Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ts
Da
E
ONoryO
NTO
Nlanual de
letodologiu
5u Edio
,l--*
lsinodal
pl,lu5
www.editolzsinodal,mm,hr
o.cditora:
Paulus Edirora
Rua Francisco Cruz, 329 - Vila Mariana
&l l l7-0SI So Prlo - SP
Tels.: (l l) 572-282 / 575-7362
Fex: {l l) 5?0-36?7
wwwpaulur.com.br
Capa: Editora Sinodal
Reviso: Ur+e Wegner
Coordenao cdioriat Lus M. Sander
Produ$o gfica e edirorial Editora Sinodal
1400
1411
1,V412e
r,Vegner, Uwe
Excgese do Novo Tesramn@: manul de
metodologia / Uwe Wegner, - o Leopoldo :
insdal : o Faulo ; Paulus, 1998,
416 p.
ISBN 85-253-059&X
cDU 22.08
2?,b
ndice
Captulo 4:
Anlise literiria
l-0 - Introduo
anlise lirerria (- AL), tambm rieflominad '.r't lsrdfla", procurl
estudar os tcxtos como unidades literariamente formuladas c cbadas. El vise
deinir:
E dctimiraao dos tcxtos, ou scja, + sua cxam cxtnsio omtr unidades
lilcr:{rias arnomas.
comPoem,
2.0
Delimitao do texto
84
.
.
2.1
R5
di
ir
itairo.
E}'
"'
/
/
impotalte:
2,l$l7
A percofic anxrior
'
'
'
A pdtp
po rior
"alguff"),
Para a tcse de que 2-I$.14 + 15-17 sejam uma s percopc autnoma e {:orsa
poderiam ser arrolados or seguintcs argumcntos:
. Tanto o y, l5 como
. No v. 15
do no v,
lil,
'
Quarrto ao v. 13, pece duvidoso que deva elmenle vir conectdo com o
v. 14, como sugEre a mioia das lerses. OFa, o v. l3 tematiza o ensino deJesus
s multids, difcrentemnt d !. 14, que brlrd um io ptdcular dc
chamamento. O v. 14 apresenta snrciicamcn(c os clementos tpicos de uma
narratiqa de 1oao. omo, p. ex,, a apesentada snr Mc 1.10-18, l9-20, Estes
elemenlos compreendem, segundo l,anbiasi:
. A passagcar dcJcsui:
'
'
Meno
'
'
condio social
Estrutura do texto
Em quancas parls, difeenrives pela torma c/ou pelo contedo, se subdivide o texrol
El O textocomo um lod, ou versculs isolados do mesmo a.prescntm caractrlsticas formais espedficas, como paralelismo de membros ou estrutura
simtrica?
tr
tr
88
3.1
Os rcxts pdem ser comparados com corpos ou com edicios. Como num
corpo cabea, tonco e membros so nitidamente diferenciveis, ssim tmbm
os textos normalmente aprssl](am partcs distintas quc, somadas, formam um
tdo crcrrt E rgnico, O tcxto, como portador c transmisor dr trm assunto,
corutitudo por rrs pates fr.tndmentais: n iDtroduo, o desenvo'lvimrnto e o
final. Cada uura dessas prtes pode, de caso parl casot ainda ser subdividida
intcn rncflle,
Se cornparssemos o tcxlo com urna casa, a sua subdiviso equiralera ao
trabalho realizado por um arquiteto r1ue, atravs de urna plalra, apresnia
prope uma subdiviso do espao reservado para a construo- + casas,
semelhana dos textos, rm tambm trs rcpartics principais, a sabcr,
dormitrio(s), cozinhy'copa c banheiro, Dependendo do tamanho da casa.
enconrarcmos ainda rcparties adicionais, como sala dc estar, escrilrio e
ou1la.
a duas
perguntas bsicas:
J. De quantas pafies
formado o trecho
2. Com base em que critrios o tcxto foi subdividido nas suas distintas partes?
t39
subdiviso do texto com a {uda dc rrmeros (I, I.l, L l.l; II; III, llt,l,
III.2, etc.) ou lctras (, a, .tb; B, Ba, Ba.'; Bb, ek.) pod ser cornplemenmda por
uma diagranrao do cootedo. Esta tem a tirrefa de apresent por exteffo
aqto que a subdiviso sugere em nmeos ou letras. A diagramao da
suhdiviso de un texto ptst un colbta r'ilis pa a pstior l?'liao
do scu contedo,j quc pcrmite visualizar e atentar mrlhor para as caractcnsticas inercntrE + cada uma das suas pates.
Como exemplo podc ser tomado o texto de Mc l.,1+15:
V. t4:
Depois dJoo tcr sido preso, foiJcsus para a Galil4 pr*gando o emngelho dc
Deus,
.tt
umprilo
cedc no cr"ngrlho.
diagamao
di srrbdivisio
Idi
Calilia
arnfmdent t
3.2
otdt no
euangelho
Paralcl isuros
al
Pa.ralhlismras fitmhflufi
(paralelismo de membros). Ttata.se de um meio usado para expressar posiconamrltos conteldos em quc as frases de um rcmculo (ou, cxcfpcionalmente, mai
versculos) esto dispostas de tal maneira que duas linha+ (ou rnembros) de um
mesmo pcrodo se correspondern. Essa con espondncia pode ser de naturera
sinnirna, sirttica, antittica ou culminatirra.
3,2,1
mirn"
st
mim
mc rrccbe;
e qualquer que a rnim me rcceber, recebe aquele que me cnviou.'
ser.io os pirirJ
e os primairos
(sero) os Iiinror
b
c
o9
llI I
llI t-
2.16a O
qu
2.16b No do
iui
mrrr.do: o
linite do amo'y'
Pai
de Deus permanece
V 25
v.
v.
D O ttimo inimigo
C
2?
poder,
26
V- 28
ao Deus e Pai,
a ser destrudo a
ini
mortc
3.3
s3
v. t: Cino
!1'. 3s
dclas
cra-Er
niar
s naia., ao lomarem
s suru lmpadff, no
lerararn areirc consigo;
e inco
prudetes.
no enlento, a! prudltcs,
alnr das lmpada.r, leraram
azritc nas r.ffiilh+!.
5; E.
Idndo o floiv,
oranr todas tomadas dc sono
e adormccemrn.
v. 6l Mas, meia.noitc,
ouviu.se um gritol
Eis o [eiIq! Sa ao seu crr(onlrol
v- 7: Ento ie lvatram
rodas lquelas virgcns e
prepararam a+ suar [impadas.
v- 8:Eas
s prudcEtr
nrinr dirscram
Dainos do rosso zeile,
porque as norsas lmpadas
csto s apgando.
v. 9: Mas
as prudctrtrs cspondram:
No, para qrrc no nos fdtc
ns c rrs outrar! Idc. etca.
aos que l'endem e comprai-o.
v- lO:E
comprarr
chtgou o nqiyq
tais r dc.
chcgarrm es virgrns d,rci+s, clamando:
v. 1l:
12i
ltimos lersculos:
V
U
94
V !7:
V. :8r
O rrialo foi csrhlccid pl,r crrustr do homcm, e nao o hmcfi por musa
do riuo;
De src que Filh do lll)fieft Srrhr tmbft shre Jdad.
V
V
95
d
/
perccbcr r diagramar cvcntuais parrlclismos" quiasmos, cstrutur cncrrics u outras formas de e stftrtura d txt;
r'
5.4
3.4.1
3.4.1,1
Sud-tuitdo da hxro
Primcira parte
v. [5
Segrrnda partc:
v.
16
dirigrm
Terceira parte:
v.
17
Temos, pois, duas falas diretas no iexto: uma da parte dos scibas dos
fariseus e outra da parte do prprioJesus, o quejustifica a subdiviso dos vv. 16'
I7 em duas partes distintas,
g6
I-
LI I.2
I.2,1
pecadortsjunto
[I-2 -
),4.1,2
xffiiuh,ottito
reclintdoc
seEuram"no.
97
'r1iIer J cori
t rl lr! il.ri!,il
3.4.?
V. l5:
V. lS:
V. l7:
mas;rccadorcs.
estudo das expresses e dos termos repetidos mosua clafirmsnte que a
peo(upa.io primordil do texlo gi em roffo d compmhia mesa, oferecida
poJesui a cobkres dt impo.rldr (citados trs vezes) e pradorer (citados quatro
l'czrs). A rferncia explciu a peedores a nica prrsente em todos os
versculos! Como nem todos os petadores eram publicanos, ms todoJ os
publicanos cram tidos como pecadores, pode-sc inferir da aluso isolada a
pedores no v. [7 que a atirude deJesus para om os coletores de impostos no
lexto exemplo daquilo que o ministrio deJcsru lem a oferecer Srara um grupo
bem mais ahrirngrnte de pessoas, asaheti os prcdores [m desta considerao
furrdanrental. sohresri.rlfld u regui e:
'
Os vl'. l&17 aprcsentam ainda uma outra relao: os cscribas rcagem endo
ird;Jesus ege tundd ouuida. Ou seja, o-s escribs rergem a uma prrica de
Jesus, cnquanto quc rstc reagc a uma fala dos escribas-
3.4.3
os
s8
5.
4,4
f)entro do texto,
I /:
cov-
lifi
Para
chrrnarjustos,
(t')
mE-r pe@dores.
4.0
ss
Marcos 2.-12!
{.
100
Chrma
a atcno ql.tc
no
do v. l0 as duas pcr.
luz
prqio
e
DRus.
cEdo.
tc
exi$e muitlr teno e raciocnio klgico. Por pressupor urn csprito cnti(o c
pErspicaz, EIE podc provocar (erta resistncia interna em iDtrpetes acostumados a uma }eitura mis medidtila e intuitiva dos textos sagrados. Contudo, essc
cstudo no . dc forma *lguma, alhcio +o prprio proccsso dc trnsmiso c
contcxtualizao dos textos bblicos, Isto se evidcncia cm uma comparao entrc
alguns textos sinLicos. Se compararmos o lexto do sermo da montanh na
veruo dc Mt (5-7)c de l,c (6-1749), poderemos verificar flacilmcntc que a ordem
dos assuntos no a merru, {iue o texto de I,c, alnr de algumas bemivflturns rnns, ii pssui uEr srie dc percopes de Mt- Por outro lado,
Luca* apresenta um texto quc n[o sc encontra cm Matcusr'. Dianrc dc tal
quado, lcgitimo quc intrplctcs procurcm sabel' qucm dos dois suprimiu,
a{rtscr tou ou de-rlocou tcxlos pcrtcr(entcs o sElmo da mootnha. Outro
exrnplo olrcc r histria da cura do filho do centurio de Ca[arnaum (Mt 8.5
L3/ l-c 7.1-10)- As palavras quc.Jcsus teria ditonessa orasiLoseeundo Mt 8.1 I-12
10t
Ncm tudo o que represenaa um apentc contrdio para nosso moderno scnso dc lgica cprcscntala ncessariamcntc uma contradio
pr
oB
Certas contradies denlIo dos textos podm ter sido intencionais, mcsmo quc no mais compreendamos o seu sentido,
lguns indcios de falta dc cocs.o litcrria podcm ter tido sua origcm
numa asc prJiter'ria, cm quc os tcxtos ainda emm tlansrnitidos
oralmente, ou ento, em camctrrsticas formais de gneros ainda no
suficientemente conhecidos pela pesquisarT{.
+ Qrrarrto
historicidde dos te*tos com problemas de coeso e inte8riddade li(rrria, podm{E difcrenciar duas possibilidadesi a) possvel
que certes passagens nos tcxtos seja'f, lit nqnf secundrias, mas
historicamente autncaslt; tr) possvel que passagens iireitmertts
sefi.urdias lmbm sejam secundrias hismricarnenterm.
l0?
4.1
"discpulo'?
as palavras "pois eram muitos e sguiamA quem se refere csta infornao? Unicmente aos discpulos de
Jcsus, citados no v. 15b? Ou a tods os publicanos, pecadores e discpulos de
lcsus, enfocados no v. 15b? A crtica textual mostra que houve inclusive queD
no" (!:
15c)I3'1.
in(erprtasse a frase " sguiam-no" cono aluso exctusiva aos "escribas dos
fariseus", citados no v. 16. Neste caso, deveramos optar por um ponto aps
"pois eram )nuitos", iniciando aprnma frase com o final doL 15 e o comeo
do v. 16: "E seguiam-no tambm os escribas dos tariseus..."l O emprego do
vclbo "scguir", em Mc, torna bstante improvvel esta ltim hiptese, j que no
prprio texto e rmbm em ourros os escribas dos fariseus so sempre os
oponentes, e nunca seguidores deJesus.
103
retrojet pat a situao deJesus uma experincia comum aos apstolos, seus
a resurreio'36 , ou seja, a acusao de compartilharem de refeiesiom pesom considertrdrs imprms e pecadom-s'u'. A tcse , pol1nto, a segin'
te: nas comunidades ps-ps.ais hav problemas de comunho de mesa ent e os
vrios gmpos de.ristos cotrvertidos. Pamjustificar a.omunho de mesa entre
cnsdoajudeus e cristos gentios forjou-se se.udariamente uma histIia em que
discpulos, apas
lrtica
foma, pretendia#justificar um
legitimidade.
No se pode negr que um tanto estranho quc a pergunta terha sido
aos discpulos e a.esposta dada Peto PrprioJesus. H, no entnto,
formulda
z es que podcriamjustificu tal atiorde por pane dos escribas: t2tvez eles rivesem
maior familiaridade con os discpulos do que com scu mestrei talvez uma crtica
indireta fosse mais fcil de ser formulada do que a diret'38; e, Por lrimo. o
impossvel que a interyelao direra aos discpulos tivesse tido motivos de ordem
esiratgica: os escribas dirigim-se aos discpulos, pois a estes que qenam
convencer a rompercom a prtica deJcsusr3'!. Quanto ao fato de no sererD os
dis.pulos, maso prprioJesus o sujeito fomulra resPost. devemos dizero
seguinte: na verdadc, o que se pdece esperar que a narrativa relatasse que os
discpulos team ido .Jesus com a pelEunta, recebido dele uma respost e
repaisado esta pam os escribas que os haam inrerrogado. Contudo, de se
pequntar se as breves narrtiB nos ingethos tinham sempre a mesm preocu
pao em narar todos osPasos e momentos Pertencentes a um cvenro! Quer
dizer: del\ar resposta ser formulad diretame.rte PorJesus pode no Pasr de um
simples rccurso para sinted os v-rios mome tos do evento.
[ora, nrs treras..." (M r 8.1 1y'Lc L9.28s). r"esn pIssgcm.lesus poje parir
[uturo o quc cxperinciirs cm s de lt'tc 9.15-17j dcmonstravam no scu
miflisti: gefitios c pccidorcs cram os con!idrdos mcsa, enquanto que
rscihas dc ariseus rejcitavam a comunho. O quanto ea importante para
Jcsus que pecadores [ossem aceitos na comunho de mesa, mostla ainda a
parbola do filho prdigo (Lc 15,1 1rs)- Nesta, o filho, depois de retornar para
casa, exclama arependido o seu pai: "Pai, pequci contra o Cu e contm ti;jd
no sou digflo de ser chamado teu filho." A reao do pi supeefldeflte:
'Mas o pai dissc aos scus scrros: 'Id dcpcssa, tmzci a melhor tnica c revestio com rla... 'Irazci o novilho ccvado c rnatai-o; rtmanos t ftsEjcmos, pois cstc
meu filho stava ruor1o c tornou n revivcr...l"' ( 15.21-24). Todls as passagcrr
mosrm que a comunho dc mcs, longc dc ser lrnl problem excl$siv ds
comunidades ps-pascais, rra, na verdade, uma realidade muito presente e
conflituosaj no ministrio do p16prioJesurs,
6) Muito disortido
'
rambm sc
Outros pesquisadorcs so de opinio diametralmente oposta, consideraDdo apenas o v. 17c ('no vhn chamajustos, mas pcadores") como original
rnterprtandu G r', I ?b ('rr prccisam de mdiro os que so forts, lllas os que
es doens") como dito secundrio. O argumenm usado o de que o v. 17h
no combina bcm com a situao dcscrita no tcxto, O l'. l7b exprcssa uma
pccup{o do mdico com scus paricntcs, E-n!a, portanto, da tarcfa poimnica
dc cur, sja sic.:r ou espiritual, situao retraL:lda no tcnto, no cntaflto, tem a
yer cem quele lotalmcr:t+ <Ii[crcntcs, romo refciio, congraarncnto, alcgria.
Ora, no podernos confundir' esta con: poimuica", afirma Ernst Haencheirr'r.
Mas esta lgica no de todo ctrnrincente. legria e convvio sadio tm muitc
r ver com sadc, mis do que s lezcs in)aginamos. Por isso, no h rares
suicicntcs para qucJcsus nio possa ter cDlpregado umn metf<rr da rea da
105
mcdiciua para esclarecer sua locaio religiosa, que ea a de integrar 'pecador" fafilia dos afiados pr Deus, tm dss,Jesus aplic inda, em uEas
ocasies, diros popularcs ao scu minisrrio {Mc 2. t9s,28).
Ncnhum dos argumentos arrolados conEa a originalidade dos r.v. l7b e/
ou l7c to convincente que nos forsse a concluir que o ['ina[ do trecho
analisado dompreendesse somente um dos rlois ditos,
5.0
5.1
1) Fontes que continham material produzido por grupos cristos, mas que
atualmente aind ontinuam desonhecidas. Essas fontes continham materiais
de diferente+ gneros litcrrios: narratiras sobrcfcsus, ditos deJcsus, crcdos,
hinos, confisses de f, tradio litrEia, tradio pacntia, tc. Para ilustr+r,
podcm ser (itados os scguintcs cxemplos:
106
M1 E.l
Em
5.2
Fontes bblicas
5.t.1 - Citecs do T
Mt 12.1&21, p. ex, faz uso literal de Is 42.14,9M, Nesscs cmos, preciso
difercnciar enEe cilaes proienientes do texlo hcbraico e de ru.r verso grcga, a
charnada Septuaginta (IJ(X)- Nestle-land faz essa diferenciao d srguinle
maneira: eempre quc uma citao tem sua origem llo tcxto hebraico, esrc vem
anotado em curcivo na margem exlerior da pginaIg; quaEdo se trata de uma
citao da SeptuEinta, a passagem do T vem escrita em cursivo, ma* seguida
de um S maisculo gtico, ou seja, 6re7. quando uma cirao do T no
coiflcide com o te massortico ou da Septuaginta, pode rrtar-Be de um trecho
citado d memria ou de uma verso ainda desconhecida do T.
5.2.2
- Citr do NT
'
prorarrlmente faz
Uso fparciatmeDtc
titcrdl] deJd 8.
r07
5.2.3
Quando o texto pr exegese pertencer a um dos trs primeiros evangeIhos e apresentaralgum paralelo num ou mesmo nos ourros dois! apergunta
Tdtos atribudos
font Q,oo
3.7-9,i6-r7
3-7-t2
4.1-I3
4.1-11
6.20b-23
5.3,I0,11-12
6.27-36
5.3S48;7.12
6.37-38
7.t-2
6.39
15.14
* Preraco de
Too Batist
Sm da montanhy'plancie
10.2+2
6..{142
6.45
12.34b,35
.,16
,,2I
1-lz
1-28
lim
8.5-10,13
I1.2.6
* PrsunEs de
7.r6.20
l,t0
7.18-23
7
108
_24-35
11.r-19
sermo da montanha/plncie
O.enluri de Clrnaum
Too lesus
lesus d testmunho de loo
f,!
9.5?-60
8.r9-22
10.1-12
9.37-38:10.9'I6a
10.1315
r r.21.23
10.16
10.40
t0.2t 22
lt.25.21
to.2\ 24
13.1{i-1?
I1.24
6.9-13
C-13
I1.1423
L2426
r
r 29-32
1.I.tr
o atendimentodao,a
t2.22 30
t2.43-1b
12.3&42
trz
11.33
5.15
11.39.52
6.22-23
23.4,6,7,13,23
25-3 r,3,1-36
12.2-10
10.26-32
12.11-12
t0 t9
Preo.upaes e vigilcia
No se preo.upar
12.22-31
12.3!34
6.1r21
12.39.10
24.43-44
12.1246
24.,1S5i
12.51-53
10.3+36
Pabol6
buscar o reino
o
Iesus n veio trazer Paz
t(]m
ouiros ditos
Reconcilirie com o dversrio
13.r&19
5.25-26
13.31-32
1,2.2l2t
r333
13-22-24
7.13-r,1
t\
221
7.22-23
Quando
I3 28-29
13.30
8.11-I2
20.r6
13.r435
23-3139
Terusalm, Teruslm
12.5?-59
porta se fechd
109
't4-25 27
16.16
10.31-38
18.12 t4
6.21
I1.12 tJ
A pe,nrJnn(i, dr lei
t6 t7
16.18
.32
tJ.).-2
r8.l
rr.5
17.20
1122.37
Eventos no
2.{.lrs,2-28,
P,
oibiAo do di!rcio
fin.ldos tmpos
A lnxia do eino dt
Deus
37-.11;l0 3q
3.1-3
3.21b-22
3.13,16
4.12-I3
5 t!)
6.24-26
9.61-62
de.Joo Batist
^presento
L5-8
10.23
I2.lb
Isrcl
Frnrnr.Is frisDs
O pequeno rebanho
Colpos.insidos .andeiiscess
12.32
t23
12.3t8
ResDonsbilidde e exisn.ia
Fogo sob,e r te,,a brismo
12-,].748
t21+\O
12.5456
l{i.2-3
1,1.5
12.11t2
t.l
23
t4 t5 24
22.1l0
Parabola d 'ande.ei
Patabola di dracn perdrda
17.r-10
19.12-27
25.1.4-30
22.2830
tg2a
t2
15.8-10
ll0
AIm das duas fontes literrias comuni - "Marcos" e "fome Q' Mareus c
Lucas reproduzem ainda umaboa quantidade de marerial no enconrrado nos
demis evangelhos, designado comumnl com asigl ME (= Matria ExclusiE).
No
se sabe,
"teo
ME de Mt
5.2.4
M[, de Lc
.-
I
lbnte
..........*
Lucas
5.3
tr
D roncordlcias
D
D,oin,idin,i,nornp,eSo.,muhitnFode'-,m.5"erp'c*esincon,uns:
lll
.,".
,,,,,inorsica,orna
a" r.,,* r,,,,.'"T.ii:,;.ff,llt;.:;X;'j:X:1
r.,lx.c, arraves de esrudol eda. io;ais
eferuado, ,. ,r,r^, a.*r;,
,trx.('s cvangelisras podiam variar muiro quanro ao
grau de major o;
y,",. +;.;:
;;;;::::;ii
::T.:[:,,.:,H:,11X:
. p. ex.. (onhe(rdo por edigir "',;,flTJ,"."i.,ff
o seu eEn8.tt
t:
e
r
po, Uto.or, upi.,.n,ln
_Lu,
arcmadmenre
marerialde M.. da onrc e de \ua mairia
"
exclusiv. uarc,. ,"
e
, u,,,, d,,u. se oesraca pelo
DflncDio da rF.la(o remjli( a: elc grl!pa os varios
ditor a."1'r;,5n*.
coniu
r,rnri.r..,..";;.;;;;;;
. qr.
,_ ,.*. ;; ,;;l;
,-,rro
-N,piti
do
de serem ou no (onhe(ida\
t"r,*
a) No temos
mer ra exegese.
112
d)
diff.il problema do
ns
hipotdco.
Em viude da lalLa de consenso na Desquna. muiros aurores pro.uram
rrabth coma hiprese d" que o Evangeh;dc Mrrcos. (omo uniddd; lirerana,
. em sua essncia. obm do
lls
.
.
l4
fontcs.
Ir
lur, do quadro obtido, passa-se stematirao dor dados. Nela aprescntase uma brevc cstatstira dor ttfirros iguis, on!rEnts c difcrntrB.
'
Por rilrirno, fcira unH avlio gerdl. Nesla de{rr ical claro sc, al'illr dc
igualdadt c conrurgncia quento a terrnos e cstilos emprcgados, os tcxtos
apresentam ainda outros indcios de uso de fontes: seqrinria semelhante na
ahordagem da lenrtica, -cqa,Ecia -cem+lhantc na ordcm rlas pcricopcs.
cruprcgo dc termos incout c prcscrli!o do corflrdo bJico.
or e q,
ou Lucs,
a anlisc das fontcs dcpara+e com problcmas bcm semcllEntes os aprcsenados
pclos tcxtos de Marco. O maio poblcma rclacionado com a matria exclusir
dc Mt e Lc que a pesquis aind no logrou thtgar a um tnscns sbre su
origem, se de tradio oral ou de tradio scrita. O mxirno que se pode fazer
nelles casos , pois, aprescnlirt utD brcve rclato sobrc tr cstado da pesquislrlr,
ressl(ndo o crter fortemente hipoco das di!'erstrs teses apesentadirs.
ObEervaeEi
itlryrcla
m(m.
I t5
*inopees em portugu#15.
5.5
em Mc ?.15-17;
e Lc 5.2!L32
Em relado ao uso dc fntq prseirt*fls txerdcio* am ffu textot di.:tintfl, para quc !c poss rcr melhor idia de como re.aliear egte passo cxegdco noc
evangclhor riaticos. O Fimeiro tf,xto Mc 8.lFl7, e os outros doh so os ssu,
prIclo cm Mtg.lLl !t e Lc 5.2932.
trrm* gregoa
l16
r!
ru
Mc 2.15.17
Mr 9-10
Kai L ypdt4rari
9.
oi Oaptqqior
r, dpoplutdtKoL
!, A!lo, ! ur6nldic cioL. crc! !!k u4&r!c qJo.
:an uaa! \! !4a!.! &d 4!aB-"okiy 1 !.t! -!;y Elqqc kq ap!!&q
. dtful t j
r.ir,^o
c !r oeL ulc
Ocpro(iou ir-
rn
rr;
'qq!!!
Vc 2.17
Mt 9.12
Udo.r
!L .orrr.
i!oo!
.Elo.
r^{orL
""-"iir"r.
probabitidad< de
rcr usado Mr. Ora. o Evrngelho de Mareu\ dpre.enr,
em 9. i8 _ o.e /.? 9.14-17
r mesma or crcm de pericope\ que se en, onrra no\ prdteto. de V..
ou \eja. M(
2.r.72 + 2.
17 + 2 t8-22,131
vi
t)
.
Mr a
rror$ranarmLrvadeMr9.t0-t3.renhusad,,\,i2.15-jTiomoionreiirerria.O
rar,, de vr no rer simptesmenre, opiado \ur lon,e de maner .en
ir. ;;, ;"flDerdad( pard eleruar tguns a.ren imo, {(t. p. e\.. Mr g. tS),
omi:\es rex.:
itrnrre-.os esirjba na erpre\\o..eriba5 dos ldrieu,
i omi(e o !. t7., e
modrr rcarde\ er.: modifi( a o-. pr a t : em 9. I I r..er; objero
de eudo mai.
d;,,e.h
t?
5.5.3
inicialnente
ta
l.uc;r 5.29-32
15: chandcseJcsLs mesa na casa
d" Levi, stalamjuntamente com ele
e seus discpulos uuin publicanos e
pe(ndoresi lporque cstes emm em grm
de nmero c tmbm o seguiam.l
1 6: Os escribs lor farisB, [vendoo comercm companhia dos pecdores c publicanosl, perguntaEm os
2c:
F nr
debz-rytr
em sud
r"rDubli.mc
Isi
c64
outros
um erane numerc'
6tam com
30: Os farises
e peca-
.
.
.
.
h uma coincidrcia relativamcnte gi ande de termos iguais (destacadc em negrito), mitos dos quais so cmPlegados na mesrna seqncia dentro d<) relaloi
obser\ando
I 18
6.0
Bibliografia selecionad
6.1
BE-A.RDSLEE, W. A.
6.2
Monografia geral
air@ry Cntici%
- Abordgem
o the
da L em caPtulos esPecificos
avg6.
d.r
histnc(riticos.
SAo
^ires
ROLOFT, l. Na6 ZaMn, 2. ADfl. Neukir.hen Neirchene., 1979. p. 4 l'l'
ZIMMERMANN, H. Z6 - Aod6 his'XaotiN m el Nuru Tstirunto-Mdti'l, Bibli<ne'
de Autores Crisdaos, 1969- p. 80_130.
:
6.3
Questes versa
6.3.r - Delimitao
atatunrs. Ileidelberg : quele & Meyer 197? p tzl7'
E(];GER" W. M.todologia do Noao T*atumto . introduo os mtods lingsticos
BERGER, K.-E
6,
dzr
Nei
histricticos. So Paulo Loyot, 1994- p. 52-56SILVA, C. M. D. d et alii- Metodaiagia d.e Neg.Y rhh" si Prrl: PDlinas 2000
:
p.61-71-
6.3.2
- Estrutu
BERGER, K. E*.Bpr"
datr'e,
histrico{rics.
So PaL
o:Loyola,1994. P 2+29.
p.8412.
yv-
alrralat
of
1t9
Informc5 obrc cstc pa+rc cxcgtico ro comument nnrads em comotrio+. mormenrc naqueles qe aprcataflr anluc+ rnai+ drtalhada+ om hesc no trxlo
grego, Valioss informacs eobre a e+oluo da tradio rincn, da hsc oral a a fixao por escrito, po<lem scr crconadas no lirro de R BULTTTANN, Dit Gtxhichtt dt
qnoprirhcn Iradl'abr, 10, ., Gttingen : Vandenhocdr & Rupcrhr, lSgS, quanro
aos rnanuars de qxe8escj c'comerrdamos esFctielrelte e con- h i
EC,GER,
tfl
liflgktics e
fi)O. p. 1+1a5.
UJo d fontcr
l?0
p. 8G130, mosu
Para uma brcve infotmao sobre o uso de fontes n lierature cpistolar, rcto!daqs a lEihrra de:
LtS, .Inrrodrdo do NorrnTI4r.,to,4, cd. Si LopIdo i
Si odal,
1985. p. S2-8S,
oe de natur?a
mai cindficL
l2l
{rllrrrr
i ..rr
.1r..15.
11
,rrri r
Captulo 5t
Anlise da redao
1.0
Caractersticas da anrilise da
t a ddcatla dc quarenta
redao
(= AB)
as
usada-s?
E
E
122
Events ocoridos
!!
m,/a, o qu ns Lrmsmitiram queles que
dsd pnncpio loram,.rremnh6 otulntu e
II ?/k*t6 n{.oMidodes
IY - d6tiM,ri.
mi.istros da plvr,
1.14).
pesso redigc o texto. Mas ela est sob a influncia e a seNio de uma
coletividadc, qu excede em muito a su iDdividuatidade,,'.
Essa perspectiva de nise do texto mos que o rnbalho reda.ionl pode
ser profundamente criativo em relo s tt?dies recebidas e repassadas aos
dcstiDtios. Esta criatividade se verifica na maneira como o rdaror reflete e
intrpreta a tradio recebida, ou cnto na forma como procura responder
situes eproblemas especficos dos destinatrios. Os redarorcsjamais enrende
ram a tradio como algo intocvel, na qual nada pudessc ser sup mido,
acrescentado ou modificado. Eles foraD criatilos ao moldar a rradio, scia
Jr r\c\ de c1, es novos ddo\ Jn\ Jruntos. scja rmb.n, a'r dvs de omissc. u
modificaes que melhor
se
t23
is
,r"\rr.,. poi\.
tempos aposrlicos.
2.0
2.1
- Crilos
b)
em
t24
2.2
- Anlise redacional
e o problema sintico
O A mior
semelhana de
Mt,
das
ntrias exclusivas.
Por ltimo tmos airda os textos pertencentes ae tu d.itos, au Tante Q".
Nests .asos, o estudo da atividade rcdacional de Lc ou Mt baseiase,
fundamentalmente, nd caractcrsticas redacionais dos doi, evangelista, conhcidas partirdesuas reformulaes dos textos d Mc*5.
3.0
t25
ffii.,l"::*i::,:f'Irxro(
3.1
'Isordoc
!oa.
*'
pe,-i',aa
"-
r','l upo.,t.
Omisses maiores enconrrmos, sobretudo, nas parres nartims dos textos. -MI e L,.
costumam sinrcriTar s intormj(es. suDnmi.to
quesres rriviais ou suprtuas e ( oncenrrandoae no que (on;ider:)m'e"sen.;al
aos yu\ inreresses leoldgicos. A seguinte rabela pode itusLra exemDtos.le
rduo ou supresso de (onredo fe;rj por M,reui. t_uca.,
TEXTO
Mc 2.I117 (pMr9.9-13;
Mc3.1,19
(pr
Mt 10.I4j Lc
(pdMr
Mc 8.u,r3 (pd Mr
M.9.1429 (p Mr
Mc 6.3044
NMERO DE PAIAVRAS
5.27-32)
t09
6.GlI)
90
b9
I68
41
35
270
110
110
9l
64
65
45
21
14.13-21; Lc9.10-1?)
16.1-1; Lc 11.16,29)
L9.3?43)
Mc 10.23-27 (pr Mt 19.23-26.r-8.2+21)
Mc 11.r5,I7 (paMr21.r2-r3j r{ 19.4546)
17.1+21;
16
126
Or]lro_
1,6):
3,2
(Mc 1.32-.14) mencionando que o mesmo no permia aos dernnios que falassem, "porque o
conhe(im". Lucs, o reercere . pssgem (4.40-41), lemin com ff mesms
palavras de Mc, acrescentandolhes, porm, dois termos com os quais sugee
tren s demnios rcconhecido strJtsus o Messias: "porque conheciamserele o
Crto"l Ercmplo semclhan(c rcmos cm Lc 5,1?, ondc o .uror, rcinrcrprctndo
Mc 2,! (".,,e anuncial.iJhs a pahyr"), acrescenta a frase lrologirdmente sugestila: 'e o pod do Selhor esulE com ele para curar".
Muito conhecidos 5ao os cscims de citacs do T quc Mteus
incorpora aos texos dc Marcos. Vcja, por cx., o acrscimo fcito por M( ao (cxto
de Mc I.l,LL5;
Marcos e rrcerra
se
Mc l.l+15!
Dpoit dejo tr sid pso, foiJesus para a Calilia,
Mt,L l2-l7r
Ouvindo, porm, Jcsus qu Jqie foi preso, rctirou-ss Par I G|ili+; c, deixrndo N r, foi
mrar D1 Cafarnaum, situada beira-mar, nos
confins de Zebulom e Naftali; parir que se rum.
prise o que tor, dito po ifliermdio do poera
Isils:
Tara
prc8ando o cvan8clho de
dc
PAI-IVRS
Mar<os
l.$lI-Mr3-llt?
Mc l.39 - Mt 4.2+25
M
Mc 14-1.2 = Mt 26.2-5
Mt
58
l5
5?
64
9r
.{;
It?
,TEXTO
PL{l,'R ,\
\{arros
Ltcas
1?l
142
Mc ]3.-fl - Lc 2l.& l I
tl
7t
5{l
.t4
13
IS
Mc
t4.tll I - Il:22.34
Mc 15-33 -
I^c 23.44
3.3
- Moficgo
e subatituio de termos,
frases ou versiculos
c. logo no
cialotr.
sbado.
3.3.1
Modilicaes de Etilo
128
dt
12.2,11,14/t 6.2,9,1 l.
xti
Ml e I rstmiam
Mt
S.3.2
verculos e textoE
a) Traorporiio dc palavr+s
Uma comparao enue Mr 4.17 e Mc I.15 rrrcsu' que ]i[t teve interesse em
destamr o 'ancpcndimento" ncstc ltr-sculo, pois o uansps ;rara o incio da
ase:
Mc
l.l5: "...dizcndo:
Mt 4-l?:',..en dizcr:
129
a disposio das
Ir,ts.s
II:
l)iFa rs
.lLt
? do
ar .onr
2E:
os
proLtas,
b) Transposio dc verscos,?,
cLi
eI.,.dordmtl.r.r(n!(,a:
1. Transfor.rar pedrs em
2.
..
A'i,r:. du Dir:;,ulo do _
rmplo. n.;dad.
X
- '-
1. rraDsirmar pedrs en
Mt4.1-tl
pes
no deseto.
2- J,,,a, x Srr,n",.8Jnha, o,
,.ir,r n',,'d
3. Adra.*e d pin.ul do tem-
E difcii dizcr qual dos dois evangelistas altcrou a ordcm oiginal das
tentaes contida n fontc Q, Se foi Mateus quem colo.ou cm ltimo lugar
r rentd(;o ,le domrnJr o. rcrns .1,, m,rndo. ele ,rlre/ renh prrndido, olu; rr
irs ientaes em ordem crcsccntc, conduziDdo-xs am clm{ deserto+ cidadc
-.) Dlundo. Esta inteno corrcspondcria nruito bem ao final.lo seu evngello,
onde Cristo envia seus dis.pulos pare lodar ds nes, no prndominlas, mas
para fazer discpulos nelas. Mas tambnr poss\,el quc Mt tcnha prcservado
or(lem originl da fc,nte Q, c quc Lc tcnha colocado no tinal a rento dcjogar
sc do templo de.lerusalm pla importnci que esra ciddc rcccbc cm seu
cvangelho e no livro dos Atos clos Apstolos.
Como excnplo de unra aiterao leita Iror Lucas, scja citedo o caso da
iDdnro deJudas como traidor na rillrma ceia (Mc 14.1?"21; Mr 26.20 25i Lc
22 2l 23). Enquanlo Mc e Mt narnnr a (en da lndicao do rraidor anrcs do
rchro (lS^ntaCei, Lc curiosanrcntc rprcscDta primciro a narra tiva sobe a Ceia
. s(; ro inal a da iD.licao do tr ai.ior (l-. 2?.14 20 + 2l 231). Iistr modificaio
.rl(rrl(,hrrrDrntcaiDl.ressespxrenati.os.Hist,)icanlcntc,.onc.rr.^iantes
ll0
p",i.'li,l.I,li,l, rl,.u'r,,.lirJdi,.P-rrL,.p
deslacar o pcrigo da
. ) Transposio
m.,\i,"ti"L,r',,
dc tcxtos maiores
(Mt l3) do nresmo evangelisi2. EDr bdos cstcs captulos, N{t rcne trdies
.lisperss da fonte Q, do li'?ngclho d. Marcos c da sua mata cxclusiva, para
unific-las sob certos tems ou ssun(os cornuns.,\ tabelaa seguir d umaidi
exah de (omo Mteus deslocou textos de Mar(os para reuni-los num ni.obloco
Mecos
>4
',','] >{;
ilfii
qtz,
5.2143-------'-------- -
llat
us
i]$i,:';:"""""..,
:]1.,::ffi :l:}....,
"1r,1,.'ot,,',o'
9.18-26(rilhadeJairo)
captulos-
lmMt,
trl
4.0
4.I
Durante a fase de transmisso oral, as pencopes cilculalam nas comunidadcs dc mancira alrrlsa e bdepcndcntc. Os clalgclistas, ao redigirem suas obras,
tiyr.rt a tarfa dc transformt esss petcopes avuls+s num cortjunto or8nicos pcrcopcs foram irl.cli8adas ata!* dc dctcrminados rccursos rcdacionais,
que procuralam (riar nexos e vnculos entre ela, fomando uma narraiva mais
ou menos corcntc e progressiva, E possvel que alguns dssss nexos vnculm
enre as histriasj exhtissem antes d redao dos evangelhos. Mas a maioria
deles cenamente foi criada pelos e'rangelistas. Cerd TheissenrF clnm a ateno
para os scguintcs rccursos usados pclos cvangrlistas para criar ncxos cn{rc as
vrias narratilzs da tradifo:
a) Ligao remporal
Fala-se em ftgcrio eflPoral quando os ev-angelistas conectam as percopes
atravs de indicacs cronolgicas, como refcrncias a dias (*s:trado"), a honirios
("dc noite"; "dc manh"; "de tardezinha"; 'na hora sexta', rtc,), e outrs
indicacs de tempo ("depois dc"; "[ogo/imediatame ntf", "mais tarde"],
Veja os seguintes exemplos em Mc:
L9; conteceu, n4rr{alrJ dr'aJ, queJesu$,..
F.Iog o Elprito o impliu pr o deserd.
l.l4: .O.o quJo foi pr-Ero, yeioJesus.-.
l.?9; E, lagu, +o sair da tinagoga, foi <asa de Simo.
1.35: Dt ned.rugafu, estando aind. scuro, clc sE llniou.-.
3.13: Depoir, subiu montara, c charnou a ri os que de qucria..4,35: E diss+lhs, nafurh dia, at cait do torfu: P!'sscmos para oulfi! margem...
l.l2:
Espri to pd d.7!d...
,l.l
?:
132
usado pol todos os erngelistas (Mt ?-l,lS,l9; 9.lS; fl.7; )2.46; 13.36; 14.34 e
utros; Mc 14.??,tI3 c outros). Confira os scguintcs cxcmplos dc Lc:
4.2
asprcto:
133
dataSo exata de aconteimcntos (c- ?. ts; 3.ls), hem como por que cle apresenu
todo o conrplexo qu rzi de 9,51 a 19,P7 em forma de um "rclato de viagtm'
rumo aJerusalm (c{. 9.51,53,57; l0.l; 13.22,33 e 17.11)r.
O mcsmo autor epoduz4 no incio do wo de Atos dos pstolos, a
*...rcabis uma for, e dd
seguinte palavra dc Jesus aos seus discpulos:
.BPnla Scno, que descer sobre vs, e scris minha-r tesimunhas emJenxalm,
err td iJudia a Samari4 e a os conins da teffa" (1.8). No final do livro,
Lucas s rfrc a uma declarao de Paulo sobre a incredudade dosjudeus,
amparada no tcstcmunho do Esprito Samo rcgistrado cm Is 6.9-lO. fala dc
*Ficai, pois, (ientcs: aos gentios
Paulo termina com a frase:
nviada esl
salvao dr Deus; e eles a ouvirol" (28.25-28). O inco e o final do livro nos
mostram qu Lucai, em ts, prtnd prerentar o tstmunho que,rtlrd
do Er,|into, os discfputos deram ajudeus c pagos, dcsde aJudia at Rorna,
sobre slva+o oferecida por Crisro. Essa [ora missionria do Esprito to
inlportante pr Lucas que ele se refere + eia m+is de 50 vzes ao Iongo d+ liwo
de Atos (d Ar 1.2,5,8, t6;2.4,17,18,33,38 e outros).
O final do Eralrgclho dc Matcus (28.?8-50) tambm rercl. cactesticaj
peculiars do evngtlista- liJesus exclama: 'ldc, fazei discpulos de todas as
naes, bazand+os em nome do Pai, do Filho e do F-sprito Santo, ensiua-u.doos a guarder todas as coisas que vos tenho ordenado---' ordem deJcsus aqui
uma dupla: em pmeiro lugar, ele prope que os discpulos casiran, Mateus
procurou realar a importncia doaasno em seu elangelho, dispond+o didaticamente sob a forma de cinco grandes discursos (caps. F?; t0; l5; l8;2,1?5], de
tal forma que, at hoje, ainda o cvangelho mais empregado para a cattqucse Da
Igreja, Em segundo lugar, Jesus n.o pede uni{:menle aos discpulos que
ensincm, mas iim que fl.tiflcm a. Euadar todas as coisas por ele ordenadas.
Tambm em relao a este segundo aspect Mt pescnt um desraque especial
em seu er.angelho- Na reelaborao de Mc l0-18, em queJesus afirma: "Por que
me chamas bom? Ningum hom, seno um s, que Deus", M[ acrescenu as
palavras: "Se qurres, porm, cntmr na vida,Brarda os ma;ndamer.hs!' (Mt 19.f?).
Mt 23,3 rambm enatiza a importncia de guardar os mandamentos: "Facri e
gudi, pois, tudo quano vos rlisserern, porm no as irniteis nas suas obras,
pois dizem, mas no fazem," Outras Firssaens do ev'argelho compro'ram igualmenlc est. preocupao por uma prtc (offet d vontrde de Deui. Mteus
destaca nccessidadc de dar frutos na vida crisr (3.&10: 7.15-20; 12,33-3?;
2t.5346) e dc "fazr" e "praticar" a vontadc de Dus (5.19,4641; ?.12,2+26;
12.33,50; 17- 12; 19.16;23.3,5,?3; ?4-46; ?5.40,45). Ilusrravo texto de Mt ?.21:
''Ncm rodo aquele quc mc diz'Scnhor, Senhor' entrar no reino dos cus, mas
sim aquele quc firqh{E q wtladc d.e mi.r.t. Pai que est no.s cus!" pratica da
r34
voDtade de
^njos,
o tu comPortat ento." O seg,Jndo, mais conecido, encontra-se
m pdbola do lrimo julgmento (Mr 25.3 Lss). Nesre, a pessoz sero ceitas ou
rejeitadas pelo rei na medida en ge fnen ou brx'rcn d M aes de
misericrdia para com os seus mais pequeninos irmos (cf os vL 40,45)13'.
um dr cordo nm
135
!e/er Iesus por Mar. os. mrs ( urioiamenre sempre como deignao de um
lrbcr Lador aco c impotnr dianre do poder de.eus oponenLes:(t Mc 8.27 33:
l46lsel532
Alm
tr
A importncia conferida
O O eventual
tr o papcl
O
l3il
5,0
[r
.
.
8-+8,
&10,
ll-t5,
'tGl8,
Marcos
4-t-0,
10-1?.
21.25,
t9-21,
4L6
2143-
2G39,
3541,
5.t-20,
'0,
l4. t-t,
.+11,
llql,
22-21,
34 36
Maros
6.1+16,
i 7.29,
304+,
45-52,
5$56.
Iniciar algum assulto. Nc1cs casos, nio h ligao com o tcx(o prccedenter
mas s com o(s) postc rior(es);
'
-
ligao s
137
e) "Contexto
@ teo. F,n se
trtando de textos drscursivos, dve s atentar pam s palalras que precedem ou
sgum diretament os ditos a serem analisados; em se tratando d textos
nartivos, o contexto literrio imediato constirdo pels histris diretamente
precedentes e posteriorcs ao texto. Por exemplo: em Mt 6. t4 (texro discursivo) o
contexto mnor compreeDde a passagm de ditos anterior (5.4$48) e posterior
(6.5); em Mt 8.5 13 Gexto n,]lutilo) o contexto imediaro consiste nas passagens
de 8.14 e
8.I+I5.
.Ia
egtu
b)
"Cortqto Daior"
ou
l7
"contato temtico"
138
I. I.2: N5CIME{fi}
tr
PRT N.A.R.R.ATM
I}LSCURSO POSTIICO
Erc.
Ctdbiatnn
2.1s23
Crps. 1.2
3.lFt7
Caps.
$4
6,lgL2l
Caps.
9.1{
Cp,
&9
l0--14.36
It.g6
NRR.{TM
NARXTM: l0 IIICRES
I l-12: P.4.KIE
Mt
(!.crmo da montaflhal
,IOJ
rco6 er ssu
{:L
7 DISCURSO EVNCI.ICO
&S: PRTE
'tortqto r.i/
II\IENCIA DETSUS
H:
Efifiploi
t3-31-32
Cap. t0
Caps- I
l.l2
Cap, I S
Erc.
se
enconlra um lcxlo. o
O cstudo
140
Q Emqrremedida
l.t
\
r
Eqdo$;eho.
.
.
.
.
.
as
que seeuem:
quem
Quar"so.uas(/rrrerisl.a5de,onrudo?eu,emds,assuDro\ou reoloeia
5o dcst, rdos. sjo objero dc parri.ut inrer;(,c?
Pir resfondcr a \rJs pcrgunr\. podem+e ucdr a\ tnrr^du.\ ao No\o
_
Tesramm,o e in,rodu\\ ro' Inro: b,blr.os otcr(,dJ\ peto\,;..r,"".,
fti, ionarjos Brbliros. Nr' njli\e do.onrcxro inregrr't, o rnrerprere podor"
.lc,,d,,..eapre.cnrde....,udoinrrodu(orio\ob,e;u,",.de.,n;r,,iojda,"
rcolojia.lo lvru por, riro ou n;o Ca\o opr e apr ejenLl.tu por e\ riro. \ugeomo5
,t'r. o csru.to do.nrexro inr,srdl .e dc,doLre rrn dua, narre, ar oiresre,
rrr,,.luro, ir":h, ? edrrjo do rir.; Iul do c,Lr i,o, o, o rIn i"ao .-i.-.,,"
ln2
as
6.0
- Anlise da
6.1
- Anise
correti\E ou explicativas?
autor
O
da carta procurou interpretr
frases
considemndo
s o
Como exemplo para o primeiro caso pode ser citado o texto de Rm 3.226.
perdo divino.
l4l
6.2
Neste .aso, o
obms csoits cm Domc dc um autor so, de fato, de sua autoia. Pda ccftos
pesquisadores e pesquisadoras, as cartas pastomis e outms, a excmplo de E
ou Cl, no so de autoria do prprio Paulo. H tambm os e as que acham
quc 2 Pe no tenhasido escritapelo mesmo autor de I Pc.
Em quc medida certas cartas usaram outras como fonae. Certos estudiosos
acham, p. ex., que aCarta deJuds usou 2 Pe, ou vice-versa, equeo autor de
Efsios eventualmente possa ter conhecido e usado trechs da Carta os
7.0
7.1
7.1.1
- Quests ptics
- Diferentes
- Iise redacioral
de
knos
dz
Mt ou Lc
qur
rtzean
uso dz
M, indic
O Op meiro
seja: o que queda realar em relao fonte por ele usada? O que
eD relao a ela e porquemotivos o fez?
modificou
Por ltimo, o tcxro deve sr cxminado luz do cortexto em que foi colocado
pelo evangelist. A anlise do contexto menor procurar verificar em que
medidao texlo apresenta retaes de continuidade ou descontrnuidade com
os versculos direttrmente antenores e posaeriores. O contexto maior determi
nal.ii a Iuno que o texto ocupa na unidadc tcmlica maior do cscriio. O
contexto integral revelar eD que nedidaintenes rcdacionais constatveis
!-t
?.1.1
?,1,3
- nIisc
k,
?.1.4
,t
Dctcrminam.se
a-s
porMte Lc,
r:ontcdo.
Nas panes divergentes+ procur-se analisar em que medida elas podem remontar redao de Mt ou L, como a onhecemos a partir do conjento de suas
modificacs cfctuadas nos textos dc M. O prEssuposto nesles csos de gue
toda-r as partcs divergentrs no atribuveis ao trbalho cdacional de Mt e [.c
tm grande probabilidade de terem pcrtencido o [eto oiginl d ton]e Q,-
Comparar o texto com r eventuais fontes por ele uada5, pofit ldo
par s divcErcis e coincidncis entrc nbos,
Sistcrnatizar as dir"crgncias c inrcrprctt os principai intcrcscs qu
moveram o rcdator na rcformulao da trdio rccbida.
}esquisr Bos comentrios os indcios de atividade redacional em
extos como os de Mc,Jo c dc marrias exclusivas dc Mt c Lc.
Examinar com atcno os intergsscs quc podem tcr movido os evan
gclists ao inscrir o tcrdo defllro dos seus contsxtos mnor e maior.
/
r'
/
/
1.t6
l,l
Anrilise redacional de Mc
2.l.ll7
- Redao no texto
Terto em portugu+
Texto em grego
V- l5l
v.
rr*tn<<io0ar. sry iy
oixiq uriro, xai rollot rur
toi gapnrloi ouuuuK+uro 'iloo
xoi roi paErltoi +wo' fuar, 1p
noloi xai n;oloriouu ctri.
t5:
E acontcc slar clc reclindo lnca n
ca-ra dele, c muitos colctores dc impostos
e pecdores esH\rlfi rrclinado ( mesa)
corflJcsus c os scr$ disclpulos; pois crafi
muitos e aegm.n-
v_ 16:
Y.
Kai 1wrrr
rf
x(ti oi
16:
dgrrpr+rfuiu io0kL:
v.
'yFG
1?:
1?:
Outra caractcrsdca do cslil ds Mc d o ustr lrcqcntc do prescntc histricoflrIsto pode ser igualurenrc confirnrado em 2.15 17 (v. l5: e aconlece csrar elc
fclinado...; v. l6: tendo visto que c(}md,.; r. l?: e, iendo ouvido, oJesus dir a
eles...).
147
essas obser%es
as
redacionI. Mas rambm possvel que as palarrx sc eferissem origiDalmcnte ao grupo dc "coletores de impostos e pecadores". Nest caso, a frase
poderia ser tanto da adio anteor a Marcos como tmbm um acrscimo
redacionat seu, sobretudo pelo fato de, em ourras ocasies, o segundo
evangelisia tambm ressaltar que "umagande muitido" seguiaJesus (ct
ci
ainda 11.9).
Uma pafticularidade do texto de Mc que, alm dar duas referncias a
"coletoes de imposios e pecadores" comuns a Mt e Lc, ele aprenta uma
terceira referncia com a ordem invertida das palvras ( 16a: "...tndo vist
que come com o pecadores e coletore d imPostos..."). intercssmte
obsrE que ambos, Mt e l,c, omitem ests palavms, intduindo a pergunta
dos escribas dos friseus logo aps referncia a eles (Mt 9.1IlLc 5.30). D
fato, a frase "...tendo visto que come com os Pecadores e coletoes de
impostos..." parce rdundnte no contexto, pois es Presente n PrPria
3.7 e 5.24;
pergunta dos escbas. Considerando-se, sobretudo, que o uso de redundncias freqente em Mcraa, possvel que o L I6a tenha sido acrescntado
redacionalmnte tradio usada plo vangelistaOurros a.r..imor rcda.ionais aven(ados na pcsquis..omo a meno aos
"pecadores" ou o acrscimo secundodoL r?eer,iforam discutidos
abordgem d coeso e intgridade do texto'6, tendcse revelado como no
sufi cientementc tundamertados.
l4
t{8
anteriot
- l:ortlla nrqior
2)
t4q
t.l
fi
150
t5I
8.2
8.?,1
- Redao no texl,o
E-2.1.1
Conparoo sintiru
lvlt 9.10
Hd'r a/jta ari:oi) vrx+Lpvou v
r[
It(
?.15
lful
rol-Loi
nri
1xoo6otu rrltQ.J
I{ P,16
xa.i [oi ypcpgo.:ri] ni, Oopr,ocr,ru L6dv:t [:r. io8irr prt :u ripupn rfuiu xci
:rluvriL,l iltyou roi( FG0qlsi( {to
elov ;oi 0{i io.
prt:,iv
ri
*,,.or-ti,r,
rat
Jra
rt.urprokit, 'A E tr, t+fu,rudu xui papttrlv
do+r;
t lEL )Larl(/LOC UlUi
Mr 9.11
OE(oEioL
I{r 9.12
i tixooa( a'nrr,'
otr ;(x[qr, louorr, oi id1ol,:i
ri oi xarr.i lou;t.
( 2.17
r<ci rixorrcc [ 'Imo]
inp
l/frr
[uroid [thr]
ialpo
[Ir 9.liI
!EEirr; dr-ri
pcp:r,-ro.
Il1i.l(ll3:
rxa.i
rilooP riio!
or,; rj,i dprp:ooJ
tl?:
Mc ?.
15: E afilett tsto
t"
tb e(lind.t ntsa
ca*a [dele], e muitos oltos de i-EpoG.
tos c pc{rdors ?Jlal' m ttlitaios n*a
com Jcsus e oe seus discipu-los: [pois
erem mrrhos c seguiem-no],
I 3: Ids-ec!.8--e-aqrlc.Ei-s.-gilE tig
nifia: nrirerirdi.Louera. s Do sir:
giS. tQlt Dio vim prra (hEm4
ju+los, ms pecdore6,
t5?
I-cgrnda apliada:
Drtrito
coincidocis liternis ent lalcus c Mirrcos
nilio
uso de sinnimos ou modi[iaes fm tfmpos lrbis,
de scntido
crsdmos de }aleus tnr :tarc{.rs
nuidrjElc
colchctcs
ofli$sss dc Mttt m rclairo a lrarcos
II
8.2,1.2
- Lruqnlammlo e awlao
das
cwtcotcial
s.em
alterao
e diJewn+s
comparao sinlica mostta que a ledao de Matcus procuroll conscr!irr, em Brande pate, a hisiri como a havia recehido de;tlarcos. Disto do
tstenrunho as glandes coincidncias literais entre os dois relatoJ. Entre as
alteracs eferuadrs por Mt destacarnos:
llod.iJicam Mt modifica o presentc histico de Mc para o aoristoz+r,
enrprega unr oulro verbo conr o significado dc'reclinar-se mesa"r{* g
ubstitui Jcsus" por''cle" no v. l?. Todas estas modificae.r podenr ser
qualificadas como tentativas de nrelhorer o estil, no alterando em nada o
sentido da fonte usada.
,{crisciruor; No l', 10, Mt ircrcsccnta rql i6o (*e eis que"i ao txto dc
Mc, r.rrn acr'scimo quc cle efetua tanrbm cnr outras passagensr'- Alm disto,
ainda especifica que publicanos c pecadores reclinaram-se nresa comJesus
t53
8.2.2
8.2-2,J
Conla<to
matr
Matcus presenou o contexto meno de Marcos, pois os textos imediatamentc alierior c posterior segucnr a mcsma ordcm do scgundo er,rrngelho: Mt
9.9 + 9.10-Ig + 9.1+17 = Mc 2.14 + 2.15-17 + ?.1&22 (chamado de teus +
refeio com os pecadores t discsso sobe ojejum), A funo de 9.10.13 neslE
contcxto a d dar prossguimcnto dcscri.o da, relao cxistcntc cniEJcsus
e colctorcs de impostos. Frn 9-9 + narrado o chamamcnto dc urn olror dc
impoctos ao discipulado: Mateus. Em 9.I0-I3 relatado comoJcsur sc relacionav com outos coletotcs d impcstos e petadores. Desta forma h ufl nexo
bitnte streito entrc 9.9 e 9.10-13,
Os elos de ligao entre 9.1G15 e o texto subseqente no so t.o estreitos
como no cao anterio, A temtim em 9,I+17 ojejum, e os noyos oponente o
agsra os disrpulos deJoo,Jcsus afirma quc lcgimo os seu,s discpulos no
jcjuarcm cnquffl l.o cs com clcs. qui no inlcrcssa sabcr t-rto com qucmJcaus
faz suas reeics, mas, muilo m.i, que no h necessidade dc prilar-se de
comida em sua companhia. razo dada que a companhia de Jesus
expresso dc esra c no de rristcza. Como a companhia de Jesus mesa
tematizada em ambos s tt{ pde-e afirrr qe 9-14.1? d um ccrt
con nuidadc qucrro abordada un 9-10-15, cmborasob um cnfoque difercntc.
8,2.2.2
Cwtkxtq nlo;ior
tambm com L l-8 (cra do pdaltico). Esta ltima narrativa tematiza a legiLimrdade deJesus m conceder o perdo dos pecdo. Sua ligao com 9.10-l 3 d-se
pelolrodeIcsusseaprerent raqui.emsenrrdoidn.o.comodquelequeveio
fara ctramirpe.arlote' l Mr 9.10-13d.,.Po,tru,,onrinuidadcdoassunroda
relo entrej esus c os pecadors.
Algurs autorcs'?s] aventm tamt m a Possibilidade de 9 10-13 ter tido uma
funo enrro de lodo o.onjunlo do. caPs.89. Neste cso, Prrcse do
rurx
nanda
nos,aps 8 c 9. Est,onjeLuta
pertinente, sobretudo em vista d 9.27-31. Nesra histria obe a.ura dos dois
agos, moti\ao Par a cum dada e,Qtamente a Partir de um apelo Plm
mise crdia: "PartirdoJesus dali, Puseram-se a eguilo dois cegos, que gritavD e diziam: Filho de Davi, tcn nisdndia de ns!' (9.2?). Se a hiPtes fo
correta, a citao de Os 6.6 sugestiia: ela pode ter sido usada Por Mt como
chav para a i erpretao de toda a atividde temPutica de Jesus nos 10
milagres narrados nos caps. &9. Esta,junto com a oferta d comensalidade ao
publicanos e pecadores, sna, Para Mt, exPiesso da compaixo divina em ao!
Cmtexto;ntegraL Mt 9.10 13 tuz dz tod, o,atugelh,
O deaque que Mates d compaixao ou miericrdia nest pazgem
seg".anente -"as chaves com as quais ele que a que lssemos as oras d
ouos textos
Je;us. Acimaj apontamos par Passagem de 9'27. Mas h ainda -Senhor.
Lem
remos
de.omPaix;o:
q,re
pe;a
e
cx?resso
em
ae
cura
im
o
.omiai*;...': 15.22: I7.ls e 20.30s.34. O mesmo rl?o aPece na Primei'
p,rLitl, a", pes. em que lesus, "tonao d2 tonPaixo, t rou o" doentcs" da
inulrido (Mi 14.14). Pra Mareus. poflanto. a avidade terapurira dcJesus
podc ser compreetrdida como exPresso da miericrdia divina.
Curiosamente, a mesma citaro de Os 6.6 adicionda por Mateus tmbm
na histri da colhita da-s espigzs (Mc 2.23'28lMt 12. 1-8). qui no e tt de
uma curq m?l do fto de que os discpulos estaram passando Decessidade e
fome. Os discpulos rrancarzm as espis"r e foram cricdos Pelos friseus.
de
fesus, porm, oi defcnde e fundament eta defesajustamente com a cit{o
-Os
6.6 (ct Mt 12.7). O fato de Mteus ter interPretdo o acesso comidacomo
expr.sso da mise,i.ordra divina rransParece Iambem na segunda hia dd
pairilha dos pes. A ercmplo de Ma,.os. Mareus Fis loEo em seu intcio: :lesus.
ihamddo o: dr".ipulo.. di..e: Tcnho Lonpa&4o d nuttidtio. poW. i l^z ts
dias que cst. comigo e u a tm. o qu .anzr.No g\te,o despedi-la emjejum, com
8.2.2.3
aJ coisas
mis
^
Em 18.2135, na panbota do crcdor implacvel, este criricdo com veemncia
por Jesus, e<amente por no ter usado de misencrdia: Ento o sen}lor
mndou, hmd aquele rno. he dis.. N;o d ia\. trmbcm tr. tn,mpaihn do
8.3
en l*
5-29-32
irl
Mr 18.13:
E, sg por!'cnlura a entrontra, em vedade vos digo que maior prazer sentir por caus desta do que pelas
hoventa e flove que flo sc txlravia-
Lc 15 7:
Digcvos quc, assim, haver maior
jbilo no cu por um pecador que se
dnqrfldr do quc por noventa c noYe
justos que no nccessilartr dc arr+
pcndirnanro-
aIII.
Este inreresse confirmado, no por ltimo, pela importncia do artcpendimento dentro do livro de Atos dos pstolos: c- Ar 5.3 [; i t.l8; 13.24; 10,4;
20.1I c ?5-?0- Esta prcdilc$o lucnica pela temtica do ar.rcpendimento pode
er constatada tamHm num smme cstatistico do vcrbo "arrepender+e". Enquan'
t que Mt emprega o verbo cinco vczcs (3-?; 4.1 7; I t.?0s e I 2.41 ) e Mc duas ( l,
e6.12), ouso em Lcbem mais expressivo: 10.13; 1t.32; 13.3,5; 15.5,10; t6-30;
1?.3415r!
9.0
Bibliografia selecionada
dc tcr cla mcrecido um desmque c+pccial dentro da pesqtrisa dos c'vangelhos nos
ltimos decnios. Limitamo.nos
scguintcs indicaes:
nrais ernprgedo:
BERGER, K. Err4zlr
des 'flre?r
Mcpr, l9?7.
p.
202'?l?.
157
21?.
ROt,Or4
SIL\.
J.
29'
ZI
,Y.us
-.Il
zrran."r 2
d"d
ed.
^_eukir.hen
lii. \l.ta,1otas
r"?aqv
Neukirchener,
.t
9.2
gig.
p. 31-,11
t.,a.5;oputo. p.tin.,..2000.
eL
p.lir
9.3
9.4
9.4.1
BI'IT\LA\\.Rr,ir(A,r,.-h:"rq.\4at,.nh?.ttuJ.tt.r tr,.d.to||ir,gn.v/nd,.hoF,k
& Rup,elh,, 1995. p.348-i92.
Iollll9:,r'^o",i".,,,04
cteBloh 'Cerd Ilohn.
tt;.'.h r.Me.tfu4
aa.h
.r4t L,etfl,l
p,obten,.
und A\aans:et,
1,125
SCHNIID, .1. Mahls und Lu ar I enr Unresu.huDg des Velmisses ihler Engelien.
WERNLE,
P.
.it,m^..
158
la iks
de
1973.
(;ASIO\, L.
- otras
Prra
.
.
.
ds
o.f
Mattha| and
Luke
aCM otitP
againn Madith
a avalia e
obrd acima.ds, eD
.ada um dos
en
evngelhos
9.4.2.1
E1)angeli.'ta MaLos
Dzali4
i,
l{ar | CoDtriburb, to
Lh Srudy
PRYKE, E.J. ..zla.?ional St-\le in th. i\tar&n CatP.l: a Srdy of S,vd and V.abulery as
Guides t Redaction in \larl. Canrbridge : Cnbddge Universitl 1978 (Pryke atdbui
\{ERN'LE, P Di.
p. 127167.
)rolrs.ft.
SCHENK, W.
9.4.2.3
- hangelkta
Lltca.s
(r.(
l r(lo (n
'
ll'r1l
$ERN-I-E,P,!r-qpre,te.ri"J|eFreiburBi.ts.,lf,ipzig,Tbingen:J.C.B.Mohr,1899.p.0-
9.4.3 obras
P
sobre a "fonte Qf
detefminao do vocabulrio, .Ia grmdca
rexto rer tanto ais condies de representar o riginl d fonte Q quarto mns estiver rdestido de vocahrlri, gmri.a e estilo Prefeidos Por Mi oD k. Dizemos "Por
aprximao", pois nada impede qu, em.ertos casos! o.stilo odgilal da fonre Q coin_
.ida com o estilo preferencial de um destes emngelislu.
Como a onte Q' uma fonte hipottica, apresntms inicilmente lgum6
obrs qu oferecem recoDsirues ds texros desta fonte:
ROBINSON, J. M., IIOITNtr{NN, P, KLOPPENBORG,J. S. The Cnd.21E.lirt-on ofQ:
qnopsis including the Gospels of Mew dd Luke, Mark d Thoms wi En8lth,
Grmn md Fren.h TEnsladons ofqnd Thomd. Leuven/Minneaplis : Peee.s/
H()!a'I-{NN, P, HEIL, C. 2?b p.u.qa..//e Qr StudienausSbe : Griechisch und Deuts.huarhstadt : \{'iisns.hafdiche Bu.hgeskhaft, 2002.
POLLC, |L F.gDeDt Q: Textheft zur Logienquell. Neukirchen I Neukirchener, 1979.
(f,sta obra procuh reconstrDir o texto da fonte q em grgo; sua Srmde r@tagetu
que vem acompdhada de indicaes biblio8ra6cas sbe posies diver8enter.
Dentre as obms que apresenta um rsumo do lGabulrio, da gramti.a e do estilo da
tont Q, re$altamo:
}I\RNACI! Sprn
.,rd
/ brtes.
Vrias
li0
- obms
9.4.4.
11)72
sobe o evanSelistJoo
E. Lga
Linl I die
9.5
- Estudos redacionais
a nlise do
Para
..otrlxt integral", ou sej, dquele passo cxesti. qe procura
aPurr en quc
s.5.1
Evangelho de Mateus
Matthiius@angellu.
r'I.r(-\Z\,J.
Teolagia da
Mak!,.
So
:N
2. ed. NlinDeapolis
eulircherer
lbrtres,
1993.
lesus.2).
SAND,
.,ar
G6az @d
lp
161
R Die Heilsgexhich.c
Ruprechi 1967.
WN"Y,J-R,
9.5.2
ih
Evangelho de larcos
M{c@:
r1ro
prctica
ideologia
)-
M kwargelium.
199L
GATLARDO, C. B./rt, , ombre en conLicro, el rclat de Nla.cos en merica
Santder, 1986. (inreryreto cicrligiosa).
M kuftargli@
Gijttingen
lrna.
Vandenhoe.k &
Ruprecht,1970.
\[Ir,Ps,
C. o
Ewgclho
de Shia
Ma.G
S Pulo :
relisiosa).
PAITARES,J. C. Urrple chmadoJesus: ft\eiLtu do E1gelho de Marcos. So Paxto
;Paulins, 1988. (inteprehos@icregios)
ROBINSoN,J. M. Mesrla.A r'] eiDnis d Crhichtvertndrr;t: zur Gattmgsgeschichte
Zri.h
Stutigdr : Zwi!8li,
1963. p.
93s.
9.5.3
DYangelho de Lucas
J$us
Slgt,
}'zburs,
19?7.
CONZELMANN, H. ,41.e, trc del tiemPo,l^ eolola de Lucas. Madrid : Fd, 1974.
162
&
FLT.NDER H.
Irn1D./(rs1rL,
MARSHALL, L H. Zd*.
te
1,'
\flnr!dr: Lohlhdn'.',
|,,tJa. t--.. *7 *-"
9.5.4-Fonte
ttc
BERGENIANN, T. Q zufdee
}eibu's' Lrringen :
en h"tloli{hc lon ds M"n-hc
'hnci
niveFrb\erlJs.\dd;hr' [ &RuPreth'' l98o'
M{*eaagenun&
L\FEN,R- Die DoPPelbe.liefentngea det r''Aien'1elle un'l
Kos( H. D. Dlr
L
'les
LI rHRN,{Nal. D. Iric
1969'
a lg e liu n wnabg
19?2'
SCIjJJLZ,S. Q- Die SP.u.hquelle .let E@,gelisn Znri(h : Theologis'her Vls'
ZELIEB. D- Die weisheitlicheD Mahnspnichc bei dct SrDoPt'lr'' Wrzburg : Echn
r97r.
9.5,5-rmngelho deJoo
};s-JJT)N, J. Unde\tar.ling the Fotth CQsPel Ov:lo!1, l99l
BROl{t{, R t. ,4 .onrrilz.le .lo 1 .puto znado Se Paulo : Paulins, 1984'
19?7'
BHLER J. ,e.Cewd,. t .lftD Weg in E@getiDn' Tbingetr:J C' B Moha
't
t'ng'
I
Pter
BULL,L M. Gcneirde Mischen l"tegnnoi d AbgreDnng' Fratrktult
1992.
CULPEPPER, L. A.
DODD, . H. A intcrPletao
HENGEL,M-
qmrto eaDgclho'
Diejohaueirheliage
So Ptrlo :
1983
Paulin6' 1977
th
]OJl,l,R, H. r@z un
LOADER,
lqg2.
1o
Men
t0ll
MIRANDA, J. P
nd.
t6t
1988.