui, falar-se- do papel do humor, das temticas do mundo ao contrrio ou da subverso das fbulas e dos clssicos para infncia na actual literatura. O quarto painel, Palavras Pintadas, centra-se na outra linguagem (dir-se-ia o reverso da medalha) que a literatura para crianas no pode deixar de pronunciar: Ser dedicado relao da literatura para os mais novos com a ilustrao e as artes plsticas e procurar dilogos entre palavra e imagem a imagem que ilustra a palavra e a palavra que ilustra a imagem A fechar o Encontro: os animais. Este ltimo painel tem por mote Palavra de Bicho e termina com uma mesa redonda em que cada autor debater sobre (os seus) animais falantes e animais falados. Durante a tarde do dia 16 de Dezembro, e ainda no mbito do Encontro, estaro a funcionar dois workshops que iro explorar as relaes entre a Literatura para Crianas e o Cinema de Animao: um ser subordinado ao tpico Do Livro Animao, pelo Professor Nuno Feijo; outro que explorar A subverso dos movimentos do corpo e das histrias tradicionais, pelo Professor Fernando Galrito. Que, neste XVIII Encontro de Literatura para Crianas, aprendamos todos, ento, a soletrar na lngua que os livros falam, tornando a palavra escrita em palavra de brincar: em Palavra de Trapos.
Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 9 CONFERNCIA DE ABERTURA Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 10 Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 11 A LNGUA QUE OS LIVROS PARA CRIANAS FALAM ______ MANUEL ANTNIO PINA * 1 Primeiro que tudo cabe-me agradecer o convite para estar aqui hoje. uma formalidade, mas nada impede (espero que no) que um gesto formal seja sentido e o meu agradecimento -o. Porque, depois de tan- tos anos a falar e a escrever por a, e a falar e a escrever provavelmente de mais, tal convite parte do duvidoso pressuposto de que terei alguma coisa de especial para dizer. No tenho. No o digo por afectao; quanto mais velho vou fcando mais vou descobrindo isso. A minha relao com as palavras, e particularmente, com a palavra literria rev-se, no essencial, naquele verso de luard tantas vezes citado, parler sans avoir rien a dire 1 , ou seja, fundamentalmente uma relao potica. [J l irei, ao sentido disto, e ao que me traz a este Encontro, que tem justamente por assunto a palavra e todas as perplexas formas da palavra]. Chego, assim, a um segundo ponto: o motivo por que embaraadamente aceitei o convite que me foi feito. No sou expert em literatura infanto-juvenil, ou em literatura para crianas, ou como isso se chama. Na verdade, no sou expert em coisa nenhuma. Sou apenas um escritor de livros [ou um escritor de apenas livros] e, nessa qualidade, tenho talvez uma particular experincia com as palavras, pelo menos com as palavras dos livros que tenho escrito. E se chamo, tambm eu, a alguns desses livros literatura infanto-juvenil ou literatura para crianas porque, como o taoista, no sei qual o seu nome, e posto que tenho que lhe chamar alguma coisa. Aceitei o convite para aqui estar porque admiti, talvez imprudentemente, que o concreto testemunho de um escritor de livros 1 Paul Eluard, LAmoureuse, Mourir ou ne pas mourir, 1924. * Escritor. Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 12 pudesse de algum modo contribuir para iluminar a experincia, ou l o que seja, da palavra potica e da sua relao singularmente prxima com a palavra da infncia [quando no a infncia da palavra, ou da linguagem] que fala em alguma da melhor literatura para crianas. Porque, como, acho eu, resulta do que j disse, pouco mais sei de tudo isso do que essa limitada e extrema experincia que me proponho brevemente partilhar convosco. Observa algures Jacobson que os historiadores e os crticos sabem sempre mais sobre o trabalho do escritor do que ele prprio. E que os psiclogos so at capazes da proeza de provar o que, na literatura, documento e o que inveno artstica, o que sinceridade e o que no . A um escritor isso mais difcil. No meu caso, o que as minhas palavras dizem, em grande parte, de facto, escapa-me; as palavras so seres que merecem pouca confana, umas vezes dizem mais, outras vezes menos, do que o que queremos que elas digam. Depois, como escreve o ortnimo, sentir sinta quem l, o que o mesmo que dizer que entender entenda quem l [ou quem se l naquilo que l]. 2. Os livros falam na lngua, do mesmo modo que a lngua fala nos livros. A lngua que os livros falam, belssima expresso que preside a este Encontro, e no a lngua comum da fala quotidiana. Se, por um lado, onde no fala o porteiro, deve calar-se o poeta (a expresso de Umberto Eco), igualmente certo que a palavra potica no se esgota na lngua social. Permita-se-me que me interrogue ento sobre o que a palavra potica seja, tentando identifcar o que, nela, [ou acho eu que ] fundamentalmente e hesitantemente infncia da lngua e que talvez explique a misteriosa seduo que a poesia [e uso aqui o termo poesia como metonmia do vasto e problemtico conceito de literatura] exerce nas crianas e naquilo que, de criana, persiste irremediavelmente em todos ns [mesmo se mais nuns que noutros]. Isto porque lamento ter que informar V. Ex.cias de que todos ns, aqui presentes, mesmo os mais intratveis dos adultos, somos crianas [e no escrevo a palavra entre aspas]. Felizmente, diria eu. O homem, contrariamente a outros primatas, um animal neotnico. Os bilogos designam por neotenia (Stephen Jay Gould usa como sinnimo Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 13 pedomorfose] a persistncia na idade adulta, paralelamente com a maturao sexual, de caractersticas prprias de formas juvenis, ou fetais, da espcie, isto , de infncia. O sistema reprodutor amadurece, enquanto a maturao do sistema somtico estagna. Essa ter sido, juntamente com o bipedismo, uma das mais importantes vantagens relativas da espcie humana no processo de seleco natural em relao aos restantes primatas. Foi, de facto, o retardamento da maturidade na espcie humana, em comparao com outros primatas, possibilitando ao homem uma infncia mais prolongada [com decisivas consequncias no prolongamento, tambm, do tempo de aprendizagem e de adaptao], que promoveu nele, no homem, o crescimento do neocrtex que est na base do desenvolvimento da linguagem e da cultura, entendida esta principalmente como capacidade para integrar competncias hereditrias e comunitrias adquiridas. Em termos simples, que no vim, valha-me Deus!, dar aqui uma aula de biologia, o facto de o homem ser, por capricho da natureza, um animal neotnico, signifca que ele permenece criana durante muito mais tempo do que outras espcies. Dito de outro modo, ser criana prprio do homem, o homem s deixa de ser criana, s adulto [adultus est diz-se exactamente do organismo que concluiu o seu processo evolutivo, que est acabado, terminado, perfeito] quando morre. At esse momento, o homem mantm, embora progressivamente degradada, a formidvel capacidade de aprender e de se deslumbrar. Talvez burro velho no aprenda, como se diz, lnguas [de trapos, como se diz no programa deste Encontro, ou outras], mas homem velho aprende de certeza. Da a inquieta seduo que sentimos pela infncia ou, como escreve Joo Cabral de Melo Neto, por tudo o que belo porque novo, belo porque tem de novo / o frescor e a alegria. // Belo como uma coisa nova / na prateleira ento vazia. // Como qualquer coisa nova / inaugurando o seu dia. / Ou como o caderno novo / quando a gente o principia. / E belo porque () o novo / todo o velho contagia. // E belo porque corrompe / com sangue novo a anemia. / Infecciona a misria / com vida nova e sadia. // Com osis o deserto, / com ventos a calmaria. Da tambm decerto a nosso fascnio comum, de todos os que aqui hoje nos encontramos, pela literatura paracrianas [e, j l vamos, ao fascnio dos homens pela literatura, pela msica, pela dana, pela arte em geral] e, como li uma vez num blogue 2 , o medo fascinado com 2 anaturezadomal.blogspot.com Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 14 que lemos os nossos poetas nos instantes em que a infncia os assombra. 3. Eterna criana, o homem naturalmente atrado pelo carcter fundamentalmente ldico que anima todas as formas de arte, pelos jogos de palavras, pelo misterioso poder que tm as palavras, no s para designar o mundo, mas tambm para criar o mundo. De facto, a literatura , sobretudo, uma arte de fazer de conta; , como Blanchot diz, iluso; ou fngimento, como, por sua vez, diz Pessoa. Quando lemos um livro, suspendemos a incredulidade. porta de qualquer obra literria est sempre a inscrio: Para aqui entrares, tens que fazer de conta que acreditas. O poeta [a poesia o campo de observao por excelncia da literatura pois a poesia , talvez, literatura em estado puro] o poeta, dizia eu, escreve, ou faz de conta, com a mesma seriedade com que uma criana brinca. As fronteiras tericas entre literatura e verdade, entre Dichtung e Wharheit, so, como nos jogos infantis, hesitantes e imprecisas. Para os romnticos [e romnticos, ou seus herdeiros, todos ns somos, ou ainda menos] a dor a me de toda a verdadeira poesia. Mas a dor e o sofrimento sinceros, isto , sem fngimento, so a me [e o pai, e a famlia toda] da maior parte da m poesia que se escreve. Muita da grande poesia pode ter nascido da dor, mas o que a autonomiza da dor e a diferencia do mero espasmo doloroso o fngimento, a capacidade de o poeta fngir a dor que deveras sente tornando-a poeticamente verdadeira. A poesia forma, e essa a sua verdade. Se a dor do poeta que eventualmente ter gerado o poema verdadeira ou falsa, a sua verdade por assim dizer vivida, assunto, como diz Jacobson, com interesse apenas para a Medicina Legal. Algo semelhante se passa com os sonhos. Temos medo e sonhamos com a Esfnge. A verdade primeira, inicial, biologicamente e psicologicamente vivida, o nosso medo. A Esfnge a forma que, no sonho, o nosso medo toma. Tambm ela assustadora, mas de diferente e incoincidente modo, de um modo, digamos assim, segundo. Na poesia, as palavras e as suas relaes so as formas que os nossos sentimentos ou a memria deles tomam. Com elas, o poeta, como a criana brincando, cria, escrevendo, uma verdade outra, to ou mais verdadeira. Uma verdade autnoma, cuja autenticidade no depende da verdade ou Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 15 da no-verdade do sentimento [e quem diz sentimento diz pensamento ou mera impresso ou emoo] que eventualmente lhe ter estado na origem. No certamente necessrio um poeta suicidar-se para conferir verdade s afrmaes suicidrias dos seus poemas. muitas vezes referido, a propsito das relaes entre a verdade potica e a verdade biogrfca, o clebre poema de Pushkine que comea assim: Lembro esse instante maravilhoso / Surgiste diante de mim como uma viso fugidia / Como gnio da beleza pura, posto em paralelo com a carta que, sobre esse encontro, escreveu no mesmo dia a um amigo: Hoje, com a ajuda de Deus, pus-me em Anna Mikailovna. (Com a ajuda de Deus) Ser que a carta ao amigo torna menos verdadeiro o poema de Pushkine? Que, se a carta no existisse, o poema seria verdadeiro e a carta faz dele falso? Ou tratar-se-, to s, de diferentes verdades, a potica e a biogrfca? Na mentira potica, como na mentira do faz de conta infantil, h tanta verdade quanto na verdade potica h mentira, e recomendvel duvidar-se sempre dos poetas quando reivindicam a autenticidade ou a naturalidade da sua poesia, isto, desde logo, porque o prprio pathos potico transforma, no s a realidade, como a realidade vivida do prprio poeta. 4. assim que tu, em poesia, pode ter o sentido de tu ou de eu ou nem uma coisa nem outra; noite pode ser me, princpio; e pode signifcar morte, isto , fm, ameaa; e acalento; sonho e pesadelo; desejo e medo, ou pode ser apenas um som sombrio e secreto, ou devolver para todos os usos, literais ou simblicos, da palavra noite na prpria histria da literatura. No entanto, se a poesia instaura necessariamente a ruptura entre signifcado e signifcante, nos melhores dos casos constitui-se, simultaneamente, como tempo e lugar de uma nova identidade das palavras e das coisas, onde o ser da palavra de algum modo essencialmente e fundamente de novo . No foi dado ao poeta, como criana, falar pela primeira vez e escutar, falando, a linguagem da linguagem? Na infncia do mundo, antes do desastre de Babel, Deus confara aos homens o dom da inocncia e da palavra. A ruptura de Babel inaugurou, Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 16 como ensina Foucault, a controvrsia na relao dos homens e da palavra. A palavra, fragmentada, j s pode nomear, e no convocar o mundo. E o prprio mundo se expe agora diante dos homens como um texto enigmtico redigido numa lngua para sempre perdida. talvez essa lngua perdida a que falam, ou apenas balbuciam, os livros, alguns livros, aqueles que, por qualquer razo onde no podemos com clareza alcanar, sentimos que so os nossos livros. De facto, a partir de Babel os homens peregrinam penosamente nas palavras e na linguagem em busca da improvvel porta de regresso ao paraso. E, condenados conscincia lingustica, perdidos no labirinto das perguntas e das respostas, na obscuridade das marcas e dos sinais, os homens dispem, para isso, apenas de um instrumento fugidio: as prprias palavras. No surpreende, pois, que seja na poesia territrio onde a linguagem se encontra diante de si mesma e onde as palavras so sentidas como palavras e no como substitutos do objecto nomeado 3 que vibrem mais fundamente os ecos dessa perdida inocncia, cujos sinais os homens igualmente tm procurado na efmera infncia. De uma forma ou doutra, mais confusamente ou menos confusamente, toda a literatura participa dessa fundamental peregrinao, e toda a literatura persegue a linguagem profunda da linguagem, onde a prpria ordem do mundo, a crer em S. Gregrio, se refectiria. por isso que a literatura, toda a literatura, deve ser interrogada, no ao nvel do que ela diz, nomeia, mas ao da sua forma signifcante, ao nvel da palavra e de todo o seu peso prprio, de sintaxe, de signifcao, de forma externa e interna. 5. Sentidas como palavras e no como substitutos do objecto nomeado, as palavras ora se organizam, no poema, pela sua signifcao ora pela sua sonoridade e pelos misteriosos ritmos que as habitam, ora at pela sua forma tipogrfca, como na chamada poesia visual (e no , afnal, toda a poesia escrita visual?). A poesia, escreve Valry, vive na hesitao permanente entre o som e o sentido, do mesmo modo, digo eu, que a inocncia lingustica e inocncia lgica da linguagem da infncia 3 Jacobson. Aquilo que Jacobson designa por poeticidade, a caracterstica diferenciadora da obra potica da no potica, justamente o facto de a palavra [ser] sentida como palavra, fenmeno que manifesta a funo potica da linguagem. Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 17 fascinada pelo sem-sentido de certas lengas-lengas e pela sonoridade das recorrncias, das aliteraes ou dos trava-lnguas. A inocncia da linguagem infantil , no entanto, uma inocncia inocente. O sonho dos poetas, pelo menos o de alguns dos melhores, reencontrar essa inocncia lingustica e o seu poder criador j no sob a forma inocente e infantil dela, mas a da segunda e mais perigosa inocncia do homem novo de Nietzsche, e tocar esse distante mistrio original, o que, no acaso dos dadastas e surrealistas, passa pela irrelevncia da prpria linguagem. Tambm as associaes livres e a escrita automtica da palavra potica surrealista e seu projecto de, neles, fazer falar o inconsciente dir- se-iam melancolicamente prximos da palavra da infncia e, voltando ao tema deste Encontro, da lngua que falam, ou da lngua que fala, (n)os melhores dos livros para crianas: no Winnie-the-Pooh, de Milne, ou nas Alices de Carroll, por exemplo. Para Orgenes, e depois para Santo Ambrsio e Santo Agostinho, como para os telogos modernos e para a psicanlise, Ado , no confito humano interior, o esprito; Eva, a alma (anima). Enquanto o esprito razo, a alma sensibilidade, o elemento irracional [animal e inconsciente] interior, destacado pelo pecado da diviso original. Que a criana, o homem natural, esteja to prxima da anima e dos sentidos, isto , da me, primeira forma que, para o indivduo, tem a experincia do inconsciente, no surpreende. Por isso a palavra, na infncia, se uma aprendizagem da razo, tambm, como na poesia, uma experincia mgica de convocao imediata do mundo. Da que a linguagem infantil to facilmente seja potica. Ou exprima a inadequao e a confuso dos sentidos [e dos sentimentos] em confronto com a organizao da razo lingustica. Que poeta no quereria ser capaz de escrever, como escreveu a Rita, de 8 anos (guardo estes versos h muito num pequeno caderno de apontamentos e j no sei de onde os recolhi): Um poema como uma rosa, / aquela que o escreve fca maravilhosa? No decerto para escrever as mesmas palavras, mas para poder tocar do mesmo modo desembaciado a prpria fonte potica de onde jorra a lngua comum. Da a relao melanclica de tantos poetas e tantos artistas com a Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 18 infncia, ou com a memria da infncia, de certos poemas de Wordsworth ou Eugnio de Andrade e dos quadros de Rousseau e dos naif a algumas composies de Mussorgski ou Bela Bartok. Talvez, quem sabe?, a privilegiada relao dos poetas com a infncia, e com essa particular e indistinta forma de infncia que a loucura, se possa explicar pela perigosa proximidade da inocncia que fala em todas essas incertas vozes. 6. Se o desastre de Babel inaugurou, como antes fcou dito, a controvrsia e a incompreenso, a perda da infncia no , para os homens, desastre menor. Estado anterior ao pecado [e culpa], a infncia a qualidade do infans, daquele, ou daquilo, que anterior ou exterior prpria fala, que no fala porque a prpria Palavra [agora maiscula], verbo criador e criado, mistrio original. Anterior ao conhecimento e complexidade, a infncia simboliza, em diferentes msticas [na crist, mas tambm na hindu, por exemplo], o Reino dos Cus, o Paraso Perdido, que s possvel de novo alcanar justamente pela via da infncia. No verdade como diz o Evangelista, que se no [n]os tornar[mos] como crianas no entrare[mos] no Reino dos Cus 4 ? A prpria etimologia da palavra criana devolve para o momento genesaco da Criao e para essa mesma ideia de Paraso Inicial perdido. Originria do latim vulgar creantia [neutro derivado, talvez, do gerundivo creandus ou do particpio creatus, aquilo que foi criado], o termo cryama era, informa o Houaiss, usado no sculo XIV como sinnimo de ser humano. E, tendo em conta o que antes fcou dito, no deixa de ser curiosa tal convergncia entre lingustica e biologia A lngua que as crianas falam , pois, a lngua da prpria Criao. por isso que sou tentado a dizer que essa lngua , privilegiadamente, a da poesia, ou a das inumerveis lnguas poticas, em verso e em prosa, que os homens so capazes de falar, pois que a lngua que a poesia fala justamente a do fazer. A poesia [poiesis] , com efeito, como diz Jean-Luc Nancy um fazer feito do seu prprio fazer 5 , isto , palavra-em-acto. Da que eu pense que a lngua que falam os livros para crianas, pelo menos os melhores deles, h-de alcanar naquilo que mais fundo 4 Mateus, 18.3 5 Jean-Luc Nancy, Resistncia da poesia, Edies Vendaval, s/l, 2005 (trad. Bruno Duarte). Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 19 no prprio homem, a infncia, ou na melanclica forma que a infncia assume em ns, adultos, que a da perda da infncia. Talvez a infncia seja algo que s se tem quando se perde. Talvez a criana esteja perto de mais da infncia para poder aperceber-se dela. E talvez, por isso, alguns dos melhores livros para crianas sejam livros capazes de comover mais os adultos do que as prprias crianas. Talvez porque alguns desses livros [e estou a lembrar-me, de novo, por exemplo, de Winnie-The-Pooh] estejam perto de mais da infncia, e falem uma lngua perdida que as crianas no podem compreender ainda. Uma das minhas grandes decepes como leitor de literatura foi a de nunca ter conseguido partilhar com as minhas flhas crianas o prazer de Winnie-The-Pooh. Embora me tenha sossegado um pouco ter descoberto que o prprio Milne apesar de o livro ser escrito sob a forma de uma histria que conta a seu flho, Christopher Robin, antes de ele se deitar, e em que as personagens so o prprio Christopher Robin [que frequentemente intervm na narrao acertando pormenores ou tentando chegar a acordo com o pai sobre personagens e situaes] e os seus brinquedos de peluche preferidos nunca lha ter lido. Segundo o prprio Christopher Robin Milne, s seis anos aps a edio do livro, quando tinha j 12 anos, as ouviu pela primeira vez, numa gravao de Peter Dennis em disco. O pai preferia, parece, ler-lhe as histrias infantis de P. G. Wodehouse, pois achava que Winnie-The-Pooh no era um livro para crianas, o que parece vir ao encontro da controversa afrmao de Pessoa de que um livro para crianas no deve ser escrito para crianas O meu pai, diz Christopher Robin Milne, j adulto, numa carta a Peter Dennis, no escrevia livros para crianas. No escrevia para pblico nenhum especfco, nem para mercado nenhum. No sabia nada de mercados. Sabia de mim, sabia de si e sabia do seu Garrick Club e era ignorante acerca de tudo o mais. Excepto, talvez, acerca da vida. Ainda hoje, alis, Winnie-the-Pooh [o livro, no, obviamente, a medocre e infantilizada verso Disney] goza de uma popularidade entre pblicos adolescentes e adultos maior, provavelmente, do que a que tem entre o pblico especifcamente infantil. Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 20 7. Esta , como de incio adverti, a perspectiva particular de um particular escritor de livros, alguns deles provavelmente para crianas, ou tambm para crianas (porque sei l para quem os livros que escrevo so!). Nada decerto to perigoso do que a certeza de que se tem razo, e estou convicto de que outros escritores com experincias literrias substancialmente diferentes ho-de dizer, sobre a matria, coisas do mesmo modo substancialmente diferentes. Por outro lado, a verdade que a perspectiva literria sobre a literatura no a nica possvel. No caso da literatura para crianas, a lngua que os livros falam pode ser, por exemplo, e durante sculos foi [e ainda hoje muitas vezes ], principalmente a da educao moral, religiosa, ou outra ou seja, a da razo. Mas eu no sou um educador, e a nica forma de educao que sou capaz de vislumbrar na literatura a educao para a liberdade. No a liberdade poltica, ou as diferentes liberdades em que a liberdade poltica pode analisar-se, mas a libert libre (e talvez se possa igualmente dizer liberte livre) de Rimbaud. Por isso no gosto da expresso para crianas nem de outras semelhantes. Embora compreenda que possam ter utilidade prtica, parecem-me excessivamente redutoras e julgo que envolvem equvocos tericos no negligenciveis, o menor dos quais no decerto o da condescendncia. De facto, literatura infantil, ou literatura para crianas, e qualifcativos do gnero, funcionam, por vezes, como limitadores da ideia de literatura. Enfatizar os destinatrios de uma obra literria pode ser, e vezes de mais, explicao, ou justifcao, para negligenciar, quando no desculpabilizar, esta. No caso das crianas, isso resulta frequentemente em baixar a fasquia da exigncia e da valorao crtica. Como se, para leitores menores de idade fosse tolervel, se no [Deus nos valha!] exigvel, uma literatura menor. Tomando muitas vezes simplicidade por simplifcao e pobreza [vocabular, sintctica, conceptual, narrativa ], a infantilizao da literatura [o anitismo, tomando os populares livros de Anita como padro] uma fraude particularmente grave, no s porque menospreza as crianas mas tambm porque as espolia [e, neste caso, a responsabilidade talvez principalmente de certos editores] do direito literatura, que como Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 21 quem diz do seu direito a si mesmas como crianas. Talvez por isso muitas crianas, como aquele famoso aflhado de scar Wilde, paream no gostar especialmente dos livros para crianas [embora se conformem com eles, que remdio], que lhes devolvem uma imagem de si mesmas que repetidamente passa a ideia de adulto imperfeito e incompleto tpica da educao tradicional, ainda comum na famlia e, apesar da grande evoluo das prticas educativas, na prpria escola. Felizmente, nas ltimas dcadas, a literatura para crianas [e uso a expresso com todas as reservas a que me referi] atingiu entre ns saudvel autonomia e maioridade e, sem querer passar por lisonjeador, a Gulbenkian teve nessa evoluo um importante papel, primeiro atravs dos seus prmios, que deram evidncia a muitas obras que, de outro modo, talvez fcassem sepultadas no meio da balbrdia sem critrio que , em geral, o mercado livreiro destinado, ou l o que , ao pblico infantil; e, mais recentemente, atravs da Casa da Leitura e do seu imprescindvel papel crtico e analtico. Durante muito tempo, os temas da literatura para crianas eram limitados, em virtude, principalmente, da sua assumida funo educativa e das prprias concepes dominantes de educao. Algo semelhante aconteceu nas pocas clssica e romntica com a prpria poesia, enclausurada seja no ideal apolneo seja no ideal dionisaco romntico. Hoje, para os poetas e tambm para escritores de literatura para crianas, como para o velho Karamozov, no h mulheres feias 6
e nenhum assunto imposto ou proibido. Hoje possvel escrever, sem escndalo, livros para crianas tocando temas como os da morte, do sexo, do divrcio ou da poltica, questionando valores estabelecidos, fazendo crtica social ou moral. Talvez os escritores mais novos no se apercebam disso, mas uma diferena abissal em relao ao que se passava ainda h poucas dcadas. Quando, em Dezembro de 1973, publiquei o meu primeiro ttulo desse por assim dizer gnero, fui chamado PIDE por causa da forma alegadamente desrespeitosa como trataria a religio catlica num dos contos do livrinho intitulado O Menino Jesus no quer ser Deus, que afnal era apenas, e expressamente, uma viso da infncia de Jesus 6 A comparao de Jacobson. Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 22 inspirada em Alberto Caeiro [Alberto Caeiro at o nome de uma das personagens do conto] Tambm do ponto de vista formal, a literatura para crianas deixou de ser identifcvel pelo nmero de palavras em inho por frase, pela indigncia sintctica, pela linearidade narrativa e pelos fnais felizes ou moralizantes. O prazer da palavra e o prazer do pensamento que preside a muita da literatura para crianas que hoje se publica em portugus constituram um momento fundamental para a afrmao da literatura para crianas como, simplesmente literatura. O principal problema da literatura para crianas em relao literatura tout court continua, no entanto, a ser o facto de quem escolhe os livros que as crianas lem serem, em geral, os pais, e de a maioria dos pais terem ideias discutveis [ o menos que pode dizer-se] quer sobre o que literatura quer sobre o que ser criana, sendo que a inexistncia de uma actividade regular crtica de literatura para crianas fora da Universidade [tirando algumas aces avulsas e solitrias, como a de Jos Antnio Gomes ou de Sara Reis da Silva] , por isso, mais grave ainda do que a geral inexistncia hoje, entre ns, de crtica literria fora igualmente da Universidade. 8. A importncia da literatura para a criana, como para o adulto, que ela um organizador fundamental, que protege a vida contra a automatizao e contra a tragdia da rotina que ameaa a afectividade e as relaes. No caso da criana, a literatura pode ajud-la a transformar- se naquilo que ela mais profundamente . Seguindo ainda uma vez a lio de Jacobson sobre poesia, a criana que l torna-se diferente, brinca diferentemente, relaciona-se diferentemente com o mundo e consigo mesma, ama diferentemente, exprime-se e comove-se diferentemente. Porque a literatura, provavelmente mais e mais profundamente do que a educao, transforma. O momento da leitura [mesmo quando algum l para ns, ou quando lemos em conjunto] um momento de solido e de liberdade. Ler decifrar-se, ler-se a si mesmo naquilo que se l. A responsabilidade do escritor vem principalmente da. Steiner cita um salmo que fala de pr a Sesso de Abertura XVIII Encontro de Literatura para Crianas 23 mo sobre o ser essencial do outro. algo parecido que se passa no mgico e intenso momento de partilha de identidades em que a escrita se encontra com a leitura. Nesse momento, todo o leitor sempre uma criana, to vulnervel quanto o prprio escritor, com que se confunde, pois do mesmo modo que o escritor um leitor lendo-se por escrito, tambm cada leitor [ou, talvez melhor, cada leitura] reescreve o que l e se inscreve no que l. A literatura, diz Pound, linguagem carregada de sentido; de sentidos, digo eu, pois que uma obra literria um espao aberto e evasivo de sentidos, de todos os sentidos que as palavras fazem e no fazem e dos sentidos que o prprio sentido umas vezes faz e outras vezes no faz. Por isso que, do ponto de vista de um escritor [e tambm de um leitor] de literatura, a lngua que os livros falam, e particularmente a lngua que os livros de literatura para crianas falam, fundamentalmente a da liberdade, uma lngua multmoda em cujo interior tudo possvel, o dito, o no dito, o interdito e o entredito. Como nos jogos infantis de faz de conta. Talvez a infncia seja uma espcie de fco que contamos a ns mesmos. s vezes sob a forma de literatura para crianas. E, quem sabe?, dirigindo-a [mesmo se no nos apercebemos disso] a ns mesmos, ou quilo que, em ns mesmos, profundamente somos, mais talvez do que s prprias crianas.
Muito obrigado. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 24 Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 25 PALAVRAS RIMADAS Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 26 Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 27 TENDNCIAS RECENTES DA POESIA PORTUGUESA PARA A INFNCIA ______ JOS ANTNIO GOMES * D a poesia para crianas diro alguns que coisa que no existe. Preferiro, por isso, forragear na criao potica dita para adultos, procura de textos susceptveis de ser lidos por crianas o que no deixa de ser nobre tarefa. Foi o que fzeram, entre outros, Alice Gomes, na sua antologia Poesia para a Infncia (Lisboa: Ulisseia, 1974), ou Alice Vieira, no livro a que deu o ttulo O Meu Primeiro lbum de Poesia (Lisboa: Dom Quixote, 2008). E, contudo, no fruto do acaso, resultado de mero divertimento ou desfastio, a circunstncia de no poucos grandes poetas terem dedicado ateno infncia, escrevendo para ela uma poesia passvel de ir ao encontro da natureza de tal pblico, de apelar sua sensibilidade, sem esquecerem as peculiares competncias de leitura de leitores ainda em projecto e em formao. Uma poesia que no perdeu uma gota de vitamina potica, pelo facto de atender a um destinatrio preferencial, sem contudo a ele fcar acorrentado. So os casos, conhecidos, de Robert Louis Stevenson, Antero de Quental, Gomes Leal, Federico Garca Lorca, Fernando Pessoa, Ceclia Meireles, Vinicius de Morais, Eugne Guillevic, Ted Hughes, Jacques Roubaud, Eugnio de Andrade, Antnio Jos Forte ou Michel Butor, para apenas citar um punhado de exemplos ao acaso. Na poesia de alguns destes autores, como na de outros que em exclusivo, ou quase, se devotaram escrita para os mais novos, no difcil entrever recorrncias. Do primado concedido ao universo animal to querido da infncia moldura propriamente fabular, em que os bichos protagonizam narrativas poticas e os textos se aproximam da fbula, ou ento emprestam expresso lrica uma voz humanizada (como acontece * Escritor. Professor da Escola Superior de Educao do Instituto Politcnico do Porto. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 28 em certos poemas de Alice Gomes 1 ), percorre-se uma senda, dir-se- ia, interminvel. E se o amor e o erotismo no so, porventura, tpicos de eleio na escrita potica para crianas, tal no signifca que a encontremos desprovida de subtis aluses seduo e atraco amorosa (veja-se Eugnio de Andrade num poema como Faz de conta 2 ). E o mesmo se dir da tendncia ps-moderna para a refexo sobre a prpria escrita, que de facto se traduz em diversas ocorrncias metapoticas em versos para crianas (leia-se Eugnio de Andrade, lvaro Magalhes ou Francisco Duarte Mangas 3 ). Diria, desde j, que no existem temas e motivos exclusivos da poesia destinada infncia, embora ela siga at rumos aparentemente bem originais, como nesse admirvel Pequeno Livro de Desmatemtica (Lisboa: Assrio & Alvim, 2001) de Manuel Antnio Pina. Mas no h dvida que certas linhas se detectam com frequncia, tais como a representao de um olhar inaugural sobre as coisas, a nostalgia do paraso perdido da meninice 4 , a tematizao da liberdade e da actividade ldica e imaginante 5 , para no falar da tensa relao entre os modos infantis de estar no mundo e o universo dos adultos aqueles imbudos de ingenuidade e pureza, este ltimo inquinado j pela perda irremedivel da inocncia e por uma viso da vida demasiado pragmtica e at, de certo modo, baa e pervertida. Alis, em termos enunciativos, o texto potico para crianas oscila entre a presena de uma voz adulta e a de uma voz infantil ou pretensamente infantil, as quais, no plano ideotemtico, permitem ler aproximaes a questes ambientais (Matilde Rosa Arajo, Maria Alberta Menres, Jos Jorge Letria, Lusa Ducla Soares 6 ), bem como s injustias do mundo 1 V., por exemplo, Passarada, Rptil e Carnvoros, in Alice Gomes (1973). Bichinho Poeta. Porto: Figueirinhas (1 ed., 1970), pp. 38-39, 41-42, 52-53, respectivamente. 2 Eugnio de Andrade (1986). Aquela Nuvem e Outras. Porto: ASA (s/ numerao de pg.). 3 Eugnio de Andrade (1986). Aquela Nuvem e Outras. Porto: ASA, poemas Frutos, A rosa e o mar e Cavalos, por exem- plo; lvaro Magalhes (2000). O Limpa-palavras e Outros Poemas. Porto: ASA, poema O limpa-palavras, pp. 3-5; Francisco Duarte Mangas e Joo Pedro Msseder (2002). Brevirio do Sol. Lisboa: Caminho, poema Brvia, pp. 38-39. 4 Leia-se, por exemplo, de lvaro Magalhes, O Reino Perdido. Porto: ASA, 1986. 5 Eugnio de Andrade (1986). Aquela Nuvem e Outras. Porto: ASA, poema No quero, no; Manuel Antnio Pina (1983). O Pssaro da Cabea. Lisboa: A Regra do Jogo, poemas A cabea no ar e Basta imaginar, pp. 20 e 22, respectivamente. 6 Matilde Rosa Arajo (1994). As Fadas Verdes. Porto: Civilizao; Maria Alberta Menres (1992). No Corao do Trevo. Lisboa: Verbo; Jos Jorge Letria (1985). O Grande Continente Azul. Lisboa: Horizonte; Lusa Ducla Soares (2008). O Planeta Azul. Porto: Civilizao. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 29 (Sidnio Muralha 7 ) e at, aqui e acol, luta contra a opresso, ao racismo e guerra (Maria Cndida Mendona, Lusa Ducla Soares 8 ). A estes eixos vm somar-se, por exemplo, topoi intemporais como a passagem do tempo, a solido, o envelhecimento e a morte (Eugnio de Andrade, lvaro Magalhes 9 ). Se, por outro lado, o humor e o motivo do mundo s avessas 10 comparecem com frequncia, tal acontece designadamente em textos que retomam estruturas formais e textuais de raiz popular. Alis, a poesia oral tradicional, nos seus diferentes gneros e formas (o romance em verso, a frmula de encantamento, o trava-lnguas, a lengalenga, o anfguri, a cano de bero, a adivinha, o provrbio, a cantiga, a quadra popular, etc.), continua a constituir copioso manancial para muitos criadores (Matilde Rosa Arajo, Leonel Neves, Maria Alberta Menres, Violeta Figueiredo, Verglio Alberto Vieira, Joo Manuel Ribeiro, Teresa Marques assinando 3ZA me 11 ) que desse patrimnio colhem inspirao e de certo modo o prolongam e recriam na tradio escrita de inteno literria. No podendo aqui apresentar um rol das constantes estrfcas, mtricas, rtmicas e rimticas da actual poesia para crianas, no deixarei, contudo, de assinalar certa inclinao dos poetas para formas tradicionalizantes e a aposta num discurso fortemente ritmado, com habitual recurso rima. Por outro lado, na poesia escrita, reencontram-se, amide, certos traos a que as chamadas rimas infantis da tradio oral nos habituaram e outros. Destaco o jogo lexico-semntico, sintctico ou fnico-rtmico, em que avultam a criao de amlgamas e outros neologismos, a explorao da homofonia, da homonmia e da paronmia, as repeties de fonemas ou de combinaes fonemticas idnticas e a criao de efeitos 7 Sidnio Muralha (1981). Bichos, Bichinhos e Bicharocos. Lisboa: Horizonte (1. ed., 1949). 8 Maria Cndida Mendona (1986). A Cor que se Tem. Lisboa: Pltano, poemas A cor que se tem e Mariana, menina cigana; Lusa Ducla Soares (1983). Poemas da Mentira e da Verdade. Lisboa: Horizonte, Poema em G e poema A unio faz a fora. 9 Eugnio de Andrade (1986). Aquela Nuvem e Outras. Porto: ASA, poemas O pastor, O Inverno; lvaro Magalhes (2000). O Limpa-palavras e Outros Poemas. Porto: ASA, poema Aniversrios. 10 Lusa Ducla Soares (1983). Poemas da Mentira e da Verdade. Lisboa: Horizonte, poema Tudo ao contrrio e outros. 11 Matilde Rosa Arajo (1986). O Livro da Tila. Lisboa: Horizonte (1. ed., 1957); Leonel Neves (1981). Uma Dzia de Adi- vinhas. Lisboa: Horizonte; Maria Alberta Menres (1980). Um Peixe no Ar. Lisboa: Pltano; Violeta Figueiredo (1992). Fala Bicho. Porto: ASA; Verglio Alberto Vieira (2008). A Boca no Trombone. Lisboa: Bonecos Rebeldes; Joo Manuel Ribeiro (2008). Improvrbios. Vila Nova de Gaia: Tinta por uma Linha; 3ZA me (Teresa Marques) (2005). Provrbios Repenteados. Porto: Ete- rogmeas. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 30 onomatopaicos, aspectos particularmente apelativos e estimulantes para o pequeno leitor/ouvinte, j que lhe permitem familiarizar-se, de forma ldica, com a complexidade e o potencial da linguagem e desenvolver, entre outras, a conscincia fonolgica. Por vezes, so poemas cuja evidncia sonora (Bordini, 1986: 23) se sobrepe ao plano da signifcao, no raro produzindo efeitos cmicos que permitem a libertao do riso e de tenses inconscientes. A criana joga com a linguagem desde o bero, experimentando um prazer muscular na pronncia de sequncias de sons anlogos ou ligeiramente diferentes (Jean, 1966: 45). Para ela, acalantos, lengalengas, rimas de jogos e frmulas de encantamento constituem uma extenso desse tipo de vivncias. Ao reiventarem, por seu turno, estes textos, os poetas como que regressam infncia, prolongando os seus jogos e confrmando, assim, as palavras de Gaston Bachelard (1988: 94), quando assinala a permanncia, na alma humana, de um ncleo de infncia, uma infncia imvel mas sempre viva. Em Le Potique, Mikel Dufrenne sublinha a circunstncia de, em certa medida, a actividade potica ter mais que ver com a fala do que com a escrita. A lngua falada seria a verdadeira matria do poema e a escrita, para o poeta, no constituiria seno um suporte, um auxiliar. A pgina em branco apenas lhe serviria para fxar palavras que o corpo j houvesse experimentado, atravs do ouvido e do aparelho fonador (Dufrenne, 1973: 170). Perante a actual poesia para a infncia e o relevo que nela assumem a dimenso fonico-rtmica e o fono- simbolismo, sou tentado a apontar esta produo literria como um dos exemplos que confrmam as observaes do autor de Le Potique. Esta caracterstica do discurso potico, em geral, e dos poemas para a infncia, em particular, constituiria, assim, um dos principais motivos de seduo do pequeno ouvinte ou leitor. Recorrendo, com especial insistncia, a importantes aspectos da redundncia potica (tais como a anfora, a epfora, a anadiplose e outras fguras da repetio, a paronomsia, o homoteleuto, a aliterao, a assonncia, a rima, os ritmos sincopados e os estribilhos), muitos poemas para crianas tm o condo de trazer memria as palavras de Roland Barthes (1988: 84), quando sublinha a possibilidade de tambm a repetio proporcionar a fruio do texto, semelhana do que acontece com os Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 31 ritmos obsessivos, os ritos, as msicas encantatrias, as litanias, etc.. inegvel, em muitos destes textos, a vocao para o acompanhamento de movimentos e jogos corporais, o que se torna particularmente notrio em cantigas de embalar e canes de roda, ou em poemas que evidenciam semelhanas com frmulas de encantamento, lengalengas e rimas para jogos (Maria Alberta Menres 12 ). A poesia converte-se ento, mais do que nunca, numa espcie de linguagem do corpo (Jean, 1989: 26), parecendo libertar-se do escrito para se religar quela oralidade e musicalidade ancestrais em que, a par da funo ldica, cumpria por vezes uma funo mgica 13 . Por isso me parece relevante assinalar, a propsito, uma tendncia da nossa produo potica mais recente para crianas, favorecida pela difuso do CD-udio: a sua integrao natural em projectos musicais que aliam msica, poesia e vivncias da infncia, como acontece nos livros e CD do Bando dos Gambozinos (que j tem participado, por exemplo, em discos de Jos Mrio Branco). Sob a competente direco de Suzana Ralha, os Gambozinos logram dar forma musical, em conseguidas melodias, a poemas de autores como Matilde Rosa Arajo, Lusa Ducla Soares, Manuel Antnio Pina, lvaro Magalhes, Regina Guimares, Jorge Sousa Braga, Jos Vaz, Filipa Leal e outros 14 . Cingindo-me esfera dos gneros e formas poticos e dimenso do cdigo grafemtico, direi que, por vezes, a escrita para a infncia, nessa imensa liberdade que a sua, no alheia ao facto de ser uma criao escorraada para as margens do campo literrio e banida das histrias da literatura, consegue reatar algumas experincias das vanguardas como o caligrama, a greguera, o cadver esquisito surrealista, o glossrio maneira de Michel Leiris, a visualidade da 12 Maria Alberta Meneres (1980). Um Peixe no Ar. Lisboa: Pltano, poemas Carapua, Lengalenga, Soca soca, pp. 20, 22 e 24, respectivamente. 13 Vale a pena recordar, a propsito, a Orao mgica fnlandesa para estancar o sangue das feridas, traduzida por Herberto Hlder e includa em O Bebedor Nocturno: Pra, sangue, de correr, / de ressaltar aos borbotes, / de me inundar como torrente, / de me brotar sobre o fanco. / Como contra uma parede, / imvel como uma sebe, / lrio marinho direito / como espadana na espuma, / como pedra no talude / e o recife na corrente. (...) (in Poesia Toda (1953/1980). Lisboa: Assrio & Alvim, 1981, p. 264). 14 Apenas dois exemplos da produo editorial e discogrfca dos Gambozinos: AA VV (2000). A Casa do Silncio: Bando dos Gambozinos, 25 anos Tantas maneiras de ver e viver (dir. Suzana Ralha). Porto: Afrontamento, 2000; e AA VV (2008). Com Quatro Pedras na Mo: O Porto Cantado por Crianas e Jovens. Porto: Deriva. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 32 poesia concretista, etc. (leiam-se certos poemas de Mrio Castrim, Jos Carlos de Vasconcelos, Jos Jorge Letria, Francisco Duarte Mangas ou Teresa Guedes 15 ). Mais raramente, porm, chega a retomar a tradio do poema em prosa (Castrim, Teresa Guedes 16 ). Jos Jorge Letria, um dos autores que mais ttulos tem editado no domnio da poesia, distingue-se justamente por percorrer vias formais de cunho mais tradicional, a par de diferentes e, por vezes, inusitados caminhos. Num dos seus ttulos mais recentes, Novas Rimas Traquinas (Lisboa: Terramar, 2008), na linha de dois anteriores com caractersticas semelhantes (O Livro das Rimas Traquinas (Lisboa: Terramar, 1992) e Uma Mo-Cheia de Rimas para Primos e Primas (Lisboa: Terramar, 1996)), prope-nos composies que, alm de conterem, aqui e acol, refexes metapoticas e explcitas aluses intertextuais e interartsticas, no s despertam no leitor adulto a memria das nursery rhymes e das childrens rhymes da tradio anglo-saxnica, como trazem igualmente lembrana os limericks de um dos mestres vitorianos do nonsense, Edward Lear (conquanto encarem de modo descomprometido as constries formais do gnero). Cito O casamento: Ia casar-se / uma barata tonta / com um redondo / bicho-de-conta / no cho de uma cozinha. / Como a barata / tardava em estar pronta, / zangou-se / o bicho-de-conta / e foi-se embora / noitinha / para casa de uma vizinha / que nada tinha de tonta, / a no ser / quando danava sozinha, / correndo a cozinha / de ponta a ponta. (p. 43). Noutro dos seus livros de poesia mais felizes, Letras & Letrias (Lisboa: Dom Quixote, 2005), admiravelmente ilustrado por Andr Letria, o mesmo poeta deixa-se tentar pela greguera, esse gnero potico quase impossvel de defnir sem recurso a uma problematizao terica mais ampla que aqui no cabe, e que, por isso, me limitarei a descrever sucintamente referindo, por um lado, o seu criador, o escritor espanhol ps-simbolista Ramn Gmez de la Serna (1888-1963), e citando, por outro, palavras de Juan Manuel Bonet (1999: s/ numerao de pg.): a greguera uma forma breve, irm 15 Mrio Castrim (1977). Estas So as Letras. Lisboa: Pltano; Jos Carlos de Vasconcelos (1978). De guia a Zebra. Lisboa: Pltano; Jos Jorge Letria (2005). Letras & Letrias. Lisboa: Dom Quixote; Francisco Duarte Mangas e Joo Pedro Msseder (2002). Brevirio do Sol. Lisboa: Caminho; Joo Pedro Msseder e Francisco Duarte Mangas (2004). Brevirio da gua. Lisboa: Caminho; Teresa Guedes (2005). Realmente. Lisboa: Caminho, 2005. 16 Mrio Castrim (1980). Histrias com Juzo. 3. ed., Lisboa: Pltano (1. ed., 1969); Teresa Guedes (2007). Tu Escolhes. Lis- boa: Caminho. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 33 do aforismo (), da mxima (), dos mais curtos poemas em prosa () do epigrama e do provrbio de sempre. Tambm do haiku japons (). A greguera [] um instante, um claro de humor, um fragmento, um micro- conto. Eis alguns exemplos bem humorados, como quase todos os que constam do livro de Jos Jorge Letria: A escurido o pijama da noite.; O morcego dorme de cabea para baixo para ver se, assim, o mundo faz sentido.; A mentira a verdade a ver se escapa.; O inimigo um amigo do avesso.; A noite deita-se sempre na cama que o dia faz.; O estpido pensa que a inteligncia um luxo caro. (s/ numerao de pg.). J que falamos de formas breves, acrescente-se que, em alguns textos recentes da poesia para a infncia, encontramos tambm sinais do convvio com o universo potico do haiku japons, que tanto fascinou os poetas ocidentais do sculo XX. Um convvio que apenas surpreender quem desconhea certas facetas da obra para adultos de alguns dos autores de tais textos. o caso, em primeiro lugar, de Jorge Sousa Braga, a quem devemos uma verso portuguesa do clssico dirio de Matsuo Bash (1644-1694), Oku no Hosomichi, elaborada com base na clebre traduo para castelhano de Octavio Paz e Eikichi Hayashiya (v. Sendas de Oku, in Paz, 2000: 589-635), esta ltima feita a partir do japons original, e a que foi dado o ttulo O Caminho Estreito para o Longnquo Norte (Bash, 19952). Outro poeta contemporneo, cuja escrita para adultos, por vezes marcada pelo fragmentarismo, no alheia ao magistrio de Bash, Verglio Alberto Vieira. Ora Jorge Sousa Braga e Verglio Alberto Vieira, como sabido, publicaram tambm diversos ttulos para a infncia. Neles se manifesta, aqui e acol, o gosto pela aproximao a essa forma aparentemente to sedutora pela conciso e leveza 17 que a do haiku, ainda que violando algumas regras do gnero, como a ausncia de ttulo. Leia-se, do primeiro deste autores, o poema A Lua, includo em P de Estrelas (Lisboa: Assrio & Alvim, 2004, p. 16): 17 Utilizo o termo leveza no sentido que Italo Calvino (s.d.) lhe atribui, no seu livro Seis Propostas para o Prximo Milnio. Lisboa: Teorema, s.d.. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 34 Quanto mais nua mais bela a lua J em Poemas com Asas (Lisboa: Assrio & Alvim, 2001) maioritariamente constitudo por composies de poetas estrangeiros livremente transpostas (o termo de Jorge Sousa Braga) para portugus encontrvamos outro exemplo: o poema Amibas (o texto de partida do poeta francs Jacques Roubaud, membro do famoso grupo Oulipo, cuja fgura de proa foi Raymond Queneau). Num jogo bvio, que apela cumplicidade ldica do leitor, o texto em causa o nico, em Poemas com Asas, apresentado em caracteres muito pequenos, parecendo desvelar em simultneo uma refexo sobre a prpria poesia e sobre o olhar potico, como se este se revelasse susceptvel de penetrar no mais fundo de cada coisa ou ser e fosse, por isso, comparvel a um olhar cientfco em busca de conhecimento: Para leres o poema das amibas Se usares um microscpio Talvez o consigas (p. 28) Passemos a Verglio Alberto Vieira e ao poema mais breve de A Cor das Vogais (2 ed., Porto: Civilizao, 1995, p. 4), que alis abre o livro. Intitula-se Sofa cotovia e seguramente ter sido inspirado por uma flha do poeta que, j adulta, viria a especializar-se em canto e cincias musicais: No canta o dia, no! Canta a luz das guas Em manh de Vero. Tal como acontece com as composies citadas, tambm alguns poemas breves de Nuno Higino derrogam a regra da ausncia de ttulo que caracteriza o haiku. O segundo exemplo que apresentarei deste autor Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 35 afasta-se ainda mais do modelo japons, quer pela extenso dos versos, quer sobretudo pela rima, igualmente presente, como se viu, em Sofa cotovia de Verglio Alberto Vieira, e nos poemas A Lua e Amibas de Jorge Sousa Braga. Da obra O Menino que Namorava Paisagens e Outros Poemas (Porto: Campo das Letras, 2001) leiam-se, pois, os poemas Defnio (que, disposto embora em verso, mais do que um haiku lembra uma greguera). Cavalo: uma poro de luz em forma de animal (p. 25); Os ventos: Os ventos to suaves, pequeninos entraram pela casa de mansinho e embalaram to meigos os meninos (p. 26); e, por ltimo, Ovelhas e cabrinhas nas serras de Barroso: o vento que vos leva ou sois vs que caminhais por entre as fragas? (p. 35) Autora de guias para a promoo da escrita criativa em contexto escolar e de trs volumes de poemas para jovens, tambm Teresa Guedes nos oferece, no seu segundo livro, Realmente (Lisboa: Caminho, 2005), um exemplo de texto prximo do haiku com ttulo, de ressonncias eugenianas, intitulado De repente: No precisas de um calendrio para saberes quando o Vero aconteceu dentro de ti (p. 53) Para nos atermos produo ocidental, convm dizer que esta Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 36 tendncia emergente na poesia para crianas no exclusiva da criao potica em lngua portuguesa. Encontramo-la tambm no idioma basco, como acontece no livro, de Juan Cruz Iguerabide, Poemas para la Pupila (Begi-niniaren Poemak) (Madrid: Hiperin, 1995) em particular na srie Ecos (Oihartzunak), pp. 56-64; encontramo-la na poesia de lngua castelhana, por exemplo em Versos Vegetales (Madrid: Anaya, 2001: 95), de Antonio Rubio; e encontramo-la em lngua francesa, na obra Vergers dEnfance (Draguignan: Lo Pas, 1998), de Michel Butor. Outros exemplos poderiam ser referidos, nestes e noutros idiomas europeus. Acrescente-se, porm, que em nenhuma das obras citadas se alude fliao dos textos reconhecveis como haiku neste gnero potico. Nesta breve amostragem de caminhos recentemente trilhados pela criao potica para crianas no ltimo quartel do sculo XX e nos primeiros anos do terceiro milnio, no quero terminar sem referir a permanncia de outro eixo que, vindo muito de trs, continua a dar novos frutos: o poema herdeiro da vertente pica da poesia que, no obstante a narratividade, emoldura a expresso lrica e recorre a traos formais e estilsticos prprios do modo lrico. Dos diversos exemplos que poderia apontar, e pelo facto de o texto aludir, em fligrana, criao potica e ao clssico debate sobre a inutilidade ou utilidade da actividade artstica e da prpria arte, saliento A Histria da Aranha Leopoldina (Porto: Campo das Letras, 2000), de Ana Lusa Amaral. Trata-se de uma belssima composio em verso, a qual, em linguagem fgural, ritmada e rimada, que tudo tem a ver com a poesia, oferece um breve relato centrado numa aranha diferente. Uma aranha que luta para afrmar essa diferena, enquanto tecedeira de meias, que no de teias, que o que fazem as suas semelhantes. Meias inteis, no universo das aranhas, mas teis, enquanto objectos de inegvel e estranha beleza. Parbola de ressonncia autobiogrfca ousaria dizer sobre a criao artstica e sobre a luta pessoal pelo reconhecimento desse trabalho como aparentemente intil, mas na verdade til e at essencial a toda a comunidade, composio em que se descobrem ecos de A Cigarra e a Formiga, de La Fontaine, e desse clssico do lbum infantil que Frederico (Lisboa: Kalandraka, 2004), de Leo Lionni, A Histria da Aranha Leopoldina bem um produto das mos tecedeiras de uma reconhecida poeta contempornea. E mostra, por outro lado, como, conjugando Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 37 tradio e modernidade, e recuperando / reinventando ousadamente certas formas e modalidades textuais que pareciam cristalizadas, a actual criao potica para a infncia no cessa de percorrer, em inteira liberdade criativa, diversos caminhos, no desistindo, assim, de cativar futuros leitores para a poesia dos dias por vir. Uma liberdade, direi ainda, em consonncia com a natureza da prpria infncia, essa charada de limites ilimitados () de confns incertos, ampliados pela pequena estatura, como um dia a descreveu a ensasta e poeta italiana Cristina Campo (2005: 28). REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS: BACHELARD, Gaston (1988). A Potica do Devaneio. So Paulo: Martins Fontes. BARTHES, Roland (1988). O Prazer do Texto. Lisboa: Edies 70. BASH, Matsuo (19952). O Caminho Estreito para o Longnquo Norte. Lisboa: Fenda (verso de Jorge Sousa Braga). BONET, Juan Manuel (1999). Retrato de los autores por Juan Manuel Bonet (texto posfacial), in Gmez de la Serna, Ramn. 100 Gregueras Ilustradas. Valencia: Media Vaca, s/ numerao de pginas. BORDINI, Maria da Glria (1986). Poesia Infantil. So Paulo: tica. CALVINO, Italo (s.d.). Seis Propostas para o Prximo Milnio. Lisboa: Teorema. CAMPO, Cristina (2005). Os Imperdoveis. Lisboa: Assrio & Alvim. DUFRENNE, Mikel (1973). Le Potique. 2. ed., Paris: P.U.F., 1973. JEAN, Georges (1966). La Posie. Paris: Seuil. JEAN, Georges (1989). lcole de la Posie. Paris: Retz. PAZ, Octavio (2000). Versiones y Diversiones (edicin revisada y aumentada). Barcelona: Galxia Gutenberg / Crculo de Lectores. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 38 ASSIM NASCE O POEMA OU AS PALAVRAS PROCURA DE UM POETA ______ JOS JORGE LETRIA * Juntaram-se as palavras num largo crculo de sons, agitadas, cantantes e nervosas, sem saberem ao certo como haviam de passar o seu tempo, talvez a cantar, talvez a brincar, fazendo trocadilhos sem parar, mesmo que no lhes desse, nesse jogo, para rimar. Foi ento que uma delas arregalou os olhos, luminosos como slabas, e sugeriu sem hesitar: Por que no pedimos a um poeta, sim, a um poeta, que faa connosco um poema em que todas possamos entrar? As outras palavras, suas companheiras em tantas loucas andanas da fala, em tantas aventuras da escrita, gostaram muito da ideia mas fcaram sem palavras no instante da resposta. De entrar num poema quem que no gosta? Todas as palavras gostam, querem uma aposta? * Escritor. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 39 Uma palavra houve, que era esguia e gutural e que, erguendo-se num repente, disse somente: Um poema sim, desde que no seja banal. As outras palavras concordaram e todas acharam a exigncia natural. Um poema sim, banal no que, para banal, j basta o arsenal de tudo o que no vale e se transforma em televiso. Havia nesse grupo palavras para todos os gostos, desde as breves e tristes at s longas e sonantes, palavras belas e extensas num animado festival de vogais e consoantes. Havia tambm as palavras cansadas e soturnas que se gastam e se esgotam nas imensas conversas nocturnas. E outras havia coloridas, daquelas que servem para dar cor e tempero histria das nossas vidas. Todas se puseram de acordo. Faltava agora resolver a questo essencial: encontrar o tal poeta que no escrevesse um poema banal, mesmo que no fosse um poeta da moda, daqueles que so supostos valer pela poesia toda. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 40 Uma palavra insinuante, daquelas que gostam de levar tudo adiante, mostrou grande sabedoria ao sugerir que buscassem o poeta numa qualquer antologia. Mas logo outra palavra, mais sibilina e discreta, se apressou a perguntar: E quem nos diz a ns que mora nela o nosso poeta? Questo justa e oportuna que ps todas a pensar. Talvez o melhor fosse cada uma a seu jeito comear a procurar um poeta que tivesse a poesia a bater dentro do peito, que tivesse gosto e engenho para construir por fm um poema quase perfeito, um poeta cujo talento fosse, usando a linguagem como quem faz uma viagem, conseguir casar o olhar com a voz do sentimento. Eram diversas as palavras como as pessoas afnal, mas mostraram estar de acordo quanto ao fundamental: teria de ser algum que amasse tanto as palavras que com elas criasse um mundo em que todas combinadas fossem estrelas iluminadas com uma msica tocando em fundo. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 41 Sim, porque a poesia tambm musical, tem uma msica l dentro, tem uma orquestra de vento que faz com que um poema nunca tenha outro igual e que ao ser escrito resista terrvel tentao de ser corriqueiro e banal. Houve ento uma palavra com cara de lua cheia que se ps num canto a chorar, dizendo, triste, para as outras: Nesse poema no posso entrar porque sou gorda e feia como uma noite sem luar. E logo uma palavra bonita, elegante e escultural lhe afagou os cabelos e lhe disse baixinho ao ouvido: No digas coisas sem sentido porque o poeta ideal o que tem a magia que torna o feio belo e o transforma num castelo onde o som monumental das palavras renascidas reinventa o carnaval das que fcaram esquecidas e encontram no papel novos sons e novas vidas. A palavra que era feia e temia no ter espao para entrar no poema deu bonita um abrao e logo a seguir um presente que cheirava a alfazema e tinha uma estrela no lao. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 42 Faltava, pois, encontrar o poeta que no escrevesse um poema banal e que fosse o amigo certo para esse encontro especial entre os sons e os sentidos, entre os nomes sonhados e os lugares pressentidos, entre as ondas e as dunas de stios h muito esquecidos, entre a alma e a voz, aliana misteriosa que mora dentro de ns e que faz da poesia a mais secreta magia que no nos deixa fcar ss. Tinha de ser um poeta capaz de falar com o mar, com duendes e unicrnios, com bruxas e com fadas, com histrias de encantar e que nesse estranho novelo que o mapa da distncia encontrasse a chave certa que abre as portas da infncia. Tinha de ser, afnal, um poeta adulto e menino com um livro soletrado pela boca do destino, um poeta alegre e triste, sempre de palavra em riste para vencer o desatino que a escrita alucinada numa pgina virada por um sopro sibilino daqueles que acordam medos quando se pequenino. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 43 Tinha de ser um poeta capaz de decifrar o enigma do vento numa caixa de brincar, capaz de nas palavras se deitar a adivinhar as coisas que os poemas nunca querem nomear por saberem que o mistrio que as faz desabrochar como corolas de espuma numa onda a rebentar. Tinha de ser um poeta que fosse irmo e amigo e que guardasse na escrita um saber to antigo que lhe desse, sem que o soubesse, para mesmo na maior paz poder enxergar o perigo como uma av que viesse afugentar a cantar os fantasmas ao postigo. E as palavras em crculo eram mais do que palavras. Eram tambm aquilo que podiam nomear, fosse uma ave ou rio, uma viola ou um tear, fosse uma rosa de estio ou um cristal de luar, fosse um armrio vazio com vozes a sussurrar, fosse a tremura do frio numa boca a murmurar. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 44 E as palavras unidas em busca do tal poeta sentiram uma estranha aragem vinda de uma porta aberta e encheram-se de coragem para fazer da linguagem a poesia que enfm desperta. Descobriram desse modo que se podiam juntar com o prazer sem nome de quem gosta de brincar e que desse acto nascia poesia feita para rimar, como quem casa palavras que no se querem separar. As belas e cintilantes convidaram as menos belas e abraadas a elas buscaram lugares distantes e tornaram-se sentinelas com o porte de almirantes e depois de se juntarem nada fcou como dantes. E descobriram tambm que unindo-se mudavam o valor e o sentido daquilo que pronunciavam. Elas eram o que diziam, mas tambm podiam ser outras coisas, outros nomes que apenas existiam quando algum pegando nelas tentava descrever as coisas que existiam antes do mundo nascer. E foi assim que um verso, por ser verbo e por ser vida, quis resumir o universo numa frase apetecida. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 45 E veio ento o poeta que no podia ser banal para escrever um poema com sentido universal e veio com ele essa voz que no podia ter igual e que inundou de magia a praa e o areal, repartindo poesia como quem d po e sal e faz da slaba semente e do verso cereal. Sentaram-se ento as palavras sob o alpendre da noite e viram um homem curvado com um livro entreaberto que parecia vir exausto de um longnquo deserto, que o lugar onde a voz fca sempre a descoberto entre a areia e o luar com sede de um rumo certo. s tu o tal poeta de que estamos a falar? -perguntou uma palavra muito amiga de perguntar. E o poeta respondeu: No sei se serei ou no. O que sei que no quero fazer a viagem em vo pois tenho um livro entre mos e quero que deste encontro nasa o poema capaz de pintar as horas ms com as cores essenciais, azuis, vermelhos e brancos, e que no acabem mais estas vozes que na escrita so palavras e sentidos de uma alegria infnita. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 46 Murmuraram as palavras em tom de assentimento. Estava encontrado o poeta, pintor sem usar paleta, que havia de as deixar ao abrigo do esquecimento, entre as carcias do luar e os speros segredos do vento. As longas e as breves, as bonitas e as feias ganhavam uma alma nova. Chegara enfm o poeta que as iria pr prova. As palavras eram cores no quadrado de uma tela com crianas e fores a acenarem janela e os sentidos que tinham j mudavam no papel como se a mo do poeta usasse somente pincel. Juntaram-se as palavras no som de uma nova voz para lembrar que a poesia tem um espao em todos ns, no dependendo de idades, nem to pouco de lugares, por ser feita com a matria dos aromas e dos olhares. Juntaram-se as palavras numa roda encantada em que a mo do poeta como a asa da borboleta nunca fcava cansada, inventando as imagens e as secretas paisagens que salpicam de luz a madrugada. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 47 Quando as palavras despertaram estava o livro acabado e quase todas fcaram com os sentidos que encontraram num verso bem burilado, enquanto os meninos sonhavam ser os duendes da noite que versejando encantavam. E o fo de tecer segredos que transforma os brinquedos a linha com que se escrevem os mistrios e os medos que o poema quer guardar como um tesouro invulgar. As palavras cintilantes, rosas de um raro jardim, aprenderam como bom poder viver assim na pgina de um livro onde por mais que se tente no cabe a palavra Fim, pois o que acaba em ti h-de continuar em mim, nesse acto de magia que ao som de um bandolim mostra as asas carmesim e se chama Poesia, neste caso dada rima, oferenda para uma estrela que vela por ela, e por ns, l em cima. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 48 A PULSAO DO VERSO E A LIBERDADE. ______ ANA LUSA AMARAL * E rstica pena eu fz, E a clara gua tingi, Escrevi canes de alegria, Pra qualquer criana ouvir. William Blake, 1789 * Escritora. Professora da Faculdade de Letras da Universidade do Porto. E u no sou estudiosa da literatura para crianas. No tenho linguagem tcnica para falar deste tema. Nem quero faz-lo. Por isso falarei s a partir da minha experincia pessoal. Estou aqui porque escrevi dois livros para crianas, Gaspar, o dedo diferente e outras histrias e A Histria da Aranha Leopoldina. Adaptei ainda para o pblico infantil dois outros livros, A Relquia, de Ea de Queirs, e o Auto de Mofna Mendes, de Gil Vicente, dois clssicos da literatura, como so chamados. Acho sempre curiosa esta designao clssicos, que me faz pensar em cnone, o que pode servir para incio de refexo. Por a comeo, pois: pela ideia de cnone e a adaptao dos clssicos, e pelo que tal possa signifcar. claro que por clssico se entende uma obra pertencente chamada literatura cannica (ou seja, autorizada, ou seja, e num certo sentido legislada). E nessa no parecem caber as obras para a infncia, seno no haveria a veleidade de as adaptar, de as tornar adequadas. Mas o que signifca adequadas? Mais prprias para outros? Reescritas e excisadas de partes menos apropriadas? O que o apropriado? H um texto de Ana Maria Magalhes e Isabel Alada em que se fala da difculdade em enquadrar a recepo e a escrita da literatura para crianas e que sistematiza estas e outras questes que me parecem igualmente interessantes: Os livros surgem (), escrevem as autoras, em resposta a uma necessidade de quem produz, embora a existncia de pblico vido, interessado, ansioso, seja Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 49 estimulante. Quando se fala de literatura, estamos todos de acordo. As coisas passam-se assim e no podiam passar-se de outra maneira. Mas se falarmos de literatura infantil, levanta-se de imediato grande polmica. Os livros de histrias so uma necessidade de quem escreve ou de quem l? O autor pode permitir-se tudo? H ou no h temas interditos? Deve procurar uma linguagem simples? O adulto conseguir dirigir-se s crianas se escrever ao sabor da sua imaginao? () As caractersticas prprias do pblico infantil devem ou no servir de referncia ao escritor? Os autores que utilizam essas referncias fazem obras menores? Ser sequer legtimo falar de literatura infantil? Abordo a questo que me parece mais fcil: Os livros de histrias so uma necessidade de quem escreve ou de quem l? O autor pode permitir-se tudo? H ou no h temas interditos? Julgo que h casos em que a escolha dos temas e da linguagem acontece de uma forma mais pensada, e em que se deve ter em conta a quem o texto se dirige, ou que tipo de leitores se tem em mente quando se escreve. Isto acontece no caso de encomendas (pessoalmente, nunca me lembraria de ir buscar Camilo e escrever um texto infantil a partir da histria de Amor de Perdio!), e a eu falaria no de leitor, mas de pblico. Leitor e pblico so coisas diferentes, para mim porque o pblico annimo, no mantm relao imediata com o escritor, ao passo que o leitor pode ser escolhido, ser, num primeiro momento, aquele e mais nenhum, coincidir com um determinado destinatrio, detendo, nessa medida, um estatuto de eleio. Neste segundo caso, a escrita do texto surge pela pura necessidade de escrever, e a ele voltarei daqui a pouco. Para j, e muito brevemente, vou falar do primeiro caso, de quando o livro no surge exactamente como uma necessidade de quem escreve, mas antes sugerido. Quando me convidaram a adaptar os ditos clssicos da literatura, entre a lista que me era oferecida eu escolhi A Relquia e O Auto de Mofna Mendes. A, o gesto de adaptao, de tornar apropriado, foi completamente consciente. Recordo-me da difculdade em encontrar uma soluo que, no comprometendo a estrutura do romance de Ea, mostrasse aquela cena central da revelao: quando Dona Patrocnio desembrulha o pacote com a suposta relquia e dele sai a camisa de noite de Mary, carregada de recordaes libidinosas. A soluo que encontrei foi arranjar Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 50 uma personagem chamada A Noite em Camisa, descomposta, com as perninhas de fora, descala, ainda por cima, uma Noite de ar alegre, piscando o olho naquela sala cheia de gente sria A Noite em camisa [que] parecia ser a noite de Paris, aquela que a tia de Teodorico tanto temia. E lembrava divertimento, bolhinhas de champanhe, e lembrava cafs iluminados e quentes. E, mesmo cheirando a Paris, trazia tambm com ela o cheiro da Palestina: um cheiro a canela e arroz doce. E a pudim com molho de acar queimado. E a bolos acabadinhos de sair do forno. E tambm a aafro. A adaptao que fz pareceu-me manter mais do que um rasto da histria de Ea, e sugerir ainda, pelo tom de seduo, um ambiente transgressor, diferente, mas ao mesmo tempo aproximado, da erotizao que se encontra no original. A minha primeira tentativa de trabalho com o texto de Ea foi em verso. O verso -me a forma mais simples de expresso, a que me surge como mais espontnea e natural. Podia dizer que uma questo de pele: sinto as palavras assim. No caso dessa histria, acabei por desistir mas a dimenso potica est l, mesmo nesses exemplos que citei. Claramente presente est a poesia na outra adaptao, O auto de Mofna Mendes. Todo escrito em versos, rimados, foi-me muito mais natural do que o conto que fz a partir de A Relquia. E foi fcil, j que segui a estrutura do original, a redondilha, um tipo de verso muito simples, inerente msica da lngua portuguesa Mas nessas duas histrias, as ideias originais no so minhas. O desafo da escrita est l, o prazer tambm, mas de tal forma as adaptaes so para mim de uma outra ordem, que eu no s no assino os livros quando os ofereo, mas ainda guardo as suas verses fnais numa pasta diferente do computador, a que chamei trabalhos. Os outros, os meus textos, esto em pastas chamadas contos, ou em pastas chamadas poemas. Passo ento para o segundo caso, quando no adapto, mas me adapto palavra, no sentido em que sou por ela adoptada; quando a escrita me surge simplesmente como necessidade interior, ou seja, vou falar agora um pouco dos meus textos. No que a mim diz respeito, acho que o facto de escrever poesia foi um mero trampolim para a escrita de textos para crianas. Escrevi Gaspar e A Histria da Aranha Leopoldina no pensando num pblico. Durante muito tempo mantive comigo essas histrias, circulando elas num crculo restrito (e escolhido) de leitores infantis, escrevi- as em alturas especfcas, como resposta emotiva a leitores especfcos a Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 51 minha flha, flhos de amigos. Escrevi-as por necessidade, como escrevo poesia. S a posteriori percebi que esses textos podiam caber na designao literatura para a infncia. Mas no antes. E isso muito importante, essa dimenso do no calculado. Ou seja, segunda pergunta colocada por Isabel Alada e Ana Maria Magalhes Deve [o autor] procurar uma linguagem simples?) eu digo: acho que essa linguagem no procurada quando se comea a escrever. Eu no disse para mim mesma: Agora, vou escrever um livro para crianas. No caso da Aranha Leopoldina, tive a ideia de uma aranha que, em vez de fazer teia, queria fazer meia. E comecei a escrever: Era uma vez uma aranha, simptica e gordinha, / como so normalmente as aranhinhas. ( certo que h aquelas / que, mesmo sendo belas, / no resistem a dar umas picadinhas... //). O nome Leopolina surgiu-me da mesma forma um pouco inexplicvel como me surge uma imagem num poema. Da a imaginar, a partir do ponto de vista de uma aranha, como devia ser triste estar condenado a fazer-se somente o que de ns esperado foi um passo curto. Por isso foi-me natural escrever que a pobre da aranha Leopoldina / era infeliz naquilo que fazia, / ou seja, em vez de teia, / s queria fazer meia / (no importava a cor, qualquer servia). // Podia ser vermelha, podia ser azul, / podia ser at toda s risquinhas. / O que ela mais gostava / era sentar-se ao sol / e tricotar em linhas muito fnas. A partir da, acho que foi o delrio da palavra: Na pata, um fo de teia, / ou ento de retrs, / depois bordar as cores mais levezinhas, / aquelas que o sapinho, / ou mesmo o rouxinol, / tm espalhadas pelo corpo ou pela voz. Palavras rimadas. Escolha de linguagem simples. Ser emocionalmente tocada por um leitor, no por um pblico. Isso aconteceu-me sempre. Com o primeiro livro, que tem trs histrias, Gaspar, o dedo diferente, Uma histria de sol e A estrela e o computador; com o segundo livro, esse de que j falei, A histria da Aranha Leopoldina; com um terceiro, que vai sair, em verso tambm, chamado Coisas de quase nada, e que para a Matilde. No Gaspar, no h versos quase nenhuns, mas h ritmo, um ritmo tantas vezes com rimas assonantes, a que eu no consigo (nem quero) escapar. O ritmo, tal como ele sentido no processo da escrita, escreve o poeta Charles Tomlinson, signifca a criao de um continuum, de um espao imaginrio dentro do qual as palavras e a memria, o dado e o possvel, podem ser sentidos como co-presentes, seguros uns contra os Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 52 outros, mas constantemente cruzando-se como caminhos. medida que a mente aguarda a pulsao do poema a crescer, como se ele entrasse e partilhasse esse espao criado, que, preenchido pelo convite do movimento e do som, parece ao mesmo tempo paisagem e msica, talvez mais msica do que paisagem. Eu acrescentaria que, no caso das histrias para crianas, existem em iguais doses: a paisagem e a msica. A msica que eu no sou capaz de evitar, em que no penso, porque sai assim, porque, se assim no for, a linha no fca bem, a histria no me soa, a mim prpria, convincente. Por isso assim a minha estrela, a que se torna amiga de um computador: Era uma vez uma estrela chamada Teresinha. Quem lhe pusera o nome tinha sido uma nuvem que um dia, por acaso, passava pelo cu, a caminho de se transformar em chuva. Acabava ento de nascer ela, estrela pequenina. E a nuvem, olhando aquele pontinho embrulhado nas pontas da estrela sua me, comentara: Que estrela to bonita! Se fosse nuvem minha flha, chamava-lhe Teresinha. A estrela-me gostara do nome e a estrelinha fora baptizada ali mesmo. A nuvem partira para nunca mais ser vista: da a tornar-se chuva, um passo leve de andorinha. Mas de vez em quando, se calhava descerem um bocadinho do cu alto, ela e a me, a estrelinha ouvia, por entre as gotas de chuva, uma voz a chamar Ol, Teresinha. Era a voz da madrinha, dizia a me, ento. Devagar e feliz, a Teresinha foi crescendo e aprendendo a brilhar. No fao distino entre a minha poesia e o que escrevo para crianas, no que se refere exigncia, ou ao rigor; a nica diferena que escrever para crianas algo que me d um imenso e profundo prazer, sem a angstia que a outra escrita sempre me produz. Quando eu digo que alternar entre a escrita de textos poticos e a escrita de textos infantis para mim natural, penso que isso tem tambm a ver com o facto de a escrita da poesia pressupor um posicionamento a partir de um lugar de enunciao onde tudo se torna possvel: no poema, eu posso ser, se quiser, um papagaio, ou um rio, ou, mais simplesmente, mas sempre (e isso sou-o sempre), um outro eu. Defectido, desviado. A verdade do texto , para mim, isso mesmo: a sua verdade, diferente da outra, a da vida, tal como a identidade do texto j uma identidade em crise, inevitavelmente sempre fracturada relativamente ao autor ou ao factual. A verdade do texto , para mim, todos estes lados. s vezes, quase nenhum deles. Ora esta possibilidade, que fornecida pela imaginao, adquire aspectos quase delirantes na escrita para crianas, Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 53 um terreno muito mais frtil de liberdade. No verso posso falar-me sem me dizer, nas histrias em verso para crianas posso contar, falando- me, a partir de um universo dominado pela presena do maravilhoso. Penso, a este propsito, numa das reas que conheo relativamente bem: o Romantismo ingls. No por acaso que William Wordsworth escreve num poema chamado The Rainbow (que depois usaria para epgrafe da sua famosa Ode sobre a Imortalidade): The Child is Father of the Man (A Criana Pai do Homem). Ora, e salvaguardado o facto de isto ser dito usando o poeta a forma supostamente neutra, que o masculino, no podemos esquecer que Wordsworth um dos grandes nomes do primeiro Romantismo, esse movimento para o qual a infncia, e a viso da criana, desempenhava um papel fundamental. O acesso ao maravilhoso era feito justamente a partir desse olhar: da sua inocncia, que no devia ser confundida com ausncia de um tipo de sabedoria, como defendia Blake. A quem convoco tambm, e s suas clebres Canes de Inocncia e de Experincia, que, e isto dito de uma maneira muito pouco elaborada, cantam respectivamente o universo da infncia e o universo adulto. And I wrote my happy songs / Every Child may joy to hear (Escrevi canes de alegria / Pra qualquer criana ouvir l- se na Introduo s Canes de Inocncia, cujo fnal usei como epgrafe. Esses poemas de William Blake no so para crianas exactamente, mas problematizam da melhor maneira potica que conheo a questo da simplicidade da linguagem, aliada procura do rigor da palavra. O processo idntico quele de que falava a poeta norte-americana Emily Dickinson, a propsito da difculdade na escolha das palavras que quem escreve sempre enfrenta e dos instantes de inexplicabilidade que a escrita da poesia sempre comporta, essa leve aura de desentendimento pessoana: Cito Dickinson: Escolho-te, disse a Poeta / palavra proposta? / Fica a com as Candidatas / At que eu tente melhor // A Poeta foi Filologia / E quando quase a chamar / A Candidata suspensa, / Chegou sem ser chamada // Essa poro da Viso / Que a Palavra tentara preencher / No s na nomeao / Se revela o Querubim (P. 1126) Ou seja, escrever escrever: manter a mente em estado de contemplao, como o desejava Denise Levertov, sabendo que por vezes a palavra que desejamos ali exige ser mudada de stio, ou que, noutras vezes (por atraco vocabular), essa palavra chama outra diferente. E que a Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 54 outra, e no a que primeiro se escolheu, aquela que se impe e vence no fnal. Os processos de escrita da poesia e dos textos poticos para crianas so, pois, para mim comuns. E a linguagem simples algo que surge como natural na escrita. Isto no signifca uma linguagem infantilizada, nem pouco sria. A simplicidade nada tem a ver com a falta de cuidado, ou de exigncia. Pelo contrrio, produzir um efeito de simplicidade difcil no deixar ver a ofcina, como montar andaimes num prdio e depois retir-los, e sobrar s o edifcio, limpo. Essa busca de uma linguagem simples no diferente da busca, na poesia, da melhor palavra. Nem retira a dimenso de inspirao que muitas vezes domina sobre essa escolha. O processo de escrita de um texto infantil em verso e de um texto (o qu? adulto?), em verso no muito diferente. Se for um poema, um poema. Se for um conto, um conto. Na minha opinio, no sujeito a critrios de valorao, nem menor, nem maior. O que acabo de escrever confunde-me um pouco e conduz-me para o ltimo ponto abordado por Isabel Alada e Ana Maria Magalhes. Andei s voltas com a designao poema para crianas (ou poema infantil) e a necessidade de a fazer contrastar com a outra, poema para:... Pergunto: para adultos? No. Ningum diz isso. Quando preciso falar destas coisas, fala-se de literatura infantil e de literatura s. Tal como quando se fala da famosa escrita feminina, se fala, por contraste, simplesmente de escrita afnal, ningum usa a designao escrita masculina. Ou seja, parece que a chamada literatura infantil se inscreve num universo menor, em que a prpria categorizao j sinnimo de excluso de qualquer coisa. Essa qualquer coisa parece ser, e volto ao incio, o cnone. Palavras rimadas pode, primeira vista, sugerir justamente essa ideia de menorizao (interrogo-me se alguma vez se intitularia assim uma mesa-redonda que tratasse de poesia, a poesia sria?). Mas no a rima, como o ritmo, uma parte da msica da poesia? E no foi em msica que nasceram as canes de embalar, a gnese da primeira poesia? O alfabeto de ns todos e comum; a combinao infnita das suas letras que permite a infnita recombinao de onde surgem as palavras que, recombinadas, fazem a linguagem humana que, por sua vez, produz um conto, um romance, uma pea, ou um poema. Tinha razo Cesare Pavese quando dizia A poesia comea quando um idiota diz, a respeito do mar: Parece azeite. Qualquer criana o compreenderia. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 55 LEITURA ENCENADA ______ CRISTINA PAIVA * Depois da moderadora apresentar os intervenientes no painel, e mesmo no incio da interveno de Jos Antnio Gomes, comea a ouvir-se o poema antes da actriz surgir no palco do auditrio, vinda de bastidores. Esta interveno toda feita no palco. A caminhada Sidnio Muralha Nessa mata ningum mata a pata que vive ali, com duas patas de pata, pata acol, pata aqui.
Pata que gosta de matas visita as matas vizinhas, com as suas duas patas seguidas de dez patinhas.
E cada patinha tem, como a pata l da mata, duas patinhas tambm que so patinhas de pata * Actriz. Responsvel pelo projecto Andante. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 56 Convite Jos Paulo Paes (...) Vamos brincar de poesia? Histria tontinha Matilde Rosa Arajo Balbina vestida de seda fna pega no bule azul da China e deita de repente o ch quente na chvena azul da China de sua prima Carolina que bebe o ch quente e de repente pergunta sua prima Balbina: - Onde a China? E Balbina responde: Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 57 - l de onde vem o ch para c. E Carolina com a cabea em papelotes virotes vai dizer tia Firmina: - A minha prima a minha prima sabe a potes Geografa. E a tia toda vestida de tule tulssimo emenda: - Tua prima inteligentssima. No sabe a potes sabe a bules azuis de loia fna da China. Um encanto! Um encanto! E v: Este leque que tenho na mo feito no sei de qu veio do Japo... E abana Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 58 o leque to-to... to-to... E Carolina admirada pergunta tia Firmina: - Onde o Japo? E a tia responde apressada: - l de onde veio o leque para c para a minha mo: to-to to-to... E Balbina d-lhe uma tontura de repente e entorna o bule azul de ch quente sobre o seu vestido de seda fna sobre todo o tule tulssimo da tia Firmina. Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 59 Sobre os papelotes virotes de Carolina. E naquele dia acabou fnou a lio de Geografa. Convite Jos Paulo Paes Poesia brincar com palavras como se brinca com bola, papagaio, pio. S que bola, papagaio, pio de tanto brincar se gastam. As palavras no: quanto mais se brinca com elas mais novas fcam. Como a gua do rio que gua sempre nova. Como cada dia que sempre um novo dia. Vamos brincar de poesia? Palavras Rimadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 60 A caminhada Sidnio Muralha Nessa mata ningum mata a pata que vive ali, com duas patas de pata, pata acol, pata aqui.
Pata que gosta de matas visita as matas vizinhas, com as suas duas patas seguidas de dez patinhas. E cada patinha tem, como a pata l da mata, duas patinhas tambm que so patinhas de pata.
Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 61 PALAVRAS DE OUTRORA, AGORA Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 62 Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 63 TRAPOS, LIVROS, ALMOFADAS E BASTIDORES ______ Ana Paula Guimares *
I Palavras de trapos P alavra tecida de trapos desde outrora, desde sempre. ara j, contemplemos palavras, no propriamente de trapos, mas palavras bordadas em diversas culturas letradas 1 onde o bordado se assume enquanto suporte de pequenas produes literrias. Exemplos, de todo o mundo, segundo Jean-Yves Durand: Alemanha, sculo XVI, lenos com palavras bordadas marcadores anglo-saxnicos com textos rimados lenos bordados com nomes de familiares desaparecidos durante a ditadura na Argentina, accionados enquanto enquanto instrumentos de protesto, numa praa de Buenos Aires e, mais prximo do lugar onde falamos, os lenos de namorados do Minho e dos minhotos e tambm daqueles que se dedicam a artes que vm sabe-se l donde (sculo V a.C. 2 ) textos cruzando-se com tecidos: Texto (do latim textu, tecido) Tecer (do latim texere) fazer (teia ou tecido) com fos; urdir, tramar. Tramar passar (a trama) por entre os fos da urdidura; tecer, entrelaar, entecer. Armar, maquinar, urdir: tramou toda a histria, pretendendo iludir pessoas ingnuas. Intrigar, enredar. 1 Jean-Yves Durand, Os Lenos de Namorados Frentes e versos de um produto artesanal no tempo da sua certifcao. Municpio de Vila Verde, 2008, p.61. 2 Ana M. Cristina Pires, Idem, p.93. * Professora da Faculdade de Cincias Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 64 Trama (do latim trama) o conjunto dos fos passados no sentido transversal do tear, entre os fos da urdidura. Enredo, intriga, teia. Intriga. Intriga enredo. Intricar (do latim, intricare) enredar, emaranhar, embaraar. Urdir (do latim ordire, por ordiri, comear o trabalho da tecelagem). Dispor os fos da tela. Tecer, entrelaar os fos de (a teia). Preparar o entrecho de. Preparar cavilosamente; enredar, tramar, maquinar. Imaginar, fantasiar. Reparemos na relao entre, por um lado, palavra, texto e, por outro, tecido, os gestos de bordar, tecer, entretecer, entrelaar, entranar, enlear, enredar, emaranhar, embaraar fos, linhas, meadas, cordis, barbantes, atilhos, baraos, guitas, atacadores, faixas, bandas, ligaduras, ftas, cordes, cordas construindo tecidos, panos, texturas, tramas, tessituras, teceduras, texturas, teias, laos, laadas, ns, elos, anis, argolas, enredos, intrigas material urdido, fado, tramado, armado, forrado, intrigado, enredado, enrodilhado, enleado, emaranhado, embaraado, enrolado, torcido, atado, amarrado, laado ou en(tre)laado, enrodilhado e, anos depois, dando origem a farrapos, trapos Palavra tecida de trapos? Palavra, tijolo de construo de texto, termo que se cruza, desde outrora, com a palavra tecido, do latim textu. Recordemos Roland Barthes quando afrma: Texto quer dizer tecido; mas enquanto at aqui esse tecido foi sempre tomado por um produto, por um vu acabado, por detrs do qual se conserva, mais ou menos escondido, o sentido (a verdade), ns acentuamos agora, no tecido, a ideia generativa de que o texto se faz, se trabalha atravs de um entrelaamento perptuo; perdido neste tecido nessa textura o sujeito desfaz- se, como uma aranha que se dissolvesse a si prpria nas secrees constitutivas da sua teia. 3
Retomando Barthes, Ana Maria Freitas menciona essa apropriao expressiva [que] conjuga elementos, como o do fo da meada e o [fo] do discurso, a urdidura ou processo de construo de um objecto e de um texto por quem tece/escreve, o cruzar dos fos de um enredo, a ncora [ncora: marca de linhas de bordar!] dos ns estabilizadores da teia, o conjunto de 3 Roland Barthes, O Prazer do Texto. Lisboa, Edies 70, 1974, (subl. nosso) Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 65 presenas e ausncias, de matria e de espao, de aces e pausas 4 . Que teia se tecer, ento, entre a poesia de OUTRORA (mais texto, mais tecido?) e a chamada literatura de AGORA? 1 A etimologia da palavra texto (textere, tecer; textor, tecelo) articula-se com a concepo das criaes orais como material a ser tecido, cosido, entrelaado. Quando se vive sem escrita, em sociedades chamadas orais, cosem-se canes umas s outras (rapsodein > rapsdia) e a este modo de far, enredar, bordar textos-que-nem-tecidos apetece denominar de poesia mais do que literatura. A produo oral inscreve-se (mais do que em domnios da literatura) no modo de fazer, etimologia da palavra poesia. 2 Literatura tem relaes etimolgicas com a palavra literae, letras, confguraes materiais de patrimnios imateriais como os cantos, adivinhas, baladas, anedotas, travalnguas, lengalengas Literatura nasce quando se passa a escrito, redigindo, transcrevendo, digitalizando, passando a digito, dedo, mo; e assim potica e no geneticamente descendo ao corao, core, caroo de um corpo que pode saber de cor (a partir do lugar intelectual para o espao das emoes, desde por onde se aprende e sabe at onde conhece de cor e salteado). Literatura um termo que, revendo Barthes, tem mais a ver com produto, vu acabado ao passo que poesia se relaciona mais com o bordado, ideia generativa, que se vai fazendo
Regressemos poesia de outrora e ao seu jeito de ir sendo tecida com palavras de trapos. Recordemos, pela mo de Benjamim Pereira, o rito cosmognico dos Bambar e dos Dogon segundo o qual o mundo criado por um gnio que expectora fos de algodo que reparte entre os dentes como se eles fossem um pente do tear 5 . medida que abre e fecha a boca, o gnio imprime urdidura os movimentos que lhe impem os lios do tear. E como todo o seu rosto participava no trabalho, o nariz representava a roldana sobre a qual basculavam os lios. Enquanto os fos se cruzavam e descruzavam [], o gnio declamava e as suas palavras colmatavam todos os interstcios do pano; elas eram tecidas pelos fos []. Eram o tecido propriamente dito e o tecido era o verbo. E 4 Ana Maria Freitas, A Aranha e o Pescador. Lisboa, Apenas Livros, 2005, p.15 (subl. nosso) 5 Retomando Ana Paula Guimares, Ns de Vozes Acerca da Tradio Popular Portuguesa (2000). 2 ed. Lisboa, Colibri/IELT, 2008, p.197 Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 66 por isso que o pano se designa soy, que designa palavra 6 . Ao ranger da roldana do tear chamam o ranger da palavra. Quem inventou o ttulo Palavra de Trapos? No sei, no. Eu no fui. Certo que quem inventou sabia bem regressar forma como se escuta(va)m, dantes-hoje (quando somos pequeninos), as falas dos livros: ERA UMA VEZ, no tempo em que os livros falavam II Palavras/ Tecidos/ Panos (soy) de Outrora, Agora Uma quadra popular, sabida de cor: Amores velhos, deix-los!? Acho que no razo: J esto enraizados Na raiz do corao. (Leite de Vasconcellos) No abandonemos palavras de trapos, textos-tecidos (que correspondem aos amores velhos) Acho que no razo (abandonar autores clssicos, textos tradicionais) J esto enraizados Na raiz do corao. Metfora da raiz para falar da forma como se reconhecem hoje em vistosas copas de rvores (i.e. textos contemporneos) imperceptveis pujanas de outrora? um facto: textos actuais enrazam em solos vivos, por sua vez, albergando cinzas, restos e restos de histrias antigas, ancestrais (sobras, runas, dejectos agindo, estrumando terras hoje frteis; e no se sabe se se no cava o solo bem porqu tal fertilidade) 6 Benjamim Pereira, Txteis Tecnologia e Simbolismo. Lisboa, Instituto de Investigao Cientfca e Tropical, 1985, p.68 (subl. nosso). Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 67 O princpio do enraizamento 7 pressupe que o texto assinado, individual, contemporneo, perfure a terra onde se arreiga, dela se alimente e, a partir dela, v frutifcando. Ao mais pequeno corte, revela seiva que nele corre. Sob a aco da intemprie ou, simplesmente, do tempo, denuncia donde nasce e como feito. Caso curioso o do cedro canadiano, imagem em que apostei quando, h anos, refecti sobre Histrias Tradicionais Portuguesas, recontadas por Alice Vieira 8 : um novo cedro-vermelho, nascido sobre e dentro de uma falecida rvore, cujas sementes ainda frutifcaram dentro da carcaa do velho tronco representa um fenmeno da natureza canadiana que muito serve para emblematizar aquilo que sucede na seiva da narrativa ou poesia tradicional. Poder morrer um texto, mas, afnal, no seu regao, renasce uma nova rvore. Confundem-se as razes, porque numas entroncam outras, as mais recentes; distinguem-se os permetros, porque mais estreito o mais recente, e mais amplo o mais antigo 9 . Estreitando o espao amplo do passado, de todos os tempos, desde sempre, desde outrora mais distante ou outrora-ontem ou agora mesmo consultamos, frequentemente, outras obras de tantos autores, aqui to perto de ns, que enrazam em textos tradicionais no sentido amplo da 7 Hans Blumenberg, La inquietud que atraviesa el ro. Un ensayo sobre a metfora (1987). Barcelona, Ediciones Pennsula, 1992: ir ao fundo das coisas, no se contentar com a superfcie; desconstruir os dois modos de perspectivar o mundo, o modo de vida, a produo artstica humana: a perspectiva cultivadora e a perspectiva construtiva, a metfora do solo (no qual se enraza o que cresce, d fruto e alimenta) e a metfora do fundamento, do alicerce (sobre o qual se caminha e se edifca, se constri e se ergue tudo o que h-de ter durao e frmeza). (p.82) Palavras de Hans Blumenberg: A raiz exige perfurabilidade e pene- trabilidade do solo para que a rvore e as plantas possam alcanar a luz, fonte essencial da vida; pelo contrrio, a construo humana exige como fundamento (como alicerce) uma densidade prxima da da rocha e a indissociabilidade do seu leito. () O deixar-crescer da cultura do solo exige o arado e o bico do arado, o corte e a ruptura das superfcies intactas e estreis; a vontade de construir aspira nivelao e consolidao, faculdade da superfcie para carregar e suster: no quer nada com a profundidade e tudo contra a profundidade. (...) Uma vez estabelecidos, os alicerces ocultam-se por detrs da clandestinidade da sua funo; no se desvelam seno quando o edifcio greta. Opticamente, toda a construo afasta a pretenso de que, em seu lugar, se possa um dia, colocar uma outra coisa ou, inclusivamente, que se possa regressar ambivalncia primeira do solo. Isto , alis, o que nos perturba quando se contempla paisagens em que o que cresce est engolido ou mesmo suplantado pelo que est fundado, alicer- ado. Parece que nada mais voltar a crescer, como naqueles caminhos que, desde h muito tempo, no so percorridos. (p.82) 8 Ana Paula Guimares, Atravs de Alice: a Tradio ao Espelho. Lisboa, Apenas Livros, 2003. 9 Ana Paula Guimares, Idem, p.35, nota 5. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 68 palavra tradio, as matrias-mes-madeiras que trazemos connosco, mais ou menos autorizadas, mais ou menos annimas. Detenhamo-nos em Frias de Agosto de Cesare Pavese e imaginemos uma poca em que no nos admiramos 10 em que tudo se perder no indistinto. Para Pavese, admirar signifca exprimir dentro de si prprio 11 , aceitando que a primeira descoberta da realidade feita atravs das expresses exemplares que desta realidade se deram nossa volta. Um pouco antes afrmara: claro que o primeiro contacto com a realidade espiritual um facto de educao, isto , cada um aprende a conhecer as coisas na medida em que j as conheceu pelo gosto, isto entende-se no sentido mais lato possvel: um campons, uma mulherzinha, educar-se-o atravs da cano, da anedota, das festas da aldeia. Tambm aqui, de qualquer maneira, regressamos ao caso da segunda vez; ns admiramos da realidade s o que j uma vez admirmos. E confrma, j nos anos 60, aquilo que a investigao dos anos 70, 80, 90 e por a fora, tem pretendido comprovar: antes dos livros houve as fbulas, as imagens, os jogos, houve os cantos e as festas. [] Os livros vieram mais tarde: apressaram e condensaram um processo que nada substancialmente distingue da aco omnipresente da cultura pr-livresca. Mal escutamos e falamos, eis-nos na esfera do esprito, pela fantasia encarnados. 12 Escutaremos, daqui a pouco, a fala destes autores, aqui presentes, consagrados. Recordemos, ao vosso lado, convosco e Cesare Pavese muito brevemente 13 algumas das decerto vossas mticas e quase elementares descobertas da infncia, nos contactos humlimos e inconscientes com a realidade quotidiana e domstica que [vos] acolheram no princpio; no a alta poesia, mas a fbula, o litgio, a prece; no a grande pintura, mas o almanaque e a estampa; no a cincia, mas a superstio. 14
10 Cesare Pavese, Frias de Agosto (1965). Lisboa, Quasi Edies, 2008, p.156 11 Idem, p.153. 12 Idem, p.156. 13 Projecto a desenvolver em Tradio e Modernidade Instituto de Estudos de Literatura Tradicional/FCSH/UNL www. ielt.org 14 Cesare Pavese, Frias de Agosto, p.155. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 69 Tentemos penetrar o vio e remotamente des-cobrir alguns ali/ elementos para aqum dos epidrmicos.
Alice Vieira Por exemplo, entre tantos percursos a ir decorrendo, 101 histrias e no 1001 noites, editadas em Lisboa, pela Editorial Caminho, em 1991 (Re)contadas por Alice Vieira, escutamos/lendo histrias que existem para ser contadas no para que elas prprias sobrevivam, mas para que vivam os seres que delas dependem 15 . Os contos constituem uma famlia textual, uma literatura da casa, um saber de leite, que se comea a tornar em pequeno e que, em grande, ainda faz crescer. Valiosos remdios para gente fora do tamanho da roupa que lhe deram: para alm dos contos de Alice Vieira (no pas das maravilhas, estas, s vezes, um pouco esfarrapadas), temos tambm discretamente, em casa, na caixa do correio a que s o dono tem acesso as cartas de Alice Vieira assinadas mo, endereadas a cada uma das suas leitoras (leitores tambm!?) sempre que h datas a celebrar, mais ou menos ntimas. Aniversariantes recebem, quase sempre no dia certo (!), postais celebrando o dia dos seus anos feitos, cumpridos. Como conseguir tamanha tarefa? Agendas com poder de antecipao? Lembretes no telemvel? Calendrios de Windows Vista? No. Desde h anos e anos que esta maga-Alice escreve assim, sentada secretria sem apoio de secretariado (garantias caligrfcas) missivas missionrias, apoiando quem anda, pelo seu p a custa de enredos/urdiduras/tramas dos seus romances, descobrindo o mundo. Esta Alice escuta atravs do espelho as ansiedades e confdncias de adolescentes que se encontram com personagens da obra assinada por uma tal outra/mesma Alice Vieira, apelido rimando com parceira (mais do que rimando com a notoriedade com que o mundo a tem consagrado). Esta Alice, de pele e osso, como podemos confrmar, aqui, do meu lado direito, inventa tempo para escutar e, sobretudo, responder a cartas de correio (a emails? no sei, perguntemos-lhe). Notvel atitude. Rara? Eu creio que poucos tm a capacidade de agir-assim-em-feedback, alimentando quem fca do outro lado da pgina, lendo, anonimamente, o texto/tecido que fmos, urdimos e tecemos, ao 15 Ana Paula Guimares, Atravs de Alice: a Tradio ao Espelho, p.32. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 70 longo do tear dos dias e que, uma vez pronto, deixa de ser nosso: entregamos ao leitor e ele que se amanhe! No o caso de grande Alice. Manuel Alegre Escutemos algumas palavras (sobretudo de outrem) sobre Manuel Alegre, afnal, ausente nesta sesso em que se comemoram palavras de trapos, sempre presente quando se refecte sobre questes relativas a tradio e modernidade: Mais subtil a relao com textos da tradio mais popular ou mais consagrada. No se d por eles porque esto prximos demais para neles repararmos. Todos os cantamos: E alegre se fez triste, Cano com lgrimas, Trova do vento que passa, Cano to simples (Quem poder domar os cavalos de vento), Uma for de verde pinho, recriaes de uns textos medievais, baladas cantadas, pela voz de Adriano Correia de Oliveira, Lus Clia, Zeca Afonso, Carlos do Carmo e por a fora, at s nossas prprias vozes escondidas na praia noite, perto de fogueiras e longe dos Pides da nossa praa 16 . Relao entre canto e texto, bvia para quem conhece ambos, por dentro e por fora. Escreve Nuno Jdice sobre o livro de Mrio Csar Lugarinho, Manuel Alegre, Mito, Memria e Utopia 17 : E vem Mrio Csar Lugarinho inscrever a obra de Manuel Alegre naquele que o seu espao natural: o da Histria. Mas, por outro lado, o de uma Histria que se escreve. Histria com maiscula, desta vez. Histria cantada, acrescento eu. Enquanto poeta, Manuel Alegre, segundo Nuno Jdice, o nico que poder fxar o facto histrico no seu prprio presente, de acordo com a tradio que fazia com que, nas suas expedies hericas, os reis ou imperadores do passado levassem consigo poetas para darem notcia dos seus sucessos. 18 E continuemos lendo/ escutando Nuno Jdice sobre Lugarinho escrevendo, por sua vez, sobre Alegre: emergncia da Histria como reconstruo, como processo 16 Ana Paula Guimares, Ns de Vozes Acerca da Tradio Popular Portuguesa, pp.188-91. 17 Mrio Csar Lugarinho, Manuel Alegre, Mito, Memria e Utopia (Lisboa, Ed. Colibri/ IELT, 2005. 18 Nuno Jdice, Um Poeta no lugar da Histria, in Mrio Csar Lugarinho, Manuel Alegre, Mito, Memria e Utopia, p.13. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 71 aberto, e no como espao fechado e acabado do Mito totalitrio do Estado Novo e da Utopia dos amanhs que cantam do neo-realismo. Para Manuel Alegre, a Histria precisa de ser recontada, necessita ter seus mitos redimensionados: sendo Atlntico, no seu dilogo com Os Lusadas e a Mensagem, a obra em que a ortografa da Histria se torna a chave da sua arte mnemnica. 19 Recontar a Histria (com maiscula, ainda) como Alice Vieira recontou histrias (com minscula) aqui h pouco? Finalmente, Mrio Csar Lugarinho sobre Manuel Alegre: O fm das formas tradicionais de arquivamento da memria se impe para que se vislumbre o distanciamento entre aquele que narra e aquilo que narrado; se havia, nas formas orais tradicionais, a autoridade sagrada e social do narrador, diante do texto escrito h que prevalecer outra interpretao, uma outra leitura que permita aos que se encontram no plano da recepo a descodifcar o texto. 20
Manuela Jdice Pergunto-te? Lidando com caligrafa/escrita/voz/testemunho de autor ou em seu redor, sentiste-te autorizada, cara Manuela Jdice, a dialogar com reputado Fernando Pessoa 21 ? Contas-nos, a ns, pequenos leitores, a vida quotidiana do homem, enquanto lhe vais des-complexifcando a obra para que crianas pequenas (como todos aqui presentes?) nos encantemos com a grande poesia de grande mestre com nome de gente, de pessoa. Seria diferente lidar com textos annimos, cantos, contos, provrbios, e que mais 22 ? Ser que remexendo em textos sem marca de compositor nenhuma lei se ofende? Que diria Sociedade de Escritores se tivessem assinatura de pessoa/Pessoa as narrativas que tm alimentado Alice Vieira, as baladas e romances que Manuel Alegre amassa e fermenta, os contos recontados e reinventados por Manuel da Fonseca, os provrbios 19 Idem, p.15 20 Mrio Csar Lugarinho, Manuel Alegre, Mito, Memria e Utopia, p.2. Ver pgina seguinte sobre fxao do texto oral de forma grfca, e ainda p 86-7 (nota 81), p.101, p.112 (Trova que invoca Cames: Do sangue se faz a trova/ da vida que se renova/ por mil mortes renascida./ Do sangue se faz a trova/ trova que gosto da vida/ que junto morte se prova.), p.172. 21 J Lusa Freire tinha, em O Feitio da Quadra (Lisboa, Vega, 1992), analisado as quadras pessoanas, feio popular da sua obra potica, denunciando a atitude cultivada, alfabetizada e popularizante. 22 Cantos, contos e que mais Instituto de Estudos de Literatura Tradicional/FCSH/UNL www.ielt.org Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 72 refeitos, transformados por Jos Saramago? No caso de O meu Primeiro Fernando Pessoa, a apresentao de Fernando enquanto menino, rapaz e homem, empregado, cola-se sucesso de textos seleccionados cuidadosamente de entre o vasto esplio. Talvez para no assustar futuros leitores, Manuela Jdice escolhe poemas com fundo tradicional (quadras, poemas curtinhos, s com quatro versos e quase sempre a rimar), textos mais risonhos (sobre piasonde toda a gente deve meter as mos frias 23 ), detectando na seriedade de Pessoa as suas feies mais acessveis, mais prximas do senso comum Tenho uma grande constipao, E toda a gente sabe como as grandes constipaes Alteram todo o sistema do universo, Zangam-nos contra a vida, E fazem espirrar at metafsica. Tenho o dia perdido s de me assoar. Di-me a cabea indistintamente. Triste condio para um poeta menor? Hoje sou verdadeiramente um poeta menor. O que fui outrora foi um desejo; partiu-se. Adeus para sempre, rainha das fadas! As tuas asas eram de sol, e eu c vou andando. No estarei bem se no me deitar na cama. Nunca estive bem seno deitando-me no universo. Excusez du peu Que grande constipao fsica ! Preciso de verdade e de aspirina. * E, j agora, conto-vos que temos (no IELT, Instituto de Estudos de Literatura Tradicional da FCSH/UNL, IELTsando connosco, numa coleco das Edies Colibri e das Edies terogmeas, intitulada a IELTsar se vai ao longe, entre a Tradio de Outrora e a Modernidade de Agora, ao lado de livros sobre Manuel Alegre, Manuel da Fonseca, Jos Saramago, alguns livros escritos 23 Manuela Jdice, Pedro Proena, O meu primeiro Fernando Pessoa. Lisboa, Dom Quixote, 2006. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 73 por Nuno Jdice (conheces Manuela?) sobre poesia e narrativa moderna e contempornea, um livro de Natlia Constncio sobre Mrio de Carvalho, pai de Rita Taborda Duarte Enquanto, atravs de Alice [Vieira], escutamos a tradio ao espelho (segundo Carlos Augusto Ribeiro, prolongamento, refexo, dependendo da presena de objecto mas projectando-se num outro espao), os contos de Alice Vieira vo a provas (termo de modistas): moldam-se os vestidos medida dos corpos adolescentes, prendem-se com alfnetes e respeitam-se jeitos de ir crescendo; enquanto, atravs de Manuela Jdice, os ainda-no-jovens tm ao seu dispor uma camisola tricotada com dois fos (um de tecido representando a vida, e outro de l, mais malevel, fgurando a obra); atravs de Rita Taborda Duarte, lemos A Verdadeira Histria de Alice (verdadeira?! mentirosa, Rita) e fcamos espantados ao assistir forma como se vai corrigindo a obra de Lewis Carroll, cuidado que no seria possvel sem que este autor tivesse cometido o erro de escrever Alice in Wonderland e Through the Looking Glass O texto atravessa o espelho e recorta, pesponta patchwork e deixa vista as costuras * Livros falam diversas lnguas. Pois, falam, sim senhores. Na nossa tradio at a terra fala! 24 , quanto mais os livros. Livros falam atravs de tecidos em que nos famos ao f-los. Ou desfando? Descosendo? Tanto trabalho a alinhavar a princpio e a pespontar no fnal os trapos recolhidos com afnco e cuidado em preservar agora aquilo que era uma vez outrora! Obras falam (s vezes, em classes elevadas, com a ajuda do bastidor), cheias de trapacices de palavras (por sua vez, de trapos) redigidas em ponto p de for quase sempre, em frases a ponto cruz, de matizadas cores. Alis, segundo D. Francisco Manuel de Melo: O melhor livro [mesmo] a almofada e o bastidor 24 Ana Paula Guimares, Joo L. Barbosa, Lus Cancela da Fonseca (org) Falas da Terra Natureza e Ambiente na Tradio Popular Portuguesa. Lisboa, Colibri/IELT, 2003. Falas da Terra Instituto de Estudos de Literatura Tradicional/FCSH/UNL www.ielt.org Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 74 O MEU PRIMEIRO FERNANDO PESSOA ______ MANUELA JDICE * D evo comear por dizer que me sinto uma outsider nesta mesa redonda. E isto por duas razes: Em primeiro lugar porque no concordo com a adaptao para as crianas de textos de autores clssicos e, em seguida, porque me vejo sentada ao lado de Alice Vieira, ela sim, uma escritora com vasta obra para crianas e jovens, j publicada. De facto eu sou a autora de O Meu Primeiro Fernando Pessoa, publicado pela Dom Quixote em 2006, mas no me considero uma escritora. Para ser ainda mais complicado, tambm no sou uma estudiosa das questes de Literatura Infantil e, no foi decerto para me abalanar num discurso terico sobre livros infantis que fui convidada. Estou aqui como autora de um livro de que s escrevi uma parte do texto e, por isso, tambm no me considero uma antologiadora. Estou aqui, antes de mais, para contar um pouco da histria deste livro, e isso que vou fazer para que se perceba o que afrmei: Em 2005, fui abordada pela Rita Cruz, ao tempo responsvel pela edio infantil da Dom Quixote, no sentido de me propor que escrevesse uma obra sobre Fernando Pessoa para uma coleco que acabava de nascer com a publicao do Meu Primeiro Quixote. Abro aqui um parntesis para explicar porque que ela me fez tal convite: em 1995, sendo eu responsvel pela Casa Fernando Pessoa, recebi como estagiria, uma jovem estudante de Comunicao Cultural na Universidade Catlica que se propunha fazer o seu estgio ali. Queria trabalhar com crianas e apercebeu-se que no havia obras sobre Pessoa destinadas a esta faixa etria de leitores. O nico livro para crianas que, na altura, conhecamos sobre Pessoa era o Comboio, saudade, caracis, antologia organizada por Joo Alves das Neves e ilustrada por Cludia Scatamacchia, publicada, em So Paulo, pela FNLIJ, em 1988. Nessa altura, a Rita interrogou-me sobre o facto de nada haver publicado * Autora. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 75 em Portugal e eu desafei-a a ser ela a preparar tal obra. Penso que foi este episdio que, passados 10 anos, a fez vir ter comigo para me propor O Meu Primeiro Fernando Pessoa. Passado o primeiro momento de perplexidade, resolvi aceitar o desafo com algumas condies: s trabalharia se a Dom Quixote concordasse com o esquema que eu desejava dar obra e que nada tinha a ver com o 1 livro da coleco. O que eu me propunha fazer era uma antologia de poemas de Fernando Pessoa integrada numa pequena biografa do poeta. No queria, de modo nenhum, adaptar o que quer que fosse para as crianas. A segunda condio era que fosse o Pedro Proena a ilustrar a obra. Tanto o Joo Rodrigues, director editorial, como a Rita Cruz aceitaram as minhas condies e eu aceitei o convite. Comecei por verifcar se, decorridos 10 anos, alguma coisa mais tinha sido publicada. Para alm do livro j citado de 1988, encontrei de 1995, Fernando Pessoa, o Menino de sua Me de Jos Viale Moutinho com ilustraes de Fernando Oliveira, na editora Campo das Letras e, de 1998, nas edies Assrio e Alvim uma obra intitulada O Melhor do Mundo So As Crianas, uma antologia de poemas e textos de Fernando Pessoa para a infncia organizada por Manuela Nogueira. O livro de Jos Viale Moutinho uma biografa de Fernando Pessoa contada a uma criana, no tendo a componente antolgica. Comboio, saudade, caracis limita-se a ser uma antologia (tem uma nota biogrfca sumria no fnal do livro, nota essa que to importante quanto as dedicadas ao antologiador e ilustradora). J o de Manuela Nogueira, O Melhor do Mundo So As Crianas tem as duas componentes: uma biografa do poeta acompanhada por uma escolha de textos e de fotografas de arquivo que vo ilustrando o trabalho. A escolha dos poemas de Fernando Pessoa, tanto na obra de Manuela Nogueira como na de Joo Alves das Neves, situa-se sobretudo nos chamados poemas para a infncia com, curiosamente, uma nica excepo, a incluso de uma quadra Saudades, s portugueses Conseguem senti-las bem, Porque tm essa palavra Para dizer que as tm. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 76 a mesma nos dois livros. (at hoje no consigo perceber a razo da coincidncia da escolha). Em meu entender, cada uma destas obras tem o seu mrito e cumpre um objectivo: aproximar Fernando Pessoa das crianas, ou melhor, dar a conhecer uma faceta de Fernando Pessoa a um pblico infantil. Mas ser sufciente? No ser redutor, mesmo para uma criana? No se poder ou dever ir mais longe? Passemos ento ao livro que me traz aqui, O Meu Primeiro Fernando Pessoa: sendo eu ambiciosa, o que pretendia fazer era uma antologia de poemas que ultrapassasse o mero repositrio dos poemas infantis da autoria de Fernando Pessoa. Por outro lado, no pretendia fazer a antologia e a biografa destacadas uma da outra, at porque me lembro sempre do poeta mexicano, Nobel de Literatura, Octavio Paz que dizia que os poetas no tm biografa. A sua obra a sua biografa e que, no caso do poeta portugus, nada em sua vida surpreendente nada, excepto os seus poemas. E o prprio Pessoa escreveu Se depois de eu morrer, quiserem escrever a minha biografa, No h nada de mais simples. Tem s duas datas - a da minha nascena e a da minha morte. Entre uma e outra todos os dias so meus. 1 Partindo deste princpio e daquele que diz que todas as crianas so inteligentes, preciso estimul-las, meti mos obra. Defni que deveria dar tanta importncia aos poemas para crianas como Ode Martima ou s Quadras ao Gosto Popular, ao Pessoa ortnimo como aos heternimos, aos episdios da sua vida como aos textos que escreveu. S teria de encontrar a forma de o fazer. No posso dizer com exactido se escolhi primeiro os poemas ou se escrevi o texto que os vai ligando e, sobre o qual hoje me custa dizer que uma biografa. Os poemas infantis teriam forosamente de ser includos mas no todos. Estava obrigada a um limite de pginas que no deveria ultrapassar e, us-los todos, iria deixar pouca margem para aqueles que no eram habitualmente apresentados para as crianas. Sobre aqueles fz uma escolha e retirei 3 ou 4 que esto includos nas antologias que citei 1 Fernando Pessoa/Alberto Caeiro; Poemas Inconjuntos; Escrito entre 1913-15; Publicado em Atena n 5, Fevereiro de 1925 Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 77 atrs. Houve poemas que sempre tive a certeza de querer integrar: a Ode Martima foi um deles, embora sabendo que teria de apresentar s excertos e o Liberdade outro, por serem textos de que gosto muito e sobre os quais gostaria de falar com as crianas. Tinha tambm a certeza de que falaria dos heternimos e que teria que fazer uma escolha de textos nesse sentido. Houve tambm a preocupao de integrar poemas que j estivessem musicados e disponveis em disco, o que traria uma faceta ldica e mostraria aos meus leitores que a poesia, para alm da sua prpria msica, pode ser trabalhada por outras artes: esto neste caso O comboio descendente e o Cavaleiro monge. Posso dizer que estes foram os textos que estavam defnidos partida. Os outros foram sendo procurados em funo das necessidades da minha prpria narrativa. Devo referir tambm a preferncia dada ao ilustrador. Disse atrs, que Pedro Proena tinha sido uma condio por mim posta ao editor. E porqu? Falei j da minha preocupao em encontrar poemas que tivessem sido musicados para mostrar como um texto pode servir de referncia a outras formas artsticas. Pois a escolha de Pedro Proena vem nessa linha de coerncia. Queria que a imagem fosse um prolongamento ou uma leitura do prprio poema. O objectivo era no ilustrar, no explicar o poema, mas sim partir dele para criar uma outra obra. Conheo bem o trabalho deste artista e sei que ele teria a inteligncia de encontrar nos poemas de Pessoa o sentido para o seu trabalho, muito mais que no texto que eu viesse a escrever para unir a obra. Assim como se procurasse chegar ao resultado fnal de ter quase um livro de artista. Permito-me aqui um aparte para referir que Pedro Proena apresentava uma outra vantagem: a sua pontualidade na observncia dos prazos. Volto ao tema desta mesa-redonda: palavras de outrora, agora. Para mim as palavras de outrora so agora as mesmas palavras. Um texto literrio uma obra total, no se pode separar o contedo, a histria, do texto, do seu ritmo, da maneira como foi escrito Da mesma forma que no se repinta um quadro ou, recompe uma cantata para facilitar a sua compreenso. No estou a ver Picasso pintado para as crianas, nem as Quatro Estaes de Vivaldi adaptadas a um pblico infantil. Sei que as livrarias esto cheias de clssicos da Literatura adaptados para os Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 78 mais novos e que, agora, at os jornais de grande tiragem se dedicam a acompanhar as suas edies de obras de clssicos adaptadas. Parece que a frmula at tem sucesso. No a defendo e seria incapaz de a praticar. Apesar de me lembrar de ter lido com gosto, na minha infncia, as adaptaes para crianas de Joo de Barros dos grandes clssicos da Literatura Universal, publicados pela S da Costa. De Os Lusadas contados s Crianas e ao Povo at Peregrinao, passando pela Ilada de Homero contada s crianas tudo li e de tudo gostei. Mas dessa leitura no fcou seno o sentido da histria aventurosa de alguns heris da pica, era como se fossem livros de uma mesma srie de aventuras, escritas por um mesmo autor, sem compreenso de pocas e de estilos diferentes. No se tratava ali de ler Cames ou Homero, mas sim Joo de Barros. A beleza de um texto vem da harmonia entre a descrio dos factos ou sentimentos que relata, e do ritmo que o autor lhe imprime, da escolha e da ordem dos vocbulos, da msica do seu conjunto. para este conjunto, esta singularidade que se deve chamar a ateno dos mais novos. Podero no compreender todo o sentido de um texto mas tm de saber entender a sua musicalidade e deixar-se encantar pela obra. O facto de no captarem todas as potencialidades numa primeira leitura, aos 10 anos, no impeditivo de poderem vir a descobrir essa harmonia mais tarde. A tarefa de um educador saber dar pistas de leitura, de chamar a ateno para o pormenor e no de facilitar a compreenso imediata e linear da obra de arte. Na maior parte dos casos que conheo, esses livros adaptados substituem-se nas escolas leitura do texto autntico. So apoios para os preguiosos, substitutos do texto original, mais do que auxiliares de leitura e despertadores de potenciais e futuros leitores. Claro que ler as adaptaes j bem melhor que nada ler. No discuto que possa criar hbitos de leitura. Mas no chega. J depois de ter publicado O Meu Primeiro Fernando Pessoa, numa ida a Paris, descobri um CD para crianas intitulado Grands Airs dOpra pour Petites Oreilles 2 . Comprei-o para os meus netos sem saber exactamente o que iria encontrar. Trata-se de um conjunto de reas de pera, umas mais conhecidas ou vulgarizadas, outras mais difceis ou menos conhecidas, tocadas e cantadas na ntegra por grandes intrpretes sem a mnima concesso ao nvel da qualidade sonora, apresentadas s crianas por um narrador que vai chamando ateno, no incio de cada pea, 2 Grands airs dopra pour petites oreilles, ed. Nave, 2007 Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 79 para pormenores musicais, estticos ou de contedo da obra. 3 As crianas adoraram e sabem falar daquilo que ouviram e do que mais lhes agradou, de uma forma que nos deixa, por vezes, surpreendidos. Refro esta histria para vos dar conta do que senti quando ouvi o disco pela primeira vez: Era isto mesmo que eu queria fazer com O Meu Primeiro Fernando Pessoa! pensei. Ser que consegui? Ser que as crianas vo conseguir apreciar aquilo que lhes quis mostrar? Quando o livro saiu, foi apresentado, em Tavira, na Biblioteca lvaro de Campos. A apresentao foi feita por Olga Fonseca, professora de Literatura Infantil na Universidade do Algarve. Lembro-me que me perguntou se imaginava o grande servio que eu estava a prestar aos professores. Respondi-lhe que no, nem nunca os professores me tinham passado pela cabea. Eu tinha feito o livro para as crianas e s pensei nelas quando o escrevi. A minha preocupao foi o rigor dos dados biogrfcos e das transcries dos poemas. Pensei, sim, muitas vezes, no que diriam os especialistas de Fernando Pessoa daquilo que eu estava a fazer, se estaria a ser rigorosa e fel ao autor da Mensagem. Quis trazer as crianas at Fernando Pessoa e no lev-lo at s crianas. No sei se o meu objectivo foi alcanado. O livro est na sua quarta edio, vendeu cerca de 12 000 exemplares, est no Plano Nacional de Leitura e eu continuo a ser chamada s escolas para falar com as crianas sobre ele. A editora diz que um long-seller. At j me pediram para fazer outro livro na mesma coleco. Talvez o venha a fazer, gostei da experincia e acredito no mtodo. Adaptaes que nunca. As belas palavras de outrora continuam a ser belas agora. 3 Mais recentemente descobri que foram editados outros dois CDs da mesma srie Musique Classique pour petites oreilles e Musiques du Monde pour petites oreilles, ambos de 2002. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 80 COMUNICAO * ______ ALICE VIEIRA ** E m relao a todos os que me antecederam e, possivelmente, aos que viro a seguir a mim, eu tenho a vantagem ou a desvantagem no sei bem de no ser especialista em coisa nenhuma. Escrevo, bem ou mal, mas isso que fao. No sou especialista de literatura nem popular nem tradicional, no sou professora, no tenho que ensinar coisa nenhuma a ningum e, realmente, aquilo que fao escrever. O tema que nos proposto para esta mesa, Palavras de Outrora, Agora, um tema que me diz muito porque tem a ver com a matria- prima do meu trabalho; tem a ver com as palavras. Antes de continuar queria s dizer que gostei muito de todos as intervenes, mas especialmente a da Ana Paula, pois tem muito a ver com a palavra. Devo dizer que conheo a Ana Paula h uns dez anos, mas no por ela, pela flha; ela veio depois, e isso acontece muito. Eu tenho muitos conhecimentos de adultos atravs dos flhos e a Ana Paula um desses casos. Esta questo das palavras, Palavras de Outrora, Agora, trouxe-me muitas coisas ideia, entre elas, uma ida minha, aqui h tempos a uma escola, onde uma professora me acusou - isto uma acusao que se repete muito - de usar nos meus textos palavras muito antigas. Outro episdio passou-se num dos cursos de escrita criativa que oriento: no era uma professora, mas uma senhora a acabar o curso de psicologia, que tambm me acusou claro que estas acusaes so sempre entre algumas aspas, no muitas, mas algumas acusou-me de ter includo, nos livros que tinha proposto para leitura, um livro muito complicado, muito difcil, que tinha sido muito penoso de ler: O Romance da Raposa, de Aquilino Ribeiro. Dizia ela: foi muito difcil, h palavras muito antigas, tive que ir a dicionrios, foi muito complicado l-las e entender. Entre as palavras muito antigas, * Transcrio de gravao. **Escritora. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 81 ela citava, por exemplo, lusco-fusco, ilharga e enjeitadinho. Eu gostava de acentuar que nenhum de ns est aqui a falar, para j, de textos que se escrevem para os meninos lerem. Ns estamos a falar de literatura; se depois os meninos forem ler, ptimo! Se no lerem, azar o deles! Mas ns estamos realmente a falar de literatura e, portanto, nos textos que escrevemos, as palavras so o fundamental e as palavras tm vida prpria e isso eu aprendi muito cedo. Depois, ao longo da minha vida, fui tendo professores que me ensinavam como que isso acontecia. H pouco falou-se aqui de David Mouro-Ferreira de quem, penso eu, todos temos muitas saudades. David comeou por ser meu professor no primeiro ano da Faculdade de Letras, que no nada do que hoje - tnhamos acabado o liceu, chegvamos ali e no percebamos quase nada do que nos estavam a dizer - isto foi em mil novecentos e sessenta, quase a pr-histria. Lembro-me de uma aula inteira em que o David Mouro- Ferreira tentava explicar-nos que no era a mesma coisa, empregar a palavra parafuso e a palavra prego. E levou uma hora inteira a explicar como era o prego e como era o parafuso. Isto para explicar que as palavras tm todas uma vida e que, mesmo que as crianas no entendam o seu signifcado, entendem o poder que elas tm num texto. H pouco, numa destas intervenes falou-se do poder encantatrio, de que as crianas gostam de coisas rimadas. Mesmo que no sejam rimadas, as palavras misteriosas encantam-nos exactamente porque so um mistrio: o que h para alm dele, o que h para alm daquelas palavras. No podemos simplifc-las, no podemos contar uma histria em meia dzia de palavras, pensando que as crianas no vo entender. Quem aqui est deve, com certeza, conhecer um livro que esteve muito em voga aqui h dois ou trs anos, um livro de Danniel Pennac que se chamava Comme un Roman (Como Um Romance), em que ele descrevia como um irmo mais velho explicava ao mais novo a razo porque ele devia ler Guerra e Paz. O mais novo perguntava-lhe: Ento do que que trata? E ele sintetizava assim a obra: uma rapariga que gosta de um rapaz e casa com outro. Ns no podemos reduzir todas as histrias histria da rapariga que gosta de um e casa com outro. As palavras esto l por uma qualquer razo. Esto l para nos levarem a esse pas que onde se forma os sonhos, onde se forma a conscincia e onde se forma, realmente, o carcter das crianas. atravs das histrias Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 82 que eles ouvem, destas histrias que lhes contam, que eles vo entender como que se pode reagir a uma situao, por que que determinadas coisas acontecem, por que que o mundo assim, por que que se tem de trabalhar que uma palavra que est muito arredada do nosso vocabulrio para os mais novos e atravs destas histrias tradicionais e destas histrias populares, que ns entendemos que ningum encontra o tesouro, ningum consegue conquistar a princesa, ningum ultrapassa os perigos, se no o fzer, pelo menos, por trs vezes. As histrias tradicionais so fundamentais para as crianas comearem a entender a ideia de que as coisas se conseguem pelo nosso esforo. No por discurso, por aquelas histrias, por aquilo que eles ouvem. O tema deste Encontro remete para a afrmao de que os livros falam diversas lnguas, e as lnguas tambm se fazem com diversas palavras, e as palavras que se enrazam no nosso corao. H pouco tambm se falou aqui de antologias, de poesia para crianas e de poesia que no foi expressamente feita para crianas, mas que as crianas entendem. Devo dizer, e isto um defeito meu, que no sei muito bem como a poesia para crianas. Eu acho que a poesia para crianas tambm deve ser lida por adultos; no estou a ver uma poesia especifcamente para crianas. H uns meses, editei uma antologia de poesia para os mais pequenos, com ilustraes magnfcas da Danuta Wojciechowska e que so poemas de autores que nunca na vida pensaram escrever para crianas e nunca escreveram para crianas. Inclu dois poemas: A Pesca do Esturjo, de Mrio Henrique Leiria e Perdigo, Perdeu a Pena, de Cames, que so muito pedidos pelas crianas (porque isto j est muito testado, s netos l em casa so quatro; para alm dos netos, so os amigos, tios e h uma que j pede, especifcamente, A Pesca do Esturjo). Ora, o Mrio Henrique Leiria nunca na vida escreveu para crianas. Para j, ningum sabe o que um esturjo, tudo aquilo tem, por um lado, um nonsense e, por outro lado, uma oralidade e palavras que preciso ultrapassar, que preciso ir para alm delas, para depois, um dia, se chegar a uma histria. Portanto, temos os dois, um contemporneo e o outro um pouco menos contemporneo, ambos do agrado das crianas. Um assunto de que me agrada sempre muito falar das palavras; porque no tive ningum a contar-me histrias tradicionais, sempre me Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 83 cheguei literatura, sempre consegui a paixo pela literatura, atravs das palavras, muito mais do que pelas histrias. Lembro-me de uma frase, de muitas palavras; as histrias em si, muitas, escapavam-me. Devo dizer que no fui atrada para a literatura pelos grandes ttulos ou grandes autores de que muitas vezes se fala. Eu no; eu fui atrada para a literatura pelos piores autores que deve ter havido face da terra e que escreviam coisas horrveis, escreviam grandes dramalhes, e eu chorava, chorava. Lembro-me perfeitamente de chorar imenso a ler aquilo mas, tudo aquilo me dava muita vontade de ler mais e, sempre atravs das frases. No posso explicar porqu aquela frase e no outra. Lembro-me de uma frase que era: mas que lindas peras que me trouxe o meu tio de Paris. No percebo porqu; talvez porque tinha uma tia em Paris, que nunca me trazia peras quando vinha a Portugal! Se calhar, deve ser por isso. Mas as frases em si, as palavras, levaram-me sempre ao gosto pela lngua, mesmo tendo lido muita coisa muito m. Ler muita coisa permite-nos fazer uma seleco e entender o que mau e o que no . Depois, li outras coisas melhores, mas os meus primeiros livros no foram nada a grande literatura. Tenho imensa pena, mas j era crescida quando li a Odisseia e as Viagens na Minha Terra. Todos esses grandes romances que hoje so livros da minha vida, s o foram a partir de uma vida um bocadinho avanada em idade e no quando era muito pequena. As histrias tradicionais, lidas por mim, foram sempre a base do meu olhar para o mundo, do meu olhar para as palavras. A voz que me lia era a minha. Muitas vezes, acontecia at que eu lia mal e levei anos a pronunciar mal determinadas palavras e era assim que gostava delas. Quando percebi que no era assim que se pronunciavam, no gostei tanto. As edies eram antigas, no me interessava o que que aquilo queria dizer. Levei anos a dizer parocho at descobrir que era proco: no meu livro proco escrevia-se parocho porque era uma edio muito antiga que havia l em casa. Era o que l havia, era o que eu lia. E a ligao aos livros vem desse tempo antigo queria l saber se a histria era boa. No me lembro da histria, mas lembro-me que tinham palavras e lembro-me que tinham cheiro. H uns dois meses, estava no Porto, ia a subir a Rua dos Clrigos, e direita de quem sobe, h uma loja muito antiga, daquelas que vendem tudo: livros, revistas para fazer Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 84 bordados, para fazer croch, uma grande poeirada, os livros esto atirados l para o canto, o senhor muito velhinho tambm, tem uma bata branca, anda por ali. Passei, olhei para a montra, vi um livro e cheirou-me quele livro, tive aquele livro quando era criana e tive que entrar e dizer ao senhor para mo ir buscar. Estava l debaixo de tudo, era um livro que se chamava Os Dois Orphozinhos, com ph, evidentemente, lindssimo, da Lello e que me cheirava aos dias da minha infncia em que o tinha lido: Os Dois Orphozinhos. Depois, foi um sarilho para o senhor me vender o livro porque o livro no tinha preo, at que ele, coitado, num gesto simptico disse, E se for um euro? Paguei-lhe um euro e trouxe o livro. Trata-se de uma histria de dois orfozinhos que vo pela neve, aparece- lhes o menino Jesus e o Pai Natal, os dois ajudam-nos, os orfozinhos vo para casa, dormem e tudo no passou de um sonho. Porque que os dois orfozinhos duraram na minha cabea uns sessenta anos? O que um facto que duraram sessenta anos na minha cabea. Aquelas ilustraes, aquela histria, os orfozinhos com ph, porque com f no tem graa nenhuma, e o cheiro do livro que era o mesmo. Os livros tm todos, para alm das palavras, o cheiro dessas palavras. Tenho duas obras, que tenho que admitir, foram muito bem feitas e que so os meus dois flhos. Sairam to bem que, tanto um como o outro so viciados em livros, palavras, histrias. Uma fez disso a sua profsso, o outro no, mas o outro, que no fez disso profsso, j viciou quatro que esto igualmente viciados em palavras, histrias e, tal qual como eu, sobretudo, nas palavras. O que importante e engraado que os meus netos, embora de pai e me portugueses, sempre viveram em Inglaterra e Chicago (so muito de cultura anglo-saxnica), e s agora que chegaram ptria e, mesmo assim, as palavras portuguesas, para eles, tm um sabor muito especial. Eles tm uns cadernos, como este que eu roubei e trouxe, onde os mais velhos a minha flha j fazia o mesmo escrevem palavras estranhas, belas, feias, esquisitas, por qualquer razo. Ns somos capazes de passar tardes neste jogo e este jogo de encontrar palavras, defni-las, uma excelente aproximao da escrita, dos livros e das histrias. Para quem no sabe portugus, s vezes, h palavras estranhas. Os cadernos tm listas, em que h umas que so de palavras engraadas, outras, de palavras estranhas que no se ouvem todos os dias, como, por exemplo, circunlquio, discbolo, claviculrio, salsuja, empfo, todas as palavras de Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 85 que se lembram. Depois, fazem jogos com estas palavras, com as palavras muito difceis de dizer, porque h palavras difceis de dizer, mesmo que a gente as conhea: benigno, exagero, autctone, efgie, etc. Uma lista a que a minha neta chama palavras a todos os nveis horrorosas ou tente l fazer poesia com isto, onde se encontra, por exemplo, pungente, achacado, escalracho, imbrglio, aventurana, gandulo, e por a fora. Depois, tem outra srie, palavras demasiado bonitas para aquilo que so ou para que que gastaram msica com estas coisas? Por exemplo, criminalidade, guilhotina, so coisas que no merecem os sons bonitos que tm. Depois h outras que so o contrrio, palavras cmicas como, salsaparrilha, salganhada, bon Pegar nas palavras e jogar com elas a melhor maneira de aproximar as crianas da escrita, da leitura. H ainda outro jogo que fazemos muito, darmos quatro palavras e eles tm que fazer uma frase ou uma histria com isso. Na base de tudo, na base da histria, na base do fo do que se conta, est a palavra e, por isso, no vamos mat-la, no vamos sacrifc-la, no vamos esquec-la porque ela antiga. No h palavras antigas. H palavras que se utilizam numa altura, que se utilizam noutra, que se utilizam num lugar, que se utilizam noutro. Eu vou ao Porto e h palavras que no conheo, no porque so antigas, mas porque no sou do Porto. H dias, no Porto, passei vergonhas, porque queria um txi, e no havia; passa um taxista, eu chamo-o, ele pe a cabea de fora e diz-me, v para a postura e respondi-lhe, v voc, porque sabia l o que era a postura. Postura de galinhas ou assim, que so outros signifcados. Estamos em pases diferentes; no tenham dvida que o Porto um pas, Lisboa outro. Isso tudo enriquecimento. Vamos ento tirar o enjeitadinho, a ilharga, o lusco-fusco? Quando estou numa escola qualquer e comeo a falar do enjeitadinho, a professora ao lado, d-me logo um toque e diz eles no percebem e eu tenho que explicar o que . Qual a razo? Porque se l pouco? Claro que se l pouco! E sobretudo, porque se fala pouco, porque no se fala, porque ningum fala. As pessoas hoje chegam a casa, pem-se, ou diante do ecr da televiso, ou diante do ecr do computador ou diante do ecr Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 86 do telemvel; s h vidros! Falar com o outro, cada vez mais complicado. Ter um discurso inteligvel com outra pessoa muito difcil, ou se fala por gestos Cada vez mais, muito complicado. Aqui h uns tempos, encontrei um senhor na rua, j de idade, fez-me parar e disse: Eu posso falar consigo? Pensei que o senhor era maluco. Eu posso conversar consigo cinco minutos? Tirou as fotografas, mostrou os netos, os bisnetos, e contou-me que estava em casa do flho a viver h muito pouco tempo e, dizia, l em casa ningum fala e l em casa eu no falo, passo o tempo sozinho, no est l ningum e quando eles chegam ningum fala comigo e eu no falo, eu tenho de falar. Portanto, no se fala, ningum usa as palavras na conversa e, como a Maria Lcia Lepecki, j h uns anos dizia, isto que mata a leitura, que mata a escrita: o no falar, o no utilizar a lngua. J ningum tem uma conversa normal daquelas que se tinha mesa a prima fugiu com o primo, o primo matou a amante estas coisas, a efabulao do real que havia, no h. H, no entanto, um senhor que est na televiso a contar coisas piores que estas, e a conversa acaba. Como se l pouco, e como se conversa ainda menos, claro que daqui a uns tempos, todas as palavras so antigas, tirando as palavras normais, as da tecnologia. Chegar a altura em que, no como a Ana Paula dizia, no tempo em que os livros falavam, no tempo em que os homens falavam porque, qualquer dia, ningum fala. Os pais e professores e todas as pessoas interessadas nesta histria, dizem sempre, eles no lem. No verdade, porque eles lem. Eles lem at mais do que a gente pensa, mas depois no usam o que est no livro, no descodifcam. Ns vamos a qualquer stio, est uma coisa afxada, e difcil as pessoas perceberem aquilo. Lem a primeira frase, lem a ltima e depois, no percebem o que est no meio. O que que ele diz? O que que est ali? Isso normalssimo. Conseguir chegar at ao fm, muito difcil. Lembro-me sempre de um flme que se chamava Os Amigos de Alex, onde uma das personagens principais era jornalista. O chefe de redaco chamou-o e disse-lhe: Este texto que voc me deu, no serve, porque no conta o que aconteceu. O rapaz diz: Conta, conta, a no terceiro pargrafo. O homem olha para ele e diz: Mas voc pensa que algum vai chegar ao terceiro pargrafo? Aqui tambm a mesma coisa, ningum Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 87 chega nem ao segundo, quanto mais ao terceiro. Ningum chega terceira linha. Portanto, preciso fazer um esforo. H ainda outra coisa que se diz aos meninos: ler muito divertido, escrever divertido. divertido mas um grande esforo, d muito trabalho. Temos que lhes explicar que esse trabalho bom, produtivo e faz-lhes muito bem. Mas que d trabalho, d. no ter medo desse trabalho, no dizer: O qu, esse texto? Eu no lhes dou. Eles nem liam. Como que se sabe? H maneiras de p-los a l-lo, temos que ter muito trabalho. Tudo d muito trabalho, mas no cortem as palavras, no me empobream o texto. O texto tem de ser rico, porque isto como as crianas quando so pequenas, no podem estar sempre a beber leite, seno os rgos no se desenvolvem. Portanto, a cabea tem que se desenvolver. A nossa memria tem que se desenvolver. H bocado, estava-se ali a dizer aqueles textos de cor, e eu sabia-os de cor e penso que todas as pessoas da minha idade os sabiam de cor. Mas bastava olhar para os mais novos, para perceber que ningum sabia de cor. Portanto, preciso memorizar, dar trabalho. No como no meu tempo em que se tinha que saber de cor as linhas de caminho- de-ferro, os montes, as cidades, as serras. No isso; mas exercitar a nossa memria, o nosso crebro, dar-lhe trabalho bom, trabalho bem feito e que sirva para alguma coisa. Seno, qualquer dia, - ns j perdemos um bocado a memria - perdemos a memria completa. Era s isto que eu vos tinha para dizer. Por amor de Deus, no empobream o texto. As palavras so necessrias, no h palavras antigas, no h palavras modernas h palavras. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 88 LEITURA ENCENADA ______ CRISTINA PAIVA Aps a conferncia de abertura, a actriz, que se encontra entre o pblico, dirige- se ao palco, onde se sentar - mesmo na beirinha do palco - e far a prxima interveno como se se tratasse de uma conversa informal. Na minha infncia, antes de saber ler, ouvi recitar e aprendi de cor(...): Sophia de Mello Breyner Andresen Batem leve levemente Como quem chama por mim Ser chuva ser gente Gente no certamente e a chuva no bate assim (...) Na minha infncia, antes de saber ler, ouvi recitar e aprendi de cor(...): Sophia de Mello Breyner Andresen Amor fogo que arde sem se ver ferida que di e no se sente um contentamento descontente dor que desatina sem doer Na minha infncia, antes de saber ler, ouvi recitar e aprendi de cor(...): Sophia de Mello Breyner Andresen Pescador da barca bela Onde vais pescar com ela Que to bela pescador? Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 89 Na minha infncia, antes de saber ler, ouvi recitar e aprendi de cor(...): Sophia de Mello Breyner Andresen Poema pial Fernando Pessoa Toda a gente que tem as mos frias Deve met-las dentro das pias. Pia nmero um Para quem mexe as orelhas em jejum. Pia nmero dois Para quem bebe bifes de bois. Pia nmero trs Para quem espirra s meia vez. Pia nmero quatro Para quem manda as ventas ao teatro. Pia nmero cinco Para quem come a chave do trinco. Pia nmero seis Para quem se penteia com bolos reis. Pia nmero sete Para quem canta at que o telhado se derrete. Pia nmero oito Para quem quebra nozes quando afoito. Pia nmero nove Para quem se parece com uma couve. Pia nmero dez Para quem cola selos nas unhas dos ps. E como as mos j no esto frias Tampa nas pias. Palavras de Outrora, Agora XVIII Encontro de Literatura para Crianas 90 Arte potica V Sophia de Mello Breyner Andresen Na minha infncia, antes de saber ler, ouvi recitar e aprendi de cor um antigo poema tradicional portugus, chamado Nau Catrineta. Tive assim a sorte de comear pela tradio oral, a sorte de conhecer o poema antes de conhecer a literatura. Eu era de facto to nova que nem sabia que os poemas eram escritos por pessoas, mas julgava que eram consubstanciais ao universo, que eram a respirao das coisas, o nome deste mundo dito por ele prprio.(...) Mas os poemas so escritos por pessoas e alguns poetas reescrevem essa voz e esse nosso mundo da infncia: A nau Catrineta que tem muito que contar Antnio Torrado Quem lembra a Nau Catrineta quem a chora e a lastima ondas do mar abaixo ondas do mar acima? Quem vira costas ao cais que da espera se arruna ondas do mar abaixo ondas do mar acima? Quem, de janelas fechadas, enlutadas, desanima, ondas do mar abaixo ondas do mar acima? (...) Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 91 PALAVRAS TROCADAS Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 92 Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 93 LUSA DUCLA SOARES E BERNARDO CARVALHO: DUAS GERAES, DUAS LINGUAGENS, UM MESMO SORRISO RASGADO ______ SARA REIS SILVA * 1. Introduo humor e literatura portuguesa para a infncia
I nfuenciando os hbitos leitores, determinando as preferncias na seleco de materiais de leitura, como tm atestado alguns estudos (Munde, 1997) e possuindo uma importante funo retrico-comuni- cativa (nomeadamente, por exemplo, ao nvel da captao/manuteno da ateno do leitor), o humor, um termo genrico que contempla muitas variaes e gneros, como sublinha Nuno Artur Silva, na recentemente publicada Antologia do Humor Portugus (2008), um conceito de defnio complexa, na medida em que, partida, se levantam problemas quanto circunscrio do seu domnio ou da sua abrangncia. Na realidade, na li- teratura, tanto no que respeita ao vasto patrimnio tradicional oral, como relativamente aos textos cannicos/eruditos, frequente o humor associar- se pardia, stira, ironia, caricatura, ao paradoxo, entre outros, sendo diversos os estudos consagrados a este em articulao com o cmico, nos seus tipos essenciais (linguagem, carcter e situao). Na actual literatura portuguesa de potencial recepo infantil, o humor destaca-se como uma das tendncias mais visveis, decorrendo da activao de uma pluralidade de estratgias e manifestando-se diferente- mente. Alm disso, representa tambm uma das mais importantes com- ponentes da vertente ldica e estrutura-se, por exemplo e com elevada fre- quncia, a partir do cmico de palavras. Em Portugal, a literatura que tem na criana o seu destinatrio preferencial tem evidenciado uma renovao ao nvel criativo, testemunhado, por exemplo, no reforo da componente * Professora do Instituto de Estudos da Criana Universidade do Minho. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 94 ldica e/ou na explorao do sentido cmico, muitas vezes associado cr- tica social. Jean Perrot, por exemplo, preconiza que dans le domaine de la littrature denfance et de jeunesse, () lhumour est la fois une arme de subversion contre tous les strotypes () et un appeau servant sduire les jeunes lecteurs par ses effets de surprise. (Perrot, 2000: 15). E neste sentido tambm que Gabriel Janer Manila considera que hay que contar con el efecto sorpresa, sublinhando que en la produccin de la comicidad, a menudo se combinan dos ideas que, normalmente, no suelen unirse. Se juega con el doble sentido de una palabra, se reemplaza una palabra por otra sonoridad idntica, se juxtaponen elementos inesperados, se combinan elementos imposibles, se evidencia aquello que no es convencional, aquello que es ilgico, el absurdo. La incongruencia nos provoca la risa porque nos sorprende y contiene por defnicin la idea de sorpresa. Incongruencia y sorpresa son dos aspectos de una experiencia emocional y cognitiva (Janer Manila, 1996: 17). No sentido em que se situa no universo emotivo e inte- lectual, como avana Manila, o humor representa um meio privilegiado de desdramatizao e de libertao, como tambm defende Maria Jos Cos- ta, ao problematizar a funcionalidade deste no universo das rimas infan- tis. Esta investigadora enfatiza a predomnio do nonsense nestes textos e considera que o humor, enquanto elemento fundamental de adaptao ao mundo, permite escapar da realidade e deslocar para outro lado a angs- tia causada por certas situaes, reclamando para este uma importante funo compensatria (Costa, 1992: 34). Bergson (1991), por seu turno, em O Riso, obra fundamental para a compreenso dos mecanismos do humor, considera que o riso possui uma funo social, devendo dar resposta a certas exigncias da vida em co- mum (Bergson, 1991: 17). Neste ensaio, o flsofo, diferenciando os seus diversos tipos (das formas, dos movimentos, de situao, de palavras e de carcter), debate os processos de fabricao do cmico (idem, ibidem: 8), considerando que este pode ser motivado pela repetio, pela inverso, pela interferncia das sries ou pela transferncia. Os aspectos a que sucintamente aludimos refectem-se nas obras de potencial recepo infanto-juvenil de Antnio Torrado, Maria Alberta Me- nres, Jos Jorge Letria, Verglio Alberto Vieira, Violeta Figueiredo, Mrio Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 95 Castrim, Alice Vieira, lvaro Magalhes, Ana Saldanha, Joo Pedro Ms- seder ou Manuel Antnio Pina, apenas para citar alguns (poucos) exem- plos, autores em cuja produo literria, e em termos globais, se detecta a quebra de esteretipos, tanto no que diz respeito s fguras e s situaes recriadas, como ao nvel discursivo, substantivando-se, assim, o cmico de forma distinta. Dadas as condicionantes temporais desta abordagem, no nos possvel efectuar um levantamento exaustivo das estratgias ou das vrias confguraes que a componente humorstica evidencia na escrita destes autores. Refra-se, apenas e sinteticamente, que estas se consubstanciam, no essencial:
- na ironia e na stira social, por exemplo, em Histrias Tradicionais Portuguesas Contadas de Novo (Civilizao, 1984 / reed. - 2002), de Antnio Torrado ou A Guerra do Tabuleiro de Xadrez, de Manuel Antnio Pina (P de Vento, 1985 / reed. Campo das Letras, 2004); - na pardia, como em Ningum d prendas ao Pai Natal (Campo das Letras, 1996 / reed. - Caminho, 2008), de Ana Saldanha, em Os Livros dos Outros, de Verglio Alberto Vieira (Caminho, 2006) ou em A que sabe esta histria?, de Alice Vieira (Ofcina do Livro, 2007). - na aluso ou no no dito, como em algumas passagens de O Pas das Pessoas de Pernas para o Ar (A Regra do Jogo, 1973/P de Pgina, 2007), de Manuel Antnio Pina. - na ressemantizao de expresses idiomticas e populares, como em A Cor das Vogais (Civilizao, 1995), de Verglio Alberto Vieira ou em alguns segmentos das peas de O Invento (Afrontamento, 1987), de Ma- nuel Antnio Pina; - no nonsense (uma forma elementar de absurdo) e/ou no paradoxo, em Histrias com Juzo (Caminho, 1993-4 ed.), de Mrio Castrim ou em certos poemas de O Pssaro da Cabea (A Regra do Jogo, 1983), de Manuel Antnio Pina; - em jogos de palavras, quer a partir da associao dos aspectos fone- mtico e grfco, como na obra Estas so as Letras (Pltano, s/d), de Mrio Castrim, quer do mbito da repetio, por vezes, de carcter aliterativo e prximo do que ocorre nos travalnguas da tradio oral, como em Alicate, Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 96 Bonifrate e Versos com Remate (Asa, 2002), de Jos Jorge Letria, bem como em alguns poemas de Fala Bicho, de Violeta Figueiredo (Caminho, 1999 4 ed.) ou de Versos com Reversos (Asa, 2005), de Maria Alberta Menres, quer, ainda, ao nvel semntico, resultando, por exemplo, em metforas totalmente improvveis, como em Letras & Letrias, de Jos Jorge Letria (Dom Quixote, 2005); - na hiprbole, como em certas narrativas breves de Histrias Peque- nas de Bichos Pequenos, de lvaro Magalhes (Asa, 2004 7 ed.); - na troca ou inverso de papis, como em O Elefante no entra na jogada (Asa, 1985), de Antnio Torrado; - na subverso e ou transgresso, como em A Cano dos Piratas, de Joo Pedro Msseder (Caminho, 2006); - na transposio, enquanto condio essencial favorvel par- dia (Zervou, 2000: 32), como em Os Dois Ladres (Afrontamento, 1983) ou Perguntem aos vossos gatos e aos vossos ces (Asssrio & Alvim, 2002), de Manuel Antnio Pina. - no contraste (real/imaginrio; conotativo/denotativo), como em O menino chamado Menino, de lvaro Magalhes (Asa, 2001-6 ed.); - e na surpresa, que deve ocorrer para despoletar o prazer cmico (Ermida, 2005: 68) e visvel, por exemplo, em A Charada da Bicharada, de Alice Vieira (Texto Editores, 2008).
Sem pretenses de exaustividade, importa ainda assim notar que muitas das estratgias enunciadas surgem tambm traduzidas visualmente no trabalho plstico de diversos ilustradores contemporneos. Recorde-se, apenas, e a ttulo meramente exemplifcativo, as ilustraes de: Joo Vaz de Carvalho em 28 histrias para rir (texto de rsula Wolfel, Kalandraka, 2006); Marta Torro, em Come a Sopa, Marta! (texto de Marta Torro, O Bichinho de Conto, 2004); Jos Miguel Ribeiro, em O Velho, o Rapaz e o Burro (texto de Maria Teresa dos Santos Silva, Ambar, 2006); Alain Cor- bel, em O Pai Natal Preguioso e a Rena Rodolfa (texto de Ana Saldanha, Caminho, 2004); Lus Henriques, em A Famlia dos Macacos (texto de Rita Taborda Duarte, Caminho, 2006); Andr Letria, em No quero usar culos (texto de Carla Maia de Almeida, Caminho, 2008); Teresa Lima, em Se os Bichos de vestissem como gente (texto de Lusa Ducla Soares, Civilizao, 2003), entre outros. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 97 No universo da escrita, a construo do cmico e/ou a promoo do humor modelar em Lusa Ducla Soares, assim como, se nos centrarmos na actividade (essencialmente) ilustrativa, o trabalho artstico de Bernardo Carvalho refecte uma srie de elementos singularizantes. 2. O humor atento de Lusa Ducla Soares Lusa Ducla Soares (LDS) uma autora de referncia no universo da escrita para os mais novos. Com uma obra multifacetada, reconhecida e/ou premiada (em 1996, foi-lhe atribudo o Grande Prmio Calouste Gulbenkian de Literatura para Crianas), a autora tem repartido a sua escrita para os mais novos essencialmente entre a poesia, a narrativa e as recolhas de textos da tradio oral portuguesa (adivinhas, travalnguas, ). O humor um dos elementos estruturantes e um dos aspectos que melhor distingue a generalidade dos textos de LDS, denunciando a sua atraente faceta ldica. Natrcia Rocha, por exemplo, considera que, na produo literria desta autora, O esprito crtico implacvel, o humor e a sensibilidade unem-se umas vezes, autonomizam-se outras, dando a cada obra uma personalidade forte e bem desenhada, na poesia como na prosa. (Rocha, 2001: 113). Da hiprbole, por vezes, de contornos caricaturais, troca ou inverso de papis, passando pelo contraste, pela ironia, pela pardia, pelo paradoxo verbal, pelo nonsense e pela explorao de ambiguidades ou de outros aspectos ldicos da linguagem, por exemplo, o discurso humorstico pontua diversamente a escrita de LDS. Com efeito, a hiprbole distingue uma srie de textos seus, escritos e publicados em pocas diferentes, e torna, por exemplo, os protagonistas dos contos de estruturao antittica que integram a colectnea Tudo ao Contrrio! (Livros Horizonte, 2002-reed.) 1 autnticas caricaturas. E o mesmo podemos constatar relativamente gente gira que habita a obra assim intitulada, uma menina verde como o Sporting que tinha um crocodilo em vez de um co de guarda, um homem com umas enormes barbas e um senhor com to pouca sorte que comprou uma galinha para ter ovos para fazer omoletes e ela apenas punha ovos de ouro. Alis, o gosto 1 Nesta obra, coligem-se os seguintes textos, publicados separadamente, em pequenos volumes, nos j remotos anos 80: O homem alto, a mulher baixinha, O rapaz magro, a rapariga gorda, A rapariga limpa, o rapaz sujo e A menina branca, o rapaz preto. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 98 pela criao de narrativas protagonizadas por personagens excntricas, invulgares, que se diferenciam por um trao fsico ou psicolgico, e que, por vezes, so at mal compreendidas, consubstanciando talvez aquilo que Violante Florncio j apelidou de Elogio da diferena (Florncio, 2001), representa uma das linhas criativas mais atraentes e originais da produo literria de LDS. Narrativas como as j clssicas O Soldado Joo (Estdios Cor, 1973/ reed. Civilizao, 2002) e O Dr. Lauro e o Dinossauro (Livros Horizonte, 1973 / reed. - 2007), assim como contos como O Senhor Milhes, patente em O Meio Galo (Asa, 1976), ttulos aos quais juntamos os j mais recentes Uma Vaca de Estimao (Civilizao, 2006), conto dominado tambm por um gosto levado ao extremo por um professor, ou, num registo diferente, O Maluquinho da Bola (Livros Horizonte, 2005) atestam a tendncia mencionada da autora. Uma referncia especial ao conto O Soldado Joo, j que, neste, de uma forma muito singular, o humor impe-se como uma tctica que permite dar a volta a uma situao, distinguir nela os elementos que possibilitam no a tomar demasiado a srio. (Soriano, 1975: 144), sendo que o cmico de carcter e de situao servem um bem disfarado propsito crtico balizado por valores como a paz, a liberdade, a tolerncia ou a aceitao da diferena. Recorde-se que este ttulo veio a lume, pela primeira vez, em 1973, ainda em pleno perodo do Estado Novo e no decurso da Guerra Colonial. Em certos casos, a hiprbole corporiza tambm um humor por vezes corrosivo (Gomes, 1997: 62) em relao a aspectos sociais do mundo contemporneo. O sentido crtico e/ou a crtica social , pois, uma das constantes ideotemticas de contos como Que grande furo!, narrativa repleta de referncias irnicas a alguns dos maiores males do nosso sculo (como o materialismo, o predomnio da viso econmica sobre a preservao dos valores culturais ou patrimoniais, a hegemonia das multinacionais, a poluio, alguns tiques reconhecidos da classe poltica, entre outros), ou Sculo XXVII, Cidade de Alcochete, texto no qual tambm central a crtica incapacidade humana de travar o progresso e a industrializao, bem como de controlar as agresses ecolgicas ao nosso planeta, ambos patentes em Trs Histrias de Futuro (1982 / reed. Civilizao, 2004), ou, ainda, de, num tom distinto, mas numa linha temtica prxima, a da educao ambiental, Planeta Azul, poema com que abre a colectnea homnima, um dos ttulos mais recentes da autora (2008). Me, Querida Me! (Terramar, 2000) e Pai, Querido Pai! (Terramar, Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 99 2003), um condensado de humor (Rocha, 2001: 129), so o exemplo de como, com muito poucas palavras, registadas a partir de um esquema paralelstico e metafrico, a que se juntam a recuperao de algumas expresses idiomticas e tambm a caricatura e/ou a hiprbole, se promove o riso e se celebra uma cumplicidade salutar com o receptor infantil, que, com relativa facilidade, acaba por reconhecer, em uma ou outra tipifcao das fguras maternal e paternal, caractersticas dos seus prprios pais como nas expresses a me-galinha, que guarda os flhos debaixo da asa ou o o pai-bombeiro, que acode nas afies. A explorao das potencialidades ldicas da lngua, que redunda, frequentemente, numa construo literria de tipo absurdo e/ou nonsensical, revela-se numa pluralidade de textos que pontuam quer ttulos como Todos no Sof (Livros Horizonte, 2001), texto que se estrutura a partir da sequencializao numrica, segundo o esquema de algumas rimas infantis de origem anglo-saxnica e cujo desfecho surpreendente marcadamente humorstico, quer os volumes de poesia A Gata Tareca e outros poemas Levados da Breca (Teorema, 1990) ou A Cavalo no Tempo (Civilizao, 2003), essa memorvel compilao de textos poticos em que tambm, com delicadeza e uma conscincia, uma lucidez e um conhecimento raros do universo infanto-juvenil, a rir se procura corrigir costumes como o materialismo e o consumismo, a guerra e o isolamento social motivado pelas novas tecnologias, por exemplo. Vrios textos, poticos e narrativos, desenvolvem-se em torno do tpico do mundo s avessas e/ou desconcerto do mundo, recriando-o a partir de estratgias de promoo do humor como o absurdo ou o nonsense. Inserem-se, nesta categoria, por exemplo, os poemas Tudo de pernas para o ar e Eu fui ao pinhal, textos que integram a colectnea Abecedrio Maluco (Civilizao, 2004). Tambm a subverso, tanto de clssicos como de textos do patrimnio tradicional/oral 2 , possui um espao importante na obra de LDS. No primeiro caso, veja-se a ttulo exemplifcativo, A Menina do Capuchinho Vermelho do Sculo XXI (Civilizao, 2007), uma nova verso, de contornos pardicos, da narrativa clssica na qual a autora associa elementos codifcados a aspectos prprios da contemporaneidade (por exemplo, uma me que trabalha numa fbrica e no tem tempo para fazer um bolo para a av e uma av que usa telemvel) ou a outros manifestamente inovadores 2 Sobre este assunto, vide Gomes, Ramos e Silva, 2008. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 100 e subversivos (como a protagonizao masculina). No mbito dos textos da literatura tradicional, releia-se, por exemplo, a Nau Mentireta (Civilizao, 1991), uma pardia bem-humorada do clebre romance/rimance tradicional, a partir tambm da recuperao e da transfgurao de alguns momentos cruciais da Histria das Descobertas note-se que, nesta obra, o pacto humorstico se celebra logo a partir do ttulo, elemento paratextual, alis, visivelmente criativo pelo uso neolgico do vocbulo mentireta 3 . Uma referncia ainda a O Casamento da Gata (Terramar, 1997), narrativa em verso que possui como matriz ao texto popular O Casamento da Franga (Civilizao, 1991 4 ). Destacando-se pelo recurso personifcao, em certa medida, simultaneamente simblica e moralizante e ao sabor da fabulstica tradicional de animais, so, neste texto, decisivos, do ponto de vista da construo humorstica, a presena do equvoco e do inesperado/da surpresa. Ttulos como O Urso e a Formiga (Civilizao, 2002 reed.), A Carochinha e o Joo Rato (Civilizao, 2002) ou A Cigarra e a Formiga (Civilizao, 2008) integram tambm o universo dos textos da autora devedores da recriao da matria literria tradicional. Pontualmente, como em A rvore das Patacas e Sementes de Macarro (Civilizao, 2007), a autora inspira-se em sentenas/mximas populares e constri histrias com enredos, situaes e personagens marcados pelo cmico nos seus vrios tipos. No contexto desta apresentao, importa tambm assinalar a publicao, em 2004, do volume Contos para Rir (Civilizao, 2004) 5 , uma colectnea de textos baseados na tradio oral portuguesa, na qual a presena do humor uma constante veja-se, por exemplo, o lugar que ocupam os contos faceciosos na variedade tipolgica que caracteriza o conto popular , refectindo-se na adio de uma srie de novas/renovadas peripcias aos textos-matriz. ainda a dimenso subversiva, com elevada frequncia, decorrente da reinveno do maravilhoso e do recurso ao contraste (real/imaginrio; 3 Observe-se que esta palavra nasce, em primeiro lugar, da proximidade fnica do vocbulo resgatado ao romance/rimance tradicional centrado na nau catrineta e, em segundo lugar, de um processo parcialmente aglutinativo que parte da palavra mentira e do afxo -eta, o que tambm acaba, em ltima instncia, por imprimir um certo tom familiar por se assemelhar ao vocbulo peta, sinnimo de falsidade/mentira. 4 Adaptao de Maria Jos Costa, a partir da recolha de Antnio Toms Pires. 5 Integram este volume os seguintes textos: Pedro das Malasartes, Os Trs Desejos, O Troca-Tintas, O Dinheiro Elstico, O Criado Esperto, O Cu Est a Cair, O Canrio, O Frei Joo Sem Cuidados, Dom Caio, As Galinhas Faladoras, As Senhoras das Capinhas Pretas, A Pele do Piolho, A Mulher Gulosa, Dana, Cacete, O Prncipe com Orelhas de Burro e As Trs Pombas. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 101 conotativo/denotativo) e a prpria inteno satrica de alguns dos seus segmentos que determinam a criao de personagens to invulgares como um vampiro que prefere groselha ao sangue ou uma sereia fadista, por exemplo, como em Seis Histrias s Avessas (Civilizao, 2003), colectnea originalmente publicada com o ttulo Seis Histrias de Encantar e que valeu autora o Prmio Calouste Gulbenkian de Literatura para Crianas (1986) (melhor texto do binio 85/86). Os exemplos de obras/textos de LDS que evocmos ao longo da nossa exposio testemunham, quanto a ns, o recurso atento e sugestivo que a autora faz do humor, sempre atravs da aliana equilibrada entre uma exigncia lingustica e um conhecimento enciclopdico extralingustico que o acto humorstico muito particularmente reclama (Ermida, 2005), refectindo, alis, o seu profundo conhecimento do mundo infantil ou da criana e das suas naturais limitaes de descodifcao. Como procurmos provar, as situaes fccionalizadas por LDS, no raras vezes, irreverentes, invulgares, improvveis ou at de tipo nonsensical, multiplicam-se e parecem no s divertir o leitor, mas tambm despert-lo, com a necessria e inteligente subtileza, para a realidade que o circunda, denunciando simultaneamente um olhar crtico sobre a lgica do mundo adulto (Gomes, 1997: 62). Assim, e uma vez mais, com Natrcia Rocha, sublinhamos a qualidade e a originalidade da sua obra, lembrando que os seus textos, sabendo lanar mo de um registo cmico, nunca deixa[m] de revelar esprito crtico, modernidade na seleco de temas e um estilo sereno e decidido. (Rocha, 1984: 108).
3. A ilustrao de Bernardo Carvalho: dinamismo, refexo e/ou a abertura palavra Bernardo Carvalho (BC) um dos nomes que integra uma nova ge- rao de ilustradores que, na verdade, tem sido responsvel por uma signi- fcativa transformao na edio portuguesa de livros para crianas em especial, para pr-leitores. Aliando as actividades de ilustrador e de editor da Planeta Tangerina, uma editora cujo catlogo sobressai, logo, num primeiro olhar, pelo cuidado grfco dos volumes publicados , BC ilustra com imaginao e num registo muito pessoal. No seu trabalho, a repre- sentao humorstica assume diversas formas, por exemplo, desde os usos metafricos, ironia, passando pela ambiguidade, pela surpresa, e at pela Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 102 crtica social. Com Isabel Minhs Martins e os seus textos, as ilustraes de BC pactuam com particular criatividade, estreitam ligaes, inauguram e ali- mentam cumplicidades, arquitectando-se, assim, nesta relao, uma lin- guagem formal de uma grande efccia. Em Um livro para todos os dias (2004), publicao que parece intencionalmente dirigir-se a um pblico dual em certa medida, mais adulto do que infanto-juvenil , o texto verbal da autoria de Isabel Martins forma-se a partir de uma sequncia paralelstica de afrmaes, regra geral, curtas e/ou contidas, que ressaltam pela ludicidade, refectida, por exemplo, na recuperao e ressemantizao de expresses idiomticas ou do registo popular e/ou familiar, no fundo paradoxal, na estruturao antittica e, at, no trocadilho. Estas estratgias servem a recriao, muitas vezes, crtica, de uma srie de situaes relativas mundivivncia humana, das relaes interpessoais, da vivncia do tempo, da prpria gesto das emoes, da forma como se l o mundo e o outro ou mesmo da forma como nos lemos a ns mesmos. Espcie de manual de sobrevivncia para o homem contemporneo, seguindo a perspectiva de Ana Margarida Ramos (2008), este lbum em pequeno formato distingue-se tambm pelas ilustraes de BC. Estas, recorrendo a uma paleta relativamente restrita, arquitectam-se com base numa economia de traos que, pela ambiguidade que instaura, possibilita uma leitura aberta, plural e estimulante. Alm disso, o carcter irnico deixado escapar nas sentenas de Isabel Martins estende- se vertente ilustrativa que, com expressividade, acaba por reforar ou confrmar o referido carcter e por, em certos momentos, ampliar, a partir do exagero/hiprbole, por exemplo, alguns dos seus sentidos. Em outros casos, as ilustraes subvertem o sentido conotativo do texto lingustico e propem apenas o caminho da leitura literal por exemplo, em H dias em que perdemos a cabea.. A variedade e a abertura semntica, que redundam frequentemente em humor, pautam esta publicao. No essencial, a relao do eu-outro(s) que motiva o lbum Obrigado a Todos! (2006). A original inscrio do ttulo exclamativo no conjunto visual que compe a capa, em particular o facto de este se soltar, em discurso directo, da boca de um rapaz, inaugura a colaborao estreita texto-imagem que distingue esta publicao e permite partida antever Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 103 uma das isotopias principais da narrativa a gratido , linha temtica que se cruza, a cada instante, com a da aprendizagem do eu, dos outros, do mundo e, essencialmente, a do crescimento. O tipo de relao que o protagonista infantil, cuja voz e fgura dominam o texto e as imagens, estabelece com aqueles com quem contacta no seu quotidiano permite perceber como cada uma das personagens vivencia aspectos como o tempo, o medo, o amor e a amizade, a vitria e a derrota, a (im)pacincia, as regras, a brincadeira ou at a singularidade (relativa) de cada ser humano, entre outros. As ilustraes fazem ressoar esta atraente dimenso (humanista) do texto, quase sempre precisando/expandindo o seu sentido por exemplo, atravs do recurso tcnica da continuidade sequencial entre pginas duplas (veja-se, por exemplo, as quatro ltimas pginas do volume) e testemunhando a perspectiva infantil. O reforo das sugestes cmicas do discurso lingustico materializa-se atravs de estratgias visuais to variadas como a representao do protagonista em situaes transgressoras aos olhos adultos como bocejar, durante um passeio com a av e estende- se prpria contracapa do volume, no qual o cdigo de barras assume a forma de um co que deixa a questo (colocada num balo de fala): E a mim, ningum me agradece?. P de Pai foi reconhecido em 2006 com uma Meno Especial do Prmio Nacional de Ilustrao. Neste lbum, a componente verbal de Isabel Minhs Martins, visivelmente econmica e metafrica, articula-se com as ilustraes de BC, um conjunto que resulta num discurso manifestamente peculiar, pelo jogo contrastivo de tonalidades inesperadas e at pelas prprias formas estilizadas e, em certos aspectos, minimalistas. Este registo visual que, em relao s palavras, parece ambicionar o sentido literal, estende- se s prprias guardas e mesmo a outros elementos paratextuais como o cdigo de barras, aqui destitudo do seu valor objectivo e/ou tcnico e transformado em objecto visual semanticamente frtil. nesta associao entre o cdigo lingustico e o cdigo pictrico que se promove uma invulgar relao de cumplicidade autor-texto-leitor que , tambm, um convite a que cada um pai ou flho se reconhea/reveja em uma ou outra situao. A linguagem plstica de A Grande Invaso (2007) segue os sentidos fundamentais do texto de Isabel Minhs Martins. A obsesso pelo automvel, esse grande invasor do mundo dos terrqueos, pacifca Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 104 e deliberadamente aceite por estes, bem como as condies de vida nas cidades, materializam-se visualmente na profuso de elementos icnicos e na prpria descontinuidade e/ou fragmentao dos caracteres do discurso verbal (a imitar o registo caligrfco informal / quase caseiro e em maisculas), reiterando tambm a vertente experimental ou concreta do volume. A ironia e a crtica social dominam esta publicao, desde, por exemplo, as ilustraes das guardas fnais e do prprio cdigo de barras, at aos pormenores verbo-icnicos, que integram pequenas personagens cujo discurso, cromaticamente distinguido e correndo em paralelo com o texto lingustico principal, introduzem irresistveis notas de humor e confrmam a pluralidade de leituras que este volume encerra. Como em outros ttulos, a invulgar economia e a capacidade expressiva da vertente ilustrativa de Corao de Me (Planeta tangerina, 2008), lbum que parece encerrar o dptico afectivo iniciado com P de Pai, potenciam a riqueza semntica do discurso verbal. Se o texto lingustico, novamente da autoria de Isabel Minhs Martins, mas, desta vez, mais expandido, se alimenta de sugestivas metforas e de elementos simblicos como o fo fninho, quase invisvel que liga mes e flhos e que testemunha a sua unio indissocivel , as ilustraes, por seu turno, quase sempre em pginas duplas e recorrendo a um conjunto mais ou menos restrito de cores fortes e contrastivas, recriam a pluralidade e a complexidade de emoes, sempre a partir de uma expressiva conciso fgurativa. Estas tambm no deixam de espelhar a alternncia entre o dinamismo (da actuao alerta e vigilante, da fria, da euforia ou do instinto protector da me) e o estatismo (por exemplo, da contemplao, da refexo, da circunspeco, do choque, da prudncia ou, at, da tranquilidade maternas), facilitando, alis, o seu reconhecimento por parte de mes e flhos/as, destinatrios preferenciais desta obra. As competncias de leitura reclamadas por O mundo num segundo (2008) so diversifcadas. O discurso verbal de Isabel Minhs Martins conjuga-se com as ilustraes de BC, devedoras das tcnicas da banda desenhada, e ambos so determinados por uma organizao espacial e semntica que sugere o movimento imparvel, a interrupo impossvel, o ritmo desenfreado ou, ainda, a rapidez de circulao de conhecimentos, por exemplo, que caracterizam a contemporaneidade. Numa volta ao Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 105 mundo, uma desconcertante aldeia global, que no deixa de ser marcada pela diversidade, numa volta ao mundo, dizamos, escrita e ilustrada neste pequeno volume quadrangular, sentimos a voragem do tempo implacvel e, mesmo assaltados por alguma inquietao, acabamos por reter alguns elementos risveis do real, do real de alguns dos locais que BC recria visualmente. Referimo-nos, por exemplo, a autnticas piscadelas de olho ao leitor ou a pormenores como os objectos decorativos pendurados no espelho retrovisor do automvel representado na quarta sequncia ilustrativa, ou na pgina dupla na qual surge registado Um homem despede-se do seu bigode numa barbearia de esquina e cujo espao se encontra decorado com um poster parte de um poster que se percebe ser do Benfca e por outras peculiares imagens femininas. Vencedor do Prmio Branquinho da Fonseca 2007 (Expresso / Gulbenkian), O Dono da Festa (Presena, 2008) uma narrativa bem- humorada escrita pelo brasileiro Estvo Bertoni. Nesta, o discurso, marcadamente coloquial e oralizante, vive, no essencial, do jogo de palavras e do recurso inventivo a expresses idiomticas/populares (como se explicita na listagem organizada alfabeticamente com que fecha o volume), regra geral, referentes s vrias partes do corpo, aqui apresentadas individualmente e transformadas em personagens desta histria. BC representa, logo desde as guardas do livro e na totalidade desta publicao, esta partio dos elementos do corpo humano, recorrendo a estratgias visuais como as do recorte e da colagem semanticamente consentneas com o sentido da histria. O desfecho eufrico, determinado pela entrada em cena do corao, aspecto que se reveste de um inegvel simbolismo, contraria, porm, a desunio inicial e, em certa medida, o desconcerto que pauta a narrativa, negados tambm, refra-se, pela ilustrao com que encerra o volume. Na narrativa visual Um dia na praia (2008), a histria e as ilustraes de BC estas recorrendo a tcnica semelhante utilizada em P de Pai, por exemplo servem a fccionalizao de uma aco protagonizada por uma fgura solitria, que conta com um dia sem sobressaltos e que se v, pelo contrrio, assaltada por uma srie de imprevistos. O inslito e o inesperado distinguem o esquema actancial deste lbum sem texto, no deixando o leitor descansar relativamente ao sentido daquilo que Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 106 l e obrigando a repensar o signifcado e as implicaes de cada detalhe, primeira vista, de descodifcao imediata. Tpicos como a capacidade imaginativa, um certo optimismo ou, at, a poluio e a viagem perpassam esta histria invulgar cujos ingredientes principais passam tambm pela criao intencional do mistrio, a partir da apresentao paulatina ou parcial de elementos icnicos e do jogo interpretativo que as formas dos objectos promovem. Uma referncia breve, tambm, a Os habitantes do planeta tangerina (2008), volume muito divertido em que as ilustraes de BC dividem o espao com as de Madalena Matoso. Tirando partido de materiais e de tcnicas distintas, ambos os trabalhos ilustrativos reforam a vertente humorstica do texto verbal da autoria de Isabel Minhs Martins. Nos contos em forma(to) de lbum Mariluz Avestruz e Rita (OQO, 2008), escritos por Rachel Chaundler, BC assina um conjunto de ilustraes muito apelativas, quase sempre estendidas por pginas duplas, que se distinguem pela leveza do pormenor, pelo jogo de perspectivas e por algumas similitudes com alguns modelos da linguagem plstica infantil (veja-se, por exemplo, no caso do primeiro lbum, a representao das rvores), por exemplo, pelo recurso a formas bsicas, facto que torna ambos os volumes bastante adequados para pr e primeiros leitores. Como em outros casos, tanto em Mariluz Avestruz, como pontualmente em Rita, as palavras tambm so imagem, surgindo dispostas com expressividade e materializando visualmente o seu signifcado. Estes dois lbuns, prximos tambm pelo protagonismo animal e pelo recurso a estratgias discursivas como a repetio, a adjectivao expressiva e as onomatopeias, por exemplo, bem como do ponto de vista da fccionalizao das temticas da irreverncia, da transgresso e da diferena, do conta da capacidade expressiva do trabalho ilustrativo de BC. s mesmo tu? o mais recente ttulo (2008) editado com a chancela da Planeta Tangerina. Uma vez mais com texto de Isabel Minhs Martins e ilustraes de Bernardo Carvalho, este um lbum em que se observa uma profuso cromtica e em que se tira partido dos efeitos expressivos dos tons fortes e contrastivos. Alm disso, a abundncia de elementos icnicos, com particular relevncia para as representaes de fguras humanas/ infantis, e a sua disposio livre, por vezes, at recorrendo sobreposio, Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 107 interseco e associao improvvel/inusitada, materializa visualmente a conversa labirntica, em certos momentos, a tocar o absurdo e/ou o nonsensical, entabulada pelas duas personagens. A componente pictrica, alm de oferecer pormenores ao nvel do espao fsico em que decorre a aco e dos sucessivos cenrios/espaos em que se supe movimentarem-se as fguras evocadas, reitera os principais aspectos cmicos da publicao. Em poucas palavras, as ilustraes de BC, activando tcnicas variadas (recortes e colagens, guaches, entre outras), transportam o leitor para um territrio especial, o territrio, como refere Joo Paulo Cotrim (2008), da boa disposio e toda a fgurao, que assenta em esforo de clareza e sntese, acentua esse sentido, de entre todos o mais desconcertante: o do humor. (Cotrim, 2008: 22). 4. Notas fnais Os textos de Lusa Ducla Soares e as ilustraes (pontualmente, tambm as histrias) de Bernardo Carvalho testemunham a forma como entre geraes e entre linguagens distintas possvel adivinhar alguns caminhos criativos similares e alguns momentos que nascem de um mesmo sentido, um sentido motivado, no essencial, por uma personalidade literria-artstica que, a cada instante, deixa escapar um olhar crtico e sempre renovado sobre o real, associado a uma admirvel capacidade de rir/ sorrir e/ou de fazer rir/sorrir. Bibliografa 1. Bibliografa activa: 1.1 Obras citadas de Lusa Ducla Soares - (1973). O Soldado Joo. Lisboa: Estdios Cor (ilustraes de Z Manel) (reed. 2002, Civilizao). - (1973). O Dr. Lauro e o Dinossauro. Lisboa: Livros Horizonte (ilustraes de Henrique Cayatte) (reed- 2007). - (1990). A Gata Tareca e outros poemas levados da breca. Lisboa: Teorema (Jos Pedro Bessa). Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 108 - (1991). A Nau Mentireta. Porto: Civilizao (ilustraes de Manuela Bacelar). - (1997). O Casamento da Gata. Lisboa: Terramar (ilustraes de Pedro Leito). - (2001). Todos no Sof. Lisboa: Livros Horizonte (ilustraes de Pedro Leito). - (2001). O Meio Galo. Porto: Asa (ilustraes de Joo Machado) (5 ed.). - (2002). A Carochinha e o Joo Rato. Porto: Civilizao (ilustraes de Sandra Serra). - (2002). O Urso e a Formiga. Porto: Civilizao (ilustraes de Paul Driver). - (2002). Gente Gira. Lisboa: Livros Horizonte (ilustraes de Pedro Leito). - (2002). Tudo ao contrrio!. Lisboa: Livros Horizonte (ilustraes de Raffaello Bergonse). - (2003). A Cavalo no Tempo. Porto: Civilizao (ilustraes de Teresa Lima). - (2003). Trs Histrias do Futuro. Porto: Civilizao (ilustraes de Paul Driver). - (2003). Seis histrias s avessas. Porto: Civilizao (ilustraes de Ftima Afonso). - (2003). Contos para Rir. Porto: Civilizao (ilustraes de Sandra Abafa). - (2003). Se os bichos se vestissem como gente. Porto: Civilizao (ilustraes de Teresa Lima). - (2004). Abecedrio Maluco. Porto: Civilizao (ilustraes de Joana Alves). - (2005). O Maluquinho da Bola. Lisboa: Livros Horizonte (ilustraes de Pedro Leito). - (2006). Uma Vaca de Estimao. Porto: Civilizao (ilustraes de Paul Driver). - (2007). A Menina do Capuchinho Vermelho no sculo XXI (ilustraes de Helena Simas). - (2007). A rvore das Patacas e Sementes de Macarro. Porto: Civilizao (ilustraes de Joana Alves). - (2008). O Planeta Azul. Porto: Civilizao (ilustraes de Gisela Miravent). - (2008). A Cigarra e a Formiga. Porto: Civilizao (ilustraes de Pedro Nogueira). 1.2 Obras ilustradas por Bernardo Carvalho - (2004). Um livro para todos os dias. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). - (2006). P de Pai. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). - (2006). Obrigado a todos!. So Pedro do Estorial: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). - (2007). A Grande Invaso. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins) - (2008). Corao de Me. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). - (2008). O mundo num segundo. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). - (2008). O dono da festa. Lisboa: Editorial Presena (texto de Estvo Bertoni). - (2008). Um dia na praia. Oeiras: Planeta Tangerina (histria e ilustrao de Bernardo Carvalho). - (2008). Os habitantes do planeta tangerina. Oeiras: Planeta Tangerina (com ilustraes tambm de Madalena Matoso). Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 109 - (2008). Mariluz Avestruz. Pontevedra: OQO Editora (texto de Rachel Chaundler). - (2008). Rita. Pontevedra: OQO Editora (texto de Rachel Chaundler). - (2008). s mesmo tu?. Oeiras: Planeta Tangerina (texto de Isabel Minhs Martins). 2. Bibliografa passiva: - BERGSON, Henri (1991). O Riso. Lisboa: Relgio d gua. - COSTA, Maria Jos (1992). Um Continente Potico Esquecido. As Rimas Infantis. Porto: Porto Editora. - COTRIM, Joo Paulo (2008). Bernardo Carvalho in GODINHO, Ju e FILIPE, Eduardo (Coord.). Ilustraes.PT Ilustrao Portuguesa Contempornea para a Infncia. Lisboa: Publisher/ DGLB, p. 22. - ERMIDA, Isabel (2005). Nas entrelinhas do riso: pressuposies semnticas e pragmticas no discurso cmico in MARQUES, M Aldina, KOLLER, Erwin, et ali: Cincias da Linguagem: 30 anos de investigao e ensino. Braga: ILCH/Centro de Estudos Humansticos/Universidade do Minho, pp. 67-83. - FLORNCIO, Violante (2001). O elogio da diferena na obra de Lusa Ducla Soares in Malasartes (Cadernos de Literatura para a Infncia e a Juventude). N 5, Abril de 2001. Porto: Campo das Letras, pp. 3-8. - GOMES, Jos Antnio (1997). Para uma Histria da Literatura Portuguesa para a Infncia e a Juventude. Lisboa: MC/IPLB. - GOMES, Jos Antnio, RAMOS, Ana Margarida e SILVA, Sara Reis (2008). Traio da Tradio? Releituras e reescritas contemporneas de narrativas tradicionais in Malasartes (Cadernos de Literatura para a Infncia e a Juventude). N 16, Outubro de 2008. Porto: Porto Editora, pp. 26-32. - JANER MANILA (1996). Humor y representacin cmica de la realidad: comicidad y literatura in Peonza (Revista de Literatura Infantil y Juvenil), N 38, Outubro de 1996, pp. 16-18. - MUNDE, Gail (1997). What Are You Laughing At? Differences in Childrens and Adults Humorous Book Selections for Children in Childrens Literature in Education, Vol. 28, N 4, 1997, pp. 219-233. - PERROT, Jean L humour en jeu in PERROT, Jean (2000) (dir.). Lhumour dans la littrature de jeunesse. Col. Lectures denfance. Paris: IN PRESS. - RAMOS, Ana Margarida (2008). As histrias que as imagens contam caminhos de leitura no lbum texto correspondente comunicao apresentada em Malasartes Encontro sobre Li- teratura e Ilustrao para a Infncia, Porto, Porto Editora, 30 Maio de 2008 (texto policopiado, gentilmente cedido pela autora) (no prelo). Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 110 - SILVA, Nuno Artur (2008). Introduo a SILVA, Nuno Artur e SANTOS, Ins Fonseca (2008). Antologia do Humor Portugus. Lisboa: Texto Editora. - SORIANO, Marc (1975). Guide de Littrature pour la Jeunesse. Paris: Flammarion. - ZERVOU, Alexandra (2000). Le comique e(s)t le parodique dans la littrature d enfance in PERROT, Jean (2000) (dir.). Lhumour dans la littrature de jeunesse, Col. Lectures denfance. Paris: IN PRESS. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 111 COMUNICAO * ______ LUSA DUCLA SOARES ** P ediram-me que abordasse a minha experincia, neste cho resvaladio do humor na literatura para os mais novos e eu esbarro logo na defnio do humor que desde que Aristteles dele se ocupou com dignidade, tem sido relegado por muito flsofos e crticos para a categoria de saltimbanco no circo da grande literatura, pondo de parte as sbias refexes de Kant, Bergson, Schaupenhauer, Freud Apetece-me ir buscar antes a defnio de um galardoado humorista, Lon Eliachar, e dizia ele: Humorismo, a arte de fazer ccegas no raciocnio dos outros. E por aqui me fco e acabo com as flosofncias. A minha abordagem ser portanto, no a de uma estudiosa do fenmeno do humor, essa fora capaz de fazer mover quinze msculos da face e alterar o ritmo respiratrio, mas de algum que, desde sempre, o apreciou e logo que ps a mo na massa da criao literria, o usou como ingrediente dos seus cozinhados. Eu fui criada numa poca anterior grande expanso dos audiovisuais quando os veculos de comunicao eram a palavra falada e escrita. A literatura infantil, debilmente autonomizada em meados do sculo XVIII, procurou ser essencialmente um instrumento didctico ao servio do ensino, da moral e dos bons costumes, embora fosse obrigada a condescender com a fantasia tradicional e com certo tipo de imaginao para conquistar os espritos infantis. Os livros portugueses que me compraram quando eu era criana foram contos tradicionais com fadas, monstros, madrastas terrveis e meninas com bom corao. Eram biografas de personalidades clebres, destinadas a servir de exemplo, a par com histrias deslavadas a puxar para o cor-de-rosa. Mas, simultaneamente, foi- me dado conhecer uma faceta bem diferente e, por vezes, desconcertante da literatura infantil. Eu entrei com cinco anos num colgio ingls, iniciei- * Transcrio de gravao. ** Escritora. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 112 me na lngua inglesa atravs das nursery rhymes. Antes de saber decifrar as palavras que as compunham, encantei-me com as suas toadas, encantei-me como se de msica se tratasse e quando as palavras ganharam sentido, o sentido deixou de ter sentido pois o nonsense estava no poder, a brincadeira, a incongruncia, o espanto imperavam. Eu nunca me esqueo de uma nursery rhyme, que comea por: Hey, diddle, diddle, em que um gato toca violino, uma vaca salta por cima da lua, um co ri gargalhada e at um prato desaustinado corre atrs de uma colher. Que maravilhoso seria que isto acontecesse no refeitrio do colgio que eu ento frequentava onde tinham de se cumprir todas as regras de etiqueta! A literatura inglesa , indubitavelmente, a mais precoce, original e bem sucedida entre as suas congneres, no admirando que Ea de Queiroz nas suas Cartas de Inglaterra preconizasse que segussemos o seu exemplo, mas de todas se distingue pelo aspecto ldico de que se reveste, pela graa com que envolve, mesmo as situaes mais srias, com o -vontade com que autores eruditos se comprazem nos jogos de palavras e conceitos. Sem o receio to latino de ser considerado um tonto, Edward Lear publicou, em 1862, os seus Limericks, poemetos de cinco versos em que a imaginao, rdea solta, desafava todas as regras da lgica, num divertido encadeamento verbal, e dedicou, vejam l, aos seus bisnetos e sobrinhos bisnetos de certo na previso de que, no futuro, que ia ser muito apreciado. E tinha razo. Charles Dodgson, matemtico e mestre de conferncias, nunca ps em causa a compatibilidade entre o rigor cientfco e intelectual e a entrega a jogos de palavras e criao de situaes desfasadas da realidade e das normas pr-estabelecidas. Inventou para a Alice e para as suas irms, crianas reais, histrias fantasiosas das quais a mais famosa sem dvida, Alice no Pas das Maravilhas, histrias essas que o imortalizaram como Lewis Carroll. Com ele, o nonsense, o absurdo, a passagem do mundo real ao da fantasia, o humor omnipresente, ganharam estatuto. Embora, ainda hoje, h quem questione a adequao de algumas das suas obras para crianas. Se no me foi dado conhecer em criana, o humor nos livros infantis portugueses, ele esteve, apesar disso, muito presente nas minhas vivncias atravs da oralidade. Quem mo veiculou foi o meu pai, que sendo mdico, se gabava de usar a boa disposio e o rol de histrias divertidas que Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 113 conhecia como arma teraputica. O riso trata, cura e, s vezes, salva, dizia ele. Eu torcia o nariz, descrente mas, hoje, sei que tinha razo. Hoje, at o Hospital John Hopkins considera que o riso uma das teraputicas do cancro. Ser? Talvez. Na sua bagagem, ele trazia relatos verdadeiros e efabulados, anedotas que usava para neutralizar dramas, para fazer rir quem talvez estivesse predisposto a chorar. Como era um homem muito ocupado, a nica forma de eu aproveitar a sua companhia, era ir com ele, de carro, visitar doentes aos fns-de-semana. Foi assim, subindo e descendo as colinas de Lisboa, a caminho dos hospitais, que eu aprendi gostosas lenga-lengas, algumas das quais desconstruiam, para meu gudio, a lgica bem aparafusada e cinzenta. Algumas eu fartava-me de as repetir, porque gostava imensamente delas, como esta: Era, no era, andava lavrando, recebeu carta do seu tio Fernando. Seu pai era morto, sua me por nascer. Que havia o moo de fazer? Deitou o boi s costas, ps o arado a correr. Quis saltar o valado, saltou um arado. Se no era co mordia-lhe o cajado. Entrou numa horta, viu um pessegueiro carregado de mas, tirou-lhe avels. Veio o dono dos pepinos: ladro dos meus marmelos! Atirou-lhe uma pedra, acertou-lhe num artelho: escorreu-lhe o sangue at ao joelho. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 114 Ginastiquei a lngua com curiosos trava-lnguas, num ninho de nafagafos h sete nafagafnhos e por ai adiante. Trocadilhos, aliteraes, toda a espcie de brincadeiras com palavras da tradio oral, foram os meus brinquedos. Mas juntei-lhes muitas pardias e brincadeiras que constituam o escape dos alunos do Colgio Militar que o meu pai frequentara. Essas recordaes brejeiras, eram uma pedrada no charco do convencionalismo em que os outros familiares pretendiam moldar-me. Foi essa a minha primeira escola de subverso que permitia desarticular regras fxas, troar dos adultos, questionar a intocabilidade de autoridades e instituies. Eu aprendi, ao mesmo tempo, o hino nacional e a sua verso hilariante que era aquela: Heroses do mar, nozes podres, etc. e tal. E no foi por isso que eu fquei menos patriota. O meu primeiro contacto com a poesia de autor consagrada foi tambm atravs da recitao. Se esqueci muitos dos pomposos versos de Herculano que eu ouvi, sonetos de Gonalves Crespo, de autores diversos, hoje, ainda recordo alguns graciosos poemas de Joo de Deus: Com que ento caiu na asneira de fazer, na sexta-feira, vinte seis anos. Que tolo! Ainda se os desfzesse! Mas faz-los no parece de quem muito miolo. Um dos meus tios, Pereira Coelho, era letrista de canes e autor de teatro de revista. Poeta repentista, improvisava desgarrada com uma graa contagiante. Foi o autor, por exemplo, do Fado do Trinta e Um e de inmeras outras cantigas que andaram de boca em boca. Outra fonte de humor dos meus anos iniciais, foi uma velha criada dos meus avs, prdiga em histrias de malcia e horror que me impediam de ouvir, quer dizer, pretendiam impedir. Mas eu fugia do mundo esttico e rendado das bonecas para a cozinha onde me deliciava, no com petiscos, mas com narrativas medonhas de lobisomens e, principalmente, com as anedotas de Bocage inventadas, sabe-se l por quem, e atribudas ao vate de Setbal. O sal, a pimenta do humor, temperara o tdio da minha infncia, regida por regras incontornveis. Permitiram-me sorrir quando me sentia perdida, quando crescer se afgurava uma experincia difcil. Mas que fz eu com tal herana? Aos dez anos, comecei a rabiscar poemas que oscilavam entre a melancolia e a herona. Na adolescncia, desatei a inventar histrias para o meu irmo mais novo que rejeitava os livros que havia l por casa. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 115 Mido rebelde, inconformista, abominava heris convencionais, s se comprazendo com aventuras malucas e jocosas. O seu personagem preferido era um personagem que eu inventei, um tal Sr. Pelinha. Inventado por mim, criatura que s tinha pele e osso e que por falta de dinheiro resolveu um dia, vender o esqueleto Faculdade de Medicina, fcando assim, coitado, s com a pele porque fcou sem osso. Reduzida expresso mais simples, protagonizou episdios mirabolantes enfando-se pelos canos, enrolando- se nas algibeiras, escondendo-se nos locais mais imprevisveis, fazendo descobertas detectivescas e partidas de todo o gnero. Este meu labor de contadora durou muitos anos. Com este meu irmo aprendi, empiricamente, quase tudo o que sei sobre a arte de contar e sobre a importncia do humor nos textos dedicados s crianas. Quando, j na idade adulta, passei a papel e dei estampa poemas e contos para os mais novos, ou na minha viso, que fossem acessveis aos mais novos, enveredei por modelos de comunicao que comigo tinham funcionado como receptora e como emissora, e no esqueci o humor nas suas diversas facetas. O humor envolvendo personagens ou situaes, o absurdo, a hiprbole, os opostos, a extrapolao, o trocadilho fontico e lexical, a rima e o ritmo. Eu gosto de viver em dois universos simultaneamente e no preciso de pseudnimo para dar o salto de um para o outro. Trabalho sete horas por dia na Biblioteca Nacional onde proibida a entrada a menores de dezoito anos e onde necessariamente me exigido rigor, erudio e uma postura de funcionria pblica. Mas a eterna criana que aposta em sobreviver em mim, faz piruetas no subconsciente, quebra as barreiras dos protocolos, teima em brincar nas horas erradas, subverte valores e hierarquias, gosta de rir na cara das autoridades, de trocar o sentido das palavras, de fazer troa da gramtica, entretm-se a fazer msica com os fonemas, a descobrir ritmos, a procurar rimas improvveis. Quando a angstia desce, quando as desgraas acontecem, e tudo parece ruir, em vez de recorrer a uma caixa de comprimidos, eu vou procurar a luzinha vermelha do humor que existe sempre ao fundo dos tneis. ela que me tem valido e espero que ajude tambm as crianas para quem a infncia est longe de ser um paraso inicitico. Gosto de lidar com o nonsense a que tenho recorrido especialmente em poesia. No ser alheio a este comprazimento o contacto com Joyce sobre quem fz a minha tese de licenciatura e com os Surrealistas. Privei Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 116 de perto com Cesariny, tive o privilgio de fazer poemas em grupo sobre a sua orientao e o sortilgio dessa experincia no se desvaneceu. s vezes, apetece-me falar pela voz de um poeta que h muito me acompanha e ento, vou dizer uma frase do Alexandre ONeill: Garanti-nos, meu Deus, um pequeno absurdo cada dia. Um pequeno absurdo, s vezes, chega para salvar, desfolhando alfarrbios e almanaques, ouvindo os mais velhos. Estudei ao longo de alguns anos, de fo a pavio, a literatura oral portuguesa. H nela imensa graa, alegria, irreverncia, que tm seduzido geraes de garotos e, ao contrrio do que possa parecer, no parou no tempo, pois algum se vai sempre encarregando de a acrescentar, introduzindo novos elementos, alguns bem datados. Portanto, todos os anos, a todo o momento, vo sempre acrescentando coisas novas, lenga-lengas. Eu tive de coleccionar algumas que os midos cantavam nas carrinhas quando iam para a casa. Como esta, Sr. condutor ponha o p no acelerador. Se chocar no faz mal, vamos todos para o hospital. Hospital de Santa Maria que uma grande porcaria. Hospital de So Jos que cheira sempre a chul. Quer dizer, h sempre uma inventividade em relao a lenga-lengas. Elas vo-se criando a toda a hora, assim como com as anedotas. J vi alguns versos meus transcritos na Internet como patrimnio popular. E porque no? Todo o folclore teve um dia um autor, mas foi adoptado por uma comunidade. Organizei colectneas de adivinhas, lenga- lengas, trava-lnguas, provrbios e talvez venha dar a lume mais alguns. Esse trabalho marcou-me defnitivamente. Deixei-me seduzir, ainda mais, pelos jogos de palavras, pelas tcnicas de repetio, pelas cadncias divertidas que conduzem rpida memorizao. Fui beber a fontes tradicionais da literatura infantil portuguesa, compondo uma nova verso do Casamento da Franga, transformando em Casamento da Gata porque eu no gosto nada de frangos, prefro um gato, introduzindo-lhe o humor que lhe faltava. Transformei a Nau Catrineta numa nau mentireta, talvez por alguma infuncia do Ferno Mendes Pinto, tomando um caminho inverso ao dos irmos Grimm que recolheram registos de contos mgicos, de lendrios e outros, com excluso dos jocosos. Eu debrucei-me sobre os contos populares, mas s seleccionei os jocosos. Coligi dezasseis contos coligi muitos mais, mas publiquei apenas dezasseis porque a editora disse que lhe dava prejuzo publicar mais - coligi dezasseis contos encabeados Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 117 pelo Pedro das Malas Artes sob o ttulo Contos Para Rir. Curiosamente, julgo que as histrias de faccias e humor em geral, no perderam a actualidade ao contrrio de muitas que incluam elementos mgicos ou mticos que deixaram de corresponder ao imaginrio das nossas crianas. Retomei um clssico europeu A Menina do Capuchinho Vermelho, mas apeteceu-me arranc-la ao indefnido tempo passado, transpondo-a para o sculo XXI, com todas as implicaes curiosas de tal transposio. Terei assimilado a lio de Roald Dahl de quem, alis, fui tradutora. Julgo que no seu humor transparece um vigor iconoclstico que no me caracteriza mas, de certo, no estou imune sua seduo. Entretanto, em lngua portuguesa, alguns autores me pescaram o olho maroto do humor. Um deles foi Jos de Lemos, injustamente esquecido, que me abriu as portas da pgina infantil do Dirio Popular. Outros sero Leonel Neves, Sidnio Muralha, Manuel Antnio Pina, Antnio Torrado, para citar alguns apenas. No posso esquecer o brasileiro Ziraldo que s tarde de mais conheci. Tive tanta pena de no o conhecer mais cedo! Mas o humor no apenas ldico, atravs dele igualmente possvel transmitir mensagens verdadeiramente srias. Foi o que fez Chaplin no cinema. Filmes como O Ditador, A Quimera do Ouro, fzeram indubitavelmente, mais pelas causas que defendiam, chegando a um pblico indiferenciado, do que estantes carregadas de tratados elaborados sobre a liberdade, a solidariedade, a paz, etc. e tal. Modestamente, procurei com O Soldado Joo, um dos meus primeiros livros, passar uma mensagem a favor da paz utilizando o humor. Numa poca em que a sociedade portuguesa e, especialmente, a gerao a que perteno, sofria os efeitos da guerra colonial, criei a fgura de um jovem, um campons desajeitado, incapaz de alinhar nas exigncias da vida militar que pelas suas atitudes caricatas, acaba por conduzir ao fm das hostilidades. Com o conto O Grande Furo que versa a descoberta de poos de petrleo em Portugal, procuro ridicularizar os polticos, os senhores das negociatas, que presidem aos destinos dum pas e o conduzem runa. Em A Sereia, pretendo justapor duas realidades aparentemente incompatveis: a de uma genuna sereia apanhada nas nossas praias e da pindrica sociedade burguesa onde ela foi cair. notrio o medo que inspira o humor aos regimes autoritrios que Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 118 se pretendem acima de qualquer crtica. No Terceiro Reich foram criadas comisses para analisar os perigos dele decorrentes, para castigar infractores e proibiu-se especifcamente a atribuio, a ces e cavalos, do nome Adolfo. Os nomes, de facto, ostentam uma pesada carga. Como eu me lembro de um bode que pastava nas traseiras do meu prdio e que coitado no era s Adolfo, era Adolfo Hitler! Era o alvo de todas as raivas e chacotas nos anos de guerra em que eu abri os olhos para o mundo. Os extremos aproximam- se da caricatura, mas podem, sub-repticiamente, transportar um recado que pode ser de divertida aceitao e no de segregao. o que tento numa srie de livrinhos destinados aos mais novos: o homem alto, a mulher baixinha, o rapaz sujo, a rapariga limpa, a rapariga branca, o rapaz preto. Alm destes pares, outras fguras solitrias mas hiperblicas do lugar a publicaes da mesma coleco. O rapaz de nariz comprido, o Sr. Pouca Sorte, o homem das barbas, a menina verde. Com Me, Querida Me e Pai, Querido Pai, procurei organizar uma classifcao divertida dos pais que permita, numa leitura conjunta, intergeracional, analisar as relaes pais flhos, dessacralizando tabus e aproximando geraes. Desde sempre, o bestirio foi utilizado para, atravs dos animais, em fbulas e no s, transmitir ensinamentos. Mas representar o homem na pele de um bicharoco, j motivo sufciente para sorrir. O prprio Esopo, por detrs do didactismo, no deixa de revelar uma discreta ironia. Fbulas? Nunca as escrevi. E dar lies explcitas de moral, no propsito que me alicie. Quantas crianas ao longo dos sculos no tero identifcado a lngua, com textos tristemente didcticos, com a pesquisa de frases e palavras moribundas em dicionrios, com autpsia das oraes, atravs do bisturi esterilizado da gramtica. possvel aprender gostosamente um alfabeto rindo com os colegas quando a cada letra se atribui um nome e um verso divertido. Em quase todas as escolas onde eu vou, os midos fzeram alfabetos malucos baseados naquele meu que assim: A a Ana, cavalo numa cana. B o Bruno, vai a fugir de um gatuno at ao Z. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 119 memorizao seca e montona poderemos contrapor a que se revela empenhada e divertida, mesmo em crianas de tenra idade. Tendo isso em conta, decidi dedicar tambm pequenos livros em verso aos midos do jardim infantil e do incio do primeiro ciclo sobre letras, nmeros, cores, meios de transporte, etc. O humor uma arma de dois gumes. Quem escreve para crianas dever estar atento a tal facto, evitando tudo o que possa mascarar a realidade, acirrar o preconceito, a confitualidade, em vez de ser o saudvel escape de tenses que Freud preconizava. H que diferenciar entre o humor positivo, criativo e libertador e aquele que se baseia na grosseria, na explorao sexual, no chafurdar escatolgico, na linguagem desbocada e cruel, na agressividade entre pares que pode conduzir ao bullying. Ele tambm existe nas escolas e constitui uma forma de violncia que necessrio erradicar, pois tambm h lies de humor a aprender. Nunca ser demais ter presente que a graa que cativa no basta para criar um texto literrio. Procuremos aproveitar a adeso das crianas para lhes apresentar, no anedotas, mas literatura, abrindo-lhes os ouvidos para a plasticidade da lngua, para a versatilidade estilstica, para a musicalidade do verso. Faamo-las descobrir a potencialidade da palavra na expresso de conceitos, sentimentos, no reportar de situaes. O humor um poderoso factor de socializao. Um texto divertido tende a ser comentado, decorado, une colegas ou amigos sua volta como um brinquedo novo. Novo, pois o humor vive sempre da surpresa, da quebra de rotinas; por isso, necessariamente vivo, como afrmava Bergson. O humor une. No ser ele o caminho mais rpido entre duas pessoas? Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 120 O HUMOR ______ BERNARDO CARVALHO * S endo ilustrador, optei por fazer uma apresentao baseada na imagem e especialmente, na relao texto/imagem. Escolhi ilustraes que tinha feito para livros do Planeta Tangerina e as frases que tinham dado origem a essas mesmas ilustraes. As pessoas foram convidadas a ler uma frase. Instintivamente, iam criando imagens na sua cabea. Depois, eu mostrava as imagens que tinha criado para ilustrar esses textos. Como no somos todos iguais, as imagens que pensamos so todas diferentes. Assim apercebemo-nos facilmente que existem caminhos infnitos para ilustrar uma ideia, um texto, uma frase. O humor um dos caminhos. Normalmente, nos meus desenhos no procuro um humor muito descarado. Se calhar podemos chamar-lhes os caminhos secundrios do humor e que passam pela surpresa, ironia, pelo jogo de palavras, por traduzir letra uma expresso ou at por criar enredos volta das imagens. Mas os caminhos so infnitos, muitos por cada pessoa. Nem sempre fcil analisarmos o percurso. Vejo as imagens que criei e difcil voltar a viver o processo de criao das imagens e analis-lo. Aqui fcam algumas frases para se algum quiser passar pela experincia. Mtodo: 1) ler a frase, 2) pensar na imagem, 3) ver um dos muitos caminhos possveis. * Ilustrador. Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 121 PAI AVIO
PAI DOUTOR VALE DO PARASO Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 122 ABUNDNCIA CANSADO CURRAL DA FREIRAS MEIA PRAIA Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 123 NASCE SENHORA DO ALVIO VALE DA PINTA Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 124 PRAIA DOS TESOS BRANCO COMO CAL CABEA DE VENTO Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 125 NERVOS DE AO SURDO COMO UMA PORTA Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 126 LEITURA ENCENADA ______ CRISTINA PAIVA A actriz estar na mesa desde o incio e antes da moderadora falar, dirigir-se- ao plpito, onde com um ar muito formal, dir os prximos textos. Coisas que no h que h Manuel Antnio Pina Uma coisa que me pe triste que no exista o que no existe. (Se que no existe, e isto que existe!) H tantas coisas bonitas que no h: coisas que no h, gente que no h, bichos que j houve e j no h, livros por ler, coisas por ver, feitos desfeitos, outros feitos por fazer, pessoas to boas ainda por nascer e outras que morreram h tanto tempo! Tantas lembranas de que no me lembro, stios que no sei, invenes que no invento, gente de vidro e de vento, pases por achar, paisagens, plantas, jardins de ar, tudo o que eu nem posso imaginar porque se o imaginasse j existia embora num stio onde s eu ia... A histria do contador de histrias Palavras Trocadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 127 A histria do contador de histrias Manuel Antnio Pina Uma vez, de manhzinha (...) a Sara e a Ana iam de mos dadas para a escola. Ou talvez no fosse de manh. Talvez fosse depois do almoo, j no me lembro. Alis, talvez (...) no fossem a Sara e a Ana, talvez fossem, afnal, o Rui e a Ana, indo de mos dadas para a escola... Ou talvez a Sara e a Ins... Ou o Rui e a Mrcia... J no tenho a certeza absoluta. Pensando bem, nem sequer estou seguro de que fossem para a escola. Se calhar iam brincar para o jardim... O que eu sei que, uma vez, de manhzinha (ou ento depois do almoo...), duas meninas, ou dois meninos, ou uma menina e um menino j foi h tanto tempo, como que hei-de lembrar-me?... - , iam para um stio qualquer (tambm no estou certo se iam de mos dadas ou no, mas acho que iam de mos dadas...) Ou era apenas um menino? Ou era apenas uma menina? Ou no iam para parte nenhuma, e estavam parados no passeio, diante da janela de um rs-do-cho, vendo, numa sala iluminada (talvez, afnal, fosse noite, depois do jantar), muitas pessoas sentadas a ver televiso, e um gato amarelo a dormir enrolado em cima da televiso? E as pessoas?, estariam a ver televiso ou a ver o gato amarelo enrolado em cima da televiso? Tambm j no tenho a certeza... No h dvida que eu no sei esta histria. Deve ser outra pessoa quem a sabe... como que eu posso contar uma histria que eu no sei? Vou ver se me lembro de alguma que eu saiba... Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 128 Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 129 PALAVRAS PINTADAS Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 130 Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 131 NO TEMPO EM QUE OS ARCO-RIS ERAM A PRETO E BRANCO * ______ ANTNIO TORRADO ** A companho os Encontros de Literatura Infantil da Fundao Calouste Gulbenkian desde o primeiro ano, j l vo uns tantos, e recordo muitas ocasies em que, ou aqui falei ou aqui ouvi e aqui aprendi. Por isso quero partilhar convosco esta minha felicidade. Entretanto vou pela primeira vez utilizar um Power Point, um zingarelho no sei se conhecem o termo mas zingarelho qualquer instrumento, qualquer ferramenta, que sirva para nos facilitar a vida, desde um abre-latas, d-me ai o zingarelho, ou, sei l, uma chave de fendas, um saca rolhas, tudo isso so zingarelhos, e este mais um zingarelho. Vamos l ver se eu dou bem conta dele. No tempo em que o arco-ris, ou os arco-ris eram a preto e branco, o ttulo da minha interveno. No julguem que vou evocar o longo trecho da histria de Portugal do sculo passado em que os horizontes eram cinzentos, os confrontos ideolgicos travavam-se a preto e branco e a paleta das opes era muito limitada. Ora, se, como recomendava Benjamim Constant, poltico, liberal moderado, do ps-brumrio, a verdade s se encontra nas nuances, chegar verdade, ou a algo que se assemelhasse, tornava-se mais difcil. Este Benjamin Constant foi uma fgura muito interessante dos fns do sculo XVIII, princpio do sculo XIX. Orador, grande epistemgrafo, h dele diversos livros de correspondncia com a Madame Stal, (que lhe correspondia tambm, e bastante), como tambm um dirio ntimo publicado, com certeza contra a vontade do Benjamin Constant, por familiares dele. Portanto o melhor , quando houver dirios ntimos, rasg-los. Mas eu no gosto de falar desse tempo e muito menos por metforas, tanto mais que se trata de uma histria muito antiga, que neste auditrio, s os maiores de cinquenta e tal anos esto em condies de avalizar. Ao * Transcrio de gravao. ** Escritor. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 132 que eu quero realmente aludir, mesmo ao arco-ris, fenmeno ptico atmosfrico que simboliza no velho testamento a aliana de Deus com os homens. O arco-ris, ou arco celeste, ou arco-da-velha, desdobramento de cores essenciais, sempre existiu. Mas nos livros de antigamente era difcil de reproduzir. Geraes e geraes de crianas, at ao termo da primeira metade do sculo XX, nunca o viram impresso, porque os lbuns policromes eram raros e quase sempre exclusivamente de produo estrangeira. Quanto muito, alguns destes livros tinham gravuras impressas a quatro cores sobre papel couch; depois do livro impresso ao deitado e antes da dobragem em cadernos de dezasseis pginas, as gravuras eram coladas com meticulosidade manual, (meticulosidade - no esta c a Luisa Ducla Soares e os seus trava-lnguas mas isto bem que podia caber l), nas pginas brancas que lhes cabiam. Lembro-me desta tcnica artesanal de livros de Antnio Srgio ou de Carlos Selvagem com ilustraes de Mamia Roque Gameiro. Carlos Selvagem, alm de escrever livros para crianas, (escreveu dois) era tambm um notvel dramaturgo. A maioria dos livros desse tempo, se tinha ilustraes eram monocromticas, ou bicromticas, a partir de zincogravuras aplicadas nas caixas tipogrfcas. Nos jornais, eu ainda trabalhei respirando o cheiro acre do chumbo derretido que as mquinas de linotipia emanavam. O offset s chegou imprensa diria nacional portuguesa nos fnais dos anos sessenta. Alguns livros da minha infncia resistiram comigo at agora. Para ilustrar esta interveno, andei, passe a redundncia, procura de ilustraes ilustrativas. Uma que queria ter trazido, e que me fcou na memria, era a de dois meninos de silhuetas recortadas na paisagem, ambos atnitos diante de um arco-ris luminoso a preto e branco! No encontrei a ilustrao, mas outra que se lhe aproxima, ou ser que no entretanto, por interferncia de um mago perverso, se deu a metamorfose dos dois meninos em dois coelhos a correrem para um arco-ris a tracejado? A gravura tem um esboo de cor, obra minha esta! em que eu, criana, procurava obviar a sobriedade do desenho, colorindo com preocupaes naturalistas, mas no avancei, talvez por preguia, diante de tanta vegetao forida a exigir uma gama de cores que a exiguidade da minha caixa de lpis no comportava. Era, no entanto, este impulso para colorir os ntidos desenhos a trao a Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 133 contorno que os livros de ento proporcionavam. Chamar-lhe-amos hoje livros interactivos. s vezes apurava as cores, talvez por me identifcar com algum personagem: por exemplo, no caso do menino de cachecol e calas golfe, sacola ao ombro a caminho da escola. Muito eu gostava de andar de calas golfe! No prximo encontro eu venho de calas golfe Provavelmente pelo mesmo motivo, esmerei-me noutro menino, que pintava fores. Os desenhos para O Livro das Crianas, do poeta Antnio Boto devem- se a Carlos Carneiro, flho do pintor Antnio Carneiro. So de uma pureza de trao, que se casa maravilhosamente com a transparncia narrativa das histrias do poeta. Dizia Fernando Pessoa, deste livro, Os seus contos para crianas, so adorveis manchas de beleza formal, maravilhosos no conceito, autnticas obras-primas. Foi o primeiro livro que li de fo a pavio e cheguei a saber trechos de cor. No sei porqu, ou saberei, mas este folhear de livros com sessenta anos, traz-me memria, o teatro radiofnico, e os folhetins radiofnicos, escutados na minha infncia de orelha colada a um amplifcador da telefonia, majestosa como uma fachada de uma catedral. Em criana, muito teatro radiofnico eu ouvi, interpretado pelas vozes, mais tarde identifcadas como sendo de Crmen Dolores, Eunice Muoz, Rui de Carvalho, Canto e Castro, e tantos outros. O que eu ganhei em fantasia ilustrativa, apenas suportada pelas referncias sonoras, devo ao teatro radiofnico. O troar das batalhas, o tinir das espadas, o vozear das multides, o bramir das tempestades davam uma volumetria e um colorido de superproduo que pouco cinema e nenhum teatro me proporcionavam com tamanha espectacularidade. Isto para no falar da angstia de certos silncios, do alarme de uma respirao apressada, de um grito abafado a provarem que a percepo auditiva se superiorizava e antecipava percepo visual. Talvez por isso Jorge Lus Borges, numa entrevista, confessava que, na fase em que cegou, sempre preferira ler ou ouvir ler uma pea a v-la representada. Ler ou ouvir ler, mas sempre ver por si com a autonomia da viso mental, eis o desafo que a leitura do teatro, ou a audio de peas radiofnicas me proporcionaram. Mutatis mutandis, isto , feitas as devidas equivalncias, tambm algo de idntico se passava com as ilustraes a preto e branco de outros tempos. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 134 O cu no era azul - pois no; os telhados cnicos dos palcios no eram verdes de esmeraldas como o texto descrevia - pois no eram; as verrugas das feiticeiras no eram azuis, e ainda bem! Mas ns, meninos leitores, visualizvamos o que l no estava, adornvamos, completvamos cenrios a partir, s vezes, de simples vinhetas, ou de separadores semeados pelas pginas. Quero eu dizer que ramos mais imaginativos do que as crianas de agora? De forma alguma! A enciclopdia visual, posta disposio de uma criana de hoje, a capacidade de reteno na memria de milhares e milhares de imagens, tem um efeito multiplicador no imaginrio infantil, que ns h cinquenta, sessenta anos estvamos longe de alcanar. O escritor na actualidade escusa de ser to explicativo ou to enumerativo, a descrever por exemplo, os jardins de um palcio, o bulcio de uma grande metrpole, a confuso de um aeroporto internacional. Porqu? Porque conta partida com o suporte de experincia visual que a criana foi ganhando desde o bero. Pode assim o escritor, depois de umas rpidas impressionistas pinceladas cenogrfcas, entrar mais depressa na aco e cativar mais cedo a ateno dos leitores. Quando em jovem, comecei a ler os grandes mestres, nomeadamente Tolstoi, e enfrentei as pginas de descrio paisagstica de uma profuso arbrea estonteante - os abetos, os choupos, os pltanos, os robles, as amoreiras, os ulmeiros, os freixos -, eu, citadino, que s sabia distinguir pinheiros bravos de pinheiros mansos, por causa dos pinhes, pensei em renunciar minha inclinao para a escrita e munir-me primeiro de um curso de engenheiro silvicultor. Depois percebi que bastava enunciar um pormenor ou outro da vegetao, uns tufos, uns macios de verde e disp- los num segundo plano discreto. Uma das habilidades do escritor dar a iluso de que sabe mais do que realmente sabe; nisso h grandes mestres! O ilustrador, no caso do livro para crianas, que o que aqui nos ocupa, no tem de ser um dcil seguidor do texto. A autonomia que o ilustrador actual conquistou, permite-lhe ser um intrprete, um encenador, um director artstico do livro que est a ilustrar. Em certos casos seria bom que houvesse mais dilogo entre o autor do texto e o autor dos desenhos, numa convivncia que o ciclo de produo do livro, o aperto dos prazos e as distncias nem sempre consentem. Orgulho-me de, no perodo da minha vida em que fui editor, ter Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 135 confado a jovens ilustradores os primeiros livros que ilustraram; eles hoje so consagrados profssionais (no me cabe a mim referir nomes), mas fco muito feliz sempre que, publicamente, so eles a dar testemunho do facto, como ainda ontem aqui ouvi enternecidamente o Bernardo Carvalho referir. Mas o nico que eu posso aqui mencionar, era tambm um jovem pintor quando ilustrou o livro que, a meias com a minha querida amiga Maria Alberta Meneres, escrevemos em luminosa parceria luz estrelar, dela, luar, meu: Histrias em Ponto de Contar, assim que se chama o livro. O tal jovem pintor chamava-se Amadeu de Souza Cardoso, e morreu precocemente com trinta anos, em 1918. A Fundao Calouste Gulbenkian tinha publicado uma edio fac- similada, volta dos vinte desenhos, produto de uma primeira exposio de Amadeu Souza Cardoso em Paris, em 1912. Ele que foi um colorista ardente, nestes desenhos a tinta da china, aliou ao decorativismo da poca sugestes orientalizantes e utilizaes de tapearias, ou mesmo aluses aos bordados do norte do pas. Ainda h pouco, muito amavelmente, Joo Paulo Cotrim referiu este livro e eu vou s dar uma pequena ideia sobre como ele foi construdo: colher as cores secretas dos desenhos de Souza Cardoso e torn-los comunicveis. uma fruio infantil, atravs da fantasia narrativa de trs histrias encadeadas. A nossa primeira inteno, era conseguir fazer os vinte desenhos percorrerem uma mesma histria, mas, como isso no foi fcil, decidimos ento imaginar duas das miniaturas como sendo me e flha, (parece-me que tm condies para ser assim identifcadas como me e flha) e que os olhos pintados da me seriam olheiras, olheiras de elas estarem h tanto tempo a fazer um trabalho qualquer, que neste caso era bordar - estavam ambas a bordar. A me tem aquele chapu clochete, que parece mais de piloto aviador, mas no , e a flha est com um ar um bocadinho desmelinguido, o que ser natural no fm de um dia de trabalho. Os olhos da flha em ponto de cruz, os olhos da me em ponto de sombra. Tinha sido um dia de muita fadiga, tecendo, bordando desenhos apelativos de mil maravilhas por panos de linho, de fo de cambraia tecendo, pondo a estopa a estalar, pela renda estreitinha do antigo flet, tinha sido um dia de pontos pontinhos. Os lenos, as colchas, os lenis e toalhas, Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 136 onde estaro dormindo? Na arca de arrumos, esperando, esperando. Doam as polpas dos dedos me, doam flha, ardiam os olhos de tanto fxar, anda-te deitar era a me que dizia, mas a flha no queria e vai que pedia: lembras-te que dantes contavas histrias enquanto bordavas, e a me respondia: minha flha dantes ainda no bordavas; para ter-te a meu lado, para ter a tua companhia eu contava histrias que nunca fndavam. E agora me? Agora cresceste, trabalhas comigo, bordas a meu lado, da orla do dia at da manha noite, pontos e pontinhos so a nossa vida no cho dos bordados. Mas se eu no quisesse? Contava-te histrias passadas, passadas. Da para a frente, h uma primeira histria, uma histria de um reino pintalgado e mais as trs historias que a me conta flha. Com este livro ns pretendemos tambm homenagear o trabalho de todos os ilustradores, que no encalo dos escritores os acompanham, seguem, perseguem ou que lhes do prosseguimento a ponto de muitas vezes os ultrapassarem em multiplicao de sentido. Ns com as Histrias em Ponto de Contar, ilustrmos com palavras os vinte desenhos de Amadeu, identifcados na primitiva edio de 1912, apenas por legendas lacnicas. Algo de semelhante, a mesma parceria, Maria Alberta Meneres e eu, fez com O livro das Sete Cores, ilustrado pelo pintor Jorge Martins, que recebeu com este livro o prmio da Fundao Calouste Gulbenkian de ilustrao do ano de 1984. Sendo o Jorge meu dilecto amigo desde a infncia, nunca paradoxalmente tnhamos trabalhado juntos num livro, talvez pelas sucessivas fases da sua pintura se coadunarem pouco com o temrio ilustrativo dos livros para crianas. Mas calhou que desta vez convergssemos porque os dois escritores, a Maria Alberta e eu, procuraram ajustar-se, moldar-se ao gnero, ao estilo, ao tipo de pintura que o Jorge ento praticava; isto , adequmos ns o nosso texto s caractersticas pictricas do ilustrador. A harmonia ou congraamento deu-se partindo ns da exposio temtica das sete cores elementares oferecidas pelo arco-ris. Reparem que comecei esta comunicao pelo arco-ris a preto e branco, para terminar com o esplendor policrome das cores que do alegria ao mundo. Se quiserem interpretar esta deliberada sequncia, como uma mensagem de optimismo e de confana no progresso do engenho humano, Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 137 apesar de tudo uma profsso de f, quase ingnua, Pangloss com aquilo que dizia: Tudo corre bem no melhor dos mundos ou Condorcet nos quadros do progresso do esprito humano, se assim quiserem interpretar as minhas palavras eu no me importo. E concluo, como meu hbito, com a leitura de um breve texto, este retirado do nosso O Livro das Sete Cores que quase uma parbola onde a laranja e o laranja, tal como o escritor e o ilustrador, identifcados ambos co-autores do mesmo livro para crianas em jubilosa associao criativa reconhecem que tm muito a ver um com o outro. Passo leitura de O Laranja: No havia meio de acertarem, eu que te dei o nome, dizia a Laranja, eu que te dei a cor, dizia o Laranja e nunca mais se entendiam. s vezes depois destas discusses o Laranja ofendido com a Laranja, sentava-se ao pr- do-sol e meditava. Um dia ainda te tiro a cor laranja amarga, passas a ser para mim apenas uma Limon. s vezes depois destas discusses, a Laranja ofendida com o Laranja, encrespava-se com a casca e meditava. Um dia ainda te dispenso o nome, cor mal agradecida, passas a ser para mim uma desprezvel mistura de vermelho e amarelo. Mas, o que seria um sem o outro? E a laranja levando por diante o seu plano, chamou a Tangerina e confou-lhe este segredo: Daqui para o futuro passas a chamar-me apenas Tangerona, ouviste! Por sua vez o Laranja levando para a frente o seu plano, chamou a Tangerina, e ordenou-lhe esta senten:,Daqui para o futuro, passas a chamar Laranja, Limona! Ouviste? A Tangerina fcou atarantada, Limona! Tangerona! Ate onde que estas birras iriam dar? Olhava para a Laranja e vi-a como sempre a vira, cor de laranja. Atreveu-se a confessar a sua opinio. Cor de laranja, eu? - indignou-se a Laranja - sou quanto muito uma feliz mistura de vermelho e amarelo em forma de fruto. Cor de laranja, ela? indignou-se o Laranja, ser quanto muito uma imitao de amarelo a descair para o encarnado. A Laranja e o Laranja tinham cortado relaes, como que no se conheciam, ignoravam-se, at que algum apareceu nesta histria e foi colher a Laranja, levou-a do pomar para uma cesta de fruta, onde j repousavam mas muito reinetas, peras muito aperaltadas, ameixas muito bonitinhas, e um cacho de uvas moscatel a estudar para passas! Vamos tirar o retrato disseram as uvas moscatel em coro recm-vinda Laranja. Realmente o pintor sentou-se numa Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 138 tripea, puxou para ele o cavalete, onde uma tela branca o aguardava, e esboou os primeiros traos de uma natureza morta, as frutas ajeitaram-se no aafate, cada uma delas a dar o seu melhor para o retrato. Para cada fruta o pintor estudou a sua cor, mas quando chegou a vez da Laranja, Laranja que por acaso dispunha de um lugar de honra no quadro, o pintor pegou nela e trouxe-a para junto da tinta que estava a preparar. Ol menina! cumprimentou a cor de Laranja da palete, no me conhece? A Laranja, fez-se despercebida, Tenho uma ideia, mas no consigo lembrar-me do seu nome! Tem graa, a mim tambm me escapa o seu! O pintor, que talvez soubesse destes arrufos, sorria para o quadro enquanto pintava. Bem destacada dos outros frutos, l estava a laranja resplandecente, exuberante de cor. Ela viu-se retratada, gostou e de sbito toda inundada de doura a Laranja exclamou: Obrigada Cor de Laranja! Estamos um primor! Fez-se o que se pde, anuiu o Cor de Laranja disfarando a vaidade, mas grande parte do mrito cabe retratada! E a Laranja e o Laranja reconheceram fnalmente que tinham muito a ver um com o outro! Acabei! Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 139 DESENHOS, PALAVRAS ______ LUS HENRIQUES * P or vezes digo que palavras e imagens se complementam na pgina ilustrada. Admito, no entanto, que se trata de uma frase feita para arrumar o assunto. Pensando melhor, talvez seja relativamente fcil e at algo aborrecido partir de um texto para encontrar um complemento grfco, um encaixe exacto com o mesmo ritmo, o mesmo humor ou a mesma tonalidade. Em vez de um puzzle, imagem e texto formam costuras irregulares. Em vez de somar algo ao texto, a ilustrao mesmo passando por muitas zonas de contacto segue um recorte distinto, aproveita o fuxo e o ritmo da narrativa de um modo relativamente imprevisvel. Cada momento pode reter e prolongar um pormenor, abrir um desvio que surpreende o prprio desenhador. Inveno sobre inveno. L-se piolho e v-se um humanide magro, outro gordo, uns plos que so troncos Um pirata debaixo de gua transforma-se numa criatura marinha, entre peixe e anmona Um Pai Natal esvazia como um balo ou murcha como uma for. De um tmulo sai a cabea de um Buster Keaton escafandrista (prevenido contra a humidade do reino dos mortos). Experimenta-se, recombina-se, encontram-se imagens feitas de imagens. H muitas frmulas e no h solues nicas ou infalveis. A destreza ou o controlo dos materiais e das tecnologias permite um abandono mais ou menos vigiado, mas aquilo que surge sempre diferente do que se sabia possvel. Marcas imprevisveis, acidentes, veios que alteram o curso do gesto e vo alterando o pensamento do desenhador. Em vez de desenvolver um estilo, ou um maior domnio de um certo processo grfco, * Ilustrador. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 140 podemos apegar-nos variao e ao jogo de alterao. Em vez de uma personalidade de escolha, evocada por um pintor e colagista clebre, ou em vez de uma escolha de personalidade, experimentamos quase por acaso a personalidade que est mo. Tudo isto sem prejuzo do texto. A palavra alimenta o desenho, o desenho alimenta a palavra; algo ser prvio ao desenho e algo, um fundo de imagem, ser prvio linguagem. E antes estar talvez um trao, comum s duas coisas... No interessa muito a origem porque comeamos sempre pelo meio. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 141 COMUNICAO ______ VICENTE FERRER * B uenos das. Antes de nada, quiero disculparme por no hablar portugus, una lengua que leo, comprendo y que me gusta mucho escuchar. Me llamo Vicente Ferrer y, junto con Begoa Lobo, soy el responsable de una pequea editorial de Valencia que publica libros ilustrados dirigidos a nios y lectores de cualquier edad. Empezamos a publicar los primeros libros a fnales de 1998. Los tres salieron de golpe en Navidad, en el ltimo momento, cuando los libreros ya no aceptan ms novedades. Los tres eran bastante distintos: uno tena la portada roja, otro azul y otro anaranjada. El de color rojo tena el ttulo en cataln: No tinc paraules; el azul pareca apropiado para los ms pequeos: Narices, buhitos, volcanes y otros poemas ilustrados; el anaranjado prometa en el gracioso nombre del protagonista, Pelo de zanahoria, un montn de simpticas aventuras. El libro con el ttulo en cataln, sin embargo, no tena texto ni en cataln ni en castellano, lo que desconcert a los lectores de ambas lenguas; la coleccin de poemas ilustrados inclua obras de autores que nunca han fgurado en antologas infantiles como Francis Picabia, Oliverio Girondo o ngel Gonzlez; por ltimo, el libro que prometa tantas risas, siendo profundamente humorstico, no poda resultar gracioso ni para los nios ni para sus padres, pues cuenta la infancia de un hijo no querido y cmo se sobrevive a una situacin tan dolorosa. Actualmente nuestro catlogo se compone de 36 ttulos, de los que 30 son proyectos propios y nicamente 6 son ediciones extranjeras que hemos traducido y publicado previa adquisicin de los correspondientes derechos. Soy ilustrador. Despus de pensar mucho en ello decid dedicarme a * Editor. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 142 editar los libros que me gustara ver, leer, ensear y regalar a otros. Pensar mucho en ello quiere decir, por supuesto, no pensar nada en ello e, igno- rante, lanzarme a la aventura. Diciendo que soy ilustrador parece que lo explico todo acerca del ori- gen de la editorial y de mi vocacin, pero qu quiere decir ser ilustrador? Seguramente algo tiene que ver con las imgenes y con la literatura, ya que la mayor parte de nuestros libros proceden de un material literario previo. En el origen de cada libro hay otro libro: un libro que se encuentra en mi biblioteca y que es un viejo conocido. Decido emprender la edicin de un libro despus de haberle dado muchas vueltas y slo cuando tengo en la cabeza el nombre del ilustrador o ilustradora que puede ponerle las im- genes. Y es esa persona y no otra. Trabajo sobre todo con ilustradores ami- gos cuya trayectoria conozco bien; profesionales que dominan la gramtica visual y con los que comparto la admiracin por determinados autores. La relacin con los ilustradores es fundamental para llevar a buen trmino el trabajo y suele ser estrecha sobre todo al inicio del proceso. Es importante encontrar el tono lo ms temprano posible; el editor y los autores tenemos que saber qu clase de libro queremos hacer y hemos de ponernos de acu- erdo para que no haya malentendidos. El tono ser pues la voz con la que se expresa el propio libro. Creo que hay tantas clases de editores como libros. Y es una suerte que sea as, porque la posibilidad de elegir dentro de una oferta variada es un regalo que debe enriquecernos y que tenemos que agradecer todos los lectores. Muchos de los libros que producen los editores espaoles, sin em- bargo, responden sobre todo a criterios comerciales y resultan difciles de distinguir unos de otros. Muchos de ellos son libros destinados al mercado escolar, y no son pocos los libros que adems estn escritos por maestros. A menudo se confunden los libros para nios con las cartillas para aprender a leer y no son lo mismo. Los libros para nios deberan ser igual de estimu- lantes para la imaginacin que los de los mayores. Deben ser literatura, sea lo que sea la literatura. Manuel Bartolom Cosso, maestro y pedagogo de la Institucin Li- bre de Enseanza, escribi lo siguiente, en fecha cercana a 1878: Alguna vez he tenido la idea de reunir datos y materiales para es- cribir para los nios. Me parece un error y un peligro del que debe uno Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 143 guardarse mucho. Eso no puede hacerlo ms que un artista. Al pedagogo le queda el trabajo de aprovechar lo que los grandes maestros han escrito y saber cul, qu cosa y en qu tiempo puede darse al nio, pero de ninguna manera producir l. Educar es un arte: pero los educadores pueden muy bien no ser novelistas. El artista literario se propone hacer su obra, pero no para nios, ni para hombres, etc. sino hacerla aunque no tuviese lectores. La obra resulta y si es verdaderamente humana, entra el arte del pedagogo para saber qu es lo que de ella puede tomar el nio. Los pedagogos se han metido a escribir para nios y as ha salido ello. Deben limitarse a apr- ovechar el material que el artista produce. Franois Ruy-Vidal, que trabaj como director editorial para Grasset y Harlin Quist en los aos sesenta y setenta del pasado siglo, mantuvo a su vez una viva polmica con algunos psiclogos infantiles y especialistas del libro que reaccionaron con violencia al orle declarar lo siguiente: No hay artes para los nios, hay slo Arte. No hay dibujos para los nios, hay slo dibujos. No hay colores para los nios, hay colores. No hay literatura para nios, hay literatura. Partiendo de estos cuatro principios, podemos decir que un libro para nios es un buen libro cuando es un buen libro para todo el mundo. Para la ilustradora checa Kveta Pacovsk, el libro ilustrado es el primer museo que visita un nio. De que esa primera experiencia sea sat- isfactoria puede depender, no solamente la concrecin de una vocacin artstica sino, lo que es ms importante, el feliz descubrimiento del arte y del disfrute que puede proporcionar a lo largo de toda la vida. Cuando pienso en un libro no est en mi nimo el transmitir ningn tipo de mensaje. No me dedico a hacer libros con el propsito de educar ni concienciar. Cuando iniciamos un proyecto y empezamos a trabajar ni siquiera sabemos muy bien a dnde llegaremos. Mi mayor suerte y mi gran responsabilidad es que hago los libros que quiero hacer y no otros. Tengo en cada momento que escoger y seleccionar de manera muy cuidadosa, porque no disponemos de una gran infraestructura ni de un gran presupuesto: slo hacemos tres libros por ao. Y esos libros no dependen de modas ni de exi- gencias del mercado ni del criterio de directivos o especialistas, sino de la intuicin y el gusto del editor, que en este caso es una persona sola. El gusto por la experimentacin, la curiosidad por los libros que an no existen y el Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 144 deseo de divulgar los que existen y son mal conocidos, es el trabajo que me divierte y lo que me mueve a pensar en nuevos proyectos. Muchas gracias. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 145 LEITURA ENCENADA ______ CRISTINA PAIVA Aps a conferncia de abertura, a actriz dirige-se boca de cena, para dizer os prximos textos. O contador ... Antnio Torrado O contador antes de comear fez um gesto no ar em redondo como se quisesse desenhar o Sol a casca de um caracol um balo a sombra de um pio um bombo... E disse: - A histria que vou contar comea por uma ponta d uma volta reviravolta meia tonta e acaba tal e qual mesmo ao lado donde tudo tinha comeado. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 146 Por isso, para a cambalhota fnal da histria em salto mortal onde ningum corre perigo, contem contem comigo. E o contador, contente por contar, fcou-se a olhar para toda aquela gente roda da histria e dele, contador desenhador no ar inventor da arte de saltar sem se mexer. Ficou-se a olhar, a olhar e suspirou de prazer a ponto de se esquecer de continuar. - Mas onde que eu ia? - - perguntou o contador, um pouco perdido no meio do contentamento do contar e ouvir contar, que assim a modos que uma espcie de ccega, virada do avesso, uma sede, um sabor um sabor a pssego antes do pssego chegar ao calor do cu-da-boca... Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 147 - Ah! - lembrou-se o contador que, s vezes, se distraa dos recados que trazia. E com um lento aceno de quem muda a folha dum livro ou do pensamento, o contador concluiu: - A histria que vou contar , nem mais nem menos, do que uma histria circular como vo j j j poder observar Ora faam favor de reparar... O prato da menina Maria Alberta Menres A menina tinha um prato e dentro do prato um pato de penas cinzentas lisas e no fundo desse prato havia um prato pintado e dentro do prato um pato com uma menina ao lado. E essa menina de tinta tinha um prato mais pequeno e dentro do prato um pato de penas cinzentas lisas e no fundo desse prato estava outra menina ao lado de um outro pato de penas cada vez mais pequeninas. Palavras Pintadas XVIII Encontro de Literatura para Crianas 148 Se a menina no comia no via o fundo do prato que tinha l dentro um pato de penas cinzentas lisas, nem via a outra menina que era bem mais pequenina e tinha na frente um prato que tinha l dentro um pato um pato muito bonito de penas cinzentas lisas to pequenas to pequenas que at parecia impossvel como a menina ainda via e imaginava o desenho at ao prprio infnito! Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 149 PALAVRA DE BICHO Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 150 Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 151 HIPOPPTIMOS E OUTROS BICHOS QUE NO H QUE H: CONTRIBUTOS PARA A CONSTRUO DE UMA ENCICLOPOTICA ANIMAL ______ ANA MARGARIDA RAMOS * N o imaginrio infantil, o universo animal preenche um espao considervel, suscitando, s vezes em simultneo, curiosidade, medo, atraco e rejeio. Pela sua multiplicidade de formas, tamanhos, aparncias, habitats, os animais confguram um mundo repleto de possibilidades, surgindo, aos olhos da criana, como extraordinrias mquinas insufadas de vida prpria. Algumas leituras, e no apenas as de infuncia psicanaltica, continuam a sublinhar que os animais ocupam um lugar de destaque na vida infantil, permitindo projeces de dilemas existenciais, alm de oferecerem exemplos de identifcao e formas de reconhecimento. As fbulas e os contos de animais sempre deram voz, desde a tradio oral sua recriao literria, a esta atraco pelo mundo animal, nas suas mltiplas facetas. Glria Bastos destaca as histrias de animais como uma das vertentes mais produtivas da literatura de fantasia para a infncia: com personagens que encarnam simultaneamente caractersticas humanas e qualidades prprias sua condio de animal, as histrias de animais falantes suscitam forte adeso dos leitores mais novos (Bastos, 1999: 124) e Isabelle Jan afrma mesmo que lessentiel de la littrature enfantine se refugie aujourdhui dans le roman de btes, parce que tout y est possible. Tout, y compris lincomprhensible; tout, y compris lessence mme de la littrature sous sa forme la plus primitive: lpope (Jan, 1977: 106). Jorge Sousa Braga, organizador de uma antologia de textos poticos subordinada temtica animal, afrma que a histria conjunta de Homens * Professora da Universidade de Aveiro. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 152 e animais uma histria de fascnio e de repulsa, de extermnio e de amor (Braga, 2005: 7). Inscreve mesmo a sua publicao, intitulada Animal Animal um bestirio potico, na tradio dos bestirios medievais, muitos fantsticos, numa tentativa de recuperao de uma primitiva linguagem mgica universal comum aos homens e aos animais, que possibilitava a transformao de uns nos outros e vice-versa. Mesmo ao nvel da literatura erudita, a temtica animal permitiu a delimitao de gneros como os bestirios (nas suas mltiplas apresentaes), alm da sua utilizao como reportrio de smbolos, com aplicaes vrias, nas artes plsticas, na escultura, na arquitectura, e na prpria herldica. Muitas vezes defnido como o primeiro livro infantil ilustrado, o Orbis Sensualium Pictus (1658), de Iohannes Amos Comenius, inclui todo um captulo dedicado ao mundo animal, Animalia, onde se inserem vrias seces relativas aos diferentes reinos e habitats. A persistncia da temtica animal est patente, desde logo, nos ttulos de vrias publicaes, tanto de textos narrativos e poticos, onde ecoa, desde h muito, esse fascnio pela diversidade da natureza animal. Na panormica histrica que estabelece da literatura para a infncia e juventude em Portugal, Jos Antnio Gomes destaca a temtica animal como um eixo ideotemtico relevante volta do qual so produzidos textos em diferentes modos e gneros literrios (Gomes, 1993, 2001). A explicao para a sua recorrncia signifcativa prende-se, no seu entender, com o simbolismo animal: sabido que o homem se projectou, desde sempre, no animal, usando-o para se conhecer a si prprio atravs dele e mascarando-se frequentemente de bicho para conseguir suportar a prpria imagem. Na literatura, na pintura e no cinema, nos mitos, nas religies e na vida psquica, o animal funciona, no poucas vezes, como um espelho do homem, onde este se rev, numa imagem ora amada ora odiada (Gomes, 1993: 46). No seu estudo sobre a produo potica portuguesa destinada ao pblico infantil, este autor destaca um conjunto signifcativo de obras e textos que recriam este topos. O intenso fascnio pelo universo animal transparece em numerosas publicaes que seria demasiado fastidioso enumerar de forma exaustiva. Nos ltimos anos, por exemplo, vrias colectneas poticas do voz, corpo e forma a diferentes espcies, reais e fantsticas. Veja-se o caso de Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 153 Animais Fantsticos (2004), de Jos Jorge Letria e Andr Letria, e, todas publicadas no corrente ano, Poemas da Bicharada (2008), de Joo Manuel Ribeiro, Bichos diversos em versos (2008), Antnio Manuel Couto Viana e Afonso Cruz, ou Charada da Bichada (2008), de Alice Vieira e Madalena Matoso, s para dar quatro exemplos. No mbito das obras clssicas da literatura infantil portuguesa, teremos que fazer referncia obrigatria colectnea de Afonso Lopes Vieira, com ilustraes de Raul Lino, Animais nossos amigos (1911), onde estes seres, nas oito composies que integram o livro, so recriados com um misto de afecto e de admirao e surgem quase sempre humanizados. Outras recriaes poticas deste universo podem igualmente ser encontradas em Joaninha Ava Ava (1962), de Maria Rosa Colao, em Bichinho Poeta (1970), de Alice Gomes, nas obras de Sidnio Muralha, nomeadamente em Bichos, Bichinhos e Bicharocos (1977) (1 edio de 1949), com ilustraes de Jlio Pomar, ou em Uma Dzia de Adivinhas (1981), de Leonel Neves, e ilustraes de Tossan, um livro onde a temtica animal se cruza com a forma da adivinha. Mas o universo animal no deixou de tocar tambm Eugnio de Andrade em muitos dos poemas includos em Aquela nuvem e outras (1986), de onde se destacam textos inesquecveis como O gato, Gatos, Vero, Cano da Joaninha, A formiga, Andorinha e Cavalos. Trata-se de poemas que, recorrendo a frmulas tradicionais mais ou menos codifcadas, revisitam lugares comuns da infncia, sobretudo ligados ruralidade e ao culto de uma Natureza ainda muito primitiva. Mas a nossa pequena lista fcaria incompleta se no inclussemos mais alguns nomes: Papiniano Carlos, Matilde Rosa Arajo, Mrio Castrim, Verglio Alberto Vieira, Violeta Figueiredo, Antnio Mota, Jorge Sousa Braga, Joo Pedro Msseder, Nuno Higino, etc. No mbito do lbum, destaque-se tambm a edio de Se os bichos se vestissem como gente (2003), de Lusa Ducla Soares e Teresa Lima, um inslito bestirio que aposta no absurdo da associao de peas de vesturio s espcies animais, fazendo ressaltar o cmico da situao proposta. As ilustraes, muito originais e em sintonia profunda com o texto, reforam as sugestes humorsticas e pardicas da publicao, ao mesmo tempo que promovem a refexo pela desconstruo que instauram. Em 2008, esta autora tambm deu estampa uma colectnea de poesia onde o universo animal elemento estruturante de todas as composies poticas. Em Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 154 O Canto dos Bichos (2008), a autora revisita espcies familiares, como a Joaninha e a Borboleta, e outras imaginadas, como os Gambozinos. Os poemas caracterizam-se pelo recurso a formas, metros e rimas paralelsticas, com especial relevo para a quadra, para as redondilhas e para a rima cruzada. Verifca-se uma especial ateno vertente sonora dos textos, com o recurso a repeties, onomatopeias e vrios jogos de palavras. Alm disso, a autora valoriza as estruturas dialogadas, com perguntas e respostas e formas vocativas, o recurso aos diminutivos, para alm de um vocabulrio facilmente reconhecvel, claramente destinado a pr-leitores. Os textos, muitos simples e bem-humorados, mesmo ao jeito da autora, foram musicados por Suzana Ralha e cantados pelo Bando dos Gambozinos e a publicao faz-se acompanhar por um cd-rom, permitindo acompanhar a leitura com a audies dos textos (ou mesmo o seu canto). O universo animal, ainda que alvo de uma pessoal recriao quase diria poetizao um dos elos coesivos da colectnea de contos Estranhes & Bizarrocos [estrias para adormecer anjos] (2000), de Jos Eduardo Agualusa. Perspectivados de diferentes formas, desde a pardica de o mundo s avessas em O Pas dos Contrrios, onde so narradas as aventuras amorosas de um gato apaixonado por uma vaca (e leiam-se todas as implicaes resultantes desta estranha paixo do gato Felini), de cariz quase mtico, patente na curiosa capacidade de os cavalos-marinhos machos darem luz, os animais so alvo de um olhar atento e de uma recriao afectuosa e parecem guardar mistrios que o narrador, de forma segredada, aceita partilhar com os leitores. Partilhando um fascnio comum pelo mundo animal, narrador e leitores partem descoberta das especifcidades de umas espcies, das memrias lendrias de outras, decifrando alguns dos enigmas guardados na sua linguagem secreta. Assim, este autor recorre assiduamente a personagens animais e mesmo estrutura fabulstica, s vezes de cariz mtico e/ou lendrio. Em estudo dedicado persistncia da fbula e dos bestirios no universo da literatura para a infncia, a autora deste estudo tinha igualmente enumerado um conjunto signifcativo de publicaes, constatando, para alm da recorrncia do tema, a assiduidade de algumas espcies e a presena da personifcao, quer com intuitos moralizantes, quer de motivao ldica, muitas vezes associada ao humor. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 155 Mas debrucemo-nos, ainda que brevemente, sobre a obra dos autores aqui presentes, tomando este tema como mote de anlise. Manuel Antnio Pina, em O Pssaro da Cabea, no poema Coisas que no h que h exprime a sua desiluso perante a inexistncia das coisas inexistentes, relembrando, entre outras hipteses, os bichos que j houve e j no h. A imaginao , nesta antologia potica pessoal, uma das melhores da nossa literatura para a infncia, recriada sob a metfora feliz do pssaro da cabea, exprimindo a ave, simbolicamente associada ao voo e liberdade, todas as possibilidades criativas e inventivas que habitam a criana. Inserto em O Invento (20032), o captulo intitulado A Arca do No retoma, como mote potico, o poema j referido, desenvolvendo a ideia dos vrios animais que no h que a h (ou passa a haver). A seleco do autor volta a inspirar-se em espcies inexistentes do ponto de vista da natureza, mas presentes nas construes lingusticas humanas. A linguagem , deste modo, criadora de real, construtora de realidades paralelas e seres imaginrios. Ouamo-lo, ento, em dilogo intertextual com o episdio bblico que lhe serve de ponto de partida para a criao potico-dramtica: Um dia em que no chovia nem acontecia nada meti numa Arca s bicharada inventada: bichos-caretas, bichas de sete cabeas, pssaros bisnaus, gambozinos, piupardos, macacos me mordam, leopoldos, leonardos e toda a bicharada que no se conhea e em que nunca se tenha pensado! J alguma vez ouviste o bicho do ouvido ou viste o abelhudo ou o piolho encardido? Tu, que existes, vem ver o lado de c, a Arca do No s com bichos que no h! (Pina, 2003: 75-76) Outro animal alvo de recriao literria por parte de Manuel Antnio Pina o escaravelho contador chamado Bocage. Ele visita assiduamente a Ana em dois pequenos contos de O tpluqu e outras histrias (1995), pondo Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 156 prova a sua agilidade mental e a sua pacincia, lanando-lhe curiosos desafos que testam a sua perseverana e, at, a tolerncia face s estranhas reaces do escaravelho. A escolha desta espcie no ser totalmente inocente. O seu simbolismo, muito conotado com a cultura egpcia na qual surgia como uma das principais divindades ligada ao prprio deus-sol, permite associ-la sabedoria universal, ao ciclo da vida e sua eterna regenerao. Mas tambm no despiciendo o emprego desta espcie numa metfora muitas vezes utilizada em associao criana, cuja curiosidade e movimento constantes levam a apelid-la de escaravelho da batata, uma espcie de bichinhos que no param quietos. A estranheza que caracteriza o comportamento da personagem e, at, alguma antipatia das suas reaces face a Ana parecem acordar na criana um desejo de proteco do escaravelho perante os seus esquecimentos constantes e a alguma inpcia ou falta de destreza e coordenao motora. Contudo, a marca da sabedoria mantm-se presente, ainda que falemos de uma sabedoria alternativa. Contador de estranhas estrias, recriadas a partir de episdios bblicos, como o caso da de Lzaro, o escaravelho surge tambm como um smbolo da imaginao infantil, alternativa e subversiva em relao aos cdigos vigentes. Leitor assumido de Manuel Antnio Pina, lvaro Magalhes igualmente possuidor de uma curiosa coleco literria de animais. Desde os gatos ou hipoptamos que habitam os coraes de todos os rapazes, conduzindo-lhes tantas vezes os gestos, os movimentos e as emoes, aos bichos pequenos cujas pequenas histrias enchem um livro de humor, jogo e refexo, aos sempre surpreendentes habitantes da Mata dos Medos, o bestirio potico deste autor percorrido por um conjunto mais ou menos estvel e pessoalssimo de animais, assim como pelas palavras que os designam. Figuraes duplicadas da prpria essncia humana, os animais 1
(e algumas espcies em particular, conduzidas condio de smbolos literrios da potica de lvaro Magalhes) surgem, ainda, como seres conotados com a perfeio genesaca das origens, ecos da ligao simbitica do Homem Natureza e ao meio entretanto perdida. Em O Brincador (2005), colectnea potica que comemora os 25 anos de actividade literria do escritor, os hipoptamos, leves e voadores, os gatos de porcelana e as lentas tartarugas sbias apelam a uma vida mais saboreada e mais fruda, 1 Mas os animais podem ainda surgir como companheiros da criana protagonista e cmplices das suas aventuras, como acon- tece em O menino chamado Menino (1983), com um pirilampo, uma tartaruga e um hipoptamo. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 157 apelo que tambm ecoa no poema Fala a preguia: No quero ir. Ainda cedo. / Que pressa essa? No pode ser! / Deixem-me estar porque eu hoje tenho / bastante nada para fazer. (p. 48). Mais uma vez, a infncia surge conotada com uma vida mais realizada e mais plena, pela proximidade da criana com o seu lado espontneo e natural, ainda enraizado numa vivncia animal. Em O mesmo rapaz de sempre (p. 52 e 53), a comparao do menino que rouba a ma a cuja atraco no consegue resistir a um conjunto muito diversifcado de espcies da fauna revela traos dessa ancestral herana animal que a infncia parece ainda preservar, como lvaro Magalhes tambm poetiza em Todos os rapazes so gatos (2004). Os felinos so, pois, detentores de uma sabedoria antiga, desconhecida dos homens, que lhes permite viver prximo do instinto. Em Romance de Lucas e Pandora, primeiro publicado em Contos da Cidade das Pontes (2001) e depois em Trs Histrias de Amor (2003), o casal de gatos enamorados, que empresta o ttulo ao conto, descobre o sentido da vida e a sua ligao morte, numa original recriao da ideia do eterno retorno. O poema A Gata Branca, tambm publicado em O Brincador, rene a ideia de passado com a presena da gata, entretanto desaparecida. De alguma forma, a perda do animal, omnipresente durante um momento particularmente signifcativo, simboliza igualmente o desaparecimento da infncia o tempo branco que foi meu. Trata-se, contudo, de uma morte que no total ou que se pode transformar em vida, uma vez que a gata morta uma semente adormecida, sob a terra, no quintal. Observa- se, neste caso, como a seleco do nome e do adjectivo apontam para essa eternidade e renascimento, patentes no conceito de semente (a que se associa a origem de novas vidas) e de adormecida, isto , pronta a acordar e a regressar actividade. A gata como metfora da infncia, ambas simbolicamente brancas, associada tambm ao movimento e aco, permite perceber a nostalgia do sujeito potico face s perdas sofridas. De alguma forma, tambm ele sente que est a desenrolar at ao fm o seu prprio novelo de l que a vida e o poema recorta o momento de um olhar retrospectivo, marcado pela saudade e pela sensao da inexorabilidade do tempo. Como em quase todos os textos deste autor, este poema permite duas leituras distintas e Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 158 complementares, uma mais linear, a de uma elegia por uma gata querida morta, outra metafrica, a de uma lamentao por um tempo perdido. Trata-se, em ambos os casos, de prolongar no presente afectos e vivncias marcantes. J o poema O gato de loua, igualmente patente na colectnea mencionada, encarna aquilo que, para o sujeito potico, parece ser um verdadeiro paradoxo: a associao de um gato a um objecto o gato de loua. Nesta contradio, esto patentes as ideias de vida e morte, movimento e inaco, rudo e silncio Mas a presena constante do gato na casa tambm transforma o objecto em testemunha silenciosa e cmplice dos hbitos e dos segredos da famlia. por isso que o poeta lamenta o seu desaparecimento e o esquecimento a que depressa votado, sobretudo porque se trata de um gato de loua com alma de um gato verdadeiro. Desta feita, o sujeito potico defende que mesmo os objectos com forma de gato parecem guardar vestgios da nobreza da espcie, o que lhes permite, em sonhos ou noutras vidas, manter uma actividade felina muito activa: ningum sabia, mas quando a noite caa / e toda a gente dormia, / o gato de loua corria, saltava, / fugia, caava. evidente a relao que o texto prope entre o visvel e o invisvel, o parecer e o ser, a realidade e sonho e, em ltima instncia, entre a morte e a vida. Apelando a um olhar mais atento e mais perscrutante da aparncia do mundo envolvente e aceitando a interferncia do onrico, o sujeito potico apresenta uma perspectiva da realidade que se aproxima da infantil, pelo animismo que a caracteriza, mas tambm por descobrir a magia e a afectividade que se esconde atrs das aparncias. Em Histrias Pequenas de Bichos Pequenos (1985), o autor agrupa dezena e meia de narrativas breves e algumas muito breves sob o signo da pequenez animal. Alm de pequenos, os animais seleccionados pertencem a famlias nem sempre tratadas com afecto, literrio ou outro, como o caso dos insectos como o escaravelho, a centopeia, a pulga, a barata, o mosquito ou a traa. Outros, como por exemplo a joaninha ou o grilo, j possuem uma memria capaz de proporcionar ao autor um dilogo com a tradio oral ou literria, jogando com a rima infantil Joaninha voa, voa, que o teu pai foi para Lisboa ou com a habilidade do grilo falante para contar histrias (ou no contar, como o caso). Os animais seleccionados e as suas designaes permitem ao narrador originais e divertidos jogos lingusticos, capazes Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 159 de promover, simultaneamente, o humor pelas associaes engraadas que so construdas, mas tambm a refexo sobre elementos tidos como certos, alvos de estereotipifcao frequente. o que acontece com o bicho- carpinteiro a quem a falta de jeito na arte de trabalhar a madeira e se dedica enfermagem, passando a ser um bicho-enfermeiro, ou a bicha- solitria que, sofrendo com a solido no intestino humano, pe um anncio no jornal e ocupa os tempos livres com a leitura de As Aventuras de Robinson Crusoe. O universo dos bichos pequenos e das suas histrias ainda sufcientemente amplo para nele ter lugar um hipoptamo que se submete a um processo de dieta para conseguir caber no livro. O narrador, sensvel ao seu esforo e tambm simpatia e amabilidade do animal, que at lhe cedera o lugar no autocarro, aceita inseri-lo na colectnea. A ilustrao deste mamfero a quem cedido, curiosamente, o destaque da capa, prope, desde o incio, uma reaco de estranheza. A presena de um hipoptamo na capa de um livro sobre bichos pequenos , no mnimo, inslita. O leitor ter que aguardar pelo penltimo texto para descobrir a relao existente. A ocupao do espao por parte da ilustrao signifcativa do empenho do animal, criando, semelhana do que ocorre com o narrador, um sentimento de empatia perante a personagem que uma das preferidas de lvaro Magalhes. A propsito desta relao, Sara Reis da Silva associa a preferncia por determinadas espcies a uma espcie de cdigo simblico (Silva, 2006: 8). O hipoptamo, em Hipopptimos. Uma histria de amor (2001), funciona, um pouco semelhana do gato, como uma espcie de Totem mgico, smbolo das origens ancestrais da espcie humana e forma de ligao profunda e simbitica Natureza. Mas o universo animal, desta vez em estreita ligao ao mundo emprico, ainda dominante em Contos da Mata dos Medos (2003) e A Criatura Medonha Novos contos da Mata dos Medos (2007). Os protagonistas, um grupo de animais constitudo por um ourio, um chapim, um coelho e um caracol, uma toupeira e uma lagarta no s vivem extraordinrias aventuras como, de uma forma implcita, refectem sobre o mundo, a vida, o trabalho e as rotinas, os medos, o futuro, os sonhos e o tempo. Destaque- se, igualmente, a dimenso das narrativas assim como a carga metafrica dos textos que, em jeito de parbola, recriam uma sociedade animal que Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 160 serve de fltro para a avaliao do mundo dos Homens, dos seus paradoxos e dos seus dilemas existenciais mais ou menos universais. Merece-nos especial ateno o protagonismo que o narrador concede ao ourio, elemento central da intriga, responsvel pela abertura e fecho dos textos. O poema que, em jeito de cano, repete em momentos cruciais revelador da flosofa do autor j expressa em outros textos. Ouriar , no fundo, ser ou existir, actividade por excelncia de qualquer ser vivo. Contudo, frequente o homem esquecer-se de ser, demasiado (pre)ocupado com outras (pre)ocupaes. Defensor de uma actividade de profunda contemplao do mundo, s vezes (mal) entendida como passividade ou preguia, o ourio revela, contudo, uma forte comunho com o mundo que o rodeia e uma especial ateno queles que repartem esse mundo consigo. Entre a narrativa de aventuras e o romance inicitico, estes dois volumes constituem um exemplo de literatura para a infncia de grande qualidade, pela forma sbia e cuidada como neles o autor (e a ilustradora, acrescente-se) combinam arte/poesia, entretenimento e informao. Neste pequeno bestirio de bichos que no h, merece particular destaque O Elefante Cor-de-Rosa (1974) de Lusa Dacosta. No s pela componente onrica que caracteriza o conto e at o seu extraordinrio protagonista, mas pelo facto de a criao desta personagem fantstica ser reveladora de uma forma particular de ver o mundo, dando conta da insatisfao da autora face realidade que a rodeia e que, por aco do elefantezinho, parece ainda poder ser resgatada. Assim, expulso do seu mundo perfeito, espcie de ltimo paraso entretanto perdido, o elefante cor-de-rosa s tem lugar no sonho da criana onde passar a habitar, entendido como possibilidade de remediao no sentido de superao de todos os males que afectam o universo do elefante. Em alguma medida, o aparecimento da morte, do sofrimento, da degradao parece ser uma revisitao do mito da queda/expulso do paraso ou do fm da Idade do Ouro, de que o fm da infncia tambm uma metfora, quando a conscincia do mal surge de forma mais efectiva e tangvel. Compreende-se, pois, no desenlace, a associao da esperana criana que aqui o lugar (uma espcie de planeta forjado no bafo de outras estrelas e aquecido por outro sol, se quisermos recuperar a metfora inicial do narrador) de todas as possibilidades, mesmo as mais improvveis. A dimenso alegrica, em Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 161 alguma medida prxima da utopia na recriao de um mundo outro, est patente, por exemplo, na ausncia de gravidade e no signifcado simblico desta ausncia. A opo pelo rosa como cor do elefante tambm actua no reforo desta utopia, constituindo um elemento distintivo e singular do planeta idealizado. semelhana dos hipoptamos que, de forma assdua, visitam a obra de lvaro Magalhes, tambm aqui se associa, atravs do oxmoro, a leveza e a elegncia, prprias de um bailarino, a um elefante, a lembrar, por exemplo, um outro elefante delicado e gentil, igualmente colorido de forma inslita, Rama o elefante azul (1970), de Isabel da Nbrega e ilustraes de Leonor Praa. A mistura de caractersticas anatmicas da espcie conhecida com outras estranhas contribui para a criao do inslito e permite a introduo, por esta via particular, do maravilhoso. Alegoria do crescimento e da passagem da infncia idade adulta, o conto O Elefante Cor-de-Rosa revela inmeras possibilidades de leitura, confgurando-se como uma obra incontornvel da literatura portuguesa para a infncia. Encaminham-se naquela linha de interpretao a passagem do elefantezinho de um mundo perfeito, sem sinais de perturbao, e fora do tempo, para uma realidade onde, de repente, comeam a ser visveis as marcas do caos, do sofrimento e da morte. Esta transio pode ser lida enquanto metfora da passagem do egocentrismo infantil a uma participao mais activa na realidade envolvente, onde comeam a notar-se inquietantes sinais de imperfeio. O sonho e a imaginao da criana onde, no fnal, passa a habitar o elefante cor-de-rosa, permanecem os ltimos redutos dessa infncia idlica e mtica, povoada de danas, suspensa no tempo e isenta de gravidade, que Lusa Dacosta parece apostada em recuperar. As crianas so, aqui, por isso mesmo, confguradas como smbolos de uma perfeio que os adultos j perderam e na sua imaginao que perduram, como pegadas de maravilhoso, as memrias de um paraso perdido. Outra aproximao possvel ao universo animal aquela que nos prope Maria Teresa Maia Gonzalez em Sempre do Teu Lado Carta de um co (2007). Narrativa sobre a relao de amizade estabelecida entre um rapaz e o seu co, esta novela caracteriza-se pelo facto de o narrador de primeira pessoa ser o animal de estimao do adolescente. Desta forma, segundo esta perspectiva original que contada a histria do nascimento e crescimento da relao especial que mantero at ao fnal da vida do Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 162 co. este animal que acompanha o rapaz em todos os momentos signifcativos da sua vida, ajudando-o a superar os problemas e festejando com ele as suas vitrias e sucessos. Feita de altos e baixos, mas sempre de uma cumplicidade muito forte, a relao do co com o seu dono alvo de um tratamento especial, funcionando como elemento estruturante e equilibrador do processo de crescimento do rapaz. O discurso, muito simples, e a linearidade da narrativa, ainda que construda segundo uma linha temporal onde h avanos e recuos sucessivos, facilitam a leitura, ao mesmo tempo que cativam a ateno do leitor. A presena do humor, do dilogo e de muitas temticas caras ao universo juvenil colaboram na identifcao dos leitores com a realidade recriada. A publicao desta narrativa em 2007 parece surgir na esteira de uma ateno particular que aquela espcie animal tem conhecido por parte da literatura, incluindo a produo institucionalizada. Em 2005, a publicao do bestseller Marley & Me, de John Grogan, na HarperCollins, tambm traduzido para portugus e editado pela Casa das Letras, acabou por despertar a ateno para a importncia do co nas famlias actuais, alm de suscitar a edio de vrias dezenas de livros que, seguindo a rota do original, davam conta de diferentes facetas do melhor e mais antigo amigo do Homem. Entretanto, o romance j foi reescrito em diferentes verses, tendo sido alvo, inclusivamente, de uma adaptao cinematogrfca com estreia prevista para Dezembro de 2008. Para os leitores infantis, o texto original j conheceu vrias adaptaes, duas das quais publicadas em Portugal. o caso de Marley! O co traquinas (2007) e Marley Um co especial (2008). Contudo, aos leitores portugueses no passou despercebida a novela de Manuel Alegre Co como Ns (2002), uma espcie de homenagem a Kurika, o co da famlia e do escritor durante muitos anos, como o provam as cinco edies do livro no ano do seu lanamento, estando em preparao, na altura da elaborao deste trabalho, a dcima quinta. Em comum, todas estas obras, em diferentes estilos, tm a combinao de registos diferentes, entre o potico e o humorstico, numa aproximao a um animal cuja presena na vida homem pautada pela fdelidade, pelo companheirismo e por um afecto singular, desmesuradamente altrusta e desinteressado. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 163 Concluses Com objectivos vrios, ligados quer infuncia moralizante do gnero fabulstico, quer a uma recriao, com intuitos mais realistas, de elementos da fauna, a verdade que a literatura para a infncia tem, desde sempre, estabelecido uma relao indissocivel com os animais. Na tradio literria, tanto escrita como oral, desempenharam um papel relevante na persistncia do universo animal as fbulas e os contos de animais. Os textos modernos, cuja anlise aqui foi encetada, so herdeiros fis dessa tradio literria que revisitam e recriam com assiduidade. Recorrendo a um leque variado de personagens animais, muitas vezes personifcadas e fantasiadas, como os prprios ttulos dos livros permitem perceber, os autores tratam mltiplas temticas, desde a defesa de atitudes e pensamentos ecolgicos, a novas propostas de entendimento do eu e dos outros. Fonte de inspirao assdua, o animal, pelas mltiplas formas que assume e pelas conotaes simblicas que desperta, constitui um topos literrio riqussimo e inesgotvel. O dilogo intertextual, s vezes de aproximao pardica, fruto das experimentaes ps-modernas, outro caminho possvel para a recriao do tema, ensaiando a ruptura com determinados esteretipos ou ideias cristalizadas pela tradio (como o lobo mau, por exemplo). O efeito totmico da presena animal parece, alm disso, potenciar leituras e funcionar como elemento tutelar de muitos dos melhores textos literrios escritos a pensar tambm no pblico infantil. Criando verdadeiros bestirios poticos pessoais e ntimos, os autores aqui analisados parecem propor, igualmente, formas particulares de olhar o mundo e a realidade, interrogando-nos sobre o nosso lugar no planeta, as nossas origens e o nosso futuro. Com maior ou menor carga simblica, a presena animal na literatura para a infncia parece refectir, afnal, a atraco irresistvel do Homem pela Natureza e pelos seus habitantes, uma espcie de viagem de regresso s origens mticas do Universo, recriando um mundo anterior expulso do Paraso, sintoma de uma nostalgia ednica nunca totalmente superada. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 164 REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS BIBLIOGRAFIA ACTIVA DACOSTA, Lusa (1974). O Elefante Cor de Rosa. Porto: Figueirinhas (ilustraes de Armando Alves) GONZALEZ, Maria Teresa Maia (2007). Sempre do teu lado. Carta de um co. Lisboa/So Paulo: Editorial Verbo. MAGALHES, lvaro (1985). Histrias Pequenas de Bichos Pequenos. Porto: ASA (ilustraes de Joo Machado). MAGALHES, lvaro (2001). Hipopptimos. Uma histria de Amor. Porto: ASA (ilustraes de Danuta Wojciechowska). MAGALHES, lvaro (2003). Contos da Mata dos Medos. Lisboa: Assrio & Alvim e Cmara Municipal de Almada (ilustraes de Cristina Valadas). MAGALHES, lvaro (2003). Trs Histrias de Amor. Porto: ASA (ilustraes de Antnio Modesto). MAGALHES, lvaro (2004). Todos os Rapazes so Gatos. Porto: Edies ASA (ilustraes de Alain Corbel). MAGALHES, lvaro (2005). O Brincador. Porto: ASA (ilustraes de Jos de Guimares). MAGALHES, lvaro (2007). A Criatura Medonha. Novos Contos da Mata dos Medos. Cacm: Texto Editores e Cmara Municipal de Almada (ilustraes de Cristina Valadas). PINA, Manuel Antnio (1983). O Pssaro da Cabea. Lisboa: A Regra do Jogo (Ilustraes de Maria Priscila). PINA, Manuel Antnio (2003). O Invento. 2 Edio, Porto: ASA (ilustraes de Luiz Darocha). PINA, Manuel Antnio (2006). O Tpluqu e outras histrias. Lisboa: Assrio & Alvim (Ilustraes de Brbara Assis Pacheco). BIBLIOGRAFIA PASSIVA BASTOS, Glria (1999). Literatura Infantil e Juvenil. Lisboa: Universidade Aberta. BRAGA, Jorge Sousa (org.) (2005). Animal Animal Um Bestirio Potico. Lisboa: Assrio & Alvim. GOMES, Jos Antnio (1993). A Poesia na Literatura para a Infncia. Porto: ASA Editores. GOMES, Jos Antnio (2001). A literatura para crianas em Portugal: breve historial crtico in Histria para gente de palmo e meio. Literatura portuguesa para crianas e jovens. Lisboa: Cmara Municipal de Lisboa, pp. 11-29. JAN, Isabelle (1977). La littrature enfantine. Paris: Les ditions ouvrires. RAMOS, Ana Margarida (2005). As fbulas e os bestirios na literatura de recepo infantil contempornea, Forma Breve Revista de Literatura, n 3 (A Fbula), Aveiro, Centro de Lnguas e Culturas da Universidade de Aveiro, pp. 169-194 SILVA, Sara Reis da (2006). O Jogo do Real e do Imaginrio em lvaro Magalhes: a delicadeza na percepo do mundo, comunicao indita apresentada no Encontro de Literatura para a Infncia No Branco do Sul as Cores dos Livros, Beja, Escola Superior de Educao de Beja, Maro de 2006 [exemplar policopiado gentilmente cedido pela autora]. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 165 LEITURA ENCENADA ______ CRISTINA PAIVA No fnal da mesa redonda, entra o som dos animais e os prximos textos sero ditos no meio do pblico. Salta a pulga na balana, D um berro, vai a Frana; Os cavalos a correr, As meninas a aprender, Qual ser a mais bonita A barata diz que tem Sapatinhos de veludo mentira da barata O p dela que peludo AH, AH, AH, EH, EH, EH O p dela que peludo Ao grilo no digas Albano Martins Ao grilo no digas: no cantes! Porque onde um grilo canta canta o vero, cantam as espigas Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 166 Cano de Leonoreta Eugnio de Andrade Borboleta, borboleta, for do ar, onde vais, que me no levas? Onde vais tu, Leonoreta? Vou ao rio, e tenho pressa, no te ponhas no caminho. Vou ver o jacarand, que j deve estar forido. Leonoreta, Leonoreta, que me no levas contigo. Velha fbula em bossa nova Alexandre ONeill Minuciosa formiga no tem que se lhe diga: leva a sua palhinha asinha, asinha: Assim devera eu ser e no esta cigarra que se pe a cantar e me deita a perder. Assim devera eu ser: de patinhas no cho, formiguinha ao trabalho e ao tosto. Assim devera eu ser se no fora no querer. Palavra de Bicho XVIII Encontro de Literatura para Crianas 167 O Sapo Tossan Um sapo de grande papo Papou a papa do prato Que era para o papo do gato. E no s papou a papa Como tambm papou o prato. O prato quando chegou ao papo Encontrou-se com a papa Que j l estava no papo. E o sapo, da papa fez a digesto Agora do prato que no. Histria Mrio Castrim O canrio fugiu da gaiola E o gato comeu Sem ningum reparar. Desde ento Quando o gato olha para o cu Ouve-se um canto ao luar. Os gatos Leo Cunha noite todos os gatos so pardais, voando dos telhados, sete vezes imortais. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 168 Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 169 SESSO DE ENCERRAMENTO Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 170 Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 171 COMUNICAO ______ EDUARDO FILIPE * M uito bom dia a todos. Gostaria, antes de mais, de agradecer Fundao Calouste Gulbenkian o amvel convite para participar neste XVIII Encontro de Literatura para Crianas como relator e felicitar a Fundao e em particular o servio de Educao e Bolsas pelo sucesso que tem sido esta edio. Gostaria igualmente de felicitar a comissria do encontro, Rita Taborda Duarte, pela escolha do tema e pelo brilhante painel de convidados. Devo confessar que o ttulo do encontro, Palavra de Trapos, me trouxe imediatamente memria os livros de pano da artista francesa Louise-Marie Cummont de quem tivemos o privilgio de comissariar uma exposio em 2008, com o ttulo No Melhor Pano Cai o Livro. No resisti a trazer-vos algumas das imagens desses livro de artista, feitos um a um, a pedido. Livros de pano que inevitavelmente nos remetem para a mais tenra infncia e para a memria do nosso primeiro livro. Mas voltemos ao que aqui me traz. A palavra estranha que agora me ocorre necessariamente imbrglio: tentar resumir em poucas palavras a riqueza destes dois dias de Encontro. O papel primordial da lngua e da leitura, bem como a importncia dos livros para a infncia para a construo da identidade dos mais novos foram desde logo lembrados pelo Sr. Ministro da Cultura na interveno inaugural. Seguiu-se a conferncia de abertura, pelo escritor Manuel Antnio Pina. Brilhante, como j se esperava, Manuel Antnio Pina teceu uma teia complexa e fascinante em torno da origem e funo da palavra, em * Relator do Encontro. Professor do Instituto Superior Tcnico da Universidade de Lisboa. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 172 particular da palavra potica, e das suas relaes com o processo criativo e com as criaes destinadas infncia. Lembrou, por exemplo, que a espcie humana se caracteriza por um lento crescimento, quando comparado com o de outras espcies. Isto , somos crianas durante mais tempo! E que relao ter este facto com a atraco que experimentamos pelos aspectos ldicos que permeiam toda a arte, com para a premncia em reencontrar a inocncia lingustica, ou com a relao melanclica que mantemos com a infncia? Questionando a utilidade, ou mesmo os perigos de enfatizar o destinatrio, desabafou: Eu sei l para quem escrevo! Com o mote Palavras Rimadas, seguiu-se o 1 painel da manh, moderado por Anabela Mota Ribeiro, com a presena de Jos Antnio Gomes, Ana Lusa Amaral e Jos Jorge Letria. Jos Antnio Gomes, brindou-nos com uma comunicao sobre as Tendncias recentes da poesia portuguesa para a infncia, ... uma poesia passvel de ir ao encontro de tal pblico, de apelar sua sensibilidade, sem esquecer as peculiares competncias de leitura de leitores ainda em formao. Uma poesia que no perdeu uma gota de vitamina potica... diria. Depois traou um percurso pelas temticas que recorrentemente encontramos nesse universo - os animais, a liberdade e as actividades ldicas, o mundo infantil vs mundo do adulto, o humor e o nonsense. Na sua interveno Ana Lusa Amaral, partindo da sua experincia pessoal, abordou uma srie de questes pertinentes em torno da literatura para a infncia: So os livros uma necessidade de quem os escreve ou de quem os l? Pode o autor permitir-se tudo? Haver temas interditos? Afrmou que em termos de exigncia e rigor no faz distino entre a sua poesia... para adultos e a que escreve para crianas. A diferena estar sobretudo no imenso prazer que a segunda lhe proporciona, sem a angstia sempre associada primeira. Comuns s duas formas de escrita so a procura da simplicidade da linguagem e do rigor da palavra. Simplicidade, no infantilidade, nem falta de seriedade. Jos Jorge Letria, poeta, escritor e escritor de canes, habituado a rimar contra a mar presenteou-nos com uma interveno em forma de verso Assim nasce o poema ou as palavras procura de um poeta. A sesso da tarde comeou com um painel intitulado Palavras de Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 173 outrora, moderado por Rui Lagartinho, com as presenas de Ana Paula Guimares, Alice Vieira e Manuela Jdice. Na sua comunicao Ana Paula Guimares, especialista em literatura oral e tradicional, partiu do mote Palavra tecida de trapos desde outrora, desde sempre, para tecer uma delicada trama na qual, ritmadamente, inter-teceu textos com tecidos, textos ancestrais e textos actuais com bordados e lenos de namorados. Alice Viera apresentou-se sem rodeios: Eu escrevo!, e o meu gosto pela escrita resulta do muito que li. Acusada s vezes de utilizar palavras antigas na sua escrita (como lusco fusco, ilharga e outras!), entende que o poder das palavras frequentemente pressentido pelas crianas ainda antes de compreenderem o seu signifcado. Entende que poesia para crianas, no h e que hoje se fala pouco, ainda menos do que se l! Manuela Jdice, descreveu-nos o percurso que a levou escrita do livro O meu Primeiro Fernando Pessoa. Confessando ser frontalmente contra as adaptaes de clssicos para crianas, explicou ter sido sua inteno construir uma antologia de Fernando Pessoa integrada numa pequena biografa, procurando levar as crianas poesia de Fernando Pessoa e no trazer Fernando Pessoa s crianas. E justifca: As belas palavras de outrora, continuam a ser belas agora. No 2 painel da tarde, Palavras Trocadas, abordou-se a presena do humor na literatura para a infncia. Moderado pela jornalista Ana Margarida de Carvalho, contou com as presenas de Sara Reis da Silva, Lusa Ducla Soares e Bernardo Carvalho. Sara Reis da Silva, especialista em literatura para a infncia e docente da Universidade do Minho, apresentou uma comunicao intitulada Lusa Ducla Soares e Bernardo Carvalho: duas geraes, duas linguagens, um mesmo sorriso rasgado, concluindo que o humor se destaca como uma das tendncias mais visveis na literatura portuguesa contempornea para a infncia. Meio privilegiado de desdramatizao e de libertao, o humor permite escapar realidade e aliviar a angstia de certas situaes. Da ironia e stira social pardia, do nonsense e paradoxos aos jogos de palavras, passando pelos exageros, subverses e transgresses, mltiplas so as estratgias utilizadas pelos diversos autores, quer a nvel do texto quer da ilustrao. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 174 Assim no caso de Lusa Ducla Soares, autora celebrada por geraes de leitores de todas as idades. Desta autora se diz que o esprito crtico implacvel, o humor e a sensibilidade unem-se umas vezes, autonomizam- se outras, dando a cada obra uma personalidade forte e bem desenhada, na poesia como na prosa. Na sua interveno, que se seguiu, a escritora disse de si mesma que sempre apreciou o humor e que logo que ps a mo na massa da criao literria, o usou como ingrediente nos seus cozinhados. Revelou que o nonsense caracterstico das nursery rhymes, aprendidas desde cedo num colgio ingls, foram estruturantes na sua formao. Confessa que o humor continua a ter um papel muito importante no seu dia a dia. O humor une. Fechou a sesso Bernardo Carvalho, um dos nomes que integra uma nova gerao de ilustradores, responsvel por uma signifcativa transformao na edio portuguesa de livros para a infncia. Ilustrador verstil, recorre a imagens simples e expressivas, silhuetas fuidas, muitas vezes desprovidas de detalhes. No lbum P de Pai, da editora Planeta Tangerina, essa economia de meios levada ao limite, conseguindo contudo transmitir de uma forma magnfca a ternura das situaes quotidianas entre pai e flho. O segundo dia do encontro comeou com uma painel dedicado aos livros ilustrados Palavras Pintadas, moderado por Joo Miguel Tavares e contando com as presenas de Joo Paulo Cotrim, Vicente Ferrer, Antnio Torrado e Lus Henriques. Na sua apresentao, Joo Paulo Cotrim traou um percurso fascinante ao longo de uma lista de livros ilustrados para provar a sua tese: no lbum ilustrado, duas narrativas, a escrita e a imagem, fundem-se numa poderosa narrativa grfca, que consegue ir mais longe que a soma das partes que a compem. Seguiu-se a interveno do escritor Antnio Torrado com o sugestivo ttulo No tempo em que os arco-ris eram a preto e branco. Na sua apresentao, Antnio Torrado descreveu uma trajectria nica, como s ele capaz, ao longo dos livros ilustrados da sua vida. Contou-nos como nos seus tempos de menino, (e dos cinzentos horizontes do Estado Novo) os livros eram a preto e branco e como os leitores viam as cores que l no estavam. Mostrou-nos, por exemplo, a imagem de um desses livros onde Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 175 um par de coelhos olhava deleitado um arco-ris a preto e branco, mais tarde colorido por si. Lembrou-nos a importncia do teatro radiofnico onde o colorido dos sons antecipava o colorido das imagens. Referiu como mais tarde, enquanto editor, procurou a colaborao de ilustradores que hoje tem o prazer de ver consagrados. E concluiu lembrando que a grande literatura no tem destinatrio preferencial, para todos. Vicente Ferrer, criador da pequena/grande editora valenciana Media Vaca, tentou descrever-nos a sua viso de livros para a infncia ilustrados. Insiste na palavra sua viso, pois considera que a variedade muito importante e que os seus livros so apenas mais um tipo. Acima de tudo, faz os livros que lhe apetece fazer em cada momento. Em geral, parte de textos existentes e aprovados e tenta fazer um livro novo. Gostaria que os seus livros fossem uma introduo arte e exigncia visual. A Media Vaca uma loucura anti-comercial e os seus livros difceis de descrever por palavras. H que os ver! Encerrou a sesso o ilustrador Lus Henriques, descrevendo-nos o seu percurso profssional que comeou na sequncia da publicao do livro A verdadeira histria de Alice de Rita Taborda Duarte, vencedor do Prmio Branquinho da Fonseca Expresso/Gulbenkian em 2003. Artista verstil e expressivo, Lus Henriques mostrou vrios exemplos de trabalhos de ilustrao de livros infantis, bem como de uma vertente mais prxima da Banda Desenhada, com claras referncias arquitectura e fotografa panormica. A segunda parte da manh foi preenchida com uma sesso dedicada presena dos animais na literatura para a infncia, Palavra de Bicho. Contou com uma comunicao de Ana Margarida Ramos que tambm moderou a Mesa Redonda que se seguiu com Maria Teresa Maia Gonzalez, Manuel Antnio Pina, lvaro Magalhes e Lusa Dacosta. Durante a apresentao de Ana Margarida Ramos Elefantes cor-de- rosa, hipoptamos e outros bichos que no h: contributo para a construo de uma enciclopotica animal, desflaram aos nossos olhos uma sucesso de ttulos e capas de alguns dos mais belos e representativos livros de animais da literatura portuguesa para a infncia, deixando bem clara a posio central que os animais, reais ou imaginrios, ocupam no imaginrio infantil. Ana Margarida Ramos fez ainda uma descrio analtica e rigorosa Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 176 do papel do animal na obra dos autores presentes, impossvel de resumir em poucas palavras. Igualmente impossvel resumir a riqueza das intervenes dos vrios intervenientes da Mesa Redonda que se seguiu. Entre refexes e memrias do incio da sua carreira, Lusa Dacosta desvendou: O elefante cor-de-rosa sou eu. Escrevi este livro para mim, no para crianas. Manuel Antnio Pina, (dono de oito gatos!) e lvaro de Magalhes, deixaram no ar algumas interpelaes: a relao humano - animal do ponto de vista do animal, lembrando a pea Perguntem aos vossos ces e aos vossos gatos; estaro os animais mais prximos do ser? No tempo em que os animais falavam..., antes de Babel, a palavra era unio; teremos ns, humanos, remorsos da nossa animalidade perdida? Em jeito de balano, doze poetas e escritores, quatro especialistas em literatura, dois ilustradores, um editor e quatro jornalistas (e j agora um qumico...), partilharam durante dois dias as suas vises, as suas memrias, as suas refexes, mas tambm as suas inquietaes sobre o passado, o presente e o futuro do livro e da literatura para a infncia em Portugal e alm fronteiras. A riqueza das apresentaes, testemunhada pelas dezenas de participantes que encheram este auditrio, deixou bem claro o estado da arte de escrever, ilustrar e publicar para os mais novos. O que se faz, mas tambm o que falta fazer pela literatura para a infncia, continuar seguramente a ser discutido no prximo Encontro. At l! Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 177 DESFIANDO AS PALAVRAS ______ RITA TABORDA DUARTE * N a sua longa jornada do lado de l do espelho, que foi afnal aquele em que nos instalmos no decurso deste encontro, a maravilhada Alice d de caras com redondo Humpty Dumpty. Cheio, que nem um ovo, de si prprio, o Humpty-Dumpty explica Alice que as palavras no querem dizer nada, antes de ns decidirmos o que elas querem, de fac- to, dizer. Ou seja, por outras palavras, ao contrrio de ns, que as dizemos, as palavras no tm querer. Mas leiamos o dilogo de Humpty-Dumpty com a Alice: Depois de lhe ter demonstrado, palavra por palavra, que bem melhor receber presentes de desaniversrio, do que presentes de aniversrio (afnal, a proporo de 364 para 1), Humpty-Dumpty exclama triun- fante: Ora, Glria para ti!
Ao que a Alice responde:
No entendo o que quer dizer com glria. Humpty Dumpty sorriu com um ar de desprezo. Pois noat eu te dizer. Quis dizer, ora a tens um argumento im- batvel. Mas glria no quer dizer um argumento imbatvel objectou a Alice. Quando eu emprego uma palavra, ela quer dizer exactamente o que me apetecernem mais nem menos. retorquiu Humpty Dumpty com um tom sobranceiro. A questo se voc pode fazer com que as palavras queiram dizer coisas to diferentes. * Escritora. Comissria do Encontro. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 178 A questo quem que tem o poder tudo- replicou Humpty Dumpty. Alice fcou demasiado perplexa para dizer o que fosse. Assim, passado um minuto, Humpty Dumpty recomeou. Algumas delas tm bastante mau gnioespecialmente os verbos: esses so os mais orgulhosos [] Porm eu c posso muito bem com uma data deles! Impenetrabilidade, o que eu te digo. Podia dizer-me por favor o que isso signifca. Pediu Alice. Agora que ests a falar como uma menina sensata aprovou Hump- ty-Dumpty. Com impenetrabilidade quis dizer que j falmos bastante sobre este assunto e que, j agora, podias dizer tu o que tencionas fazer a seguir, pois suponho que no queiras fcar aqui parada toda a vida.
E a Alice, pensativa, s conseguiu responder: muita coisa para atribuir a uma palavra.
Escrever para crianas e os autores que nos acompanharam mostraram-no bem estar do lado do Humpty Dumpty no brao de ferro com as palavras, a todo o custo resgat-las do universo escuro e bafento dos dicionrios e trocar-lhe as voltas; torcer-lhes o destino, logo desde pequeninas e faz-las brincar e rir, que como quem diz p-las a falar outra lngua: a lngua do livros, que o reverso daquela outra, a do nosso quotidiano, sria, sisuda, previsvel, demasiado penetrvel para que reparemos nela. Escrever para os mais novos , no fundo, trocar as palavras por mi- dos e transform-las em palavras de trapos. Palavra de trapos como aquelas bonecas bem antigas, com que brinc- mos em crianas, e que vamos teimosamente mantendo em adultos, adi- ando o momento de as despedir, por falta de prstimo; que so as palavras dos livros de que mais abusmos em criana, que mais falta nos fazem, ainda agora, porque foram elas que abriram as janelas por que espreitamos o mundo, hoje. Mas palavras de trapos, tambm, porque formadas de retalhos de lngua, de farrapos da fala, com as origens mais imprevisveis: um tecido cosido a rimas para a cabea, um trapo velho, to antigo, para o corpo, pedaos desfados de cores vibrantes, desencontradas, para cada um dos Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 179 membros. E palavra de trapos, ainda, porque essa a lngua maltrapilha e an- darilha das crianas que esto a chegar agora ao mundo das palavras e que as tomam para si como se fosse (e na verdade mesmo) a primeira vez. Essa lngua de trapos que os midos falam sempre a mais rica, a mais verda- deira, a mais exacta, de quem olha o mundo bem de perto, a cerca de um metro do cho. Temos muitas vezes a ideia de que a lngua que falamos o correlato verbal do que se passa nossa volta; que utilizamos as palavras como fra- cos e trmulos substitutos do real, como se a linguagem no fosse mais do que uma tentativa, sempre pobre, sempre inexacta, de traduzir a realidade das coisas. Nada mais enganador que isso. Por vezes, no so as palavras que dizem o mundo; o inverso tambm verdade. Sobretudo se as palavras de que falamos forem proferidas, mesmo que em surdina, pelos livros, pelas histrias. So as palavras que em tantas ocasies emprestam ao mundo os sentido que ele j perdera, porque o real s existe, de facto, quando as pa- lavras o permitem, desenhando-lhe os contornos. E isso que as crianas fazem com a lngua: criam o mundo imagem das palavras e as palavras imagem do mundo. Cavalgam-nas, dominam-nas, foram-nas, tal qual pequenos humpty dumptys, a perseguir percursos imprevistos. Os livros para crianas buscam tambm balbuciar essa lngua, essa lngua primeira, inaugural, de quem vai conhecendo a vida ao mesmo tempo que a vai dizendo; aquele momento primeiro, ainda gatinhado, em que palavra e real se vo construindo em simultneo. Pablo Picasso dizia que passara a vida a tentar apreender o modo como pintavam as crian- as; escrever histrias para os mais novos tambm voltar a esse momento original e aprender a pensar o mundo como as crianas o pensam, como o reconstroem palavra por palavra. A lngua que os livros falam cantada com palavras rimadas que as crianas repetem numa entoao musicada que traz sentidos sonoros sados dos sons a saber a silncios; a lngua que os livros falam sussurra palavras antigas, ainda hoje repetidas, e diz-nos que o nosso futuro de agora est nas palavras que dissemos e escutmos no passado das crianas que fomos outrora; so as palavras trocadas de quem desarruma o mundo, revirando- o do avesso e pintando-o, pintando-o, preto no branco, com a cor das pa- Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 180 lavras. A lngua que os livros falam retorna, assim, quela lngua inicial, to antiga como o mundo, do tempo em que os animais diziam palavras, palavras de bicho. Umberto Eco refere-se ao acto de narrar como um dado biolgico; porque este velho hbito de contar histrias no uma arte, nem um labor, nem uma entretenga de tempos livres. bem mais do que isso, algo to natural ao humano como o uso da prpria linguagem. que as histrias, e as crianas so sempre as primeiras a reconhec-lo, so-nos teis, no s porque nos permitem, como nos diz novamente Eco, ao passear-se pelos bosques da fco, jogar um jogo atravs do qual conferimos sentido imensido das coisas que aconteceram, acontecem ou acontecero no mun- do real, no so apenas um modo, volto a citar de escaparmos angstia que de ns se apodera quando procuramos dizer algo verdadeiro sobre o mundo real. Contar histrias est sempre bem para l disso; bem mais do que dizer coisas sobre o mundo, a histrias inventam-no, transformam-no, tornando-o bem diferente, renovado, recomposto, quando no corrigido. H uma narrativa muito antiga, de origem chinesa que nos mostra um grande pintor condenado, pela sua vaidade e arrogncia para com o Imperador, a ser suspenso de cabea para baixo pelos dedos grandes dos ps e com as duas mos fortemente atadas. Perante a sua pena, o pintor supli- cou que o pendurassem por um s p, pedido que lhe foi concedido. Com o dedo do p livre, o pintor conseguiu rasar o cho desenhando ratos na areia sob si. Esses ratos estavam to perfeitamente traados, que treparam ao longo da corda roendo-a at se quebrar, libertando-o assim do seu suplcio. As histrias do imaginrio infantil tambm fazem isto mesmo: to bem recriam o mundo que o povoam. A realidade que hoje colhemos, enquanto adultos, foi aquela que sememos em crianas. S temos que agradecer a todos os autores, escritores e ilustradores, editores e tericos destas matrias, que aqui nos vieram mostrar como que multiplica o mundo com palavras (palavras escritas ou palavras de- senhadas), como que se clarifca a superfcie do real. Porque para que o mundo se nos torne mais claro, por vezes basta acender uma histria. E tal como o Humpty Dumpty e a Alice, tambm ns j falmos bastante sobre este assunto, recupero os seus ensinamentos e repito tam- bm, com ele: Impenetrabilidade. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 181 COMUNICAO * ______ EDUARDO MARAL GRILO ** A importncia que a Fundao Calouste Gulbenkian atribui ao livro e leitura e a preocupao constante patente nos nossos programas, projectos e iniciativas, como esta dos Encontros de Literatura Para Crianas, tm como primordial objectivo pr as pessoas a ler, a pensar, a refectir, fazendo com que o livro seja uma pea essencial da sua vida. Eu diria que est no ADN da Fundao Gulbenkian. Ns vivemos num mundo muito mediatizado, que vive sobretudo de imagens, da televiso e da Net e, nalgumas circunstncias, o livro parece posto em causa; as pessoas ligam menos ao livro, dedicando mais tempo a outros meios. Assim, muita da informao que recolhem no atravs dos livros, no atravs da leitura, mas sim atravs da imagem e do som. O livro um daqueles objectos que tem um conjunto de funes e um conjunto de responsabilidades, que fazem com que seja muitas coisas ao mesmo tempo. um amigo. Eu penso que o livro essencialmente um amigo. Depois, um amigo que tem uma grande vantagem sobre outros amigos que ns temos: calado, no fala. Ns interagimos com o livro sempre que queremos, ele no interage connosco, por sua iniciativa. Isto, s vezes, muito vantajoso, porque temos amigos de um tipo e temos amigos de outro. Este um amigo com estas caractersticas. Eu estou aqui a fazer estas consideraes um pouco intimistas para quem sabe mais disto do que eu e que no precisa de ser convencido da importncia do livro. Para os outros que esto fora, a esses, que ns devamos dirigir esta mensagem sobre a importncia do livro. Os que aqui vieram participar esto todos convencidos; no fundo, como estar aqui a pregar para os convertidos, mas eu no deixo de o fazer. Ns, que temos um determinado tipo de relao com o livro, para * Transcrio de gravao. ** Administrador da Fundao Calouste Gulbenkian. Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 182 quem o livro faz parte da vida, como um elemento de aprendizagem, de leitura, de entretenimento, de divertimento quando pensamos nos livros que os autores escrevem para as crianas, temos sempre esta preocupao: que escrevem para as crianas, sim, mas as crianas vo tornar-se adultas; portanto, esto a escrever para os cidados, esto a escrever para as pessoas. Todos aqui presentes, quer sejam escritores, quer sejam ilustradores ou editores, tm de ter a noo de que se dirigem a um pblico-alvo, que, neste caso, so as crianas. No entanto, as crianas deixam de o ser e quando deixarem de o ser, aquilo que fca, aquilo que estruturante e formativo, na minha perspectiva, so os valores. Num mundo to carente de valores, como este em que ns vivemos hoje, todos os dias nos damos conta de que grande parte dos problemas que estamos a enfrentar e que o mundo enfrenta no seu conjunto derivam de uma ausncia de valores quase absoluta. Faltam valores. Estes valores so transmitidos atravs da atitude, da educao, do exemplo, das referncias e dos livros; aquilo que se escreve nos livros, aquilo que se l nos livros. Os valores que vm das televises no so grande coisa, no so do melhor. Parafraseando aquele livro famoso de Robert Fulghum, que escreveu sobre a educao pr-escolar, All I Really Need To Know I Learned in the Kindergarten, Tudo o que preciso saber, aprendi no jardim- de-infncia. Eu no diria tanto, parece-me um pouco excessivo, mas d para perceber que o que se passa nos primeiros anos, sobretudo, entre os trs e os seis, ou entre dois e os cinco, tem uma importncia decisiva no que respeita atitude, aos comportamentos e aos valores que estas crianas, mais tarde, usam e utilizam como adultos. Escrever para as crianas , no fundo, ter a capacidade de infuenciar e de estruturar a atitude, o comportamento, os valores que elas vo seguir, o que, claramente, indicia a enorme responsabilidade que essa escrita representa. Portanto, aquilo que a mim, por vezes, me preocupa que no haja, ou possa no haver, da parte de alguns autores, esta preocupao permanente com o efeito que esses livros que escrevem, as histrias que inventam, tudo aquilo que transmitem, possa vir a ter no acto de estruturar cidados, adultos responsveis e capazes de responder queles grandes desafos da solidariedade, da verdade, do respeito pelos outros, de tudo aquilo que, no fundo, nos faz muita falta nos dias de hoje. H pouco dias, li um artigo no Herald Tribune de algum que, a respeito da crise fnanceira, dizia que era precisa maior transparncia na Sesso de Encerramento XVIII Encontro de Literatura para Crianas 183 apresentao das contas, nos sistemas de regulao, etc.; no entanto, no basta transparncia: preciso ser-se verdadeiro, preciso dizer a verdade. Leio os livros para crianas com grande interesse, s vezes com muito mais interesse do que aquele que tive, quando h sessenta e tal anos lia o livro para crianas do Antnio Boto, que era das pouqussimas coisas que havia. Eu sou do tempo em que praticamente no havia livros para crianas; havia o do Antnio Boto que eu, alis, descobri agora nas coisas da minha me, quando ela faleceu. Trouxe-o, mandei-o reencadernar e considero-o, ainda hoje, um livro fantstico. A afuncia do pblico a este Encontro foi muito grande. Estamos aqui mais de duzentas pessoas, o que signifca que h uma grande adeso a este tema e ns fcamos particularmente satisfeitos com isso. Do que aqui se discutiu, no nascem recomendaes, nem concluses. O prprio relator tambm no as tirou, fez aqui a sua descrio do que ele prprio tinha entendido como mais importante. Cada um de ns tira o seu conjunto de concluses e com essas que ns vamos viver at ao prximo Encontro. Iremos publicar as intervenes, como tem acontecido nos anos anteriores e, portanto, estamos aqui, ns, Fundao Gulbenkian, a cumprir com as nossas funes e com as nossas responsabilidades. Portanto, resta-me agradecer Dr. Rita Taborda Duarte, ao Prof. Eduardo Filipe, a todos aqueles que integraram os diferentes painis e as mesas redondas que aqui se realizaram. Agradecer a todos os participantes, a todos aqueles que durante estes dois dias aqui vieram Fundao Gulbenkian para participar nos trabalhos. Agradecer tambm actriz Cristina Paiva, pelas magnfcas interpretaes que aqui fez e que podiam ter dado um painel, sobre o seu prprio tema, sobre esta expresso mais teatral e dizer-lhes que, para ns, foi um gosto t-los aqui. Esperamos que continuem a vir Fundao Gulbenkian quando organizamos estes encontros: venham, discutam e tragam as vossas questes, porque este ser um tema interminvel. Nunca teremos o tema da literatura dirigida s crianas como um tema resolvido. um tema interminvel, o tema dos livros, da leitura, da aprendizagem, do conhecimento, da refexo, do pensamento. Enfm, tudo aquilo que est relacionado com o livro e com a leitura. Muito obrigado por terem vindo e esperemos que, da prxima vez, tenham novamente oportunidade de nos visitar. XVIII Encontro de Literatura para Crianas 184 FOTOGRAFIAS XIII Encontros de Literatura para Crianas 185 XIII Encontros de Literatura para Crianas 1 SESSO DE ABERTURA Manuel Antnio Pina Jos Antnio Pinto Ribeiro Eduardo Maral Grilo XIII Encontros de Literatura para Crianas 2 PALAVRAS RIMADAS Jos Jorge Letria Ana Lusa Amaral Anabela Mota Ribeiro (moderadora) Jos Antnio Gomes XIII Encontros de Literatura para Crianas 3 PALAVRAS DE OUTRORA, AGORA Manuela Jdice Alice Viera Rui Lagartinho (moderador) Ana Paula Guimares XIII Encontros de Literatura para Crianas 4 PALAVRAS TROCADAS Lusa Ducla Soares Sara Reis Silva Ana Margarida de Carvalho (moderadora) Bernardo Carvalho XIII Encontros de Literatura para Crianas 5 PALAVRAS PINTADAS Lus Henriques Antnio Torrado Joo Miguel Tavares (moderador) Vicente Ferrer Joo Paulo Cotrim XIII Encontros de Literatura para Crianas 6 LEITURAS ENCENADAS Cristina Paiva XIII Encontros de Literatura para Crianas 7 MESA REDONDA Maria Teresa Maia Gonalves Manuel Antnio Pina lvaro Maglhes Lusa Dacosta Ana Margarida Ramos (moderadora) XIII Encontros de Literatura para Crianas 8 SESSO DE ENCERRAMENTO Rita Taborda Duarte Eduardo Maral Grilo Eduardo Filipe XIII Encontros de Literatura para Crianas 9 A SUBVERSO DOS MOVIMENTOS DO CORPO E DAS HISTRIAS TRADICIONAIS Professor: Fernando Galrito DO LIVRO ANIMAO Professor: Nuno Feijo