Você está na página 1de 1

Marcos Bagno: Linguista Prof.

da Universidade de Braslia
http://marcosbagno.com.br/site/
Textos e Artigos para a Revista Caros Amigos
Trago ou trazido? O tempo dir!
http://marcosbagno.com.br/site/?page_id=404
Marcos Bagno
Revista Caros Amigos fevereiro de 2010
Um dos mais interessantes vetores da mudana lingustica a chamada hipercorreo, a atitude do falante que aplica
certas regras gramaticais onde, em princpio, elas no se aplicariam. Em sociedades com uma pesada tradio normativa,
como a nossa, impera tambm uma forte insegurana lingustica na maioria da populao. Acostumados a ouvir que brasileiro
no sabe portugus (porque s os portugueses falam certo a lngua que, afinal, deles) ou que portugus uma das
lnguas mais difceis do mundo, somos levados a querer acertar demais, isto , exageramos na aplicao das regras
gramaticais. Bom exemplo a flexo no plural do verbo haver, impessoal (Houveram muitos problemas), ou a concordncia
indevida com a expresso trata-se de (Tratavam-se de casos excepcionais), por presso da regra estapafrdia que manda ir
para o plural os verbos acompanhados do pronome se (Alugam-se casas, como se casas pudessem alugar-se a si
mesmas!). Outro caso clssico de hipercorreo a famigerada colocao pronominal, que tira o sono dos brasileiros h
sculo e meio. Como o uso do pronome depois do verbo (nclise) totalmente estranho ao portugus brasileiro (onde o
pronome oblquo antes do verbo a colocao intuitiva, natural e espontnea), as pessoas tendem a usar exclusivamente essa
colocao, inclusive onde a gramtica normativa probe (No lembro-me, J telefonei-lhe, Espero que sinta-se bem, Eu
tinha mandado-a embora). Tambm ocorre hipercorreo com os chamados verbos abundantes, que tm mais de um
particpio. Muita gente acha que s existem as formas ganho, entregue, pago etc. e que errado dizer ou escrever eu
tinha ganhado, tinha entregado, tinha pagado etc. Por analogia e hipercorreo, surgiram novos particpios irregulares que,
s porque so novos, sofrem o combate sistemtico dos patrulheiros gramaticais de planto. Estou falando dos particpios
trago (Ele tinha trago os livros) e chego (Ela tinha chego atrasada) que, a julgar pelo combate violento que sofrem, j
devem estar muito bem instalados na gramtica intuitiva da maioria dos brasileiros. Sobre trago, por exemplo, encontrei essa
belezura na internet: Isso uma asneira que ouvida por a entre alguns becios. Que meigo, no? Agora pergunto ao caro
leitor: voc acha certo ou errado dizer o corrupto foi pego em flagrante? Acha certo? Pois veja o que dizia o conhecido
dicionrio Caldas Aulete (na 5a ed., 1964) no verbete pego: S os incultos empregam este termo. E agora veja o que diz o
dicionrio Houaiss (1999): pegar apresenta duplo particpio: pegado, pego ( ou ). Como as coisas mudaram em 35 anos,
no? De uma anlise preconceituosa para uma apresentao neutra, sem nenhum juzo de valor. Por isso, em vez de sair por
a esbravejando contra o que novo na lngua, melhor procurar entender serenamente os processos de mudana lingustica.
Assim, daqui a 50 anos, ningum vai rir da sua cara ao ver que voc condenava um uso que se tornou absolutamente normal,
corriqueiro e bem aceito por todos os falantes, inclusive os que se acham muito cultos e letrados!

www.portuguesegramatica.com.br

http://marcosbagno.com.br/site/

Você também pode gostar