Você está na página 1de 24

Captulo Dois 02:01 [A] Com o que eles Kindle [a luz sbado] e com o que eles no acender [ele]?

[B] Eles no acender com fibra de cedro, uncarded linho, seda crua, pavio de fibra, pavio do deserto, ou algas; [C] [ou] com breu, cera, leo de rcino, leo [dado a um sacerdote como oferta alada que se tornou impuro e deve, portanto, ser] queimada, [graxa] a cauda gorda, sebo ou. [D] Naum o Mede diz: "Eles Kindle [lmpada do sbado] com sebo derretido." [E] e sbios dizem: "Tudo o mesmo o que derretido e aquilo que no derretido: eles no acendem com ele." [I: 1 A] No com cedro de fibras [M. 2:01 B]: [B] R. Hiyya barra Ba disse: " a substncia wooly de galhos de cedro." [C] R. Aha, em nome de R. Hiyya: ". Cedar madeira" [D] Eles dizem: "Eles [B e C] so uma ea mesma coisa". [B fornecendo a palavra aramaica e C um loanword grega.] [II: 1 A] Nem com uncarded linho [M. 2:01 B]: [B] R. Hinena em nome de R. Phineas: ". linho que no tenha sido hatcheled" [C] Isto est em linha com o versculo que voc pode citar em Escritura: "E o forte se tornar reboque [ea sua obra em fasca, e ambos devem queimar juntos]" (Is. 01:31). [III: 1 a] e no com seda crua [M. 2:01 B]: [B] A flor cissaros. [C] Disse R. Simeon b. Gamaliel, "eu perguntei entre todos os martimos, e eles me disseram que ele chamado de Kolka." [IV: 1 A] Nem com pavio de fibra [M. 2:01 B]: [B] [Este ] ornita. [V: 1 A] Nem com pavio do deserto [M. 2:01 B]: [B] Esta literal [a grama que cresce no deserto]. [VI: 1 A] Nem com algas [M. 2:01 B]: [B] semelhante ao linho. [VII: 1 A] [ou] com passo ou cera [M. 02:01 C]:

[B] At este ponto temos tratado com mechas. A partir desse ponto, lidar com combustvel para a lmpada. [C] [A razo para as diferentes decises agora fornecida.] R. Abbahu em nome de R. Yohanan: " porque a chama puxada para trs, e o dono da casa pode esquecer e remover a mecha. [E ele vai ficar no escuro]. [D] "Para alm disso, a chama no pode acender ao longo da maior parte do leo." [E] R. Zeira perguntou: "Se essa a principal considerao, a regra deveria ser que a torcida deve ser acesa durante a maior parte do leo na lmpada [enquanto ainda dia]." [F] R. Samuel, R. Abbahu em nome de R. Yohanan: "A mecha deve ser aceso durante a maior parte do leo na lmpada [enquanto ainda dia, para que a lmpada a ser utilizada no sbado ]. " [G] Associates opuseram, "Lo, h o caso da cera [usado para uma lmpada, como consideramos acima]. Lo, um caso em que a chama no estimulou a maior parte do combustvel! " [H] [Nessa mesma linha] R. Ba barra Mamel opuseram, "eis que no o caso de uma lanterna. Eis aqui um caso em que a chama no acendeu a maior parte do combustvel. " [I] [No, no se trata de consideraes, uma vez que se lidar com o que bom ou estopa de combustvel, no h preocupao de que o Kindle chama a maior parte do combustvel, enquanto ainda dia. Pois,] disse R. Shimi, "no R. Zeira dizer, R. Jud, em nome de Rab: 'H quatro tipos de incndios em que, se a chama est queimando em qualquer quantidade que seja, o fogo vlido para utilizao no sbado: um fogo feito de celulose, cobertura morta, leo de oliva, e poos-[em qualquer um desses casos, se a chama foi capturado] qualquer [parte do combustvel em tudo, ele vlido no sbado ". [J] No mais uma prova [que a questo no que o dono da casa pode remover o pavio da lamparina] a partir do seguinte: [K] R. Tahalifa pediu R. Hisda, "e no o rabino [voc] nos ensina:" No caso de um sbado, que coincidiu com a festa de Hanukkah, quando proibido para examinar uma moeda, luz de uma lmpada, [no se pode usar os pavios e combustveis proscritos para acender as luzes do sbado]. " [L] Lo, neste caso, no se esquecerem e remover a mecha. Desde que o problema do esquecimento no pode estar em jogo aqui, deve haver outra razo. [M] Por conseguinte, a razo [para os proibies listados no Mishnah] pode ser apenas na contagem da chama no kindling a maior parte do combustvel. [VIII: 1 a] e no com mamona (qiq) de leo [M. 02:01 C]: [B] R. Yose em nome de R. Hiyya: ". o leo de sementes de hera" [C] R. Jonas, R. Zeira em nome de R. Jud ". uma ave, e seu nome pssaro qiq"

[D] R. Ismael ensinou "," A galinha de gua, [o pelicano, o abutre] "(Lv 11:18), refere-se ao pssaro qiq". [IX: 1 A] Nem com leo [dado a um sacerdote como oferta alada, que se tornou impuro e deve, portanto, ser] queimada [M. 02:01 C]: [B] Disse R. Hisda, "Isso quer dizer que proibido acender um fogo de coisas sagradas, que ir continuar a gravar no sbado." [Coisas Santo no deve ser queimado no sbado ou Festival.] [C] E no aprendemos: E eles acender o fogo na lareira da Casa do Lar. Mas nas provncias, eles fazem isso apenas se houver tempo suficiente para que a chama para pegar sobre a maior parte da [madeira M. 1:11 B-C]. [D] Disse R. Yose, "Em conexo com o sbado, est escrito:" [Mas o stimo dia o sbado do Senhor teu Deus;] em que voc no deve fazer qualquer trabalho, [voc, ou seu filho , ou sua filha, seu servo, nem a sua serva, nem o teu animal, nem o estrangeiro que est dentro das tuas portas] "(xodo 20:10). Este trabalho vai por si s. [E] "No entanto, nesta matria da Tor decidiu: Eles no queimam Coisas Sagradas em um dia de festa. E no necessrio declarar, no sbado. " [F] Por que razo que voc mantenha esse ponto de vista? [G] "E voc deve deixar que nenhum dos que permanecem at a manh, qualquer coisa que permanece at a manh voc queimar" (xodo 12:10). [H] [Isto ], depois de duas manhs, uma, na manh do dcimo quinto [de Nisan], o outro, na manh do XVI. [I] e est escrito: "Mas o que resta da carne do sacrifcio ao terceiro dia ser queimado no fogo" (Lv 07:17). [J] O que a lei de acender um fogo com combustvel composto de fermento [na vspera da Pscoa, que coincide com um sbado]? Ele, que deriva a regra de que governar [o] resto [do sacrifcio] probem vai faz-lo, e quem no deriva a regra que rege remanescente ser considerarem permitido. [K] [Apresentando uma viso diferente das mesmas questes,] R. Aha em nome de R. Hisda: "Isso quer dizer que permitido acender um fogo de coisas sagradas, e pode continuar a queimar atravs do sbado ". [L] E eis que temos aprendido: Eles no acender uma luz para a festa do dia com oferta alada petrleo [que se tornou impuro e deve ser] queimada [M. 02:02 A]. [M] Isso por causa da proibio de faz-lo em um dia de festa que coincidiu com uma sextafeira. [N] Se sim, ento eles no devem acender uma lmpada com oferta alada do petrleo que est a ser queimado por noite, porque eles no queimam Coisas Sagradas, de noite.

[O] Disse R. Yohanan, "neste assunto que seguiram o raciocnio de R. Ismael. Assim como R. Ismael disse, 'Como a uma criana o tempo para a circunciso para quem passou, ele circuncidado seja de dia ou de noite, [enquanto que se ele circuncidado no dia correto, que deve ser feito na parte da manh] "Portanto, se o tempo passou, ele queimado seja de dia ou de noite." [P] E h uma coisa como a oferta alada do petrleo, o tempo de que se passou? [Q] R. Jud barra de Pazzi: ". Desde que foi feito imundo, ele se enquadra na categoria de algo cujo tempo j passou" [IX: 2 A] R. Yose ensinou antes de R. Yohanan, "Como sabemos das Escrituras de que todos aqueles que esto para ser circuncidado deveriam ser circuncidados apenas por dia? [B] "A Escritura diz:" E no [oitava] dias [a carne de seu prepcio, ser circuncidado "(Lv 12:3)." [C] disse-lhe R. Yohanan, "E h [uma base para aceitar] este [beraita]?"? [IX: 3 A] Todos aqueles que so susceptveis de mergulhar faz-lo sob circunstncias normais por dia, com exceo da mulher menstruada e da mulher aps o parto, que mergulhar somente noite. [B] A mulher menstruada cujo tempo havia passado pode mergulhar seja de dia ou de noite [no oitavo ou sucessiva, aps o incio de seu perodo]. [C] R. Hiyya bar Abba explicado a questo ao trios: ". Uma mulher menstruada cujo tempo havia passado pode mergulhar seja de dia ou de noite" [D] No dizem: Mesmo que seu tempo tinha passado, [ela mergulha apenas de noite], por conta de sua me-de-lei e filha-de-lei. [Isto , o menstruada deve esperar at a noite, de modo que os sete dias impuros ter sido completado. A noite o incio do oitavo dia, da o primeiro dia limpo. Agora, se o menstruada faz isso por dia, a me-de-lei ou filha-de-lei seguir seu exemplo. Eles podem no perceber que o seu oitavo dia, e no o stimo, e os parentes podem mergulhar durante o dia em seu stimo dia.] [E] Uma mulher membro da famlia de nosso rabino que eles viram a imerso da forma usual por dia. [F] Foi dito que a sua hora habitual tinha passado [que foi o oitavo dia]. [G] Uma mulher menstruada que teve um acidente e que, assim, imerso [por exemplo, caiu de uma ponte na gua]: [H] [R.] Shimi em nome de Rab: "Ela limpo medida em ter relaes sexuais est em causa, mas impuro medida em trabalhar com alimentos a serem preparados em condies de limpeza est em causa [desde a imerso no era com a inteno de alcanar a pureza cultual]. " [I] R. Eleazar em nome de R. Haninah: "Ela impuro, tanto medida em que as relaes sexuais e at agora como preparar alimentos que exigem condies de limpeza esto em causa."

[J] Qual a base bblica para esta posio? [K] "Em seguida, ele deve ser lavado uma segunda vez e ser limpo" (Levtico 13:58). Assim como a primeira lavagem deve ser com pleno conhecimento e inteno, de modo que o segundo deve ser o mesmo. [L] E como sabemos que a primeira lavagem deve ser com pleno conhecimento e consentimento? [M] "Ento o sacerdote ordenar que lavar a coisa em que a doena, e ele fechou-se mais sete dias" (Lv 13:54). [N] Este deve ser com pleno conhecimento e consentimento. [O] [M. No que respeita ao Meg. 02:04 C-E,] agora eis que vemos que os rabinos empurrar para cima o tempo de intercalando do ano, [faz-lo antes do nascer do sol]. [P] R. Nahman em nome de R. Mana: " um dever religioso para empurrar as questes acima, de modo a ter a conscincia sobre a realizao de deveres religiosos." [IX: 4 A] Uma menina israelita que veio para acender uma lmpada de uma menina de sacerdote [luz 's], ela mergulha o pavio de leo no estado de oferta alada, que est apto para queimar e assim ilumina a lmpada para ela [ T. Ter. 10:09 L-M]. [B] [O que se segue serve apenas Y. Sheb. 04:02:] R. Huna em nome de R. Yannai, "Foi um momento de um ataque de lobos, eo tribunal no ir, e anular [a] lei. Assim como voc diz que no, "O tribunal no ir e anular a lei", por isso aqui o tribunal no ir e anular a lei. [C] No que diz respeito gado de um padre que estavam parados em um celeiro ao lado de um israelita de gado, [D] e assim as vestes [4d] de um padre que estavam sendo tecidas perto das vestes de um israelita[E] eis que o israelita pode acender em sua conta petrleo [no estado de oferta alada, que est apto para] queima. [F] Quanto a uma israelita que estava sentado (Y. leituras: quem era scio de uma loja) na loja de um sacerdote[G] eis que este pode preencher para ele uma lmpada com leo [no estado de oferta alada, que est apto para] queima, [H] e do israelita pode ir para o sto ou para o poro, a fim de fazer o que necessrio para o padre, mas no o que necessrio para o israelita. [I] Se o israelita era scio na propriedade da loja com o padre [Y. l-se: um sacerdote veio a uma loja israelita para equilibrar sua conta), isto permitido [o israelita pode usar a oferta alada do petrleo para suas prprias necessidades, uma vez que esta acaba por beneficiar o padre].

[J] e assim, no caso de um padre que estava jantando na casa de um israelita-lo, este sacerdote possa acender uma lmpada para ele cheia de leo no estado de oferta alada, que est apto para a gravao. [Desaparecido em Y.] [K] Mesmo que o sacerdote mais tarde se levantou e saiu, no obriga o israelita para apagar a lmpada, at que ele vai por si prprio [T. Ter. 10:09 A-J]. [O problema no que precede como se segue. Oferta alada s pode ser utilizado por um sacerdote. Mas um israelita pode usar alada apenas enquanto ele est fazendo um trabalho que beneficia o sacerdote que possui.] [L] R. Hananias barra Akbari ia fazer algum trabalho com R. Hiyya de Sforis [que era um sacerdote]. [M] Quando ele estava pronto para ir, [Hiyya] iria preencher uma lmpada para [Ananias] com leo [no estado de oferta alada, que estava esperando para ser] queimada. [N], mas no temos o seguinte princpio: fazer o que necessrio para o padre, mas no o que necessrio para o israelita? [O] Eles respondem: "Mas, se o sacerdote no o fez, o outro no viria [portanto, para beneficiar o padre]." [P] Eles contemplado determinando que quando chegou em casa, ele deve coloc-lo para fora. [Q] Disse R. Hanina, "Foi atravs de [a lmpada] que ele ficou acordado e levantou-se de manh [assim que a coisa toda era a vantagem de o sacerdote, que, assim, habilitado seu trabalhador para fazer o seu trabalho]. " [R] Adda o servo pediu R. Ammi, "Se eu mergulhar mechas no vinagre com o vinagre prevenir os pavios da queima quando esto carbonizados, posso us-lo?" [S] Ele disse a ele, "[Sim]. Ele [o vinagre consagrada] anulada em relao com os pavios." [T] Essa a deciso que R. Jud b. Pazzi deu aos membros da famlia de Neemias. [U] R. Ammi teve um pavio [dada a ele por um sacerdote, que tinha sido mergulhado em oferta alada do petrleo que era para ser queimado]. [V] R. Liyya no aceitar tal um pavio. [W] faz R. Liyya no concordar com a viso de R. Ammi? [X] Ele scrupled na contagem de eventuais desvios [conforme ser explicado]. E que ele iria confiar este servo para tratar Coisas Sagradas de uma forma desleixada [ento ele estava preocupado que o seu servo seria abusar do pavio.] [Y] Gamaliel Zugga pediu R. Assi, "O que a lei, como a adio de [a oferta alada do petrleo que est a ser queimado] leo no consagrado e gravetos toda [para uso israelita]?"

[Z] Ele disse-lhe: "No R. Hosaas ensinar: Eles no obrig-lo a coloc-lo para fora [a lmpada], [T.: at que ele vai por si mesmo] [T. Ter. 10:09 J]? [Por conseguinte, no permitida a fazlo.] [AA] disse R. Abbahu, "R. Jonathan b. Akhemai ensinou-me o seguinte: No que diz respeito a filha de um sacerdote que tinha na mo uma lmpada cheia de leo [no estado de oferta alada que estava apto para] queima, na vspera do sbado no momento do pr-do-lo , esta pode adicionar qualquer pequena quantidade de leo no consagrado lmpada e Kindle pode-lo para o [sbado T. Ter. 10:09 N]. [BB] disse-lhe R. Zeira, "E o que o [personagem de Jonathan b. Akhemai, que devemos adotar seu ponto de vista]? " [CC] Ele disse-lhe: "Ele um grande homem, e especialista em nosso Mishnah, e R. Hiyya de Kepar Tahmin expressa esse fato antes de Rabi, que o nomeou um sbio." [X: 1 A] E no com sebo [M. 02:01 C]: [B] R. Barona disse: "No caso do sebo, pode escorrer para que qualquer quantidade de leo e acender uma lmpada como para o sbado." [C] R. Yose levantou esta questo: "Como devemos interpretar este assunto? Se lidar com o sebo que foi completamente esmagado, ento, mesmo se no se colocar o leo para ele, [deveria ser permitido]. [D] "E Samuel ensinou: 'Qualquer coisa que pulverizar e que no congelam, que est na categoria do que completamente esmagado. [E] "E se lidar com o sebo que no foi completamente esmagado, ento mesmo se um colocar leo sobre ela, [que no devem ser permitidas]." [X: 2 A] R. Ananias veio, R. Baronah em nome de Rab: ". Sebo que tem uma picada, e as entranhas do peixe acender-se uma lmpada com eles" [B] R. Hiyya barra Ashi chegou tarde para Rab [na vspera do sbado]. [C] Ele disse-lhe: "Onde voc estava?" [D] Ele disse-lhe: "Eu estava olhando para o azeite [para a lmpada sbado]." [E] Ele disse-lhe: "E no tem as entranhas do peixe [para o efeito]?" [X: 3 A] H uma autoridade Tannaite que ensina: eles podem acender a lmpada com nafta. [B] No uma autoridade Tannaite que ensina: Eles no possa acender a lmpada com nafta. [C] Disse R. Hisda, "Aquele que disse: 'Eles acender uma lmpada com isso", fala do tipo preto. Aquele que disse: 'Eles no acender uma lmpada com isso ", fala do tipo branco, que altamente inflamvel e, portanto, perigoso." 02:02

[A] Eles no acender [a luz] para a festa do dia com [oferta alada] petrleo [que se tornou impuro e deve ser] queimada. [B] R. Ismael diz: "Eles no acender [lmpada do sbado] com alcatro, [C] "por causa da honra devido ao sbado". [D] e sbios permitir todos os tipos de leos: [E] o leo de ssamo, leo de noz, leo de nabo, leo de peixe, o alcatro e nafta. [F] R. Tarfon diz: "Eles acender apenas com azeite." [I: 1 A] [Com referncia ao M. 02:02 A,] eis que [a excluso apenas do item listado significa que] todos os outros itens listados acima so permitidos para uso na lmpada para o dia do festival. [II: 2 A] R. Ismael diz: "[. Tar produz um cheiro ptrido] Eles no acender a lmpada do sbado com alcatro, por causa da honra devido ao Sbado" [M. 2:02 B-C]. [B] Qual a diferena entre o alcatro [que proibida] e as entranhas do peixe [que so permitidos]? [C] No que se refere as entranhas do peixe, desde que eles esto em chamas, que no produzem um odor desagradvel. Depois que eles saram, eles fazem. [D] Em relao ao alcatro, se ele passou ou est em chamas, o cheiro ruim. [E] [Por que fazer essa deciso, ento, no que diz respeito apenas a este item, em vez de indicar que qualquer coisa com um mau cheiro no para ser usado?] assim que voc no vai governar ", j que tem um mau cheiro, um deve ter para manter quatro cvados a partir dele [por exemplo, em dizer que o Shema, ou em outras obras religiosas]. [F] Por conta disso, foi necessrio dizer: "Eles no fazem uso do mesmo por uma lmpada de sbado [mas no h nenhum atendente outras restries sobre ele]." [III: 1 A] e sbios permitir que todos os tipos de leos. [M. 02:02 D] [B] R. Tarfon diz: "Eles acender apenas com azeite" [M. 02:02 F]: [C] R. Yohanan b. Nuri levantou-se de p e disse: "Que a vontade do povo na Babilnia fazer, que tm apenas o leo de gergelim? O que ser que as pessoas em Medea fazer, que tm apenas leo de noz? O que ser que as pessoas em Alexandria fazer, que tm leo de rabanete? O que ser que as pessoas da regio da Capadcia fazer, que nem um nem o outro? " [D] "Voc tem [como leos proibidos] s o que eles tm realmente declarou que" [T. Shab. 02:03 E-F]. [III: 2 A] Foi ensinado: R. Simeon b. Eleazar diz: "Eles no acender [a lmpada para o sbado] com blsamo [T. Shab. ] A 2:3,

[B], porque na categoria de seiva [QH]. 02:03 [A] com nada que exala de uma rvore que eles luz [a luz do sbado], exceto para o linho. [B] E nada que exala de uma impureza contratos rvore [como uma tenda] atravs ofuscando [um cadver], exceto para o linho. [C] no Um pavio feito de pano, que uma torcida, mas fez chamuscar-[D] R. Eliezer diz: " suscetvel imundcia, e eles no acender [lmpada do sbado] com ele." [E] R. Aqiba diz, " insuscetvel de impureza, e eles fazem acender [da lmpada sbado] com ele." [I: 1 A] [Como a M. 02:03 A,] disse R. Simeon bar R. Isaac: "Est escrito: '[E voc deve comandar o povo de Israel que eles trazem para voc azeite batido puro de oliva para a luz,] que uma lmpada pode ser configurado para gravar continuamente "(xodo 27:20). [Sbios] chamou a inferncia de que voc tem apenas de linho que produz uma chama adequada. " [I: 2 A] Foi ensinado: R. Simeon b. Eleazar diz: "O que quer que exala de uma rvore no est sujeito regra relativa [um pedao de pano] trs fingerbreadths por trs fingerbreadths; [B] "e eles fazem uso do mesmo por sekhakh [cobertura para uma Suc]; [C] ", exceto para o linho" [T. Shab. 02:04 D-F]. [D] Disse R. Yose, "Eles tratado como equivalente a espessura [e] roupas finas. [E] "Para ns aprendemos: grossa [e] roupas finas no esto sujeitos regra de trs por trs fingerbreadths. [Se um tecido muito grosso ou fino e no trs palmos quadrados de tamanho, intil, j que no pode ser devidamente costurado, por isso insuscetvel de impureza] [M. Kel. 28:8 C]. " [I: 3 A] Disse R. Eleazar, "Eles derivado da lei que o linho se enquadra na categoria de 'Tenda' [como a M. 02:03 B] a partir das declaraes sobre o tabernculo. [B] ", pois est escrito:" Alm disso, voc deve fazer o tabernculo com dez cortinas de linho fino torcido [e material azul e roxo e escarlate, com querubins habilmente trabalhado fareis eles] "(Ex. 26:1). [C] "E est escrito:" Eles devem ter turbantes de linho sobre suas cabeas, [e cales de linho sobre os seus lombos; no deve cingir-se com qualquer coisa que provoca o suor] "(Ez 44:18). [D] "Voc deriva o significado da palavra 'roupa' de seu uso equivalente [em Ezequiel. 44:18] e o facto de que, nesse ponto, refere-se a roupa de linho, da indicao em relao turbantes. " [II: 1 A] R. Eleazar perguntou: "Qual a lei quanto ao tratamento sob a categoria de" Tenda "uma cobertura feita de pele de um animal imundo?"

[B] No est escrito: "[Eles devem suportar as cortinas do tabernculo e da tenda de reunio, sua cobertura, e] a cobertura de pele de foca [que est acima dela]" (Nm 04:25)? [Supe-se que uma pele de foca sujas.] [C] R. Jud, R. Neemias, e rabinos: R. Jud diz, ". Eles foram encaminhados para com o nome de sua cor, violeta" [D] R. Neemias disse: "Eles eram peles de arminho." [E] rabinos dizem: "Foi uma espcie de animal selvagem limpo que floresce no deserto." [F] Isso est de acordo com o que R. Eleazar b. R. Yose disse, R. Abbahu em nome de R. Simeon b. Laqish em nome de R. Meir: "Houve uma espcie de animal selvagem limpa que o Santo, bendito seja Ele, criado para Moiss no deserto. Uma vez que ele tinha realizado o trabalho da tenda, fazendo uso do mesmo, o animal foi escondido, [de modo que ningum sabe o que mais]. " [G] R. Abun disse: "Foi chamado um unicrnio." [H] R. Hosaas ensinou: "Foi porque ele s tinha um chifre". [I] "Isso vai agradar ao Senhor, mais do que um boi ou um touro com chifres [uma nica forma utilizado, literalmente," chifre "] e cascos" (Sl 69:31). [J] "Com chifres" [literalmente, "chifre"] o que o Todo-misericordioso escreveu [ou seja, tambm sem, portanto, um unicrnio]. [II: 2 A] No aprendemos: "[Um pedao de pano] menos de trs por trs palmos que uma usadas para parar-se um buraco no balnerio, para esvaziar uma panela, ou para limpar o ms, [B] "se manteve de prontido [reservado para uma finalidade especfica] ou no mantidos em prontido, ainda suscetvel a impureza", as palavras de R. Eliezer. [C] R. Josu diz: "Se mantidos em prontido ou no mantidos em prontido, insuscetvel de impureza [uma vez que usada como um trapo que foi expulso]." [D] R. Aqiba diz: "Isso que mantido em prontido suscetvel, e que o que no mantido em prontido insuscetvel" [M. Kel. 28:2]. [E] Qual a diferena entre ser mantidos em prontido e no sendo mantidos em prontido? [F] a diferena entre ser mantidas prontas para uso em casa e sendo jogado para fora no monte de esterco. [G] E no aprendemos: [. Jogando fora um pano sempre torna insuscetvel e recuperao torna-se suscetvel, exceto para o pano de roxo ou vermelho de bom, que valiosa, mesmo que jogado fora] R. Eliezer diz, " Tambm um novo patch est em seu estado "[M. Kel. 27:12 K].

[H] Agora, uma pessoa no diz: "Alm disso," a menos que ele concorda com o que foi antes. [Segue-se que na passagem citada, G, concorda Eliezer que jogar um pano longe serve para torn-la insuscetvel de impureza, ao contrrio do seu ponto de vista em A-B.] [I] [O significado em B esta:] Se a mulher tem mantido em prontido por enforcamento-lo em uma estaca, ou se ela no tem mantido em prontido por enforcamento-lo em um cabide [ suscetvel]. [Mas se ela jogou-a no lixo, ela deixa de ser suscetvel.] [J] Assim, o que ele diz em um lugar d significado ao que ele diz em outro, e vice-versa. [K] O que ele diz em um lugar [M. 02:03 C-D] d significado ao que ele diz na outra: Na opinio de R. Eliezer, [ele suscetvel imundcia] se a mulher torceu o pano [significando a sua utilidade contnua]. [L] O que ele diz em outro lugar d significado ao que ele diz aqui: A regra de que insuscetvel aplica-se quando a mulher no designar a utilidade continuada do pano por enforcamento-lo. Mas se ela fez design-lo como til por enforcamento-lo, ele permanece suscetvel imundcia [sob as condies do G]. [Isso esclarece M. 02:03 C-D.] [M] Ento o que o raciocnio por trs da viso de R. Eliezer [at 02:03 M. C-D]? [N] [Se um torceu o pano, mas no chamuscar ele,] o pano passa a ser no estado de um utenslio que no sbado foi proferida insuscetvel de impureza. [Por qu? Porque a queima real do pano que o torna insuscetvel. Antes do momento em que o pavio est aceso, suscetvel. Um utenslio no pode ser transformado no sbado de suscetibilidade a insusceptibilidade.] [O] Mas apenas porque a mulher tem torcido o pano, no tem ela o tornou insuscetvel de impureza? [P] Para garons experientes quero que ela tora [de modo que eles podem, se o desejarem, usar o pano para o pavio]. [Q] Mas, em qualquer caso, no o caso de que, enquanto ainda dia [o pavio torcida e a lmpada est acesa]? [Por que o argumento de N ser pertinente a todos? No um evento que acontece no sbado, em qualquer caso.] [R] R. Eleazar (5), em nome de R. Hosaas: "[ um decreto que no este ser feito em uma sexta-feira], por conta de um dia de festa que coincidiu com uma sexta-feira. [Uma vez que no ltimo dia no se pode fazer isso, no um dia anterior tambm no pode faz-lo.] " [S] Mas no o processo de remoo do pano do status de susceptibilidade imundcia ter lugar por conta prpria? [Por que o chefe de famlia ser proibidos de inaugurar-lo antes de o sbado ou dia de festa?] [T] Disse R. Yose b. R. Bun, "Interpretar o assunto para falar de [um pano], que preciffely de trs por trs fingerbreadths. [Nesse caso, o processo feito pelo chefe de famlia, em acender a chama no pavio, pois nesse exato momento que o pano se torna demasiado pequeno para ser suscetvel a impureza. Assim, no podemos dizer que este um processo de remoo do

pano do status de susceptibilidade que ocorre inteiramente por conta prpria, ao contrrio do S.] [U] [No a melhor soluo para o problema do que s T. '.] R. Aha, R. Simon em nome do R. Simeon Nazira "[Se] um fez [o pano] em uma faixa [para segurando um utenslio juntos], insuscetvel imundcia, e quando a mulher mergulhou o pavio no leo, ela no tem feito isso em uma banda? [Por isso, ela tem estabelecido por seu prprio feito a sua condio de no susceptibilidade, o que permite que o argumento de N para manter-se firme.] " [V] [Quanto lei que rege M. Kel. 28:2,] R. Zeira, R. Yannai, R. Jeremias, em nome de R. Joshua b. Levi: "Seria adequado que a lei deve estar de acordo com a viso de R. Aqiba, pois ele fez uma deciso que abrange os princpios de ambas as outras autoridades. [W] "Mas a lei segue apenas a vista de R. Josu, e uma das decises brandas pertinentes para [um pedao de pano] de trs por trs fingerbreadths". [II: 3 A] [Quanto vista de Aqiba em M. 02:03 E,] no o fim do assunto que o pano insuscetvel de impureza. [B] Mas mesmo que seja impuro [que possa acender a lmpada sbado com ele]. [C] Isso importante para ter em conta o princpio expresso por Rab, por Rab disse: "No dia do festival acender a lmpada que com utenslios, mas no com fragmentos de utenslios". [Y. Bes. 04:02] 02:04 [A] Uma pessoa no deve perfurar uma casca de ovo com leo e coloque-o sobre a abertura de uma lmpada para que [o petrleo] vai escorrer [fora e sustentar a lmpada], [B], mesmo que seja feita de barro. [C] e R. Jud licenas [faz-lo]. [D] Mas se o oleiro se juntou a ele para comear [a lmpada], permitido, [E] [Y. no tem:] porque um utenslio. [F] Uma pessoa no pode encher um prato com leo e coloc-lo ao lado de uma lmpada e colocar a cabea da torcida para ele, [G], de modo que ele vai chamar [o leo do prato de petrleo]. [H] e R. Jud licenas [faz-lo]. [I: 1 A] [Por que no um fazer o que proibido em M. 02:04 A?] [B] Porque o [fogo no tem] comeou [antes do sbado] na queda de cada um e de todos. [C] Ou, talvez, a razo diferente, ou seja, para que o dono da casa no se esquea e derrubar a lmpada [para melhorar o fluxo de combustvel].

[D] Qual a diferena prtica entre estas duas razes? [E] recipientes feitos de ramos de palmeira [que so fechadas por todos os lados]. [F] Se voc mantm que a razo que a chama no foi capturado em cada gota de leo antes do sbado, eis que, neste caso, tambm a mesma regra se aplica. [G] Se voc diz que a razo a preocupao de que o homem no esquecer e virar a lmpada, eis que, neste caso, ele no vai esquecer e virar a lmpada. [II: 1 A] Mas se o oleiro se juntou a ele para comear a lmpada, permitido [M. 02:04 D]: [B] diferente, neste caso, para o conjunto constitui um utenslio. [C] Se [o Mishn] tinha dito, [Se um] se juntou com um gesso ou com gesso [na vspera do sbado, permitido] [como encontrado em T. Shab. 02:06], ento seria bom [para concluir que a razo no que o fogo deve ter comeado em cada gota [IA]. [Mas desde que especificado que tinha sido originalmente formado como um objeto nico, no podemos deduzir nada.] [III: 1 A] [Como a M. 2.4F-H] R. Jud consistente com as decises estabelecidas em outros lugares. [B] Para R. Jud disse, "lquido fluindo considerado como uma nica entidade [unidos]". [Y. Erub. 10:05] [C] Foi ensinado: Se no houver um nico desenho de pavio de dois copos, pratos ou placas de leo, proibido [para uso no sbado]. [D] R. Jud permite tal arranjo. [E] R. Hanania, em nome de R. Phineas: "R. Jud consistente com opinies expressas em outros lugares, por R. Jud disse: 'lquido de fluxo considerado como uma nica entidade. "' 02:05 [A] Aquele que pe para fora uma lmpada, porque tem medo de gentios, bandidos, um esprito mau, [B] ou se assim que uma pessoa doente pode dormir, [C] isento [da responsabilidade de punio]. [D] [Se ele fez isso] para poupar a lmpada, o leo, o pavio, [E] que ele responsvel. [F] e R. Yose isenta [a ele da responsabilidade de punio] em todas as instncias, exceto para [um que faz isso para poupar] o pavio, [G] porque ele [assim] faz [IT em] carvo.

[I: 1 A] disse R. Samuel bar R. Isaac, "[Quando dizemos] por causa de ... gentios, especificamente para os gentios que representam um perigo e, tambm, bandidos." [B] R. Yose perguntou: "Se ele [permitido] em virtude de bandidos que representam um perigo, ento ele deve ser ensinado na lngua," permitido '[e no como formulada em C]. " [C] rabinos de Cesaria, em nome de R. Yose b. Haninah [apresentar a passagem em apenas esta linguagem, ou seja,] "Ele permitido." [II: 1 A] [Com referncia linguagem, para poupar a lmpada, leo, pavio, M. 02:05 D:] Qual a diferena entre salvar do que na lmpada [= petrleo] e salvar do que est no azeite [si]? [B] rabinos de Cesaria em nome de R. Shila, "Eles tm fundamentado como se segue: leo Saving a partir do corpo do pavio em si diferente de guard-la a partir do exterior do corpo do pavio. [No primeiro caso, um realmente faz uma ao, por lidar com o pavio; no ltimo, ele no faz.] " [III: 1 A] [Com respeito a M. 02:05 F-G,] disse R. Yohanan, "R. Yose disse R. Simeo tanto manter o mesmo princpio. [B] "Assim como R. Yose disse: '[Uma responsvel] somente se ele vai ter necessidade de o pavio si", [C] ", de modo R. Simeo disse: '[Uma responsvel] somente se ele tem necessidade da coisa em si." [Se um executa um ato de trabalho para fins alheios coisa feita, ele no responsvel. ] " [D] O que o tipo de necessidade para o pavio em si [que est na mente]? [E] rabinos de Cesaria, R. Eleazar em nome de R. Hanina: "servos Especialistas char o pavios." [F] Isto est em linha com o que se afirma, "[E os strapas, os governadores e os conselheiros do rei se reuniram e viram que o fogo no tinha tido poder algum sobre os corpos dos homens;] os cabelos da sua cabeas no foi chamuscado, [seus mantos no foram prejudicados, e nenhum cheiro de fogo tinha de vir sobre eles] "(Daniel 3:27). [G] Qual o significado de chamusco-los? [H] Corte-los por chamusco-los. [III: 2 A] No temos aprendido: Todos os que causam danos [no sbado] esto isentos [M. 13:02], [B], exceto para aquele que ateia fogo a uma pilha de gros e aquele que faz uma ferida. [C] [A este respeito, Yohanan afirma que um responsvel, nestes casos, tambm, se ele necessita ou quer as cinzas do gro ou o sangue da ferida. Neste contexto,] Bar Qappara disse: "Mesmo que ele no exige que o sangue ou as cinzas [ele responsvel]."

[D] A seguinte passagem da Mishn difere da viso de R. Yohanan:

[E] Se um boi de fogo a uma pilha de gros no sbado, ele responsvel. Mas se ele ateou fogo a uma pilha de gros no sbado, ele no responsvel [para queimar a pilha, j que ele passvel de pena de morte e no pode ser susceptvel de duas punies simultaneamente] [M. B.Q. 3:10]. [F] Agora, se algum do boi fogo a uma pilha de gros no sbado, ele responsvel, e no isso [= L] um caso em que foi feito sem necessidade [isto , o homem claramente no requer o ao boi neste caso], [G] e aqui, ainda mais, se ele prprio ateou fogo ao gro no sbado, ele est isento, e que mesmo o caso, quando ele fez isso sem necessidade. [H] Foi ensinado: Quem torna-se passvel de pena de morte por um ato feito inadvertidamente [apenas] traz uma oferta pelo pecado [e no sofre a pena de morte]. [Eu] Disse R. Hananias, filho de R. Hillel: [ bom]. "Desde que era um ato feito sem necessidade, ele est sujeito a pena de morte. [Isto , se ele fez isso deliberadamente, mesmo sem necessidade, ele seria passvel de pena de morte, portanto, isentos do pagamento de uma compensao monetria.] " [J] No o seguinte: "[Aquele que mata um animal deve torn-lo bom, vida por vida]. Aquele que mata um animal deve fazer que bom, e quem mata um homem deve ser condenado morte "(Levtico 24:18, 21). [K] Assim como no caso de algum que mata um animal, no h nenhum ponto de diferenciao entre a ao involuntria ou deliberada, desde que as obrigaes a pagar danos est em causa, [L], para no caso de morte de um ser humano, no deve haver nenhum ponto de diferenciao entre a ao involuntria ou deliberada, desde que as obrigaes a pagar danos est em causa. [M] Agora h o seguinte problema para o cargo de Bar Qappara [que afirma que no h nenhum ponto de diferenciao na contagem de haver ou no a ao necessria para fins intrnsecos ou extrnsecos]. [N] Quanto ao acender um fogo, para a qual a Tor faz referncia explcita, no que diz respeito a todos os outros actos de trabalho proibida listados na Tora, todos eles produzem passivo apenas se for feita com base na necessidade, enquanto que, neste caso, ser um responsvel, mesmo se ele no feito para a finalidade intrnseca? [Ser que a lei variaram e tratadas de forma inconsistente com este item um?] [O] Disse R. Yose, "Esta uma questo vlida se se mantm a teoria de R. Yohanan, que sustentou que a questo de acender um fogo, serve como uma analogia para todos os outros atos proibidos de trabalho listados na Tor. [Assim, a inconsistncia salientou na N seria uma considerao.] [P] "[Mas] R. Eleazar sustenta que a referncia especfica nas Escrituras para acender um fogo serve para fornecer uma nica regra a si [e no para estabelecer uma analogia que rege todos

os outros atos proibidos de trabalho]. [Da a inconsistncia imputada ao Bar Qappara na verdade o da prpria Tor.] " [Q] Mas no R. Eleazar sustentam que a especificao de atos individuais de trabalho na Tor serve para impor a responsabilidade em cima de um para cada ato distinto do trabalho que ele realiza no sbado? [ por isso que os vrios actos de trabalho so especificadas individualmente, de modo que no se pode afirmar que uma nica contagem de responsabilidade abrange todos os tipos de atos proibidos de trabalho. Agora, se ele no ter esse ponto de vista, ento, como que ele provar isso a partir das Escrituras, se no a partir da especificao do ato de acender um fogo?] [R] Em nome de R. Eleazar, o seguinte ensinamento est disponvel: "A referncia da Escritura, quando se fala de sacrifcios pelo pecado, para" eles ", serve o propsito de impor responsabilidade individualmente para cada ato para o qual se est sujeito a trazendo uma oferta pelo pecado ". [Ento Q atendida, no h uma prova alternativa.] [S] Podemos, ento, de lado a considerao de acender o fogo. Como a fazer uma ferida, a analogia generativa que estabelece a categoria de responsabilidade para fazer uma ferida [que , um ato de abate] em si est sujeito a responsabilidade apenas quando feito por necessidade. [Se um efeito um ato de abate sem a necessidade de que a carne do animal, ele no responsvel.] Ser ento a aplicao secundria de que a regra geradora [ou seja, fazendo uma ferida] produzem responsabilidade se no feito para a necessidade [mas para uma finalidade intrnseca]? [Claro que no! Deste modo, ns temos um outro desafio para a posio da barra no Qappara C.] [T] [O argumento no se sustenta, por] R. Yose b. R. Bun disse: "Houve de facto uma disputa entre R. Eleazar e Yohanan R.. Um deles disse: "O ato de abate a principal categoria e generativo, eo ato de fazer uma ferida uma amplificao secundria de ele [caso em que o argumento vlido de R]." [U] "Mas o outro dito" matrias so invertidos '[neste caso, o argumento de que R invlido]. " [III: 3 A] Se um fez um fogo e soprou-lo com um nico sopro, um responsvel em ambos os casos. [B] Disse R. Abedimi, irmo de R. Yose, "Isso quer dizer que, se uma soprou utenslios e, assim, partiu-os, ele paga danos completos." [Sopro , portanto, considerado um ato no apenas de sua energia, mas sim de seu corpo real.] [III: 4 A] Ele que agita brasas no sbado responsvel por uma oferta pelo pecado. [B] R. Simeon b. Eleazar disse em nome de R. Eleazar b. R. Sadoq, "Ele responsvel por duas ofertas pelo pecado, [C] "para que ele pe para fora os que esto no topo e faz os sobre o brilho de fundo." [D] Ele que agita brasas para aquecer-se por eles isento [da responsabilidade de punio] [T. Shab. 02:08].

[E] R. Jacob bar Aha disse, "Esta ltima regra [D] est sujeita disputa [expressa na A-C]. [D] concorda com o ponto de vista dele, que disse que um responsvel por apenas uma nica oferta pelo pecado [A]. [F] "Mas de acordo com a viso dele, que disse:" Ele responsvel por duas ofertas pelo pecado, [a D], ele responsvel [para uma oferta pelo pecado, uma vez que ele despertou o carvo e fez brilhar , como em C]. " [G] R. Abbahu disse em nome de R. Yohanan: "No presente caso [de D] no h responsabilidade por duas razes [mas apenas em um], embora seja imputado ao homem como se ele fosse responsvel em dois pontos. " [H] [Diferentemente da comparao com a opinio de A-C], disse R. Yudan, "H o homem no quer que o fogo a brilhar e ele no quer apagar as brasas, [mas ele apenas quer aquecer-se,] enquanto aqui ele quer que o fogo a brilhar e ele no quer coloc-lo para fora. [Em um, ele agita as brasas sob o fogo de forma a aquecer as brasas fundo e conter os os top (QH).] " [III: 5 A] [Se uma pessoa] acendeu um fogo e cozidos [sobre ele] [B] No uma autoridade Tannaite que ensina: "Ele responsvel por duas razes." [C] No h uma autoridade Tannaite que ensina: "Ele responsvel em apenas uma contagem." [D] Aquele que afirma que ele responsvel por duas razes sustenta que ele responsvel na contagem de acender o fogo e tambm sobre a contagem dos respectivos cozinhar. [E] Aquele que diz que ele responsvel por uma acusao s[F] Em que conta a responsabilidade incorridos? [G] R. Jud diz: " sobre a contagem de acender um fogo". [H] R. Yose diz: " sobre a contagem de cozinhar." [I] Agora h este problema para a viso de R. Yose: O acender de um fogo expressamente proibido pelo [Tor enquanto cozinha s proibida como um dos atos relacionados com a conduo do culto no sbado, que , age permitido no culto e proibido fora dele]. Devemos, ento, dizer que no passvel de contagem de acender um fogo, mas ele responsvel na contagem de cozinhar? [III: 6 A] Um padre no que serviu no Templo, no sbado, ou um sacerdote blemished que serviu ao altar, enquanto em um estado de impureza[B] R. Hiyya o Velho disse: "Essa pessoa responsvel por duas razes." [C] Bar Qappara disse, "Ele responsvel por uma acusao [de no ser um sacerdote, ou de ser um sacerdote manchada, respectivamente]." [D] Bar Qappara ops a R. Hiyya, o Velho, "O servio de sacrifcio permitido para o padre para fazer no sbado. Se um no-sacerdote ser responsvel em que a contagem?

[Dificilmente. Se um padre permitido, por que um padre no ser punido por fazer o servio sacrificial no sbado?] " [E] Ele desafiou-o e ele [o mesmo mestre] Respondeu-lhe [o seguinte]: [F] "E eis que, no o caso de um punhado de oferta de alimentos. Antes da punhado removido [e colocar no altar], proibido aos dois sacerdotes e no-sacerdotes. Uma vez que retirado, [o resduo] proibido aos no-sacerdotes, mas permitiu a sacerdotes. [Aqui, tambm, a realizao dos ritos do culto no sbado permitido aos sacerdotes e proibido aos no-sacerdotes.] " [G] [Bar Qappara] disse-lhe: "Esse caso diferente. Pois est escrito: 'Um estranho [o Talmud entende a palavra hebraica para significar zr-sacerdote no] no deve comer de uma coisa sagrada. [Um peregrino da do sacerdote ou um assalariado no comero de uma coisa sagrada "(Lv 22:10)." [H] "E eis que no o caso de beliscar o pescoo de um pssaro [para mat-lo para um sacrifcio]. Antes do ato teve lugar, [o pssaro] proibido tanto para este e para aquele. Uma vez que seu pescoo foi apertado, proibido aos no-sacerdotes, mas, em seguida, permitido aos sacerdotes ". [I] Ele disse-lhe: "Esse caso diferente, pois est escrito:" Um padre no, ou seja, [a compreenso da palavra no seu sentido zr Mishnaic] no deve comer de uma coisa sagrada. [Um peregrino da do sacerdote ou um assalariado no comero de coisa santa] "(Lv 22:10)." [J] disse-lhe: "Eis que h o caso de produzir responsvel pela separao dos dzimos, a partir do qual os dzimos ainda no foram designados. Antes da designao do ponto de, proibido tanto para esta festa e para isso, [nem sacerdotes nem os no-sacerdotes podem us-lo]. Uma vez que os dzimos foram designados pelo agricultor, eles so proibidos de no-sacerdotes, mas permitiu a sacerdotes. " [K] Ele disse-lhe: "Esse caso diferente, pois est escrito:" Um padre no (ZR) no deve comer de uma coisa sagrada. [Um peregrino da do sacerdote ou um assalariado no comero de coisa santa] "(Lv 22:10)." [L] Eles disseram: "Vamos sair e ver o que est a ser aprendido em outro lugar." [M] Eles saram e ouviu a seguinte declarao: "R. Yose diz: "Um responsvel em ambos os casos. 'R. Simeo diz:' Ele responsvel em apenas uma contagem." ' [N] Ele que disse que um responsvel por uma acusao s afirma que na contagem de ser sacerdote no s. [O] E quem disse que ele responsvel por duas razes sustenta que ele responsvel na contagem de ser sacerdote no. [P] E, como para a contagem de outro? por causa do abate do animal? (V. Sb) Lo, o abate realizado por um sacerdote no deixa de ser um ato vlido. [Q] Pelo contrrio, na contagem de transportar o sangue, jogando-o, e receb-lo.

[R] Mas isso no pode ser assim, j que a nica responsabilidade [aqui incorridos] por conta de violar um detalhe das leis de descanso do sbado [por conta de que uma oferta pelo pecado no est em questo]. [S] Lo, a considerao operatrio nico, portanto, s pode estar na contagem do queimando dos membros e partes que foram consumidos no altar toda a noite. [T] Na opinio de R. Jud, que disse: " na contagem de acender um fogo," no h nenhum problema. [U] Na opinio de R. Yose, que disse: " na contagem de cozinhar", que tipo de culinria a mo aqui? [V] Desde que o homem tinha em mente que as partes ser consumido sobre o altar, como se ele tivesse cozido. 02:06 [A] Por conta de trs transgresses que as mulheres morrem durante o parto: [B], porque eles no so meticulosos nas leis de separao menstrual, em [cobertura aqueles] a oferta de massa, e em [aqueles que cobrem] o acendimento de uma lmpada [para o sbado]. [I: 1 A] H uma autoridade que Tannaite [at 02:06 M. A] repete a formulao como "morrer jovem". [B] No uma autoridade Tannaite que repete como, "morrer no parto." [C] Ele que repete a tradio na linguagem, "morrer jovem", aduz em evidncia o que foi ensinado em nome de R. Jud ", por conta de [violao] votos, crianas morrem jovens." [D] E o que um texto de prova apropriado bblica? "Em vo castiguei os vossos filhos, [eles no tomou nenhuma correo; vossa espada devorou os vossos profetas como um leo voraz]" (Jeremias 2:30). [E] E aquele que repete a tradio na linguagem ", morrer no parto", aduz em evidncia este ponto de vista: Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. [F] R. Phineas, R. Jeremias, em nome de R. Hiyya barra Ba: "Est escrito: 'E ele se apresentar perante Eleazar, o sacerdote, que devem perguntar para ele por a deciso do Urim, perante o Senhor; [em sua palavra sairo, e conforme a sua palavra entraro] "(Nm 27:21). [G] "'De acordo com o plano do Urim' no est escrito aqui, mas sim," ... pelo juzo do Urim. [H] "Isto ensina que quando os israelitas saem guerra, o tribunal entra em sesso acima em relao a eles, decidir se eles vo ganhar ou perder." [Eu] Disse R. Hiyya barra Ba "," Quando voc sair de encontro a seus inimigos e esto no acampamento, ento voc deve manter-se de todo o mal "(Deuteronmio 23:09). o sentido, ento, que se no sair, ele no tem que se manter desta forma? [Obviamente que no!] Pelo

contrrio, com base nesta declarao da Escritura que aprendemos que Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. " [J] Disse R. Ahai "," Se mal deve acontecer a ele na viagem ... "(Gn 42:38). Lo, ir prejudicar no acontecer em casa? [Certamente isso pode acontecer.] Pelo contrrio, na fora desta declarao que ns aprendemos que Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. " [K] R. Bisna em nome de R. Hiyya: "Est escrito: '[Eles disseram-lhe: Assim diz Ezequias:] Este dia dia de angstia, de repreenso e de desgraa; crianas [vieram ao parto, e no h fora para traz-los] "(Is. 37:3). Lo, que no o caso em qualquer outro dia? Pelo contrrio, na fora desta declarao que ns aprendemos que Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. " [L] R. Aibu barra Nigri: "Est escrito: 'Quando ele tentado, venha diante culpado" (Sl 109:7). "Deixe ele vir diante justificado" no est escrito aqui, mas sim, "Deixe ele vir diante culpado." na fora desta declarao que ns aprendemos que Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. " [M] Disse R. Ba barra de Kina, "No caso de uma placa esticada de um telhado para o outro, mesmo que seja sempre to amplo, proibido andar em toda ela. Por qu? Para, nesta base ns aprendemos que Satans toma a sua acusao apenas em um momento de perigo. " [N] Rab disse: "Aquele que habita em uma casa precria vira o anjo da morte em seu credor [vem visitar-lhe todos os seus pecados]". [O] Est escrito: "A morte veio sobre eles" (Sl 55:15). Isto est em linha com o versculo que voc pode ler, "Quando voc faz o seu vizinho um emprstimo de qualquer espcie" (Deuteronmio 24:10). [P] Disse R. Levi, "Em trs situaes Satans est esperando para processar:. Aquele que faz uma viagem por si prprio, o que dorme sozinho em uma casa fechada, e ele, que embarca no Mar Grande" [Q] Disse R. Isaac barra de Merion, "Se no estivesse escrito:" Assim diz o Senhor, que faz um caminho para o mar, um caminho nas guas impetuosas "(Is. 43:16), se um conjunto homem navegar no mar, ele iria morrer. [Mas desde que Deus faz um caminho no mar, possvel para zarpar e sobreviver.] " [R] Rabinos dizem, "'... que faz um caminho no mar" aplica-se, em particular, do Pentecostes para a Tabernculos. [S] "" ... um caminho nas guas poderosos "se refere, em particular, de Tabernculos para Hanukkah." [T] R. Yose [ou "Yehoshua"], filho de R. Tanhum de Kepar Agin estava em Asya. Ele estava indo para zarpar entre Tabernculos e Chanuc. A matrona viu e disse-lhe: ' este quando fazem viagens? "Seu pai apareceu para ele [e disse]:" E ele tambm no teve um enterro. "No entanto, ele no deu ouvidos ou a este ou a que um, mas foi no exterior. "

[U] R. Cohen, irmo de R. Hiyya barra Ba, era um marinheiro. Ele estava indo para zarpar entre Tabernculos e Chanuc. Ele disse ao seu irmo: "Ore por mim." Ele lhe disse: "Tudo bem, mas se voc ver a comunidade rezando para a chuva na mesma poca [a prtica seguem no ltimo dia dos Tabernculos], no confie na minha orao. Mas quando voc ligar-se os ramos de sua lulab [no final da Festa dos Tabernculos, para ocultar o lulab], ligar os ps juntos e [para que voc no fazer a viagem]. " [II: 1 A] Porque eles no so meticulosos nas leis de separao menstrual, aqueles que cobrem a oferta de massa, e naqueles que cobre o acendimento de uma lmpada para o [sbado M. 2:06 B]: [B] [separao Menstrual:] O primeiro homem (= 'MS) foi a fora vital (DM) do mundo. [C] E est escrito: "Quem derramar o sangue do homem pelo homem ter seu sangue derramado" (Gn 9:6). [Por isso]: [D] Mas Eva causou-lhe a morte. Portanto, a exigncia religiosa cobrindo separao menstrual foi atribudo mulher. [III: 1 A] E, como a oferta de massa: O primeiro homem foi a oferta de massa limpa para o mundo, porque est escrito, [leitura Gnesis 2:06 aqui e no em B:] "Mas um fluxo faria bem se . partir do solo e da gua toda a face da terra "E est escrito:" Ento o Senhor Deus formou o homem do p da terra, [e soprou em suas narinas o flego de vida, eo homem se tornou um ser vivo] " (Gn 2:7). [B] Isso est de acordo com aquilo que R. Yose bar Qaseretah disse: "Quando uma mulher amassa a massa com gua, ela, ento, levanta-se a massa oferecendo com isso." [Ado foi retomada a partir da mistura de poeira e nvoa.] [C] Agora Eva causou-lhe a morte. [D] Por conseguinte, o requisito religioso cobrindo a separao da oferta de massa foi atribudo a mulher. [IV: 1 A] o acendimento de uma lmpada para o sbado: [B] O primeiro homem era a luz do mundo, pois est escrito: "O esprito do homem a lmpada do Senhor, [busca todas as suas partes mais ntimas" (Pv 20:27)]. [C] Mas Eva causou-lhe a morte. Portanto, a exigncia religiosa sobre acender uma lmpada para o sbado foi atribudo a mulher. [D] Foi ensinado: R. Yose diz: "H trs ameaas vida a que as mulheres esto sujeitas [T. Shab. 2:10 B]. [E] "E estes so eles: os deveres religiosos envolvendo impureza menstrual, a separao de oferta de massa, e acender a lmpada de sbado." 02:07

[A] Trs coisas devem um estado do homem em sua casa na vspera do sbado ao entardecer: [B] "Voc dzimo?" [C] "Voc preparou o Erub?" [D] "[Ento] acender a lmpada [para o sbado]." [E] [Se] uma questo de dvida se ou no est ficando escuro, [F] que no dizimar o que certamente untithed, [G] e eles no mergulhe utenslios, [H] e eles no lmpadas acendem. [I] Mas eles dzimo que dvida dizimou produtos, [J] e preparam o Erub, [K] e eles cobrem-se o que deve ser mantido quente. [I: 1 A] [A continuao do baraita citado imediatamente acima, em M. 02:06:] Foi ensinado: Rabban Simeon b. Gamaliel diz: "As leis de coisas sagradas, purificao de gua, alimentos e prestao suscetveis imundcia verdadeiramente so os fundamentos da Tor. E todos os trs esto entregues a pessoas comuns "[Havia trs coisas a serem feitas: Eles acender a lmpada do sbado, preparar o Erub, e (ento) enterrar coisas que esto para ser mantida quente (durante o sbado)]. [T. Shab. 2:10]. [B] [A confiabilidade do povo comum agora instanciado.] As leis que abrangem as coisas sagradas, como aprendemos: Se um plebeu, disse, "eu tenho retiradas a partir dele um registro trimestre de vinho por coisas sagradas", ele acredita [M. Hag. 3:4]. [C] de purificao de gua, para que aprendemos: Todos os plebeus [incluindo] Acredita-se que testemunhar sobre a purificao ritual [M. Par. 05:01]. [D] alimento Rendering suscetveis imundcia, como aprendemos: E no caso de todos eles, um plebeu acreditado para testemunhar, "Eles so insuscetveis imundcia" [M. Makh. 06:03]. [I: 2 A] [Seguindo a ordem mais lgica do rigor da exigncia para essas aes diversas,] no teria sido mais conveniente seguir a seguinte ordem? "Kindle a lmpada para o sbado", ento "Voc dzimo? Voc preparou o Erub? "[ um delito mais grave para acender a lmpada no sbado do que preparar o Erub no sbado. Para garantir que ele no se acender no sbado, por isso, ele deveria primeiro Kindle.] [B] Disse R. Hiyya bar Abba, "Se voc tratar uma questo menor rigor, o dono da casa tambm vai aplicar a lei meticulosamente a si mesmo em relao a uma questo menor." [C] disse R. Ageu, "R. Samuel bar R. Isaac daria instrues em sua casa, desta forma: "Se voc preparou o Erub, ento acender a lmpada."

[D] E por que ele no perguntar: "Voc separou o dzimo [do alimento para ser comido no sbado]?" [E] A razo que o que ele come, ele iria comprar no mercado [onde as pessoas tiveram o cuidado de separar o dzimo]. [II: 1 A] [Se uma questo de dvida se ou no est ficando escuro, eles no dizimar aquilo que certamente untithed:] A seguinte histria preocupaes R. Eliezer, que estava morrendo na vspera do sbado ao anoitecer. Hircano, seu filho, veio para tirar os filactrios. [B] Ele disse-lhe: "Meu filho, voc tem negligenciado o dever religioso que cobre a lmpada de iluminao do sbado, que uma questo de descanso do sbado, e para a negligncia dos quais um est sujeito a extirpao, e voc veio para remover meus filactrios, que so apenas uma questo de opo [da ordem para "descanso" no sbado] e sujeito apenas a um dever religioso ". [C] O filho saiu chorando, dizendo: "Ai de mim, que a mente do pai demente." [D] Ele disse-lhe: " a sua mente que est demente. Minha mente no est demente. " [E] Quando os seus discpulos viram que ele havia lhe respondeu com uma declarao inteligente, que eles vieram para ele e perguntou-lhe perguntas, e ele respondeu-lhes, dizendo o que impuro, "Imundo", e do que limpo, "Clean , "e, no final, ele disse," limpo ", e sua alma expirado. [F] Eles disseram: " bvio que nosso mestre est limpo." [G] (Said R. Mana, "E mesmo antes que o tempo era bvio!") [H] R. Josu entrou e tirou os filactrios e abraou e beijou-o, chorando e dizendo: "Meu mestre, meu mestre, o voto contra voc foi liberado. "Meu mestre! O carro de Israel, e seus cavaleiros "(2 Reis 2:12)." [III: 1 A] Eles no utenslios mergulhar [M. 02:07 G]: [B] O Mishnah fala de utenslios de grande porte. Mas, como para os pequenos, pode-se astcia e mergulha-as. [C] [Como isso feito? l R. Hosaas ensinou: "Um homem pode tirar gua com um utenslio imundo, mergulhando-o na cisterna para o efeito, e, dessa forma, ele pratica o engano em relao a ela e mergulha-lo [a limpeza da impureza cltica na cisterna , ao mesmo tempo que retira gua ". [D] Foi ensinado: Se um de concha caiu na cisterna, ou seus utenslios caiu (V. Sc) em uma cisterna, [e ele pretende aproveitar a ocasio para limp-los,] ele pratica o engano em relao a eles e mergulha eles [para esse fim]. [E] Havia dois Amoraim. Um disse: "A lei [M. 02:07 G] fala de utenslios que foram feitas contaminado pelo pai de impureza ".

[F] E o outro disse: "A lei fala de utenslios que foram feitas imundo por uma prole de impureza." [G] A pessoa que realizou a viso que ele fala de uma prole de impureza ops-se pessoa que realizou a viso de que ele fala de um pai de impureza "Mas mesmo se isso for feito em um dia comum, eis que certamente [ se for feita contaminado pelo pai de] impureza, o processo de purificao exige a definio de o sol [para completar a purificao do objeto feito imundo por um pai de impureza]. [Assim, a passagem s pode falar do que tem sido feito imundo por uma prole de impureza, que limpo aps imerso, sem esperar por do sol.] " [H] Ele disse-lhe: "Temos de lidar com um que pretenda utilizar os utenslios para alimentos no consagrado para ser comido de acordo com as regras de limpeza e [para que a imerso mero propsito, sem pr do sol, suficiente, mesmo para utenslios afetadas por um pai de impureza]. " [I] R. Jeremias e R. Zeira em nome de R. Hiyya barra Ashi: "Uma mulher inteligente vai lavar um copo aqui, um prato de l, e uma placa l, e assim vir a borrifar gua no poeira de sua casa no sbado. " [IV: 1 A] Mas eles dzimo que dvida dizimou produtos [M. 02:07 / I]: [B] [Ao explicar o significado da palavra para produtos de dvida dzimo ", Demai", disse] R. Yose em nome de R. Abbahu, R. Ezequias em nome de R. Jud b. Pazzi, "Quem devidamente separados os dzimos desta produo, que no fez isso?" [V: 1 A] Eles fazem preparar o Erub e cobrem-se o que para ser mantida quente [M. 02:07 JK]: [B] Disse R. Hiyya barra Ashi, "O que voc diz preocupaes preparao da Unio Erub para ptios [que feito por uma questo de dvida, uma vez que os ptios pode ou no pode ser propriedade privada de qualquer forma]. [C] "Mas, como para a refeio Erub cobrindo a unio dos limites de sbado, que uma questo da lei da Tor [e no est sujeita dvida, portanto, certamente, no pode ser feito]." Neusner, J. (2008). O Talmud de Jerusalm: A traduo e comentrio (Shabat 01:11-02:07 K). Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers.

Você também pode gostar