Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ensino de lngua
estrangeira
RESUMO
O presente trabalho destina-se a professores de lngua inglesa em atuao e em
pr-servio, bem como a alunos em processo de aprendizagem de lngua inglesa. O
trabalho tem como objetivo descrever, analisar e comparar as principais dificuldades que os estudantes de lngua inglesa encontram para desenvolverem suas ideias
de forma escrita. A pesquisa de carter qualitativo e foi realizada em uma escola
de idiomas na cidade de Juazeiro do Norte, Ce, com alunos de nvel avanado de
Ingls, com pelo menos dois anos de estudos. Para o desenvolvimento da pesquisa
utilizamos como amostras as redaes produzidas que se constituiram da produo
de uma redao com as temticas: My best friend e My dream job. As redaes
foram analisadas e os desvios da norma padro catalogados. Na pesquisa nos apoiamos nas relevncias de trabalhos sobre a linguagem e a produo textual de autores
como Brown (2001), Almeida filho (2011), Celce-Murcia (1983), Marcuschi (2003),
bem como nos pressupostos sobre leitura e escrita de Raimes (1983), Bakhtin (1992),
Geraldi (2004) entre outros. Nos critrios de correo recorremos a Nassaji e Swain
(2000) e Aljaafreh e Lantolf (1994). Os resultados mostram que as principais dificuldades na produo escrita so a interferncia da lngua materna na estruturao
das oraes, e principalmente dificuldades gramaticais relacionadas s caractersticas estruturais peculiares e de difcil assimilao por estudantes do idioma Ingls
como segunda lngua. Esperamos que a pesquisa se revista de um valioso material
de estudos para professores que atuam e que pretendem atuar na rea.
Palavras-chave: Lngua inglesa, Prtica de escrita, Ensino e aprendizagem.
Introduo
Muito se tem discutido hoje, a fim de determinar formas mais eficientes
para a prtica de ensino-aprendizagem da escrita em lngua inglesa. Percebe-se
que na escola regular os alunos no tem recebido o acompanhamento adequado
para aperfeioar essa habilidade, seja por se depararem com aulas de lnguas
estrangeiras insuficientes e desvinculadas da realidade, ou com professores despreparados, o que consequentemente leva falta de motivao para os alunos
aprenderem uma segunda lngua. (FILHO, 2005)
De acordo com Raimes (1983), o desenvolvimento da escrita pode beneficiar
a criatividade e a capacidade de argumentao cognitiva. Cremos fielmente nesse ponto de vista e acrescentamos que o incentivo de tal prtica ajuda o aluno a
posicionar-se ativa e criticamente, no s dentro de sala de aula, mas para alm
de seus muros, em sua convivncia em sociedade.
Nesse sentido, o incentivo escrita torna-se uma necessidade na prtica
pedaggica dos professores de lngua inglesa. Para Bakhtin (1992), um mtodo
eficaz e correto de ensino prtico exige que a forma seja assimilada no no sistema abstrato da lngua, isto , como uma forma sempre idntica a si mesma, mas
na estrutura concreta da enunciao, como um signo flexvel e varivel.
623
Os documentos oficiais que regulam o sistema educacional no Brasil tambm corroboram com a urgncia de se trabalhar a escrita e a leitura de textos em
sala de aula como fator condicionante na formao do individuo, capacitando-o
para argumentar e opinar sobre os mais diversos assuntos, ajudando-o a solidificar os pensamentos e a linguagem, melhorando assim a sua capacidade de
expressar conceitos e pontos de vista. (BRASIL, 1999).
No obstante, podemos perceber que as atividades de escritas na escola so
sempre vistas como atividades para se obter uma nota, raramente criando situaes de comunicao real e interao entre os professores e alunos. preciso
dar um significado e um destino mais adequado s produes textuais dos nossos alunos que no seja somente o cesto de lixo. Geraldi (2004).
Em um mundo em que est cada vez mais difcil de se produzir situaes de
prtica da escrita, uma vez que a tecnologia tem se tornado um instrumento dominante de busca de informaes e de formao de pensamento, atividades que
promovam o incentivo produo de textos significativos pelos alunos torna-se
uma necessidade urgente, sob pena de vermos num futuro prximo cidados
sem a capacidade de argumentar e discutir ideais de maneira coerente, esvaziando o campo das discusses e consequentemente de convivncia social, pois,
a linguagem reflete e refrata a vida em sociedade. (BAKHTIN, 1992).
Nesse contexto, entendemos que o professor deve ser o mediador desse processo de aprendizagem de escrita, segundo uma perspectiva scio-interacionista
(VYGOTSKY, 1998). Esta deve ser usada como um instrumento de descoberta de
identidade, levando a aluno a descobrir o quo rico poder usar as suas habilidades de comunicao para expressar seus pontos de vista, socializando o que se
produz, ao mesmo tempo em que amplia o conhecimento e a segurana em se
comunicar na lngua inglesa. O professor deve ento passar essa confiana para
os alunos, encorajando-o a desenvolver essa habilidade to importante.
Igualmente importante a escolha do tema a ser desenvolvido. Cremos que
o professor, ao propor exerccios de produo textual, deve faz-lo segundo uma
abordagem comunicativa na perspectiva do letramento, o que oportunizar ao
aluno o uso da lngua em situaes significativas e contextualizadas, com vistas
a desenvolver a habilidade comunicativa. Ou seja:
624
O caminho da pesquisa
Para o desenvolvimento da pesquisa utilizamos como amostras as redaes
produzidas com os alunos de um curso de idiomas localizado na cidade de Juazeiro do Norte-CE. A amostra constituiu-se da produo de uma redao com
as temticas: My best friend e My dream job, feitas por dez alunos de nvel
avanado do referido curso. Procuramos assim aferir o grau de criatividade, bem
como do uso padro das estruturas lingusticas da lngua inglesa. Os dados obtidos foram transcritos com as devidas consideraes advindas dos resultados da
pesquisa.
A escolha de alunos de nvel avanado se deu por crermos que nessa etapa
de aprendizado esses tm melhores condies de enriquecer o trabalho, pois j
possuem um nvel bastante slido na lngua aprendida.
625
626
627
Significado
Frase produzida
Correo sugerida
Vocbulo ausente
Palavra errada
in
at
Transio de palavras
Plural necessrio
kind
kinds
Plural desnecessrio
differents
different
Erro de concordncia
We were work
Vocbulo desnecessrio
628
Produo textual 2
simple present tense. Ademais, durante a correo pudemos notar que houve a
omisso do sujeito na orao [] because would be very difficult, e algumas
observaes menores foram feitas, todas destacadas no quadro abaixo:
Aps as anotaes, sugerimos ao aluno que fizesse as devidas correes,
tendo o cuidado de elogiar a sua produo e reafirmar que o mesmo estava indo
no caminho certo.
Abaixo o quadro 2 explicativo com os smbolos usados no processo de correo, conforme Oshida e Hogue (1997).
Tabela 2
Smbolo
Significado
Frase produzida
Pargrafo
First of all
Palavra errada
an
Erro de concordncia
If you plays
If you play
Erro ortogrfico
nacional
national
Sentena fragmentada.
Vrgula necessria
Sentena confusa
Faltando sujeito na
orao
[] because would be
very difficult
[] because it would be
very difficult
630
Correo sugerida
First of all
Deletar vocbulo
[] to join on a team
[] to join a team
Consideraes finais
Ao propormos a realizao da presente pesquisa tnhamos em mente analisar os principais erros observados nas produes escritas dos estudantes de
Lngua inglesa. A finalizao do trabalho pode nos fornecer dados que provaram as nossas hipteses iniciais de que grande parte dos erros cometidos pelos
alunos estudiosos de lnguas estrangeiras reside no fato de haver interferncias,
que Richards (1985) denomina interlanguage errors, ou seja, erros cometidos por
interferncia da gramtica da lngua materna na estruturao das oraes e na
elaborao do pensamento na lngua alvo sendo estudada. Outros, denominados
de intralingual errors (RICHARDS, 1985) so resultados das experincias com
a lngua estrangeira aprendida vivida em sala de aula, que fornece ao aprendiz
subsdios para formular suas ideias no processo comunicativo, seja na forma oral
ou escrita.
Alm disso, pudemos tambm constatar que a Lngua Inglesa ainda se constitui um idioma com caractersticas lingusticas peculiares e de difcil assimilao como, por exemplo, no emprego das preposies, na relao de concordncia
entre sujeito e verbo, bem como na ortografia.
Importante reiterar que a escolha do tema a ser trabalhado na produo textual de fundamental importncia. No planejamento de suas aulas, o professor
dever sempre ter em mente que o que se aprende em sala de aula tem reflexos
que extrapolam os muros de uma instituio de ensino. Nesse sentido, o trabalho
com textos deve sempre ser pensado numa funo scio comunicativa, concreta
(MARCUSCHI, 2003), incentivando a autonomia, a criatividade e a formao do
senso crtico do aluno como sujeito scio-cultural e historicamente posicionado
em sociedade em inter-relao com os outros. (BAKHTIN, 2000)
631
Referncias
ALJAAFREH, A.; LANTOLF, J. P. Negative feedback as regulation and second Language
learning in the zone of proximal development. Modern Language Journal 78, 1994.
BAKHTIN, M. Esttica da criao verbal. So Paulo: Martins Fontes, 2000.
BAKHTIN, M.; VOLOCHINOV, M. Marxismo e filosofia da linguagem. 6. ed. So Paulo:
Hucitec, 1992.
BRASIL. MEC. Parmetros curriculares nacionais: lngua estrangeira / ensino
mdio. Braslia: Ministrio da Educao, Secretaria de Educao Mdia e Tecnolgica.
Braslia: MEC; SEMTEC, 1999.
BROWN, H. D.Teaching by principles- An interactive approach to language
pedagogy. New Jersey: Prentice Hall Regents, 2001.
CELCE-MURCIA, M. Teaching English as a Second or Foreign Language. Newbury
House Publishers (Heinle & Heinle), 1983.
FIGUEIREDO, F. Semeando a interao: a reviso dialgica de textos escritos em
lngua estrangeira. Goinia: Ed. UFG, 2005.
FILHO, A., PAES, J. C. Lingustica Aplicada, Ensino de Lnguas e Comunicao.
Campinas: Pontes Editores & ArteLngua, 2005.
FREUDENBERGER, F. ; LIMA, M.D.S. A correo de erros como co-construo de
conhecimento na aula de lngua estrangeira (ingls). In: Trab. Ling. Aplic., Campinas,
45(1), jan/jun, 2006.
GERALDI J.W. (org.) Unidades bsicas do ensino de portugus. In: ______. O texto na
sala de aula. 3. Ed. So Paulo: tica, 2004.
KOCH, Ingedore G.V. A coeso textual. So Paulo: Contexto, 1998, p. 14.
MARCUSCHI, L.A. Gneros textuais: definio e funcionalidade. In; Gneros textuais
e ensino. Rio de Janeiro: Lucena, 2003.
NISSAJI, H. ; SWAIN, M. A Vygotskian perspective on corrective feedback in L2:
The effect of random versus negotiated help on the learning of English articles.
Language awareness, v.9, no 1, 2000.
OSHIDA, A. & HOGUE, A. Introduction to Academic Writing. 2nd Edition. New York,
USA: Longman, 1997.
632
633
RESUMO
Este trabalho tem por objeto de estudo o ensino de lngua inglesa com perspectiva
no desenvolvimento de uma proposta de trabalho da anlise lingustica de gnero.
Uma vez que a anlise lingustica tem tomado espao nos estudos de gnero e no
ensino de lngua. Assim, diante do exposto deseja-se conhecer, como possvel
desenvolver uma anlise lingustica de gnero em aulas de lngua inglesa? Desse
modo, tem-se como hiptese que podemos desenvolver uma analise lingustica
de gnero em lngua inglesa utilizando a perspectiva das sequncias didticas de
Dolz, Noverraz e Schneuwly no ensino de lngua a partir da concepo de lngua
como interao. Parte-se, assim, do gnero textual para chegarmos s unidades
lingusticas. O estudo objetiva em linhas gerais desenvolver uma proposta de trabalho que envolva a anlise lingustica de gneros para alunos de lngua inglesa;
como objetivos especficos tm-se: discutir os termos anlise lingustica e gnero;
apontar os gneros textuais como importantes para a anlise lingustica e ensino
de lngua inglesa; planejar uma aula a partir das sequncias didticas. Para realizao desse trabalho desenvolveu-se um estudo a partir dos tericos Dolz, Noverraz
e Schneuwly (2011); Bakhtin (2011); Burgess (1996); Mendona (2006); PCN (2000)
dentre outros. Assim considera-se que a elaborao de um trabalho sequenciado
no ensino da anlise lingustica de gneros textuais no ensino de lngua inglesa
possibilita ao aluno o desenvolvimento das competncias e habilidade lingustica
necessria ao aprendizado da lngua inglesa.
Palavras-chave: Anlise lingustica, Gnero textual, Ensino de ingls, Sequncias
didticas.
Introduo
O ensino de gneros oral e escrito possibilita uma maior capacidade de desenvolvimento da linguagem medida que passa a ser usado no intuito de produzir os efeitos desejados pelo professor diante do nvel dos alunos (DOLZ &
SCHNEUWLY, 2011).
Assim, este trabalho tem por objeto de estudo o ensino de lngua inglesa
na perspectiva do desenvolvimento de uma proposta de trabalho da anlise lingustica (AL)2 degneros. Uma vez que a AL tem tomado espao nos estudos de
gnero e no ensino de lngua materna.
Diante desse exposto deseja-se saber como possvel desenvolver uma anlise lingustica de gnero em aulas de lngua inglesa? Desse modo, atenta-se para
ahiptese que se pode desenvolver uma AL de gnero em lngua inglesa utilizando a perspectiva das sequncias didticas de Dolz, Noverraz e Schneuwly (2011)
descrito para o ensino de lngua materna, o qual possibilita fazer uma ponte com
a lngua estrangeira, pois ao referir-se como uma modalidade estratgica para a
elaborao de material prprio para o ensino toma-se como til para todo tipo
de prtica docente como administrao e planejamento de aula.
Dessa forma, objetiva-se de modo geral desenvolver uma proposta de trabalho com a anlise lingustica de gnero para alunos de lngua inglesa. Assim,
para tanto se tem como objetivos especficos discutir o termo analise lingustica
de gnero; apontar os gneros textuais como importantes para a anlise lingustica e ensino de lngua inglesa; planejar aulas a partir das sequencias didticas
de Dolz, Noverraz e Schneuwly.
Para realizao desse trabalho tomou-se como referencial terico o estudo
dos autores: Dolz, Noverraz e Schneuwly (2004); Bakhtin (2011); Burgess (1996);
Mendona (2006); PCN (2000); Bezerra & Reinaldo (2013), dentre outros dos quais
entram nas discusses aqui presentes como suporte para responder a problemtica apresentada e desenvolvimento do plano de aula como uma importante proposta de trabalho e modelo do mesmo para professores da rea de lngua inglesa.
Assim, este estudo tem mostrado at o momento, que a elaborao de sequncias didticas como proposta de trabalho da AL de gnero um caminho
prospero para o desenvolvimento da linguagem e aprendizado de lngua materna e/ou estrangeira ao passo que apresenta aos professores do ensino de lngua
um suporte possvel na inteno de que eles possam desenvolver seus prprios
materiais, servindo ainda como caminho para pesquisas e abrindo espao para
novos estudos.
636
epilingusticas3; o estudo de dados lingusticos heterogneos (pois heterognea a lngua); a observao desses dados (microunidades) nas
macrounidades (textos); e a sistematizao da anlise, como resultado
da observao feita, por meio de atividades metalingusticas (KEMIAC;
ARAUJO 2010 Apud BEZERRA e REINALDO, 2013, p. 64).
Dessa forma, tem-se a anlise lingustica como o processo reflexivo de lxico e gramtica na construo composicional concretizada em textos pertencentes a gneros textuais, levando em conta o suporte, o meio e a poca de circulao e produo destes gneros em situao de comunicao a qual se veicula ao
processo de leitura, de construo e de escrita de textos. Refletindo sobre os usos
sociais da lngua/linguagem.
A AL envolve, entre outros aspectos, os estudos gramaticais, mas em um
paradigma diferente, pois os objetivos a serem alcanados so outros, uma vez
que no se restringe a estudar normas gramaticais, pelo contrrio busca-se trabalhar com os alunos o texto, observando aspectos como a coeso e a coerncia,
adequao do texto aos objetivos que se deseja alcanar, observao de recursos
expressivos e argumentativos, entre outros. Dessa forma, podemos dizer que a
AL se desenvolve alicerada na reflexo sobre o ensino lingustico e sobre estratgias discursivas, tendo como foco os usos da linguagem, a fim de contribuir
com a formao de leitores/escritores de gneros variados, capazes de se inserir
em eventos de letramentos diversos.
Assim, para ratificar o exposto, retomamos as palavras de Mendona (2006),
quando diz que a anlise a lingustica:
consiste numa reflexo explicita e sistemtica sobre a constituio e
o funcionamento da linguagem nas dimenses sistmica (ou gramaticais), discursiva e tambm normativa, com o objetivo de contribuir
para o desenvolvimento de habilidades de leitura/escrita, de produo
3. So as atividades que operam sobre a prpria linguagem, comparando as expresses e transformandoas. Esse tipo de atividade brinca com a linguagem realizando uma reflexo sobre os recursos da lngua de
modo a potencializar o seu domnio nas esferas pessoais e sociais que pedem um uso eficiente da linguagem
verbal. Quando reformulamos nossa fala ou nossa escrita para sermos melhores compreendidos, e assim
sermos mais fiel o quanto possvel com os nossos propsitos discursivos, informar, opinar, convencer,
emocionar, satirizar etc. estamos realizando atividades epilingusticas. Os exerccios de compreenso em
ingls. Como exemplo, podemos ilustrar: Write theconversation in thecorrectorder.
637
de textos orais e escritos de anlise e sistematizao de fenmenos lingusticos (MENDONA, 2006, p. 208).
O que se pode dizer que a anlise lingustica uma boa proposta pedaggica para o desenvolvimento das competncias lingusticas necessrias aos alunos
de lngua estrangeira ao passo que possibilita compreender, produzir e conhecer
textos atravs do gnero em uso como proposta dos PCN de lngua estrangeira
moderna
conferir ao ensino escolar de lngua estrangeira um carter que, alm
de capacitar o aluno a compreender e a produzir enunciados corretos
no novo idioma, propicie ao aprendiz a possibilidade de atingir um nvel
de competncia lingustica capaz de permitir-lhe acesso a informaes
de vrios tipos, ao mesmo tempo em que contribua para a sua formao
geral enquanto cidado (PCN, 2000, p. 26).
638
Gnero textual
O gnero textual e/ou discursivo uma unidade de sentido que se desenvolve a partir das interaes humanas e se complexifica medida que cresce a
necessidade de comunicao nos diversos campos da ao do homem nas mais
diversas reas pessoal, social e profissional.
Nesse contexto, Bakhtin (2011), afirma que os gneros do discurso so divididos em formas de enunciados ou gneros primrios envolvendo em sua maioria
a comunicao oral simples como o dilogo, a carta, dentre outros e em gneros
secundrios caractersticos de uma realizao mais complexa como romances,
dramas, pesquisas cientficas etc.
Assim, Bakhtin (2011) ressalta:
Esses enunciados refletem as condies especficas e as finalidades de
cada referido campo no s por seu contedo (temtico) e pelo estilo
de linguagem, ou seja, pela seleo dos recursos lexicais, fraseolgicos e
639
gramaticais da lngua mas, acima de tudo, por sua construo composicional (BAKHTIN, 2011, p. 261)
A partir do exposto podemos mostrar que a anlise lingustica preponderante para esse trabalho com os gneros textuais e/ou discursivos, ajudando a refletir e a desvendar esses componentes essenciais a produo textual ou escrita,
ao tempo em que se faz na oralidade quando se descreve, narra ou se comenta
determinada coisa, pois, assim se desenvolve todas as caractersticas do gnero
em uso.
Desse modo, a anlise lingustica mediada a uma reflexo de atos de escrita
ou comunicao oral de gneros textuais e ou discursivos torna possvel no s o
reconhecimento do gnero, como tambm a identificao do contedo temtico,
estilo de linguagem e a construo composicional do gnero.
Nessa mesma perspectiva da definio do gnero textual Marcuschi (2008)
vem dizer que:
Os gneros textuais so os textos que encontramos em nossa vida diria
e que apresentam padres sociocomunicativos caractersticos definidos
por composies funcionais, objetivos enunciativos e estilos concretamente realizados na integrao de foras histricas, sociais, institucionais e tcnicas. (MARCUSCHI, 2008, p. 155).
Assim, a anlise lingustica se encaixa a uma abrangncia de desenvolvimento pedaggico, uma vez que a riqueza e diversidade de gneros so infinitas
e se misturam a vida atravs da lngua. O que se pode, pois, ir alm dos estudos
j descritos acima como promover interaes interdisciplinares com ateno especial para o funcionamento da lngua e para as atividades culturais e sociais
apresentadas por Marcuschi (2008, p. 155-156).
A proposta de trabalho
Para o desenvolvimento da proposta de trabalho ao qual se prope este estudo, toma-se como apoio tambm os PCN (2000), que tecem consideraes de
competncias comunicativas a serem desenvolvidas em um curso de lnguas necessrias para a leitura, o entendimento oral e escrito e ao dos mesmos, as
quais so descritas como:
640
A proposta de ensino dos PCN (BRASIL, 2000) sugere que o ensino de lngua se paute na lngua falada, na leitura, na escrita na AL, como eixos norteadores das atividades, sendo assim, vemos nas sequncias didticas de Dolz, Noverraz; Schneuwly (2004), uma organizao didtica sequenciada que atende muito
bem a esse propsito.
Desse modo, para o cumprimento dessas competncias a serem dominadas, pretende-se seguir como estratgia de ensino esse modelo de sequncias
didticas, descritas como apresentao da situao, produo inicial, mdulo 1,
mdulo 2, mdulo 3 e produo final, como apresentado na figura 1 a seguir, as
quais descreve-se mais adiante na aplicao do plano de aula.
641
Figura 1
Para a apresentao dessa proposta, toma-se como base a anlise lingustica, a qual apresentou-se no inicio deste trabalho: como o processo reflexivo de
lxico e gramtico na construo composicional concretizada em textos pertencentes a gneros textuais, levando em conta o suporte, o meio e a poca de circulao e produo destes gneros em situao de comunicao a qual veicula-se
ao processo de leitura, de construo e de escrita de textos.
643
2 Aula:produo inicial
Fazer uma atividade de observao e de anlise de um gnero proposto, o qual se mostra um modelo tipolgico ao fim deste trabalho, em
seguida fazer uma leitura de modo que os alunos entrem em contato
com a lngua escutando e percebendo aos aspectos de uma comunicao real do gnero de modo que reconheam a importncia do tema
trabalhado.
3 Aula: mdulo 1
Fazer uma seleo de temas para que os alunos produzam um gnero.
4 aula: mdulo 2
Fazer um levantamento de vocabulrio com adjetivos, advrbios, verbos, preposies e substantivos, conferindo assim um desenvolvimento enciclopdico e cultural na respectiva da lngua.
5 Aulas: modulo 3
Desenvolver estudo com os elementos gramaticais, estabelecendo os
tempos verbais de presente, passado e futuro e demais formas de anlise com suas respectivas formas sintticas e de sentido para o texto.
6 Aula: produo final
Produzir a escrita de um texto que se aproxime do gnero estudado
podendo ainda ser feito um momento de socializao onde os alunos
podero fazer a leitura oral e ou apresentao de seu texto em perspectivas diversas, momentos estes que o professor poder avaliar os
resultados obtidos atravs deste sistema de ensino com as sequencias
didticas.
Recursos complementares
Nos recursos complementares, o professor pode usar a criatividade e
apresentar recortes de filmes retirados da internet com udio na referida lngua para mostrar outros aspectos da representao do conto
em udio e vdeo.
644
Avaliao
Como apresentado na 6 aula a avaliao ser realizada na produo
final para obteno dos objetivos pretendidos, o que no impede que
no decorrer das atividades, o professor tome nota do envolvimento
dos alunos na realizao das atividades, dando ateno para os aspectos selecionados e as construes de anlise, sempre enfatizando
as competncias e habilidades pretendidas pelo professor diante da
pretenso dos PCN (2000, p. 28) do ensino mdio de entender, falar,
ler e escrever.
Concluso
A grande manifestao dos estudos com gneros textuais possibilita uma
grande quantidade de teorias e diversas formas de trabalho, assim a anlise
lingustica de gnero um caminho interessante para o ensino de lngua inglesa e/ou estrangeira, pois no trabalho com gnero so abordados todos os
aspectos da lngua.
Assim, um trabalho tendo como estratgia as sequncias didticas e a anlise lingustica de gneros textuais no ensino-aprendizagem de uma lngua,
permite ao professor realizar um trabalho de qualidade e proporcionar aos alunos o desenvolvimento das competncias e habilidades lingustica necessrias
ao domnio da lngua e acesso a informao.
Dessa forma, o estudo deste tema tem permitido uma abrangncia de conhecimentos, perspectivas de ensino de lngua estrangeira, neste caso o ingls,
e a desenvolver estratgias de ensino coerente com a necessidade dos alunos
e abrangncia do tema, uma vez que possibilita um trabalho mais dinmico,
sequenciado e de fcil aplicao, j que responde aos objetivos propostos pela
disciplina e pelo professor.
Assim, para melhor expor, a constituio de um trabalho como este permite entender esse objeto de estudo, como uma importante ferramenta de ensino aprendizagem de ingls, ao passo que possibilita um amplo repertrio
de conhecimentos culturais, enciclopdico, vocabular e a funo de diferentes
gneros no uso da lngua e sentido contextualizado da comunicao, uma vez
645
Referncias
BAKHTIN, Mikhail. Os gneros do discurso. In: Esttica da criao verbal. So Paulo:
Martins Fontes, 2011.
BRASIL. Secretaria de Educao Bsica. Orientaes curriculares para o ensino
mdio: Linguagens, cdigos e suas tecnologias. Ministrio da Educao, Secretaria de
Educao Bsica: Braslia, volume 1, 2006.
BRASIL. Ministrio da Educao. Secretaria de Educao. Linguagem cdigos e
suas tecnologias: conhecimentos de lngua estrangeira moderna. In; Parmetros
Curriculares Nacionais: Ensino Mdio. Braslia, 2000.
BURGESS, Anthony. A literatura inglesa. So Paulo: tica, 1996.
BEZERRA, Maria Auxiliadora; REINALDO, Maria Augusta. Anlise lingustica: afinal, a
que se refere? So Paulo: Cortez, vol. 3, 2013.
DOLZ, J; NOVERRAZ, M: SCENEUWLY, B. Sequncias didticas para o oral e a escrita:
apresentao de um procedimento. In: SCNEWULY, B; DOLZ, J. (Orgs.) Gneros orais e
escritos na escola. Campinas. Mercado das letras, 2004.
LIMA, Digenes Candido de. (org.). Ensino e aprendizagem de lngua inglesa:
conversas com especialistas. So Paulo: Parbola, 2009.
MARCUSCHI, Luiz Antnio. Produo textual, anlise de gneros e compreenso.
So Paulo: parbola, 2008.
646
647
RESUMO
Este trabalho, recorte de minha pesquisa de doutorado em Linguistica e inserido
no mbito da Lingustica Aplicada (MOITA LOPES, 2013) tem como objetivo analisar o impacto que possuiu o material didtico (LARR, 2014) elaborado para uma
turma de primeiro perodo de Jornalismo de uma universidade federal brasileira
no contexto da atividade social Elaborar um Documentrio em Lngua Inglesa.
Para atingir tal objetivo, analisei as fichas didticas (LARR, 2014) e os documentrios inicial e final produzidos pelo grupo-focal. Adoto os preceitos da Teoria da
Atividade Scio-Histrico Cultural (TASHC) pensada por Engestrm (1999, 2009).
A anlise do corpus selecionado est pautada em categorias enunciativo-lingustico-discursivas da linguagem argumentativa (LIBERALI, 2013), assim como categorias de interpretao tendo como base o referencial terico na perspectiva da
TASHC. Para este trabalho especfico, demonstrarei trechos da anlise da primeira
ficha didtica produzida para a turma em questo. Os resultados apontam para um
aprimoramento da utilizao da linguagem argumentativa em lngua inglesa em
seus aspectos enunciativos, lingusticos e discursivos dos aprendizes, especialmente atravs da conscientizao de que o aprendizado a partir das atividades sociais
promove uma expanso no que tange aspectos alm da sala de aula.
Palavras-chave: Ensino-aprendizagem de lngua inglesa, Teoria da atividade
scio-histrico cultural, Documentrios, Fichas didticas.
Introduo
A articulao entre atividades sociais, ensino de lngua inglesa (doravante
LI) e argumentao (LIBERALI, 2012) pode ser considerada como uma possibilidade de mudanas frente s prticas homogeneizantes (BOHN, 2013) das salas de
aula pas afora. Este trabalho, inserido na rea de estudos da Lingustica Aplicada
(MOITA LOPES, 2013), tem por finalidade, atravs da compreenso sobre os aspectos que envolvem a concepo e produo de documentrio, possibilitar que a
atividade social elaborar um documentrio em ingls seja mais uma alternativa
para o trabalho na sala de aula de lngua inglesa (LARR, 2014). Pretendo trazer
tona o conceito de atividades sociais na sala de aula de ingls (LIBERALI, 2012)
atravs da argumentao e das categorias argumentativas (LIBERALI, 2013) para
aprimoramento do aprendizado de LI em uma viso na qual professores, aprendizes e materiais didticos se situam em prticas mobilizadas atravs de contextos de um mundo de conflitos caractersticos da modernidade recente brasileira
(MOITA LOPES, 2013, p. 19). Baseando-me em minha pesquisa de doutoramento
(LARR, 2014), vejo, nesse sentido, a elaborao de documentrio como uma forma de expandir, alm do conhecimento na lngua inglesa, a argumentao para
compreenso de um mundo em que diferentes modos de viver coexistem.
importante explicar aqui que em minha pesquisa considero os documentrios como sendo um gnero textual e cinematogrfico que traz
(...) aos seus espectadores uma viso de mundo, atravs do olhar ou dos
olhares de indivduos que desejam expressar opinies ou demonstrar
experincias sobre situaes ou pessoas reais, com a finalidade de compartilhar seu ponto de vista com quem os assiste. (LARR, 2014, p. 84)
Deste modo, enfatizando o ponto de vista a ser compartilhado como principal questo de um documentrio, pode-se considerar que, na realidade, no
o foco sobre o real que faz um documentrio ser considerado como tal; e sim
o foco sobre o olhar do documentarista que imprime seu olhar e seu modo de
contar a histria nas cenas editadas (LARR, 2014, p. 84).
Isso significa que, ao trazer o foco para o olhar, para o ponto de vista do documentarista, posso trazer a argumentao para o centro da cena, o que de fato
o componente fundamental deste gnero cinematogrfico que o documentrio. Sobre isso, Hampe (2007) nos diz que
Idealmente, um documentrio deve ter um argumento estruturado
composto de evidncia visual. Cinema e vdeo so mdias visuais, e seu
propsito em um documentrio o de mostrar o que o espectador no
viu ou no prestou ateno sobre as coisas demonstradas.2 (HAMPE,
2007, p. 13)
2. Traduo minha do original: Ideally, a documentary will make its case with a structured argument
composed of visual evidence. Film and video are visual media, and their purpose in a documentary is to show
the viewer things he or she either hasnt seen or hasnt previously paid attention to. (HAMPE, 2007, p. 13)
650
Esta ideia entra em acordo com a atual ateno que tem sido dada ao papel
que o outro possui no contato estabelecido para a elaborao de textos em geral,
de cunho oral e/ou escrito. a partir do objeto vista, que o texto (em nosso
caso o documentrio) passa a ser motivo para ocorrer a interao e a criao,
trazendo possibilidades de repensar a realidade e refletir sobre as decises e sobre os pontos de conflito a serem enfrentados na interao em sala de aula.
Deste modo, pretendo abordar neste artigo a atividade social elaborar documentrio em ingls e o ensino de LI como lugares em que, juntos, se transformam em um contexto especfico para o trabalho com a linguagem argumentativa em ingls. Alm disso, tenho a inteno de oportunizar o aprimoramento
do aprendizado da prpria lngua juntamente com a expanso/transformao
do indivduo que participa de tal atividade e que a cria de modo que tenha possibilidades de enxergar o mundo atravs do olhar do outro e de se expressar de
modo cidado. Para este aprimoramento lingustico, foi de extrema importncia o trabalho com material didtico elaborado especialmente para a atividade
social proposta, em que pudesse ser enfatizada a linguagem argumentativa em
seus aspectos discursivos, lingusticos e enunciativos. Deste modo, utilizei como
categorias de anlise os aspectos acima apontados (LIBERALI, 2011), sobre as
quais dissertarei mais adiante.
652
653
Watch the documentaries that were produced semi-spontaneously by your class. For each
video, answer to the following questions:
A. Action Capacity: how the film is inserted into the world
a.What is thedocumentarytheme?And what is its argument?
b.What is thelocationof this documentary?How does itinfluencethe spectators
perceptionof the film?
c.What is thesocialroleof the interlocutors in the film? Why do you think the group
chose them to perform these roles? What is their importance (objective) to the
documentarysargument?
d.What is thesocial roleof the people that is involved in the film production?What is their
importance for the film making?
B. Discursive Capacity: how arguments can be developed
a. Explain how you can make possible theargumentationin a documentary.
b. What is the filmspoint of viewof the problem? Did it consider other possible points of
view? If so, explain the argumentsagainstandforthe problem and if those arguments are
plausible for their objective.
c. How does the film consider opposing perspectives?
d. How does it respond to the counter-arguments?
e. Whichsynthesiscan you make of the movie's argument after watching it? How did it
respond to the theme and initial question?
C. Linguistic Discursive Capacity: using and improving English
a. How ideas are connected in terms of language and logical argument into the
documentary discourse?
Fonte: Larr, 2014
654
A noo de capacidades de linguagem, baseada em Liberali (2011), nos auxiliou na definio das expectativas de aprendizagem para o grupo de Jornalismo. A capacidade de ao (aspectos enunciativos) est relacionada com o
reconhecimento do gnero em suas especificidades contextuais, de contedo e
de produo (envolvendo tambm o seu contexto fsico e social). A capacidade discursiva (aspectos discursivos) tem relao com o reconhecimento da
organizao da estrutura textual, ou seja, dos aspectos predominantes naquele
gnero e que o fazem ser como . J a capacidade lingustico-discursiva
(aspectos lingusticos) engloba o reconhecimento que o indivduo faz das
unidades lingusticas presentes nos gneros textuais e que so comuns a eles
(vf. LARR, 2014).
Tentamos aqui expandir o conceito para alm da noo do gnero como instrumento didatizado para que ele adquirisse o conceito de instrumento-e-resultado (vf. HOLZMAN, 2009). Essa ideia trata a linguagem (incluindo a os gneros
textuais) como lugar e objeto de criao ao mesmo tempo. Ela uma infinidade
de possibilidades que nos permite criar ao mesmo tempo em que ela o lugar da
transformao (vf. LARR, 2014). Isso significa dizer que o documentrio, nesse
caso, , concomitantemente, objeto de criao e lugar de transformao, j que
a partir das significaes atribudas sua elaborao e das vivncias relacionadas a essa criao que os aprendizes usam a lngua-alvo como partida e chegada
para transformaes de seu aprendizado.
Dentre os aspectos enunciativos verificados nessa ficha didtica, podemos
citar os seguintes objetivos (baseando-me em Liberali, 2011): a. enriquecer a viso de mundo pela diversidade de confrontos; b. colaborar para a construo
do pluralismo; c. produzir conhecimento compartilhado de argumentao, por
meio das discusses proporcionadas pelas perguntas da ficha didtica; d. intensificar o pensamento por meio da compreenso de multiplicidade; e. compreender e experimentar diversas possibilidades de ideias e opinies; f. compreender
e experimentar diversas possibilidades em relao ao uso da argumentao; g.
considerar o outro como capaz de reagir e interagir (atravs das discusses proporcionadas pela ficha didtica).
O plano organizacional da ficha didtica acima caracterizado pelo objetivo principal de seu desenvolvimento: apresentar os aspectos enunciativos,
discursivos e lingusticos dos documentrios semi-espontneos que os alunos
655
haviam produzido. Esta atividade se tornou desafiadora, pois, alm de os aprendizes nunca terem lidado com tais aspectos da linguagem nomeados desta forma, eles teriam de analisar seus prprios documentrios de produo inicial,
aprendendo, ao mesmo tempo, atravs da verificao da ausncia em seus filmes
de alguns dos aspectos elencados na ficha didtica.
Na anlise que exponho abaixo, possvel observar algumas de minhas crticas ao analisar essa ficha. Isso aparecer em diversos momentos da anlise e a
justificativa de tal atitude se d pelo fato de que, como nos diz Fabrcio (2006),
um dos objetivos de trabalhos que se inserem na LA , fundamentalmente,
Apresentar nossos trabalhos como fabricao de edifcio mveis, cujos
alicerces lquidos no permitem a solidificao do conhecimento erguido, seu esgotamento ou o alcance de um alvo certeiro. A mobilidade
permite a proliferao, a ampliao e a multiplicao de perspectivas.
(FABRCIO, 2006, p. 60)
O que pudemos observar nessa ficha didtica que alguns problemas surgiram na elaborao do material didtico quanto a uma falta de clareza nas
instrues dadas ao professor e ao mal posicionamento de uma das questes
da ficha: Explain how you can make possible theargumentationin a documentary. possvel perceber que esta pergunta poderia ter aparecido no incio da
ficha didtica, isoladamente, para que os alunos no tivessem a necessidade de
recorrer a ela a cada vez que fossem analisar um documentrio semi-espontneo diferente.
A articulao argumentativa nessa ficha caracteriza o exrdio/abertura das
atividades atravs do enunciado: Watch the documentaries that were produced
semi-spontaneously by your class. For each video, answer to the following questions (Assista aos documentrios semi-espontneos produzidos por sua turma.
Para cada vdeo, responda s seguintes questes). Para a articulao em termos
de pedido de sustentao, a questo B.a faz esse papel: Explain how you can
make possible theargumentationin a documentary (Explique como possvel
argumentar em um documentrio). Destacamos o termo Explain how, pois
atravs dele que o aprendiz, em conjunto com os colegas, pensa sobre as diversas possibilidades de se trabalhar a argumentao em um documentrio. Essas
possibilidades surgem atravs do agir colaborativo e da prpria argumentao
ocorrida entre os participantes. argumentando que se aprende a argumentar.
656
657
Na mesma ficha didtica, alm dos mecanismos de interrogao (perguntas sim/no e com pronomes interrogativos), encontram-se mecanismos de valorao e de conexo. O primeiro, ilustrado pela solicitao de que o aprendiz
determine o grau de importncia do papel social dos interlocutores do documentrio analisado e dos que fizeram o documentrio (What is their importance
to the documentarys argument? What is their importance for the film making?).
Os mecanismos de conexo podem aqui ser subdivididos em:
Modos de encadeamento (explicao): estabelecidos pelos termos Explain (Explique), How? (Como?) de maneira que os alunos pudessem
entrar em detalhes sobre como os documentrios semi-espontneos
consideraram perspectivas opostas, como responderam aos contra-argumentos internos, como as imagens escolhidas influenciam na viso
do espectador, dentre outras questes.
Exemplificao: nessa ficha, a exemplificao encontra-se implcita na
pergunta: How ideas are connected in terms of language and logical argument into the documentary discourse? (Como as ideias esto conectadas em termos de linguagem e de argumento lgico no discurso do
documentrio?). Os aprendizes deveriam dar exemplos de como esto
ideias esto conectadas, mesmo no tendo sido exposto no enunciado
verbos para enumerao ou por expresses como Give an example (D
um exemplo).
Concluses: atravs do pedido de sntese do argumento de cada documentrio observado e analisado, com a pergunta: Which synthesis can
you make of the movies argument after watching it? How did it respond
to the theme and initial question? (Que sntese voc pode fazer do argumento do filme aps assisti-lo? Como ele respondeu ao tema e questo inicial?).
A importncia de trabalhar mecanismos de conexo no contexto dessa ficha
didtica se d pelo fato de que atravs deles que as ideias so entrelaadas, gerando um aprofundamento do assunto abordado no contedo/tema da discusso
658
(vf. LIBERALI, 2013), que foi a produo e anlise dos documentrios semi-espontneos produzidos por todos os grupos da turma.
Atividade social e fichas didticas: caminho para a prtica reflexiva no ensino-aprendizagem de ingls
Quando falamos em atividade social, remetemos Teoria da Atividade Scio-histrico Cultural (TASHC) sobre a qual falamos brevemente acima. Podemos definir a TASHC como o estudo das atividades realizadas por sujeitos que
se encontram em interao com outros, em contextos culturais especficos e dependentes historicamente. Nessas atividades, chamadas de atividades sociais,
podemos ver sujeitos que compem o que so, tornam-se novos projetos de si
mesmos com outros presenciais, distantes ou virtuais (LIBERALI, 2012, p. 21),
pois estes agem no mundo, de fato, agindo, criando, fazendo histria, transformando e produzindo sua prpria identidade. Deste modo, posso dizer que as atividades sociais so aes em que os indivduos, em colaborao com os sujeitos
que compem a comunidade como um todo, interagem e modificam o mundo
em que vivem. Na realidade da sala de aula, a produo de conhecimento, portanto, ocorre na relao e na interao entre as aes do cotidiano e o conhecimento cientfico; interao esta que pode acontecer por meio de situaes desafiadoras e mediante a descoberta de novos conceitos (RODRIGUES, 2012, p. 51).
Em minha pesquisa estes conceitos foram de fundamental importncia, pois nos
permitiu verificar a realizao de modo quase real (LIBERALI, 2012) de atividades sociais que em um contexto de ensino mais tradicional provavelmente no
existiriam no contexto escolar/acadmico. Considero, pois, assim como Liberali
(2012), que participar de uma atividade social mediada por uma lngua que no
a sua materna, e que esteja dentro da realidade escolar, permite uma identificao do sujeito como cidado do mundo, pois este espao criado pela atividade
social traz oportunidades de atuao perto das experincias extraescolares que
ele possivelmente vivenciar.
Como afirmei acima, criei seis fichas didticas que foram minhas norteadoras para o planejamento das aulas e contriburam para os aprendizes de modo
que pudessem organizar suas reflexes crticas a partir da argumentao para,
assim, elaborar seu documentrio.
659
Sobre esse assunto, uma das alunas entrevistadas nos responde pergunta
How did the handouts and the discussions in class help you create your documentary? (Como as fichas didticas e os debates em sala ajudaram vocs a escreverem seu documentrio?) da seguinte maneira (LARR, 2014):
Quadro 2: Trecho da resposta de V para a pergunta How did the handouts and the
discussions in class help you create your documentary?
V: As fichas fornecidas em sala de aula nos ajudaram muito a planejar o nosso passo
a passo filme, dando-nos a lista do que deveria ter em um documentrio, coisas como
o problema, as causas deste problema, as nossas opinies sobre o assunto e assim por
diante. As aulas sobre tcnicas de persuaso e argumentao foram igualmente importantes, se no mais relevantes para o nosso projeto, considerando que, como estudantes de jornalismo, ns pensamos que a tese do filme deveria ter um bom argumento a
seu favor, de uma forma que fosse difcil para no aceit-lo, algo que fosse quase uma
verdade, porque com isso que os jornalistas trabalham, com fatos. Mas estvamos
conscientes de que ningum pode argumentar to bem que o seu ponto de vista ou
o do outro possa parecer um fato, embora eu ache que fizemos um bom trabalho em
mostrar a relevncia do nosso ponto de vista.
[Traduo do original: The sheets given in class helped us a lot to plan our movie step by
step, giving us the list of must-haves of a documentary; things like the problem we were trying
to approach, the causes of this problem, our opinions about it and so on. The lectures about
persuasion techniques and argumentation were equally important if not more relevant to our
project, considering that as journalism students, we thought that the thesis in the movie had to
had a very good argument in its favor, in a way it would be hard to not accept it, that it would be
almost a fact, because thats what journalists work with, facts. But we were aware that no one
can argue so well that his or hers opinion becomes a fact, even though I think we did a pretty
good job in showing the relevance of our point of view. (sic)]
Fonte: Larr, 2014
Fazendo uma breve reflexo sobre esta resposta, podemos perceber na fala
de V a relevncia dos assuntos abordados em sala, em que utilizei como apoio os
MDs, para a elaborao do documentrio final do grupo. Esse depoimento permite que eu faa a seguinte pergunta: qual o papel do MD para o aluno e para o
professor?
660
Consideraes finais
Por meio das fichas didticas, especialmente da demonstrada acima, tive a
oportunidade de trabalhar com os conceitos e contedos da argumentao que
tracei para a disciplina de LI para o primeiro perodo de Jornalismo e, alm disso,
pude conferir para a disciplina um carter especfico para as necessidades daquela turma. Esses conceitos e contedos s puderam ser traados devido identificao dos aspectos enunciativos, discursivos e lingusticos que demonstramos
acima. A cada anlise realizada de cada filme, pudemos perceber em colaborao
as questes que cada grupo teve mais dificuldade com relao linguagem argumentativa em lngua inglesa. Deste modo, tive a chance de elaborar as fichas didticas seguintes com um melhor embasamento antes de tudo porque o feedback
fornecido pelos alunos em relao s perguntas realizadas contribuiu e muito
para a criao das fichas didticas posteriores demonstrada aqui.
661
Referncias
BOHN, H. I. Ensino e aprendizagem de lnguas: os atores da sala de aula e a necessidade
de rupturas. In: MOITA LOPES, L. P. da. (Org.). Lingustica Aplicada na modernidade
recente: Festschrift para Antonieta Celani. So Paulo: Parbola, 2013. pp. 79-98.
CELANI, M. A. A. Revivendo a aventura: desafios, encontros e desencontros. In: CELANI,
M. A. A.; RAMOS, R. de C. G.; FREIRE, M. M. A abordagem instrumental no Brasil: um
projeto, seus percursos e seus desdobramentos. Campinas, SP: Mercado de Letras;
So Paulo: EDUC, Mercado de Letras, 2009.
662
663
RESUMO
O objetivo deste trabalho analisar o modo como so abordadas as diferentes variedades do espanhol nos livros didticos utilizados nas escolas pblicas de ensino
mdio no Brasil para acompanhar o processo de ensino e aprendizagem desta lngua. Assumindo um ponto de vista sociolingustico, partimos da ideia de que a heterogeneidade lingustica no uma caracterstica exclusiva do espanhol, mas uma
realidade de qualquer lngua, dado que ela no um sistema fechado, um cdigo
a ser apreendido, uma realidade homognea, mas um lugar onde existem fissuras
e falhas. Consideramos, portanto, que lngua e variao so realidades indissociveis. Nos ltimos anos, o ensino de espanhol como lngua estrangeira tem ganhado
relevncia no pas e tem sido objeto de vrias polticas lingusticas. Neste contexto,
as Orientaes Curriculares para o Ensino Mdio, que funcionam como base para
a elaborao de programas educativos e materiais didticos, referem-se explicitamente questo das variedades da lngua espanhola e destacam a necessidade de
que a escola evite cair em vises reducionistas da lngua e exponha os estudantes
s diferentes variedades sem estimular a reproduo de preconceitos. Nesse sentido, no indagaremos apenas sobre as diferenas lexicais, fonolgicas e morfolgicas que de fato existem entre as distintas regies geogrficas de fala hispnica. O
que procuramos observar tambm se nos materiais didticos se propem textos
e atividades que contemplem a diversidade e a riqueza cultural dos povos de lngua
espanhola e a forma em que essas diferenas so abordadas.
Palavras-chave: Ensino de espanhol, Lngua estrangeira, Livro didtico, Variedade.
Introduo
O objetivo deste trabalho analisar o modo como so abordadas as diferentes
variedades do espanhol nos livros didticos (LD) que se utilizam no ensino mdio
no Brasil para acompanhar o processo de ensino e aprendizagem desta lngua.
Partimos da ideia de que a heterogeneidade lingustica no uma caracterstica exclusiva do espanhol, mas uma realidade de qualquer lngua, dado que a
ela no um sistema fechado, um cdigo a ser apreendido, uma realidade homognea, mas um lugar onde existem fissuras e falhas, um lugar onde se produzem
sentidos que esto atravessados pelo social, o histrico e o ideolgico.
Cabe salientar, nesta direo, que ao falar de variedades do espanhol no estamos nos referindo apenas s diferenas lexicais, fonolgicas e morfolgicas que
de fato existem entre as distintas regies de fala hispnica. O que procuramos
observar tambm se nos materiais didticos se propem textos e atividades que
contemplem a diversidade e a riqueza cultural dos povos de lngua espanhola.
A pergunta pela maneira como se abordam as variedades do espanhol no
LD no Brasil compreende a necessidade de observar qual o lugar que se reserva
a dita diversidade nesse material e se esse lugar se reduz ao anedtico, ao dado
curioso de cada variante, ou se realmente existe uma preocupao por aproximar
o aluno riqueza cultural que est presente na lngua espanhola.
665
Embora o foco da nossa anlise seja o livro didtico, cabe esclarecer que este
no deveria ser o nico instrumento de trabalho na aula de E/LE. Porm, existe uma forte tendncia para que isto acontea na prtica concreta. Segundo uma
pesquisa dirigida por Eres Fernndez (2012) 82,1% dos professores de espanhol no
Brasil tem preferncia por adotar o LD nas suas aulas. Este nmero to significativo nos motiva a analisar se a incluso e a abordagem das variedades de espanhol
so suficientes em termos quantitativos e qualitativos. Se considerarmos que em
muitos casos no se oferece material complementar aos alunos, um livro didtico
deficiente neste aspecto poderia formar nos alunos uma viso reducionista e elitista sobre a lngua espanhola.
Neste trabalho, ofereceremos, em primeiro lugar, um breve panorama sobre
o ensino de espanhol no Brasil, em relao incluso das diferentes variedades
e presena desta problemtica nos documentos oficiais vigentes. Em seguida,
desenvolveremos algumas noes tericas relevantes para nossa anlise, inscritas
numa perspectiva sociolingustica. Neste apartado, daremos conta de algumas das
diferenas lingusticas que existem entre as diversas regies de fala hispnica e
tambm incluiremos os aportes de alguns pesquisadores que vm refletindo sobre
estas questes.
Num segundo momento, focar-nos-emos na anlise dos dados. Como temos
dito, o universo a analisar compreende os LD de espanhol utilizados no ensino
mdio no Brasil. Para a anlise se extrair uma amostra composta pelo primeiro
volume da Coleo Enlaces, aprovada pelo Programa Nacional do Livro Didtico
(PNLD) para 2015. Esta escolha se baseia no apenas em critrios da atualidade,
mas tambm de qualidade, visto que estes livros j passaram por um processo de
avaliao por parte de um numeroso grupo de professores de lnguas estrangeiras.
Nesse livro, observaremos como so abordadas as diferenas lingusticas entre as variantes e se so includos e de que maneira materiais que favoream o
acesso diversidade cultural dos povos hispnicos. Para isso, faremos um mapeamento quantitativo e descritivo de todas as atividades propostas no livro e escolheremos algumas delas para realizar uma anlise qualitativa mais profunda.
666
O que est em jogo aqui a preocupao por criar nos alunos a conscincia
de que no h uma variedade que seja mais correta ou melhor que outra, mas que
o prestgio que alguma delas pode atingir em detrimento das outras tem a ver
com as relaes de poder presentes na sociedade. A lngua padro, neste sentido,
tem esse status no por suas caractersticas intrnsecas, mas por ser a lngua dos
setores dominantes e das instituies como a escola, o Estado, a mdia, etc. Esta
reflexo no aplica apenas para o caso do espanhol, mas para qualquer lngua.
J a variao estilstica ou de registro responde s formas que o falante seleciona para compor seu enunciado, dependendo das finalidades especficas do
processo de interao.
No nosso corpus, vamos nos focar especificamente na abordagem que o LD
faz em relao s variaes geogrficas. Esta deciso baseia-se, em parte, na impossibilidade de discutir todos os aspectos nos limites deste trabalho, mas princi669
palmente no fato de ter observado que a abordagem do resto das variaes consideravelmente reduzida. Por exemplo, a variao sociocultural fica circunscrita
idade1 e a variao estilstica ao tratamento formal/informal em relao com as
formas pronominais correspondentes (t / vos / usted).
Este esclarecimento importante porque, como indica Fanjul (2004), delimitar as variedades geogrficas implica apagar aspectos da variao social interna
desses espaos geogrficos. Nada vemos de errado nesse apagamento, desde que se
seja consciente dele (FANJUL, 2004, p. 168).
Este autor se concentra tambm nas variedades geogrficas e considera que
existem fatores objetivos e subjetivos para delimit-las. Ele chama de objetivos
aos traos que se evidenciam na materialidade lingustica, como os traos fonticos, fonolgicos, morfossintticos, lxicos, bem como outros, pragmticos. Esses
fatores, segundo o autor, so os que habitualmente se propem para fundamentar
por que uma variedade geogrfica diferente de outra.
Os critrios subjetivos, por sua vez, referem-se s atitudes dos grupos sociais
diante das lnguas, prprias e alheias. Um exemplo deste critrio seria uma comunidade onde os falantes de uma suposta variedade acreditassem que falam diferente de outra variedade, independentemente de quanto sejam objetivamente
diferentes suas falas.
Ambos os critrios atuam reciprocamente e, segundo Fanjul, essa interao
alcana o ponto mais alto com a estandardizao, ou seja, quando as instituies
estabelecem por meio de gramticas, dicionrios, manuais de estilo, etc., o que
prprio de uma variedade ou lngua.
Continuando com esse raciocnio, o autor considera que no que diz respeito
ao espanhol, no existe uma nica variedade estandardizada, mas uma estandardizao policntrica, o que indica a existncia de vrios centros de padronizao
tanto na Espanha como na Amrica:
As formas em variao que se consagram como prestigiosas no seu raio
de influncia correspondem aos usos dos setores de maior peso nos campos cultural e econmico. De cidades como Buenos Aires, Bogot, Mxico, Lima, Santiago, Caracas ou Madri impem-se, com grande parti-
1. Isto se percebe em muito poucas atividades que destacam a forma de falar dos adolescentes em
contraposio aos adultos.
670
Estas variedades de prestgio podem ser elevadas condio de lngua padro. Como sustenta Alkmim (2001), a variedade padro sempre coincidiu com a
variedade falada pelas classes sociais altas e pelos habitantes de ncleos urbanos
que funcionam como centros de poder econmico e cultural. Este fato, que faz
com que o resto das variedades sejam desprestigiadas, no responde a critrios
lingusticos, mas a critrios de natureza poltica e social. O julgamento negativo
ante a lngua, diz Alkmim, acaba julgando no a fala, mas os falantes em funo
de sua insero na estrutura social.
Seguindo esta direo, podemos fazer um deslocamento e pensar como se d
este processo em diferentes nveis. Se pensarmos no portugus, pode se perceber
que ainda hoje h pessoas que sustentam que o portugus de Portugal o correto e o portugus do Brasil errado. Mas mesmo dentro do Brasil esse fenmeno
acontece entre diferentes regies: mais valorizada a variedade de So Paulo do
que a do Nordeste. E dentro do Nordeste, mais valorizada a fala, por exemplo, de
Recife, do que a fala do interior de Pernambuco. No que diz respeito ao Espanhol,
tambm vemos que existe esta espiral de subordinao, com a diferena de que
h uma quantidade maior de pases que conformam a comunidade lingustica.
Assim, em cada pas a fala do interior menos valorada do que a fala das cidades e
h pases cuja variedade padro tambm considerada de maior prestgio. Existe
o mito, por exemplo, de que o espanhol da Colmbia o melhor ou mais puro.
Claro, tambm o espanhol da Amrica tem menos prestgio do que a variedade
peninsular. Mas, obviamente, o espanhol da Amrica e o espanhol da Espanha
no so unidades homognea, muito pelo contrrio. Camargo (2004) aponta, nesse
sentido, que para que a se mantenha a supremacia peninsular necessrio que Espanha seja vista como uma entidade homognea, o que apaga o fato de que nesse
pas se falam muitas outras lnguas e vrios dialetos, alm do espanhol padro.
Camacho acrescenta que a lngua padro, como tal, veiculada no sistema
escolar, nos meios de comunicao, na linguagem oficial do Estado, etc. e descreve como que isso funciona: O mecanismo simples: como os detentores da
variedade de prestgio controlam o poder poltico das instituies, que emana das
671
672
Em geral, este rasgo dialectal se associa com a Argentina, mas existem tambm outras regies de Amrica Latina onde ocorre o fenmeno, mas no de forma
homognea. Assim, enquanto na Argentina o voseo forma parte da norma culta
(se utiliza em todas as classes sociais, no mbito familiar e na mdia, no registro
falado e escrito), em Paraguai a classe culta fala de t e o povo de vos, na Bolivia
e na Colmbia se utiliza o vos apenas no mbito familiar das classes populares,
em Chile o voseo considerado vulgar e tambm estigmatizado em Amrica
Central, etc. Ou seja, trata-se de um fenmeno bastante complexo desde o ponto
de vista geogrfico. Mas ainda existe a complexidade morfolgica. O pronome vos
tem formas verbais prprias, diferentes das do t, no presente do indicativo (vos
penss / t piensas) e do imperativo (vos pens / t piensa), enquanto no subjuntivo coexistem as formas verbais do vos e do t (que vos pienses / que t pienses /
que vos penss).
Obviamente no se pretende que o aluno domine toda essa complexidade,
mas indicar apenas que na Argentina se utiliza o vos em lugar do t no s desconsidera os paradigmas pronominais e verbais associados como tambm reduz
a variedade a um esteretipo e apaga todas as diferenas sociais e culturais que
fazem com que uma mesma forma pronominal seja considerada como forma de
prestgio em um pas e como forma vulgar em outro.
Outra diferena importante no que diz respeito ao sistema pronominal o
uso do vosotros, correspondente segunda pessoa do plural utilizado apenas na
Espanha no tratamento informal. J para o tratamento formal se utiliza o ustedes,
que na Amrica Latina serve tanto para tratamento formal quanto informal.
O seseo
Esta caracterstica fontica consiste em pronunciar a letra c diante de e e
i, e a letra z, da mesma maneira que se pronuncia a letra s diante de vogais. O
seseo apresentado geralmente como uma caracterstica tpica que diferencia a
pronuncia da Espanha da pronuncia da Amrica, embora existam reas de seseo
no sul da Espanha.
673
Lxico
Este um aspecto que difcil de sistematizar, devido grande quantidade
de vocabulrio que muda dependendo do pas. S por colocar um exemplo, milho
no Mxico e na Costa Rica elote, mas choclo na Argentina, Bolvia, Uruguai e
Chile (onde tambm maz); mazorca em Porto Rico e Colmbia, onde tambm
chocolo; em Cuba mazorca de maz; j no Paraguai choclo se est cozido, mas
maz se est cru, e assim por diante.
Aspectos culturais
Os aspectos descritos at aqui constituem apenas um panorama geral de algumas das diferenas lingusticas objetivas presentes na lngua espanhola. Mas
temos que considerar tambm que essas diferenas existem porque as variedades
lingusticas acompanham diferentes culturas, dado que a lngua se desenvolve em
contextos sociais e em situaes reais de uso. Por tanto, como indica Bugel (1999),
cada comunidade lingustica se identifica a travs de sua lngua com uma serie
de valores e supostos culturais no explcitos. Nesse sentido, consideramos que
o ensino de uma lngua no pode ignorar a relao que existe entre a lngua e os
aspectos scio-culturais ou ficar reduzido a aspectos meramente formais ou a dados culturais apenas anedticos. Por isso, analisaremos no nosso corpus como so
abordados os contedos culturais dos diferentes pases de fala hispnica.
674
O livro conta com oito unidades, sendo que a cada duas unidades h uma
seo de reviso dos contedos trabalhados. Cada unidade est composta das seguintes sees:
Pgina de abertura: ttulo, objetivos da unidade e primeiro contato
com o tema que vai ser trabalhado.
Hablemos de...: Introduo de um tema transversal atravs de gneros
discursivos orais. A seo promete que o aluno ter a oportunidade
de escutar diferentes formas de falar espanhol, alm de conhecer novas palavras e expresses.
Y no solo esto!: Leitura de diferentes gneros escritos relacionados
com o tema da unidade.
Manos a la obra!: O objetivo desta seo , segundo os autores, desenvolver de forma contextualizada os conhecimentos da lngua a partir
da gramtica. Inclui tambm atividades de fontica e ortografia.
En otras palabras: Prtica da escrita, aps da anlise de um gnero
discursivo.
Como te deca: Atividades de expresso oral.
Nos... otros: O foco desta seo so as relaes interculturais entre as
culturas dos hispanofalantes e dos brasileiros.
As me veo: Seo de autoavaliao.
No final do livro h um apndice que contm:
Un poco ms de todo: Atividades complementares relacionadas a cada
unidade. Cabe ressaltar que esta seo que inclui vrias atividades a
mais para cada unidade, no est includa nas orientaes e sugestes
de trabalho do Guia Didtico.
Ms cosas: Sugestes de leituras, filmes, vdeos, documentrios, canes, etc. Relacionados a cada unidade.
Modelos de provas de ENEM
Tabela de verbos
Glossrio
Transcries dos udios
Bibliografia: sugestes de dicionrios, gramticas e sites.
675
677
Vale a pena enfatizar que na categoria de relevantes consideramos atividades passveis de envolver o tratamento de alguma variedade, o que no significa que efetivamente a proposta didtica trabalhe nessa direo.
Assim, o total das atividades do livro ficou configurado da seguinte maneira:
Grfico 1: Atividades totais
O grfico nos mostra que das 402 atividades totais do livro, 116 (29%) esto
relacionadas a algum aspecto, seja lingustico ou cultural, das diferentes variedades geogrficas da lngua espanhola. Pelas razes j expostas, focaremos nossa anlise neste conjunto de atividades.
Dentro do conjunto de atividades selecionado, nos interessou, em primeiro
lugar, ter um panorama geral sobre os pases que aparecem mencionados e obtivemos os seguintes resultados:
Tabela 1: Menes por pas
Pas
Espanha
Argentina
Chile
Colmbia
Mxico
Cuba
678
El Salvador
Venezuela
Peru
Uruguai
Equador
6
5
4
4
1
Tabala 2: Menes por pas
Pas
Poto Rico
Guatemala
Costa Rica
Honduras
Nicargua
Panam
Repblica Dominicana
Para interpretar as tabelas precedentes importante fazer algumas observaes. Por um lado, cabe apontar que em uma mesma atividade podem se incluir referncias a mais de um pas. Por outro lado, no inclumos nelas atividades vinculadas a apresentaes de mapas da Amrica onde, obviamente, esto
presentes todos os pases e cujo objetivo apenas informar quais so os pases
de fala hispnica ou fazer alguma atividade relacionada com a disciplina de Geografia (por exemplo, colocar as capitais de cada pas da Amrica).
A tabela 2 lista vrios pases da Amrica Central, com uma meno cada um.
Isso acontece em virtude de uma nica atividade que os inclui todos e que se baseia
em duas atividades prvias: uma sobre os motivos que podem gerar uma migrao
de pas e outra que pede localizar no mapa os pases hispanofalantes da Amrica Central. A tarefa consiste em comentar com um colega quais so os motivos
que poderiam causar a migrao nos pases de fala hispnica da Amrica Central.
Pede-se aos alunos, ademais, que busquem informaes em peridicos, livros de
geografia e histria e que apresentem exemplos. Os autores tambm orientam o
professor a realizar um trabalho interdisciplinar com Histria e Geografia. Consideramos que esta atividade, embora seja apenas uma, relevante porque motiva os
alunos a pesquisar sobre diferentes pases em relao a problemticas histricas e
sociais que com certeza repercutem na identidade desses povos.
679
681
682
683
Cabe acrescentar, ainda, que dentro da categoria de variedades que intencionalmente o livro tenta abordar, os pases representados so: Espanha, Argentina,
Cuba, Mxico, Venezuela e Chile. Se considerarmos que as variedades desses pases so includas em apenas sete udios, podemos concluir que a exposio dos
alunos s diferentes variedades fonolgicas da lngua espanhola bastante limitada. Alm disso, temos que considerar que nestes udios que no so autnticos
pode-se perceber que os locutores no so nativos desses pases (exceto no caso
da Espanha), seno que tentam imitar o sotaque do pas correspondente, com
maior ou menor sucesso dependendo do caso. Vale a pena colocar um exemplo
de uma das atividades de compreenso auditivas desta categoria.
Exemplo 4. Na pgina 81 se apresenta um udio que simula uma entrevista
a quatro adolescentes de diferentes pases (Venezuela, Argentina, Chile e Cuba)
que respondem a uma nica pergunta: O que voc faz para melhorar o planeta?. Propem-se trs atividades relacionadas a esse udio:
1. Completar uma tabela indicando a frequncia com que os jovens realizam algumas atividades ecolgicas.
2. Compartilhar com a turma o que o aluno faz para cuidar do planeta.
3. Relacionar quatro palavras com a funo que exercem no contexto
do udio.
Das trs atividades propostas, s a terceira tem o objetivo de trabalhar algum aspecto das variedades, uma vez que essas quatro palavras so representativas dos pases em questo (por exemplo, cachai em Chile e posta em Argentina).
Alm disso, considerando o fato j comentado de que os sotaques so imitados,
conclui-se que o acesso do aluno s diferentes variedades fonolgicas insuficiente tambm desde um ponto de vista qualitativo.
interessante ressaltar, finalmente, que na seo de autoavaliao desta
unidade, um dos pontos que o aluno tem que julgar se capaz de distinguir as
variantes de Venezuela, Argentina, Cuba e Chile. Dado que na unidade no tem
outra atividade que trabalhe nesta direo, difcil pensar que com a tarefa descrita uma pessoa esteja capacitada para reconhecer essas variedades.
684
Espanha
Colmbia
Argentina
Chile
Mxico
El Salvador
Venezuela
Peru
Uruguai
Total
17
Observamos, em primeiro lugar, que a quantidade de atividades que efetivamente propem um trabalho concreto dos aspectos culturais de algum pas
hispnico bastante reduzida (17), considerando o total de atividades que integra o livro (402).
Por outro lado, se repete aqui a maior representatividade da variedade peninsular, em relao ao resto dos pases hispnicos. Cabe ressaltar tambm que
686
dos 21 pases que tem o espanhol como lngua oficial, aparecem representados
desde o ponto de vista cultural apenas 9. Vejamos a forma em que este material
abordado.
Exemplo 7. Na pgina 50 se prope a leitura de um artigo publicado no
site da BBC3 sobre o Intipuc, um povoado bilngue de El Salvador que durante
muitos anos se desenvolveu graas ao envio de dinheiro por parte dos Estados
Unidos. O texto desenvolve o tema da influencia americana na cultura Intipuc e
os problemas que enfrentam seus habitantes a partir da crise nos Estados Unidos
e a consequente interrupo do fluxo das remessas.
A proposta didtica deste texto inclui, no comeo, uma atividade de pr
-leitura para que os alunos discutam, a partir do ttulo, o que poderia ser Intipuc. Depois, se propem algumas atividades relacionadas com vocabulrio e
com localizao de informao no texto. Mas o que achamos interessante desta
proposta o fato de abordar a problemtica de um pas que habitualmente no
includo nos livros didticos de espanhol.
Por outro lado, vale destacar que ao contrrio dos exemplos anteriores, e
embora se trabalhem aspectos formais ou meramente textuais, a abordagem que
se sugere implica um grau um pouco mais profundo de reflexo. Por exemplo, a
atividade 9 pergunta qual a relao entre o ttulo do artigo e a crise dos Estados
Unidos, enquanto a atividade 10 prope a discusso, em pequenos grupos, das
seguintes questes:
1. O que vocs acham de imitar a arquitetura norte-americana nas
residncias de Intipuc? Porque as pessoas o fazem?
2. Que lngua valoriza mais uma cidade hispanofalante quando coloca na sua entrada um cartaz em ingls? Por qu?
3. Observam essas atitudes na sua cidade, estado ou pas? O que vocs acham?
Estas perguntas convidam os alunos a refletirem sobre questes que envolvem as relaes de poder econmicas e sua influncia nos aspectos simblicos e
3. Chama a ateno, contudo, que se utilize um material da BBC em lugar de recorrer a uma fonte jornalstica
do prprio pas.
687
culturais de uma sociedade. Tambm, levam a pensar sobre as atitudes lingusticas com respeito ao ingls enquanto lngua de prestgio. Neste sentido, consideramos que se trata de uma proposta didtica que vai alm da mera abordagem
formal e que nesta direo que poderiam ser aproveitados outros materiais
includos no livro.
Consideraes finais
Comeamos este trabalho nos perguntando qual o lugar que se reserva
nos livros didticos diversidade tanto lingustica quanto cultural dos povos
hispanofalantes. No percurso da nossa anlise nos deparamos com que, afora
4. Excetuamos aqui o caso dos udios que, como temos analisado, na sua maioria se encontram
neutralizados.
688
algumas poucas excees, a proposta didtica para abordar as variantes do espanhol termina ficando em um segundo plano e reduzida a exerccios estruturais.
Essa simplificao faz com que os materiais includos muitos deles suscetveis
de ser explorados de uma forma mais enriquecedora sejam desaproveitados e
circunscritos a aportar apenas um dado curioso ou anedtico, restringindo assim a viso oferecida aos alunos sobre a lngua espanhola.
Alm disso, o nvel de representatividade dos diferentes pases de fala hispnica no livro didtico bastante baixo, o que possivelmente responde imposio de determinados centros de prestgio sobre os outros, sendo que ainda
hoje a Espanha conserva a supremacia no que respeita ao ensino do espanhol no
mundo e, particularmente no Brasil.
As observaes vertidas neste trabalho esto motivadas pelo fato de que,
como indica Silva Ponte (2010) muitas vezes o manual responsvel pela formao de representaes sobre a lngua espanhola. Nesse sentido, se o livro oferece
um panorama to reducionista da lngua e da sua cultura factvel que, em lugar
de fomentar uma atitude plural e aberta, contribua para reproduzir esteretipos
lingusticos.
Queremos destacar, contudo, que no livro didtico analisado se percebe no
GD uma inteno legtima de abordar a variedade lingustica e a diversidade
cultural desde uma perspectiva plural e igualitria. Porm, essa inteno ainda
no se v refletida nas propostas didticas do livro.
Reiteramos que somos conscientes das dificuldades que implica o trabalho
didtico com as variedades, considerando a impossibilidade que existe de poder
abordar todos os matizes de um fenmeno to complexo como a lngua. Mas
principalmente, o maior impedimento, cremos, ainda tem a ver com a dificuldade de nos afastarmos do paradigma eurocntrico da lngua.
Nesse sentido, sem dvida deve celebrar-se a existncia de documentos oficiais que norteiem a elaborao de livros didticos para o ensino mdio que,
pelos menos, manifestem uma inteno de oferecer uma mirada mais aberta em
relao a este tema. Esse constitui um ponto de partida para um longo caminho
que ainda temos que percorrer.
689
Referncias
ACUA, L.; MENEGOTTO, A.; FERNNDEZ SILVA, C. El dialecto: entre el estereotipo y las
claves culturales. In: ASELE, 9, 1998, Santiago de Compostela, Anais... Disponvel em:
<http://pcvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/09/09_0146.pdf>.
Acesso
em: 10 jun. 2015.
ALKMIM, T. M. Sociolingstica. In: Anna Christina Bentes; Fernanda Mussalin. (Org.).
Introduo lingustica: Domnios e fronteiras. So Paulo: Cortez, 2001, vol. 1, p. 21-47.
BRASIL. Lei n 11.161 de 5 de agosto de 2005. Dispe sobre o ensino da lngua espanhola.
Presidncia da Repblica, Casa Civil, Subchefia para assuntos jurdicos, Braslia.
Disponvel em:
<http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11161.htm>. Acesso
em: 8 out. 2014.
______. Ministrio da Educao. Orientaes Curriculares para o Ensino Mdio:
Linguagens, Cdigos e suas Tecnologias. Braslia, DF, 2006. 240 p. Disponvel em:
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>. Acesso
em: 8 out. 2014.
BUGEL, T. O Espanhol na cidade de So Paulo: Quem ensina qual variante a quem? In:
Trabalhos de Lingstica Aplicada 33. Campinas, jan/jul 1999.
CAMACHO, R. G. Sociolingstica parte II. In: MUSSALIM, Fernanda & BENTES, Anna
Christina (orgs.). Introduo lingstica: Domnios e fronteiras. So Paulo: Cortez,
2001, vol. 1. p. 49-75.
CAMARGO, M. L. O ensino do espanhol no Brasil: um pouco da sua histria. In:
Trabalhos em Lingstica Aplicada, 43 (1), Campinas, IEL/Unicamp, p.139-149, 2004.
CAPELUSNIK RAJMIEL, M. El estudio del voseo en la clase de espaol (2000). In: ASELE,
11, 2000, Zaragoza, Anais... Disponvel em:
<http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/11/11_0257.pdf>. Acesso
em: 10 jun. 2015.
ERES FERNNDEZ, G. (Coord.). Materiais didticos de espanhol: entre a quantidade
e a diversidade. 2012. 68 f. Relatrio final de pesquisa no financiada Faculdade de
Educao, Universidade de So Paulo, So Paulo, 2012. Disponvel em: <http://www4.
fe.usp.br/wp-content/uploads/cepel/materiales-didacticos-de-espanol-informe.pdf>.
Acesso em: 8 out. 2014.
FANJUL, A. P. Portugus brasileiro, espanhol de.. onde?: Analogias incertas. Letras &
Letras, Uberlndia, n. 20-1, jan./jun. 2004, p. 165-183.
GASS, M.J. El voseo rioplatense en la clase de espaol. In: ENCUENTRO BRASILEO
DE PROFESORES DE ESPAOL, 5., 2009, Belo Horizonte. Suplementos MarcoELEBelo
Horizonte, MarcoELE, 2009. Disponvel em: < http://marcoele.com/descargas/enbrape/
gasso-voseo.pdf> Acesso em: 1 mai. 2015.
OSMAN, S. et al. Enlaces: espaol para jvenes brasileos, 1 ano: ensino mdio. 3. ed.
So Paulo: Macmillan, 2013.
690
SILVA PONTE, A. A variao lingustica na sala de aula. In: BARROS, C.S. e COSTA, E.G.M.
(coord.) Coleo Explorando o Ensino, (16): 157-174. Braslia, Ministrio da Educao,
Secretaria da Educao Bsica, 2010.
XAVIER, D. O espanhol da Amrica: consideraes sobre a variao lingustica e o
ensino do espanhol como lngua estrangeira. Pro-docncia/UEL, Londrina, n. 3, vol. 1,
jan-jun 2013. Disponvel em:
<http://www.uel.br/revistas/prodocenciafope/pages/arquivos/Volume3/DEBORA%20
XAVIER.pdf>. Acesso em: 15 jun. 2015.
691
RESUMO
No Brasil, o ingls instrumental se desenvolveu com base na necessidade de ler e
compreender textos tcnicos e acadmicos marca que permanece at hoje. De
fato, publicaes voltadas para o ingls instrumental em diferentes reas tomam
por base no somente a leitura e habilidades estratgicas de leitura, mas do estudo
de estruturas da lngua que possam contribuir para uma leitura mais eficaz. Esse
o contexto de nosso trabalho junto ao Instituto Federal de Educao Cincia e
Tecnologia Educao Distncia, para cursos da rede e-tec. Nossa proposta busca,
ento, refletir sobre a relevncia da leitura e de tcnicas de leitura a partir do que
pensam os alunos do componente Ingls Instrumental do curso da rea de informtica e manuteno de micros. Para tal, estaremos baseados em KOCH (2006),
KLEIMAN (2013), no que diz respeito leitura e suas estratgias; JUNIOR (1999),
CHAVES (2006), PINTO (2007) e SOUZA (2009), para estudos relacionados ao ingls para fins especficos.
Palavras-chave: Educao distncia, Estratgias de leitura, Lngua inglesa.
Introduo
Aprender ingls como segunda lingual ou lngua estrangeira tornou-se uma
necessidade transnacional. Quer estamos em pases cujos habitantes falam ingls como lngua oficial, tais como os Estados Unidos ou a ndia, ou que utiliza
esse idioma para comunicao internacional, tal como o Brasil ou o Japo, quando se trata de desenvolvimento acadmico e profissional, imperativo falar ou
saber se comunicar em ingls. Essa necessidade, todavia, pode ser ainda mais
especfica, no sentido que os alunos podem no estar interessados em aprender
ingls para se comunicar em qualquer contexto, mas apenas em contextos especficos e para tarefas bem delimitadas. Tal necessidade deu origem ao Ingls para
Fins Especficos.
Ingls para Fins Especficos no uma tendncia moderna como se poderia
supor. Na verdade, Bloor (1997) menciona um manual escrito em 1415 para ensinar Ingls aos mercadores de verduras e l, no qual constavam dilogos preenchidos com palavras tcnicas associadas a suas atividades profissionais. Todavia,
somente durante a dcada de 1960 que o ingls para fins especficos comeou a
tomar forma como uma forma particular de ensino e aprendizado de ingls atravs de materiais especficos e metodologias (HOWATT, 1984). No Brasil, porm,
predomina a viso de ESP como uma nica forma de ensino e pautada em uma
693
ementa pr-planejada e imposta. Isso fez com que Hutchinson & Waters (1987)
descrevessem ESP como uma ramificao do ingls como lngua estrangeira e
uma abordagem para aprender lnguas baseada na necessidade do aprendiz.
As necessidades especficas dos aprendizes para input lingustico e sua anlise se tornou, com o tempo, a base de todo o ESP. Como explicam, ao contrrio
dos cursos de regulares de ingls, ESP se concentra no propsito dos aprendizes e nas necessidades comunicativas emergentes desses propsitos para guiar a
elaborao do material didtico. Strevens (1988) em sua considerao histrica
dos 20 anos de ESP aponta que uma definio adequada da rea deve considerar
quatro caractersticas absolutas e duas variveis. As caractersticas imutveis so
responsveis por contrastar ESP e ingls geral no que diz respeito s necessidades
especficas para disciplinas especficas, no trabalho com a lngua com foco claro
nas estruturas discursivas e seus efeitos. As variveis envolvem a restrio a uma
habilidade lingustica em particular e o uso de uma metodologia especfica.
O ESP pode ser definido como a pesquisa e ensino de lnguas que se concentra em necessidades comunicativas especficas de grupos sociais particulares,
centrando na lngua (gramtica, lexis e registro), habilidades especficas e gneros determinados para suas atividades. Junior (1999) enfatiza que ingls para
apesar do aspecto geral, existem duas ramificaes do ESP: fins acadmicos e
fins ocupacionais; e a segunda subdivide-se em ingls para cincia e tecnologia
(EST), ingls para negcios e economia (EBE), ingls para cincias sociais (ESS).
Essas ramificaes divergem no sentido que uma se concentra no aprendiz, enquanto a outra se concentra na rea de estudo.
Independente dessas diferenas, o foco do ESP dar aos alunos uma forma
de conhecimento da lngua ou habilidade da lngua que no poderiam desenvolver to concentradamente no estudo de ingls regular. Afinal, muito comum
a alunos avanados a insegurana de se manifestar sobre temas religiosos ou
polticos, no porque no possuam conhecimento ou opinio, mas porque no
possuem o vocabulrio especfico para tal. De outro modo, os cursos de ingls se
concentram na linguagem cotidiana e pouco nos gneros escritos, desprezando
formas de comunicao que so tpicas de determinadas profisses, tais como
cartas de apresentao, ensaios, recibos, propostas de negcio ou contratos.
Naturalmente, a estruturao de cursos de idiomas e suas metodologias esto sujeitas a desenvolvimentos, pois se relacionam a teorias da lngua e estudos
695
educacionais. Na histria do ESP, podemos observar cinco fases: anlise de registro, anlise retrica, anlise da situao comunicativa, habilidades e estratgias
e abordagem centrada no aprendiz. A anlise do registro surgiu com o prprio
ESP e sendo delineado por Halliday, McIntosh e Strevens em 1964 sugeria que
pessoas diferentes usariam diferentes variedades do ingls, particularmente em
termos de gramtica e lexis.
O estgio seguinte, a anlise retrica, surgiu como desenvolvimento da anlise lingustica durante a dcada de 1970. O interesse passou a ser no mais a
frequncia das palavras ou estruturas gramaticais, mas como elas so usadas
para transmitir significado, ou seja, na funo que executam. A anlise do registro tambm se concentrava nas articulaes das sentenas ao nvel do texto.
De acordo com Mayo (1999: 213), uma das vantagens dessa abordagem era seu
conceito no estar atrelado a uma disciplina ou assunto (a estrutura poderia ser
igualmente aplicada a biologia celular ou atomstica.
Durante a terceira fase, a anlise da situao comunicativa esboou a base
para a anlise das necessidades dos alunos ao olhar como dadas situaes comunicativas exigem um determinado uso da lngua. Esse estgio do ESP foi responsvel por levar a anlise para um fazer mais cientfico. Ao olhar para a situao,
o elaborador do curso apontaria as caractersticas lingusticas necessrias para
um desempenho eficaz em termos de conhecimento do assunto, da lngua e das
habilidades lingusticas envolvidas.
As habilidades e estratgias lingusticas acentuaram a questo da autenticidade no ESP. De acordo com Mayo (1999), durante os estgios iniciais do ESP, as
habilidades eram vagamente definidas e frequentemente relacionadas leitura
e compreenso de textos. Com isso, os textos no seriam simplificados para os
alunos. Durante a dcada de 1980, as estratgias interpretativas aparecem para
permitir aos alunos que lidassem com as formas de superfcie. A autenticidade
passou a ser um conceito mais amplo, envolvendo mais que textos escritos e as
habilidades que esses textos exigiam. Como consequncia, a autenticidade da
tarefa se tornou relevante: isso significou preparar tarefas que os alunos executassem em aula tal como no mundo real (MAYO, 1999).
Finalmente e mais recentemente, centrar o ESP nos aprendizes e na anlise
de gneros parece ser uma nova tendncia, seguindo a publicao de Hutchinson
e Waters em 1987: English for Specific Purposes: A learning-centered approach.
696
697
Assim como outros pases que no falam ingls como segunda lngua ou
lngua oficial, aprender ingls tem se tornado imperativo no Brasil. Academicamente, o ingls necessrio para acessar a literatura especfica e atualizada
tanto que a proficincia bsica tornou-se decisiva na qualificao profissional de
muitos cursos de graduao. O mesmo pode ser dito para o desempenho profissional: falar ingls e desenvolver habilidades comunicativas para essa lngua
expandem as chances de promoes ou, mesmo, da empregabilidade.
Por outro lado, o Conselho Britnciao (2014, p.8) tem mostrado como o ingls no falado no Brasil. De fato, apenas 10,3% dos jovens adultos entre 18-24
anos podem falar o idioma, contra 3,5% dos adultos de 35-50 anos. A proficincia
tambm relativa: s 47% daqueles que falam ingls atingiram apenas o nvel
bsico de comunicao, mesmo aqueles que frequentaram cursos de idiomas. Na
verdade, desse contingente de falantes so impedidos de continuar sua educao
em lngua estrangeira em decorrncia da falta de tempo ou de recursos financeiros (BRITISH COUNCIL, 2012, p.19). O fato de que cursos de idiomas duram
mais de dois anos tambm funciona contra o aprendizado eficiente de ingls,
quando os alunos sentem que muito tempo desperdiado nas fases iniciais.
Cientes da relevncia social e profissional do ingls e do fato de que muitos
estudantes possuem acesso limitado ao idioma, muitas instituies de ensino
superior e tcnico esto oferecendo ingls (instrumental) como parte de seus
currculos. Entretanto, o ingls instrumental continua sendo ensinado como
abordagem de leitura das dcadas passadas.
(LEFFA, 1996, p.13). Essa abordagem, tambm chamada de bottom-up ou ascendente, parte da informao mais bsica at a interpretao textual.
Quando o leitor se tornou o foco do processo de leitura, o processo de extrao se tornou o processo de insero. Influenciada pela pesquisa cognitiva, essa
abordagem defende que o conhecimento do leitor que decide o significado de
um texto, enquanto o texto em si apenas um conjunto de pistas para a realidade. Jolibert (1994) defende que a leitura dar escrita seu significado ao criar
expectativas e compar-las com o texto. Portanto, o texto deve ter tantos significados quanto leitores, e no existira uma interpretao correta. Ao contrrio
do modelo bottom-up, essa a abordagem top-down.
Como evidente, nenhuma das abordagens anteriores livre de crticas. A
complexidade da leitura no permite uma interpretao unilateral. Ler funciona
como uma reao qumica: necessrio mais que os elementos qumicos, texto
e leitor, para a reao a compreenso acontecer (LEFFA, 1996, p.17). Alm das
intenes de leitura, o leitor ativa uma srie de processos que funcionam tanto
no nvel da conscincia quanto da inconscincia, tais como decodificao grfica
e processamento sinttico para o primeiro e uso de pistas contextuais e estabelecimento de objetivos para o segundo.
De fato, os objetivos estabelecidos para a leitura de um texto so fundamentais para selecionar as estratgias de compreenso (SOL, 1998; PRAT I PLA,
2001). De acordo com Kleiman (2000), as estratgias podem ser cognitivas ou
metacognitivas. As estratgias cognitivas no so conscientes enquanto as metacognitivas implicam em leitores cientes de sua prpria leitura. Portanto, as
estratgias de leitura so conjuntos de aes mentais realizadas intuitivamente
pelo leitor para gerar sentido que podem ser usadas antes, durante ou depois da
leitura. Antes de ler um texto, os leitores devem ativar conhecimentos prvios
ou predizer o contedo por meio de pistas bsicas; skimming ou scanning de um
texto so estratgias comuns para durante a leitura; finalmente, as inferncias
podem seguir a leitura e ajudar a desenvolver raciocnio crtico.
Usar essas estratgias relativamente fcil quando o texto est na lngua
materna de um leitor. Todavia, leitores esto muito mais cientes desses processos
intuitivos quando tm de lidar com uma lngua estrangeira. E o ensino dessas
estratgias articuladas ao ensino de estruturas da lngua que foram a base dos
cursos de ingls instrumental no Brasil. Foi a juno de tudo o que discutimos e
699
A Pesquisa
O Instituto Federal de Pernambuco oferece educao de nvel medido profissionalizante em diversos campos tanto na modalidade presencial quanto
distncia. Dentre os cursos oferecidos na modalidade distncia, os cursos de
computao e internet so os mais procurados, com aulas de ingls instrumental logo no primeiro perodo. Esses cursos so diferentes por duas razes: devem
ocorrer predominantemente por meio de um ambiente virtual de aprendizado e
no comeo do curso, quando os alunos ainda no tm familiaridade com a rea
do curso ou com o prprio ambiente de aprendizado.
Quando fomos designados para o curso, fomos apresentados, tambm,
ementa preparada pela instituio e usada pelos professores para ensinar o componente (cada disciplina assim denominada pelos supervisores pedaggicos)
bem como ao material didtico: uma apostila e um modelo (template) de nossa
sala de aula virtual no Moodle. O livro texto foi o aspecto mais frgil do curso
devido falta de organizao, legibilidade das ilustraes e apresentao inconsistente dos contedos. Por outro lado, o Moodle uma plataforma slida de
aprendizado desenhada para dar a educadores, administradores e aprendizes
um sistema integrado para criar ambientes de aprendizado que so centrados no
aluno e na colaborao (MOODLE, 2015).
Usado em mais de 22 pases e por 7 milhes de cursos, o Moodle traz para
educadores templates que podem ser ajustados s necessidades de cada curso,
bem como ferramentas interativas e formas de avaliao. Nossa sala de aula foi
desenhada para dez semanas de curso, cada semana por demanda institucional
deveria apresentar um resumo, links para material didtico, uma apresentao
power point com as explicaes do professor sobre o assunto, um chat para tutoria onlne e um frum ou atividade avaliativa.
No que diz respeito ementa do curso, ela equivalia a de muitos outros
cursos de ingls instrumental de cursos por todo o pas: estruturas lingusticas
700
701
A2
Strategies are essential for good reading, differently, reading for reading isnt effective.
Reading must be objective.
A3
Reading strategies are necessary tools for developing quality reading and
consequently good studying.
A4
From early age we must indulge in reading strategies and the habit of reading,
naturally not telling a child to read a whole bible but making them seek new horizons
of readership.
A5
Scanning and skimming are good reading techniques and research mechanisms.
A6
A7
Reading strategies are mechanisms that optimize in alot the process of learning to
read, and is also a resource that can develop reading ability and independence as it
facilitates the insertion of the reader in the context of what they read.
A8
Due to the large volume of information in the media we must select which is the best
source of information to offer means to critical and productive thinking. Knowing
and using reading strategies is a necessary condition to organize and choose a good
source of knowledge.
A9
A10
Reading strategies are keys to good understanding of a text, because through these
techniques readers understand the meaning of the text.
A11
Reading strategies are very important to stimulate and help reading and motivate
continuous habit because it facilitates the understanding of those who seek reading,
making it more interest than it would first appear.
A12
Reading strategies are actions that facilitate the reader in absorbing good deal of
content of a certain text. Besides it facilitate learning, autonomy, critical thinking and
reader independence.
Fonte: Cavalcanti (2015)
702
predominante a noo de estratgias de leituras como meios de boa compreenso de um texto. Ao mesmo tempo essa boa compreenso ainda vista
como extrao eficaz, ou seja, os leitores abordam um texto para tirar informao do mesmo, sem tomar parte no processo de gerao de sentido. Nesse sentido, as respostas tambm revelam a natureza orientada das estratgias de leitura
na qual os propsitos dos leitores so essenciais para o resultado da atividade de
leitura. Essas respostas so provavelmente motivadas pelo fato de que na ementa
do curso d aos aprendizes apenas acesso a skimming e scanning, e essas estratgias se concentram nas informaes superficiais e detalhadas de um texto, sem
levar inferncia ou anlise crtica do que foi lido.
Por outro lado, as estratgias de leitura so facilitadoras do processo de
leitura, funcionam como um mapa, apontando e situando leitores enquanto os
mesmos lidam com um texto desconhecido. Tais aspectos as qualificam como
motivadoras da leitura, ou seja, se um sujeito est ciente de como elas podem
e devem ser usadas, esse sujeito se sentir mais estimulado a ler, inclusive para
passar o tempo. E esse na verdade um problema de abrangncia nacional: a
necessidade de estimular a leitura como hbito para todas as idades, alm das
necessidades imediatas de listas de compras, rtulos ou contas. As polticas educacionais brasileiras tm melhorado, porm o nmero de alfabetizados funcionais ainda alto e, como as respostas mostram, os alunos no somente abordam
o assunto como percebem que existem solues para mitigar tal quadro.
A segunda pergunta questiona a responsabilidade da escola de ensinar estratgias de leitura para a lngua materna e estrangeira. As respostas esto no
Quadro 2.
703
A2
Strategies should be taught because make children good readers. That is why most
kids arent good readers; they havent perfected strategies during childhood.
A3
Reading strategies are necessary tools for developing quality reading and
consequently good studying.
A4
We have to make children read comic books and such, make them seek new horizons
and readings, making them used to new sophisticated vocabulary.
A5
A6
It should be part of L1 lessons to provide means to learn and interpret any text.
A7
A8
I dont think they are taught at schools but they should because every form of skill is
valid, especially if to improve ability and performance.
A9
It is the teachers duty to offer students wide perspectives, strategies and ways to
access writing and its meanings.
A10
Unfortunately there are many illiterate people because of low quality of school
teaching that concentrates in educating through memorization of content not its
daily application.
A11
If such was taught at school, students would have good reading habits which would
help and foster learning.
A12
Strategies should be used by all educational environments through L1, that would
facilitate or help in reading, autonomy and learning more practically.
Fonte: Cavalcanti (2015)
704
Consideraes finais
medida que a necessidade do ingls como lngua estrangeira cresce no
Brasil, h mais esforo por parte de instituies de ensino em dar acesso aos
alunos a algum grau de proficincia na lngua. Como os cursos de longa durao
no so cursados em sua totalidade e os recursos financeiros de alunos e profissionais so limitados, os cursos de ESP so preferenciais. Porm, no Brasil, estes
ainda seguem o paradigma de dcadas atrs, com foco na estrutura da lngua e
habilidades lingusticas.
705
Referncias
BARBOSA, G., RODRIGUES, A.M. e OLIVEIRA, M.S. A utilizao de estratgias de leitura:
reflexes sobre a habilidade da compreenso leitora em adolescentes. In: Revista
Contempornea de Educao, 11, 161-185. 2011.
BESERRA, J.M. Ingls Instrumental: a importncia do ensino para estudantes do curso
de Letras. In: XIII Jornada De Ensino, Pesquisa E Extenso. Rio Grande do Sul. 2013.
BLOOR, M. The English language and ESP teaching in the 21st century. In F. Meyer, A.
Bolivar, J. Febres, M.B. Serra (eds.). ESP In Latin America.Universidad de Los Andes.
Columbia: CODEPRE. 1997.
CANTALICE, L. M. Ensino de estratgias de leitura. Psicologia Escolar e Educacional,
8(1), 105-106. Retrieved May 18, 2015, from <http://www.scielo.br/>. 2004.
CHAVES, D. O Ensino de Lnguas para Fins Especficos como uma Proposta de
Abordagem da Lngua Estrangeira no Ensino Mdio. Dissertation. 160p. Braslia:
Universidade de Braslia. 2006.
DUDLEY-EVANS E ST. JOHN. Developments in English for Specific Purposes - A
multi-disciplinary approach. Cambridge: Cambridge University Press. 1998.
ELLIS, M. & Johnson, C. Teaching Business English. Oxford: Oxford University Press.
1994.
706
707
RESUMO
O presente artigo resultado de um trabalho monogrfico que teve como objetivo geral analisar a percepo de professores do Ensino Mdio do municpio de
Petrolina-PE acerca do uso da interdisciplinaridade no ensino de Lngua Inglesa.
Para tanto, foram investigados dez professores dessa rea, tendo como locus sete
instituies da rede estadual. A metodologia aplicada foi de natureza qualitativa
e descritiva com a utilizao de questionrio semiestruturado, cujos dados foram
analisados atravs da anlise de contedo. Alm disso, foi feita uma investigao
bibliogrfica que desse o suporte fundamentao terica e ao exame das informaes colhidas, consultando autores como Rafael Yus (2002), Edgar Morin (2003),
Ivani Fazenda (2002), Vilson Leffa (2012), dentre outros. Os resultados mostraram
que os sujeitos investigados so favorveis ao uso dessa abordagem, percebendo-a
como capaz de promover um trabalho em conjunto, interao entre as disciplinas
e um estudo aprofundado de um tema/contedo. Sobre sua prtica, apenas sete
docentes possuam experincia, onde revelaram integrar competncias comunicativas com o conhecimento de outras disciplinas utilizando de leituras, discusses,
pesquisa e apresentaes solicitadas aos seus alunos, o que tm contribudo efetivamente com a aprendizagem. Nesse sentido, foi constatado que o processo de ensino/aprendizagem da Lngua Inglesa se enriquece com o uso de uma abordagem
comunicativa vinculada aos projetos interdisciplinares, favorecendo um aprendizado significativo aos educandos medida que vo sendo engajados em contextos
socioculturais e polticos diversos.
Palavras-chave: Lngua inglesa, Interdisciplinaridade, Ensino, Aprendizagem.
Introduo
Nossa sociedade vem avanando no meio cultural, tecnolgico, social e poltico, por esse motivo, os responsveis pela educao, como tambm pesquisadores
da rea, tm discutido novos meios de lidar com o processo de ensino-aprendizagem em vista das exigncias para novas formas de pensar e agir em um mundo
cada vez mais global. Nesse mbito, espera-se que competncias e habilidades
interligadas complexidade do contexto social e do conhecimento sejam desenvolvidas entre docentes e discentes. Em busca desse propsito, mediado pela interao de conhecimentos, a interdisciplinaridade insere-se na discusso como
instrumento imprescindvel e inovador.
Partindo desse pressuposto, o presente artigo foi realizado a partir de um trabalho monogrfico que teve como objetivo geral analisar a percepo de professores do Ensino Mdio do municpio de Petrolina-PE acerca do uso da interdisciplinaridade no ensino de Lngua Inglesa, e especificamente, identificar como esse
tema vem sendo considerado, planejado e vivenciado no meio escolar e/ou na sala
de aula, bem como as contribuies e os obstculos percebidos pelos professores.
709
dos professores e no nos educandos, onde barreiras so colocadas atividade crtica e curiosidade destes, levando-os desmotivao; e relaes hierrquicas na
educao tanto entre os professores e os centros de deciso centralizados quanto
entre os professores e os alunos, principalmente quando parte da disciplina como
algo inquestionvel, tudo isso colaborando para uma falta de autonomia.
Partindo dessa premissa, percebemos o quanto um ensino fragmentado distancia o educando da complexidade do conhecimento e dos diversos contextos
que o cerca, promovendo, de certa forma, um ensino pouco significativo e mecnico. Morin (2003), que tambm contrape organizao desse currculo, observa a existncia de uma inadequao cada vez maior, profunda e grave entre a
fragmentao dos saberes compartimentada em disciplinas, visto que realidades
ou problemas se encontram cada vez mais polidisciplinares e multidimensionais.
Dessa forma, na viso do autor (2003) o que esta situao apresenta a invisibilidade dos conjuntos complexos, das interaes e retroaes entre partes e todo,
das entidades multidimensionais e dos problemas essenciais.
Reagindo a essa realidade, Yus (2002) fazendo uso das palavras de Torres
Santom (1994), cita alguns argumentos que revelam a importncia de organizar
o conhecimento escolar a partir de uma viso global no fragmentada, bem como
de integrar o conhecimento com a cultura. Dentre eles esto os argumentos sociolgicos que consideram o mundo de hoje como global em que tudo est relacionado tanto nacional como internacionalmente, havendo tambm a interdependncia entre as dimenses financeiras, culturais, polticas, ambientais e cientficas; os
argumentos psicolgicos, os quais defendem propostas de trabalho que respeitem
os interesses dos alunos; os epistemolgicos que enaltece a necessidade de formar
os alunos para que possam analisar a realidade sob vrios ngulos; e, por ltimo,
os pragmticos que se preocupam com a tendncia ps-moderna de fragmentao da cultura, por esta promover cada vez mais esse fracionamento, o que limita
bastante as possibilidades de compreenso e interveno das pessoas na realidade, da que vem a necessidade do reagrupamento entre os campos do saber.
Mediante tais pontos de vistas, podemos dizer que os argumentos sociolgicos, psicolgicos, epistemolgicos e pragmticos direcionam para um ensino,
onde as aes devem estar centradas no aluno, nas suas necessidades e interesses,
bem como em uma aprendizagem autnoma capaz de saber relacionar os conhecimentos e de intervir na sua realidade, partindo da integrao entre os campos do
712
saber. De acordo com Morin (2003, p.14) a finalidade dessa integrao se d pelo
desafio da complexidade que se encontra em meio aos componentes que formam
um todo como o econmico, o poltico, o sociolgico, o psicolgico, o afetivo, o
mitolgico que so inseparveis e existe um tecido interdependente, interativo
e inter-retroativo entre as partes e o todo, o todo e as partes.
Buscando uma proposta de soluo, surge no campo da Educao uma nova
forma de pensar e de agir voltado para a possibilidade de inter-relacionar os diversos conhecimentos a partir da interao entre os professores das diferentes disciplinas aliado s necessidades de aprendizagem dos seus alunos, a interdicisplinaridade. De acordo com Fazenda (2002), a mesma se d por meio de uma relao
de reciprocidade, de um regime de copropriedade e de interao, onde o dilogo
se torna uma ferramenta indispensvel entre os interessados, o que depender
basicamente, segundo a autora (2002, p.31),de uma mudana de atitude perante o
problema do conhecimento, da substituio de uma concepo fragmentria pela
unitria do ser humano.
Corroborando com esse pensar, Yus (2002, p.184) assegura que um nvel mais
profundo se alcana com a interdisciplinaridade, em que duas ou mais disciplinas se integram em torno de um tema ou de um problema, fazendo desaparecer
momentaneamente suas fronteiras. Seguindo o mesmo pensamento, Munhoz
(2008, p.128) complementa:
O trabalho interdisciplinar leva ao enriquecimento de cada disciplina/
profisso/rea de saber, pela incorporao de resultados de uma especialidade por outras, partilha de mtodos e tcnicas; leva tambm ampliao da conscincia crtica. Contribui significativamente para o fim do
imperialismo disciplinar, da departamentalizao da cincia, dos distritos do saber.
de uma metodologia bem definidos. Para esse propsito, faz-se necessrio tambm, conhecer seus alunos e as particularidades do nvel de ensino onde estes se
encontram.
Inmeros so os desafios que o MEC juntamente com as Secretarias de Educao Municipais e Estaduais tem que assumir para prover uma melhor qualidade
no ensino. Para isso, as escolas precisam de melhor infraestrutura, maior tempo
destinado aos planejamentos, valorizao salarial do professor, inovao curricular e incentivo s prticas interdisciplinares, bem como o fomento qualificao. Contudo, compreendemos que para a incluso da interdisciplinaridade nas
prticas docentes, estes precisam considerar a sua importncia no meio escolar e
estarem dispostos a assumir esse compromisso.
Dentre as disciplinas includas no currculo do Ensino Mdio encontra-se a
Lngua Inglesa, que mesmo sendo vista como uma disciplina que no reprova os
alunos, tem muito a contribuir com essa prtica.
a uma nfase na ao: falar fazer. Leffa (2012) tambm chama ateno em sua
pesquisa sobre a necessidade do professor de Lngua Inglesa deixar de procurar
por um mtodo nico e infalvel, j que este no existe, e buscar, segundo Kumaravadivelu (2006 apud LEFFA, 2012), professor e escritor renomado na rea de
lingustica aplicada, integrar diferentes atividades e estratgias em um ambiente
onde o aluno, sujeito de sua aprendizagem, possa ser visto como capaz de negociar
e dialogar com o professor e colegas, valorizando, ento, seu contexto e interesses.
nessa perspectiva que Schlatter e Garcez (2012) sugerem a pedagogia de
projetos como um caminho vivel para integrar o aluno ao seu meio, bem como a
LE com as demais disciplinas.
Um projeto pedaggico uma proposta de produo conjunta da turma
em relao ao tema selecionado que vincule os objetivos de ensino do
eixo temtico e dos gneros do discurso implicados participao efetiva
dos alunos na comunidade escolar e fora dela. A proposta de organizao
de um currculo interdisciplinar e de planos de estudos com base em
projetos pedaggicos pode demandar vrias mudanas em contextos escolares tradicionalmente organizados por disciplinas e por listas rgidas
de contedos a serem cumpridos (SCHLATTER; GARCEZ, 2012, p.90-91).
Portanto, diante das exigncias e mudanas ocorridas no ensino, onde o professor deixa de ocupar o centro da aula e passa a se misturar com os alunos, e que
com o tempo passou a dividir suas tarefas pedaggicas com objetos e recursos
de aprendizagem (material impresso, laboratrios de lnguas e computadores) e
hoje tem trabalhado tambm distncia mediado por tecnologias e alunos monitores, Leffa (2012) afirma que, provavelmente no futuro, os professores percam de
716
717
718
A partir disso, o MEC publica em 1998 os PCNs de LE (1998, p.19) que, diferentemente das Diretrizes Curriculares Nacionais (DCNs) que so leis, constituem
apenas em referncias elaboradas no intuito de orientar os professores nas discusses e tomada de posio sobre ensinar e aprender Lngua Estrangeira nas escolas
brasileiras. Os PCNs de LE (1998) abordam que, embora a sociedade valorize esse
conhecimento, as lnguas estrangeiras como disciplinas ainda se encontram desarticuladas da escola, o que evidenciado pela proliferao de cursos particulares.
Discorrendo, ento, sobre o processo de ensino e aprendizagem da LE, Siqueira e Anjos (2012) destacam dois pontos relevantes: primeiro a necessidade
de torn-lo significativo para seus aprendizes ao se adequar s exigncias do momento atual, isto , uma prtica vinculada aos diversos contextos reais, e segundo,
a escola precisa inteirar-se sobre a finalidade desse processo a fim de estabelecer
decises propcias que atendam s necessidades da atual gerao. Em relao
Lngua Inglesa, hoje amplamente presente nos meios de comunicao, no comrcio, na cincia e na tecnologia, usada como LE e como lngua oficial em vrias
partes do mundo, de acordo com os PCNs de LE (1998), torna-se a lngua mais
requisitada em condies poltico-culturais de inter-relacionamento global.
Cabe aqui refletirmos, portanto, o valor atribudo prtica de embates discursivos na sala de aula, ou seja, poder confrontar com as percepes e ideologias
construdas em diferentes discursos. O que poder ser provocado, segundo os
PCNs de LE (1998), pelo uso de temas transversais com o intuito de conectar o
contedo de Lngua Inglesa a questes sociais relevantes, promovendo, com isso,
o desenvolvimento de pensamento crtico dos alunos. Em vista disso, os PCNs de
LE, segundo Leffa (2012), conseguem contemplar a essncia da pedagogia de projetos que poder viabilizar a interdisciplinaridade no contexto escolar.
Em consonncia com a LDB 9.394/96, em especial no que diz respeito formao tica e ao desenvolvimento da autonomia e pensamento crtico do aluno,
os professores de LE so convidados a preparar um ambiente propcio ao dilogo
entre os alunos, o professor e as outras vozes presentes em textos, orais e escritos,
produzidos por vrias culturas, o que coloca a aula de Lngua Inglesa em uma posio privilegiada, uma vez que, de acordo com Dourado (2007, p.170), pela interao que os sujeitos criam e recriam suas identidades sociais e de que a lingua(gem)
constitutiva da realidade social. Sobre o assunto, o autor (2007, p.171) afirma que:
719
720
Dessa forma, os PCNs de LE (1998) esclarecem como o uso de um tema transversal pode auxiliar nas aulas de Lngua Inglesa, onde o professor poder utilizar de uma sequncia de atividades que despertem os conhecimentos prvios dos
alunos a partir do tema escolhido e que trabalhe a gramtica de forma contextualizada, ou melhor, com o uso de gneros textuais, demonstrando ao aluno a prtica social da linguagem ao submeter para todo texto oral e escrito sete perguntas
(quem escreveu/falou, sobre o que, para quem, para que, quando, de que forma,
onde). J em relao interdisciplinaridade, os PCNs de LE afirmam que:
H ainda outro aspecto a ser considerado, do ponto de vista educacional.
a funo interdisciplinar que a aprendizagem de Lngua Estrangeira
pode desempenhar no currculo. O benefcio resultante mtuo. O estudo das outras disciplinas, notadamente de Histria, Geografia, Cincias Naturais, Arte, passa a ter outro significado se em certos momentos
forem proporcionadas atividades conjugadas com o ensino de Lngua
Estrangeira, levando-se em considerao, claro, o projeto educacional
da escola. Essa uma maneira de viabilizar na prtica de sala de aula a
relao entre lngua estrangeira e o mundo social, isto , como fazer uso
da linguagem para agir no mundo social (BRASIL, 1998, p.37-38).
Com isso, fica evidente o quanto a conexo entre as partes e o todo, entre o
conhecimento disciplinar/especialista e o conhecimento interdisciplinar/global,
e agora envolvendo tambm o conhecimento que o aluno adquire fora da escola
com o uso de temas transversais, se torna uma ferramenta necessria rea de
educao, primeiro porque desperta o interesse do aluno tornando-o protagonista na construo do seu saber, e segundo porque consegue fazer da prtica de
Lngua Inglesa uma prtica comprometida com o desenvolvimento das habilidades lingusticas medida que seus aprendizes se engajam em contextos diversos.
Desse modo, um ponto relevante a se repensar, conforme Siqueira e Anjos
(2012), seria sobre os currculos dos cursos de Letras, principalmente, quando se
adota uma postura crtica e reflexiva do profissional docente em conjunto com
as demandas da nova conjuntura global. Isso remete a necessidade de um pensar
721
ativo sobre a formao de professores e quo diretamente ela est ligada a prtica
pedaggica inseridas nas escolas.
Observamos no art. 6 das DCNs para a Formao de Professores da Educao Bsica, instituda pelo Conselho Nacional de Educao (CNE/CP n9/2001), a
preocupao de se formar profissionais capazes em relacionar a teoria com a prtica em funo de aes comprometidas com o social e a democracia, bem como
de maneira contextualizada, interdisciplinar e reflexiva. Com relao competncia de gerenciar o prprio desenvolvimento profissional, o Parecer CNE/CP
n9/2001, no Pargrafo nico do art. 5, afirma que a aprendizagem no ensino
superior deve ser norteada pelo princpio metodolgico geral, sendo este estabelecido pela ao-reflexo-ao, onde expe a resoluo de situaes problema
como uma das melhores estratgias didticas. Com isso, percebemos que os documentos legais tambm se preocupam com uma prtica docente voltada para a
autorreflexo, e que apenas, assim, o professor poder modificar e reinventar as
suas prprias prticas.
Assim, para que ocorram as devidas mudanas necessrias no sistema educacional brasileiro tanto na formao de professores quanto no nvel bsico, no
so propriamente necessrias novas leis, mas que as existentes possam ser cumpridas, o que depender, e muito, da abertura e aceitao do prprio corpo docente. Entretanto, associado a isso, no podemos deixar de mencionar que a gesto
pblica (municipal, estadual ou federal) deve se comprometer com a valorizao
profissional, no que diz respeito a um salrio mais digno e a melhorias das condies de trabalho.
Caminho percorrido
A metodologia aplicada em nossa pesquisa foi de natureza qualitativa e descritiva com a utilizao de um questionrio semiestruturado, ou seja, com perguntas abertas permitindo que os sujeitos respondessem livremente e emitindo
opinies sobre o tema em estudo e suas experincias com essa abordagem em sala
de aula, bem como questes de mltipla escolha referentes ao seu perfil.
Sobre os sujeitos envolvidos, tivemos, no total, dez professores de Lngua
Inglesa, sete so do sexo feminino e trs do sexo masculino, onde uma professora
encontrava-se entre 21 a 30 anos, cinco professores entre 31 a 40 anos, e quatro
722
entre 41 a 50 anos de idade. Quanto ao nvel acadmico, todos possuem nvel superior, sendo sete professores graduados em licenciatura em Lngua Portuguesa
e Inglesa, e trs com licenciatura apenas em Lngua Inglesa. J referente especializao, quatro pesquisados possuem em Lngua Portuguesa, um em Lngua
Inglesa e um em Psicopedagogia.
No que diz respeito ao nvel de linguagem de Lngua Inglesa, trs professores
possuem o bsico, quatro o intermedirio e trs o avanado. Especificando a situao profissional destes, seis possuem vnculo de trabalho estvel como efetivos,
sendo que nas referidas escolas, um leciona a menos de 1 ano, um no perodo de
1 a 5 anos, dois de 6 a 10 anos e dois de 11 a 15 anos. Enquanto que quatro esto no
regime de contratao provisria, onde nas escolas, dois destes encontram-se a
menos de 1 ano e dois entre 1 a 5 anos.
Com base nas informaes adquiridas, os dados foram analisados por meio
da anlise de contedo, onde precisaram passar pelas fases de pr-anlise, explorao do material, tratamento dos resultados obtidos e interpretao, tendo como
referncia os objetivos desse estudo, visto que a mesma recai sobre a compreenso
de dados reais, levando em conta no s o contexto social no qual esto inseridos,
mas as subjetividades e as opinies dos sujeitos envolvidos.
Em respeito integridade e dignidade dos sujeitos entrevistados, dentro dos
padres ticos, o anonimato foi mantido pela adoo de termos como P1, P2 e
assim sucessivamente, o que garante o sigilo das informaes relatadas e o no
comprometimento dos participantes.
Resultados e discusses
A partir da anlise dos dados coletados, chegamos ao entendimento de que o
nvel de integrao disciplinar das vises e aes desenvolvidas pelos professores
de Lngua Inglesa investigados encontra-se ainda em um estgio de construo do
real entendimento da abordagem interdisciplinar, isso porque mesmo utilizando
de termos como trabalho em conjunto, interao entre as disciplinas, estudo amplo de temas/contedos e aprendizagem construtiva, demonstrando, assim, uma
boa percepo do tema levantado, eles em alguns momentos traziam argumentos
contrrios ao que a literatura expe, alm da pouca nfase dada metodologia das
aes vivenciadas.
723
724
Pedaggico Poltico (PPP) das mesmas, em consonncia com as DCNs do Ensino Mdio e PCNs, ao tratarmos sobre possveis obstculos que impedem o seu
desenvolvimento seja de forma coletiva ou particular, seus relatos nos revelaram
certo descontentamento e insatisfao em relao falta de tempo para estudar e
planejar, material escasso, falta de apoio por parte da gesto da escola e ausncia
de solidariedade e do trabalho em conjunto entre o corpo docente.
Em relao falta de apoio da equipe gestora, Severino (2008) afirma que a
desarticulao entre os profissionais que integram a escola to ntida, que muitas vezes perceptvel uma postura autoritria e autocrtica no exerccio do poder
do administrativo sobre o pedaggico, onde as ordens so dadas verticalmente do
secretrio/gestor/diretor/coordenador para os professores, limitando suas aes
e escolhas pedaggicas. J sobre o pouco envolvimento por parte dos docentes de
outras disciplinas, Machado (2004) afirma o confrontamento de docentes que no
abrem mo de seus objetos de estudo e pontos de vista, e, com isso, no demonstram solidariedade uns com os outros. Isso mostra as deficincias que precisam
ser sanadas. Com isso, fica evidente certa contrariedade, de um lado documentos,
como o PPP, que incentivam a interdisciplinaridade e do outro, empecilhos que
dificultam o seu processo.
Contudo, mesmo diante de tantos obstculos, sete professores de Lngua Inglesa, afirmaram fazer uso de aes interdisciplinares em suas classes do Ensino
Mdio, onde foi constatada a aplicao de atividades em torno de temas relevantes integrando o desenvolvimento das quatro habilidades de Lngua Inglesa (ler,
ouvir, falar e escrever) ao conhecimento de outras disciplinas, o que gerou como
competncias para os alunos, segundo os sujeitos investigados, a capacidade de
vincular o aprendizado da Lngua Inglesa com o seu projeto de vida, a de investigar/pesquisar e a de pensar e agir de modo coletivo, crtico e criativo.
Podemos, ento, constatar na vivncia destes professores a preocupao em
inserir o desenvolvimento das habilidades comunicativas na sua prtica interdisciplinar, o que demonstra comprometimento com a educao lingustica aliada
ao estudo de temas que se relacionam com outras disciplinas, levando a favorecer,
segundo Dourado (2007), no apenas compreenso (escuta e leitura) e produo (fala e escrita), mas tambm familiaridade com temas que se inclinam sobre
questes ideolgicas, construo de identidades sociais, excluso, preconceito,
valores, crenas, dentre outros. Assuntos estes, que se encaixam com os temas
725
trabalhados e mencionados pelos sujeitos da pesquisa, os quais tm realizado conexo com a Lngua Portuguesa, Artes, Histria, Geografia, Biologia, Matemtica, Educao Fsica e Filosofia.
Ainda conforme o questionrio, pudemos constatar uma cooperao mnima entre a maioria dos professores inquiridos e os profissionais das disciplinas
citadas, onde, de forma geral eram apenas consultados para esclarecimento de
dvidas e emprstimo de material; contudo, apenas dois investigados demonstraram um envolvimento com carter interdisciplinar por meio de planejamento das
aes e atuao em conjunto.
Referente metodologia e aos recursos utilizados, os professores em estudo tm utilizado leituras e discusses em sala de aula sobre um tema especfico
proposto, na maioria das vezes, por eles ou pelo livro didtico, onde apenas trs
docentes referiram conceder tambm aos alunos essa escolha. E como forma de
promover mais produo de conhecimento, estes tm solicitado aos seus alunos
pesquisas e apresentaes variadas, incluindo as artsticas e culturais, os quais
vm garantindo, de acordo com os docentes, efetiva participao e aprendizagem
pelos alunos, que como consequncia tm motivado os professores a continuar
trabalhando com a interdisciplinaridade.
Tambm pudemos averiguar, o uso da Abordagem Comunicativa pela importncia dada funo social da lngua ao relacionarem embates discursivos ao
contedo de Lngua Inglesa, que para Leffa (2012) encaixa-se com um dos seus
propsitos que de representar e agir sobre a realidade; e da Pedagogia de Projetos ao solicitarem pesquisas e produes coletivas, uma vez que, sua utilizao,
conforme Prado (2005), caracteriza-se na promoo de uma situao de aprendizagem colaborativa que estimula os alunos a selecionar informaes significativas, tomar decises, trabalhar em grupo e gerenciar confronto de ideias.
Dessa forma, podemos vincular o trabalho interdisciplinar aplicado pelos
professores inquiridos s competncias relatadas por eles como produto alcanado pelos seus alunos. Como exemplos de competncias que estabelecem relaes
com e entre objetos, Machado (2004) cita a capacidade de se expressar, tanto na
lngua materna quanto em diferentes linguagens; de compreender fenmenos;
de resolver problemas; de construir argumentos; e de saber articular entre o individual e o coletivo. Competncias estas que o educando pode alcanar, segundo
o referido autor, mediante a um conjunto de habilidades que podem e devem se
726
manifestar por meio dos contedos disciplinares, conduzindo, assim, para o desenvolvimento das potencialidades humanas.
Diante do exposto, importante ressaltar que nossas reflexes significam
apenas uma pequena abordagem em meio a tantas mais que poderiam ser elencadas como contribuies para a referida pesquisa, uma vez que, ensinar e aprender
uma lngua estrangeira na atual conjuntura, longe de ser uma representao de
status, caracteriza uma nova realidade social.
Consideraes finais
Diante dos resultados encontrados constatamos que os sujeitos investigados
tm um bom entendimento quanto ao conceito de interdisciplinaridade, mesmo
apresentando algumas evidncias que nos levaram multidisciplinaridade. No
discurso dos professores que possuem experincias com a abordagem interdisciplinar, averiguamos o seu comprometimento e a sua motivao em conectar os
saberes de outras disciplinas com os propsitos discursivos da Lngua Inglesa, garantindo contribuies no desenvolvimento de habilidades e competncias, alm
de possibilitar uma nfase na funcionalidade da lngua, na interao social e no
aluno como protagonista na construo do seu conhecimento, o que ao nosso v
distancia da prtica tradicional de ensino centrada no professor, na memorizao
de regras e na traduo de textos.
Observamos, tambm, que a prtica interdisciplinar tem sido objeto central
nos discursos governamentais e legais na expectativa de mudanas no sistema
educacional, pelo seu potencial em conduzir a integrao necessria entre os saberes e entre toda a comunidade escolar ao utilizar, principalmente, do dilogo e
da reflexo, podendo assim, ser evidenciada pelas inmeras relaes entre a educao, poltica, cultura, economia e cidadania. A escola, assim, repensada no intuito de que esta possa transformar as informaes em conhecimentos significativos para os educandos, contudo se faz extremamente necessrio que os docentes
almejem um pensamento e uma atitude interdisciplinar articulada ao contexto
e s necessidades reais de seus alunos. Com isso, chegamos ao entendimento de
que os professores de Lngua Inglesa inquiridos esto no caminho certo para se
chegar a uma efetiva prtica interdisciplinar, afinal, o primeiro passo a vontade
de pensar e de agir diferente.
727
Referncias
BRASIL. Legislao brasileira sobre educao. 2.ed. Braslia: Cmara dos Deputados,
Edies Cmara, 2013a. Disponvel em: <http://bd.camara.leg.br>. Acesso em: 22
setembro 2014.
______. Ministrio da Educao. Secretaria de Educao Bsica. Secretaria de Educao
Continuada, Alfabetizao, Diversidade e Incluso. Diretrizes Curriculares Nacionais
Gerais da Educao Bsica. Braslia: MEC, SEB, DICEI, 2013b.
______. Ministrio da Educao. Secretaria de Educao Fundamental. Secretaria de
Educao Fundamental. Parmetros Curriculares Nacionais: terceiro e quarto ciclos
do ensino fundamental: lngua estrangeira. Secretaria de Educao Fundamental.
Braslia: MEC/SEF, 1998.
______. Parecer CNE/CP n9/2001, de 08 de maio de 2001. Diretrizes Curriculares
Nacionais para a Formao de Professores da Educao Bsica, em nvel Superior, curso
de licenciatura, de graduao Plena. Conselho Nacional de Educao. Disponvel em:
<http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_content&view=article&id=13272
%3Aparecer-cp-2001&catid=323%3Aorgaos-vinculados&>. Acesso em: 10 abril 2015.
DOURADO, M. R. Tendncias atuais no ensino de lngua inglesa e implicaes para
formao de professores. Aris, Campina Grande, v. 13, n. 2, p. 168-175, jul./dez. 2007.
Disponvel em: <http://www.ch.ufcg.edu.br/arius/01_revistas/v13n2/07_arius_13_2_
tendencias_atuais_no_ensino_de_lingua_inglesa.pdf>. Acesso em: 10 abril 2015.
728
729
RESUMO
Este artigo relata que a partir da minha experincia como formadora de docentes
e professora de portugus como segunda lngua em Timor Leste percebi a deficincia dos materiais didticos nas aulas de PLE, como podemos citar a fragmentao do ensino de lngua/ linguagem, nfase aos aspectos formais da lngua. O
texto aponta para defesa da perspectiva intercultural no ensino-aprendizagem
da lngua. Por fim, apresento como uma possvel estratgia de apoio, o letramento
literrio, objetivando construir a competncia comunicativa e contribuir para uma
prtica significativa de leitura e literatura para os aprendizes de PL2.
Palavras-chave: Letramento literrio, Interculturalidade, Materiais didticos,
PL2.
Introduo
No perodo de junho de 2012 a junho de 2013, trabalhei como formadora de
docentes e professora de portugus como segunda lngua, em Timor Leste, localizado no sudeste asitico, atuando como bolsista no Programa de Qualificao
de Docentes e Ensino de Lngua Portuguesa (PQLP) com apoio da Coordenao
de Aperfeioamento de Nvel Superior (Capes). No entanto, o contato com o
material didtico utilizado nas aulas despertou minha ateno, visto que o livro
intitulado Manual do aluno- Portugus 10 Ano de escolaridade, produzido pela
Universidade de Aveiro, estava adequado ao falante que j apresentava um certo
domnio da lngua portuguesa. Alm disso, tnhamos uma coleo composta por
trs fascculos para os diferentes nveis de proficincia, Brasil e Timor: Portugus
sem fronteiras, elaborada pelos professores da Cooperao Brasileira, no ano de
2010. importante ressaltar que a abordagem sobre a lngua centrava-se nos aspectos gramaticais, a abordagem da cultura timorense e brasileira se fazia de
uma forma superficial e mecnica. O argumento da professora pesquisadora do
ensino de PLE, Edleise Mendes (2011, p.143), sustenta a necessidade de definirmos
para nossas prticas pedaggicas a concepo de lngua/linguagem:
Mais do que instrumento, a lngua um smbolo, um modo de identificao,
um sistema de produo de significados individuais, sociais e culturais, uma lente
atravs da qual enxergamos a realidade que nos circunda. Ao estruturar os nossos
pensamentos e aes ela faz a mediao entre as nossas experincias e a do outro
com o qual interagirmos socialmente atravs da linguagem, auxiliando o mundo
731
nossa volta. Nesse sentido, a cultura no est antes e nem depois da lngua,
nem dentro da outra,mas est no mesmo lugar.,como afirma Almeida Filho (2002,
p.210): [...] o lugar da cultura o mesmo da lngua. E aqui, por no separar os
limites de onde comea a lngua e termina a cultura ou vice-versa, que assumo a
posio de denominar essa lngua que se quer ensinar e aprender, ou que funciona como mediadora entre mundos culturais diferentes, uma lngua-cultura.
Uma das questes que so discutidas no ensino de PLE a insatisfao com
os livros didticos trabalhados, pois relacionada-se viso fragmentada sobre a
lngua/linguagem/cultura, ou seja a nfase aos aspectos formais da lngua, tratar
a cultura como algo perifrico, uma curiosidade, como tambm pouca ateno
aos demais aspectos envolvidos no ensino-aprendizagem.
Sendo assim, como ter uma prtica dialgica centrada nas relaes interculturais? Como mediar as prticas de letramento literrio possibilitando a imerso
do aprendiz na cultura brasileira?
Neste artigo, apontarei algumas perspectivas sobre o letramento literrio no
desenvolvimento da competncia comunicativa, como uma possvel proposta de
apoio no ensino de portugus como segunda lngua. Assim, a finalidade a construo e reconstruo dos significados em relao ao texto lido dentro e fora da
sala de aula. De acordo com Rildo Cosson (2007), o corpo linguagem, o corpo
palavra, o corpo escrita encontra na literatura seu perfeito exerccio.
732
733
Coraccini (2013) ao tratar dos esteretipos que construmos nas relaes com
o estrangeiro diz que so produzidos atravs de representaes que eles fazem
de ns e atravessam de modo constitutivo, o sentimento de identidade subjetiva,
social e nacional: Assim ser brasileiro ser o que dizem que somos e ver o outro
do modo como vemos.
O trabalho que destaca a o acmulo de conhecimentos, abordando a cultura
dentro de uma imagem idealizada e criao de esteretipos, favorecendo a formao de generalizaes. Lucchesi (2011, p.75) expe que: A questo do dilogo
e do respeito cultura do outro um passo necessrio para a existncia de uma
convivncia global, que institua relaes de solidariedade entre os povos de todas
as origens.
Sendo assim, comungo com o discurso de Edleise Mendes (2011, p.142), mencionando que nesse ambiente propcio para troca, de tenso e tambm de dilogo, de uma negociao complexa que h possibilidade de uma vivncia intercultural.. Na construo contextualizada desses ambientes, o fator essencial das
experincias de ensinar e aprender a lngua de mediao, a lngua portuguesa.
Quando fazemos referncia tal sentido, o trabalho passa a ter uma dimenso
ampla, pois ensinar e aprender a lngua distancia-se de um conjunto de formas
e regras de combinao, mas de um modo de ser e de viver atravs da linguagem.
735
O uso do portiflio oferece ao aluno e professor a possibilidade de registrar as diversas atividades realizadas em um curso, ao mesmo tempo em
que permite a visualizao do crescimento, quer seja do aluno, quer seja
da turma.
Importa sublinhar que o ensino e a aprendizagem da literatura e da cultura
como indissociveis da sua mediao lingustica, pelo que o objetivo de aprofundamento de uma capacidade literria no poder deixar de ser acompanhado de
um desenvolvimento da competncia comunicativa. O texto nesse sentido um
veculo privilegiado de cultura por isso pressupe-se que seja tambm lido como
produto de um ato criativo dotado de intencionalidade artstica. Vale a pena ressaltar que os benefcios da leitura transcendem a prtica pedaggica, visto que,
medida que colabora com a formao humana dos falantes da lngua, amplia o
conhecimento de mundo, o lingustico e o interacional e cultural.
Consideraes finais
Nesse cenrio, nosso desafio como professor do ensino de portugus como
segunda lngua definir as prticas pedaggicas numa perspectiva intercultural
da lngua, avanando na direo da cultura de uma forma natural, comunicacional. Assim, avanaremos para o perfil de competncia comunicativa desejado
tendo o letramento literrio como uma possvel estratgia metodolgica, com o
objetivo de construir uma comunidade de leitores conscientes e criativos imersos
em diferentes situaes de comunicao, empregandoas regras do discurso especfico da comunidade na qual est inserido, saber quando falar, quando no falar,
e a quem falar, com quem, onde e de que maneira.
Referncias
CORACCINI. M.J. A celebrao do Outro na constituio da identidade, In:
Plurilinguismo e Traduo. Maria Jos Coraccini (org.). Campinas: Mercado das Letras,
2013. Ou Organon, Porto Alegre: Instituto de Letras. UFRGS. 2003
COSSON, Rildo. Letramento literrio: teoria e prtica. So Paulo: Contexto, 2007.
736
737
RESUMO
A aprendizagem de uma lngua estrangeira cumpre na sociedade contempornea
uma funo social de valor mpar. Com vistas a seu ensino no ambiente escolar,
sobretudo da escola pblica, este trabalho se prope a analisar os parmetros de
avaliao que norteiam o ensino de lngua espanhola, em contraponto com a lngua materna, no contexto da Escola Grapina. Uma Escola situada no sul da Bahia
e que tem como organizao curricular o sistema de Ciclos de Formao Humana
que diferentemente do sistema de seriao apresentam particularidades no modo
de conceber a aprendizagem e a avaliao. Pioneira no estado da Bahia com o sistema de ciclos inova o Ensino Fundamental, na medida em que agrupa os estudantes
por idade, onde crianas e adolescentes so reunidos pelas suas fases de formao:
infncia (06 a 08 anos); pr-adolescncia (09 a 11anos) e adolescncia (12 a 14 anos).
Da nosso interesse em conhecer melhor como funciona esta escola, especialmente
no que concerne ao ensino de lngua espanhola, alm de seu currculo e referenciais. Nossas proposies baseiam-se no aporte terico das concepes de lngua,
ensino-aprendizagem de LE e Ciclos, abordadas por ALMEIDA FILHO (1993, 1995,
1999, 2006, 2008), ARROYO (2000, 2011a, 2011b), CORACINI (2002), KATO (1995),
LIMA (2000), MOTTA-ROTH (1998), os PCNs de Lngua Estrangeira dentre outros.
Utilizamos a pesquisa exploratria-documental, de vis qualitativo. A partir da
anlise dos documentos, identificamos que a proposta apresenta algumas incoerncias quando relacionadas aos objetivos de aprendizagem esperados em lngua
materna, o que pode incidir em uma posio desprestigiada da lngua espanhola
no currculo.
Palavras-chave: Aprendizagem, Lngua espanhola, Currculo, Ciclos de formao
humana.
Introduo
Vivenciamos um momento de mudanas instantneas que perpassam todos os
campos da vida social, caracterizado, dentre outros aspectos, pelos avanos tecnolgicos e por uma cultura emergente de significados e significaes. Este momento,
que alguns tericos chamam de ps-modernidade, segundo Hutcheon (1991, p.22),
costuma ser acompanhado por um cortejo negativo de descontinuidade, desmembramento, deslocamento, indeterminao, como uma forma de traduzir o leque de
mudanas incorporadas atravs da globalizao em toda cultura ocidental.
O conceito de educao traz em sua essncia a preparao para a vida em
sociedade. Nesse sentido, dentro desse quadro de deslocamentos, cabe uma srie
de questionamentos quando da relao entre a escola e o sujeito contemporneo:
que concepo de educao acompanhar tais processos de transformao da
vida cotidiana? Como legitimar a conscincia de que estamos na era do conhecimento? Qual o papel do professor neste decurso? Quanto ao professor de lnguas
estrangeiras, acreditamos que este esteja crucialmente posicionado como pea
fundamental na engrenagem de uma nova ordem mundial que se instala, porque a educao lingustica est no centro da vida contempornea j que nada se
faz sem o discurso (MOITA LOPES, 2003, p. 33).
739
Em outras palavras, pode-se dizer que tal quadro vem se caracterizando, sobretudo, pela relativizao de fronteiras territoriais e temporais, pela convivncia com distintas formaes culturais, identitrias e sociais, por isso, o consumo
das lnguas estrangeiras passa a figurar como uma espcie de passaporte para
que os sujeitos possam participar da mobilidade desse mundo em globalizao,
seja em espaos reais ou virtuais. Essa participao deve ser trabalhada em sala
de aula de modo a estimular a autonomia do sujeito, para que ele venha a expressar-se e atuar significativamente como agente criador em sua vida no dia a dia.
Dessa maneira, evidente o lugar de destaque da lngua, do ensino de lnguas
e das linguagens, na medida em que o simblico ganha maiores propores na
vida do homem ps-moderno.
Nesse vis, ao analisar o quadro de leis que regem a Educao Brasileira, e
em especial no que concerne ao ensino de Lnguas Estrangeiras, teremos na Lei
11.161/2005 a obrigatoriedade da oferta do ensino de Espanhol nos currculos plenos do Ensino Mdio e facultativa ao Ensino fundamental. Esta lei, alm de oficializar o ensino de Espanhol como Lngua Estrangeira (doravante E/LE), imps
s escolas uma mudana de mentalidade quanto oferta e objetivos reservados
a este ensino. Contudo, o que observamos que as escolas simplesmente agregaram o espanhol aos currculos e no conseguiram ainda atender s necessidades
que o contexto impe. Isso nos levou a estudar a proposta de ensino de E/ LE da
Escola Grapina, que o nome atribudo a toda a Rede Municipal de Ensino da
cidade de Itabuna-Ba, aps a implantao do regime de Ciclos de Formao Humana, contexto do qual fao parte como professora de Lngua Espanhola.
Assim, relacionando a dinmica educacional e o papel das lnguas na sociedade contempornea, este artigo busca contextualizar a Escola Grapina, bem
como descrever os parmetros de avaliao que norteiam o ensino de Lngua
Espanhola (doravante LE) em contraponto com a Lngua Materna (doravante
LM). Para alcanar este objetivo, faremos o seguinte percurso: na primeira parte, expomos as caractersticas da Escola Grapina atravs de dados pesquisados
nos documentos de referncia que a legalizam; na segunda parte, apresentamos
brevemente os parmetros de aprendizagem previstos na rea de linguagens,
contrastando LE e LM e, por fim, discutiremos os resultados alcanados a partir
do estudo realizado em nossa dissertao de mestrado.
740
A epgrafe ilustra um pouco da ideia que vamos tratar neste artigo, ao pontuar a importncia de trazer reflexo o papel da educao no contexto contemporneo, vez que na escola que o sujeito vivencia prticas vitais de modo a
representar a si e a seu mundo psicolgico, cultural, econmico e social. E, dessa
forma, ele revela atravs desses aspectos que o compem, quais necessidades
devem ser consideradas no mbito educativo, para que sejam contemplados os
elementos concebidos como imprescindveis para a formao do indivduo apto
a significar-se na atual conjuntura de uma nova sociedade, que se transforma
continuamente pelos moldes da globalizao.
A educao no municpio de Itabuna-Ba atende aos alunos atravs das suas
trs redes: Municipal, Estadual e Particular, sendo que a rede municipal, desde o
ano de 2002, est organizada pelo sistema de Ciclos de Formao Humana (doravante CFH). A Escola Grapina, desenvolve uma Proposta Poltico-Pedaggica
que se assemelha implantada em Porto Alegre (Escola Cidad), Ipatinga (Escola
Plural), para citar alguns exemplos no Brasil, em substituio seriao, modelo
ainda adotado na maior parte das escolas oficiais do pas.
A opo pela organizao do ensino em series ou ciclos, cabe s Redes de
Ensino e encontram base legal na Lei de Diretrizes e Bases da Educao (LDB) n
9394/96, especificamente no artigo 23. No Estado da Bahia, a Escola Grapina,
destaca-se como pioneira na adoo do sistema de ciclos. Porm, semelhana do que costuma ocorrer nas redes de educao pblica do pas, vive sob a
imposio de polticas educacionais pouco discutidas, o que conhecemos como
pacotes prontos, o que resultou em uma srie de encontros e desencontros em
sua proposta pedaggica. No houve, no ano de 2002 durante a implantao,
uma discusso ou formao que possibilitasse ao professor conhecer e dominar
as expectativas de um novo modelo educacional. A busca, sobretudo, em zerar
os ndices de reprovao na escola, preteriram momentos de avaliao junto
comunidade escolar sobre a viabilidade, ou no, da incorporao dessa proposta naquela realidade. Esse dado se faz relevante aqui para se delinear o quadro
741
1.
2.
3.
4.
Na proposta curricular dos Ciclos de Formao Humana, o eixo central deixa de ser os contedos e mtodos e passa a ser o sujeito aluno. Um sujeito que
aprende de forma diferente em cada fase de seu desenvolvimento, que tem caractersticas pessoais e vivncias socioculturais que o distinguem dos demais. O
que no significa uma ruptura ou abolio de contedos e mtodos, mas que a
centralidade deve ser deslocada para a relao dos sujeitos com o conhecimento
e com sua capacidade de significar por e nesses conhecimentos.
[...] Se lembrarmos Boaventura de Sousa Santos que nos diz que todos
os conhecimentos sustentam prticas e constituem sujeitos poderemos
preparar nossas aulas preocupados em descobrir com os alunos que prticas sustentam os conhecimentos de cada disciplina, de cada tema e
que sujeitos as constituem e so constitudos nessas experincias e conhecimentos (ARROYO, 2011a, p.149).
Disciplinas
reas
Expresso
Cincias da Natureza
e Matemtica
Cincias
Sociais
Lnguas e Literatura
Cincias
Histria
Artes e Expresso
Corporal
Matemtica
Geografia
Esse agrupamento de saberes por reas tem como meta um trabalho interdisciplinar, que fomente a participao ativa dos alunos no processo de construo do conhecimento. Espera-se que esse processo seja significativo, que faa
sentido para o sujeito aluno e que ocorra a partir das tentativas de resoluo de
situaes-problema. Para tanto, esse sujeito em formao deve estar apto a fazer
uso dos conhecimentos acumulados pela humanidade, assim como dos que ele
adquiriu na comunidade em que convive e, tambm, daqueles apreendidos no
dia a dia da sala de aula.
743
Desenvolvimento
Sntese
744
fazer parte dos seus esquemas de conhecimento, servindo como base para outras
situaes de aprendizagem.
O trabalho em torno do ensino de lnguas na nova ordem curricular do
CFH, implementada na Escola Grapina, cobra esse tipo de ao, com projetos,
na prtica efetiva de sala de aula. Mas, infelizmente no ocorre assim, pois a falta
de condies materiais e de (in)formao adequada dos professores impe um
trabalho basicamente mecnico, que se d via planejamentos fechados, isolados
e, portanto, desprovidos de sentido, tanto para o professor quanto para o aluno.
A tudo isso se soma o fato de que, apesar de todo um embasamento terico
da perspectiva de ensino-aprendizagem da Escola Grapina, so visveis alguns
desencontros no que concerne aos parmetros de ensino de LM e LE. Estes parmetros, como o prprio nome sugere, norteiam as competncias a serem desenvolvidas em cada ciclo. A LE ensinada no CPA e no CAD, e cada um deles
tem seus parmetros prprios. No CPA verifica-se uma incoerncia prevista na
concepo de lngua adotada que, inicialmente, no faz distino entre os saberes de lngua portuguesa e de lngua estrangeira. Dessa maneira, fica implcito
que os mesmos saberes a serem trabalhados na LM devem ser estudados e aplicados tambm na LE, seja ela a inglesa ou a espanhola, ressalte-se aqui que estes
saberes so para o CPA, como podemos visualizar em alguns fragmentos desses
indicadores, a saber,
Tabela 2: Indicadores de Aprendizagem, CPA
1
Compreende discursos orais e escritos, interpretando-os com uma atitude crtica e aplica
a compreenso dos mesmos a novas situaes de aprendizagem.
2.1 Faz leitura, demonstrando perceber a necessidade de ritmo, fluncia e entonao para a
apreenso do sentido.
3
745
3.2 Produz texto escrito com unidade temtica e sequncia lgica e legibilidade.
3.3 Utiliza convencionalmente as regras ortogrficas e gramaticais.
3.4 Percebe os diferentes usos da lngua em relao a diferentes situaes de interlocuo
(situaes formais e informais) e a aspectos geogrficos e sociais.
Fonte: PMI, 2004c, adaptado
Por outro lado, temos nos indicadores do CAD, uma parte especfica para
Lngua Materna e Lngua Estrangeira, esta ltima contempla o ingls ou o espanhol. Esta diferena de organizao de parmetros entre ciclos leva-nos a inferir
que se deve trabalhar em cada ciclo com uma concepo de lngua e de aprendizagem. Como se observa na tabela a seguir:
Tabela 3: Indicadores de Aprendizagem, CAD
Disciplina
Indicadores Especficos
Lngua e
Literatura
Lngua
Estrangeira
746
Pelos parmetros descritos, pode-se perceber que ao nortear as competncias a serem desenvolvidas nos ciclos, neste caso CPA e CAD, h uma diferena
no tratamento da lngua estrangeira e da lngua materna. como se a concepo de LE a ser ensinada em um ciclo fosse uma, e, em outro ciclo, outra, o que
demonstra mais uma das fragilidades da proposta. Ao considerarmos que os parmetros de LE e LM sejam os mesmos, supomos que o objeto de ensino e, portanto, da aprendizagem o conhecimento lingstico e discursivo com o qual o
sujeito opera ao participar das prticas sociais mediadas pela linguagem (BRASIL, 1998, p.22). Se ao contrrio, considerarmos que as concepes de LE para
os ciclos de uma mesma grade curricular sejam diferentes, podemos presumir
que em um dos dois casos, a expectativa de ensinar a lngua como prtica social
significativa no se concretizar, conforme veremos de forma mais detalhada na
seo de anlise desses indicadores.
(11) Utiliza a lngua oral para intercambiar suas ideias, experincias e sentimentos, adotando uma atitude respeitosa frente s contribuies dos outros
no processo de situao comunicativa (ITABUNA, 2004c, CPA).
(13) Percebe a funo social e interativa da linguagem escrita, ampliando seu
sentido e significado, a partir da prpria realidade (ITABUNA, 2004c, CPA).
Com base nesses parmetros, infere-se que o sujeito est inserido em um
contexto de aprendizagem que reconhece na lngua um instrumento de expresso que permite, tanto atravs dos discursos orais como escritos, a possibilidade de entender, explicar e significar na/pela linguagem. Evidencia-se ainda,
ao menos nesses primeiros excertos, que as estruturas mecnicas, sobretudo de
reproduo de discursos dos textos, e a apreenso de estruturas gramaticais no
fazem parte da concepo de lnguas empreendidas por esta escola. Assim, o
aluno demonstra competncia lingustica no por saber repetir a regra gramatical da LE, mas por saber us-la em suas negociaes de sentido nos processos de
compreenso e de produo oral e escrita.
Nesse vis, o aluno considerado como sujeito do seu discurso, como se
mostra em: (16) Apropria-se progressivamente de novas palavras, ampliando o
seu vocabulrio, entendendo os seus significados e empregando-os corretamente (ITABUNA, 2004c, CPA).
Em contrapartida, temos uma caracterstica peculiar prtica tradicional ao
condicionar a apreenso do sentido aos elementos ritmo, fluncia e entonao,
como consta em: (17) Faz leitura, demonstrando perceber a necessidade de ritmo, fluncia e entonao para a apreenso do sentido (ITABUNA, 2004c, CPA).
No desconsideramos a importncia de tais elementos no ato de leitura,
porm no se pode restringir a apreenso ou compreenso do lido apenas a esses
elementos, o que aparece como divergente proposta de se conceber a lngua em
seu aspecto sociointeracionista, pois conforme BAKHTIN (2004, p.95) a lngua,
no seu uso prtico, inseparvel de seu contedo ideolgico ou relativo vida,
no podemos consider-la com um sistema de abstrao de regras e normas.
Porm, em outro parmetro da mesma proposta, vislumbra-se um sentido mais
coerente para a apreenso de um texto: (18) Compreende a inteno do autor e
748
os recursos utilizados por ele para atingir seu objetivo, posicionando-se em relao ao texto (ITABUNA, 2004c, CPA).
Os excertos (17) e (18) situam a concepo de compreenso leitora, pelo menos sob dois aspectos: o leitor compreende um texto a partir dos elementos ritmo, fluncia e entonao, bem como, ao conseguir confrontar as ideias do autor
com suas ideias e vivncias pessoais; o que nos leva a perceber que a construo
do significado engloba aspectos interacionais, sobretudo, quando o aluno compreende a inteno do autor e imprime seu ponto de vista, o que significa dizer
que compreender envolve crucialmente a percepo da relao interacional entre quem fala, o que, para quem, por que, quando e onde (BRASIL, 1998, p.89).
Tem-se assim, uma acepo de compreenso pautada no papel do leitor diante de determinado texto, com vistas a expressar seu ponto de vista concordando
ou discordando do autor. Vemos o leitor enquanto construtor de um sentido, que
utiliza-se para tanto de estratgias de leitura como seleo, antecipao, inferncia e verificao (KOCH, 2011). Essa autora cita, ainda, que preciso falar de
um sentido para o texto, no do sentido do texto, e justifica que na atividade de
leitura ativamos: lugar social, vivncias, relaes com o outro, valores da comunidade (KOCH, 2011, p.19).
Ainda quanto leitura e percepo de aspectos variados para se chegar
compreenso, temos os indicadores:
(19) Compreende a linguagem escrita como sistema de representao grfica da linguagem oral (ITABUNA, 2004c, CPA).
(21) Percebe os diferentes usos da lngua em relao a diferentes situaes
de interlocuo (situaes formais e informais) e a aspectos geogrficos e
sociais (ITABUNA, 2004c, CPA).
O excerto (19) trata do reconhecimento da linguagem escrita como representao grfica da linguagem oral, ao que acrescentaramos que a escrita no
espelha a fala, e, que seria interessante que o parmetro sinalizasse esse aspecto,
talvez propondo o reconhecimento dos limites entre a oralidade e a escrita, atravs da diversidade de gneros textuais, em textos de gneros diferenciados, por
exemplo. O que se v cobrado no excerto (21), a identificao e o reconhecimento
das caractersticas das tipologias, e a percepo dos diferentes usos da lngua
749
750
751
es presentes no texto e da inteno do autor, dado especificamente comprovado pelo excerto (32), sobre as marcas lingusticas como identificao do locutor
e interlocutor do texto.
Para promover os objetivos de leitura, sobretudo de compreenso geral do
texto, preciso que a linguagem veiculada seja parte das vivncias e do mundo
do sujeito. preciso desmitificar que o objetivo de ler se resuma a apenas retirar
informaes do texto de modo mecnico e tradicional, pois como afirma (KLEIMAN, 2000, p.35), a leitura que no surge de uma necessidade para chegar a um
propsito no propriamente leitura.
Quanto compreenso de textos em LE, percebe-se o foco na traduo e apreenso de vocabulrios, sem nenhuma referncia textualidade, aos aspectos de
coeso e coerncia, de interlocuo, de intenes, levando-nos a inferir que a leitura se processa como decodificao, cujo sentido prescinde do texto e/ou do autor,
fato vislumbrado no excerto seguinte: (33) Compreende e faz tradues de textos,
utilizando as expresses e vocabulrios estudados? (ITABUNA, 2004c, CAD).
Nessa perspectiva, tem-se a concepo de lngua estrangeira como um cdigo a ser decodificado, o que inviabiliza a possibilidade de o aluno se envolver
nos processos de construo de significados nessa lngua, que se constitua em
um ser discursivo no uso de uma lngua estrangeira (BRASIL, 1998). No se pode
perder de vista que, no processo de ensino-aprendizagem de LE, o conhecimento
de mundo pode ser ativado assim como ocorre em LM, o aluno pode inferir significados, identificar ideias principais e secundrias do texto, estabelecer objetivos
e definir estratgias de leitura, associar imagens e texto verbal na construo de
sentidos, entre outros procedimentos (Brasil, 1998; Moita Lopes, 2003).
No h nenhuma referncia, ao menos em LE, sobre a produo de textos,
nem de pequenos dilogos, nem de escritas virtuais, a exemplo de emails, blogs
ou outras redes sociais. como se o desenvolvimento dessa habilidade s fosse
possvel em LM, posto que em lngua materna se observa o seguinte parmetro:
(34) Produz textos utilizando recursos do padro escrito como paragrafao,
pontuao e demais sinais grficos, obedecendo s regras ortogrficas, com coeso, coerncia e clareza? (ITABUNA, 2004c, CAD).
Como professora de E/LE da Escola Grapina, reconheo que as dificuldades
dos alunos em habilidades mnimas, como escrever um texto simples em LM,
so considerveis (no reconhecem paragrafao, pontuao, tcnicas de coeso
752
753
terveno sobre essas prticas (CALVET, 2000, p.69). Nosso foco volta-se
de modo mais especifico para a interveno sobre essas prticas.
Nesse sentido, delineia-se a necessidade de se pensar em uma poltica lingustica de LE na Escola Grapina, onde sejam considerados todos os elementos
que constituem o processo de ensino-aprendizagem. preciso dar-lhe um sentido (ao Espanhol) que supere o seu carter puramente estrutural, dar-lhe um
peso no processo educativo global desses estudantes, expondo-os alteridade,
diversidade, heterogeneidade (BRASIL, 2006, p.129).
Referncias
ALMEIDA FILHO. Jose Carlos P. Dimenses comunicativas no ensino de lnguas.
Campinas: Pontes Editores, 1993.
ARROYO, Miguel G. Currculo, territrio em disputa. Petrpolis: Vozes, 2011a.
BRASIL. LDB 9394/96. Disponvel em:<http://portal.mec.gov.br/arquivos/pdf/ldb.pdf>
Acesso em: 17 mar. 2008.
BRASIL. Secretaria de Educao Bsica. Parmetros Curriculares de Lngua
Portuguesa e Estrangeiras 3 e 4 ciclos. Braslia: Ministrio da Educao, 1998.
BRASIL. Secretaria de Educao Bsica. Orientaes Curriculares para o Ensino Mdio
Linguagens, cdigos e suas tecnologias. Braslia: Ministrio da Educao, 2006.
CALVET, Louis-Jean. As polticas lingusticas. So Paulo: Parbola Editorial: 2000.
HUTCHEON, Linda. A potica do ps-modernismo: histria, teoria, fico. Trad. R.
Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991.
ITABUNA. Proposta Poltico Pedaggica da Escola Grapina. Secretaria de Educao
e Cultura, 2004a.
ITABUNA. Regimento Referncia da Escola Grapina. Secretaria de Educao e
Cultura, 2004b.
ITABUNA. Indicadores de Acompanhamento de Aprendizagem dos Ciclos de
Formao Humana da Escola Grapina. Secretaria de Educao e Cultura, 2004c.
KLEIMAN. ngela. Oficina de leitura: teoria e prtica. 7 ed. So Paulo: Pontes, 2000.
KOCH, Ingedore Villaa; ELIAS, Vanda Maria. Ler e compreender os sentidos do texto.
3 ed.5 reimpresso. So Paulo: Contexto, 2011.
MOITA LOPES, Luiz Paulo da. Oficina de Lingustica Aplicada a natureza social e
educacional dos processos de ensino/aprendizagem de lnguas: tendncias atuais
da pesquisa na rea de ensino/aprendizagem de lnguas no Brasil.
So Paulo: Mercado das Letras, 2003.
ROCHA. Claudia Hilsdorf. O ensino de LE (ingls) para crianas do ensino fundamental
pblico na transdisciplinaridade da linguistica aplicada. In: Silva, Kleber Aparecido (org).
Ensinar e aprender lnguas na contemporaneidade: linhas e entrelinhas. Campinas:
Pontes, 2010, p. 53-79.
755
RESUMO
Esta comunicao visa discutir o papel da argumentao (LEITO, 2000), na insero das vozes enunciativas (BAKHTIN/ VOLOCHINOV, 1997) na prtica da elaborao colaborativa (DIGO, 2015) de aulas de lnguas estrangeiras, no processo de
regncia da disciplina de estgio supervisionado, na licenciatura em Letras. A visoreflexivo-crtica (LIBERALI, 2008) um dos pilares tericos dessa pesquisa que
compreende a disciplina de Estgio Supervisionado como um espao de interlocuo mtua (GIMENEZ e PEREIRA, in REICHMANN, 2012) entre os formadores,
estagirios e professores colaboradores que agem argumentativamente e assumem
os seus papis poltico-discursivos dentro de uma dimenso axiolgica dos argumentos e contra-argumentos alheios (LIBERALI &FUGA,2012). Outro aspecto balizar a viso desala de aula como uma prxis (LIBERALI, 2010) para o processo de
ensino-aprendizagem de uma lngua estrangeira, como um instrumento-e-resultado (LIBERALI, 2010), para um reposicionamento social (DAMIANOVIC, 2011) e a
construo de novas relaes de interdependncia (LIBERALI, 2011). Alicerada na
metodologia da Pesquisa Crtica de Colaborao (MAGALHES, 2009), as pesquisadoras, em uma postura de formao interventiva (OLIVEIRA &MAGALHES,
2011), discutem os dados com base nos aspectosenunciativos, discursivos e lingusticos (LIBERALI, 2013). A anliseinicial dos dados dessa pesquisa de doutoradorevela queos discentes do Estgio Supervisionado expandem seus conhecimentos
de forma internamentepersuasiva (BAKHTIN, 1997) e constroem o conhecimento
em sala de aula atribuindo-lhe novos valores, sentidos e significados,na mediao
(VYGOTSKY,1934) do professor, de outros colegas e da sua performance (HOLZMAN, 2008), como professor que lhes permiteir mais alm de si mesmos.
Palavras-chave: Argumentao, Performance, Estgio supervisionado/letras.
O PAPEL DA ARGUMENTAO NA
ELABORAO COLABORATIVA
DE AULAS DE LNGUAS ESTRANGEIRAS
NO ESTGIO SUPERVISIONADO
Tnia Maria Digo (UFPE/FALUB/NEL)
Margareth Patpio (NLC-FADE/UFPE)
Carla Richter (UFPE/IFPB)
Introduo
Ao lanarmos um olhar crtico-reflexivo sobre a licenciatura em Letras, com
foco especial na disciplina de Estgio Supervisionado em Lngua Espanhola, entendido como um espao de interlocuo mtua entre os formadores, estagirios e professores colaboradores, no sendo mais visto apenas como um espao
de prtica para futuros professores, (GIMENEZ e PEREIRA, in REICHMANN,
2012, p. 101), observamos um quase espao vazio entre as vozes enunciativas que
compem este processo.
Em termos de ensino-aprendizagem em sala de aula, nota-se que os professores e professoras de Estgio Supervisionado precisariam explorar a linguagem
e a reflexo crtica que fazem da sala de aula uma prxis para o processo de ensino-aprendizagem de uma lngua estrangeira, como um instrumento-e-resultado, para um reposicionamento social e a construo de novas relaes sociais,
(LIBERALI, 2010).
Esta pesquisa pretende confirmar o que a reflexo prtica j aponta, sendo
fortalecido e fundamento pelas contribuies da reflexo crtico-colaborativa:
os alunos aprendem muito mais e com melhor qualidade quando constroem o
757
conhecimento em sala de aula, atribuindo-lhe novos valores, sentidos e significados, a partir da mediao do professor, de outros colegas e da sua performance
que lhe permite ir mais alm de si mesmo como outro, Liberali (2009).
Como pedagogos crticos temos o desejo de transformar a realidade da nossa comunidade acadmica. luz de (RAJAGOPALAN, 2003, p.106):
O pedagogo crtico , em outras palavras, um ativista, um militante, movido por certo idealismo e convico inabalvel de que, a partir da sua
ao, por mais limitada e localizada que ela possa ser, seja possvel desencadear mudanas sociais de grande envergadura e consequncia.
758
759
() el alumno de un curso de letras, no slo debe limitarse a saber espaol, esto es, a alcanzar un determinado nivel de conocimiento (inicial,
medio, avanzado, superior, etc.), sino que, adems, debe profundizar en
ese conocimiento, lo que implica un estudio reflexivo sobre la lengua,
sobre el espaol, de forma paralela a lo que ocurre en vernculo: no vale
solo con saber hablar portugus (todos los alumnos brasileos lo saben
mucho antes de entrar en la universidad), sino que se exigen otros muchos conocimientos complementarios considerados indispensables para
poder llegar a ser considerado un profesor de portugus.
A concepo de uma pesquisa de carter intervencionista, reflexivo-crtico-colaborativo, (LIBERALI e LIBERALI, 2005), contempla a lngua/linguagem
numa perspectiva dialgica. Assim sendo, a viso de lngua que aqui adotamos
a que a postula no conjunto dos aspectos histricos, profundamente sociais e
carregada de ideologias. A palavra est sempre carregada de um contedo ou de
um sentido ideolgico ou vivenvial, (BAKHTIN/ VOLOCHINOV, 1997, pg. 95).
Ao defendermos a lngua como ideolgica, na sua constituio scio-histrico-cultural, nos inserimos no contexto enquanto sujeitos scio-histrico-culturalmente constitudos dos discursos diversos do nosso cotidiano, (DIOGO, 2013).
Consideramos os aportes da forma lingustica como coadjuvantes no processo da comunicao enunciativa precisa, por isso mesmo imbricada pelo contexto ideolgico. Para corroborar esta tese, Bakhtin (1997), ressalta:
Toda enunciao, mesmo na forma imobilizada da escrita, uma resposta a alguma coisa e construda como tal. No passa de um elo da cadeia
dos atos de fala. Toda inscrio prolonga aquelas que a precederam, trava
uma polmica com elas, conta com as reaes ativas da compreenso,
antecipa-as. (...) Uma inscrio, como toda enunciao monolgica,
produzida para ser compreendida, orientada para uma leitura no contexto da vida cientfica ou da realidade literria do momento, isto , no
contexto do processo ideolgico do qual ela parte integrante. (BAKHTIN/ VOLOCHINOV, 1997, pg. 98).
Esta pesquisa tem ainda como aporte terico a TASHC Teoria da Atividade Scio-Histrico-Cultural. Referenciando Vygotsky, Leontiev e Bakhtin, Liberali (2009, p. 19), elucida:
Na perspectiva scio-histrico-cultural, os sujeitos constituem-se e aos
demais nas relaes com os objetos/mundo mediados pela sociedade.
Esse processo de constituio de si, dos demais e da prpria sociedade
de fundamental importncia ao considerarmos a formao crtica de
educadores. Para Vygotsky (1934), em suas prticas sociais, os sujeitos
se engajam em atividades distintas e so essas atividades que propiciam
oportunidades de desenvolvimento de si, dos outros e da sociedade.
Essas elucidaes sobre a Teoria da Atividade Scio-Histrico-Cultural, doravante TASHC, posicionam a nossa atuao na esfera do ensino-aprendizagem
da lngua espanhola, pois defendemos o paradigma de ensino onde professores e
761
A organizao argumentativa essencial na produo de entendimentos colaborativos da realidade, (LIBERALI, 2011). Existe aqui uma reviso de ideias que
vai sendo construda nesse processo colaborativo e a viso inicial dos interlocutores gradualmente modificada.
Uma importante contribuio para os estudos da organizao argumentativa
na sustentao da presente pesquisa est nos postulados de (LEITO, 2000):
Nos contextos argumentativos de aprendizagem, a ideia que argumentar no necessariamente significaria uma forma de ceder e aceitar um
ponto de vista, e sim como um mtodo pelo qual possvel reconstruir
vises e alcanar, de forma mais flexvel, uma melhor abordagem de diferentes perspectivas para lidar com uma situao focal que envolva mudanas conceituais.
Nesse quadro, defendemos que a elaborao compartilhada das aulas permeada pela confrontao de pontos de vista e a argumentao nesse quadro
presena pedaggica marcante exatamente para consolidar o processo da aprendizagem na reconstruo das vises docente e discente e evidenciar as vozes
enunciativas compartilhadas, a saber: as vozes constitutivas dos alunos-estagirios, da professora-pesquisadora e dos professores colaboradores do processo discursivo da elaborao das aulas na etapa da regncia do estgio supervisionado.
762
Reflexes metodolgicas
O estudo em pauta est inserido nas abordagens da Pesquisa Crtica de Colaborao, Magalhes (2006) e Magalhes; Oliveira (2011), por ser uma investigao crtico-reflexiva, norteada pela professora-pesquisadora quando da observao da sua prpria ao e a dos seus alunos.
Apoiados nos postulados de Magalhes e Oliveira (2009, p.3), destacamos
a relevncia do trabalho docente fundamentado na PCCol (Pesquisa Crtica de
Colaborao):
(...) a colaborao crtica se refere prxis do docente em seu contexto
scio-histrico e cultural, na relao com os outros, maneira como ele
compreende sua atuao e os motivos que regem sua prtica social e a
construo da prtica educativa.
Consideraes finais
Os nossos estudos iniciais no campo da Argumentao colaborativa corroboram a tese que inserem as vozes enunciativas na formao inicial em Letras
na disciplina de Estgio Supervisionado. Adotar uma prxis crtico-reflexiva e
criativa na perspectiva da TASHC consolida o reposicionamento social dos dis764
Referncias
BAKHTIN, M.; VOLOCHNOV, V. N. (1929-30). Marxismo e filosofia da linguagem.
Traduo de Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira. 14a. Ed. So Paulo: Hucitec, 2010.
BAKHTIN, M. 1992. Esttica da Criao Verbal. 3a ed. So Paulo: Martins Fontes, 2000.
DAMINOVIC, M. C. O linguista aplicado: de um aplicador de saberes a ativista
poltico. Revista Linguagem & Ensino. Pelotas, v. 8, n. 2, p. 181-196, jul./ dez. 2005.
DIOGO, Tnia Maria. O ensino-aprendizagem da lngua espanhola atravs da
atividade social escrita de resumos para apresentao de pster em congresso:
o protagonismo discente na graduao em Letras. Dissertao de Mestrado.UFPE/
PPGLetras. Recife, pp. 216
LIBERALI, F.C. Formao Crtica de Educadores: Questes Fundamentais. Coleo
Novas Perspectivas em Lingustica Aplicada.Vol. 8. Campinas, SP: Pontes Editores, 2010.
LEITO, Selma. DAMIANOVIC, Maria Cristina. (Org.). Argumentao na escola: o
conhecimento em construo. Campinas, SP: Pontes Editores, 2011.
MAGALHES, M. C. C (Org.) A formao do professor como profissional critico:
linguagem e reflexo. Campinas: Mercado de Letras, 2004.
MEDRADO & REICHMANN, (Orgs.). Projetos e Prticas na Formao de Professores
de Lngua Inglesa. Joo Pessoa: Editora da UFPB, 2012.
MIRANDA POZA, J.A. La universidad ante los desafos de la enseanza de espaol en
Brasil. EUTOMIA, revista de Literatura e Lingustica. UFPE. Edio 10, Recife, dezembro
RAJAGOPALAN, Kanavillil. Por uma lingustica crtica: linguagem, identidade e a
questo tica. So Paulo: Parbola Editorial, 2003.
765
RESUMO
A msica pode ser um excelente recurso didtico para o ensino-aprendizagem de
uma lngua estrangeira (PEREIRA, 2007; 2014), por lidar diretamente com aspectos
afetivos da aprendizagem, alm de atuar na compreenso e memorizao de lxico
e estruturas gramaticais. Neste artigo, discutimos a utilizao de canes no ensino-aprendizagem de lngua inglesa em quatro turmas do ensino mdio tcnico integrado. O ensino mdio tcnico integrado peculiar na medida em que congrega,
alm da formao regular em nvel mdio, a educao tcnica profissionalizante.
Participaram das atividades abordadas neste estudo 60 alunos pertencentes a quatro turmas do quarto ano dos cursos tcnicos integrados em Qumica, Edificaes,
Informtica para Internet e Secretaria Escolar, do Instituto Federal de Educao,
Cincia e Tecnologia de Gois cmpus Anpolis. Trata-se de atividades com utilizao de canes e vdeo-clipe, com foco no ensino-aprendizagem de gramtica,
realizadas no primeiro semestre de 2014. Neste estudo, apresentamos e analisamos
os exerccios realizados envolvendo duas canes, bem como as opinies dos estudantes acerca da utilizao de msica nas aulas de ingls. Os resultados apontam que as canes auxiliaram na memorizao de estruturas morfossintticas
do idioma, por oferecem oportunidades de repeties significativas e associaes
rtmicas. As canes contriburam de forma positiva, ainda, em aspectos afetivos
relacionados ao ensino-aprendizagem, como o aumento da motivao para participar da aula, por exemplo.
Palavras-chave: Msica, Ensino-aprendizagem de ingls, Ensino mdio, Curso
tcnico.
Introduo
notrio que a msica faz parte da vida de todo ser humano. Ela est
presente de vrias formas, em diversos lugares e em muitas ocasies da vida
das pessoas. Nas palavras de Birkenshaw (1994, p. xiii), ritmo uma fora vital
subjacente ao mundo. Bohlman (2002, p. 8-9) afirma que no h nenhuma
sociedade no mundo sem msica. Assim, difcil imaginar algum que no
oua msica de alguma maneira.
Elemento inerente vida humana desde os mais remotos tempos, a msica
nunca foi to amplamente acessvel, divulgada e desejada (MURPHEY, 1990a;
TAME, 1984) como na atualidade. Dessa forma, entendemos que no possvel
separar ou distanciar msica e escola ou, ainda, msica e ensino-aprendizagem
de lngua estrangeira (LE). Neste artigo, objetivamos a apresentar e discutir a
utilizao de canes nas aulas de ingls em turmas do ensino mdio tcnico
integrado. A seguir, apresentamos uma breve discusso terica acerca da utilizao de msica em aulas de LE.
767
1. Mais informaes a esse respeito podem ser obtidas na pgina da Unio Brasileira das Associaes de
Musicoterapia, na internet, disponvel em: <http://www.musicoterapia.mus.br/>.
2. PORTNOY, J. Music in the life of man. Holt: Rhinehart and Winston, 1963.
768
escolas, a msica tem sido relegada ao status de frivolidade. Ruud (1990, p. 33),
em consonncia com Birkenshaw, afirma que existe certo descaso em relao
msica, e justifica tal postura devido a uma resistncia inconsciente que
inerente qualidade emocional do efeito da msica; ou seja, para os autores, a
msica banalizada e entendida como simples fonte de prazer, sem maior alcance ou aplicao e, por conseguinte, subutilizada nas salas de aula.
Sabemos que muitos professores de LE utilizam canes como atividades
desconectadas das aulas, para preencher tempo ou simplesmente agradar os alunos, como aponta Pereira (2014). No concordamos com essa postura, pois entendemos que utilizar a msica como recurso para proporcionar prazer nas aulas de
LE no significa reduzi-la condio de frivolidade nem encar-la com descaso.
Acreditamos que o prazer parte importante do processo de ensino-aprendizagem e deve ser uma preocupao do professor, mas no a nica.
Cardoso (2001, p. 86) discute etimologicamente o termo ldico, traando
uma oposio entre as palavras latinas ludos (ldico) e iocus (jogo), o primeiro
remetendo a zombaria, gracejo, ao passo que o segundo encerra a conotao de
passatempo, diverso. Para a autora, essa distino importante na medida em
que a ludicidade um aspecto fundamental do desenvolvimento, conforme explicita Vygotsky (1998). Para o autor russo, ludicidade e prazer esto intimamente
relacionados, sem, contudo, ser sinnimos. Ainda segundo Vygotsky (1998), as
formas mais elaboradas de organizao do pensamento se desenvolvem atravs
das relaes do homem com os outros, com os objetos e com o meio. Essas relaes so estabelecidas desde a mais tenra infncia e tm lugar especialmente
durante as brincadeiras infantis, os jogos e atividades de faz de conta. atravs
de experincias ldicas que a criana internaliza estruturas sociais e desenvolve
funes psicolgicas superiores, como a existncia e obedincia de regras, o respeito ao outro etc.
Tratando mais diretamente a respeito do elemento ldico na educao,
Zacharias (2006, p. 2) afirma que a atividade ldica o bero obrigatrio das
atividades intelectuais, sendo, por isso, indispensvel prtica educativa. Tal
afirmao corrobora, assim, a ideia apresentada por Richards (1969, p. 161) de
que o prazer por si s uma parte importante da aprendizagem de lnguas. A
msica um recurso didtico ldico que tem o potencial de favorecer a apren-
769
770
tende a impedir que a aprendizagem acontea. No raro encontrarmos exemplos de pessoas que, em situaes de estresse, como em uma prova ou ao falar
em pblico, por exemplo, gaguejam, apresentam falhas de memria e reaes
fsicas extremas como tremor, enrubecimento facial ou choro. Por outro lado,
um filtro afetivo baixo associado a sentimentos de relaxamento, confiana para
correr riscos e ambiente de aprendizagem prazeroso.
Na sala de aula de LE, muitas vezes, o aprendiz precisa se expor, falar com
os colegas e com o professor, expressar opinies, fazer pedidos. Toda essa exposio pode acarretar ansiedade e desencadear processos de estresse que acabam
elevando o filtro afetivo do aluno e atrapalhando sua aprendizagem. Em contrapartida, conforme indicado por Figueiredo e Pereira (2011), Murphey (1992) e Pereira (2007, 2014), entre outros autores, possvel, utilizando a msica, criar uma
atmosfera de ensino e aprendizagem mais descontrada, com menos estresse e,
consequentemente, mais positiva.
Algumas pesquisas, como, por exemplo, os trabalhos que discutem Dessuggestopedia,3 defendem a ideia de que, por atuar to fortemente na esfera afetiva,
a msica pode ser utilizada para dessugerir, ou desestimular barreiras psicolgicas aprendizagem e, em contrapartida, estimular sugestes psicolgicas
positivas. Esse mtodo de ensino defende que, por seu carter intrinsecamente
emocional e afetivo, a msica pode ser utilizada como trilha sonora de fundo e
em atividades de aquecimento, por exemplo, no intuito de reduzir o desconforto
e estabelecer relaes positivas de aprendizagem, diminuindo o filtro afetivo e
ampliando as possibilidades de construo de conhecimento. No entanto acreditamos que o professor pode ir muito alm e utilizar a msica no apenas como
plano de fundo de suas aulas, mas como recurso didtico com alto valor instrucional. A seguir, abordaremos mais especificamente a utilizao de msica no
ensino-aprendizagem de gramtica.
De acordo com Murphey (1990b), a ideia de que as canes trabalham ativamente com a memria de longo prazo4 corroborada pelo fenmeno a cano
ficou na minha cabea, que geralmente descrito como No consigo tirar essa
msica da minha cabea., quando uma pessoa, s vezes sem nenhuma explicao
aparente, se v com uma cano fixa em seu pensamento por um tempo consideravelmente longo, como relatado na literatura sobre neurologia, neuropsicologia e
neurolingustica (LEMS, 2001; MURPHEY, 1990b). Murphey (1990b) defende que tal
fenmeno similar fala interior5 e ao ensaio involuntrio, resultante da estimulao do Dispositivo de Aquisio de Linguagem. A ativao da memria pela msica
pode ser explicada pelos processos de lateralizao cerebral. Conforme apontam
pesquisas na rea de neurologia, neurolingustica e neuropsicologia, a assimilao
musical ocorre no hemisfrio direito do crebro, ao passo que a lingustica ocorre
no esquerdo. Murphey (1990b) indica que parece haver uma relao complexa en-
775
Essa atividade teve por objetivo revisar o vocabulrio (adjetivos) que seria
utilizado na atividade de gramtica. No exerccio seguinte, os alunos deveriam
escrever a forma comparativa dos adjetivos, atentando-se s regras de sufixao
da lngua inglesa. Aps completarem a tarefa, a cano foi tocada e os estudantes
deveriam identificar (marcar) os comparativos utilizados na msica. Em seguida,
eles deveriam completar lacunas na letra da cano utilizando os comparativos
identificados. A imagem a seguir ilustra este exerccio.
Figura 2: Exerccio 4, aula 1
776
Por se tratar de uma atividade de reviso com foco na estrutura dos adjetivos no grau comparativo, trabalhou-se com a repetio dos itens lexicais objetivando a memorizao do padro morfossinttico. importante salientar que [a]
aprendizagem ocorre no meramente atravs da boa apresentao, mas atravs
da repetio espaada e significativa dos itens de aprendizagem (RICHARDS,
1969, p. 161). No fcil para o professor promover mecanismos de repetio
significativa, exerccios em que o aluno possa entender e praticar os contedos
atravs de atividades ldicas e/ou que simulem ou se aproximem de situaes
reais de uso da lngua, ao invs de exerccios de repetio mecnica de frases
prontas. Nesse nterim, a msica se configurou como um meio de aumentar a
quantidade de repetio significativa possvel. Schoepp (2001, p. 3) afirma que
o estilo repetitivo das canes, assim, ajuda a promover a automatizao da linguagem coloquial.
Na aula em questo, os adjetivos so repetidos vrias vezes ao longo da letra da msica. Alm disso, a cano foi tocada duas vezes para que os alunos
pudessem identificar os comparativos (exerccio 3) e, posteriormente, mais duas
vezes para que pudessem completar as lacunas (exerccio 4). Aps cumpridas as
tarefas, os alunos quiseram cantar a msica, que foi novamente tocada e, ainda,
cantada por todos. Nesse nterim, podemos afirmar que os adjetivos abordados
na cano foram repetidos cerca de 130 vezes, alm dos exerccios de escrita 1 e 2,
em que se encontravam misturados a outros adjetivos no utilizados na cano.
Como podemos perceber, o uso da msica nessa aula possibilitou a repetio significativa do padro morfossinttico do comparativo em ingls e auxiliou
os alunos nas tarefas de memorizao e internalizao da estrutura gramatical. Alm disso, a cano proporcionou uma quebra na rotina das aulas, o que
contribuiu na promoo de uma atmosfera mais descontrada e motivadora de
aprendizagem.
Todos os 60 alunos avaliaram as atividades de forma bastante positiva. Os
excertos a seguir, extrados dos comentrios escritos dos estudantes, ilustram
nosso argumento.
[1]
[Trecho do comentrio de aluno do curso de Informtica]
A atividade sobre a msica foi interessante para fixar o contedo. Aulas
777
778
A metodologia utilizada na aula, com a interpretao e acompanhamento da letra da msica, acho muito produtiva, pois diariamente ouvimos msicas internacionais e no sabemos o que est dizendo.
A partir do exposto pelos alunos, podemos entender que a utilizao da
msica aproximou de sua realidade no apenas o contedo gramatical, mas favoreceu o reconhecimento de que a lngua inglesa faz parte de sua vida cotidiana.
Acreditamos que o professor precisa levar em conta o mundo do aprendiz, o que
ele sabe, do que ele gosta, o que lhe interessa. Aproximar o mundo da escola do
mundo do aluno o primeiro passo para que ele se envolva com a aprendizagem
(VYGOTSKY, 2010). E o uso de canes nas aulas de ingls pode contribuir para
envolver os aprendizes em aulas mais prazerosas e motivadoras.
Alm das avaliaes positivas s atividades, uma aluna aponta outro ponto
importante que deve ser observado nas aulas de ingls em que a msica utilizada. Observemos, a seguir, considerao da estudante.
[6]
[Trecho do comentrio de uma aluna do curso de Informtica]
Gostei porque a aula fica mais dinmica, porm, pela minha dificuldade em ingls, precisa ser mais devagar.
As atividades de compreenso oral so geralmente apontadas pelos aprendizes como as mais difceis em razo da impossibilidade de controlar a fala do
outro: rapidez, clareza, pausas, sotaque etc. (LUCAS, 1996; UR, 1994). Devido
dificuldade enfrentada pelos alunos e ao esforo necessrio para a realizao
da tarefa, eles tendem a ficar ansiosos e tensos quando se trata de atividades de
compreenso oral (LUCAS, 1996; PEREIRA, 2007). A aluna teve dificuldade em
acompanhar a cano devido a sua velocidade. A esse respeito, Pereira (2007) e
Ur (1994) nos alertam para o fato de que a compreenso do texto da cano no
tarefa fcil, uma vez que as frases esto fortemente ligadas ao elemento meldico (instrumentos, ritmo etc.) e a pronncia das palavras pode ser alongada ou
encurtada para se adequar rima e ao ritmo dos versos. Para amenizar essa dificuldade, Lucas (1996) sugere que o professor fornea aos alunos variados tipos
de suporte externo, como, por exemplo, dicas contextuais sobre a situao no-
779
O foco desta aula no foi a letra da cano, mas seu vdeo clipe. No vdeo,
um rapaz passa por diversas aventuras para chegar ao show da banda e encontrar
sua amiga. Ele pega carona em um caminho de lixo, pula de uma ponte, foge
de cachorros, entre outras peripcias. Os alunos assistiram ao vdeo e deveriam
colocar em ordem algumas frases relativas s aes do jovem, como podemos
observar na imagem a seguir.
Figura 4: Exerccio 2, aula 2
780
Aps a realizao desta tarefa, houve a explicao dos usos do past perfect,
utilizando como contexto as aes expostas no vdeo. Professora e alunos elaboraram exemplos de frases neste tempo verbal. Foram realizados exerccios de
repetio das frases (drills) e de transformaes em sentenas negativas, afirmativas e interrogativas. Dando sequncia aula, os alunos, em duplas, realizaram
um exerccio de completar lacunas com alguns verbos, empregando a flexo verbal adequada e, posteriormente, elaboraram sentenas sobre as aes do rapaz
no vdeo, utilizando o past perfect. A imagem a seguir ilustra estas tarefas.
Figura 5: Exerccios 3 e 4, aula 2
781
782
783
na Histria. Temos, a ttulo de exemplo, cantores como Lady Gaga e Justin Bieber, muito populares entre os adolescentes, com cerca de 600 milhes e 1 bilho
e meio de visualizaes para um nico vdeo clipe, respectivamente. O vdeo
clipe trabalhado na aula em questo possui mais de 150 milhes de visualizaes
apenas no canal oficial da banda no Youtube. O que podemos concluir com isso
que, de fato, a utilizao de canes nas aulas de ingls aproxima o mundo da
escola do universo do aluno adolescente e isso tende a favorecer a aprendizagem,
tornando-a mais significativa.
Tendo apresentado e discutido as atividades utilizadas nas aulas e as percepes dos alunos acerca do uso de msica nas aulas de ingls, passamos, a
seguir, s consideraes finais deste trabalho.
Consideraes finais
Como podemos perceber, o uso de msica nas aulas de ingls pode ser bastante relevante para o ensino-aprendizagem de gramtica, alm de ser um excelente recurso para a promoo de interao e de descontrao em sala de aula.
Por meio da msica, os alunos repetem palavras e estruturas da lngua sem perceber, ou seja, praticam exerccios estruturais e de repetio de forma mais significativa e prazerosa.
Embora algumas pessoas acreditem que utilizar msica em sala de aula seja
um mero passatempo ou uma frivolidade, esperamos ter contribudo com algumas reflexes sobre os possveis benefcios do uso desse tipo de atividades nas
aulas de lngua inglesa, sobretudo no contexto dos cursos tcnicos integrados ao
ensino mdio.
Referncias
ALMEIDA FILHO, J. C. P. Dimenses comunicativas no ensino de lnguas. 3 ed.
Campinas: Pontes, 2002.
BIRKENSHAW, L. Music for fun, music for learning. Saint Louis: Swift Print
Communications, 1994.
BOHLMAN, P. V. World music: a very short introduction. New York: Oxford University
Press, 2002.
784
785
______. The song stuck in my head phenomenon: a melodic Din in the LAD? System,
v. 18, n. 1, p. 53-64, 1990b. Disponvel em: <https://www.academia.edu/1902744/The_
song_stuck_in_my_head_phenomenon_a_melodic_din_in_the_LAD>. Acesso em: 20
mar. 2014.
______. Music and songs. Oxford, Oxford University Press, 1992.
PEREIRA, K. B. A interao da abordagem de ensinar de um professor de ingls
de escola pblica com o contexto de sala de aula. 2005. Dissertao (Mestrado em
Estudos Lingsticos) Instituto de Biocincias, Letras e Cincias Exatas, Universidade
Estadual Paulista, So Jos do Rio Preto, 2005.
PEREIRA, P. G. Reflexes sobre o uso de msica na sala de aula de lngua estrangeira:
as crenas e a prtica de dois professores de ingls. 2007. Dissertao (Mestrado em
Letras e Lingustica) Universidade Federal de Gois, Faculdade de Letras, Goinia. 2007.
______. Reflexes tericas sobre o uso de msica nas aulas de lngua estrangeira.
Interseces, ed. 13, v. 7, n. 2, p. 203-226, maio/2014.
PESSA, A. R.; DUQUEVIZ, B. C. Learning English musically. Anais do VI Seminrio de
Lnguas Estrangeiras. Goinia: UFG, 2006, p. 465-474.
RICHARDS, J. C. Songs in language learning. TESOL Quarterly, v. 3, n. 2, p. 161-174, 1969.
RICHARDS, J. C.; RODGERS, T. S. Approaches and methods in language teaching: a
description and analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
RUUD, E. Caminhos da musicoterapia. So Paulo: Summus, 1990.
SANTAELLA, L. Semitica aplicada. So Paulo: Pioneira Thomson Learning, 2002.
SCHOEPP, K. Reasons for using songs in the ESL/EFL classroom. The Internet TESL
Journal, v. VII, n. 2, Feb. 2001. Disponvel em: <http://iteslj.org/Articles/Schoepp-Songs.
html>. Acesso em: 20 mar. 2014.
TAME, D. O poder oculto da msica. So Paulo: Cultrix, 1984.
UR, P. Teaching listening comprehension. Cambridge: Cambridge University Press,
1994.
______. A course in language teaching: practice and theory. Cambridge: Cambridge
University Press, 1996.
VYGOTSKY, L. S. A formao social da mente. 6. ed. So Paulo: Martins Fontes, 1998.
______. Pensamento e linguagem. 3. ed. So Paulo: Martins Fontes, 2005.
______. Psicologia pedaggica. 3. ed. So Paulo: Martins Fontes, 2010.
ZACHARIAS, V. L. C. F. O ldico na educao infantil. Centro de Referncia Educacional.
Disponvel em: <http://www.centrorefeducacional.com.br/ludicoeinf.htm>. Acesso em:
13 fev. 2006.
786
Anexos
Anexo A - Atividade relativa cano Stronger
(What Doesnt Kill You)
787
RESUMO
Este trabalho busca analisar de que forma as estratgias de polidez na aula de
Ingls como lngua estrangeira podem auxiliar o aprendizado colaborativo entre
professor e aluno. O conceito de polidez compreendido como um princpio conversacional (BARROS & CRESCITELLI, 2014), isto , ele no um dado a priori,
mas um conceito negociado e construdo em colaborao entre os interlocutores
o qual o analista deve observar e interpretar na interao. O corpus do trabalho
conta com gravaes e dirios de campo de aulas presenciais de Ingls coletados
em um curso de idiomas. As anlises do corpus ainda encontram-se em desenvolvimento, mas j possvel observar que certos elementos e estratgias favorecem a
manuteno da interao: as rotinas tpicas de aulas de idiomas, rituais de abertura
e fechamento, alternncias do ingls para a lngua materna visando a compreenso, parfrases explicativas, formas de interrupo utilizadas pelos alunos, entre
outros elementos comuns ao gnero aula presencial, que tambm tem relao com
a polidez lingustica. No possvel estudar a interao sem considerar elementos de polidez, j que esta parte inerente de todo tipo de interao. A polidez
necessria como forma de evitar conflitos e o uso de certas estratgias de polidez
aumentam as chances de xito de certos objetivos interacionais.
Palavras-chave: Polidez lingustica, Interao, Ensino de lngua estrangeira.
POLIDEZ NA AULA DE
LNGUA INGLESA COMO
LNGUA ESTRANGEIRA
Marcelo Augusto Mesquita da Costa (UFPE)
Introduo
A polidez lingustica um elemento indissocivel de qualquer interao.
Dessa forma, no possvel discutir sobre estratgias de polidez sem descrever
tambm a interao existente durante a aula e os elementos essenciais que a caracterizam como tal.
Na aula de lngua estrangeira existem alguns elementos que nos remetem
a polidez senso comum, tais como as alternativas para falar algo de forma mais
educada, sem necessariamente contextualizar como isso pode ser feito. Um
exemplo disso o tpico sobre verbos modais ou modal verbs, formas verbais
que possuem uma carga semntica especfica e que so comumente encaradas
como mais polidas em relao a outras. Os valores desses verbos so colocados
em uma escala que varia do mais polido ao menos polido, ou ao que Brown & Levinson et al (1978) chamaram tambm de forma direta (bold on record) a forma
menos polida e polidez positiva e negativa como as formas mais polidas, como no
exemplo que segue:
Exemplo 1:
Abra a janela/Open the window - Bold on record
Voc pode abrir a janela?/Can you open the window? - forma polida
789
Voc poderia abrir a janela?/ Would you open the window? - forma ainda
mais polida
A primeira que mais parece uma ordem a forma direta, em que a pessoa que
fala normalmente tem um certo poder (um amigo, um chefe, etc) para se dirigir
ao interlocutor dessa maneira. As duas outras formas buscam usar os modais para
pedir algo de uma maneira em que o interlocutor tem a possibilidade de dizer
no, apesar dessa opo ser bem delicada em alguns contextos, com o risco do
interlocutor ser considerado impolido por recusar algo simples e que demandaria
pouco esforo de sua parte.
Apesar dessa descrio acima, na sala de aula esse tipo de conhecimento no
chega ao aluno, pelo foco ser na fala, em coisas mais diretas e que no envolvem
aspectos mais subjetivos da lngua, tais como a polidez. O simples fato de voc
utilizar um modal ou um modalizador inteiramente dependente do contexto de
produo e de fatores tais como lugar, tempo, pessoas envolvidas na interao etc.
O que os alunos aprendem no entanto : caso voc utilize essa forma, voc
ser mais polido. A polidez e mais ainda a polidez lingustica no se trata apenas
de enunciados soltos que recebero valores de polidos ou impolidos.
Como outros autores j discutiram (LEECH, 1983; EELEN, 2001; entre outros)
necessrio considerar a interao e o envolvimento dos participantes, alm de
cririos tais como sinceridade (aquilo foi falado realmente de forma verdadeira
ou de forma irnica ou de brincadeira?), deferncia obrigatria (o caso dos honorficos japoneses, por exemplo, ainda desafia especialistas quanto ao seu uso em
certas culturas e se eles, por si s, devem ou no estar ligados a uma teoria da polidez), status (quem fala e com quem se fala), situao ou evento (aula presencial,
debate poltico, etc), entre tantos outros elementos.
A polidez se mais explorada em sala de aula pode trazer benefcios maiores
em termos de compreenso cultural e formas de tratamento em outras culturas.
Mesmo elementos mais prosdicos como a hesitao e entonao tambm devem
ter uma ateno redobrada por parte de aluno e professor, j que na lngua inglesa
existem sinais de nfase e tom bem distintos da lngua portuguesa.
790
791
por eles no possui problemas no possvel, em vista das mais variadas crticas e
estudos que se seguiram aps o deles. Ainda assim, Brown & Levinson so o ponto
de partida de qualquer estudo sobre a (im)polidez.
Os americanos Brown & Levinson (1978/1987) buscaram analisar o fenmeno da (im)polidez atravs de conceitos de face, polidez e atenuao. Toda a sua
teoria tem relao com custos avaliados entre os falantes no momento da interao. Evitar ou minimizar esses custos, para os autores, resultaria em polidez.
Brown & Levinson ampliaram o conceito de face de Erving Goffman e fizeram a
distino entre polidez positiva (expresso de solidariedade) e polidez negativa
(expresso de limitao). A teoria dos autores baseada ainda em atos de fala ou
atos de ameaa face, j que a interao vista sempre como um tipo de ameaa
face do outro e, caso desejemos ser atendidos, devemos minimizar esses custos
atravs de mitigao/atenuao dos custos impostos a qualquer enunciado direcionado ao outro.
As crticas mais severas e comuns direcionadas ao modelo de Brown & Levinson recai sobre a proposta universal da sua teoria, apesar dela utilizar somente
trs lnguas: Tmil (lngua dravdica, falada no sul da ndia), Tseltal (lngua maia,
falada em Chiapas, Mxico) e a lngua Inglesa. Isto , a crtica afirma que eles no
consideraram outros povos e culturas para a criao do seu modelo. Apesar da frmula criada para o clculo do custo relacionado face dos interactantes considerar a distncia social (D), o poder (P) e o ranking cultural (R), o valor abstrato da
frmula no suficiente para englobar, por exemplo, os julgamentos do ouvinte
(FRASER & NOLEN, 1981; FRASER, 1990) e as dimenses do comportamento poltico ou apropriado (LOCHER & WATTS, 2005), sem que necessariamente seja
qualificado como polido.
A terceira teoria, desenvolvida por Leech (1983), tem algumas semelhanas
com a primeira aqui descrita, a de Lakoff, por terem uma base em comum: o princpio de cooperao de Grice. Leech, seguindo um pouco o que Lakoff tambm
tentou, buscou ampliar as mximas de Grice e criou o que chamou de princpio da
polidez (PP), baseado na mxima do tato, assim como seis mximas da polidez,
as quais maximizam um fator e minimizam outro. Nesse momento se encontra
a diferena tambm da sua teoria e daquela de Lakoff: para Leech a polidez est
definida em termos de favorecimento: crenas polidas so aquelas favorveis ao
792
793
794
795
(ARNDT & JANNEY, 1985, p.282 apud EELEN, 2001, p.15). Esse tipo de comunicao envolve no apenas enunciados, mas sinais paralingusticos e no-lingusticos
e possui trs dimenses: confiana, afeto positivo-negativo e intensidade.
Apesar de criticar outros modelos, eles tomam emprestado alguns conceitos
como os de face positiva e negativa de Brown & Levinson (1978/1987) quanto s
estratgias emotivas: positiva de manuteno, positiva de no-manuteno, negativa de manuteno e negativa de no-manuteno. Dessa maneira a polidez est
relacionada com aspectos da emoo humana e no com variveis sociolgicas.
O ltimo autor descrito por Eelen Richard Watts (2005), a nona teoria, na
qual o ltimo argumenta que a polidez um tipo especial de comportamento
poltico. O comportamento poltico aquele considerado apropriado ou esperado por buscar estabelecer e/ou manter as relaes interacionais de indivduos
ou grupos sociais em equilbrio. Watts se diferencia de Ide (1982) por associar
a polidez apenas com a Volio, enquanto o Discernimento associado com o
comportamento poltico (neutro). O comportamento poltico e a polidez so diferentes apenas porque o primeiro considerado no marcado e o ltimo como
comportamento marcado. Porm, quando o comportamento poltico tambm inclui honorficos, a diferena j no fica to clara.
As nove teorias possuem especificidades e semelhanas. Alm disso, nenhuma delas est livre de problemas terico-metodolgicos, pois se algumas so mais
completas e com modelos abstratos bem desenvolvidos, apresentam lacunas se
utilizadas para explicar culturas e usos mais complexos em determinadas culturas (como as orientais). J outros modelos menos abstratos no apresentam um
aparato de anlise de fcil aplicao. Dessa maneira, cabe ao linguista analisar
bem os dados e comparar conceitos e mtodos que favoream o desenvolvimento
de sua pesquisa. Algumas pesquisas podem inclusive ter necessidades especficas
no contempladas e que necessitem de uma abordagem mais autoral e que no
simplifique os dados pela simples adoo de um modelo de anlise.
O corpus da pesquisa
Os dados da pesquisa foram coletados no Ncleo de Lnguas e Cultura da
UFPE (NLC), um projeto em que se desenvolvem aulas de Ingls para alunos da
prpria instituio que pretendem cursar a ps-graduao, por exemplo, ou para
796
797
798
cinar ao aluno situaes em que ele deve utilizar o idioma, sejam em dilogos, em
atividades de pergunta e resposta, jogos ou mesmo em participao na aula como
um todo.
Nesses momentos de atividade, principalmente no nvel mais bsico, era
bem mais visvel o uso do Portugus para a comunicao: para tirar uma dvida
com o colega ou mesmo para conversar. Isso no necessariamente negativo, visto que muito mais comum utilizar a lngua que nos sentimos mais confortveis
para se aproximar do outro. Mas foi interessante notar que no nvel avanado,
apesar de os alunos tentarem muito mais interagir na lngua alvo, mesmo entre
eles, mudanas de lngua quando eles encontravam uma expresso que no daria
o mesmo efeito na lngua alvo ou quando a interao era mais informal:
Exemplo 3 (aula 1 Avanado 1)
Contexto: alunos realizam atividade de leitura em grupo.
T: Hows it going here guys?
(T: Como est indo aqui pessoal?)
(P6s)
T: Okay, labor (P3s) Party. See that party here doesnt necessarily mean ()
(T: Certo, trabalho (P3s) Partido. Veja aqui party no significa necessariamente (...))
S4: Its like tea party?
(S4: algo como festa de ch?)
T: Yeah, its kinda like () dont we have PT? PT, PSDB, PFL, the Green Party
(P3s) PSDU (P3s). So, that would be ()
(T: Sim, mas algo como () ns no temos o PT? PT, PSDB, PFL, O Partido
Verde (P3s) PSDU (P3s). Ento, isso seria (...))
S1: Ah!
T: Party its different, because you have party, party.. festivities and celebrations and etc. Then we also have people party, which is the case here, okay?
(T: Partido diferente, porque voc tem
S4: PT ()
(S4: PT ())
T: I told you, PT, PSDB ()
799
800
Consideraes finais
A pesquisa ainda encontra-se em desenvolvimento e por isso ainda cedo
para descrever resultados, mas nos exemplos anteriores possvel notar reformulaes, alternncia no uso da lngua materna e lngua alvo como cooperao no
favorecimento da compreenso, hesitaes como forma de manter o turno por
parte de ambos alunos e professores, entre outras estratgias que buscam favorecer o aprendizado e participao na aula.
O uso de uma linguagem mais simples, mesmo em Ingls por parte do professor, tambm favorece a compreenso do aluno. Para a anlise de alguns exemplos
presentes no texto, no foi seguido um nico modelo para embasar a discusso,
mas a maioria dos exemplos so baseados em formas de evitar o conflito. Ento, as
tradues, reformulaes ou parfrases, mudanas de lngua, hesitaes, em sua
801
grande maioria, so utilizadas para que a aula flua de maneira tranquila e por enfatizar a participao costante dos alunos, tpico do mtodo comunicativo, essas
estratgias se tornam ainda mais importantes.
Por ser um contexto mais diverso daqueles em que a polidez mais amplamente pesquisada, no necessariamente devemos utilizar um ou mais modelos,
mas adapt-los ou reformul-los para que seja possvel utilzar no presente contexto. Uma semelhana com o modelo de Brown & Levinson pode ser notada, j que
as formas utilizadas no so obrigatrias, porm so importantes na manuteno
da interao como um todo. Caso a professora no utilizasse de certas estratgias
como parfrases e tradues com os alunos, a aula poderia ficar no mnimo prejudicada pela falta de um entendimento mais aprofundado nos textos e explicaes
neessrias durante as atividades.
A polidez ento se faz presente atravs de um conjunto de elementos que
compem a interao e que podem ser modificados de acordo com a necessidade
dos falantes atravs de negociaes.
Referncias
BARROS, K. S. M.; CRESCITELLI, M. F. C. Polidez e preservao de face em memoriais
acadmicos. In: Cortesia: Olhares e (re)Invenes. Isabel Roboredo Seara (Org.).
Portugal: Chiado Editora, 2014.
BAZERMAN, C. Escrita, Gnero e Interao Social. Judith Hoffnagel & Angela Dionisio.
(Orgs.). So Paulo: Cortez, 2007.
BROWN, P. & LEVINSON, S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge:
CUP, 1987.
EELEN, G. A Critique of Politeness Theories. Manchester: IPrA Research Center
University of Antwerp (UIA), 2001.
FRASER, B. Perspectives on Politeness. Elsevier Science Publishers BV (North-Holland).
Journal of Pragmatics 14: 219-236, 1990.
FRASER, B; NOLEN, W. The association of deference with linguistic form. International
Journal of the Sociology of Language 27: 93-109, 1981.
GU, Y. Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics 14: 237-257.
IDE, S. Japanese sociolinguistics: Politeness and womens language. Lingua 57: 357385.
LAKOFF, R. T. Talking power: the politics of language in our lives. Glasgow: HarpeCollins,
1990.
802
803
RESUMO
No atual contexto de ps-modernidade, em que tempo e espao so ressignificados,
surgem novas formas de organizao do saber, bem como de ensinar e aprender
lnguas, uma vez que o ciberespao (LEVY, 1999) traz uma nova forma de comunicao coletiva. Tais mudanas resultaram, ento, em uma dramtica expanso da
educao a distncia (EaD), com novas oportunidades de aprendizagem de lnguas
sendo mediados pela tecnologia (WHITE, 2006). Diante de tais transformaes,
acredita-se que o(a) professor(a) de LE conectado(a) deve refletir criticamente sobre que perspectiva utilizar coerentemente com diferentes alunos e motivaes,
diferentes circunstncias curriculares, em diferentes contextos culturais da atualidade digital e globalizada. Deste modo, tomando como base estudos que abordam o ensino de LE, EaD (BELLONI, 2008), interculturalidade, blended learning
(WHITTAKER E TOMLINSON, 2011), CALL - Computer-assisted language learning,
o presente trabalho tem como objetivo tecer uma reflexo acerca do impacto da
internet, das TICs (Tecnologias da Informao e Comunicao) e dos AVAs (Ambientes Virtuais de Aprendizagem) no processo de ensino-aprendizagem de lngua
estrangeira, a partir do relato de experincia da utilizao do moodle e ferramentas da EaD como apoio para as aulas presenciais de Lngua Inglesa. Inicia-se com
algumas reflexes conectando e definindo os temas norteadores do presente estudo, seguidas de um relato da organizao do curso proposto, finalizando com
a avaliao dos resultados observados com base nas atividades e oportunidades
de aprendizagem propostas. A partir da transgresso das limitaes fsicas e temporais do modelo educao convencional, so geradas novas oportunidade para
vivncia na lngua e na cultura, atravs da criao de mltiplas possibilidades de
relaes dialgicas/interativas, promovendo situaes autnticas de comunicao,
suporte para o desenvolvimento colaborativo do pensamento crtico-reflexivo e autonomia, fundamentais competncia intercultural e aprendizado de uma lngua
estrangeira.
Palavras-chave: Ensino de LE, Ensino-aprendizagem de Ingls, EaD, Blended
learning.
Introduo
Na atual realidade ps-moderna em que vivemos, onde tempo, espao e
identidades so ressignificados, surgem, como consequncia, novas formas de
organizao do saber, bem como de ensinar e aprender lnguas, uma vez que o
ciberespao (LEVY, 1999) traz uma nova forma de comunicao coletiva.
Tais mudanas resultaram, ento, em uma dramtica expanso da Educao a Distncia - EaD, com novas oportunidades de aprendizagem de lnguas
sendo mediados pela tecnologia (WHITE, 2006), com o surgimento de cursos
pblicos e privados ministrados atravs de Ambientes Virtuais de Aprendizagem AVAs, entre os quais podemos destacar My English Online - MEO, iniciativa do Ministrio da Educao - MEC e da Coordenao de Aperfeioamento
de Pessoal de Nvel Superior - CAPES, que atende a alunos de graduao e psgraduao de instituies de ensino superior pblicas e privadas brasileiras,
como parte do Programa Ingls sem Fronteiras.
Diante de tais transformaes e do surgimento de novas possibilidades e espaos de aprendizagem, acredita-se que o(a) professor(a) de Lngua Estrangeira
conectado(a) deve refletir criticamente sobre que perspectiva utilizar coerentemente com diferentes alunos e motivaes, diferentes circunstncias curriculares, em diferentes contextos culturais da atualidade digital e globalizada.
805
necessrio tambm que se discuta na academia o impacto que tais programas e a criao de novas modalidades para ensino de lngua inglesa tem
exercido diante das mudanas constantes que tem sofrido a educao e o perfil
dos alunos, a partir do compartilhamento de experincias em diferentes contextos e formatos.
Deste modo, tomando como base estudos que abordam o ensino de LE,
EaD (BELLONI, 2008), interculturalidade, blended learning (WHITTAKER E
TOMLINSON, 2011; BAADOS, 2006), CALL - Computer-assisted language learning, bem como as transformaes do atual momento de ps-mtodo quanto
ao ensino de lnguas, o presente trabalho tem como objetivo tecer uma reflexo
acerca do impacto da internet, das TICs (Tecnologias da Informao e Comunicao) e dos AVAs no processo de ensino-aprendizagem de lngua estrangeira,
a partir do relato de experincia da utilizao do moodle e ferramentas da EaD
como apoio para as aulas presenciais de Lngua Inglesa na Universidade Federal da Paraba.
807
A utilizao de tal modalidade permite, entre vrias possibilidades, o trabalho com diferentes estilos de aprendizagem, efetividade pedaggica, intera-
2. Traduo livre da autora: a combination of technology and classroom instruction in a flexible approach to
learning that recognises the benefits of delivering some training and assessment online but also uses other
modes to make up a complete training programme which can improve learning outcomes []. (Banados,
2006, p. 534).
808
o social e criao de um espao colaborativo de aprendizagem, desenvolvimento da autonomia dos alunos e flexibilidade quanto a tempo e espao diante
das novas demandas educacionais fruto da democratizao do ensino e das
mudanas sociais, culturais, econmicas e polticas que temos vivenciado, que
produzem um novo aluno, com novas expectativas.
No que diz respeito ao Computer-assisted Language Learning (CALL), argumenta-se que esta abordagem tem perpassado o ensino de lnguas h pelo
menos 50 anos, dividindo-se entre trs grandes estgios: behaviorista, comunicativo e, por fim, o integrativo. Este ltimo integrative CALL surge como
consequncia da transio de um modelo cognitivo para o ensino de lnguas
para um modelo scio-cognitivo, que enfatiza a utilizao da linguagem em
contextos sociais reais e autnticos, a partir da integrao entre habilidades
comunicativas e a tecnologia.
Percebe-se, portanto, que no contexto do ensino de lngua estrangeira, ao
incorporar a tecnologia ao processo de ensino-aprendizagem de lnguas, h
um ganho pedaggico aliado a uma ampliao da dimenso, tempo e espao
em que a aprendizagem pode acontecer. As TICs tm remodelado os usos do
computador para o ensino de lnguas, bem como os papeis dos atores envolvidos no processo de ensino-aprendizagem.
Tais mudanas concomitantes s transformaes metodolgicas da era
ps, criam novos modos de combinar o processamento de informao, interao, uso autntico da lngua e autonomia do aluno, que se tornam participantes ativos na aprendizagem e so encorajados a serem exploradores e criadores
de linguagem, em vez de recipientes passivos.
Assim, aps tais consideraes de cunho conceitual e terico-metodolgico, segue-se com o relato da organizao do curso proposto, finalizando com a
avaliao dos resultados observados com base nas atividades e oportunidades
de aprendizagem propostas no que se refere a uma turma de ESP (English for
Specific Purposes), especificamente na disciplina de Ingls Aplicado s Negociaes Internacionais.
809
810
a mediao de um dos alunos, que tambm atuava na seleo e compartilhamento dos textos sobre o tema da semana.
Como forma de ilustrar o formato dominante da organizao dos tpicos
na sala de virtual, pode-se observar na figura abaixo (Figura 1) a presena de
um vdeo, dois textos, bem como os espaos para discusso em forma de frum,
o glossrio e o espao para postagem do ensaio. Em relao a este ltimo, foi
proposto que os alunos anexassem semanalmente seus ensaios para que, com
base em feedbacks fornecidos pela professora, pudessem reavaliar sua escrita
e trabalhar esta habilidade mais como processo do que como produto. No entanto, a maioria dos alunos deixou para anexar seus ensaios de forma conjunta,
prximo ao final do semestre, inviabilizando a reflexo, maturao de ideias e
reescrita, e avaliao progressiva da escrita do aluno pela professora.
Figura 1: Sala de aula virtual
811
812
Consideraes finais
Observa-se que, a partir da transgresso das limitaes fsicas e temporais
do modelo educao convencional, possvel devido aos avanos tecnolgicos da
atualidade, so geradas novas oportunidades para vivncia na lngua e na cultura,
atravs da criao de mltiplas possibilidades de relaes dialgicas/interativas,
promovendo situaes autnticas de comunicao, suporte para o desenvolvimento colaborativo do pensamento crtico-reflexivo e autonomia, fundamentais
competncia intercultural e aprendizado de uma lngua estrangeira.
Neste sentido, o presente trabalho buscou discutir caminhos possveis para
o ensino-aprendizagem de lngua inglesa na era do ps-mtodo, a partir da possibilidade de integrar diferentes modalidades de ensino atravs do uso das TICs,
diversificando o processo de construo do conhecimento, tornando-o hbrido,
dialgico e significativo.
Vale reforar, conforme j dito anteriormente, que nem todas as atividades
propostas no relato apresentado obtiveram um aproveitamento satisfatrio, enquanto que outras foram adaptadas e negociadas ao longo do curso. Neste processo, importante destacar, ento, o papel ativo que os alunos exerceram, desde o
momento em que foi proposta a concepo de um curso hbrido blended.
Muitos so os caminhos, possibilidades e desafios inerentes ao processo de
ensino-aprendizagem de lngua inglesa e aos atores neste envolvidos. O fato
que estes tm ressignificado seus papeis continuamente a partir das mltiplas
possibilidades de construo de si e do saber que caracterizam a atualidade, projetando novas oportunidades de ao e reflexo.
813
Referncias
BAADOS, Emerita. A Blended-learning Pedagogical Model for Teaching
and Learning EFL Successfully Through an Online Interactive Multimedia
Environment. CALICO Journal, 2006. Disponvel em: http://www.equinoxpub.com/
journals/index.php/CALICO/article/viewFile/23157/19162; Acesso em Maio de 2015.
BAUMAN, Zygmunt. Globalizao: as conseqncias humanas. Trad. Marcus Penchel.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1999.
BELLONI, Maria Luiza. Educao a Distncia. 5ed. Campinas: Autores Associados
LTDA, 2008.
BUZATO, Marcelo. As (outras) quatro habilidades. II Simpsio em EAD: E-agor@,
professor? Para onde vamos? - Reflexo sobre a formao de docentes online, PUCSP, 2003. Disponvel em: http://www.paulohsms.com/BUZATO.pdf; Acesso em Maio
de 2015.
CLAYPOLE M. Controversies in ELT. What You Always Wanted to Know about Teaching
English but Were Afraid to Ask. Norderstedt: LinguaBooks/BoD, 2010.
COUTINHO, Laura; PADILHA, Helosa. Fundamentos da Educao e da Educao
a Distncia. Disponvel em: http://www.youblisher.com/p/140187-Educacao-aDistancia-Unidade-1/; Acesso em Maio de 2015.
KLAPPER, J. Teaching Languages in Higher Education, London: CILT. 2001.
KUMARAVADIVELU, B. Understanding language teaching: from method to
postmethod. Londres: Lawrence Erlbaum Associates, 2006.
LEFFA, Vilson J. Metodologia do ensino de linguas. In BOHN, H. I.; VANDRESEN, P.
Topicos em linguistica aplicada: O ensino de linguas estrangeiras. Florianopolis: Ed. da
UFSC, 1988. p.211-236.
LEFFA, Vilson J. Ensino de linguas: passado, presente e futuro. Rev. Est. Ling., Belo
Horizonte, v. 20, n. 2, p. 389-411, jul./dez. 2012. Disponvel em: http://www.leffa.pro.br/
textos/trabalhos/ens_ling_pas_pres_futuro.pdf, acesso em maio de 2015.
LVY, P. As tecnologias da inteligncia: o futuro do pensamento na Era da
Informtica. Traduo de Carlos Irineu da Costa. 14 ed. So Paulo: Ed. 34, 2006.
______. O que o virtual? So Paulo: Editora 34, 1999.
MORGADO, L.; PEREIRA, A.; AIRES, L.; QUINTAS-MENDES, A. Para uma Pedagogia
do eLearning: o contrato como instrumento mediador da aprendizagem. VII
Simpsio Internacional de Informtica Educativa, 2005.
PAIVA, V.L.M.O. O uso da tecnologia no ensino de linguas estrangeiras: breve
retrospectiva historica. 2008b. Disponivel em: http://www.veramenezes.com/techist.
pdf. Acesso em Maio de 2015.
RIBEIRO, O. J. Educao e novas tecnologias: um olhar para alm da tcnica. In:
814
815
RESUMO
mister que ao ensinar uma lngua, estudamos tambm a cultura dessa lngua.
Desta forma, partindo do pressuposto que o lxico espelha a cultura de um povo,
abordamos o estudo desse lxico e sua transposio para outra cultura. Neste trabalho apresentamos parte dos resultados provenientes da pesquisa sobre traduo cultural em obras de Jorge Amado para a lngua inglesa. Dentre os objetivos
verificamos o distanciamento/proximidade tradutrio em relao aos termos na
lngua original e as tentativas de transferncia de elementos culturais para a realidade lingustica da lngua traduzida. Abordamos aspectos peculiares da gastronomia assim como do candombl, para os quais o tradutor nem sempre encontra
um equivalente que revele a cultura em questo. Fundamentamos nossa pesquisa
em trabalhos voltados para a questo da intraduzibilidade e da impossibilidade da
traduo discutidas por Roni (1987) e em Aubert (1995; 1996) no tocante s idias
sobre traduo cultural. A questo da identidade e diferenas culturais e da homogeneizao da cultura sero pautadas pelos estudos culturais de Fanon (1979), Hall
(2002) e Bhabha (2007). Apresentamos uma tipologia dos termos levantados com
base nos procedimentos tcnicos da traduo categorizados por Vinay e Darbelnet
(1960). Constatamos que a cultura nem sempre revelada ao ser traduzida para
outra lngua e que recursos como emprstimos e adaptaes tentam resgatar essa
cultura velada. Desta forma, mostramos que a traduo mais do que uma troca
de uma palavra pela outra, como pregava o mtodo da Gramtica e traduo, ainda
to em voga nos espaos acadmicos e no ensino fundamental. A questo cultural
muito pertinente e precisa ser estudada com mais afinco.
Palavras-chave: Traduo cultural, Identidade, Lngua e cultura.
Introduo
Em suas obras, Jorge Amado apresenta a questo cultural como uma de suas
caractersticas principais, haja vista que seus romances revelem vrios aspectos socioculturais, principalmente no tocante sociedade baiana. Tendo isto em
mente, neste artigo investigamos a questo cultural presente nas tradues de
algumas obras de Jorge Amado para a lngua inglesa. Temos por meta responder
seguinte inquietao: o significado original da traduo de termos provenientes do candombl e da gastronomia especficas da cultura baiana mantido ao
ser traduzido para a lngua inglesa?
Alm disso, traaremos uma tipologia dos termos dos trechos coletados que
trouxeram mais polmica ao serem traduzidos para a lngua inglesa. Com base
nesse pressuposto buscamos tambm verificar como os termos culturalmente
marcados do candombl podem ser classificados conforme os procedimentos tericos da traduo.
Temos por objetivo geral selecionar termos relacionados Africanidade e
analisar a traduo realizada para a lngua inglesa. Verificamos assim as estratgias adotadas pelo tradutor da obra para a lngua inglesa, em especial no que diz
respeito questo cultural, bem como com relao forma como foi realizada a
traduo de alguns itens caractersticos da cultura baiana, nos trechos extrados
das obras intitulada Gabriela, Cravo e Canela traduzida para o ingls americano
como Gabriela, Clove and Cinamonn e em Dona Flor e seus dois maridos, traduzido como Dona Flor and her two husbands.
817
Fundamentao terica
A presente pesquisa insere-se nos estudos sobre a intraduzibilidade e da impossibilidade encontrados em Roni (1987) e da traduo cultural discutidos por
Aubert (1995; 1996). Alm disso, assim como as discusses sobre lngua, cultura
e identidade preconizados por Fanon (1979), Hall (2002) and Bhabha (2007).
Partindo do pressuposto de que o objetivo de toda arte algo impossvel,
considerando-se que o poeta exprime o inexprimvel, o pintor reproduz o irreproduzvel, Roni (1987, p. 2) concebe a traduo como uma arte, pois o tradutor
se empenha em traduzir o intraduzvel.
Os dados coletados sero analisados com base nos procedimentos tericos
da traduo apresentados por Vinay e Dalbernet (1977) e rediscutidas por Campos (1987), que justificam o emprego do emprstimo ou por ser o item lexical em
questo considerado intraduzvel, ou pelo objetivo estilstico de dar cor local
ao texto traduzido. Campos (1987) ressalta outros procedimentos, que tambm
sero abordados nesta pesquisa, apresentados por Geraldo Vsquez-Ayora, a saber: a amplificao, a condensao, a explicitao, a omisso, e a compensao.
A fim de ampliar nossos conhecimentos sobre o candombl, abordamos tericos como Bastide (2001), terico que v o candombl como parte de uma reali818
Laura de Almeida
dade brasileira, mas quer obter o mago de sua explicao no prprio candombl
como religio e como forma de conhecimento do mundo. O autor apresenta um
rpido esboo das iguarias preferidas pelas divindades africanas:
Oxal, o grande deus, reclama os abars os acas, os bolinhos de milho brancos envolvidos em folha de bananeira, pois sua cor o branco.
Para ele indispensvel ter uma alimentao sem sal e sem pimenta,
porque o deus da bondade e da doura. (...) Xang reclama o amal
feito de quiabos, camares e azeite-de-dend. (...) Ians quer o caruru
de arroz ou o angu de mandioca com acarajs (...). Enfim, o caruru dos
IBGE, So Cosme e So Damio, bem conhecido de todos os brasileiros. (BASTIDE, 2001, p.332)
Ao estudarmos a lngua de um povo entendemos que estamos lidando tambm com a cultura desse povo. Desta forma, faz-se necessrio abordar outros
aspectos relacionados com lngua e cultura, um desses aspectos que despontam
desta relao a questo identitria.
A relao lngua, cultura e identidade so abordadas por Fanon (1979), Hall
(2002) e Bhabha (2007) os quais apresentam a questo da identidade cultural,
das diferenas culturais e da homogeneizao da cultura. Fanon salienta que a
questo da imposio ou da substituio de uma lngua pela outra acaba afetando a cultura, como podemos verificar quando o autor expe que:
A violncia colonial no tem somente o objetivo de garantir o respeito desses homens subjugados; procura desumaniz-los. Nada deve ser
poupado para liquidar as suas tradies, para substituir a lngua deles
pela nossa, para destruir a sua cultura sem lhes dar a nossa; preciso
embrutec-los pela fadiga. (FANON, 1979, p.9)
J a analogia que existe entre lngua e identidade observada por Hall (2002)
quando este afirma que falar uma lngua no significa apenas expressar nossos
pensamentos mais interiores e originais; significa tambm ativar a imensa gama
de significados que j esto nacionais, como, por exemplo, um sistema educacional nacional embutido em nossa lngua e em nossos sistemas culturais (Hall,
2002, p.40). Assim, partimos do pressuposto que podemos nos deparar com a
questo da intraduzibilidade devido a fronteiras existentes entre duas lnguas,
conforme nos reporta Bhabha:
819
Metodologia adotada
A presente pesquisa constitui-se de dados extrados de algumas obras de Jorge Amado traduzidas para a lngua inglesa, a saber, Gabriela, Cravo e Canela e
em Tereza Batista, Cansada de Guerra. A metodologia utilizada ser com base nas
anlises qualitativa e quantitativa. A primeira realizar-se- ao buscarmos organizar os dados analisando os aspectos semntico-lexicais dos trechos extrados
para anlise segundo os tericos franceses Vinay & Darbelnet que mencionam sete
procedimentos: emprstimo, decalque, transposio, modulao, equivalncia e
adaptao. Catford, Vinay e Darbelnet (1977, 36). A segunda anlise ser com base
no levantamento do nmero de ocorrncias incidentes a fim de determinarmos a
que predomina.
Porm, nesta anlise selecionamos o procedimento do emprstimo e como
este ocorreu nas duas obras citadas. Tambm, estaremos abordando os termos
gastronmicos nas duas obras, as semelhanas e diferenas entre as duas obras
citadas.
820
Laura de Almeida
Portugus
p. 344: O Doutor saltara em defesa do
vatap, do caruru, do ef.
Pesquisamos em Pvoas (1989, p.162) o significado de caruru e toda sua carga cultural que foi de certa forma perdida devido escolha do tradutor em no
explicar o termo e optar pelo uso de um termo geral:
Caruru. s.m. Cerimnia do candombl em que se festejam os gmeos
Ibeji, sincretizados no Brasil com os santos catlicos Cosme e Damio.
(...) Repasto comunal oferecido s crianas em homenagem aos re (v.),
constitudo das mais diversas iguarias prprias do candombl.
r (er): Pvoas (1989, p.167): s.m. Orix criana, acompanhante do
orix dono da cabea e que o substitui, quando este se retira para o
run. Os ers so brincalhes, buliosos, irrequietos e traquinas, mas,
nem por isso, menos temidos.
Ef: cf Pvoas (1989, p.168)
s.m. Iguaria preparada com taioba ou bredo ou lngua-de-vaca, semelhante ao caruru. Verduras.
821
Portugus
p. 346: Na pobre cozinha, Gabriela fabricava riqueza: acarajs de cobre, abars de
prata, o mistrio de ouro do vatap.
Termos em ingls
822
Laura de Almeida
Termos em ingls
Com base na tabela sobre freqncia dos termos gastronmicos, constatamos que os termos mais freqentes foram: vatap, acaraj, seguidos de cocada, abar, manu, xinxin, aca e ef.
823
Grfico 2 - Classificao dos termos gastronmicos em Dona Flor e seus dois maridos
Com base nas duas tabelas acima depreendemos que vatap o termo mais
freqente e o tradutor utiliza do emprstimo para retrat-lo na lngua inglesa.
Alis, o emprstimo o procedimento tradutrio mais utilizado o que no acontece em Gabriela. A grande quantidade de emprstimos mostra que a maioria dos
termos no original (lngua portuguesa) foi mantida na traduo para a lngua
inglesa. Conclui-se que no existem equivalentes na cultura da lngua inglesa.
Consideraes finais
Em uma breve anlise da traduo da obra original para a lngua inglesa,
chegamos concluso que o enredo/ a estria em si passado para o leitor da
lngua inglesa, porm, os elementos relacionados ao candombl so muitas vezes apagados na traduo. No presenciamos a incluso da cultura africana
em todo o percurso, mas ser isso intencional? Alguns pesquisadores expem a
questo ideolgica relacionada insero da cultura africana.
Em Gabriela no constatamos a preocupao em retratar os termos culturalmente marcados, como pudemos constatar no uso das adaptaes, generalizaes como em acaraj, caruru e vatap.
824
Laura de Almeida
J em Dona flor, algumas constataes foram destacadas: a tradutora demonstra ter no s conhecimento lingustico, como tambm, cultural; constatou-se um total de 125 termos gastronmicos que o procedimento mais utilizado
foi o estrangeirismo; o tradutor demonstra respeito pela identidade baiana, revelando uma traduo preocupada com o enriquecimento intercultural; tambm
mostra respeito pela identidade baiana, revelando uma traduo preocupada
com o enriquecimento intercultural.
Referncias
AMADO, J. Gabriela, Cravo e Canela. So Paulo: Martins, 1958. Traduo norte-americana
de. Shelby, B. , 1962.Gabriela, Clove and Cinnamon. Nova York: Alfred A. Knopf.
AMADO, Jorge. Dona Flor e seus Dois Maridos. So Paulo: Martins, 1966. Traduo norteamericana de Ons, H. Dona Flor and Her two Husbands. Nova York: Alfred A. Knopf.2006.
AUBERT, F. H. Desafios da traduo cultural In: TradTerm n 2. So Paulo, FFLCH/
CITRAT, 1995.
______. Modalidades de traduo: teoria e resultados.TradTerm5(1). So Paulo: CITRAT/
FFLCH-USP: 99-128, 1998.
BARBOSA, Heloisa Gonalves. Procedimentos tcnicos da traduo: uma nova
proposta. Campinas: Pontes, 2004.
BASSNETT, S. & TRIVEDI, H. (eds.) Post-colonial Translation: theory and practice.
London: Routledge, 1999.
BASTIDE, R. (2001), O candombl da Bahia: rito nag. Traduo Maria Isaura Pereira de
Queiroz; reviso tcnica Reginaldo Prandi. Ttulo original: Le candombl de Bahia (rite
nag). So Paulo: Companhia das Letras.
BHABHA, H. (2007), O Local da Cultura. Trad. de Myriam vila, Eliana Loureno de Lima
Reis, Glaucia Renate Gonalves. Belo Horizonte: ed. UFMG, 4 reimpresso. ]
CAMPOS, Geir. O que traduo. Editora Brasiliense, So Paulo, 2 edio, 1987.
FANON, F. (1979), Os condenados da terra. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1979. 275p. (Perspectivas do homem. Serie poltica; 42).
HALL, S. (2002), A identidade cultural na ps-modernidade. Traduo Tomaz Tadeu da
Silva, Guaracira Lopes Louro, 7.ed., Rio de Janeiro: DP&A.
MOUNIN, G. Os problemas tericos da traduo. So Paulo: Cultrix. Traduo de Heloysa
de Lima Dantas Les problemes thoriques de la traduction. Paris, Gallimard, 1963.
PVOAS, Ruy do Carmo. A linguagem do candombl: nveis sociolingsticos de
integrao afro-portuguesa. RJ: Jos Olmpio, 1989.
RONAI, Paulo. Escola de tradutores. Rio de janeiro: Nova Fronteira, 1987.
SILVA, Vagner Gonalves da. Candombl e Umbanda. Caminhos da devoo brasileira.
So Paulo: Editora tica, 1994.
VENUTI, L. The Translators Invisibility. London: Routledge, 1995.
825
RESUMO
O objetivo deste trabalho analisar produes escritas de aprendizes brasileiros de
Espanhol que revelam desajustes quanto aos usos do modo subjuntivo, um ponto
particularmente conflitante no ensino-aprendizado dessa lngua no Brasil, porm,
pouco estudado at agora. Assumindo o ponto de vista dos estudos de interlngua,
concebidos por Selinker como superao do enfoque da anlise de erros, consideraremos uma amostra representativa de respostas de candidatos brasileiros ao
CELU (Certificado de Espaol Lengua y Uso, a primeira prova oficial de proficincia em Lngua Espanhola da Amrica Latina) dos anos 2006 e 2009. Partindo do
suposto de que os desajustes a respeito da lngua objeto so decorrentes das hipteses que o aprendiz elabora e testa durante o processo de aprendizado, visamos
identificar e sistematizar essas hipteses, sendo que a possibilidade de prev-las
representa uma vantagem considervel para o ensino. Para isso, contraporemos os
dados coletados com as consideraes que autores que assumem a perspectiva da
gramtica contrastiva, como Milani, Masip e Miranda Poza, tm realizado quanto
aos usos divergentes do subjuntivo em Portugus e em Espanhol. Esperamos assim
contribuir com a descrio dessas divergncias, tanto quanto com a explicitao
dos seus possveis efeitos no processo de aproximao lngua meta a travs dos
progressivos ajustes da interlngua do aprendiz.
Palavras-chave: Subjuntivo, Portugus, Espanhol, Interlngua.
Introduo
Reconfiguraes do cenrio poltico continental aceleradas durante as ltimas duas dcadas tm definido novas condies de circulao da Lngua Espanhola no Brasil. O projeto de integrao regional condensado na criao de rgos
como MERCOSUR e UNASUR tem colocado a urgncia de lanar polticas pblicas visando massificar o ensino da lngua maioritria do continente.
O marco zero dessas polticas foi a assim chamada Lei do Espanhol de
2005. Porm, aps uma dcada do seu lanamento, o consenso sobre a necessidade
de aprimorar os resultados obtidos at hoje oferece novos desafios, no s para os
gestores das polticas pblicas, mas tambm para educadores e pesquisadores.
Um olhar geral sobre as prticas didticas mais estendidas na rea permite
uma primeira apreciao: uma das consequncias da viragem ao enfoque comunicativo tem sido o desprestgio da reflexo gramatical. Porm, essa postura est
sendo revisada, desde que o conhecimento gramatical explcito (ou seja, reflexivo)
indispensvel para o professor agir como mediador entre os diferentes estdios
da interlngua do aprendiz e a lngua meta.
Isso implica, por sua vez, uma dupla demanda para a pesquisa acadmica: por
um lado, a elaborao de uma descrio consistente das divergncias entre as gramticas do Espanhol e do Portugus Brasileiro, tarefa indispensvel para desmontar o velho pressuposto ingnuo sobre o qual ainda se baseiam as novas prticas:
827
como ponto de partida para a anlise, a novidade da proposta reside na revalorizao do erro. Este comea ser concebido como um mecanismo necessrio para o
aprendizado, em lugar de um obstculo que deve ser evitado.
Com base em elaboraes posteriores dessa proposta, nos anos setenta Selinker (1972) desenvolve o conceito de interlngua. A interlngua caracteriza-se
pelo seu carter sistmico e pela sua autonomia, no sentido de no responder a
determinaes provenientes da L1 ou da L2, mas de possuir regras prprias decorrentes da sua funo mediadora entre ambas. Por isso, ela tem estatuto de objeto
de estudo per se.
Alm disso, a interlngua varivel porque est em constante evoluo. De um
modo geral, essa evoluo pode ser descrita como um processo em que o aprendiz
elabora, testa e reajusta suas hipteses sobre a L2. Nisso radica a vantagem que
compreender e poder predizer essas hipteses de aprendizado representa para o
ensino.
essa perspectiva a que oferece o marco terico para nosso trabalho. Consideramos necessria, no entanto, uma ressalva a respeito de alguns mal-entendidos
que gera a ideia de que o modelo da gramtica contrastiva tem sido superado.
Essa afirmao vlida s no sentido de que as relaes da gramtica da interlngua com as gramticas da L1 e a L2 mais complexa do que inicialmente se
estimava. Porm, no significa, de forma nenhuma, que no seja pertinente e at
imprescindvel a descrio acurada tanto das gramticas da lngua materna e da
lngua objeto, quanto dos pontos de convergncia e divergncia entre elas.
Metodologia
O corpus composto por 72 produes escritas de candidatos brasileiros que
respondem aos enunciados em Anexo (correspondentes a provas CELU aplicadas
nos anos 2006 e 2009), sendo que os candidatos no se repetem.
Primeiramente, temos relevado a totalidade das ocorrncias tanto gramaticais quanto agramaticais do modo subjuntivo no corpus. Temos decidido considerar ocorrncias no s aqueles casos em que o subjuntivo aparece, mas tambm aqueles em que ele deveria aparecer. Isso nos permitir abranger tanto os
deslizamentos por excesso quanto aqueles por defeito.
829
A1-206
A1-209
A2-206
Total
Quant.
Perc.
S usos
gramaticais
29,63%
11
55%
15
60%
34
47,22%
Usos gram.
e agram.
22,22%
20%
24%
16
22,23%
830
S usos
agramaticais
18,52%
10%
8%
12,5%
Nenhum uso
29,63%
15%
8%
13
18,05%
Total
27
100%
20
100%
25
100%
72
100%
Sendo que o CELU a diferena de, por exemplo, o DELE do Instituto Cervantes no tem uma prova para cada nvel, mas uma nica prova a partir de cujos
resultados realizada a nivelao, seria, em princpio, espervel que os candidatos tentassem expor o maior nmero de recursos lingusticos para a resoluo
das atividades. Nesse sentido, a porcentagem de candidatos que evitam o uso do
subjuntivo considervel. Claro que estes dados so apenas orientadores, e que
para extrair concluses contundentes deveramos trabalhar com um corpus ainda maior. Porm, eles oferecem um indcio significativo para orientar coletas de
dados e anlises futuras.
Alm disso, a suma das duas categorias ressaltadas ( dizer, o nmero de
aqueles candidatos cujas respostas apresentaram, no mnimo, um uso agramatical do subjuntivo) representa mais de um tero do total.
Por sua vez, na segunda tabela observamos as cifras de ocorrncias gramaticais e agramaticais do subjuntivo no corpus como um todo, sem considerao
da sua distribuio entre os candidatos. Podemos constatar que a porcentagem
resultante da segunda categoria alcana um quarto do total.
Tabela II. Usos gramaticais e agramaticais do modo subjuntivo no corpus
Atividade
Usos Subj.
A1-206
A1-209
A2-206
Total
Quant.
Perc.
Gramaticais
14
48,28%
29
80,56%
53
79,25%
96
74,42%
Agramaticais
15
51, 72%
19,44%
11
20,75%
33
25,58%
Total
29
100%
36
100%
64
100%
129
100%
831
Desiderat.
Usos
Gram.
19
29
(100%)
Agram.
Total
V. de
opinio
1
11
61.11%)
5
Inf./ Subj.
Finais
-
19
Pret. Imp.
Subj.
Outras
7
26
(83,87%)
1
Condic.
Outros
2
8
(66,66%)
5
(71,42%)
4
(30,76%)
13
(68,42%)
0
(0%)
7
(38,89 %)
5
(16,13%)
4
(44,44%)
2
(28,58%)
9
(69,24%)
6
(31,58%)
29
(100%)
18
(100%)
31
(100 %)
12
(100 %)
7
(100%)
13
(100%)
19
(100%)
Total
96
(74,42%)
33
(25,58%)
129
(100%)
Anlise qualitativa
Consideraes preliminares. Definies do modo
subjuntivo
Antes de imergirmos na anlise dos dados, consideraremos suscintamente o
modo como a categoria verbal modo subjuntivo geralmente explicada na literatura que aborda a gramtica do Espanhol visando ao ensino.
um lugar comum a definio segundo a qual o subjuntivo o modo da
irrealidade por oposio ao indicativo, que seria o modo prprio da realidade.
Para mencionar s dois exemplos, podemos encontrar essa afirmao em Di Tullio
(2010, p.39) e Milani (2000, p. 216), ambas gramticas pedaggicas com amplo
reconhecimento acadmico, a primeira de Espanhol como lngua materna, e a
segunda de Espanhol como lngua estrangeira (ELE).
Porm, logo aps ter oferecido essa definio, ambas as autoras introduzem
uma srie de aclaraes e excees para dar conta de casos do tipo Estoy feliz de
que ests aqu (Estou feliz de que voc esteja aqui), em que a circunstncia referida pelo verbo em modo subjuntivo , sem dvidas, real. Isso chama a ateno
para o fato de que a definio, sem ser errada, insuficiente.
Achamos mais apropriada, por sua vez, a proposta de Masip (1999, p.199):
832
A diferena aparentemente sutil, mas tem consequncias importantes relativas a problemas que surgiro no decorrer da nossa anlise. Primeiramente, a
contraposio entre objetivo e subjetivo nem sempre coincidente com a estabelecida entre real e irreal. Alm disso, falar em conceitos pilares, em lugar
de pontos de corte, nos aproxima ideia de casos mais e menos prototpicos, com
uma zona intermediria de deslizamentos, em lugar de excees arbitrrias.
Finalmente, esta definio, a diferena das anteriores, permite dar conta no
s da presena do subjuntivo em casos em que o verbo refere fatos reais, mas
tambm da ocorrncia do indicativo em casos em que o referido pelo verbo cai na
esfera da irrealidade (por exemplo, em alguns tipos de oraes condicionais).
Em relao com este ltimo ponto, consideramos pertinente uma especificao: esses deslizamentos aparecem no terreno semntico dominado pela noo
da dvida (mas no do anelo). Na prxima sesso proporemos uma explicao
para esse fato.
Como suporte adicional proposta de Masip, oportuno mencionar a tendncia que Mattoso Cmara (1969, p. 123) descreve para as lnguas indo-europeias, assinalando que tpico da sua evoluo
a obliterao do modo subjuntivo, que caracteriza a dvida, e do modo
optativo, que caracteriza o anelo ou, pelo menos, uma possibilidade que
encaramos com simpatia. A tendncia geral foi no sentido de fuso dos
dois conceitos, restando um modo nico com a predominncia das formas de um e de outro.
1. A notao entre colchetes indica o nmero da atividade, o ano de aplicao da prova, e o nmero
de identificao do candidato, segundo o arquivo digital do CELU.
834
luz dessa noo de zona intermediria propcia aos deslizamentos poderamos compreender melhor fenmenos como a relativa frequncia com que no
registro coloquial do Portugus Brasileiro se escutam expresses do tipo Acho
que seja...2. Ou, por sua vez, a emergncia da forma Creo que+ indicativo na
variedade caribenha do Espanhol.
Voltando aos nossos aprendizes, embora um constatao emprica no seja
possvel, plausvel supor, com base nas consideraes acima, que o uso agramatical do subjuntivo em produes como (1) e (2) est motivado pela percepo
(inconsciente) da inexatido do limite nessa zona que chamamos de cinza.
Longe de pretender estabelecer correspondncias mecnicas entre categorias lgicas e gramaticais, o intuito das reflexes precedentes visualizar as articulaes, recobrimentos e fissuras entre umas e outras, porque assumimos que
um conhecimento mais acurado dessas relaes representar uma vantagem para
o professor conduzir aos alunos apropriao da lngua meta (e, especificamente,
da sua variedade padro, que, querendo ou no, o escopo da aula de lngua) no
que ela tem de orgnica e coerente, tanto quanto de arbitrria e convencional.
Apreciaes semelhantes s realizadas a respeito de (1) e (2) caberiam para o
caso inverso:
(3) *A m no me parece que est bien que Aparicio se quede con el loro. [a2206-5026]
Com relao a produes como (3) podemos acrescentar mais duas observaes, estreitamente vinculadas entre si. A primeira tem a ver com a similaridade
estrutural entre as oraes dependentes de verbos de opinio e aquelas que reproduzem discurso indireto; por exemplo, entre (3) e (4).
(4) Yo no digo que est bien que Aparicio se quede com el loro.
2. Achamos uma discusso mais aprofundada das motivaes semntico-pragmticas dessa alternncia
em Santos (2004).
835
A segunda relativa tendncia, observada no registro coloquial do Espanhol tanto quanto do Portugus, reproduo, em certos contextos3, do discurso
indireto como se fosse direto, cf. (5).
(5) Yo no digo que est bien que Aparicio se quede con el loro.
Dessa maneira, possvel que uma produo como (3) resulte da associao,
por semelhana estrutural e semntica, com (5). Teremos mais a dizer sobre o tipo
de confuses s quais esta similaridade formal pode conduzir na seo 3.2.6.
Junto com casos como (1), (2) ou (3), que selecionam o modo errado para a
conjugao, observamos outros nos quais o verbo no conjugado, como (6) e (7).
(6) *Estoy muy aburrida con el hecho porque no me pareci ser nada de grave [a2-206-2008]
(7) *El nombre de la empresa a cal creo ser la sospecha de haber cometido
este acto criminal es Fertilizantes RA. [a1-206-6006]
Este tipo de construes sintomtico dos comportamentos divergentes que
o Espanhol e o Portugus manifestam quanto construo das oraes subordinadas de infinitivo, o que nos leva para a prxima seo.
aprendiz brasileiro tenta abordar o aprendizado de Espanhol desde o pressuposto/preconceito de que ser uma tarefa fcil, em virtude da proximidade lingustica. Diante da frustrao que inevitavelmente acarreta essa expectativa, o
aprendiz, no segundo momento, revive a experincia traumtica que significou o
aprendizado da variedade padro da sua lngua materna na escola. Neste ponto,
o risco o passo de um estereotipo (Espanhol = lngua parecida = lngua fcil) a
outro (Espanhol = lngua formal, rebuscada = lngua difcil) e a consequente
inibio do aprendizado/aquisio.
Voltando para o plano da materialidade lingustica, podemos afirmar que as
divergncias entre os tipos de construo sinttica que o Portugus e o Espanhol
admitem (e preferem) quanto s oraes subordinadas de infinitivo e de subjuntivo um dos aspectos que manifesta de modo saliente esse diverso grau de distancia entre oralidade e escrita (menor no caso do Espanhol).
Encontramos uma anlise minuciosa dessas divergncias em Poza (2013).
Tomaremos suas consideraes como ponto de partida para analisar produes
como as transcritas embaixo.
(8) *A los lectores presento una experiencia vivida por alumnos de 4ao de
un instituto para tenermos la consciencia sobre como viven las personas reducida [a1-209-4004]
(9) *El objetivo de ese proyecto es que las personas perciban la necesidad de
cambiar su modo de ver las personas con incapacidades estaren atentos a
esas personas [a1-209-6009]
Uma observao superficial captura o mais evidente, ou seja, a presena do
infinitivo pessoal, forma verbal inexistente em Espanhol. J uma observao mais
aprofundada conduz questo sobre por que no possvel conjugar o infinitivo
em Espanhol, a diferena do que acontece em Portugus. Por sua vez, isso nos
leva para o problema da expresso da correferencialidade entre o sujeito da orao
principal e da subordinada em cada uma das lnguas.
A respeito desse problema, Poza (2013, p.152) assinala que caracterstica
do Espanhol la presencia del infinitivo en la subordinada cuando se da correferencialidad con el sujeto de la principal y, cuando no se da dicha correferencialidad, por el uso del verbo conjugado en la completiva en modo subjuntivo. Por
837
838
4. Salvo quando existe nfase ou contraste, cf.: Yo pagu la cuenta (fui eu quem pagou, no voc).
839
Oraes condicionais
Junto tendncia a flexionar o infinitivo em Espanhol, Esther Milani (2000,
p.218) salienta a propenso do estudante brasileiro a usar o futuro do subjuntivo
em subordinadas temporais (introduzidas por cuando) ou condicionais (introduzidas por se)5 como o faz em Portugus. Observamos essa situao em (19).
(19) *Si necesitar de ms alguna ayuda, estoy inteiramente a su disposicin.
[a1-206-6011]
Trata-se da projeo da estrutura prpria do Portugus, cf. (20)
(20) Se necessitar de mais alguma ajuda, estou inteiramente ao seu dispor.
Este tipo de transferncias so decorrentes do processo que acertadamente
descreve Masip (1999, 200): El Espaol ha dejado que, a lo largo de los siglos, sus
futuros del subjuntivo cayeran en desuso (), lo que acarrea algunos problemas
a los hablantes del portugus, que poseen en su cdigo la correlacin perfecta.
Porm, o autor acrescenta: El resultado [da perda dos futuros do subjuntivo
em Espanhol] es que han sido sustituidos por el presente y pretrito perfecto de
subjuntivo (Masip, 1999, 200). Ainda sendo irreprochvel do ponto de vista da
historia da lngua, do ponto de vista do ensino deveramos ser cuidadosos com esse
tipo de afirmaes, a risco de propiciar confuses como a que observamos em (21).
(21) *l es de la sociedad defensora de los animales y dijo que si vos necesites
de un abogado ms que lo llame que te v a ayudar [a2-206-5002]
O problema que, neste contexto, o equivalente adequado em Espanhol para
o futuro do subjuntivo do Portugus no o presente do subjuntivo, mas do indicativo. Com isso no estamos sugerindo, de forma nenhuma, que o autor das
5. Nesse sentido, interessante o alto grau de fuso semntica existente entre esses dois tipos de
construes no Portugus Brasileiro, observada em Bezerra (2009).
840
6. Restrio que tambm existe em Portugus, porm, de modo muito menos pronunciado.
841
Observando os casos (23) e (24), podemos acrescentar mais um fator problemtico quanto ao uso correto deste tempo verbal: sua similaridade com o pretrito perfeito do indicativo do Espanhol (cf. murieron e hicieron).
(23) *los pocos animales en la rea que no murieran, corrian asustados sin
destino. [a1-206-6007]
(24) *Hace dos das, algunos trabajadores de una industria qumica hicieran
una reparacin en estos bidones. [a1-206-7002]
Isso chama a ateno para a necessidade de considerar tambm a interface
fontica-morfologia.
Falsos paralelismos
A ltima coluna da Tabela 3 em 3.1. recolhe alguns casos que ainda se apresentam resistentes sistematizao. Com tudo, lanaremos, a respeito de alguns
desses casos, a proposta que adiantamos na seo 3.2.2 para o caso (3). Consideramos fatvel que deslizes como os que observamos em (25) e (26) sejam decorrentes da semelhana entre alguns tipos de oraes e outras. Por exemplo, entre
as interrogativas indiretas e as finais, em (25), ou as adverbiais de modo, em (26).
(25) *El teste fue para () ensinar que puedan hacer para mejorar esta [a1209-4003]
(26) *me resulta incomprensible esa pelea, y an ms como las autoridades
judiciales puedan tomar en serio una disputa tan rara. [a2-206-5019]
Concluses
Os estudos de interlngua, em dilogo com as reflexes prprias da gramtica
contrastiva, nos permitem ancorar na materialidade lingustica os pressupostos
842
Referncias
BEZERRA, W. S.; MEIRELES, F.A.R. Um estudo sobre construes condicionais no
Portugus do Brasil. In: MIRANDA, N. S.; SALOMO, M. M. (Org.). Construes do
Portugus de Brasil: Da gramtica ao discurso. Belo Horizonte: UFMG Ed., p.150176, 2009.
CMARA JR., J. M. Princpios de Lingustica Geral como introduo aos Estudos
Superiores de Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro: Livraria Acadmica, 1969.
CELADA, M. T. Uma lngua singularmente estrangeira: O Espanhol para brasileiro.
Dissertao de Doutorado. IEL: UNICAMP, 2002.
CORDER, S. P. The Significance of Learners Errors. International Review of Applied
Linguistics in Language Teaching, Heidelberg,v.5.,n.4, p.161 -170, 1967.
DI TULLIO, A. Manual de Gramtica del Espaol. Buenos Aires: Waldhuter, 2010.
GONZLEZ, N.M. (2008). Portugus brasileo y espaol: lenguas inversamente
asimtricas. In: CELADA, M. T.; GONZLEZ, N.M. (Coord). Gestos trazan distinciones entre
la lengua espaola y el portugus brasileo. SIGNOS ELE, ano 1, n.1- 2, dezembro de
2008. Disponvel em < http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/1394>. Acceso
em 05 agosto 2015.
MASIP, V. Gramtica Espaola para brasileos. Barcelona: Difusin, 1999.
MILANI, E. M. Gramtica do Espanhol para Brasileiros. So Paulo: Saraiba, 2000.
PERINI, M.A. Gramtica do portugus brasileiro. So Paulo: Parabola Editorial, 2010,
POZA, J. A. M. Espaol y Portugus en contraste. Subordinadas de infinitivo. El infinitivo
flexionado en Portugus y usos del infinitivo y del subjuntivo en Espaol. Anuario
Brasileo de Estudios Hispnicos. MEC, v.XXIII, n.1, p.149-160, 2013.
843
N de Inscripcin: 206 / ..
[A1-209]
844
[A2-206]
845