Você está na página 1de 83

Ministrio da Cultura apresenta

GRUPO SEGURADOR BANCO DO BRASIL E MAPFRE apresentam e patrocinam

IBER CAMARGO: UM TRGICO NOS TRPICOS


ESTE CATLOGO FOI PRODUZIDO POR OCASIO DA EXPOSIO ORGANIZADA PELO
CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL BRASLIA, PELO CENTRO CULTURAL BANCO
DO BRASIL BELO HORIZONTE E PELA FUNDAO IBER CAMARGO
[THIS CATALOGUE WAS PRODUCED ON THE OCCASION OF THE EXHIBITION ORGANIZED
BY CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL BRASLIA, BY CENTRO CULTURAL BANCO
DO BRASIL BELO HORIZONTE AND FUNDAO IBER CAMARGO]
CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL BELO HORIZONTE
27 DE JANEIRO A 28 DE MARO DE 2016
[JANUARY 27TH TO MARCH 28TH , 2016]
CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL BRASLIA
14 DE NOVEMBRO DE 2015 A 11 DE JANEIRO DE 2016
[NOVEMBER 14TH , 2015 TO JANUARY 11TH , 2016]

CURADORIA [CURATOR]

LUIZ CAMILLO OSORIO

Como uma das maiores empresas seguradoras do Brasil, nosso trabalho


desenvolver e comercializar produtos e servios destinados a proteger a vida e
os bens das pessoas, de suas famlias e empresas.
Mas no s isso. Somos uma empresa que acredita na cultura como um valor
maior, capaz de modificar a vida das pessoas e transformar histrias.
Em linha com esse pensamento, procuramos contribuir com o desenvolvimento
cultural e a construo de uma sociedade cada vez mais crtica e apreciadora
de grandes exposies culturais.
Por isso, com muita satisfao que apresentamos a exposio Iber Camargo:
um trgico nos trpicos, com obras produzidas pelo pintor gacho entre as
dcadas de 1950 e 1990 e que marcam a produo artstica desse cone das artes
plsticas brasileira at sua morte, em 1994.
Produzida em parceria com a Fundao Iber Camargo, a mostra mais uma
ao cultural patrocinada pelo GRUPO BB E MAPFRE para levar cultura,
informao e cidadania para um nmero cada vez maior de pessoas.
Trazemos em nosso DNA o conceito de sustentabilidade e, ao apoiar projetos
culturais relevantes como esse, reafirmamos o nosso compromisso com a
sociedade, com a preservao da arte e, principalmente, com a democratizao
da cultura no Brasil.

O Ministrio da Cultura e o Grupo Segurador Banco do Brasil e Mapfre


apresentam Iber Camargo: um trgico nos trpicos, a premiada exposio
realizada no CCBB SP, em 2014, pela Fundao Iber Camargo, na ocasio
do Centenrio do nascimento do pintor, desenhista e gravurista gacho.
Com curadoria de Luiz Camillo Osorio e uma lista de 121 obras, a mostra
faz uma retrospectiva de um dos maiores artistas brasileiros do sculo XX.
Considerado um trgico nos trpicos, Iber enxergava a arte como um
meio de catarse, utilizando-a como forma de abrandar suas dores: No,
meu corao no maior que o mundo, ele dizia, muito menor. Nele no
cabem as minhas dores. Por isso gosto tanto de me contar.
Ao contribuir para a realizao dessa mostra, aclamada por sua relevncia
e qualidade, o Centro Cultural Banco do Brasil proporciona ao pblico
a oportunidade de revisitar a obra desse artista cuja contribuio e
influncia, que foi alm das fronteiras de nosso pas, esto vivas at hoje.
Isso demonstra o compromisso do Banco do Brasil com a formao do
pblico, dando sentido para a sua misso de ser um banco de mercado com
esprito pblico.

CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL

Roberto Barroso

Marcos Ferreira

Presidente do GRUPO SEGURADOR


BANCO DO BRASIL E MAPFRE nas
reas de Vida, Habitacional e Rural

Presidente do GRUPO SEGURADOR


BANCO DO BRASIL E MAPFRE nas reas
de Auto, Seguros Gerais e Affinities

com imensa satisfao que a Fundao Iber Camargo apresenta pela


primeira vez em Belo Horizonte uma mostra monogrfica de nosso artista
patrono, um dos maiores nomes da arte moderna brasileira.
Realizao conjunta com o Centro Cultural Banco do Brasil, a exposio
itinerante Iber Camargo: um trgico nos trpicos recebeu o prmio
de melhor retrospectiva de 2014 pela Associao Paulista de Crticos de
Arte, quando estreou no CCBB So Paulo. Sempre com a curadoria do
professor, crtico de arte e curador do MAM, Luiz Camillo Osorio, a mostra
foi tambm apresentada no Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro e
encerrar o ciclo de itinerncias no CCBB Belo Horizonte, em 2016.
A seleo de obras inclui a produo de Iber desde a dcada de 1950,
passando pela consagrao nos anos 60 e 70, at seus trabalhos finais, de
1994. O fio condutor a corporeidade da obra de Iber, evidenciada tanto
na presena fsica das pinturas e nas transformaes da matria pictrica,
quanto nos dilemas existenciais que gradualmente tomam conta das telas,
tornando-se o foco de sua produo derradeira.
A mostra rene mais de uma centena de obras, entre pinturas, desenhos,
gravuras e matrizes. O conjunto de peas grficas enfatiza a persistncia de
Iber em alguns temas, tratados sempre com densidade e sobriedade, como
o ttulo da exposio sugere. A experimentao em distintos suportes inclui
gravuras em metal tcnica cara ao artista e que o acompanhou ao longo
de toda sua carreira e evidencia a obstinao e preciso do trao como
denominadores comuns a toda produo de Iber.
A fim de difundir esse legado artstico, a Fundao Iber Camargo criou,
especialmente para esta edio do projeto junto ao CCBB, plataformas de
acesso ao seu recm lanado acervo digital. A iniciativa disponibiliza mais
de quatro mil obras (muitas delas presentes na exposio) e milhares de
documentos do acervo da Fundao em verso digital. Permite, assim,
pesquisa com cruzamento de dados, aproximando o pblico da obra de
Iber e enriquecendo sua experincia com a arte.
A Fundao Iber Camargo agradece ao curador Luiz Camillo Osorio, ao
Centro Cultural Banco do Brasil, aos patrocinadores, aos emprestadores de
obras e s equipes envolvidas por tornarem este projeto possvel.

FUNDAO IBER CAMARGO

Pinto porque a vida di


IBER CAMARGO

A forma no mais essncia, tornou-se


acidente, o homem um acidente
GILLES DELEUZE

UM TRGICO NOS TRPICOS

LUIZ CAMILLO OSORIO

I
Em 1994 foi realizada no CCBB do Rio de Janeiro uma grande exposio
retrospectiva de Iber Camargo. Para o catlogo dessa exposio, o curador
e crtico Ronaldo Brito escreveu um ensaio a que deu o ttulo de Um
trgico moderno. Ao longo da exposio, j doente, o artista veio a falecer.
Foi ali que vi pela primeira vez o conjunto de grandes pinturas figurativas
de sua ltima fase, iniciada em 1990. Beirando os oitenta anos, Iber daria
naquelas ltimas telas um salto trgico, radicalizando a experincia do corpo
e da finitude. Tudo ali ganhava uma gravidade exacerbada. As fisionomias
so abrutalhadas como na fase negra de Goya, os corpos ganham uma
carnalidade aderida superfcie encrespada da tela, a atmosfera, atravessada
por uma luminosidade fria, ps-apocalptica. Deparar-me com essas telas
foi desconcertante. Continua sendo. Quanta fora e quanto desencanto.

pginas anteriores [previous pages]


detalhe [detail]
As idiotas , 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 250 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

Esta exposio retrospectiva aqui em Braslia e Belo Horizonte, itinerncia


das exposies que ocorreram no CCBB de So Paulo (2014) e no Museu de
Arte Moderna do Rio de Janeiro (2015), que marcaram as comemoraes
do centenrio do artista, tem como premissa uma relao direta entre a

Este texto uma verso


ligeiramente adaptada do
texto escrito para a exposio
do CCBB-SP com o mesmo
ttulo e que deu incio s
comemoraes do centenrio
de Iber em 2014.

11

presena viva da matria pictrica e a potncia trgica da sua pintura. Para


isso, demos nfase fase madura do artista, mostrando-a como coroamento
de sua trajetria, em que a recuperao da figura foi menos um retorno a
algo que havia sido abandonado e mais uma explicitao da corporeidade
do homem e da pintura e sua inscrio como visualidade encarnada.
Ao longo de sua obra a pintura vai se exasperando, o gesto com pincel
e esptula vai ficando mais encrespado e mais introspectivo. Como
diria Deleuze sobre Bacon, h um pessimismo cerebral que a pintura
transmuda em otimismo nervoso.2 Um espao da exposio ser todo
dedicado a ltima fase, das telas trgicas, do pintor diante de uma espcie
de desespero inconformado, nada cnico, que aposta todas as suas fichas na
fora do acontecimento pictrico, como uma espcie de reencantamento
sensorial a contrapelo de nossa eficincia tcnica e instrumental. So telas
que parecem ecoar a frase cannica de Czanne: a vida assustadora. O
ncleo da exposio o processo de amadurecimento da trajetria de Iber,
dos carretis at as telas dos anos 1980, quando a figura humana comea
a reaparecer. a conquista de um estilo. Como no poderia deixar de
ser, h uma pequena mostra complementar do Iber grfico, apresentada
como uma exposio de cmara, intimista, em que muitos dos seus
temas e obsesses so trabalhados no corte preciso da linha e das vrias
experimentaes realizadas como gravador.

II
O ensasta portugus Eduardo Loureno discutiu em um dos seus textos a
tendncia da literatura brasileira e poderamos acrescentar do modo de
ser do brasileiro em rasurar a dimenso trgica da existncia. Segundo
ele, a estrutura cultural eufrica que caracteriza o modernismo brasileiro vai
constituir-se como uma segunda natureza do Brasil [...] Este novo nascimento
do Brasil para si mesmo embora mtico ou por isso mesmo condicionar a
forma do esprito e da cultura brasileiros, envolvendo na sua pulso positiva e

12

otimista as vises mais cruas ou dolorosas da vida nacional nos seus aspectos
histricos ou individuais.3 justamente o mergulho nas vises cruas e
dolorosas da vida que me parece evidenciar a dimenso trgica da pintura
de Iber, sua densidade existencial, sua recusa, to antibrasileira, a crer que,
ao fim, a harmonia afirmar. Ao longo de sua trajetria, comeando com
as paisagens, passando pelos carretis, pelo flerte com a abstrao uma
abstrao feita de acmulos e no de reduo e chegando s ltimas telas
com uma figurao assombrosa, o que vemos uma paleta pouco solar, uma
atmosfera de densidade angustiada, um corpo matrico onde sensualidade
e sofrimento se irmanam incansavelmente.
Talvez sua origem sulista, seu convvio com uma paisagem rural, tenham
contribudo para essa direo de sua obra. Porm, se a geografia relevante,
no chega para determinar uma potica. A obra faz-se, muitas vezes, a
contrapelo do sujeito e da cultura. Em todos os momentos, sua pintura
partiu de uma interrogao sobre si mesma, remetendo ao fazer pictrico e
a seu repertrio constitudo pelo rduo trabalho do pincel sobre a tela. Seria
por meio da pintura que o mundo e a vida chegariam superfcie da tela
e, a partir da, aos olhos (e corpo) do espectador, sem serem tematizados.
Na pintura de Iber, abstrata ou figurativa, essa ativao sensorial da tela
que interessa na experincia da obra. Minha pintura em nenhum momento
abandonou a estruturao da fase dos carretis [...] Minha volta figura (em
verdade nunca a abandonei) se deve ao esgotamento do tema e necessidade de
tocar a realidade que a nica segurana do nosso estar no mundo o existir.4
Apesar de sua entrega pintura e de ter sido um artista pouco afeito
poltica, Iber liderou em 1954 um movimento para reduzir os impostos de
importao de tintas. Neste momento, ele compra a briga poltica no por
razes meramente econmicas, para pagar menos pelas tintas importadas,
mas por motivos deliberadamente estticos, para pintar melhor. A esttica
aqui se desdobra em uma poltica, no sentido de uma ao coordenada e
articulada tendo em vista a mudana de uma lei; mas ela tambm assume
valores ticos, na medida em que os meios da pintura, as tintas, determinam
seu fim, a qualidade da obra.

DELEUZE, G. Lgica da
sensao. Rio de Janeiro: Zahar,
2007, p. 58.

LOURENO, Eduardo. Da
literatura brasileira como
rasura do trgico. In: a nau
de caro. So Paulo: Cia das
Letras, 2001, p. 201.

Conversa entre Iber


e Lisette, em Lagnado,
Lisette. Conversaes com
Iber Camargo. So Paulo:
Iluminuras, 1994, p. 9.

13

A qualidade das tintas implicava a qualidade do gesto. A pintura se


mostraria sem subterfgios temticos, sem adjetivaes, na verdade fsica e
sensorial das pinceladas. Ela ganharia mais carne, mais corpo, mais matria.
Seria a afirmao da sua contingncia de algo que se instala (ou no) na
superfcie da tela sem outra inteno seno o embate da mo e do olho
com a tinta e a histria pregressa do fazer pictrico. Conquistar a pintura,
chegar forma e dar-lhe fora suficiente para produzir sentido no se d
sem a surpresa do momento inesperado do seu fim. A pintura, assim como
a morte, advm. Essa indeterminao a condio trgica da arte e da vida
cujo sentido acaso e maravilhamento.

III
sabida a tendncia da pintura moderna para a purificao dos afetos
(pelo menos do ponto de vista de sua compreenso histrica cannica),
dissolvendo-os na conquista da abstrao e da geometria. H quem diga
que a passagem de Czanne para o cubismo fora a passagem da pequena
sensao do pintor para o mtodo construtivo, virando as costas para a
natureza, para o motivo, para a alteridade do que est fora. No h nisso
juzo de valor, apenas uma constatao de que a liberdade da forma pictrica
foi assumindo-se como uma espcie de reduo afetiva que rompia com o
mundo da vida. A potica de Iber assim como antes dele Giacometti,
Bacon e Dubuffet para citar s alguns assumir destemidamente a
emoo pictrica e a figurao, sem se deixar perder em sentimentalismo
ou afetao. Nesse aspecto a recuperao da presena figurativa parece-me
importante na intensificao dos afetos e na afirmao (trgica) da beleza e
da verdade pictricas. Importante deixar claro que a verdade da abstrao
na pintura moderna no se limita a essa reduo afetiva na experincia da
obra essa leitura apenas uma leitura possvel e, a meu ver, tendenciosa,
pautada por um vis historicista que fica aqum da qualidade esttica das
obras abstratas em si mesmas, caso a caso.

14

Cabe aqui tentar explicar o que entendo por presena figurativa. Em


hiptese alguma isso significa um retorno ao regime representacional, a
qualquer vocao ilustrativa, de correspondncia entre o que est na tela
e o que se encontra no mundo. A noo de presena d figurao uma
potncia fenomenolgica inaugural, na qual tudo o que possa vir a ser
identificado no quadro est necessariamente submetido experincia do
aparecer pictrico. O fora da tela vem depois da pintura, jamais antes;
no modelo, inveno, ou seja, vem a ser com ela. na superfcie da
tela que acontece a significao figurativa. Para isso, ela se d articulada ao
conjunto dos acontecimentos pictricos que se somam enquanto material
significante: cores, gestos, linhas, luzes, texturas, rasuras tudo visual
e afetivamente intenso. Como observou Deleuze, H duas maneiras de
ultrapassar a figurao (quer dizer, tanto o ilustrativo, quanto o narrativo):
em direo forma abstrata ou em direo figura. Czanne deu a essa via
da figura um nome simples: a sensao. A figura a forma sensvel referida
sensao; ela age imediatamente sobre o sistema nervoso, que carne,
enquanto a forma abstrata se dirige ao crebro e age por intermdio do
crebro, mais prximo do osso. [...] A sensao o contrrio do fcil e do lugar
comum, do clich, mas tambm do sensacional, do espontneo etc.5
Toda a pintura de Iber a demonstrao da conquista moderna da superfcie
antirepresentacional aliada s foras de afirmao dos afetos pictricos da
sensao. Os carretis no precisam mais da mesa para mant-los de p, eles
esto aderidos tinta e pincelada que pulsam a sua volta. Os ncleos assumem
uma espcie de autossuficincia energtica na medida em que produzem afetos
intensivos que prescindem de todo e qualquer reconhecimento perceptivo. Ao
passar dos carretis para as fiadas, destas para as estruturas, formas e magmas,
v-se a pintura se alargando espacialmente, saindo da proximidade da coisa
mo, para o envolvimento integral com uma fora quase csmica que pulsa
como um pulmo ou oceano de matria.
nesse processo de assimilao do tema experincia pictrica que a potica
de Iber entende que pode gerar sentido desatrelado da significao e que a
totalidade do aparecer a constituinte. O gesto da mo passa a atuar sobre

Deleuze, G. Lgica da
sensao, Op.cit., p.42.

15

a tela sem a determinao da conscincia, mas consciente de seus ritmos, de


sua inteligncia, de sua intencionalidade sem inteno. Foi a conquista desse
ritmo interno tela, dessa adeso dinmica dos elementos pictricos que fez
com que seu retorno figura no implicasse um retorno ao representativo,
a uma ordem narrativa que desse mais nfase ao assunto do que pintura.
Ao longo da dcada de 1970 suas telas vo resgatando signos figurativos;
cubos e formas geomtricas comeam a se desgarrar do fundo espesso de
tinta como se fossem clulas grficas em busca de um signo visual. A mo
do artista parece querer retomar uma certa soberania sobre a superfcie
pintada, destacando alguns contornos, abrindo alguns buracos sobre a
camada de tinta. Essa soberania no se faz pela subtrao da pintura,
pelo controle do desenho, como se houvesse a possibilidade de separar as
insinuaes figurativas do fundo, desentranh-las do movimento que vem
aderido superfcie envolvente de tinta. Os brancos comeam a ganhar
vez, iluminando o quadro, dando-lhe mais arejamento. Tenho a impresso,
observando uma srie dessas pinturas do final dos anos 1970, que ser desses
brancos que ressurgir a figurao, inicialmente como uma espcie de olhos
que fulguram na superfcie. Em signo branco de 1976 eles aparecem ainda
como formas abstratas, como signos indecifrveis que iriam aos poucos
ganhando conformao figurativa como em Reminiscncia I de 1980, onde
os cubos se verticalizam e se sugerem quase como corpo.

Vejo nessas ltimas pinturas de Iber, desde os ciclistas, um confronto direto


com a finitude. Seja no movimento insinuado das bicicletas que nos levam
a lugar nenhum, seja nas enormes figuras cuja expresso est na carne e
no no rosto, o que vem cena a presena da morte. H desespero, mas
h tambm potncia sensorial, capacidade de dar a ver a fora que brota
da massa de tinta. Essas figuras trazem algo do que Lionello Venturi viu
nos ltimos retratos do jardineiro pintados por Czanne: um verdadeiro
dilogo com a morte atravessado por um acento profundamente trgico.6
Esse dilogo e esse acento esto por inteiro nas ltimas figuras de Iber.
A paleta, na qual predominam os azuis e os tons terra, revela a atmosfera
grave de um momento em que s cabe pintar a verdade: no h mais tempo
para detalhes. O centro dessas pinturas o corpo: o corpo a carne, a
carne vida e a vida assustadora, sensual e finita. Em um conto intitulado
Hiroshima, o prprio Iber mistura os movimentos da pintura e os da
vida: Aps os gestos desesperados, as convulses, os espasmos, os estertores,
realidade e pesadelo se misturam: uma suave sensao de paz, de conciliao,
de reintegrao e de dissoluo como a do sal na gua o invade. O homempintor no sente mais o corpo, que por fim se aquieta. A noite desce, uma
noite diferente, espessa, impenetrvel, mas leve como uma mortalha. Dorme,
dorme, foi a ltima palavra que ele ouviu.7

VENTURI, L. Czanne.
Genebra: Skira, 1978, p. 127.

CAMARGO. I. Hiroshima.
In: Gaveta dos guardados. So
Paulo: Cosac Naify, 2009, p. 41.

J foi feita a relao entre a retomada da figurao e o assassinato trgico


em que o artista se envolveu. Essa associao, todavia, parece forar uma
relao de causa e efeito que no me parece corresponder evoluo de
sua pintura e sua constante adeso questo figurativa. No que no tenha
havido no acontecimento traumtico repercusses em sua obra, assunto a
ser estudado, mas associar diretamente a tal retomada da figura a esse fato
que me parece exagero, tendo em vista, inclusive, sua recusa sistemtica em
filiar-se s poticas abstratas. Essa retomada da figurao a meu ver um
processo e no um rompante. A recuperao do gesto figurativo na potica
de Iber vai se dando, com a presena revigorada de um gesto grfico, desde
a dcada de 1970, desdobrando-se na fase final, deslumbrantemente trgica,
de suas obras monumentais.

16

17

pginas anteriores [previous pages]


No vento e na terra I, 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 283 cm
col. Pinacoteca Aplub de Arte Rio Grandense

sem ttulo [Untitled], 1992


grafite e guache sobre papel
[graphite and gouache on paper]
32 x 24 cm
sem ttulo [Untitled], 1992
nanquim sobre papel
[China ink on paper]
24 x 32 cm
Estudo para a srie [Study for the series]
Tudo te falso e intil, 1992
grafite e tinta de esferogrfica sobre papel
[graphite and ballpoint pen on paper]
24 x 32 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
21

Tudo te falso e intil III, 1992


leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 235 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

22

sem ttulo [Untitled], 1957


bico de pena sobre papel
[dip pen on paper]
14 x 22,6 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

Natureza-morta com garrafas, 1957


leo sobre tela [oil on canvas]
65,5 x 81 cm
col. Eugnio Pacelli Pires dos Santos
24

Painel com garrafas,1957


leo sobre tela [oil on canvas]
93 x 150 cm
col. Gilberto Chateaubriand
Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro
26

Estudo para [Study for]


Mesa com cinco carretis, c.1959
grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
26,7 x 20 cm
Estudo para [Study for]
Carretel vermelho, c.1960
grafite sobre papel [graphite on paper]
8 x 4,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

28

Mesa azul de carretis, 1959


leo sobre tela [oil on canvas]
100 x 62 cm
col. particular [private coll.]

Carretis com pirmide, 1960


gua-forte e gua-tinta
[etching and aquatint]
49 x 30 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
30

Um carretel, 1960
gua-forte e gua-tinta
[etching and aquatint]
49,5 x 28 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
31

pginas anteriores [previous pages]


detalhe [detail]
matriz para a gravura [matrix for the print]
Carretis, 1959
cobre [copper]
25 x 39,8 cm
Carretis, 1959 - prova de estado [State proof]
gua-tinta (crayon litogrfico e processo do acar)
[aquatint (litographic crayon and sugar-lift)]
25 x 39,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
34

Carretis, 1959
gua-tinta (crayon litogrfico e processo do acar)
[aquatint (litographic crayon and sugar-lift)]
25 x 39,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
35

Formao de carretis, 1960


gua-tinta e relevo [aquatint and relief]
29 x 49 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
36

Carretis com linha, 1960


gua-tinta, lavis e verniz mole
[aquatint, lavis and soft etching]
30 x 50 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
37

sem ttulo [Untitled], c.1960


grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
22 x 16,8 cm
sem ttulo [Untitled], c.1958
grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
22 x 33 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
38

39

Estudo para [Study for]


Estrutura em tenso, 1962
grafite e pastel seco sobre papel
[graphite and pastel on paper]
25 x 35 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

Carretis em tenso, 1959


leo sobre tela [oil on canvas]
48,5 x 65,5 cm
col. Max Perlingeiro
40

41

sem ttulo [Untitled], c.1960


nanquim sobre papel [China ink on paper]
19,5 x 25,6 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
42

sem ttulo (Untitled), c.1970


tinta hidrocor e caneta tinteiro sobre papel
[marker pen and fountain pen on paper]
23 x 32 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
43

Estudo para [Study for]


Espao com carretis, c.1959
grafite sobre papel [graphite on paper]
21 x 27 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

Dinmica de carretis, 1960


leo sobre tela [oil on canvas]
100 x 141 cm
col. Paula e Jones Bergamin
44

45

Estrutura II, 1961


leo sobre tela [oil on canvas]
93 x 132 cm
col. Cristina Burlamaqui

46

sem ttulo [Untitled], 1961


nanquim sobre papel [China ink on paper]
15,7 x 23,6 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
nanquim sobre papel [China ink on paper]
16 x 21 cm
sem ttulo [Untitled], 1961
grafite sobre papel [graphite on paper]
23,5 x 33 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
48

Estrutura em movimento 1, 1962


gua-tinta (a pincel e lavis)
[aquatint (paintbrush and lavis)]
49 x 70 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

49

Estrutura em movimento 2, 1962


gua-tinta (crayon litogrfico e lavis)
[aquatint (litographic crayon and lavis)]
29,7 x 59 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
50

Estrutura em movimento 4, 1962


gua-tinta (crayon litogrfico e lavis)
[aquatint (litographic crayon and lavis)]
29 x 59 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
51

Estrutura em movimento 5, 1962


gua-tinta (lavis) [aquatint (lavis)]
49 x 70 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
52

Estrutura em movimento 6, 1962


gua-forte e gua-tinta (a pincel e lavis)
[etching and aquatint (paintbrush and lavis)]
49 x 70 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
53

Formas, 1962
leo sobre tela [oil on canvas]
130 x 184 cm
col. Christvo de Moura

54

sem ttulo [Untitled], c.1961


caneta tinteiro sobre papel
[fountain pen on paper]
19,5 x 27 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
grafite sobre papel
[graphite on paper]
20,5 x 25,8 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
grafite sobre papel
[graphite on paper]
22 x 33 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
grafite sobre papel
[graphite on paper]
22 x 33 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
56

57

Fiada de carretis 1, 1960


leo sobre tela [oil on canvas]
92 x 186 cm
col. Paula e Jones Bergamin

59

sem ttulo [Untitled], c.1961


nanquim sobre papel
[China ink on paper]
20 x 26 cm
sem ttulo [Untitled], 1961
grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
14 x 23,5 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
grafite sobre papel
[graphite on paper]
23 x 32 cm
sem ttulo [Untitled], c.1961
grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
22 x 33 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
60

61

Fiada de carretis 4, 1961


leo sobre tela [oil on canvas]
90 x 180 cm
col. particular [private coll.]

63

Forma rompida, 1963


leo sobre tela [oil on canvas]
65,5 x 92,5 cm
col. particular [private coll.]
Ncleo, 1963
leo sobre tela [oil on canvas]
65 x 91,7 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
64

65

sem ttulo [Untitled], c.1964


caneta tinteiro sobre papel
[fountain pen on paper]
15,5 x 19 cm
Figura II, 1964
leo sobre tela [oil on canvas]
93 x 132 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
66

67

Mulher sentada 9, 1991


gua-forte e gua-tinta (lavis e processo do guache)
[etching and aquatint (lavis and goache process)]
17 x 13 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
68

Ciclista, 1991
gua-forte [etching]
19,5 x 14,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
69

70

71

pginas anteriores [previous pages]


detalhe [detail]
Matriz para a gravura [matrix fot the print]
Mulher sentada e ciclista, c.1992
cobre [copper]
20 x 29,8 cm
Ciclista 10, 1992
gua-tinta e processo do guache
[aquatint and gouache process]
29,7 x 19,7 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
72

Mulher sentada e ciclista, 1992


gua-forte e gua-tinta [etching and aquatint]
19,8 x 29 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
73

Desenvolvimento da forma, 1964


leo sobre tela [oil on canvas]
62 x 100 cm
col. Cristina Burlamaqui
74

Estudo para o painel da OMS, Genebra


[Study for WHO panel, Geneve], 1966
nanquim sobre papel [China ink on paper]
40 x 42 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
76

Estudo para o painel da OMS, Genebra


[Study for WHO panel, Geneve], 1966
grafite e pastel oleoso sobre papel
[graphite and oil pastel on paper]
50 x 50 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
77

Objetos 4, 1967
gua-tinta (processo do acar) e relevo
[aquatint (sugar-lift and relief)]
16 x 21,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
78

Signos em movimento, 1980


litografia [lithograph]
25 x 27 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
79

sem ttulo [Untitled], c.1968


nanquim sobre papel
[China ink on paper]
33 x 47,5 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
80

sem ttulo [Untitled], 1977


nanquim sobre papel
[China ink on paper]
36 x 50 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
81

Brinquedo, 1969
leo sobre tela [oil on canvas]
55 x 78 cm
col. Gustavo Rebello Arte
Equilbrio, 1967
leo sobre tela [oil on canvas]
100 x 141 cm
col. Santander Brasil
82

83

Desdobramento II, 1972


leo sobre tela [oil on canvas]
93 x 132 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
84

Vrtice II, 1973


leo sobre tela [oil on canvas]
100 x 141 cm
col. Gilberto Chateaubriand
Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro

85

sem ttulo [Untitled], 1978


leo sobre madeira [oil on wood]
25 x 35 cm
Contraste,1982
leo sobre madeira [oil on wood]
25 x 34,5 cm
Carretel azul, 1981
leo sobre madeira [oil on wood]
25 x 34,5 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
86

87

Reminiscncia II,1980
leo sobre tela
[oil on canvas]
130 x 184 cm
col. Tcio Lins e Silva e
Regina Barros Pimentel

88

Reminiscncia I, 1980
leo sobre tela [oil on canvas]
55 x 78 cm
col. particular [private coll.]
90

Smbolos, 1976
leo sobre tela [oil on canvas]
93 x 132 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
91

Hora II, 1983


leo sobre tela [oil on canvas]
132 x 93 cm
col. Gustavo Rebello Arte
92

No vento e na terra II, 1992


leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 283 cm
col. Paula e Jones Bergamin

94

sem ttulo [Untitled], c.1990


tinta de esferogrfica sobre papel
[ballpoint pen on paper]
21,5 x 27,5 cm
sem ttulo [Untitled], 1990
tinta de esferogrfica sobre papel
[ballpoint pen on paper]
9,5 x 15,8 cm
sem ttulo [Untitled], c.1990
tinta de esferogrfica sobre papel
[ballpoint pen on paper]
22 x 17,7 cm

col. Maria Coussirat Camargo


Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
96

97

sem ttulo [Untitled], c.1987


nanquim sobre papel
[China ink on paper]
32,5 x 23,5 cm
sem ttulo [Untitled], c.1990
grafite e nanquim sobre papel
[graphite and China ink on paper]
32,5 x 23,5 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
98

sem ttulo [Untitled], 1990


leo sobre tela [oil on canvas]
65 x 92 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
99

Ciclistas, 1989
leo sobre tela [oil on canvas]
180 x 213 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

100

Ciclista, 1989
gua-forte, gua-tinta (processo do acar),
ponta-seca e maneira-negra
[etching, aquatint (sugar-lift process),
dry point and mezzotint]
15 x 19,5 cm
Ciclista, 1989
prova de estado [State proof]
gua-forte, gua-tinta (processo do acar),
ponta-seca e maneira-negra
[etching, aquatint (sugar-lift process),
dry point and mezzotint]
15 x 19,5 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
102

pginas [pages] 104-105


detalhe [detail]
Matriz para a gravura [matrix for the print]
Ciclista, 1989
cobre [copper]
25 x 39,8 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
103

Ciclista 11, 1992


gua-forte e gua-tinta (lavis)
[etching and aquatint (lavis)]
24 x 29,6 cm
Pintura, 1989
leo sobre tela [oil on canvas]
42 x 30 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
106

sem ttulo [Untitled], c.1990


grafite sobre papel [graphite on paper]
28 x 15,6 cm
Ciclista, 1990
leo sobre tela [oil on canvas]
30 x 42 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
108

109

Mulher e manequim, 1991


leo sobre tela [oil on canvas]
40 x 57 cm
sem ttulo [Untitled], 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
40 x 57 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
110

111

A Idiota, 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
155 x 200 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

112

Tudo te falso e intil, 1992


gua-forte [etching]
10 x 7 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
sem ttulo (Untitled), 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
40 x 57 cm
col. particular [private coll.]
114

No tempo, 1992
leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 250 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

116

Estudo para a srie [Study for the series]


Tudo te falso e intil , 1992
nanquim sobre papel [China ink on paper]
21 x 31 cm
Estudo para a srie [Study for the series]
Tudo te falso e intil, 1992
nanquim sobre papel [China ink on paper]
21 x 31,5 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
118

Tudo te falso e intil I, 1992


leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 236 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
119

Tudo te falso e intil II, 1992


leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 236 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

120

Modelo em movimento, 1993


gua-forte [etching]
9,8 x 15 cm
sem titulo [Untitled], 1993
guache e lpis stabilotone sobre papel
[gouache and stabilotone pencil on paper]
50 x 70 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
122

123

sem ttulo [Untitled], 1991


guache e lpis stabilotone sobre papel
[gouache and stabilotone pencil on paper]
70 x 50 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
124

sem ttulo [Untitled], 1993


guache e lpis stabilotone sobre papel
[gouache and stabilotone pencil on paper]
50 x 70 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
125

sem ttulo [Untitled], 1993


guache e lpis stabilotone sobre papel
[gouache and stabilotone pencil on paper]
35 x 50 cm
sem ttulo [Untitled], 1993
guache, nanquim e lpis stabilotone sobre papel
[gouache, China ink and stabilotone pencil on paper]
35 x 50 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre
126

127

As idiotas, 1991
leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 250 cm
col. Maria Coussirat Camargo
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre

128

Tudo te falso e intil V, 1993


leo sobre tela [oil on canvas]
200 x 236 cm
col. particular [private coll.]

130

Iber Camargo no seu ateli na rua Joaquim Silva


[Iber Camargo in the Rua Joaquim Silva studio]
Lapa, Rio de Janeiro, 1959
Acervo Documental Fundao Iber Camargo

CRONOLOGIA

1914

1943

Nasce Iber Bassani de Camargo, em 18 de


novembro, na cidade de Restinga Seca, interior
do Rio Grande do Sul, filho de Adelino Alves
de Camargo, agente ferrovirio, e de Doralice
Bassani de Camargo, telegrafista.

Funda, com o apoio de Gza Heller, Elisa


Byington e Maria Campello, o Grupo Guignard,
um ateli coletivo sob orientao de Alberto da
Veiga Guignard, no Rio de Janeiro.
Grupo Guignard, Diretrio Acadmico da
Escola Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro.
Exposio transferida para a sede da Associao
Brasileira de Imprensa, depois de ter sido
desmontada fora por um grupo de estudantes
da Escola Nacional de Belas-Artes.
48 Salo Nacional de Belas-Artes Diviso
Moderna, Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de
Janeiro. Recebe meno honrosa em Desenho.

1928
Inicia sua aprendizagem em pintura na
Escola de Artes e Ofcios da Cooperativa da
Viao Frrea de Santa Maria (RS), tendo
como professores Frederico Lobe e Salvador
Parlagrecco.

1932
Assume a primeira atividade profissional como
aprendiz do escritrio tcnico no Primeiro
Batalho Ferrovirio. Pouco tempo depois,
promovido funo de desenhista tcnico.

1939
Trabalha, em Porto Alegre, como desenhista
tcnico na Secretaria Estadual de Obras Pblicas
do Rio Grande do Sul e frequenta o Curso
Tcnico de Desenho de Arquitetura, no Instituto
de Belas-Artes do Rio Grande do Sul. Casa-se
com Maria Coussirat, graduada em pintura pelo
mesmo instituto.

1942
Vende seu primeiro leo, intitulado Paisagem.
Recebe bolsa do Governo do Estado do Rio
Grande do Sul para estudar no Rio de Janeiro,
para onde se transfere com sua esposa. Conhece
e estabelece relaes com artistas como
Cndido Portinari, Frank Schaeffer e Hans
Steiner. Ingressa na Escola de Belas-Artes, mas
a abandona, por discordar de sua orientao
acadmica. Inicia um curso livre, ministrado
por Alberto da Veiga Guignard. Integra o Grupo
Guignard, participando do ateli coletivo, bem
como das exposies. Realiza sua pri exposio
individual em Porto Alegre.

1944
extinto o Grupo Guignard. Trabalha em
outros atelis. Passa a participar de diversas
exposies coletivas no Brasil e no exterior.
Exposio individual, Galeria Casa das
Molduras, Porto Alegre.
49 Salo Nacional de Belas-Artes, Museu
Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro. Recebe
medalha de bronze em Pintura.

1945
Segue para o ateli na rua Joaquim Silva, Lapa, onde
permanece at meados de 1960.
50 Salo Nacional de Belas-Artes Diviso
Moderna, Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de
Janeiro. Recebe medalha de prata em Pintura.
20 artistas brasileiros, Museo Provincial de Bellas
Artes, La Plata, Argentina; Comisin Municipal de
Cultura, Montevideo, Uruguay; Salas Nacionales de
Exposicin, Buenos Aires, Argentina.

1946
Iber Camargo, Galeria de Arte do Instituto
Brasil-Estados Unidos/Ministrio da Educao
e Sade, Rio de Janeiro. Primeira mostra
individual no Rio de Janeiro.
51 Salo Nacional de Belas-Artes Diviso
Moderna, Museu Nacional de Belas-Artes, Rio
de Janeiro.
133

1947
Exposio individual, Galeria Casa das
Molduras, Porto Alegre.
52 Salo Nacional de Belas-Artes Diviso
Moderna, Museu Nacional de Belas-Artes,
Rio de Janeiro. Recebe o Prmio de Viagem
ao Estrangeiro pela Seo de Pintura. Recebe,
ainda, medalha de bronze em Desenho.

1948-50
Viaja Europa com a esposa, Maria Coussirat
Camargo. Em Roma, estuda gravura com Carlo
Alberto Petrucci, pintura com De Chirico,
materiais com Leoni Augusto Rosa e afresco
com Achille. Em Paris, estuda pintura com
Andr Lhote.

1950
Retorna ao Brasil e, no ano seguinte, comea
a ministrar aulas de desenho e pintura em seu
ateli.

1951
Integra o jri do 56 Salo Nacional de BelasArtes Diviso Moderna, Museu Nacional de
Belas-Artes, Rio de Janeiro.
Dedica-se ao ensino de desenho e de pintura em
seu ateli, na rua Joaquim Silva, Rio de Janeiro.
I Bienal Internacional de So Paulo, Pavilho
do Trianon, So Paulo.
56 Salo Nacional de Belas-Artes Diviso
Moderna Museu Nacional de Belas-Artes, Rio
de Janeiro.
Bienal de Arte Hispano-Americana, Madri,
Espanha.
Iber Camargo, Museu de Arte Moderna de
Resende (RJ). Exposio inaugural do museu.

1952
Desenvolve 29 gravuras em gua-tinta para
ilustrao do livro O rebelde, de Ingls de Sousa.
No mesmo ano, realiza exposio dessas gravuras,
na Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro.

1953
Funda o Curso de Gravura em Metal no
Instituto Municipal de Belas-Artes do Rio de
Janeiro.

134

4 Salo do Instituto de Belas-Artes do Rio


Grande do Sul, Porto Alegre. Recebe medalha de
prata na Seo de Gravura.
II Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da
Cultura/Ministrio da Educao e Sade, Rio de
Janeiro.

1954
Organiza, juntamente com outros artistas, o
Salo Preto e Branco, parte do III Salo Nacional
de Arte Moderna, Rio de Janeiro.
Salo Preto e Branco / III Salo Nacional de
Arte Moderna, Palcio da Cultura/Ministrio
da Educao e Sade, Rio de Janeiro. Recebe
medalha de prata em Pintura.
Pinturas e gravuras de Iber Camargo, Galeria
de Arte do Instituto Brasil-Estados Unidos, Rio
de Janeiro. Primeira mostra individual depois de
viagem de estudos Europa.

1955
Produz o texto A gravura, publicado em 1975.
Salo miniatura, Associao Brasileira de
Imprensa, Rio de Janeiro.
Gravuras de Iber Camargo, Galeria de Arte
do Clube de Gravura, Porto Alegre.
I Novo Salo Carioca, Rio de Janeiro.
Bienal Hispano-Americana de Arte de Madri,
Palacio Municipal de Exposiciones, Madri.

1956
Recebe iseno de jri na seleo do V Salo
Nacional de Arte Moderna.
V Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da
Cultura/Ministrio da Educao e Cultura, Rio
de Janeiro.
III Bienal Hispano-Americana, Barcelona.

1957
VI Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da
Cultura/Ministrio da Educao e Cultura, Rio de
Janeiro. Recebe iseno de jri neste Salo.
Salo para todos de gravura e desenho,
Ministrio da Educao e Cultura, Rio de
Janeiro. Levado posteriormente para a China.
Participa como jurado e artista convidado.

1958
Integra o jri de seleo e premiao do VII
Salo Nacional de Arte Moderna, Rio de Janeiro.
Participa de diversas exposies coletivas neste

ano, no Rio de Janeiro, em Belo Horizonte e


Quito, no Equador.
Salo Pan-Americano do Instituto de BelasArtes do Rio Grande do Sul, Porto Alegre.
I Bienal Interamericana de Pintura y Grabado,
Palacio de Bellas Artes, Cidade do Mxico.
Pinturas e gravuras 1955 a 1958, GEA Galeria
de Artes Plsticas, Rio de Janeiro.

1959
VIII Salo Nacional de Arte Moderna, no
Ministrio da Educao e Cultura, Rio de
Janeiro.
V Bienal Internacional de So Paulo, Museu de
Arte Moderna, So Paulo.
Iber Camargo of Brazil, Pan-American
Union, Washington.

1960
Segue para novo ateli, na rua das Palmeiras,
Botafogo, Rio de Janeiro. Ministra curso de
pintura, na Galeria Municipal de Arte, em Porto
Alegre. Esse curso d origem ao Ateli Livre da
Prefeitura Municipal de Porto Alegre, voltado
para a formao de artistas.
Ministra curso de gravura em metal, em
Montevidu, tendo seu tratado de gravura
divulgado em lngua espanhola.
Iber Camargo, Centro de Artes y Letras,
Montevidu.
Iber Camargo: gravura pintura, Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto
Alegre.
IX Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da
Cultura/Ministrio da Educao e Cultura, Rio
de Janeiro.
2nd International Biennial Exhibition of Prints
in Tokyo, National Museum of Modern Art
Yomiuri Shimbun, Tquio.
II Bienal Interamericana de Pintura y Grabado,
Palacio de Bellas Artes, Cidade do Mxico.
Recebe o prmio de Gravura.

1961
Recebe prmio de Melhor Pintor Nacional na
VI Bienal de So Paulo, com a srie de pinturas
Fiada de carretis.
X Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da
Cultura/Ministrio da Educao e Cultura, Rio
de Janeiro. A pintura Estrutura adquirida pela
Comisso Nacional de Belas-Artes.

VI Tokyo Biennial, Tokyo Metropolitan Art


Gallery, Tquio.

1962
Retrospectiva Iber Camargo, Museu de
Arte Moderna, Rio de Janeiro. Primeira mostra
retrospectiva do artista.
The 30th Exhibition of the Japan Print
Association, Japan Print Association, Tquio. Iber
foi o nico artista brasileiro a integrar a mostra.
XXXI Bienal de Veneza.

1963
Recebe sala especial na VII Bienal Internacional
de So Paulo.
Iber Camargo, Petite Galerie, Rio de Janeiro.

1964
Integra duas exposies coletivas: Coleo
Jorge de Carvalho Britto Davis e Coleo de
Ernesto Wolf , Museu de Arte Moderna do Rio
de Janeiro.
Publica o artigo A gravura, nos Cadernos
Brasileiros, escrito originalmente em 1955.
Iber Camargo: pinturas, Galeria Bonino, Rio
de Janeiro.

1965
Ministra curso de pintura em Porto Alegre
a convite do governo do Estado, organizado
pelo Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli.
Exposio individual, Galeria Bonino, Rio de
Janeiro.
Grabados contemporneos de Brasil, Cidade
do Mxico.
The emergent decade. Latin American
painters and paintings, Solomon R.
Guggenheim Museum, Nova York.

1966
Executa um painel de 49 metros quadrados
oferecido pelo Brasil Organizao Mundial de
Sade, em Genebra.
Iber Camargo: pinturas, Galeria Bonino, Rio
de Janeiro.
I Bienal Nacional de Artes Plsticas, Convento
de Nossa Senhora do Monte Carmelo, Salvador.

135

Iber Camargo no ateli da rua Alcebades Antnio dos Santos


[Iber Camargo in the Rua Alcebades Antnio dos Santos studio]
Porto Alegre, 1992.
Acervo Documental Fundao Iber Camargo
Foto [photo] Cristine de Bem e Canto

1968
Participa de debate sobre os critrios de
julgamento da obra de arte contempornea,
no Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro,
tendo como moderador Antnio Houaiss, e
com a participao, ao lado de Iber, de Teixeira
Leite, Walmir Ayala, Aracy Amaral, Ferreira
Gullar, Wladimir Murtinho, Gustavo Dahl, Hlio
Pellegrino, Jos Carvalho, Luiz Costa Lima,
Rogrio Duarte, Hlio Oiticica e Srgio Ferro. A
fala de Iber reproduzida no Jornal do Brasil.
Integra o jri do Salo Nacional de Arte
Moderna, Rio de Janeiro. Inicia a construo
de seu ateli em Porto Alegre, na rua Lopo
Gonalves.
6th International Biennial Exhibition of
Prints in Tokyo, Kokusai Bunka Shinkokai/The
National Museum of Japan, Tquio.
Exposio de gravuras, Galeria do Instituto
dos Arquitetos do Brasil, Porto Alegre.

1969
Ministra curso de pintura para detentos, na
Penitenciria de Porto Alegre, auxiliado pela
artista Maria Tomaselli Cirne Lima. Colabora
na exposio de pintura no saguo do Banco
do Estado do Rio Grande do Sul, Porto Alegre,
reunindo trabalhos de cinco alunos do curso
que ministrou na penitenciria.
Gravuras e pinturas de Iber Camargo,
Biblioteca Pblica de Santa Maria (RS).
Pinturas, Galeria do Instituto de Idiomas
Yzigi, Porto Alegre.

1970
Recebe ttulo de Cidado de Porto Alegre,
concedido pela Cmara Municipal de Porto
Alegre.
Iber Camargo, Galeria Barcinski, Rio de
Janeiro.
Iber Camargo, Galeria de Arte de Botafogo,
Rio de Janeiro.

1971
Sala Especial na XI Bienal Internacional de So
Paulo.

1972
Reinaugura o ateli na rua das Palmeiras, no Rio
de Janeiro, com uma exposio de pinturas e
desenhos.

1973
Frequenta o ateli Lacourire, dos irmos
Frlaut, em Paris, fundado em 1929, com o
objetivo de aprimorar seus conhecimentos como
impressor.
Integra o livro Gravura, de Mrcia Pontes et al.,
Rio de Janeiro. Nessa publicao h reprodues
de gravuras de Darel Valena Lins, Eduardo
Sued, Iber Camargo e Octavio Arajo.
Gravuras e pinturas, Galerie de la Maison de
France, Rio de Janeiro.
Oils on canvas by the Brazilian painter Iber
Camargo, OHanna Gallery, Londres.
Iber Camargo, Galeria Inelli, Porto Alegre.
Bienale de Gravure Moderne, Galerija
Ljubljana Yougoslavie, Liubliana, Iugoslvia
(atual Eslovnia).

1974
inaugurada a Galeria Iber Camargo, uma
homenagem ao artista, do Diretrio Acadmico
da Universidade Federal de Santa Maria (RS).
Guaches, Galeria Aliana Francesa, Rio de
Janeiro.

1975
Publica o texto A gravura (So Paulo: Topal),
originalmente produzido em 1955.
Integra uma comisso para conscientizar as
autoridades sobre a precariedade dos materiais
de arte produzidos no Brasil e por melhores
condies para sua importao.
Participa da XIII Bienal Internacional de So
Paulo e de diversas exposies no exterior.
Iber Camargo, Galeria Luiz Buarque de
Hollanda e Paulo Bittencourt, Rio de Janeiro.

1976
Integra o jri do Salo Nacional de Arte
Moderna, Rio de Janeiro.
Iber Camargo, Galeria Bonino, Rio de
Janeiro.

1977
Integra o jri do I Salo da Ferrovia, Rio de
Janeiro. Recebe homenagem nesse evento.
X Quadriennale Nazionale dArte di Roma.
Palazzo delle Esposizioni, Roma.
Abstrao, Galeria Oficina de Arte, Porto
Alegre.
Caderno de desenhos, Galeria Iber Camargo
da Universidade Federal de Santa Maria, Santa
Maria (RS).
137

1978

1983

1986

1988

Participa do I Encontro Ibero-Americano de


Crticos de Arte e Artistas Plsticos do Museo
de Bellas Artes de Caracas, Venezuela.
Iber Camargo: guaches, Christina Faria de
Paula Galeria de Arte, So Paulo.

Faz outdoor para a Rede Brasil Sul, exposto nas


ruas de Porto Alegre.
Iber Camargo: pinturas, desenhos e
tapearias das sries Carretis e Dados, Galeria
Tina Presser, Porto Alegre. Durante a mostra
apresentado o curta-metragem (16 mm) Iber
Camargo: pintura-pintura, de Mario Carneiro,
com textos e locuo de Ferreira Gullar.
Arte moderna no Salo Nacional 1940-1982
6 Salo Nacional de Artes Plsticas, Museu de
Arte Moderna, Rio de Janeiro.

Inicia a construo de seu ateli, no bairro


Nonoai, Porto Alegre. Recebe ttulo de doutor
Honoris Causa pela Universidade Federal de
Santa Maria.
Iber Camargo. leos, desenhos e o
lanamento da Sute de serigrafias (Manequins).
Max Stolz Galerie, Curitiba.
Agrotxicos, Galeria Tina Presser, Porto
Alegre.
Iber Camargo: desenhos da srie As criadas
de Jean Genet, Galeria Usina, Vitria.
Iber Camargo: trajetria e encontros, Museu
de Arte de So Paulo Assis Chateaubriand;
Museu de Arte Moderna, Rio de Janeiro; Museu
de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli,
Porto Alegre; Galeria do Teatro Nacional de
Braslia, Braslia.

Inaugura seu novo ateli na rua Alcebades


Antnio dos Santos, bairro Nonoai, Porto
Alegre.
No andar do tempo, Galeria Tina Zappoli,
Porto Alegre; Documenta Galeria de Arte, So
Paulo; Galeria Montesanti, Rio de Janeiro; Galeria
Van Gogh, Pelotas. Na mostra, lanado livro de
Iber Camargo, No andar do tempo 9 contos e
um esboo autobiogrfico.
Iber Camargo: desenhos, pinturas e gravuras,
Galeria Multiarte, Fortaleza.
Gravuras, Galeria de Arte lvaro Santos,
Aracaju.

1979
XV Bienal Internacional de So Paulo.
Caderno de desenho, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, Galerie Debret, Paris, Frana.
Iber Camargo, Galeria Ipanema, Rio de
Janeiro.

1980
O artista retorna figurao em suas obras.
Trabalhos de Iber Camargo, Museu Guido
Viaro, Curitiba.
Iber Camargo: pastis, Galeria de Arte do
Centro Comercial/Galeria Tina Presser, Porto
Alegre.

1981
Homenageado pela Casa do Poeta Rio-Grandense, como Scio Honorrio n 10.
Exposio de pinturas e desenhos, Galeria
Acervo, Rio de Janeiro.
Iber Camargo: leos e desenhos, Galeria de
Arte do Centro Comercial/Galeria Tina Presser,
Porto Alegre.

1982
Retorna a Porto Alegre, onde passa a residir com
sua esposa. Mesmo estabelecido no ateli da
rua Lopo Gonalves, mantm ateli no Rio de
Janeiro. Recebe Diploma de Mrito Cultural da
Prefeitura Municipal de Porto Alegre.
Iber Camargo, Max Stolz Galerie, Curitiba.
Retrospectiva em papel de Iber Camargo,
Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli, Porto Alegre.
Homenagem a Iber Camargo, Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto
Alegre.
Homenagem a Iber Camargo, Espao
Cultural Yzigi, Porto Alegre.
Iber Camargo, Studio de Arte Cludio Gil,
Rio de Janeiro.

138

1984
Executa dois painis para a Funarte que, em
1986, so doados pelo artista ao Museu de Arte
Moderna do Rio de Janeiro.
7 Salo Nacional de Artes Plsticas, Museu
de Arte Moderna, Rio de Janeiro (artista
convidado).
Iber Camargo: 70 anos, Museu de Arte Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, Sala de Exposies Professor
Hlios Homero Bernardi, Santa Maria (RS).
Iber Camargo, aquele abrao!, Centro
Municipal de Cultura, Porto Alegre.
Iber Camargo: desenhos, pinturas e
gravuras. Galeria Multiarte, Fortaleza.
Iber Camargo: pinturas, guaches e pastis,
Galeria Tina Presser, Porto Alegre; Studio de
Arte Cludio Gil e Galeria Thomas Cohn, Rio de
Janeiro; Galeria Luisa Strina, So Paulo.

1985
Recebe o prmio Golfinho de Ouro do Governo
do Estado do Rio de Janeiro; reconhecimento
por sua atuao como artista plstico no ano de
1984 e medalha de Mrito Cultural concedida
pela Prefeitura Municipal de Porto Alegre.
XVIII Bienal Internacional de So Paulo
Expressionismo no Brasil: heranas e
afinidades, So Paulo.
8 Salo Nacional de Artes Plsticas, Museu de
Arte Moderna, Rio de Janeiro.
Iber Camargo: desenhos e pinturas, Galeria
Tina Presser, Porto Alegre.
Iber Camargo: trajetrias e encontros,
Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli, Porto Alegre. Na ocasio, lanado o
primeiro livro sobre a vida e a obra do artista,
Iber Camargo, editado por MARGS e Funarte.

1987
Produz um nmero significativo de litografias,
nas quais retrata personagens do Parque da
Redeno.
Participa da mostra Ao colecionador, realizada
em homenagem ao colecionador Gilberto
Chateaubriand, Museu de Arte Moderna do Rio
de Janeiro.
Iber Camargo, Galeria Espao Capital Arte
Contempornea, Braslia.
Iber Camargo desenhos e litografias,
Galeria Montesanti Roesler, So Paulo.
Iber Camargo, Art-Com, Campo Grande (MS).
Exposio de pinturas, desenhos e gravuras
de Iber Camargo, Galeria Soluzzione, Caxias
do Sul (RS).
Iber Camargo, Galeria Espao de Arte,
Florianpolis.
Iber Camargo pinturas, Galeria Luisa
Strina, So Paulo.
Iber Camargo: pinturas, desenhos e litos,
Galeria Tina Presser, Porto Alegre.
Iber Camargo desenho, gravura, pintura
(Homenagem aos 60 anos de arte), Matiz, Santa
Maria (RS).
Iber Camargo, MD Galeria de Arte, Uberaba
(MG).
Iber Camargo no CEDC, Centro de
Exposiciones, Palcio Municipal, Montevidu.
Iber Camargo obras recentes, Galeria
Paulo Klabin, Rio de Janeiro.
Iber Camargo pinturas e desenhos, Galeria
Van Gogh, Pelotas (RS).

1989
XX Bienal Internacional de So Paulo.
Iber Camargo, Galeria Tina Zappoli, Porto
Alegre.
Iber Camargo, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Exposio de gravuras de Iber Camargo,
Biblioteca Mrio de Andrade, So Paulo.
Iber Camargo, Galeria Ponto DArte,
Santana do Livramento (RS).
Iber Camargo: pinturas, gravuras e desenhos,
Galeria Artmo, Cachoeira do Sul (RS).

1990
Iber Camargo volta atividade de gravura e
conta com o auxlio de Eduardo Haesbaert como
impressor.
1 Salo Nacional de Arte Contempornea,
Museu Universitrio, Universidade Federal
do Rio Grande do Sul, Porto Alegre (artista
convidado).
Iber Camargo: pinturas, Casa de Cultura
Mrio Quintana, Porto Alegre.
Ciclistas no Parque da Redeno, Escola de
Artes Visuais do Parque Lage, Rio de Janeiro;
Galeria Montesanti Roesler, So Paulo.
A gravura de Iber Camargo: uma
retrospectiva, Espao Cultural do Banco
Francs e Brasileiro, Porto Alegre; Museu
Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro; Museu
de Arte Moderna, So Paulo (19901991).

1991
Recusa a participar da III Bienal Internacional
de Pintura de Cuenca, Equador, em protesto
pela cobrana de impostos sobre a circulao de
obras de arte.
Ministra workshop sobre artes plsticas, no
Centro Cultural So Paulo, So Paulo.
139

Guaches, Instituto Goethe, Porto Alegre.


Iber Camargo pinturas e guaches,
Escritrio de Arte da Bahia, Salvador.
Iber Camargo, Galeria Montesanti Roesler,
So Paulo.
Iber Camargo, Museu de Arte de So Paulo
Assis Chateaubriand.
Iber Camargo, Espao de Arte, Passo Fundo (RS).

1992
Iniciam-se as filmagens do curta-metragem
Pressgio, no ateli de Iber Camargo. Durante
a produo do filme e suas variadas cenas, o
artista produz diversos desenhos.
O projeto Os Amigos da Gravura, dos Museus
Castro Maya, reeditado e Iber Camargo dele
participa com uma gravura indita.
Recebe o ttulo de Filho Ilustre da Prefeitura
Municipal de Restinga Seca (RS).
Exposio por ocasio do lanamento do livro
de Iber, Gravuras (editora Sagra), Galeria Tina
Zappoli, Centro Municipal de Cultura, Porto
Alegre.
Iber Camargo: obra sobre papel, Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto
Alegre.
Iber Camargo: pinturas inditas, Galeria
Multiarte, Fortaleza.

1993
Participa do 18 Salo de Arte de Ribeiro Preto
Retrospectiva de gravuras de Iber Camargo,
apresentao das sries: Carretis, Ciclistas,
Manequins e As idiotas, Museu de Arte de Ribeiro
Preto (SP).
Iber Camargo, Arts Collectors Gallery, Nova
York.
Guaches, Galeria Iber Camargo, Usina
do Gasmetro, Porto Alegre. Mostra de
inaugurao da galeria que leva seu nome.
Guaches e leos, Escritrio de Arte da Bahia,
Salvador.
Retratos de amigos, Center Park Hotel, Porto
Alegre.
Iber Camargo, Galeria Camargo Vilaa,
So Paulo; Museu de Arte de Santa Catarina,
Florianpolis. ltima exposio individual do
artista, em que apresenta a srie O homem da
flor na boca.

Iber Camargo falece em 9 de agosto.

1994

Lanado o Programa Escola destinado rede


escolar privada e pblica. Inaugurao da
primeira exposio desse programa, com a
curadoria de Maria Amlia Bulhes.

Recebe diploma de personalidade Cultural


Internacional, da Unio Brasileira de Escritores,
na Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro.
140

Realiza seu ltimo leo, Solido, tela de 2 x 4 m.


lanado o livro Iber Camargo, de Ronaldo
Brito.
Conversaes com Iber Camargo, Galeria
Tina Zappoli, Porto Alegre. Paralelamente
mostra lanado o livro Conversaes com Iber
Camargo, de Lisette Lagnado.
XXII Bienal Internacional de So Paulo.
Ncleo Abstraes.
Iber Camargo: desenhos e gravuras, Espao
Cultural Fiat, So Paulo.
Desenhos e gravuras em metal, Galeria Tina
Zappoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, mestre moderno, Centro
Cultural Banco do Brasil, Rio de Janeiro;
Galeria Iber Camargo, Usina do Gasmetro,
Porto Alegre. Na ocasio lanado o livro
Iber Camargo, mestre moderno, com textos de
Ronaldo Brito, Rodrigo Naves e Dcio Freitas.
Iber Camargo: produo recente, Centro
Cultural So Paulo.
Homenagem a Iber Camargo, Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto
Alegre.
Mostra retrospectiva e mostra do trabalho
atual, Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli/Galeria Tina Zappoli, Porto Alegre.
Bienal Brasil Sculo XX, Fundao Bienal de
So Paulo.

1995
criada a Fundao Iber Camargo, com uma
vocao formativa fundamental em assuntos de
arte e de difuso da obra do artista e reativado o
Ateli de Gravura.
Lanado o filme O pintor, de Joel Pizzini, no
Museu de Arte Contempornea da Universidade
de So Paulo, So Paulo.
Iber Camargo: projetos e desenhos 1938
1941, Instituto do Patrimnio Histrico e
Artstico Nacional, Porto Alegre.

1998
Mostra de lanamento do livro Gaveta dos
guardados, organizado por Augusto Massi, na
Galeria Czar Prestes, Porto Alegre.

1999

lanado o livro Iber Camargo/Mario Carneiro:


correspondncias, na mostra Obra grfica de
Iber Camargo, Centro de Arte Hlio Oiticica,
Rio de Janeiro.
II Bienal de Artes Visuais do Mercosul,
MARGS, Porto Alegre. Curadoria Lisette
Lagnado. Mostra especial.

2000
Tem incio o projeto de catalogao da obra
completa de Iber Camargo.
Iber Camargo: caminhos de uma potica,
a segunda exposio do programa Escola.
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria de Mnica Zielinsky.

2001
lanado o livro Iber Camargo: desassossego
do mundo, de Paulo Venncio, na exposio
Retrospectiva Iber Camargo, Bolsa de Arte de
So Paulo e Galeria Andr Millan, So Paulo.
Iber Camargo: um exerccio do olhar,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria de Flvio Gonalves.

2002
O projeto da nova sede da Fundao Iber
Camargo, desenvolvido pelo arquiteto portugus
lvaro Siza Vieira, recebe o Prmio Leo de
Ouro de Melhor Projeto na Bienal de Veneza:
mostra arquitetura.
Retrato: um olhar alm do tempo, Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curadoria de
Blanca Brittes.

2003
Comea a construo da nova sede da Fundao
Iber Camargo.
Iber Camargo: diante da pintura, Pinacoteca
do Estado de So Paulo e Pao Imperial , Rio de
Janeiro. Curadoria de Paulo Venancio Filho.

2004
Iber Camargo: uma perspectiva documental,
Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli, Porto Alegre. Curadoria de Mnica
Zielinsky.
Pintura pura, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Icleia Borsa Cattani.
Iber Camargo: diante da pintura, MAM
Bahia, Mamam, Recife e Museu de Arte
Contempornea do Centro Drago do Mar,
Fortaleza. Curadoria de Paulo Venancio Filho.

2005
Iber Camargo: ciclistas et autres variations,
Muse des Beaux-Arts, Bordeaux, Frana.

2006
Lanado o 1 volume do catlogo raisonn,
referente s gravuras do artista, sob coordenao
de Mnica Zielinsky.

2007
A Fundao Iber Camargo segue realizando
atividades destinadas preservao e divulgao
da obra de Iber Camargo.
Iber Camargo e as projees de um ateli no
tempo, Museu de Arte do Rio Grande do Sul
Ado Malagoli, Porto Alegre. Curadoria Eduardo
Haesbaert e Mnica Zielinsky.
Gravuras de Iber Camargo: percursos e
aproximaes de uma potica, Palacete das
Artes Rodin, Salvador Pinacoteca da Feevale,
Novo Hamburgo (RS). Curadoria de Mnica
Zielinsky.
A gravura de Iber Camargo: estudos
estados expanso. Instituto Tomie Ohtake, So
Paulo. Curadoria de Mnica Zielinsky.

2008
Inaugurao da nova sede da Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre.
Moderno no limite, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre; Museu Oscar Niemeyer,
Curitiba. Curadoria de Mnica Zielinsky, Paulo
Srgio Duarte e Snia Salzstein.
Persistncia do corpo, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curadoria de Ana Maria
Albani Carvalho e Blanca Brittes.

2009
Lanado o livro Iber Camargo: origem e destino,
de Vera Beatriz Siqueira.
Reedio do livro Gaveta dos guardados,
organizado por Augusto Massi.
Iber Camargo: uma experincia da pintura,
Espao Cultural Unifor, Fortaleza; Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curadoria de
Virgnia Aita.
Iber Camargo: um ensaio visual, Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curadoria de
Maria Jos Herrera.
Clculo da expresso: Oswaldo Goeldi,
Lasar Segall e Iber Camargo, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre; Museu Lasar Segall, So
Paulo. Curadoria de Vera Beatriz Siqueira.
141

Lanado o livro Trptico para Iber, de Daniela


Vicentini, Laura Castilhos e Paulo Ribeiro.
Iber Camargo: os meandros da memria,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria de Jacques Leenhardt.

Iber Camargo: um homem a caminho,


Da Maya Espao Cultural, Bag (RS) e Sesc,
Lajeado (RS).
Estrutura em movimento a gravura na obra
de Iber Camargo, Pinacoteca do Estado de
So Paulo. Curadoria de Carlos Martins e Jos
Augusto Ribeiro.
Iber Camargo: sculo XXI, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curadoria de Agnaldo
Farias, Icleia Cattani e Jacques Leenhardt.

2011

2015

Linha incontornvel: desenhos de Iber


Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria de Eduardo Veras.
Iber Camargo e o ambiente cultural brasileiro
do ps-guerra, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Fernando Cocchiarale.
Linha de partida: gravuras de Iber Camargo,
Museu de Arte Leopoldo Gotuzzo, Pelotas (RS);
Galeria de Artes do Centro Municipal de Cultura
Dr. Henrique Ordovs Filho, Caxias do Sul (RS).
Conjuro do mundo as figuras-cesuras de
Iber Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Adolfo Montejo.

Lanado o Acervo digital da Fundao Iber


Camargo.
Iber e seu ateli: as coisas, as pessoas e
os lugares, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Paulo Gomes.
Iber Camargo: um trgico nos trpicos,
Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro.
Curadoria de Luiz Camillo Osorio.
Iber Camargo: um trgico nos trpicos,
Centro Cultural do Banco do Brasil Braslia.
Curadoria de Luiz Camillo Osorio.

Paisagens de dentro: as ltimas pinturas de


Iber Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Icleia Borsa Cattani.

2010

2012
Iber Camargo no tempo, Museu Ruth
Schneider, Passo Fundo, e Museu de Arte de
Santa Maria, Santa Maria (RS).
O outro na pintura de Iber Camargo,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria Maria Alice Milliet.

2016
Iber Camargo: um trgico nos trpicos,
Centro Cultural do Banco do Brasil Belo
Horizonte. Curadoria de Luiz Camillo Osorio.

2013
Iber Camargo: o carretel meu personagem,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curadoria de Michael Asbury.
Xico, Vasco e Iber o ponto de
convergncia, Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Agnaldo Farias.

2014
Maria Coussirat Camargo falece no dia 25 de
fevereiro.
Lanado o livro Iber 100 anos, de Luiz Camillo
Osorio.
Iber Camargo: as horas (o tempo como
motivo), Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curadoria de Lorenzo Mamm.
Iber Camargo: um trgico nos trpicos,
Centro Cultural Banco do Brasil, So Paulo.
Curadoria de Luiz Camillo Osorio.

142

Iber Camargo no ateli da rua Alcebiades Antonio dos Santos


[Iber Camargo in the Rua Alcebiades Antonio dos Santos studio]
Porto Alegre, 1993
Acervo Documental Fundao Iber Camargo
Foto [photo] Luiz Eduardo Robinson Achutti

ENGLISH TRANSLATION

The Ministry of Culture and Grupo Segurador Banco


do Brasil e Mapfre present Iber Camargo: um
trgico nos trpicos [Iber Camargo: A Tragedian
in the Tropics]. This award-winning exhibition has
been organised in CCBB SP, in 2014 by Fundao
Iber Camargo, in occasion of the Centenary
commemorations of the birth of the painter,
draughtsman and printmaker from Rio Grande do
Sul. Curated by Luiz Camillo Osorio in a retrospective
of 121 works by one of the greatest Brazilian artists of
the 20th century.
Considered a tragedian in the tropics, Iber
Camargo saw art as catharsis, using it as a way of
expressing his pain: No, my heart is not bigger than
the world, he said, It is much smaller. There is not
enough room for my pain. Thats why I like to express
myself so much.
By contributing to the organisation of this exhibition,
which has been acclaimed for its relevance and
quality, the Centro Cultural Banco do Brasil offers
audiences an opportunity to revisit the work of this
artist, whose contribution and influence extended
beyond the borders of Brazil and remain alive to this
day. This demonstrates Banco do Brasils commitment
to audience development and gives meaning to its
mission to be a bank with a public spirit.

CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL

It is with great satisfaction that the Fundao Iber Camargo, in


partnership with Centro Cultural Banco do Brasil, presents for the
first time in Belo Horizonte a solo exhibition of our patron artist,
one of the greatest figures in Brazilian modern art.
Iber Camargo: a Tragedian in the Tropics was awarded the title
of best retrospective exhibition of 2014 by the So Paulo Art Critics
Association on its first showing at CCBB in So Paulo. To conclude
the exhibitions touring cycle, which has included Museu de Arte
Moderna do Rio de Janeiro, it will also be shown at the Banco do
Brasil cultural centres in Braslia and Belo Horizonte, always curated
by the teacher, art critic and MAM curator Luiz Camillo Osorio.
The selection of works ranges from the 1950s, through its recognition
in the 1960s and 70s, to the last works from 1994. The common
thread is the contemporary nature of Iber Camargos work, which
can be seen both in the physical presence of the paintings and in the
transformation of the paint material, as his paintings begin to reveal
the existential dilemmas that become the focus of his late work.
The exhibition brings together more than one hundred works,
including paintings, drawings, prints, and etching plates. The group
of graphic works highlights Iber Camargos persistent approach
to certain kinds of subject matter, always considered with intensity
and gravity, as the exhibition title suggests. Experimentation in
different media includes intaglio printone of the artists favourite
techniques, which he used throughout his careerand demonstrates
the persistence and precision of line as common denominators of
the whole of Ibers output.
Especially for this edition of the project with CCBB, the Iber Camargo
Foundation has created access platforms to its recently created digital
archive as a way of disseminating this artistic legacy. This initiative
offers access to more than four thousand works (many of which
are included in the exhibition) and thousands of digital versions of
documents from the Foundations collection, allowing cross-linked
data research, bringing the public closer to Iber Camargos work and
enriching their experience of art.
The Fundao Iber Camargo is grateful to the curator, Luiz Camillo
Osorio, to Centro Cultural Banco do Brasil, its sponsors, lenders of
works and all those involved in making this project possible.

FUNDAO IBER CAMARGO

145

IBER CAMARGO: A TRAGEDIAN IN THE TROPICS1


LUIZ CAMILLO OSORIO

I paint because life hurts


IBER CAMARGO

The foreground form is no longer essence,


it has become accident, man is an accident
GILLES DELEUZE

I
In 1994 the CCBB in Rio de Janeiro organised a major
retrospective exhibition of the work of Iber Camargo. The
exhibition catalogue contained an essay by the curator and
critic Ronaldo Brito titled A Modern Tragedian. During the
exhibition, the ailing artist died. That was when I first saw the
group of large figurative paintings of his final phase, which
he began in 1990. Approaching 80, Iber would give those
final paintings a tragic leap forward, radically reworking
the experience of the body and finiteness. The physiognomy
is as brutal as in Goyas black paintings, the fleshy bodies
are embedded in the encrusted surface of the canvas, the
atmosphere permeated by a cold, post-apocalyptic light.
Coming across those paintings for the first time, I found
them quite disturbing. They still are. So much force and so
much disenchantment.
This retrospective exhibition at Brasilia and Belo Horizonte, is
a touring version of the exhibitions held at CCBB de So Paulo
(2014) and Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro (2015)
in commemoration of the artists centenary, is based on a direct
relationship between the living presence of the substance of
paint and the poetic tragedy of the painting. The emphasis
is on the artists mature period, showing it as the crowning
achievement of his career, in which restoration of the figure
was less a return to something that had been abandoned than
an explicit statement of corporeal existenceof man and
paintingand its depiction as visuality embodied.
Throughout his career the painting seems to become angrier,
the gesture of brush and spatula becoming rougher and more
introspective. As Deleuze said of Bacon Painting transmutes
this cerebral pessimism into nervous optimism.2 One of
the exhibition spaces will be devoted entirely to the final
phase of the tragic paintings, of the painter facing a kind
of shapeless despair, nothing cynical, staking everything on
the power of the event of painting, as a kind of sensory reenchantment running against the grain of all our technical
and instrumental efficiency. They are paintings that seem to
146

echo Cezannes classic statement: life is frightening. The core


of the exhibition shows the process of Ibers maturing career,
from the spool paintings to the pictures of the 1980s, when the
human figure begins to reappear. A style is mastered. Ibers
work as a printmaker could not be ignored, and there is also
small complementary display of his print works, as a kind of
intimate chamber exhibition, in which much of his subject
matter and obsessions are worked on with the precision of
line and in various experiments as a printmaker.

II
The Portuguese essayist Eduardo Loureno once discussed
a tendency in Brazilian literature and we might add the
Brazilian way of being of erasing the tragic dimension of
existence: the euphoric cultural structure that characterises
Brazilian modernism will become Brazils second nature [...]
That new birth of Brazil for itself although or even because it
is mythical will determine the spirit and culture of Brazilians,
concealing the crueller or more painful views of the historical
or individual aspects of national life behind its tendency for
positivity and optimism.3 It is precisely an immersion in the
cruel and painful visions of life that seems to demonstrate the
tragic dimension of Ibers painting, its existential density,
its refusalso un-Brazilianto believe that harmony will
prevail in the end. Throughout his career, beginning with
the landscapes, moving through the spool works, flirting
with abstractionan abstraction of accumulation rather
than reductionand arriving at the final paintings with a
haunting figuration, there is little brightness in his palette
and instead an atmosphere of distressing density, a material
body where sensuality and suffering join together tirelessly.
It maybe that his southern roots and familiarity with rural
landscape contributed to his work taking such a direction.
But if geography is at all relevant it does not go so far as
determining a creative practice. The work is often made
against the grain of the subject and of culture. His painting
always started with a questioning of itself, referring to the
process of painting and its repertoire established by the
arduous work of brush on canvas. Painting would bring the
world and life to the surface of the canvas and from there
to the eyes (and body) of the viewer, without becoming
thematic. In Ibers painting, whether figurative or abstract,
the interesting thing about experiencing the work is
that sensory activation of the canvas. My painting never

abandoned the structuring of the spool phase [] My return to


the figure (actually, I never abandoned it) is due to exhaustion
of subject matter and the need to make contact with the reality
that is the security of our being in the worldof existing.4
Despite his concentration on painting and being an artist
little affected by politics, in 1954 Iber headed a movement
to reduce import duty on paint. His engagement in political
activity was not driven by the economic reasons of paying less
for imported paints, but by deliberately aesthetic reasons: so
that he could make better paintings. Here aesthetics unfolds
into politics, in the sense of a coordinated and connected
action aimed at changing a law; but it also acquires ethical
values, since the means of painting, the paints, determine the
end, the quality of the work.
The quality of the paints affected the quality of the gesture.
Painting would not hide behind subject matter, it would be
shown without qualification, in the physical and sensory
truth of the brushstrokes. It would acquire more flesh, more
body, more substance. It would be the affirmation of its
uncertaintyof something put down (or not) on the surface
of the canvas with no other purpose than engaging hand
and eye with paint and the prior history of the practice of
painting. Conquering painting, achieving form and giving it
sufficient power to produce meaning, does not occur without
the surprise of the unexpected moment of its end. Painting,
like death, happens. That uncertainty is the tragic condition
of art and of lifewhose meaning is chance and wonder.

III
The tendency of modern painting to purify emotions and
dissolve them in the conquest of abstraction and geometry
is well known (at least as it has been historically accepted).
Some say that the route from Czanne to cubism was
the passage from the small sensation of the painter to
constructive method, turning away from nature, from
subject matter, to the otherness of what is beyond it. There
is no value judgement in this, merely a statement that the
freedom of pictorial form was adopted as a kind of reduction
of feelings that broke with the world of life. Ibers creative
practicelike that of Giacometti, Bacon and Dubuffet before
him, to mention a fewwill fearlessly take up the emotion of
painting and figuration, without falling into sentimentality
or affectation. Restoration of the human figure seems in this
respect to play an important role in the intensification of

feelings and the (tragic) affirmation of pictorial beauty and


truth. It should be stressed that the truth of abstraction in
modern painting is not confined to this reduction of feeling
in experiencing the work. That is just one possible reading
to my eyes biasedthat is governed by an historicist
emphasis that goes beyond the aesthetic quality of the
abstract works themselves.
Let me try to explain here what I think the figurative
presence means. In no way does it mean a return to
the representational, to any illustrative purpose or to a
resemblance between what is in the painting and what you
can see in the world. The notion of presence gives figuration
a phenomenological potential in which everything that can
be seen and identified in the picture is necessarily subjected
to the experience of painterly depiction. What is outside
the canvas comes before the painting, never afterwards; it
is not the model, it is invention, that is to say, it comes into
being with it. Figurative meaning occurs on the surface of
the canvas. So it is connected with the group of pictorial
events that together construct the material of meaning:
colour, gesture, line, light, texture, erasure all visible and
emotionally intense. As Deleuze noted, There are two ways of
going beyond figuration (that is, beyond both the illustrative
and the figurative): either toward abstract form or toward
the Figure. Cezanne gave a simple name to this way of the
Figure: sensation. The Figure is the sensible form related to a
sensation; it acts immediately upon the nervous system, which
is of the flesh, whereas abstract form is addressed to the head,
and acts through the intermediary of the brain, which is closer
to the bone. [] Sensation is the opposite of the facile and
the ready-made, the clich, but also of the sensational, the
spontaneous etc.5
All Ibers painting is a demonstration of the modern
conquest of the anti-representational surface allied to the
affirmative powers of the pictorial feelings of sensation. The
spools no longer need a table to keep them upright, they
are fixed into the paint and brushstrokes vibrating around
them. The nucleus paintings acquire a kind of energetic selfsufficiency as they produce intensive feelings that dispense
with any kind of perceptive recognition. Moving from
the spool works to the fiadas, and then to the estruturas,
formas e magmas, the painting is seen to open out spatially,
shifting from the proximity of things close at hand to full
involvement with an almost cosmic force that pulsates like a
lung or an ocean of matter.

147

CHRONOLOGY

It is in this process of assimilation of subject matter into the


experience of painting that Ibers creative practice discovers
that it can create meaning unshackled from signification
and that the totality of what emerges is a constituent part.
The gesture of the hand begins to work on the canvas
unconsciously, but aware of its rhythms, its intelligence and
its intentionless intentionality. It is the conquest of this inner
rhythm of the painting, this dynamic connection of the
elements of painting that means that his return to the figure
is not a return to representation, to a narrative that places
more emphasis on subject matter than on painting.
During the 1970s his paintings begin to restore signs of
figuration; cubes and geometric forms begin to merge into
the thick background of paint, like graphic cells in search of
some visual sign. The artists hand seems to want to retain
a degree of control over the painted surface, singling out
outlines, opening spaces into the layer of paint. This control
does not take place through the subtraction of painting,
through the control of drawing, as if the hints at figuration
in the background could be separated out and released from
the movement adhering to the surrounding paint surface.
Whites begin to appear, illuminating the picture and opening
it out. Looking at a series of paintings form the late 1970s
I get the impression that those whites are what herald the
figuration, initially as kinds of eyes blazing on the surface.
In the 1976 Signo branco they still appear as abstract forms,
as indecipherable signs that will gradually acquire figurative
form in the 1980 Reminiscncia I where the cubes become
vertical and almost suggest a body.
The return to figuration has already been linked to the artists
tragic involvement in a murder. But those connections seem
to force a relationship between cause and effect that I believe
do not to correspond to the evolution of his painting and his
constant adherence to the issue of figuration. Not that the
traumatic event had no repercussions in his work, which is
a topic for further study, but to associate it directly with the
return to the figure seems excessive, bearing in mind his
systematic refusal to attach himself fully to abstraction. To
my way of seeing, this return to figuration is part of a process
rather than a break. The restoration of the figurative gesture in
Ibers work begins with the reinvigorated presence of graphic
gesture from the 1970s, unfolding into the penetratingly tragic
phase of his final monumental works.

148

In those final paintings of Ibers, from the ciclistas onwards,


I see a direct confrontation with finiteness. Whether in the
suggested movement of the cyclists leading us nowhere, or
in the huge figures that express themselves through flesh
rather than the face, the scene now includes the presence of
death. There is desperation, but there is also sensory power,
the ability to reveal the force emanating from the mass of
paint. These figures convey something of what Lionello
Venturi saw in Czannes late portraits of the gardener: a
genuine dialogue with death permeated by an accent of deep
tragedy.6 That dialogue and that tragedy appear fully in
Ibers final figures. A palette dominated by blue and earth
colours reveals the grave atmosphere of a moment when all
that can be painted is the truth: no time remains for detail.
The centre of these paintings is the body: the body is flesh,
flesh is life, and life is frightening, sensory and finite. Ibers
wrote a short story, Hiroshima, which mixes together the
movements of painting and those of life: After the desperate
gestures, the convulsions, the spasms and the agonizing,
reality and nightmare mix together: a gentle sensation of
peace, conciliation, reintegration and dissolution like salt in
water takes over. The man-painter no longer feels his body,
which is finally pacified. Night falls, a different night, thick,
impenetrable, but light like a shroud. Sleep, sleep was the last
word that he heard.7

1 This is a slightly adapted version of the essay written for the


exhibition of the same title at CCBB-SP, which began the Iber
Camargo centenary commemorations in 2014.
2 DELEUZE, G. Francis Bacon: the logic of sensation. London:
Continuum, 2003. p 52.
3 LOURENO, Eduardo. Da literatura brasileira como rasura do
trgico. In: A Nau de caro: So Paulo: Cia das Letras, 2001. p 201.
4 Conversation between Iber and Lisette. In LAGNADO, Lisette.
Conversaes com Iber Camargo. So Paulo: Iluminuras, 1994, p 9.
5 DELEUZE, G. Francis Bacon: the logic of sensation. Op. cit., p 34.
6 VENTURI, L. Czanne. Geneva: Skira, 1978. p127.
7 CAMARGO. I. Hiroshima. In: Gaveta dos Guardados. So
Paulo: Cosac&Naify, 2009. p 41.

1914
Born Iber Bassani de Camargo, on 18 November, at Restinga
Seca, in the Rio Grande do Sul countryside, the son of Adelino
Alves de Camargo, railway agent, and Doralice Bassani de
Camargo, telegraph operator.
1928
Starts studying painting at Santa Maria Railway Cooperative
School of Arts and Crafts (RS), taught by Frederico Lobe and
Salvador Parlagrecco.
1932
Takes up his first job as technical-office apprentice at the
First Railway Battalion. Soon after, he is promoted to the
post of technical draughtsman.
1939
Works in Porto Alegre, as technical draughtsman at the Rio
Grande do Sul State Public Works Secretariat and attends the
Technical Architectural Design Course at the Instituto de
Belas-Artes do Rio Grande do Sul. Marries Maria Coussirat,
who studied painting at the same institution.
1942
Sells his first oil painting, Paisagem. Receives a grant from
Rio Grande do Sul State to study in Rio de Janeiro, and moves
there with his wife. Meets and makes friends with artists like
Cndido Portinari, Frank Schaeffer and Hans Steiner. Enters
the Escola de Belas-Artes, but leaves after disagreeing with its
academic teaching. Attends a free course taught by Alberto
da Veiga Guignard. Joins the Grupo Guignard, taking part
in a joint studio and group exhibitions. First solo exhibition
in Porto Alegre.
1943
Founds the Grupo Guignardgroup studiounder Alberto
da Veiga Guignard, in Rio de Janeiro, supported by Gza
Heller, Elisa Byington and Maria Campello.
Grupo Guignard, Diretrio Acadmico da Escola
Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro. Exhibition is
transferred to the Associao Brasileira de Imprensa, after
being forcibly removed by a group of students at the Escola
Nacional de Belas-Artes.
48 Salo Nacional de Belas-ArtesModern Section,
Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro. Honourable
mention for Drawing.

1944
Grupo Guignard closes. Works in other studios. Takes part in
several group exhibitions in Brazil and abroad.
Solo exhibition, Galeria Casa das Molduras, Porto Alegre.
49 Salo Nacional de Belas-Artes, Museu Nacional de
Belas-Artes, Rio de Janeiro. Bronze medal for Painting.
1945
Moves to studio in Rua Joaquim Silva, Lapa, where he
remains until the mid-1960s.
50 Salo Nacional de Belas-Artes Modern Section,
Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro. Silver medal
for Painting.
20 Artistas Brasileiros, Museo Provincial de Bellas
Artes, La Plata, Argentina; Comisin Municipal de Cultura,
Montevideo, Uruguay; Salas Nacionales de Exposicin,
Buenos Aires, Argentina.
1946
Iber Camargo, Galeria de Arte do Instituto Brasil-Estados
Unidos/Ministrio da Educao e Sade, Rio de Janeiro. First
solo exhibition in Rio de Janeiro.
51 Salo Nacional de Belas-ArtesModern Section,
Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro.
1947
Solo exhibition, Galeria Casa das Molduras, Porto Alegre.
52 Salo Nacional de Belas-ArtesModern Section,
Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro. Receives
Overseas Travel Award for Painting and Bronze medal for
Drawing.
1948-50
Travels to Europe with his wife, Maria Coussirat Camargo.
Studies printmaking with Carlo Alberto Petrucci, painting
with De Chirico, materials with Leoni Augusto Rosa and
fresco with Achille in Rome. Studies painting with Andr
Lhote in Paris.
1950
Returns to Brazil and starts teaching drawing and painting
in his studio the following year.

149

1951
Jury member for the 56 Salo Nacional de Belas-Artes
Modern Section, Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de
Janeiro.
Devotes himself to teaching drawing and painting in his
studio at Rua Joaquim Silva, Rio de Janeiro.
I Bienal Internacional de So Paulo, Pavilho do Trianon,
So Paulo.
56 Salo Nacional de Belas-ArtesModern Section,
Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro.
Bienal de Arte Hispano-Americana, Madrid.
Iber Camargo, Museu de Arte Moderna de Resende
(RJ). Museum inaugural exhibition.
1952
Produces 29 aquatint prints to illustrate O Rebelde, by Ingls
de Sousa. Exhibits the prints the same year at the Biblioteca
Nacional do Rio de Janeiro.
1953
Founds the Intaglio Print Course at Instituto Municipal de
Belas-Artes do Rio de Janeiro.
4 Salo do Instituto de Belas-Artes do Rio Grande do Sul,
Porto Alegre. Silver Medal in Print Section.
II Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da Cultura/
Ministrio da Educao e Sade, Rio de Janeiro.
1954
Organises the Salo Preto e Branco with other artists as part
of the III Salo Nacional de Arte Moderna, Rio de Janeiro.
Salo Preto e Branco / III Salo Nacional de Arte Moderna,
Palcio da Cultura/Ministrio da Educao e Sade, Rio de
Janeiro. Silver medal for Painting.
Pinturas e Gravuras de Iber Camargo, Galeria de Arte
do Instituto Brasil-Estados Unidos, Rio de Janeiro. First solo
exhibition after study tour in Europe.
1955
Writes A Gravura, published in 1975.
Salo Miniatura, Associao Brasileira de Imprensa, Rio
de Janeiro.
Gravuras de Iber Camargo, Galeria de Arte do Clube de
Gravura, Porto Alegre.
I Novo Salo Carioca, Rio de Janeiro.
Bienal Hispano-Americana de Arte de Madrid, Palacio
Municipal de Exposiciones, Madrid.

150

1956
Invited artist at V Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio
da Cultura/Ministrio da Educao e Cultura, Rio de Janeiro.
III Bienal Hispano-Americana, Barcelona.
1957
VI Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da Cultura/
Ministrio da Educao e Cultura, Rio de Janeiro. Invited
artist.
Salo Para Todos de Gravura e Desenho, Ministrio da
Educao e Cultura, Rio de Janeiro. Later taken to China.
Jury member and invited artist.
1958
Selection and award panel member for VII Salo Nacional
de Arte Moderna, Rio de Janeiro.
Takes part in several group exhibitions this year in Rio de
Janeiro, Belo Horizonte and Quito, Ecuador.
1 Salo Pan-Americano do Instituto de Belas-Artes do Rio
Grande do Sul, Porto Alegre.
I Bienal Interamericana de Pintura y Grabado, Palacio de
Bellas Artes, Mexico City.
Pinturas e Gravuras 1955 a 1958, GEA Galeria de Artes
Plsticas, Rio de Janeiro.
1959
8th National Salon of Modern Art at the Ministry of
Education and Health, Rio de Janeiro.
V Bienal Internacional de So Paulo, Museu de Arte
Moderna, So Paulo.
Iber Camargo of Brazil, Pan-American Union,
Washington.
1960
Moves to new studio at Rua das Palmeiras, Botafogo, Rio de
Janeiro. Teaches painting at the Galeria Municipal de Arte,
in Porto Alegre. This course is the origin of the Ateli Livre
da Prefeitura Municipal de Porto Alegre, focused on art
education.
Teaches Intaglio print course in Montevideo, with his treatise
on printmaking published in Spanish.
Iber Camargo, Centro de Artes y Letras, Montevideo.
Iber Camargo: Gravura Pintura, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.

IX Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da Cultura/


Ministrio da Educao e Cultura, Rio de Janeiro.
2nd International Biennial Exhibition of Prints in Tokyo,
National Museum of Modern Art Yomiuri Shimbun, Tokyo.
II Bienal Interamericana de Pintura y Grabado, Palacio de
Bellas Artes, Mexico City. Wins Print prize.

1966
Produces a 49-m2 panel donated by Brazil to the World
Health Organisation in Geneva.
Iber Camargo: Pinturas, Galeria Bonino, Rio de Janeiro.
I Bienal Nacional de Artes Plsticas, Convento de Nossa
Senhora do Monte Carmelo, Salvador.

1961
Receives the Best National Painter Award at VI Bienal de So
Paulo, with the Fiada de Carretis series of paintings.
X Salo Nacional de Arte Moderna, Palcio da Cultura/
Ministrio da Educao e Cultura, Rio de Janeiro. The
Estrutura painting is purchased by the Comisso Nacional
de Belas-Artes.
VI Tokyo Biennial, Tokyo Metropolitan Art Gallery, Tokyo.

1968
Jury member, Salo Nacional de Arte Moderna, Rio de
Janeiro. Starts building studio in Rua Lopo Gonalves, Porto
Alegre.
6th International Biennial Exhibition of Prints in Tokyo,
Kokusai Bunka Shinkokai/The National Museum of Japan,
Tokyo.
Exposio de Gravuras, Galeria do Instituto dos
Arquitetos do Brasil, Porto Alegre.

1962
Retrospectiva Iber Camargo, Museu de Arte Moderna,
Rio de Janeiro. First retrospective exhibition.
The 30th Exhibition of the Japan Print Association, Japan
Print Association, Tokyo. Iber is the only Brazilian artist in
the exhibition
XXXI Venice Biennale.
1963
Special room at VII Bienal Internacional de So Paulo.
Iber Camargo, Petite Galerie, Rio de Janeiro.
1964
Takes part in two group exhibitions: Collection of Jorge
de Carvalho Britto Davis and Ernesto Wolf Collection,
Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro.
Publishes article entitled A Gravura, in Cadernos Brasileiros,
originally written in 1955.
Iber Camargo: Pinturas, Galeria Bonino, Rio de Janeiro.
1965
Teaches painting course in Porto Alegre on the invitation of
the State government, organised by the Museu de Arte do
Rio Grande do Sul Ado Malagoli.
Solo exhibition, Galeria Bonino, Rio de Janeiro.
Grabados Contemporneos de Brasil, Mexico City.
The Emergent Decade. Latin American Painters and
Paintings, Solomon R. Guggenheim Museum, Nova York.

1969
Teaches painting to inmates at Porto Alegre Penitentiary,
with the artist Maria Tomaselli Cirne Lima. Takes part in
exhibition of paintings in the lobby of the Banco do Estado
do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, with works from five
students from the Penitentiary course.
Gravuras e Pinturas de Iber Camargo, Biblioteca Pblica
de Santa Maria (RS).
Pinturas, Galeria do Instituto de Idiomas Yzigi, Porto
Alegre.
1970
Awarded title of Citizen of Porto Alegre by the Cmara
Municipal de Porto Alegre.
Iber Camargo, Galeria Barcinski, Rio de Janeiro.
Iber Camargo, Galeria de Arte de Botafogo, Rio de
Janeiro.
1971
Takes part in the 9th Jornal do Brasil Resumo de Arte
exhibition Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro.
Special Room at the XI Bienal Internacional de So Paulo.
1972
Reopens studio in Rua das Palmeiras, Rio de Janeiro, with an
exhibition of paintings and drawings.

151

1973
Attends the Atelier Lacourire Frlaut, in Paris, founded in
1929, to improve his knowledge as a printer.
Included in the book entitled Gravura, by Mrcia Pontes et
al., Rio de Janeiro. The publication contains reproductions of
prints by Darel Valena Lins, Eduardo Sued, Iber Camargo
and Octavio Arajo.
Gravuras e Pinturas, Galerie de la Maison de France, Rio
de Janeiro.
Oils on Canvas by the Brazilian Painter Iber Camargo,
OHanna Gallery, London.
Iber Camargo, Galeria Inelli, Porto Alegre.
Bienale de Gravure Moderne, Galerija Ljubljana
Yougoslavie, Ljubljana, Yugoslavia (now Slovenia).
1974
The Galeria Iber Camargo opens as homage to the artist
at Diretrio Acadmico da Universidade Federal de Santa
Maria (RS).
Guaches, Galeria Aliana Francesa, Rio de Janeiro.
1975
Publishes A Gravura (So Paulo: Topal), originally produced
in 1955.
Member of committee for advising authorities on the
fragility of art materials produced in Brazil and on better
conditions for imports.
Shows in the XIII Bienal Internacional de So Paulo and
several overseas exhibitions.
Iber Camargo, Galeria Luiz Buarque de Hollanda e
Paulo Bittencourt, Rio de Janeiro.
1976
Jury member for the Salo Nacional de Arte Moderna, Rio
de Janeiro.
Iber Camargo, Galeria Bonino, Rio de Janeiro.
1977
Jury member for I Salo da Ferrovia, Rio de Janeiro. Receives
tribute at this event.
X Quadriennale Nazionale dArte di Roma. Palazzo delle
Esposizioni, Rome.
Abstrao, Galeria Oficina de Arte, Porto Alegre.
Caderno de Desenhos, Galeria Iber Camargo da
Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria (RS).

152

1978
Joins 1st Ibero-American Encounter of Art Critics and
Artists Museo de Bellas Artes de Caracas, Venezuela.
Iber Camargo: Guaches, Christina Faria de Paula Galeria
de Arte, So Paulo.
1979
XV Bienal Internacional de So Paulo.
Caderno de Desenho, Museu de Arte do Rio Grande do
Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, Galerie Debret, Paris, France.
Iber Camargo, Galeria Ipanema, Rio de Janeiro.

Iber Camargo: Pinturas, Desenhos e Tapearias das


Sries Carretis e Dados, Galeria Tina Presser, Porto Alegre.
Short film (16 mm) entitled Iber Camargo: Pintura-Pintura,
by Mrio Carneiro, written and narrated by Ferreira Gullar
is shown during the exhibition.
Arte Moderna no Salo Nacional 1940-19826 Salo
Nacional de Artes Plsticas, Museu de Arte Moderna, Rio
de Janeiro.

1981
Homage from the Casa do Poeta Rio-Grandense, as
Honorary Member n 10.
Exposio de Pinturas e Desenhos, Galeria Acervo, Rio
de Janeiro.
Iber Camargo: leos e Desenhos, Galeria de Arte do
Centro Comercial/Galeria Tina Presser, Porto Alegre.

1984
Produces two panels for Funarte, Rio de Janeiro which in
1986 are donated by the artist to Museu de Arte Moderna,
Rio de Janeiro.
7 Salo Nacional de Artes Plsticas, Museu de Arte
Moderna, Rio de Janeiro (invited artist).
Iber Camargo: 70 Anos, Museu de Arte Rio Grande do
Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, Sala de Exposies Professor Hlios
Homero Bernardi, Santa Maria (RS).
Iber Camargo, Aquele Abrao!, Centro Municipal de
Cultura, Porto Alegre.
Iber Camargo: Desenhos, Pinturas e Gravuras. Galeria
Multiarte, Fortaleza.
Iber Camargo: Pinturas, Guaches e Pastis, Galeria Tina
Presser, Porto Alegre; Studio de Arte Cludio Gil e Galeria
Thomas Cohn, Rio de Janeiro; Galeria Luisa Strina, So
Paulo.

1982
Returns with his wife, to live in Porto Alegre. Despite setting
up studio at Rua Lopo Gonalves, maintains studio in Rio
de Janeiro. Awarded Diploma of Cultural Merit from Porto
Alegre City Council.
Iber Camargo, Max Stolz Galerie, Curitiba.
Retrospectiva em Papel de Iber Camargo, Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Homenagem a Iber Camargo, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Homenagem a Iber Camargo, Espao Cultural Yzigi,
Porto Alegre.
Iber Camargo, Studio de Arte Cludio Gil, Rio de
Janeiro.

1985
Receives Golfinho de Ouro award from Rio de Janeiro State
government in recognition for his work as an artist in 1984,
and Cultural Merit medal from Porto Alegre City Council.
XVIII Bienal Internacional de So Paulo Expressionismo
no Brasil: Heranas e Afinidades, So Paulo.
8 Salo Nacional de Artes Plsticas, Museu de Arte
Moderna, Rio de Janeiro.
Iber Camargo: Desenhos e Pinturas, Galeria Tina
Presser, Porto Alegre.
Iber Camargo: Trajetrias e Encontros, Museu de Arte
do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre. Launch
of first book about the artist, Iber Camargo, published by
MARGS and Funarte.

1983
Makes billboard for Rede Brasil Sul, shown in the streets of
Porto Alegre.

1986
Starts building his studio in the Nonoai district of Porto
Alegre. Awarded doctorate Honoris Causa from Universidade
Federal de Santa Maria.

1980
Returns to figuration.
Trabalhos de Iber Camargo, Museu Guido Viaro,
Curitiba.
Iber Camargo: Pastis, Galeria de Arte do Centro
Comercial/Galeria Tina Presser, Porto Alegre.

Iber Camargo. Oil paintings, drawings and lithographs


and launch of Sute de Serigrafias (Manequins). Max Stolz
Galerie, Curitiba.
Agrotxicos, Galeria Tina Presser, Porto Alegre.
Iber Camargo: Desenhos da Srie As Criadas de Jean
Genet, Galeria Usina, Vitria.
Iber Camargo: Trajetria e Encontros, Museu de Arte
de So Paulo Assis Chateaubriand; Museu de Arte Moderna,
Rio de Janeiro; Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado
Malagoli, Porto Alegre; Galeria do Teatro Nacional de
Braslia, Braslia.
1987
Produces a large number of lithographs depicting characters
from the Parque da Redeno.
Takes part in exhibition Ao colecionador, , in tribute to art
collector Gilberto Chateaubriand, Museu de Arte Moderna
do Rio de Janeiro.
Iber Camargo, Galeria Espao Capital Arte
Contempornea, Braslia.
Iber CamargoDesenhos e Litografias, Galeria
Montesanti Roesler, So Paulo.
Iber Camargo, Art-Com, Campo Grande (MS).
Exposio de Pinturas, Desenhos e Gravuras de Iber
Camargo, Galeria Soluzzione, Caxias do Sul (RS).
Iber Camargo, Galeria Espao de Arte, Florianpolis.
Iber CamargoPinturas, Galeria Luisa Strina, So
Paulo.
Iber Camargo: Pinturas, Desenhos e Litos, Galeria Tina
Presser, Porto Alegre.
Iber Camargo Desenho, Gravura, Pintura (Homage to
60 years of art), Matiz, Santa Maria (RS).
Iber Camargo, MD Galeria de Arte, Uberaba (MG).
Iber Camargo no CEDC, Centro de Exposiciones,
Palcio Municipal, Montevideo.
Iber Camargo Obras Recentes, Galeria Paulo Klabin,
Rio de Janeiro.
Iber Camargo Pinturas e Desenhos, Galeria Van Gogh,
Pelotas (RS).
1988
Opens new studio in Rua Alcebades Antnio dos Santos,
Nonoai district of Porto Alegre.
No Andar do Tempo, Galeria Tina Zappoli, Porto

153

Alegre; Documenta Galeria de Arte, So Paulo; Galeria


Montesanti, Rio de Janeiro; Galeria Van Gogh, Pelotas. Iber
Camargos book, No Andar do Tempo 9 Contos e Um Esboo
Autobiogrfico is launched at the exhibition.
Iber Camargo: Desenhos, Pinturas e Gravuras, Galeria
Multiarte, Fortaleza.
Gravuras, Galeria de Arte lvaro Santos, Aracaju.
1989
XX Bienal Internacional de So Paulo.
Iber Camargo, Galeria Tina Zappoli, Porto Alegre.
Iber Camargo, Museu de Arte do Rio Grande do Sul
Ado Malagoli, Porto Alegre.
Exposio de Gravuras de Iber Camargo, Biblioteca
Mrio de Andrade, So Paulo.
Iber Camargo, Galeria Ponto DArte, Santana do
Livramento (RS).
Iber Camargo: Pinturas, Gravuras e Desenhos, Galeria
Artmo, Cachoeira do Sul (RS).
1990
Iber Camargo returns to printmaking, assisted by Eduardo
Haesbaert as printer.
2 Salo Nacional de Arte Contempornea, Museu
Universitrio, Universidade Federal do Rio Grande do Sul,
Porto Alegre (invited artist).
Iber Camargo: Pinturas, Casa de Cultura Mrio
Quintana, Porto Alegre.
Ciclistas no Parque da Redeno, Escola de Artes Visuais
do Parque Lage, Rio de Janeiro; Galeria Montesanti Roesler,
So Paulo.
A Gravura de Iber Camargo: Uma Retrospectiva, Espao
Cultural do Banco Francs e Brasileiro, Porto Alegre; Museu
Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro; Museu de Arte
Moderna, So Paulo (19901991).
1991
Refuses to take part in the III Bienal Internacional de Pintura
de Cuenca, Ecuador, in protest against taxes on circulation
of artworks.
Runs workshop in fine art at Centro Cultural So Paulo, So
Paulo.
Guaches, Instituto Goethe, Porto Alegre.
Iber Camargo Pinturas e Guaches, Escritrio de Arte
da Bahia, Salvador.

154

Iber Camargo, Galeria Montesanti Roesler, So Paulo.


Iber Camargo, Museu de Arte de So Paulo Assis
Chateaubriand.
Iber Camargo, Espao de Arte, Passo Fundo (RS).
1992
Filming begins on the short film Pressgio, in Iber Camargos
studio. The artist produces several drawings during the
scenes of the film.
Os Amigos da Gravura project, at the Museus Castro Maya,
is reedited. Iber Camargo takes part with a new print.
Awarded title of Illustrious Son from Restinga Seca
Municipal Council (RS).
Exhibition on the occasion of the publication of Ibers
book, Gravuras (Sagra publishers), Galeria Tina Zappoli,
Centro Municipal de Cultura, Porto Alegre.
Iber Camargo: Obra Sobre Papel, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Iber Camargo: Pinturas Inditas, Galeria Multiarte,
Fortaleza.
1993
Takes part in the 18 Salo de Arte de Ribeiro Preto
Retrospectiva de Gravuras de Iber Camargo, presentation
of the: Carretis, Ciclistas, Manequins and As Idiotas series,
Museu de Arte de Ribeiro Preto.
Iber Camargo, Arts Collectors Gallery, New York.
Guaches, Galeria Iber Camargo, Usina do Gasmetro,
Porto Alegre. Inaugural exhibition in Gallery named after
him.
Guaches e leos, Escritrio de Arte da Bahia, Salvador.
Retratos de Amigos, Center Park Hotel, Porto Alegre.
Iber Camargo, Galeria Camargo Vilaa, So Paulo;
Museu de Arte de Santa Catarina, Florianpolis. The artists
final solo exhibition, in which he shows the O Homem da
Flor na Boca series.
1994
Awarded International Cultural personality diploma from
the Unio Brasileira de Escritores, at the Academia Brasileira
de Letras, Rio de Janeiro.
Produces his final oil painting, Solido, a canvas of 2 x 4 m.
Launch of the book, Iber Camargo, by Ronaldo Brito.
Conversaes com Iber Camargo, Galeria Tina Zappoli,
Porto Alegre. Launch of book entitled Conversaes com
Iber Camargo, by Lisette Lagnado at the exhibition.

XXII Bienal Internacional de So Paulo. Abstractions.


Iber Camargo: Desenhos e Gravuras, Espao Cultural
Fiat, So Paulo.
Desenhos e Gravuras em Metal, Galeria Tina Zappoli,
Porto Alegre.
Iber Camargo, Mestre Moderno, Centro Cultural Banco
do Brasil, Rio de Janeiro;
Galeria Iber Camargo, Usina do Gasmetro, Porto Alegre.
Book launch of Iber Camargo, Mestre Moderno during the
exhibition, with texts by Ronaldo Brito, Rodrigo Naves and
Dcio Freitas.
Iber Camargo: Produo Recente, Centro Cultural So
Paulo.
Homenagem a Iber Camargo, Museu de Arte do Rio
Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Retrospective exhibition and current works at Museu de
Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli/ Galeria Tina
Zappoli, Porto Alegre.
Bienal Brasil Sculo XX, Fundao Bienal de So Paulo.
Iber Camargo dies on August 9.
1995
The Iber Camargo Foundation is created, with an
underlying focus on issues of art, diffusion of the artists
work and reactivation of the artists Printmaking Studio.
The film O Pintor, by Joel Pizzini, is launched at the Museu
de Arte Contempornea da Universidade de So Paulo, So
Paulo.
Iber Camargo: Projetos e Desenhos 1938 1941,
Instituto do Patrimnio Histrico e Artstico Nacional,
Porto Alegre.
1998
Book launch exhibition, Gaveta dos Guardados, organised
by Augusto Massi, at Galeria Czar Prestes, Porto Alegre.
1999
Launch of Schools Programme focused on the state- and
private-school network.
Book launch of Iber Camargo/Mrio Carneiro:
Correspondncias, at the Obra Grfica de Iber Camargo
exhibition, Centro de Arte Hlio Oiticica, Rio de Janeiro.
II Bienal de Artes Visuais do Mercosul, MARGS, Porto Alegre.
Curated by Lisette Lagnado. Special shows.

2000
Commencement of project of cataloguing the complete
works of Iber Camargo.
Iber Camargo: Caminhos de Uma Potica, the second
exhibition of Schools Programme. Fundao Iber Camargo,
Porto Alegre. Curated by Mnica Zielinsky.
2001
Book launch of Iber Camargo: Desassossego do Mundo,
by Paulo Venncio, at the Retrospectiva Iber Camargo
exhibition, Bolsa de Arte de So Paulo and Galeria Andr
Millan, So Paulo.
Iber Camargo: Um Exerccio do Olhar, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curated by Flvio Gonalves.
2002
Design for the new Iber Camargo Foundation headquarters,
by the Portuguese architect lvaro Siza Vieira, wins the
Golden Lion for Best Architectural Design at the Venice
Architecture Biennale.
Retrato: Um Olhar Alm do Tempo, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curated by Blanca Brittes.
2003
Construction of the new Iber Camargo Foundation begins.
Iber Camargo: diante da pintura, Pinacoteca do Estado
de So Paulo and Pao Imperial, Rio de Janeiro. Curated by
Paulo Venancio Filho.
2004
Iber Camargo: Uma Perspectiva Documental, Museu
de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli, Porto Alegre.
Curated by Mnica Zielinsky.
Pintura Pura, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre.
Curated by Icleia Borsa Cattani.
Iber Camargo: diante da pintura, MAM Bahia, Mamam,
Recife and Museu de Arte Contempornea do Centro
Drago do Mar, Fortaleza. Curated by Paulo Venancio Filho.
2005
Iber Camargo: Ciclistas et Autres Variations, Muse des
Beaux-Arts, Bordeaux, France.

155

2006
1st volume of the catalogue raisonn, of the artists prints is
launched, coordinated by Mnica Zielinsky.
2007
The Iber Camargo Foundation continues its activities for
preserving and publicising the work of Iber Camargo.
Iber Camargo e as Projees de Um Ateli no Tempo,
Museu de Arte do Rio Grande do Sul Ado Malagoli,
Porto Alegre. Curated by Eduardo Haesbaert and Mnica
Zielinsky.
Gravuras de Iber Camargo: Percursos e Aproximaes
de Uma Potica, Palacete das Artes Rodin, Salvador;
Pinacoteca da Feevale, Novo Hamburgo (RS). Curated by
Mnica Zielinsky.
A Gravura de Iber Camargo: Estudosestados
expanso. Instituto Tomie Ohtake, So Paulo. Curated by
Mnica Zielinsky.
2008
Inauguration of the new headquarters of the Iber Camargo
Foundation, in Porto Alegre.
Ibere Camargo: Moderno no Limite, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre; Museu Oscar Niemeyer, Curitiba.
Curated by Mnica Zielinsky, Paulo Srgio Duarte and Snia
Salzstein.
Iber Camargo: Persistncia do Corpo, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curated by Ana Maria Albani
Carvalho and Blanca Brites.
2009
Publication of the book Iber Camargo: Origem e Destino, by
Vera Beatriz Siqueira.
Republication of the book Gaveta dos Guardados, organised
by Augusto Massi.
Iber Camargo: Uma Experincia da Pintura, Espao
Cultural Unifor, Fortaleza; Fundao Iber Camargo, Porto
Alegre. Curated by Virgnia Aita.
Iber Camargo: Um Ensaio Visual, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curated by Maria Jos Herrera.
Clculo da Expresso: Oswaldo Goeldi, Lasar Segall e
Iber Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre;
Museu Lasar Segall, So Paulo. Curated by Vera Beatriz
Siqueira.
Paisagens de Dentro: as ltimas Pinturas de Iber
Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated
by Icleia Borsa Cattani.

156

2010
Publication of the book Trptico para Iber, by Daniela
Vicentini, Laura Castilhos and Paulo Ribeiro.
Iber Camargo: os Meandros da Memria, Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Jacques Leenhardt.
2011
Linha Incontornvel: Desenhos de Iber Camargo,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Eduardo
Veras.
Iber Camargo e o Ambiente Cultural Brasileiro do PsGuerra, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by
Fernando Cocchiarale.
Linha de Partida: Gravuras de Iber Camargo, Museu de
Arte Leopoldo Gotuzzo, Pelotas (RS); Galeria de Artes do
Centro Municipal de Cultura Dr. Henrique Ordovs Filho,
Caxias do Sul (RS).
Conjuro do Mundo As Figuras-Cesuras de Iber
Camargo, Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated
by Adolfo Montejo.
2012
Iber Camargo no Tempo, Museu Ruth Schneider,
Passo Fundo, e Museu de Arte de Santa Maria, Santa Maria
(RS).
O Outro na Pintura de Iber Camargo, Fundao Iber
Camargo, Porto Alegre. Curated by Maria Alice Milliet.

Estrutura em Movimento a Gravura na Obra de Iber


Camargo, Pinacoteca do Estado de So Paulo. Curated by
Carlos Martins and Jos Augusto Ribeiro.
Iber Camargo: sculo XXI, Fundao Iber Camargo,
Porto Alegre. Curated by Agnaldo Farias, Icleia Cattani and
Jacques Leenhardt.
2015
Launch of Acervo Digital by Fundao Iber Camargo.
Iber e seu ateli: as coisas, as pessoas e os lugares,
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Paulo
Gomes.
Iber Camargo: um trgico nos trpicos, Museu de Arte
Moderna do Rio de Janeiro. Curated by Luiz Camillo Osorio.
Iber Camargo: um trgico nos trpicos, Centro Cultural
Banco do Brasil Braslia. Curated by Luiz Camillo Osorio.
2016
Iber Camargo: um trgico nos trpicos, Centro
Cultural Banco do Brasil Belo Horizonte. Curated by Luiz
Camillo Osorio.

2013
Iber Camargo: o Carretel Meu Personagem, Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Michael Asbury.
Xico, Vasco e Iber o Ponto de Convergncia, Fundao
Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Agnaldo Farias.
2014
Maria Coussirat Camargo dies on February 24.
Publication of the book Iber 100 anos, by Luiz Camillo
Osorio.
Iber Camargo: As Horas (o tempo como motivo),
Fundao Iber Camargo, Porto Alegre. Curated by Lorenzo
Mammi.
Iber Camargo: Um Trgico nos Trpicos, Centro Cultural
Banco do Brasil, So Paulo. Curated by Luiz Camillo Osorio.
Iber Camargo: Um Homem a Caminho, Da Maya Espao
Cultural, Bag (RS) and SESC, Lajeado (RS).

157

FUNDAO IBER CAMARGO

EXPOSIO [EXHIBITION]

CATLOGO [CATALOGUE]

PRESIDENTE DE HONRA DO CONSELHO

SUPERINTENDENTE CULTURAL |

EQUIPE ADMINISTRATIVO-FINANCEIRA |

PATROCNIO | SPONSORSHIP

COORDENAO EDITORIAL |

SUPERIOR DA FUNDAO IBER CAMARGO |

CULTURAL SUPERINTENDENT

ADMINISTRATION AND FINANCE TEAM

BANCO DO BRASIL

EDITORIAL COORDINATION

PRESIDENT OF HONOR OF THE CHIEF ADVISORS

FBIO COUTINHO

JOS LUIS LIMA

GRUPO SEGURADOR BANCO DO BRASIL E MAPFRE

ADRIANA BOFF

MARIA COUSSIRAT CAMARGO (IN MEMORIAM)

CARLA DE BARROS LEITE


GESTO CULTURAL |

CAROLINA MIRANDA DORNELES

REALIZAO |ORGANIZED BY

TEXTO | TEXT

PRESIDENTE DO CONSELHO SUPERIOR |

CULTURAL MANAGEMENT

JOICE DE SOUZA

CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL BELO HORIZONTE

LUIZ CAMILLO OSORIO

PRESIDENT OF THE CHIEF ADVISORS

GERMANA KONRATH

MARIA LUNARDI

JORGE GERDAU JOHANNPETER

LUIZA MENDONA

ROBERTO RITTER

COORDENAO | COORDINATION

TRADUO | TRANSLATION

WILLIAM CAMBOIM DA ROSA

FUNDAO IBER CAMARGO

NICK RANDS

VICE-PRESIDENTE DO CONSELHO |

EQUIPE CULTURAL |

VICE PRESIDENT OF THE CHIEF ADVISORS

CULTURE TEAM

GESTO DE PARCERIAS |

CURADOR | CURATOR

REVISO | PROOFREADING

BOLVAR CHARNESKI

ADRIANA BOFF

PARTNERSHIPS MANAGEMENT

LUIZ CAMILLO OSORIO

ROSALINA GOUVEIA

CARINA DIAS DE BORBA

MICHELE LORETO ALVES


MUSEOLOGIA | MUSEOLOGY

PROJETO GRFICO |

GUSTAVO POSSAMI

GRAPHIC DESIGN

CONSELHO SUPERIOR |

LAURA COGO
CONSULTORIA JURDICA |

CHIEF ADVISORS
BEATRIZ JOHANNPETER

EQUIPE ACERVO E ATELI DE GRAVURA |

LEGAL ADVISOR

BOLVAR CHARNESKI

COLLECTION AND PRINT STUDIO TEAM

RUY REMY RECH

CHRISTVO DE MOURA

EDUARDO HAESBAERT

MOISES RODRIGUES SENA

FOTOGRAFIAS | PHOTOGRAPHS

CRISTIANO JAC RENNER

ALEXANDRE DEMETRIO

TI INFORMTICA | IT

RAFAEL SOARES

EVERTON BALLARDIN p.: 41

ISTELITA DA CUNHA KNEWITZ

CALVIN MAISTER

MARCIO JOS SCHMITT ME

WEBER PAULO CONGORZINHO DO ANJOS

FBIO DEL RE _VIVA FOTO p.: 18-21; 24; 28-37; 39;

JAYME SIROTSKY

GUSTAVO POSSAMI

JORGE GERDAU JOHANNPETER

JOS MARCELO LUNARDI

MANUTENO PREDIAL |

IDENTIDADE VISUAL | VISUAL IDENTITY

76-81; 87; 90; 94-98; 102-106; 108; 112-115; 118; 122;

BUILDING MAINTENANCE

ADRIANA TAZIMA

123; 125;126;130-131

JUSTO WERLANG

40; 42-44; 48; 49; 52; 53; 56; 57; 60-61; 64-67; 69-73;

LIA DULCE LUNARDI RAFFAINER

EQUIPE EDUCATIVA |

MARIZA FONTOURA CARPES ASQUITH

EDUCATIONAL TEAM

RENATO MALCON

CAMILA MONTEIRO SCHENKEL

SEGURANA | SECURITY

WILLIAM LING

BRUNO SALVATERRA TREIGUER

GOCIL SERVIOS

MICHEL MACHADO FLORES

DE VIGILNCIA E SEGURANA

TOP SERVICE

DIRETORIA |
MANAGEMENT

MEDIADORES |

ESTACIONAMENTO | PARKING

CARLOS CESAR PILLA

MUSEUM MEDIATORS

SAFE PARK

RODRIGO AZEVEDO

ANDRESSA CRISTINA GERLACH BORBA

RODRIGO VONTOBEL

FERNANDA FELDENS

CAFETERIA | CAFETERIA

JOO LUIS ELIAS MOREIRA CEZAR MALLMANN

PRESS CAF

MATHEUS DOS SANTOS ARAJO

CURATORIAL BOARD

VICTRIA BEMFICA TERRAGNO

LOJA | SHOP

AGNALDO FARIAS

VITRIA DOS SANTOS TADIELLO

DARTE

ISABELLA MATHEUS p.: 58-59


LEONID STRELIAEV p.:45; 50; 51; 54-55

PRODUO LOCAL | LOCAL PRODUCTION

PEDRO OSWALDO CRUZ p.:24

NVEL PRODUTORA CULTURAL

RMULO FIALDINI p.: 22; 38; 62-63; 68; 84; 86; 87; 91;
99-101; 107; 109-111; 116-117; 119-121; 124; 127-129

SEGURO | INSURANCE

EQUIPE DE COMUNICAO |

LUIZ CAMILLO OSORIO

COMUNICATION TEAM

CACO - T19 PROJETOS

ANTON KARL BIEDERMANN

SITE E REDES SOCIAIS |

AV. PADRE CACIQUE 2.000


90810-240 | PORTO ALEGRE RS BRASIL
TEL [55 51] 3247-8000

CARLOS TADEU AGRIFOGLIO VIANNA

WEBSITE AND SOCIAL NETWORKS

WWW.IBERECAMARGO.ORG.BR

PEDRO PAULO DE S PEIXOTO

ADRIANA MARTORANO

CONSELHO FISCAL (SUPLENTES) |

ASSESSORIA DE IMPRENSA |

FINANCIAL BOARD (SUBSTITUTES)

PRESS OFFICE

GILBERTO SCHWARTSMANN

NEIVA MELLO ASSESSORIA EM COMUNICAO

FINANCIAL BOARD (MEMBERS)

SULA DANOWSKI
IMPRESSO | PRINTING

TRANSPORTE | TRANSPORT

ILUMINAO | LIGHTING

ELVIRA T. FORTUNA
THAS LEIDENS

TRATAMENTO DE IMAGEM |
IMAGE PROCESSING

CORRETORA | BROKER

ALVES TEGAM

FBIO COUTINHO

VOLMIR LUIZ GIGLIOLI

JORGE BASTOS p.: 83

VIRGINIA MANFRINATO

PRO AFFINIT CONSULTORIA E CORRETAGEM DE SEGUROS

EDUARDO VERAS

RICARDO RUSSOWSKI

JAIME ACIOLI p.: 27; 46-47; 75; 82; 85; 88-89; 93


MUSEOGRAFIA | MUSEOGRAPHY

MAPFRE SEGUROS

COMIT CURATORIAL |

CONSELHO FISCAL (TITULARES) |

ADRIANA TAZIMA
MONTAGEM | INSTALLATION

COORDENAO DE PRODUO |
ADRIANA BOFF

COORDINATING PRODUCTION

GRFICA PALLOTTI

TODOS OS ESFOROS FORAM FEITOS PARA


RECONHECER OS DIREITOS MORAIS, AUTORAIS E DE
IMAGEM NESTE LIVRO. A FUNDAO IBER CAMARGO
AGRADECE QUALQUER INFORMAO (CULTURAL@IBERECAMARGO.ORG.BR)
RELATIVA AUTORIA, TITULARIDADE E / OU OUTROS DADOS
QUE ESTEJAM INCOMPLETOS NESTA EDIO, E SE COMPROMETE
A INCLU-LOS NAS FUTURAS REIMPRESSES.
[EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO
ACKNOWLEDGE THE MORAL RIGHTS AND COPYRIGHT OF THE
IMAGES IN THIS BOOK. THE FUNDAO IBER CAMARGO
WELCOMES ANY INFORMATION (CULTURAL@IBERECAMARGO.ORG.BR)
CONCERNING AUTHORSHIP,OWNERSHIP, AND/OR OTHER DATA
THAT MAY BE INCOMPLETE IN THIS EDITION, AND IS COMMITTED
TO INCLUDING THEM IN FUTURE REPRINTS]

NESTA EDIO RESPEITOU-SE O


NOVO ACORDO ORTOGRFICO DA LNGUA PORTUGUESA
[THIS EDITION FOLLOWS THE
NEW ORTHOGRAPHIC AGREEMENT OF PORTUGUESE LANGUAGE]

TODOS OS DIREITOS RESERVADOS


ALL RIGHTS RESERVED
CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL
FUNDAO IBER CAMARGO
LUIZ CAMILLO OSORIO

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAO NA PUBLICAO CIP

(Alexandre Bastos Demtrio, CRB10/1519)


O81i Osorio, Luiz Camillo
Iber Camargo - um trgico nos trpicos / Luiz Camillo
Osorio. - Porto Alegre: Fundao Iber Camargo, 2015.
160 p. : il. color.
ISBN 978-85-89680-55-4
Catlogo em edio bilngue: portugus e ingls.
Traduo Nick Rands

1.Osorio, Luiz Camillo. 2. Camargo, Iber. I. Ttulo. II. Arte Moderna


CDU 73/76 (81)