Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Prhistriadaescrita:apinturaeodesenho
A necessidade de registrar os acontecimentos surgiu com o homem primitivo no tempo das
cavernas, quando este comeou a gravar imagens nas paredes. Estima-se que esse desenhos e
pinturas tivessem uma dupla funo: alm de representar fatos, serviriam para projetar aes e
ajudar a obter resultados prticos, como por exemplo, uma boa caada. Exemplos de desenhos
encontrados em cavernas e paredes de pedra na Serra da Capivara (PI):
Ossistemasdeescrita
Sistemas de
Escrita
Escrita
Mista
Tipo de
escrita
Escrita
Hieroglfica
Exemplos
- cobra, [d]
Escrita
Figurativa
ou
Pictogrfica
Escrita
Logogrfica
Escrita
Silbica
Escrita
Alfabtica
- sol
Escrita
Ideogrfica
Escrita
Fontica
(fonogramas)
- [ka]
ch - [
Para alm dos sistemas de escrita acima mencionados, existem ainda sistemas de registro que se
baseiam, no em caracteres, mas noutros mtodos de representao. O exemplo mais conhecido
talvez o quipu inca, um sistema complexo de ns dados em pequenas cordas atadas a uma corda
central.
Osurgimentoeevoluodaescrita
Uma das principais consequncias do surgimento das cidades e dos Estados foi a criao dos
primeiros sistemas de escrita por volta de 3200 a.C. Vrios so os fatores que explicam o
nascimento da escrita:
-A necessidade de contabilizar os produtos comercializados, os impostos arrecadados e os
funcionrios do Estado.
-O levantamento da estrutura das obras, que exigiu a criao de um sistema de sinais numricos,
para a realizao dos clculos geomtricos.
Com a escrita, o ser humano criou uma nova forma de registrar suas idias e de se comunicar. A
linguagem escrita especial porque permite que a vida que levamos hoje seja conhecida pelas
geraes que viro depois de ns. Por isso a inveno da escrita usada como referncia para
marcar o fim da pr-histria e incio da histria da humanidade.
A Mesopotmia viu nascer aquele que se julga ser o primeiro sistema de escrita da humanidade: a
escrita cuneiforme sumria. Mas este no foi o nico sistema de escrita que surgiu - apenas o
primeiro! Temos ainda a apontar a famosa escrita egpcia, os menos conhecidos hierglifos hititas
e a escrita chinesa.
Uma das caractersticas mais marcantes da escrita cuneiforme sumria o seu aspecto em cunha,
resultante dos estiletes utilizados para fazer os caracteres. Estes estiletes, assim como o modo como
eram usados, evoluram ao longo do tempo, alterando o aspecto dos pictogramas bem definidos para
caracteres estilizados e padronizados. Assim, as inscries mais antigas (cerca de 3 400 a.C.),
encontradas nas antigas cidades de Uruk e Tell Brak, apresentam uma escrita extremamente
pictogrfica, apesar da existncia de tendncias estilizantes. Ao olhar no treinado, estes caracteres
pouco ou nada fazem lembrar uma escrita cuneiforme. A evoluo para os conhecidos caracteres
cuneiformes, de aspecto abstrato, deu-se com o passar do tempo e a necessidade que os escribas
sentiam de simplificar e acelerar o processo da escrita. Inicialmente, no 4o milnio a.C., a escrita
tinha primordialmente uma funo de registro; mas no milnio seguinte existiam j textos literrios
e pedaggicos, incluindo textos gramaticais. Os escribas deixaram, por isso, de usar os estiletes para
desenhar, literalmente, os caracteres; passando estes a ser gravados, com base em trs smbolos, por
calcamento das pontas do estilete. Em concluso, at meados do 3o Milnio a.C., a escrita
cuneiforme vai sofrer uma rpida ascenso e disperso - por via econmica e poltica -, tornando-se
rapidamente mais abstrata e complexa. A prpria direo da escrita muda: passa de uma orientao
da direita para a esquerda, em colunas de cima para baixo, para uma forma em que os caracteres
passam a ser inscritos da esquerda para a direita, em linhas de cima para baixo.
A Sumria, inventora da escrita cuneiforme, foi conquistada e, passados mil anos, tinha
desaparecido. Mas os invasores assimilaram muitas das suas inovaes (tcnicas e culturais) nomeadamente o seu sistema de escrita e, durante muito tempo, a prpria lngua sumria (nas
academias e nos templos). A evoluo da escrita cuneiforme viu-se, assim, continuada pelas mos e
lngua dos povos semitas. O que significa isto? Que a escrita sumria fora desenhada para a lngua
sumria, evoluindo para e junto com esta; mas os babilnios e os assrios falavam uma lngua muito
diferente, obrigando-os a adaptar a escrita. Por qu? Para responder a esta ltima pergunta temos de
olhar para a estrutura da escrita.
Inicialmente os caracteres seriam apenas ideogrficos e pictogrficos, mas depressa evoluram para
logogramas e, da, para silabogramas. No entanto, esta evoluo no foi linear! O resultado prtico
foi uma escrita composta por:
2- Porm, os determinativos no podiam ser usados para todos os casos: utilizavam-se ento os
complementos fonticos. Os logogramas, que representavam palavras, passaram a designar apenas
slabas (muitas das palavras eram silbicas) - tornaram-se silabogramas. Assim, eram acrescentados
ao final das palavras de modo a dar pistas sobre qual a leitura correta do silabograma. Por exemplo,
o mesmo caractere era usado para "du", perna, e para "gin", ir. Se se acrescentasse o silabograma
"na" ao caractere, j se sabia que este tinha de ser lido "gin".
Quando a Mesopotmia foi tomada pelos babilnios e pelos assrios, a escrita sumria, como j
dissemos, foi adotada pelos invasores. Mas, a lngua era diferente e, por isso, a escrita teve de ser
adaptada a essa nova realidade. Como? Recorrendo especialmente aos complementos fonticos, o
que clarificava a leitura correta - porque as palavras se diziam de modo diferente na lngua acdica,
os complementos eram associados a quase todos os logogramas! Muitas vezes, a escrita ia mais
longe e utilizava os silabogramas para escrever as palavras e no apenas como complementos
fonticos.
Porm, a escrita cuneiforme foi adotada (e adaptada) por muitas outras culturas, alm de ser
tambm usada como lngua franca (quer para comrcio quer para poltica) desde muito cedo.
Elamitas, no Ir;
Hititas, na Anatlia;
Hurrianos, na Sria;
Persas, na Mesopotmia;
Urartianos, na Armnia.
Tal como o Imprio Sumrio, tambm a Babilnia e a Assria acabaram por se render a invasores os Persas. Mas, estes, ao contrrio de muitos outros, no se limitaram a adotar a escrita cuneiforme eles reiventaram a escrita com base naquela! Como? Simplificando-a. Face s centenas de
caracteres da escrita cuneiforme sumria, babilnica e assria, os caracteres persas consistiam em 36
silabogramas (Vogais e Consoantes + Vogais), aos quais se juntavam um punhado de logogramas nmeros e determinativos (apenas cinco). Esta escrita, no entanto, depressa viria a ser suplantada
pelo Aramaico - de cujas razes falaremos a seguir.
A escrita hieroglfica hitita , infelizmente, uma ilustre desconhecida - sabe-se que co-existiu com
a escrita cuneiforme, adotada da Sumria, e que no foi baseada na egpcia. Inicialmente, os
hierglifos hititas eram extremamente pictogrficos mas, tal como aconteceu no Egipto, foram-se
tornando mais cursivos - visto serem escritos com pincis. Sabe-se ainda que a escrita era
constituda por logogramas e silabogramas (Consoante + Vogal).
Chegamos, finalmente, escrita egpcia; mas, ateno! A escrita egpcia conheceu diversas fases:
Hieroglfica
Hiertica
Demtica
Alfabtica - alfabeto copta (de influncia grega)
A escrita egpcia, quase to antiga quanto a escrita sumria (ou talvez ainda mais antiga que esta),
remonta ao final do 4o milnio a.C., de acordo com os registros descobertos. A sua funo variava
de acordo com a grafia: os hierglifos, a nica maneira de se conseguir nomear as coisas pela
escrita, eram sagrados e tinham um grande poder mgico; a escrita cursiva hiertica era uma verso
mais rpida, utilizada pelos escribas nas suas tarefas administrativas. Enquanto a primeira tendia a
ser desenhada com pormenor e riqueza (a prpria conjugao dos hierglifos fazia-se por questes
estticas); a segunda era usada no dia-a-dia e, por isso, tornou-se uma verso simplificada ao ponto
de perder o carter pictogrfico dos hierglifos. A escrita demtica, que viria a suplantar a hiertica
por volta do sculo VII a.C., era igualmente escrita com um pincel de junco mas apresentava-se
ainda mais simplificada - distante quer do aspecto pictogrfico dos hierglifos, quer do aspecto da
hiertica.
No entanto, independentemente de qual a grafia usada, a estrutura da escrita era igual... ou
semelhante, pois esta evoluiu ao longo do tempo, claro. Sintetizando-a, porm, observamos as
seguintes caractersticas:
caracteres
os caracteres unilteros podem conjugar-se para formar palavras, o que raro,
acontecendo apenas com algumas palavras gramaticais;
so os caracteres unilteros que mais costumam ser usados como complementos
fonticos, apesar de qualquer silabograma poder ter essa funo.
Ideogramas - como determinativos:
surgem sempre no final da palavra;
podem surgir um ou mais determinativos:
determinativos especficos - surgem apenas com uma determinada palavra e
no so lidos;
determinativos genricos - definem a natureza da palavra (divindades,
coisas abstratas, casa...) e no so lidos;
determinativos fonticos - so os complementos fonticos (silabogramas),
que podem acompanhar logogramas ou silabogramas.
Tal como a escrita cuneiforme foi adotada e adaptada por outras culturas, tambm a escrita egpcia
teve o seu impacto: os seus caracteres serviram de exemplo e base para a chamada escrita protocananita, da qual supe-se terem existido muitas variantes (na regio das atuais Sria, Palestina e
Arbia). Ainda fortemente pictogrfico, considera-se que o proto-cananita ter adotado os
caracteres unilteros egpcios, ou seja, os mono-consonnticos, para formar um alfabeto
consonntico. O princpio da atribuio de valores fonticos aos caracteres, julga-se, ter sido
baseado no primeiro som do significado de cada caractere. Parece confuso? muito simples: o
caractere para o som "dj" era uma cobra, mas, na lngua dos inventores do proto-cananita, a palavra
para "cobra" comeava com um "n". O caractere passa, assim, a representar o som "n". Podemos,
ento, sintetizar as caractersticas desta escrita:
Ao longo de cinco ou quatro sculos, o proto-cananita foi evoluindo de uma escrita de carter
pictogrfico para uma escrita linear - o fencio (os registros mais antigos so do sculo XI a.C.).
Porm, esta escrita no se limitou a evoluir isoladamente, antes propagou-se por outros povos e
culturas que a adaptaram, originando, entre outros, o...
Arbico Meridional - que deu origem a vrias escritas, das quais se destacam:
o silabado Etope
o Amrico
Aramaico - que deu origem a vrias escritas, das quais se destacam:
o rabe
o Hebreu Moderno
o Devanagari (ndia)
Todas estas escritas, quer as mencionadas, por serem as de maior destaque, quer as no
AEscritaChinesa
A escrita chinesa remonta ao 2o milnio a.C. e, at aos dias de hoje, manteve-se como uma escrita
logogrfica. Os seus caracteres, cerca de 50 000 dos quais apenas 4 000 ou 3 000 so usados no diaa-dia, pouco ou nada mudaram desde o sculo IV d.C. - s em 1956 que vrios caracteres foram
simplificados num esforo para aumentar os nveis de leitura da populao. Tal como vimos nas
escritas do Mdio Oriente e do Mediterrneo, tambm a escrita chinesa se espalhou pelo Oriente - a
seguir veremos a sua influncia no Japo e na Coria. Mas, primeiro, vamos compreender um pouco
as idiossincrasias desta escrita.
Nota - No iremos aqui distinguir entre os diversos dialetos falados na China, referindo apenas a
"lngua chinesa"; nem iremos distinguir entre a variedade de tonalidades nas vogais.
De aspecto fortemente pictogrfico, os caracteres chineses foram, com o tempo, evoluindo para um
aspecto mais abstrato Alm disso, os caracteres passaram tambm a ser uma forma de arte:
desenhados no espao correspondente a um quadrado invisvel, cada caractere deve ser harmonioso
no seu desenho, demonstrando equilbrio no conjunto dos traos. E existem 12 tipos de traos
especficos - com base nestes doze traos que os caracteres se constroem, podendo conter entre 1 e
84 traos.
Mas, que tipo de caracteres que constituem a escrita chinesa? Os caracteres chineses so formados
tendo em ateno a imagem ou forma, o sentido, o som ou o emprstimo das palavras:
Caracteres Compostos - quando dois ou mais logogramas (podem ser simples, compostos
ou complexos) se fundem para formar uma nova palavra;
Caracteres Complexos - quando um caractere (pode ser simples, composto ou complexo)
funde-se com um determinativo;
AEscritaJaponesa
Tal como aconteceu na Coria e outros pases asiticos, devido aos contatos econmicos e culturais
com a China, tambm o Japo adotou a escrita chinesa como sua, por volta do sculo V. Numa
sociedade que colocava a nfase no homem, estes aprendiam a escrever utilizando os caracteres
importados e as mulheres utilizavam uma forma cursiva baseada nos sons - um silabrio - que se
desenvolveu a partir de certos caracteres chineses. Foi tambm criado um outro silabrio, no sculo
IX, por monges budistas - uma escrita "dos homens". Estes dois silabrios esto, ento, na origem
dos dois silabrios kana ainda hoje utilizados - hiragana e katakana.
No Japo no podemos apontar apenas um sistema: so usados vrios sistemas de escrita!
Existem entre 5 000 e 10 000, mas apenas cerca de 1 945 caracteres (mais 166 para
nomes de pessoas) so considerados obrigatrios pelo governo japons. Regra geral
usam-se muitos mais caracteres em textos literrios e cientficos. Estes kanji devem,
por lei, ser acompanhados por furiganas nos jornais.
Os kanji possuem, pelo menos, duas leituras distintas - on-yomi e kun-yomi.
Muitos dos kanji japoneses so semelhantes aos chineses, mas...
como os caracteres adotados eram do perodo clssico, os japoneses no
fazem uso dos caracteres desenvolvidos na China aps esse perodo;
foram criados caracteres especficos quando era considerado no existir um
caractere chins que pudesse representar adequadamente uma palavra
japonesa - estes caracteres (kokuji) so, contudo, abrangidos pelos dicionrios
chineses;
certos caracteres que apresentavam algumas variaes na escrita foram
uniformizados de modo diverso;
tanto os caracteres chineses (anos 50) como os japoneses (aps a Segunda
Guerra Mundial) foram, em alguns casos, simplificados para facilitar a
aprendizagem - o que aconteceu de modo diverso;
quando da simplificao dos kanji, o governo japons tambm substituiu
alguns caracteres por outros (kanji ou hiragana);
a evoluo natural das lnguas levou a alteraes dos significados chins e
japons de alguns caracteres.
Hiragana - silabrio baseado no criado pelas mulheres da corte.
Composto por 48 caracteres de aspecto cursivo e delicado.
Adicionam-se dois diacrticos (dois tracinhos ou uma pequena bola) a alguns dos
caracteres para dar origem a mais alguns sons (25).
Alguns caracteres conjugam-se (um silabograma seguido de outro ligeiramente mais
pequeno) para dar origem a mais alguns sons (33).
So especialmente usados para representar palavras e terminaes gramaticais, mas
so tambm aplicados como substitutos de kanji mais obscuros, em textos para
crianas, que ainda esto a aprender a ler, ou nos jogos de video para os mais jovens.
Substituem tambm o silabrio katakana, mais masculino, nas revistas e programas
para meninas.
Katakana - silabrio baseado no criado por monges budistas.
Composto por 48 caracteres de aspecto angular.
Adicionam-se dois diacrticos (dois tracinhos ou uma pequena bola) a alguns dos
caracteres para dar origem a mais alguns sons (25).
Alguns caracteres conjugam-se (um silabograma seguido de outro ligeiramente mais
pequeno) para dar origem a mais alguns sons (44).
So especialmente usados para representar palavras estrangeiras (com exceo para
palavras chinesas), nomes de animais e plantas (no de um ponto de vista cientfico!)
e onomatopias. So tambm usados nos textos em telegramas. Podem substituir
outros caracteres como forma de enfatizar o que se quer dizer.
Furigana - pequenos silabogramas (hiragana ou katakana) escritos junto dos kanji para
Concluses
Falamos de sistemas de escrita quando nos referimos ao modo como os caracteres so usados para
comunicar. No entanto, cotidianamente no se ouve falar de "escrita alfabtica" mas de "alfabeto".
Por qu? Porque "escrita alfabtica" refere-se a um sistema de escrita com caracteres que
representam sons; e "alfabeto" refere-se a um conjunto de caracteres (letras) organizadas segundo
uma ordem especfica. Do mesmo modo, uma "escrita silbica" um sistema de escrita que usa
caracteres que representam sons agrupados em slabas; e um "silabrio" um conjunto de
silabogramas organizados de acordo com uma ordem especfica. Reparem nos exemplos:
Alfabeto Latino - A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L ...
Silabrio Japons - Ka, Ki, Ku, Ke, Ko, Ga, Gi, Gu ...
Existe, no entanto, mais um grau de distino nos sistemas de escrita fonticos - distino essa
baseada nos sons representados pelos caracteres:
Alfabeto
Silabrio
Consonntico
Consonntico e Voclico
rabe
Hebraico
Semita
...
Etrusco
Grego
Romano
...
Egpcio
...
Japons
Persa
Sumrio
...
Mas, ser que a realidade se conforma realmente a todas estas categorias classificatrias
apresentadas? No, no se conforma. Na realidade, so muito poucas as lnguas que utilizam apenas
um sistema de escrita. Se um leitor portugus ou brasileiro encontrar o caractere "+", l-lo-
"mais"; enquanto um leitor ingls dir "plus". Do mesmo modo, face ao numeral "100" um
brasileiro dir "cem"; um ingls, "a hundred"; um japons, "hyaku". Algum que oua as diferentes
lnguas no se aperceber do significado das palavras, contudo reconhecer os dois caracteres
Escrita chinesa - alguns caracteres, os radicais, indicam qual a natureza da palavra (origem,
pronunciao, significado, etc), ajudando a encontrar a leitura e significado correctos;
A concluso que podemos retirar que o sistema de escrita de cada lngua complexo e abrangente,
fruto de necessidades especficas caractersticas da lngua em questo e que a evoluo histrica da
escrita no segue um caminho linear (que v da pictografia ao sistema alfabtico). Tambm no se
pode concluir que o sistema alfabtico seja superior, mais evoludo, etc. Um outra conseqncia
importante que o sistema de escrita, uma vez estabelecido, continua se desenvolvendo, dando
origem a inmeras variaes que esto registradas na estrutura ortogrfica de cada lngua. A lngua
portuguesa, por exemplo, seguiu um processo de evoluo prprio no seu sistema de escrita, com
ser visto a seguir.
HistriaeEvoluodaLnguaPortuguesa
Origensdonossoidioma
Seja como for, ser errado considerar Latim Urbanus e Latim Vulgaris como duas lnguas
diferentes. Do mesmo modo que no ser correto estabelecer-se entre estas duas denominaes uma
diferenciao assente na oposio entre lngua escrita e lngua falada, uma vez que ambas eram
utilizadas quer por escrito, quer oralmente.
Os prprios Romanos distinguiam j sermo urbanus (linguagem culta) de sermo vulgaris ou sermo
plebeius (linguagem popular ou corrente). Ccero, nas suas Cartas, alm de empregar certos
vulgarismos, comprazia-se com o uso da linguagem da vida quotidiana (cotidianis verbis). E
tambm Catulo e Petrnio deram foros de literrio ao latim vulgar.
Nesta perspectiva, em relao Lngua Latina, costuma distinguir-se duas modalidades de uma
mesma lngua, embora marcadas por caractersticas diferenciadoras.
A ttulo exemplificativo, vejamos agora algumas diferenas entre o Latim Clssico e Latim Vulgar:
O Latim Vulgar (sermo vulgaris, sermo usualis ou sermo plebeius), como linguagem coloquial,
quotidiana, corrente, e tendente para a simplificao, apresentava algumas caractersticas
peculiares:
1) Ao nvel fontico, nota-se uma forte tendncia por parte do povo para evitar as palavras
proparoxtonas.
2) Ao nvel lexical, predomina o uso de vocbulos mais caracteristicamente populares e afetivos,
com sufixos diminutivos:
- "Ignis", que significava fogo, foi substitudo por "focu", este com o sentido de fogo domstico;
- "Equus", termo usado no Latim Clssico para cavalo, nunca fora utilizado pelo povo, que o
substituira por "caballu";
- "Auris" foi substitudo pela forma diminutiva "auricula", termo de onde proveio orelha; etc.
Ccero empregara vrios diminutivos (febricula, nauseola, etc), mas em Catulo e Petrnio que eles
mais abundam: amiculus (amiguinho), asellus (burrico), occellulus (olhinho), basiolum (beijinho),
etc.
As lnguas romnicas fizeram, no raramente, derivar alguns dos seus vocbulos de formas
diminutivas, sobretudo de carter popular:
- linteolum > lenzuelo (ital.), lenzuelo (esp.), linceul (fr.), lenol (port.);
- Sorella > sorella (ital.: irm);
- Fratellus > fratello (ital.: irmo); etc.
Igualmente caracterstico da lngua falada o que Nyrop denomina de cacofonia. Este fenmeno
consiste na utilizao de termos pejorativos, mas com sentido afetivo, carinhoso: canalha, para
designar crianas pequenas; doidinha, tontinha; etc. No portugus persiste ainda essa mesma noo
de carinho associada aos diminutivos: mulherzinha, filhinho, segredinho, pastorinho, criancinha,
etc.
Conclui-se que o Latim Vulgar manifesta tendncia para o emprego de palavras mais populares e
preferncia pelo uso de sufixos diminutivos.
3) Ao nvel morfolgico, nota-se uma tendncia natural para o uso de formas analticas, que
funcionam, em alguns casos, como marcas de expressividade:
- Atravs do emprego de demonstrativos e do numeral "unus". Enquanto no Latim Clssico se dizia,
por exemplo, "liber", no Latim Vulgar era recorrente dizer-se "illu libru" ou "unu libru" (> o livro;
um livro);
- Pelo uso de formas analticas nos graus dos adjetivos Assim, enquanto o Latim Clssico formava
os comparativos e superlativos de forma sinttica, por meio de sufixos, o Latim corrente dava
preferncia s formas analticas, atravs do uso de advrbios antepostos ao adjetivo: forma do
comparativo no Latim Clssico "dulcior", sucedia no Latim Vulgar "plus / magis dulce" (mais
doce); a forma clssica do superlativo "dulcissimus"; tinha como correspondente, no Latim Vulgar,
"multu dulce" (muito doce);
- Mediante o uso de formas analticas na voz passiva: o presente do indicativo passivo do verbo
No sculo III a.C., os romanos invadiram a regio da pennsula ibrica, iniciando-se assim um
longo processo de romanizao da pennsula. O domnio no era apenas territorial, mas tambm
cultural. No decorrer dos sculos, os romanos abriram estradas, ligando a colnia metrpole,
fundaram escolas, organizaram o comrcio, levaram o cristianismo aos nativos. A ligao com a
metrpole sustentava a unidade da lngua, evitando a expanso das tendncias dialetais. A pouco e
pouco foram sendo anexadas palavras e expresses das lnguas dos nativos lngua latina.
No sculo V, com as invases de povos brbaros germnicos (vndalos, suevos e visigodos) e a
queda do Imprio Romano no Ocidente, intensificou-se o aparecimento desses vrios dialetos No
final de um processo evolutivo, constituram-se as lnguas modernas, conhecidas como neolatinas.
No caso particular da Pennsula Ibrica, vrias lnguas e dialetos se formaram, entre eles o catalo
(lngua de cultura da regio da Catalunha, a nordeste da Espanha), o castelhano (da regio de
Castela, onde se situa Madrid) e o galego-portugus.
As invases no pararam por a, uma vez que no sculo VIII a pennsula foi tomada pelos rabes. O
domnio mouro foi mais intenso no sul da pennsula. Formou-se ento a cultura morabe, que
serviu por longo tempo de intermediria entre o mundo cristo e o mundo muulmano. Apesar de
possurem uma cultura muito desenvolvida, esta era muito diferente da cultura local, o que gerou
resistncia por parte do povo. A sua religio, lngua e os seus hbitos eram completamente
diferentes. O rabe foi falado ao mesmo tempo que o latim (romano). As influncias lingsticas
rabes acabaram por limitar-se ao lxico, em que os emprstimos so geralmente reconhecveis pela
slaba inicial al- correspondente ao artigo rabe: alface, lcool, Alcoro, lgebra, alfndega,
Alccer, Alcntara, Algarve, tendo tambm ficado outros vocbulos de origem rabe, por exemplo:
bairro, berinjela, caf, califa, garrafa, quintal, sof, xarope.
Embora brbaros e rabes tenham permanecido muito tempo na pennsula, a influncia que
exerceram na lngua foi pequena, tendo esta ficado restrita ao lxico, pois o processo de
romanizao tinha sido muito intenso.
D. Afonso Henriques, filho do casal, fundou a Nao Portuguesa, que se tornou independente em
1143. A lngua falada nessa parte ocidental da Pennsula era o galego-portugus que, com o tempo,
se foi diferenciando: no sul, portugus, e no norte, galego, o qual foi sofrendo cada vez maior
influncia do castelhano. Em 1290, o rei D. Diniz fundou a Escola de Direitos Gerais e obrigou, por
decreto, que se tornasse oficial o uso da Lngua Portuguesa.
O galego-portugus era um falar geograficamente limitado faixa ocidental da Pennsula, que
corresponde aos atuais territrios da Galiza (Espanha) e do norte de Portugal. Cronologicamente,
esse dialeto restringiu-se ao perodo compreendido entre os sculos XII e XIV, coincidindo com a
poca das lutas da Reconquista. Em meados do sculo XIV houve uma maior influncia dos falares
do sul, principalmente da regio de Lisboa, aumentando assim as diferenas entre o galego e o
portugus.
Faseshistricasdoportugus
Fase proto-histrica
Estende-se do final do sculo IX at ao sculo XII, com textos escritos em latim brbaro
(modalidade do latim usada apenas em documentos e por isso tambm chamada de latim tabelinico
ou dos tabelies). Dessa fase, os mais antigos documentos so um ttulo de doao, datado de 874, e
um ttulo de venda, de 883.
Fase do portugus arcaico Perodo Fontico
Do sculo XII ao sculo XVI, compreendendo dois perodos distintos:
do sculo XII ao XIV, com textos em galego-portugus;
do sculo XIV ao XVI, com a separao entre o galego e o portugus.
A este perodo tambm se chama PERODO FONTICO e inicia-se com os primeiros
documentos redigidos em portugus e termina no sculo XV.
A escrita neste perodo caracteriza-se pela forte tendncia para ortografar as palavras tal qual eram
pronunciadas: honrra; ezame; etc. Porm, a ausncia de uma normalizao ortogrfica conduzia a
uma variao na representao dos sons da linguagem falada. O som /i/, por exemplo, era
representado ora por i ora por y; a nasalizao realizava-se atravs do m ou do n o do til (bem, ben,
be), etc.
Por outro lado, a ortografia no acompanhou a evoluo que se operava no oral, conservando-se
palavras como "ler" e "ter" grafadas com vogal dupla: "leer", "teer". Veja um exemplo de texto em
Portugus Arcaico:
Razoes desvairadas, que alguuns fallavam sobre o casamento delRei Dom Fernamdo
Ortografia Nacional at aos nossos dias. Com vista a normalizar os documentos oficiais, o Governo
nomeou uma comisso para estabelecer uma normalizao da ortografia. Esta limitara-se a seguir e
oficializar as propostas defendidas por Gonalves Viana, em 1907.
A reforma de Gonalves Viana prescrevia:
a) "Proscrio absoluta e incondicional de todos os smbolos da etimologia grega: th, ph, ch (=>K),
rh e Y;
b) Reduo das consoantes dobradas a singelas, com exceo de RR e SS, mediais, que tm valores
peculiares;
c) Eliminao das consoantes nulas, quando no influem na pronncia da vogal que as precede;
d) Regularizao da acentuao grfica."
Esta reforma foi tornada obrigatria em 1911. Tambm neste mesmo ano, as Academias de Letras
do Brasil e de Cincias de Lisboa, celebraram um acordo ortogrfico, com vista a solucionar
divergncias ortogrficas entre o portugus de Portugal e o portugus do Brasil.
A obedincia a estas novas regras acabava com os exageros do perodo pseudo-etimolgico e
promovia uma certa aproximao ao perodo fontico. Embora o objetivo essencial da reforma de
1911, pela aproximao da ortografia grafia fontica, fosse pr fim ao despotismo da tendncia
etimolgica, o essencial da reforma ortogrfica de 1911 foi acabar com o despotismo da etimologia,
a verdade que no se eliminaram totalmente os hbitos anteriores, dos quais continuou a perdurar,
entre outros, o uso de consoantes mudas, como homem, direto, scincia, etc.).
Alm disso, no que respeita utilizao dos acentos, esta reforma distanciou-se da escrita dos
primeiros tempos. Os acentos passaram a ser freqentes e, em particular, todas as palavras
proparoxtonas possuam obrigatoriamente acento. No essencial, as prescries da reforma de 1911
vigoram at aos nossos dias, mas sujeitas a algumas tentativas de ajustamento, entre portugueses e
brasileiros, com vista a uma maior uniformizao do idioma falado nos dois pases, como as que
tiveram lugar em 1920, 1929 e 1931.
A grande reforma seguinte, em 1945, resultante de um acordo ortogrfico entre Portugal-Brasil,
sofrendo algumas alteraes em 1971, continua a ser norma oficial da ortografia por que nos
regemos ainda hoje.
O que se precisa destacar o fato de que o sistema ortogrfico da lngua portuguesa no segue uma
base fontica (como o caso, por exemplo, do espanhol), mas se caracteriza como um sistema
fontico-etimolgico. Ou seja, para escrever corretamente no basta conhecer as letras e tentar
escrever como se fala , mas preciso um conhecimento das formas usuais de escrita e das regras
gramaticais que organizam a grafia em portugus.
texto adaptado do site: http://www.gforum.tv/board/1277/153003/historia-e-evolucao-da-linguaportuguesa.html