Você está na página 1de 13

37

Revista

ISSN 2179-5037

Reflexes sobre o ensino das modalidades escrita e oral: uma via


de mo dupla?
Bruno Cesar Vieira Maria
Pg- UNIGRANRIO

RESUMO: Este presente trabalho tem como objetivo bsico discorrer sobre algumas das
caractersticas que subjazem modalidade oral e escrita, e os fatores que interferem em
sua produo, tendo como principal foco de interesse o ensino da oralidade em lngua
estrangeira (LE). Fundamentado em uma breve pesquisa bibliogrfica, ora de autores
especialistas no ensino de LE, ora de outros que tratam especificamente da aprendizagem
de lngua materna (LM), este artigo parte de um processo contnuo de reflexo e
investigao acerca do ensino da linguagem falada e das contingncias universais
constituintes da sua formulao.
Palavras-chave: educao; ensino; oralidade;

Reflections on the teaching of written and spoken language: a


double-line way?
ABSTRACT: This paper aims at discussing some of the intrinsic characteristics of the
spoken and written language and the factors that influence their production. Nevertheless,
the articles main focus is the teaching of speaking in a foreign language (English). Based
both on authors who are specialists in foreign language teaching (FLT) and on Brazilian
specialists in the teaching of Portuguese (as a mother tongue), this paper is part of a
continuous investigative piece of research on the teaching of speaking and its peculiarities.
Key words: education; teaching; speaking

INTRODUO
Aps a leitura de duas obras que tratam quase que exclusivamente de
assuntos relacionados ao processo de leitura e interpretao de textos e aos
processos de escrita (KOCH & ELIAS, 2010a, 2010b), indaguei-me sobre o porqu
da no existncia de outra obra dedicada produo oral. A partir desta inquietao
comecei a pesquisar sobre o tema em questo.
Observa-se que o ensino da expresso oral e de seus gneros pouco
Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

38

Revista

ISSN 2179-5037

explorado nas escolas justamente por esta habilidade estar associada a uma
maneira mais informal de comunicao (RAMOS, 2002; SANTOMAURO, 2010).
Ramos (2002) e Koch e Elias (2010b) reconhecem que profissionais da rea de
ensino deveriam ter conscincia das especificidades da linguagem falada e as da
escrita para que possam refutar a distino meramente dicotmica, e at certo ponto
preconceituosa, estabelecida por muito tempo na literatura. Percebe-se que, at
hoje, a escrita desfruta de certo prestgio. Em funo disso, segundo McCarthy
(2005), professores tendem a se basear em regras adjacentes modalidade escrita
para o ensino da oralidade e, por conseguinte, acabam negligenciando as
singularidades da lngua falada.
Koch e Elias (2010b) nos chamam a ateno para o fato de que podemos
encontrar textos escritos que apresentam traos da oralidade e, por outro lado,
alguns gneros de textos orais que so compostos por estruturas lingusticas
caractersticas de um texto formal escrito.
Goulart (2010) escreve que, embora ambas as modalidades compartilhem o
mesmo sistema lxico-gramatical, delimitar fronteiras entre as duas formas de
expresso torna-se uma tarefa difcil. A autora lana mo de dois gneros textuais
para explicitar a sua premissa: um bilhete e uma conferncia. Um bilhete, por
exemplo, pode ser bastante informal apesar de ser escrito. Uma conferncia, por
outro lado, um texto oralizado bastante formal (GOULART, 2010, p.65).
Em outras palavras, no devemos pensar as duas modalidades como duas
formas distintas de expresso constitudas de regras prprias inalterveis, mas
pertencentes a um mesmo contnuo de possibilidades de comunicao onde, s
vezes, tanto a fala como a escrita compartilham as mesmas caractersticas de
produo.
Corroborando a idia das duas habilidades como partes integrantes de um
mesmo contnuo tipolgico, Ramos (2002, p.8), diz que a correlao entre fala e
escrita um continuum e que princpios mais abstratos orientam a performance do
indivduo em ambas as modalidades.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

39

Revista

ISSN 2179-5037

2. ALGUMAS PALAVRAS SOBRE O ENSINO DA ORALIDADE EM LE.


O estudo e o ensino de lnguas no ocidente so predominantemente
baseados na modalidade escrita. A prpria etimologia da palavra gramtica, de
origem grega, demonstra esse vis: gramma, letra, algo escrito (BIBER et al, 2010,
p.1038). Ainda, como afirma Bygate (2001), existem trs motivos bsicos para a
priorizao da escrita em detrimento da oralidade:

1.
Forte influncia do mtodo de traduo e gramtica, um dos primeiros
mtodos utilizados para o ensino de lnguas (1840-1940). Como prtica de
ensino, textos escritos, a principal fonte de insumo nas aulas, eram traduzidos e
interpretados. No havia o interesse em se comunicar oralmente na lngua alvo,
ou seja, na lngua aprendida.
2.
Falta de recursos tecnolgicos. Somente em meados dos anos 70, o
gravador, por exemplo, passou a ser uma tecnologia barata e, portanto,
acessvel a pesquisadores que buscavam maneiras de estudar a lngua falada.
O advento desse aparelho viabilizou estudos realizados tanto no que tange s
singularidades da fala do nativo da lngua alvo como aos processos de aquisio
da proficincia oral por parte de seus aprendizes (MCCARTHY, 1997, p.7 apud
BYGATE, 2001). Porm, como nos aponta Bygate (2001), devido dificuldade
de se pesquisar e estudar a lngua falada, por muitos anos, professores,
metodologistas, linguistas e linguistas aplicados continuaram a optar por textos
escritos como principais fontes de pesquisa acerca do uso do sistema
lngustico.
3.
O terceiro motivo diz respeito ao enfoque dado expresso oral nos
mtodos que sucederam o mtodo de traduo e gramtica. Dentre vrios
mtodos, o mtodo audiolingual (1950- hoje) seria um dos mais populares
(RICHARDS & RODGERS, 2001). Embora o mtodo tivesse como premissa que
o aprendiz devesse, primeiramente, entrar em contato com a lngua falada antes
que com sua forma escrita, a oralidade ainda era entendida apenas como fonte
de insumo para o processo de aprendizagem de um idioma. A prtica da
habilidade oral em sala de aula era vista como parte integrante de um processo
metodolgico que visava formulao de frases gramaticalmente corretas e ao
desenvolvimento da pronncia perfeita, a mais prxima possvel do falante
nativo. Atividades de conversao, por outro lado, eram realizadas somente no
final de uma sequncia de um plano de aula.

Podemos perceber que, a despeito dos avanos nos mbitos metodolgicos


e tecnolgicos no sculo XX, o ensino da oralidade ainda no apresentava
propsitos exclusivamente comunicativos. Somente a partir de meados dos anos 70,

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

40

Revista

ISSN 2179-5037

com o advento da abordagem comunicativa, parece surgir uma crescente


preocupao com a competncia comunicativa do aprendiz nessa modalidade no
s no ensino de LE, mas tambm no de lngua materna.
Santomauro (2010), por exemplo, salienta a importncia de ensinar gneros
orais na escola com os seguintes propsitos: (a) expor nossos alunos a uma gama
de textos orais e (b) instrumentaliz-los com as habilidades e tcnicas necessrias
para a reproduo desses em situaes reais de comunicao. Alm disso, a
mesma autora critica como o ensino da lngua oral vem sendo realizado nas escolas.
Em suas palavras:

Embora o ensino da lngua oral esteja previsto nos Parmetros Curriculares


Nacionais (PCN) h mais de uma dcada, essa prtica est longe de ser
prioridade. Ela confundida com atividades de leitura em voz alta e conversas
informais, que no preparam para os contextos de comunicao.
(SANTOMAURO, 2010, p. 43)

Nota-se, por meio da leitura do excerto acima, que h uma equivocada


associao da expresso oral com uma maneira mais coloquial de se comunicar, o
que nos leva a presumir que para alguns professores a escrita seja a materializao
do uso formal, ou seja, o mais adequado da lngua. Seguindo esta lgica, talvez
os mesmos professores acreditem que para falar bem seus alunos devam seguir
as regras de construo de um texto escrito. Contudo, como afirma Thornbury
(2009), a gramtica da lngua falada possui suas prprias convenes que, por sua
vez, so to complexas quanto s da escrita.
Essa viso preconceituosa do uso da lngua falada aparenta indicar que os
pressupostos terico-metodolgicos predominantes no ensino da oralidade possam
estar fundamentados em uma concepo de linguagem como um sistema de regras
oriundas da modalidade escrita. Regras e convenes que supostamente precisam
ser internalizadas para que eventualmente o aprendiz possa se comunicar
oralmente.
Porm, significativa a quantidade de estudos que privilegiam a modalidade
Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

41

Revista

ISSN 2179-5037

oral e suas peculiaridades (SOARES, 1996; RAMOS, 2002; BYGATE, 2010;


UNDERHILL, 2002; THORNBURY, 2009, entre outros.). Alguns visam a promover
uma prtica de ensino crtica na qual o conhecimento lingustico prvio do aluno,
naturalmente expresso oralmente, seja respeitado e tido como ponto de partida para
o ensino das estruturas formais (gramtica e vocabulrio) do idioma em questo
(SOARES, 1996; RAMOS, 2002, por exemplo). Outros abordam as estratgias e
conhecimentos necessrios, os quais o professor deve construir junto com seus
alunos, preferencialmente na sala de aula, no intuito de prepar-los para se
comunicarem

em

diversos

gneros

orais

na

sociedade

(BYGATE,

2010;

UNDERHILL, 2002; THORNBURY, 2009).


No contexto de ensino de lngua estrangeira, Bygate (2006) e Thornbury
(2009) constataram que um dos problemas bsicos o de preparar o aluno para
usar o idioma apropriadamente em contextos reais de interao oral. Ambos
entendem que o conhecimento sobre os aspectos formais do sistema lingustico seja
de vital importncia; todavia, segundo os autores, a nossa prtica diria ainda tem
negligenciado o ensino de estratgias fundamentais de comunicao, como por
exemplo: confirmar uma informao, reformular um enunciado mal estruturado e,
solicitar e manter o turno em uma conversa.

Em suma, a viso de ensino e

aprendizagem de lnguas, que preconiza que para nos comunicarmos devemos


internalizar a priori um conjunto de regras arbitrrias e abstratas baseadas na
modalidade escrita, acabou por contribuir para uma viso meramente dicotmica
entre escrita e fala.

3. VISO DICOTMICA ENTRE FALA E ESCRITA

Faz-se aqui pertinente mencionar que para alguns autores a escrita est
intrinsecamente ligada habilidade de leitura e que a fala no pode estar dissociada
da compreenso auditiva (HOLDEN, 2009; CONSOLO et al., 2007). Portanto,
quando abordado o tema da oralidade, muitas vezes, questes a respeito da
habilidade auditiva sero levantadas, principalmente em contextos de uso da lngua
em que, para dar continuidade dinmica interacional, preciso que os
Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

42

Revista

ISSN 2179-5037

interlocutores entendam mutuamente o que est sendo dito (BYGATE, 2010).


Tendo feito essa breve observao relevante ao tema deste artigo, retomo a
viso dicotmica entre fala e escrita que, para Ramos (2002), parece perdurar em
nossas salas de aula. O quadro abaixo, retirado e adaptado das obras das autoras
Koch e Elias (2010a) e Koch (2003), apresenta alguns dos traos caractersticos da
linguagem falada e da escrita mais comumente apontados:

Fala
1. no-planejada
2. fragmentada
3. incompleta
4. pouco elaborada
5. predominncia de frases curtas, simples ou coordenadas
6. contextualizada
Escrita
1. planejada
2. no-fragmentada
3. completa
4. elaborada
5. predominncia de frases complexas, com subordinao abundante
6. descontextualizada

Quadro 1: Viso dicotmica entre fala e escrita

Podemos perceber, com base na leitura do quadro, que palavras como:


no-planejada, fragmentada, pouco elaborada podem induzir o leitor a acreditar
que o processo de produo da fala no seja to complexo quanto o da escrita.
Koch e Elias (2010b, p. 16) explicam que:

[...] Tais caractersticas foram sempre estabelecidas tendo por parmetro o ideal
da escrita (isto , costumava-se olhar a lngua falada atravs das lentes de uma
gramtica projetada para escrita), o que levou a uma viso preconceituosa da
fala (descontnua, pouco organizada, rudimentar, sem qualquer planejamento),
que chegou a ser comparada linguagem rstica das sociedades primitivas ou
das crianas em fase de aquisio de linguagem.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

43

Revista

ISSN 2179-5037

importante ressaltar que essas caractersticas resultam das condies nas


quais a fala e a escrita so produzidas (BYGATE, 2010; THORNBURY, 2009). O
texto falado muitas vezes construdo durante o ato comunicativo, ao contrrio do
que acontece com a escrita. Para um texto escrito, por exemplo, o produtor dispe
de mais tempo para planejar e organizar o seu discurso (KOCH & ELIAS, 2010b;
KOCH, 2003; BYGATE, 2010).
Devido s condies da produo oral, o texto nessa modalidade tende a ser
menos denso, ou seja, com frases menos complexas. Nota-se, portanto, a
predominncia de oraes coordenadas. No mais, em uma interao face a face, um
dos principais objetivos dos interlocutores o de comunicar suas idias de uma
maneira clara e objetiva e, como o texto falado apresenta-se em fazendo (KOCH &
ELIAS, 2010b, p.17), os seus produtores, dependendo do fluir da interao, tm que
reformular frases, repetir mais de uma vez a mesma mensagem e se autocorrigirem
visando o sucesso da comunicao. Tudo isso, segundo Koch e Elias (2010b) no
deve ser visto como defeitos, j que esses recursos esto imbudos de funes
cognitivo-interacionais com fins pragmticos.

4. CONTINGNCIAS DA PRODUO DA FALA E ESCRITA


Conforme dito anteriormente, o produtor de um texto escrito dispe de tempo
o suficiente para planejar e organizar suas idias no papel, enquanto que, em uma
interao oral face a face, os interlocutores constroem o texto durante o ato
comunicativo. Bygate (2010) elenca dois fatores determinantes nos processos de
produo da escrita e da fala que interferem diretamente no modo como usamos a
lngua: tempo e reciprocidade1. Para o autor, o tempo disponvel para a produo do
texto escrito ou o falado, assim como a necessidade do entendimento recproco da
mensagem construda por seus interlocutores, iro determinar quais recursos
lingusticos e/ou paralingusticos sero utilizados.
1

Traduo nossa.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

44

Revista

ISSN 2179-5037

4.1 Condies de produo da fala


Na construo do texto falado, o tempo e a preocupao que os
interlocutores tm de se entenderem demandam algumas estratgias que
possivelmente asseguraro o sucesso do evento comunicativo. Segundo Bygate
(2010), o falante lanar mo de quatro estratgias:
1.
2.
3.
4.

O uso de estruturas lingusticas menos complexas.


O uso de frases incompletas (ou elipse).
O uso de frases pr-fabricadas (ou linguagem formulaica).
O uso de recursos para ganhar tempo.

No que concerne ao uso de estruturas lingusticas menos complexas, Bygate


(2006) observa que dessa forma o falante consegue improvisar mais facilmente, pois
informaes novas podem ser acrescidas a um mesmo enunciado sem a
necessidade de estruturar novas frases subordinadas a ideias previamente
mencionadas ao longo do texto.
Aquele que fala geralmente objetiva ser o mais claro e direto possvel e faz
uso tanto do contexto interacional como do conhecimento prvio dos participantes
para facilitar a mensagem que deseja transmitir, principalmente quando o tempo de
interao curto. Para ganhar tempo, o falante utiliza um recurso, o qual Bygate
(2010) denomina elipse2. Ao invs de estruturar frases completas, o uso de partes
ou fragmentos como: Quem?, Como?, O mais alto., Por que eu?, O verde!,
bastante comum. O autor enfatiza que em uma conversa, por exemplo, nem sempre
frases completas so proferidas, ou at mesmo, desejveis.
Segundo Goldman-Eisler (1968, p.31 apud TEIXEIRA DA SILVA, 2008) um
discurso espontneo se constitui numa atividade altamente fragmentada e
descontnua. O autor enfatiza que falamos em blocos de no mximo seis palavras.
Paradoxalmente, por muitas vezes, durante atividades que visam produo
oral, observa-se que enunciados completos e bem estruturados so exigidos dos
alunos alegando-se que dessa maneira estaro desenvolvendo sua competncia
2

Traduo minha.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

45

Revista

ISSN 2179-5037

comunicativa.
Outro recurso bastante usado na modalidade oral so as frases e
expresses prontas ou pr-fabricadas, chamadas por alguns autores de linguagem
formulaica (LEWIS,1997; BYAGTE, 2010; LINDSTRONBERG & BOERS, 2008,
TEIXEIRA DA SILVA, 2008). Essas frmulas so geralmente aprendidas em blocos,
isto , o conhecimento do significado de cada unidade constituinte de uma frase ou
expresso desnecessrio. Alguns exemplos so: Prazer em conhec-lo(a).,
com grande prazer que..., Voc pode me informar ..., Em casa de ferreiro o
espeto de pau. Segundo esses autores, um vasto repertrio de frases e
expresses prontas ou pr-fabricadas da lngua alvo pode contribuir para o
desenvolvimento da fluncia do aprendiz, pois lanando mo deste recurso, o
falante pode se concentrar em outros aspectos da lngua. Ou seja, ao invs de
perder tempo estruturando enunciados, os interlocutores precisam apenas se
preocupar com o tempo, tom e ritmo das frases (TEIXEIRA DA SILVA, 2008).
Finalmente, para facilitar a comunicao face a face e ganhar tempo para
organizar suas ideias, interlocutores frequentemente usam estratgias como: (a)
repetir o que foi dito pela pessoa com quem se comunicam ou (b) hesitar em
responder de imediato preenchendo o tempo de resposta com o que Bygate (2006)
intitula de preenchedores3: ..., Enfim..., Sabe?, Mas... .
Koch e Elias (2010b) consideram esses recursos mecanismos organizadores
do texto falado e, desse modo, desempenham funes didticas, argumentativas,
enfticas etc. importantes. No entanto, esses mesmos mecanismos no apresentam
a mesma relevncia para o texto escrito.

4.2 Condies de produo da escrita


Na escrita os dois fatores supracitados (tempo e reciprocidade), que
influenciam diretamente no modo como o texto produzido, implicaro no uso de
outras estratgias por parte do escritor. O produtor de um texto escrito, por exemplo,

Traduo nossa.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

46

Revista

ISSN 2179-5037

usufrui de mais tempo para planejar e organizar suas ideias. Koch e Elias (2010b,
p.13) salientam que:
[...] no caso do texto escrito, ao contrrio do que acontece com o texto falado,
contexto de produo e contexto de recepo, de maneira geral, no coincidem
nem em termos de tempo, nem de espao, j que escritor e leitor normalmente
no se encontram copresentes. Por isso, o produtor do texto tem mais tempo
para o planejamento, a execuo mais cuidadosa do texto e a reviso, a
copidescagem, sempre que for o caso.

Uma outra vantagem que depois de escrito o texto conter informaes


que estaro permanentemente disponveis para releitura, podendo, desse modo, o
leitor confirmar ou elaborar as ideias nele discutidas.

Ao contrrio, na fala,

enunciados precisam ser repetidos com maior frequncia, pois os interlocutores


sabem que a memria no consegue armazenar todo o contedo de uma conversa
(BYGATE, 2010). Essa repetio constante de frases ou palavras-chave no
comumente utilizada no texto escrito, com exceo do uso deste recurso com
propsitos estilsticos e/ou pragmtico-discursivos (KOCH & ELIAS, 2010a; KOCH &
ELIAS 2010b; KOCH, 2003).
No que concerne a reciprocidade, aquele que escreve deve antecipar
possveis problemas de naturezas diversas que possam interferir no entendimento
de seu texto. Em uma conversa, por exemplo, esse processo, que alguns autores
denominam de negociao de significados4 (LEWIS,1997; THORNBURRY, 2009),
desencadeado durante a interao e de acordo com as respostas verbais ou noverbais dos interlocutores (BYGATE, 2010). Ainda, de acordo com Koch e Elias
(2010a, 2010b), nossos conhecimentos prvios acerca do sistema lingustico, de
mundo e dos elementos constitutivos de um determinado gnero textual so
imprescindveis na eficincia e eficcia da comunicao.
Os fatos aqui abordados brevemente, relacionados s contingncias tanto
da produo oral como s da escrita, so uma pequena amostra de uma gama de
fatores subjacentes s nossas prticas comunicativas. No entanto, devido a
limitaes de espao e natureza deste trabalho, optou-se por adotar uma
4

Traduo nossa.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

47

Revista

ISSN 2179-5037

abordagem simples e didtica que induzisse o leitor, interessado no tema, a se


aprofundar no assunto tendo como referncia algumas das obras citadas neste
artigo.

CONSIDERAES FINAIS
Percebemos que as duas modalidades de expresso lingustica, a falada e a
escrita, apresentam caractersticas prprias e que fatores como tempo e
reciprocidade influenciam diretamente nos seus modos de produo. Portanto, fazse oportuno reiterar que a fala no apenas uma forma mais coloquial de se
expressar. A comunicao oral, diferentemente da escrita, implica no uso de
estratgias comunicativas e de uma gramtica distinta que, por vezes, no so
abordadas e/ou praticadas na sala de aula (tanto na de LM como de LE). Parte disso
aparenta estar atribudo nossa concepo de linguagem. Surgem aqui, pois,
alguns questionamentos que podem nos ajudar a refletir sobre o modo como
ensinamos e praticamos a oralidade:

1.
A fluncia oral pode ser equacionada com o uso de frases completas e
relativamente complexas?
2.
Ainda nos baseamos no sistema de escrita, e no seu uso padro-culto,
para ensinar oralidade?
3.
H muito ensinamos a nossos alunos estratgias de produo de textos
escritos, mas o que sabemos sobre estratgias de produo de textos orais com
propsitos comunicativos?

Koch e Elias (2010b, p.10) ressaltam que somos estrategistas da


comunicao quando estamos engajados no processo de criao de sentido para o
texto (oral ou escrito). Todavia, para sabermos usar e ensinar essas estratgias de
uma maneira consciente e eficaz preciso conhecer muito bem o nosso objeto de
estudo. Logo, de fundamental importncia que o professor tenha acesso a obras
que tratam o tema da oralidade e estabelea uma relao dialgica entre a teoria e a
Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

48

Revista

ISSN 2179-5037

sua prtica de ensino, sendo aquela passvel de questionamentos por parte de quem
a aplica. Afinal, o professor quem melhor conhece suas condies de trabalho.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BIBER, D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English. 8 impresso.
London: Pearson Education Limited, 2010.
BYGATE, M. Speaking. IN: CARTER, R.; NUNAN, D. The Cambridge Guide to
Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge: CUP, 2001.
BYGATE, M. Speaking. Oxford: OUP, [2006] 2010.
CONSOLO D. A., et al. Reflexes sobre Ensino e Avaliao de Compreenso e
Produo Oral em Lngua Estrangeira: implicaes para formao de professores.
IN: ABRAHO, Maria Helena Vieira; GIL, Gloria; RAUBER, Andria Schurt (Orgs.).
Anais do I Congresso Latino-Americano sobre Formao de Professores de Lnguas.
Florianpolis, UFSC, 2007.
GOULART, Ceclia M.A. Oralidade e escrita. IN: Revista Educao: Guia da
Alfabetizao. N 1. Maro 2010.
HOLDEN, S. O ensino da lngua inglesa nos dias atuais. So Paulo: SBS Editora,
2009.
KOCK, I.V.; ELIAS, V. M. Ler e compreender: os sentidos do texto. 3.ed., 3
reimpresso. So Paulo: Contexto, 2010a.
KOCK, I.V.; ELIAS, V. M. Ler e escrever: estratgias de produo textual. 2.ed., So
Paulo: Contexto, 2010b.
KOCK, I.V. A Coeso Textual. 18 ed., So Paulo: Contexto, 2003.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

49

Revista

ISSN 2179-5037

LEWIS, M.. The Lexical Approach. 3 reimpresso. London: Commercial Colour


Press, 1997.
LINDSTROMBERG, S.; BOERS, F. Teaching Chunks of Language: from noticing to
remembering. London: Helbling Languages, 2008.
MACCARTHY, M. Discourse Analysis for Language Teachers. 16

reimpresso.

Cambridge: CUP, 2005.


RAMOS, J. M. O espao da oralidade na sala de aula. 3 tiragem. So Paulo:
Martins Fontes, 2002.
RICHARDS, J. C.; RODGERS, T. S. Approaches and Methods in Language
Teaching. 2 ed. Cambridge: CUP, 2001.
SANTOMAURO, B. Desafio: falar em pblico. IN: Revista Nova Escola. Ano XXV. N
230. Maro 2010.
SOARES, M. Linguagem e escola: uma perspectiva social. 14 ed., So Paulo:
Editora tica, 1996.
TEIXEIRA DA SILVA, V.L. Em busca da fluncia oral: um curso de Letras sub-judice.
IN: Revista do Departamento de Letras Faculdade de Formao de Professores.
Ano 8, n 16, jul./dez. 2008.
THORNBURY, S. How to Teach Speaking. 7 reimpresso. England: Pearson
Education Limited, 2009.
UNDERHILL, N. Testing Spoken Language: a handbook of oral testing techniques.
16 tiragem. Cambridge: CUP, 2002.

Revista UNIABEU Belford Roxo V.4 Nmero 6 Jan. Abr. 2011

Você também pode gostar