Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Dissertao de Mestrado
Vitria, ES
1998
ii
UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPRITO SANTO
BANCA EXAMINADORA
_____________________________________________
Prof. Dr. Alexandre Jairo Marinho Moraes
Orientador
_____________________________________________
Prof. Dr. Eduardo de Faria Coutinho
_____________________________________________
Prof. Dr. Wilberth Clayton Ferreira Salgueiro
_____________________________________________
Prof. Dr. Evando Nascimento
O senhor conheceu Diadorim, meu senhor?!...Ah, o
senhor pensa que morte choro e sofisma - terra
funda e ossos quietos... O senhor havia de conceber
algum aurorear de todo amor e morrer como s
para um. (Joo Guimares Rosa. Grande serto:
veredas)
iii
AGRADECIMENTOS
iv
Este texto dedicado a todas as pessoas
que passaram em algum momento por
minha vida e deixaram pequenas ou
grandes marcas que possibilitaram
alguma compreenso desse labirinto a
que denominamos AMOR.
v
SUMRIO
INTRODUO 01
CONCLUSO 111
BIBLIOGRAFIA 114
vi
RESUMO
vii
ABSTRACT
In Guimares Rosas work we find a floating language, where the signs are
interchangeable and everything might be and might not at the same time.
Based on this, the elements of the narrative cannot be read as stagnant
ones. Its necessary to pay attention to the new and unexpected dimensions
which come up on every page. Among these dimensions, the presentation
of love is analysed as a mingled way so that they can be fitted to every
beloved woman. For this, the author ransoms the womanish as a positive
value and love is itself, as a sign and emotion which cannot be limited by
the empirical reality disorder. On the other hand, love finds its space in the
language where everything is possible. The reading on the love
relationship between Riobaldo and Diadorim opens a possibility to
disclose another reading, that concerns with the motion world and the
discussion of man and the narrative itself.
viii
Roteiro de travessia
O amor figura no livro narrado por Riobaldo, que conta a histria de, entre
outros, seus trs grandes amores: Otaclia, imagem etrea conhecida na
Fazenda Santa Catarina, com quem se apresenta casado no momento da
narrao; Nhorinh, prostituta, que lhe ofertou os prazeres do amor sensual,
a quem devotava respeito e guardava boas recordaes; Diadorim, que
conheceu menino, reencontrando j adulto, e que o levou jagunagem,
como antes o havia conduzido por uma travessia do Rio So Francisco. O
encontro com esse menino - bonito, claro, com a testa alta e os olhos aos-
grandes, verdes1 - , que lhe d a mo no percurso de sua vida, marcar para
sempre a existncia de Riobaldo.
1
. ROSA, Joo Guimares. Grande Serto: Veredas, 20. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1986.
p.95. Todas as citaes da obra sero referenciadas no prprio texto por GSV, seguidas da indicao da
pgina.
Esse amor, inquieto e catico, de que se ocupa o narrador em primeiro
plano, que pretendemos examinar neste trabalho.
2
Os mitos e os textos sagrados e literrios so elementos que Guimares
Rosa traz cena em sua escritura, ora os reafirmando ora os subvertendo,
criando seu texto pelo avesso, numa contnua mutao dos sentidos, tradio
da ruptura que permeia os textos modernos.
O texto literrio, sendo lugar de fuso dos sistemas e signos originrios das
pulses e do social, portanto, produto cultural, faz com que sua leitura seja
determinada como visualizao da cultura, transposio da realidade para
2
. BARTHES, Roland. Aula. 8. ed. So Paulo: Cultrix, 1989, p. 18.
3
. BARTHES, Roland. op. cit., p. 23.
4
. id. ibid., p. 23
3
um outro plano, o da representao. A literatura no diz que sabe alguma
coisa, mas que sabe de alguma coisa; ou melhor: que ela sabe algo das
coisas - que sabe muito sobre os homens5. Em seu conhecimento sobre os
homens, a literatura reflete as questes existenciais e sociais, discutindo o
mundo e os saberes em geral.
5
. id. ibid., p. 19.
6
. COUTINHO, Eduardo. The synthesis novel in Latin America: a study on Joo Guimares Rosas
Grande serto: veredas. Tese de doutorado apresentada Univerdidade de Berkeley, Califrnia, 1983,
p. 04.
7
. Conforme entrevista dada a Gnter Lorenz, in: COUTINHO, Eduardo (org.). Guimares Rosa. Rio
de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1983, p. 63. (Fortuna Crtica, 6)
8
. id., ibid., p. 70.
4
ele se descobre a si mesmo. Com isto repete o
processo da criao.9
Tomando por base esses elementos, propomos uma leitura das relaes
amorosas apresentadas em Grande serto: veredas como vertentes de um
amor-sntese, em seus mltiplos aspectos.
9
. id.,ibid., p.83.
5
desenvolvimento das personagens e esclarece a compreenso da epopia de
Riobaldo.
6
1. MULHER GENTE TO INFELIZ
1
. CHAU, Marilena. Sobre o medo. In: CARDOSO, Srgio et alii. Os sentidos da paixo. So Paulo:
Cia. das Letras, 1987.p. 38.
No entanto, essa lgica, ainda que perpasse a narrativa de Riobaldo, numa
construo de linguagem fragmentada que fala das lacunas e das perdas, no
a tnica dominante nos discursos sobre a mulher. Esta quase sempre
representada dentro da lgica racionalista, flica e totalizante que perpassa
nossa sociedade - ainda - patriarcal, que sente medo e necessidade de
subjugar a mulher.
2
. CASTELLO BRANCO, Lcia. O que escrita feminina. So Paulo: Brasiliense, 1991, p.79. A
autora comenta ainda a prpria escrita de Guimares Rosa, com relao dico feminina da escrita,
ainda que sem se referir diretamente a Grande serto: veredas: Talvez possamos visualizar essa
mulheridade com alguma clareza em um texto literrio produzido por homem que se desenvolve nessa
direo feminina. Guimares Rosa, nem sempre um exemplo tpico dessa dico, talvez devido ao trajeto
pico de grande parte de seus textos (que, apesar de possurem uma linguagem desconstrutora e
desconstruda, acabam por se articular a um enredo, a uma histria definida), algumas vezes, no entanto,
nos oferece contos exemplares dessa dico feminina da escrita. p. 20-21.
Kathrin Rosenfield, em seu Os descaminhos do demo. Rio de Janeiro: Imago; So Paulo: EDUSP,
1993, p. 75, acrescenta, acerca de Grande serto: veredas: o romance est assim, de maneira
simblica, sustentado e emoldurado pelo signo do eterno feminino - signo a ser desdobrado
tematicamente no prprio texto.
8
concentram-se no papel de me e de provedora da educao familiar dos
filhos, responsvel pelo bom andamento familiar, fundamental para o vigor
dos Estados e o progresso da humanidade3.
Esse papel ainda reafirmado pela literatura5 e pela igreja. O Papa Leo
XIII observa, em sua Encclica de 1880:
3
. PERROT, Michelle (org.). Histria da vida privada, 4: da Revoluo Francesa Primeira Guerra.
So Paulo: Companhia das Letras, 1991, p. 105.
4
. id. ibid. p. 105.
5
. O Romantismo retrata mulheres idealizadas e infantis, que o Realismo vem depois contestar.
Flaubert, em sua Madame Bovary, faz uma brilhante imagem da crtica da sociedade da poca s
mulheres, e ao efeito da literatura romntica sobre estas. Emma leitora voraz de livros romnticos que
tem uma criao simples, mas no rgida. Sonhando com os bailes dos grandes centros e com
cavalheiros fteis lhe fazendo a corte, casa-se com um mdico no desejo dessa vida entrevista nas
pginas dos livros. Casada, incapaz de gerir sua prpria vida e mesmo de cuidar da filha. Como o
marido no a controla, deixa-se seduzir por vrios amantes, leva a famlia runa e, abandonada, s lhe
resta o suicdio.
6
. apud STEIN, Ingrid. Figuras femininas em Machado de Assis. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1984.
9
sociedade burguesa, embora sua posio, contraditoriamente a esse projeto,
que prope a igualdade, persista secundria e dependente.
10
e, portanto, diferente das pessoas iletradas. A prtica
da leitura , ento, valorizada como elemento de
diferenciao social.8
Assim, Alencar prima pela manuteno do status quo, ainda que durante a
narrativa tendamos a esperar algo de revolucionrio em suas obras. A
8
. RIBEIRO, Luis Filipe. Mulheres de papel: um estudo do imaginrio em Jos de Alencar e Machado
de Assis. Niteri: EDUFF, 1996, p. 39.
11
suas personagens femininas est reservado o papel da mulher como meio
pelo qual o capital chega ao homem9, que dele pode dispor (assim como da
mulher) conforme definir10.
12
As personagens de Machado de Assis esto
preocupadas com outras coisas e, entre elas, com a
ascenso social. Se solteiras, preocupam-se com o
casamento, no com o que ele as far perder: a
pureza. Se casadas, tratam de suas vidas e de sua
realizao amorosa, nem sempre dentro dos limites
do matrimnio. Seus movimentos tm como eixo a
mobilidade social e o acmulo de riqueza. Se j so
ricas, tratam de manter suas situaes; se pobres,
lutam por conquistar alguma, sem que as
preocupaes com a manuteno da pureza, seja de
sentimentos, seja de corpo, tornem-se sequer
problemticas.11
11
. RIBEIRO, Luis Filipe. op cit, p. 411-2.
12
. SANTANNA, Affonso Romano de. O canibalismo amoroso. So Paulo: Brasiliense, 1984.p.10. O
autor faz interessante anlise das relaes homem/mulher na literatura brasileira, tomando por base a
produo potica, em que observa que transformada em objeto de anlise e de alucinaes amorosas, o
corpo da mulher tambm o campo de exerccio do poder masculino.p. 10-1.
13
Tambm em fins do sculo XIX encontramos em Alusio de Azevedo a
personagem naturalista, cujo corpo ocupa grande parte do discurso, como
objeto de seduo e de destruio da ordem.
14
desde menina, e pelo uso corriqueiro de vesturio masculino. A maior
marca de sua feminilidade so os longos cabelos, que ela no entanto vende
para ajudar o amado. Toda a sua atuao no romance, inclusive como
protetora de outra personagem mais frgil, reporta a aes masculinas.
Sendo a macho e fmea, Luzia no homem, mas transcende a condio
de mulher, estando muito distante das outras personagens femininas do livro
e tendo uma dimenso simblica que a associa a figuras do folclore
brasileiro, como a me dgua.
14
. ARAS, Wilma. Figuraes do feminino em Luzia-homem. Revista Tempo Brasileiro, 101:
91/102. abr.-jun., 1990. p. 97.
15
Certamente a perspectiva crist da sociedade
patriarcal que se faz generalidade dessa problemtica
e que transforma a seca em metfora da vida
terrena, que despe de bens os homens e que exige
dos eleitos, mergulhados no paul moral, o mximo
de castidade e de proteo ao corpo. A morte a
nica soluo formal ao impasse. Compondo o traje
cheia de pudor enquanto se defendia da voracidade
comburente dos beijos do agressor, de nada adianta
a Luzia sua fora descomunal. imolada na defesa
da virgindade. S com isso ganha uma divina
cabea de herona, ascendendo, desse modo, da
nadificao peculiar a seu sexo, glria eterna. 15
16
assim como as novas cincias sociais, refletem
durante muito tempo o sexismo corrente do social,
definindo uma especificidade feminina ao servio do
homem e da famlia.18
18
. DUBY, Georges e PERROT, Michele (org.). Histria das mulheres. Porto: Edies Afrontamento,
1995. v. V: O sculo XX, p. 10.
17
1.1. Diadorim, Otaclia, Nhorinh: as mulheres do Grande serto
18
Que queriam mulheres principalmente a fim, estava certo; eu
tambm. Eu queria, com as faces do corpo, mas
tambm com entender um carinho e melhor-respeito
- sempre a essas do mel eu dei louvor de meu
agradecimento. (GSV, 220)
19
seduo para suscitar o desejo dos consumidores -
expresses da quantidade de valor (FALO) contidas
nas mulheres/mercadorias que as torna comparveis
entre si e determinadas pelo equivalente geral
(FALO). (...)
Quando deflorada - passagem ritual da mulher-
virgem a mulher-me, no ato de violao do
envelope - remetida a seu valor-de-uso na
propriedade privada e assim subtrada troca entre
os homens.21
20
produto de um sonho alheio e a circula, neste espao privilegiado que a
fico torna possvel25.
Moa educada, de fazenda, vai se entregar ao amor do jaguno que lhe pede
em casamento e a deixa, sem certeza de retorno. Uma espcie de Penlope
espera de Ulisses. Otaclia doce, etrea como a figura de Nossa
25
. CASTELLO BRANCO, Lcia e BRANDO, Ruth Silviano. op. cit., p. 17.
26
. Carlos Reis e Ana Cristina M. Lopes, em seu Dicionrio de teoria da narrativa, fazem uma anlise
do discurso das personagens tendo em conta o grau de autonomia que manifesta em relao ao discurso
do narrador: Genette distingue trs modos de representao do discurso das personagens (rcit de
paroles), invocando como critrio o grau de mimesis que preside sua reproduo: o discurso citado,
que consiste na reproduo fiel, em discurso direto, das palavras supostamente pronunciadas pela
personagem e que constitui, por isso mesmo, a forma mais mimtica de representao; o discurso
transposto, atravs do qual o narrador transmite o que disse a personagem sem, no entanto, lhe conceder
uma voz autnoma (trata-se da utilizao do discurso indireto); e o discurso narrativizado, onde as
palavras das personagens aparecem como um evento diegtico entre outros.(p. 275)
21
Senhora, um prmio (GSV, 148) que Riobaldo no sabe se merece. Moa
cuja nica iniciativa apontada no romance a de sugerir o casamento:
27
. Alguns crticos localizam o romance na segunda dcada do sculo XX, baseados no rastreamento de
fatos e referncias histricas.
28
. E a prostituta? (...) Paradoxalmente , a nica mercadoria que quanto maior seu valor de uso, maior
seu valor de troca. Seu valor decorre do fato de ser uma transgresso s regras do jogo das trocas, de ter
sido apropriada por um homem e de servir de lugar a relaes ocultas entre eles.
E nesse processo (...) que o corpo da mulher dividido em dois: seu corpo natural e seu corpo
social que apenas a expresso dos valores masculinos. NORONHA, Maria da Conceio L. op. cit., p.
183-4.
22
indivduo, mas lhe confere uma determinada aura29, devida ao papel que
desempenha socialmente, pertencendo a todos 30:
29
. Usamos a palavra no sentido que lhe denota Walter Benjamin: A experincia da aura repousa
portanto sobre a transferncia de uma reao, normal na sociedade humana, relao do inanimado ou
da natureza com o homem. (...) um conceito de aura, segundo o qual esta a manifestao irrepetvel de
uma distncia. Esta definio tem o mrito de descobrir o carter cultual do fenmeno. BENJAMIN,
Walter. A modernidade e os modernos. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1975, p. 65-6 (grifo nosso).
30
. Essa contradio j apontada por Leonardo Arroyo quando observa as correlaes entre a
jagunagem e os cavaleiros medievais. Segundo ele, na idade mdia, a prostituio gozava de alto
valor, merecendo a tolerncia e a complacncia de toda uma sociedade. ARROYO, Leonardo. A
cultura popular em Grande serto: veredas. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1984, p. 90.
31
. sobre a caracterizao da prostituta sagrada, ver TANNAHIL, Robert. O sexo na histria. Rio de
Janeiro: Francisco Alves, 1983, p. 84-9.
23
A atuao de Diadorim ao longo do romance, mulher travestida de homem
que defende a honra e a tradio familiares, mas que para isso necessita
abdicar de sua sexualidade e conseqentemente sem gozo de amor, pode
ser analisada de vrias formas. O jaguno Reinaldo, embora exaltado
por sua coragem e intrepidez, personagem menor, cuja ao no
chama a ateno. No entanto, Diadorim, ser trgico por excelncia,
tambm a personagem que conduz a trama narrativa, considerando-se
que ele32 quem guia Riobaldo em suas decises e peripcias pelo
serto, e sua morte que define a mudana no destino de Riobaldo.
Com sua morte, encerra-se uma das seqncias narrativas - Aqui a
estria se acabou (GSV, 561) - embora a trajetria de Riobaldo
continue e, com ele, as lembranas que mantm Diadorim vivo na
narrativa. Travestida de homem, duro e valente como jaguno, Diadorim
expressa sua feminilidade atravs do olhar, de gestos delicados e da
sensibilidade para com a natureza. Cuida de Riobaldo, de sua aparncia,
de suas roupas e o seduz a tomar as decises que deseja, como a
mulher que governa a casa em silncio, enquanto o homem pensa que o
faz: Mas Diadorim, por onde queria, me levava (GSV, 185).
32
. A ambigidade que cerca a sexualidade de Diadorim leva-nos a citar esta personagem como ele, nas
passagens em que se coloca marcadamente como masculina, e como ela, nas passagens em que se coloca
como feminina.
24
1.2. A transmutao pela linguagem: revendo as mulheres de
GSV
25
converte-se numa espcie de arquipotncia, onde radica todo o ser e todo
o acontecer37. A estruturao no-linear dessa linguagem, onde lembranas
das personagens se intercambiam e esto durante todo o texto em processo
de mutao, marca a diferena de sentido que caracteriza o simulacro e
sinaliza para o questionamento da realidade emprica.
37
. CASSIRER, Ernst. Linguagem e mito. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1985, p. 64.
38
. CORPAS, Danielle. Veredas de Diadorim - a viso trgica no Grande serto. Range Rede: Revista
de Literatura. no. 2, jul/96. Rio de Janeiro: PALAVRA PALAVRA - Grupo de Estudos Literrios, p. 35.
26
As personagens so signos construdos progressivamente pela narrativa com
caractersticas prprias, que criam uma verossimilhana independente de sua
relao com os seres humanos:
27
relaes com as outras personagens, com os lugares e objetos, com o meio
ambiente, etc.
43
. SCHWARZ, Roberto. A sereia e o desconfiado. 2. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1981, p. 44
(grifos do autor).
44
.VERNANT, Jean-Pierre. Mito e pensamento entre os gregos: estudos de psicologia histrica. So
Paulo: Difuso Europia do Livro, EDUSP, 1973, p. 95.
28
A estrutura da narrativa dispe os fatos num tempo que no possvel situar
cronologicamente, em que os eventos se manifestam no instante finito da
narrao, mas deslocam-se numa linha que alterna passado e futuro em
relao ao contedo narrado:
29
questes existenciais. Sendo fascinao, criando um clima de empatia,
permite, decerto, apresentar uma imagem convincente da personagem
principal47, deformando, ainda mais, a imagem de si e das personagens que
apresenta, pois seu olhar permeado pela emoo:
47
. BOURNEUF, Roland e OUELLET, Ral. O universo do romance. Coimbra: Almedina, 1976, p.
199.
48
. COUTINHO, Eduardo. Guimares Rosa e a palavra potica. Range Rede: Revista de Literatura. no.
2, jul/96. Rio de Janeiro: PALAVRA - Grupo de Estudos Literrios, p. 16.
30
apontando para a neutralizao de todas essas
oposies.49
49
. id. ibid., p. 16
31
Diadorim escapa a qualquer tentativa de interpretao mais fechada. Francis
Utza, em sua Metafsica do grande serto, ressalta a dificuldade de
abranger seus contornos em uma nica teoria:
50
. UTEZA, Francis. JGR: metafsica do grande serto. So Paulo: EDUSP, 1994, p. 353.
51
. ELIADE, Mircea. Mefistfeles e o andrgino. So Paulo: Martins Fontes, 1991, Cap. II, p. 77-129:
Mefistfeles e o andrgino ou o mistrio da totalidade.
32
As vrias possibilidades de interpretao do nome DIADORIM52,
caleidoscpio em miniatura de reverberaes semnticas53, apontam para
sua natureza ambgua, permitindo ler a personagem como luz (Di = Deus) e
treva (Di = Demo), quem adora e quem porta a dor, neblina que s se
dissipa com a morte, quando se torna A Deus dada (GSV, 559).
Tomando por base essa referncia, Diadorim pode ser lida como uma
reatualizao da Donzela que foi guerra, figura da literatura popular de
origem provavelmente medieval e de gnese discutvel 55.
52
. As possibilidades apontadas por esse nome so ressaltadas em vrios estudos. Ana Maria Machado
apresenta uma leitura das personagens de Rosa a partir de seus nomes, considerados signos e elementos
classificatrios, que oferecem vrias camadas de semas e cuja leitura varia medida que a narrativa se
desenvolve e se desenrola.. MACHADO, Ana Maria. O recado do nome: leitura de Guimares Rosa
luz do nome de seus personagens. So Paulo: Martins Fontes, 1991, p. 19. A autora trata do nome
Diadorim nas pginas 37 - 43.
53
. CAMPOS, Augusto de. Um lance de Ds do Grande Serto. In: COUTINHO, Eduardo(org.)
Guimares Rosa. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1983, p. 339.
54
. Que eu, vencendo vou, menos feito Guy-de-Borgonha... (GSV, 498)
55
. ARROYO, Leonardo. A cultura popular em Grande serto: veredas. Rio de Janeiro: Jos Olympio/
INL, 1984, p. 33.
33
A figura da Donzela-Guerreira recorrente na histria, na literatura, na
mitologia, representada de formas variadas, mas envergando traos que so
permanentes:
Alm da morte real, que ocorre em figuras da mitologia, como Palas Atena
ou da histria, como Joana Darc, a Donzela-Guerreira pode ter uma morte
simblica, presente em vrias verses medievais do romance, por meio do
casamento.
56
. GALVO, Walnice Nogueira. op. cit., p. 9.
57
. apud ARROYO, L., op. cit., p. 45.
34
Nas verses conhecidas, (...) as aproximaes com o
tema de Grande serto: veredas so bem flagrantes,
particularmente porque nelas fica em destaque a
situao dramtica do Capito, confuso, ante
estranho amor que o domina, posto que de instinto
correto.58
58
. id. ibid., p. 35.
59
. Reunio de poemas, contos e romance, assim denominados pelo prprio autor, publicados em
conjunto no mesmo ano que Grande serto: veredas. Se Corpo de Baile designado como novelas,
paralelamente, apresenta subttulos Gerais e Parbase, sendo os textos ora classificados como
poemas (Buriti, Do Lalalo, Uma histria de amor), ora como contos (O recado do morro,
Cara de Bronze), ora como romance (A estria de Llio e Lina).
60
. ROSA, Joo Guimares. Manuelzo e Miguilim (Corpo de baile). 12. ed. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 1984, p. 175.
61
. ROSA, Joo Guimares. Noites no serto (Corpo de baile). 8. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
1984, p.118.
35
E ainda na lembrana da Moa que Llio retm, em A histria de Llio e
Lina: Ela montava, vestida de homem, como um menino62.
36
prprio...- ele me ensinou. (...) Eu olhava e me
sossegava mais. (...) E a macieza da voz, o bem-
querer sem propsito, o caprichado ser - e tudo num
homem-darmas, brabo bem jaguno - eu no
entendia! (GSV, 134)
37
Sabedor da condio de Diadorim, ele compreende que deveria ter tido um
pressentimento da verdade, a partir de sua percepo.
38
trgico63, que no consegue transcender uma condio de vida que lhe
imposta e se perde nessa condio: Tenho meus fados. A vida da gente faz
sete voltas - se diz. A vida nem da gente... (GSV, 145) Nesse sentido,
percebe-se paralelos entre Diadorim e outros personagens mticos. Alm da
aura de mistrio que a cerca, Diadorim sofre uma metamorfose de homem -
cabra dos mais valentes do bando - a mulher - moa perfeita , que se
revela a Riobaldo no momento de sua morte.
63
. Entende-se por heri trgico o que, consciente ou inconscientemente, transgride uma lei aceita pela
comunidade e sancionada pelos deuses. Alm disso, o heri trgico deve pertencer aristocracia ou ser
filho de um rei. Entretanto, o que o torna trgico sua atuao na desgraa, no caminho entre a falha
trgica e a punio. COSTA, Lgia Militz e REMDIOS, Maria Luiza Ritzel. A tragdia: estrutura e
histria. So Paulo: tica, 1988, p. 20.
64
. CASSIRER, Ernst. Antropologia filosfica. 2. ed. So Paulo: Mestre Jou, 1977, p. 134.
65
. CASSIRER, Ernst. Linguagem e mito, p. 17.
66
. cf. entrevista a Gnter Lorenz, op. cit.
39
lngua; pela palavra que ele se nos d a conhecer, ele provm do
discurso67.
67
. LVI-STRAUSS, Claude. op. cit., p. 240.
68
. RAMOS, Maria Luiza. Fenomenologia da obra literria. 3. ed. Rio de Janeiro: Forense-
Universitria 1974, p. 233.
40
jagunos e, para faz-lo, d-se em sacrifcio: porfiou para bem matar!
(GSV, 556)
69
. ROSENFIELD, Kathrin. Os descaminhos do demo. op. cit., p. 11.
70
. HAMBURGER, Kte, apud ROSENTHAL, Erwin Theodor. O universo fragmentrio. So Paulo:
Ed. Nacional/ EDUSP, 1975, p. 37.
71
. KUNDERA, Milan. A arte do romance. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1988. Cap II, p. 25-44:
Dilogo sobre a arte do romance.
41
A resistncia do real (sob sua forma escrita, bem
entendido) estrutura limitada numa narrativa
fictcia, construda por definio sobre um modelo
que, no contexto geral, no apresenta outras
sujeies seno aquelas do inteligvel. 72
Nesse sentido, desde Aristteles a literatura pode ser situada como campo
das possibilidades humanas, no podendo ser cerceada por qualquer noo
da realidade emprica73.
72
. BARTHES, Roland et alii. Littrature et ralit. Paris: ditions du Seuil, 1982, p. 87. No original:
La rsistance du rel (sous sa forme crite, bien entendu) la struture est trs limite dans le rcit
fictif, construit par dfinition sur un modle qui, pour les grandes lignes, na dautres contraintes que
celles de lintelligible.
73
. Antonio Candido, observa, em seu Literatura e sociedade, que uma crtica que se queira integral
deixar de ser unilateralmente sociolgica, psicolgica ou lingstica, para utilizar livremente os
elementos capazes de conduzirem a uma interpretao coerente. Mas nada impede que cada crtico
ressalte o elemento de sua preferncia, desde que o utilize como componente da estruturao da obra.
CANDIDO, Antonio, Literatura e sociedade. So Paulo: Nacional, 1967, p. 7.
74
. ROSENFIELD, Kathrin. op. cit., p. 15.
42
A narrativa do Grande serto como a Recherche de Proust. Por um lado,
o relato de um aprendizado: para Riobaldo, o aprendizado - no sentido de
apreender - dos signos do serto, da vida de jaguno, do ser de Diadorim,
enfim, de tudo o que lhe possvel captar na memria dos fatos vividos. Por
outro lado, no simplesmente um esforo de recordao, uma explorao
da memria: a palavra deve ser tomada em sentido preciso, como na
expresso busca da verdade75. a reminiscncia se fazendo escritura.
Recordando e, ao mesmo tempo, instaurando a verdade na narrativa.
75
. DELEUZE, Gilles. Proust e os signos. Rio de Janeiro: Forense-Universitria, 1987, p. 3.
76
. Aprender relembrar, mas relembrar nada mais do que aprender, ter um pressentimento. Se,
impulsionados pelas etapas sucessivas do aprendizado, no chegssemos revelao final da arte,
permaneceramos incapazes de compreender a essncia, at mesmo de compreender que ela j estava na
lembrana involuntria ou na alegria do signo sensvel. DELEUZE, Gilles. op. cit., p. 65.
77
. ROSENFIELD, Kathrin, op. cit., p. 60.
43
linguagem psicanaltica para analisar a condio de Diadorim. Ressaltamos
que, embora a psicanlise oferea instrumentos para a compreenso das
estruturas de criao literrias, no compreende a criao literria como um
todo, pois o texto pluralidade, congrega os saberes e os desloca, f-los
girar, como diria Barthes, o que gera uma complexidade no aambarcvel
por qualquer teoria usada como modelo abstrato para aplicao, pois o
saber que ela [a literatura] mobiliza nunca inteiro nem derradeiro78. A
psicanlise traa paralelos que no abarcam o universo de possibilidades
apresentado por uma personagem de fico, devido inadequao dessa
linguagem interpretao das personagens. A esse respeito, o prprio Freud
reafirma:
44
deslocamento dos saberes que perpassa a arte, limitando sua apreenso por
esses saberes.
81
. ROSENFIELD, Kathrin, op. cit., p. 181.
82
. id., ibid., p. 181.
83
. EAGLETON, Terry. Teoria da literatura: uma introduo. 2. Ed. So Paulo: Martins Fontes,
1994. Cap. V, p. 163-208: A psicanlise.
45
pode se voltar para o autor da obra; para o contedo, para a construo
formal ou para o leitor. 84
84
. id. ibid., p. 192 (grifos do autor)
85
. id. ibid., p.192
86
. BRANDO, Ruth Silviano. op. cit., p. 86
46
Kathrin Rosenfield caracteriza Diadorim como ser amputado de qualquer
sexualidade87. precisamente a respeito da sexualidade dessa personagem
que discordamos da anlise realizada pela autora. Reconhecemos no texto
rosiano o desejo da personagem de reprimir sua sexualidade, para no
desvelar sua condio de mulher. No entanto, essa sexualidade, embora
(mal) ocultada, se revela ao longo do romance, por seu comportamento com
Riobaldo: no cuidado, nos cimes das mulheres com que se relaciona e
tambm por sua ligao com a natureza, alm do mistrio que faz do prprio
corpo, a ponto de o amigo, mesmo crendo que aquele fosse homem,
reconhecer seu amor por ele:
87
. ROSENFIELD, Kathrin. op. cit., p. 61
88
. FREUD, Sigmund. Um caso de histeria, trs ensaios sobre sexualidade e outros trabalhos. 2. ed.
Rio de Janeiro: Imago, 1989, p. 191. (Obras Psicolgicas Completas, v. VII)
47
desvios da sexualidade, ele relaciona de modo direto amor e sexualidade89,
observando mesmo a possibilidade de postergao da realizao sexual, em
seu ensaio Estar amando e hipnose, quando relaciona essas duas situaes,
pois, se na hipnose o hipnotizador constitui o nico objeto e no se presta
ateno a mais ningum que no seja ele, o mesmo se d na relao
amorosa, que s se diferencia da hipnose pela incluso do desejo da
satisfao sexual:
Podemos, pois, afirmar que o jogo do amor realizado por Diadorim tanto
quanto pela Donzela Guerreira, ao contrrio do que defende a citada
89
. Essa uma observao constante em seus escritos, no cabendo aqui enumer-la, mas ainda
citaremos outra observao do autor: Mas a pulso sexual, como bem sabemos, no despertada apenas
pela excitao da zona genital; aquilo a que chamamos ternura um dia exercer seus efeitos,
infalivelmente, tambm sobre as zonas genitais. id. ibid., p. 210.
90
. FREUD, Sigmund. Alm do princpio de prazer, psicologia de grupo e outros trabalhos. 2. ed.
Rio de Janeiro: Imago, 1989, p. 145. (Obras Psicolgicas Completas, v. XVIII)
48
autora.91 Apesar do desfecho trgico que transforma a lenda, percebe-se
claramente a seduo exercida por Diadorim sobre Riobaldo:
91
. ROSENFIELD, Kathrin, op. cit., p. 74: No intil ressaltar, neste contexto, de que maneira a
figura Diadorim altera o tema da donzela guerreira, conhecida no folclore universal. Nas lendas, esta
figura aparece quase sempre como amada e perseguida por um companheiro de armas. Ela sabe, porm,
calcular e jogar com este amor at o desfecho feliz - revelao, casamento ou reencontro com o marido
perdido. Em Grande serto: veredas, ao contrrio, a castidade de Diadorim no aparece como reserva
especificamente feminina, mas como dedicao absoluta e fatal a servio do pai, do chefe dele (GSV,
p. 324), servio odioso que se plasma pouco a pouco nas imagens da faca e do punhal, do ferro e do
chumbo assim como do sangue que mancha os belos e alvos olhos de Diadorim.
92
. id. ibid., p. 74.
49
ler a mulher, represent-la, de um lugar de fora,
metalinguagem do feminino, represent-la, achar a
inexistente chave do seu velho e caduco enigma,
tambm criar novas barras aos mltiplos significantes
de seu discurso, fazendo-a significar como o eterno
feminino e sua eterna iluso. 93
93
. BRANDO, Ruth Silviano. op. cit., p. 86.
94
. ROSENFIELD, Kathrin. op. cit., p. 72-3.
95
. id. ibid., p. 99.
50
Ainda dentro de uma lgica psicanaltica, observa-se que o desejo inscrito
no texto o desejo do narrador Riobaldo, escutado pelo senhor, que
tambm o leitor. Se Diadorim no se mostra como sujeito de seu desejo e
histria, representada na fala de Riobaldo, podemos perceber sua tentativa
de burlar essa condio, insinuando-se feminina, perfumada e com olhar
para a beleza, apreciando flores e crianas.
96
. id., ibid., p. 97.
97
. ROSENFIELD, Kathrin. Grande Serto: Veredas: roteiro de leitura. So Paulo: tica, 1992, p. 29:
Diadorim no pode ser visto apenas como pessoa amada, mas como figura quase alegrica que introduz
Riobaldo no caminho do conhecimento tanto intelectual como sensual de si e da condio humana.
51
2. A FLOR DO AMOR TEM MUITOS NOMES
6
. PESSANHA, Jos Amrico Motta. Plato: as vrias faces do amor. In: CARDOSO, Srgio et alii. Os
sentido da paixo. So Paulo: Companhia das Letras, 1987, p. 78.
7
Cf. LEWIS, C. S. The allegory of love: a study in medieval tradition. Cap. I, p. 1-43: Courtly love.
8
. cf. PLATO. Dilogos (O banquete). So Paulo: Abril Cultural, 1972, p. 55-9. (Col. Os Pensadores,
v. III)
52
ento, um demnio, um intermedirio, algo entre mortal e imortal (...) que,
por carncia do que bom e do que belo, deseja isso mesmo de que
carente9. A esse respeito, comenta Octavio Paz:
O amor romntico, como Eros, busca sempre o que lhe falta, e baseia-se
numa procura do que no possvel possuir. Contrape-se noo catlica
do casamento, na medida em que este constitua, na Idade Mdia, um
contrato comercial que no pressupunha a afetividade entre os parceiros,
significando apenas a unio dos corpos11. Assim, em sua origem, o amor
romntico no admite a concretizao carnal e mesmo a condena, pois o
Amor (Eros), sendo projeo da alma para a unio luminosa, para alm de
todo amor possvel nesta vida, pressupe a castidade12:
53
- copulao e procriao -, mas sim um
sentimento elevado, prprio das cortes
senhoriais. Os poetas no o denominaram amor
corts; usaram outra expresso: finamors, quer
dizer, amor purificado, refinado. Um amor que
no tinha por fim nem o mero prazer carnal nem
a reproduo. Uma asctica e uma esttica.13
Rougemont observa ainda que a lenda tem como uma das bases o Eros
platnico, que deseja a fuso essencial do indivduo no deus, paradoxo da
ciso essencial:
13
. PAZ, Octavio. op. cit., p. 70.
14
. ROUGEMONT, Denis. O amor e o ocidente. Rio de Janeiro: Guanabara, 1988, p. 21. O autor
assimila tambm o amor corts a uma doutrina hertica que se contrapunha ao casamento e prtica
sexual, o catarismo. Tal como o amor corts, a heresia propunha a unio possvel de Deus com a alma,
o que implicava felicidade na relao com a divindade e infelicidade de todo amor humano; ao passo que
a ortodoxia considera impossvel essa unio, o que implica infelicidade na relao divina e torna o amor
humano possvel nos seus limites. Donde se conclui que a linguagem da paixo humana segundo a
heresia corresponde imagem da paixo divina segundo a ortoxia. p. 121. Essa posio discutida por
outros estudiosos, como Octavio Paz e C. S. Lewis.
15
. In: Histrias de amor, op. cit.
16
. In: O erotismo. 3. ed. Lisboa: Antgona, 1988.
54
alm da infelicidade de ser o que se e de ser
dois no prprio amor.
Eros o desejo total, a Aspirao
luminosa, o impulso religioso original elevado
sua mais alta potncia, extrema exigncia de
pureza que extrema exigncia de Unidade. Mas
a unidade ltima a negao do ser atual em sua
sofredora multiplicidade. Assim, o impulso
supremo do desejo conduz quilo que o no-
desejo. A dialtica de Eros introduz na vida algo
totalmente estranho aos ritmos da atrao
sexual, um desejo que no decresce jamais, que
nada mais pode satisfazer, que at mesmo
desdenha e foge tentao de se realizar em
nosso mundo, porque s deseja abraar o Todo.
a superao infinita, a ascenso do homem
para o seu deus. E esse movimento sem
retorno.17
Por ser baseado num desejo sempre insatisfeito, o amor romntico conduz
morte e destruio. Eros, que anda de braos dado com Thnatos,
dinamizando o ciclo da vida. Dessa forma, a poesia lrica corts, bem como
as lendas medievais que versam sobre o amor, realizam a exaltao do amor
impossvel. Partindo dessas origens, a histria do amor na literatura
permanece impregnada de amores trgicos, que se apresentam, quase
sempre, como transgresses da ordem social vigente, busca de novos
valores e sobretudo de uma autenticidade de sentimentos, que no podem
ser limitados pelas convenes sociais. Georg Simmel, filsofo moderno que
trata do amor na relao homem-mulher, prope que o seu carter trgico
nasce da prpria contradio social que, ao mesmo tempo, enaltece um amor
ideal, mais forte que a vida, mas exige que os seres humanos mantenham
uma condio instituda em que no cabe esse amor:
17
. ROUGEMONT, Denis de. op. cit., p. 48 (grifos do autor).
55
O que confere o carter trgico a tudo o que se
situa acima do mundo ou em oposio a ele no
que o mundo no possa suport-lo, que o
combata ou mesmo o destrua, o que seria apenas
triste e revoltante; mas sim o fato de que,
enquanto idia e suporte dessa idia, ele tirou a
fora de nascer e durar precisamente desse
mundo, onde no encontra lugar.18
18
. SIMMEL, Georg. Filosofia do amor. So Paulo: Martins Fontes, 1993, p. 137.
19
. PAZ, Octavio. op. cit., p. 88.
20
. SIMMEL, Georg. op. cit., p. 138-9.
56
essencialmente mensagem de si mesma, signo
da intensidade amorosa. No tem objeto - a
dama raramente definida e, eclipsando-se entre
presena retida e ausncia, representa
simplesmente um destinatrio imaginrio,
pretexto do encantamento.
(...) Ou a confisso, para alm da confuso dos
referentes (ela quase sempre, para o
trovador, a cano tanto quanto a dama), de
que o encantamento carrega um sentido em
movimento que o enunciado lingstico no
saberia assumir: o sentido da participao
justamente, da identificao amorosa. - No
ouso dizer seno cantando, diz o castelo de
Couci.21
Desde Plato (ele mesmo poeta), passando pelo sentimento corts, a histria
do amor inseparvel da histria da poesia, do poeta que ama o amor,
matria do texto potico: o espao do amor o espao da escrita, parece
dizer o poeta, e nele toda significao pois uma aproximao, mas tambm
uma analogia - uma alegoria - do nico sentido verdadeiro que amor tanto
quanto poesia22.
21
. KRISTEVA, Julia. op. cit., p. 320-1.
22
. id. ibid., p. 326-7.
57
questes de Riobaldo em busca de seu conhecimento, parte das puras
misturas23 que compem o texto.
58
A narrativa de Riobaldo em Grande Serto: Veredas apresenta uma
multiplicidade de questes e de formas que se entrelaam e geram o
universo temtico e a estrutura do romance. Ao dizer de Riobaldo: este
mundo muito misturado... (GSV, 207), relaciona-se toda a composio da
narrativa. A linguagem uma prosa potica, em que impossvel
estabelecer limites entre prosa e poesia; as fronteiras entre os gneros pico,
lrico e dramtico (essencialmente em seu aspecto trgico) so abolidas,
criando uma forma hbrida. So expressas distintas formas narrativas que se
misturam, a temporalidade no se encontra demarcada e os causos se
entrelaam tentando expor ao interlocutor/ leitor o serto. O sincretismo
religioso se manifesta e o Diabo a linguagem: ele est misturado em
tudo (GSV, 11).
24
.ARRIGUCCI JR., Davi. O mundo misturado: romance e experincia em Guimares Rosa. Novos
estudos. n. 40, nov 1994. So Paulo: CEBRAP, p. 12.
59
Esse modo particular de contar seus causos e tecer seu texto faz da
narrativa de Guimares Rosa um universo infindvel a explorar, admitindo
sempre a possibilidade do imprevisto nesse espao que ele traduz como
serto:
60
Riobaldo empreende em sua travessia: o serto se revela para ele no
apenas como representao do mundo, mas tambm na qualidade de espao
artstico, que se transforma em parte de sua prpria experincia vital28.
28
. COUTINHO, Eduardo F. Em busca da terceira margem: ensaios sobre o Grande serto: veredas,
Salvador: Fundao Casa de Jorge Amado, 1993, p. 28.
29
. COUTINHO, Eduardo F. The synthesis novel in latin america: a study on Joo Guimares
Rosas Grande serto: veredas. Tese de doutorado apresentada Universidade de Berkeley, Califrnia,
1983.
61
que nos suspende entre o ser e o no ser para
sugerir formas mais ricas de integrao do ser.30
62
presunoso da inteligncia reflexiva, da razo, a
megera cartesiana. Quero ficar com o Tao, com
os Vedas e Upanishades, com os Evangelistas e
So Paulo, com Plato, com Plotino, com
Bergson, com Berdiaeff - com Cristo,
principalmente.33
Nesses termos, Rosa prope uma avaliao que confere 4 pontos ao valor
metafsico-religioso de sua obra, e 3 pontos poesia (outros aspectos so:
cenrio e realidade sertaneja: 1 ponto; enredo: 2 pontos). Ainda que
consideremos uma influncia platnica em sua obra, Guimares Rosa
sempre traou uma via terceira, mais ligada ao esoterismo e s correntes
orientais, que no consideram o homem uma criatura dual - corpo e alma -,
mas um ser tripartite - corpo, alma e esprito -, realizao de uma sntese
que leva ao Uno, ao Tao.34
63
indicam o saber, a revelao como fonte de conhecimento, que s ser
conseguida atravs do sacrifcio. E os Upanishads: sopro vital do Eterno -
ensinamento secreto, segundo traduo literal do snscrito -, parte
integrante dos Vedas, em que a salvao est na gnose, tudo depende de
cada um e no pode ser comunicado seno aos iniciados. H ainda as
tradies gnsticas baseadas no hermetismo, movimento religioso pago, em
que o iniciado conhece Deus, pois parte dEle, como parte do Uno, no
Tao. Essas tradies tm em comum a crena na doutrina da metempsicose
ou transmigrao da alma, idia j difundida por Plato e seus seguidores.
Mas trazem, em diferenciao ao filsofo, a idia do homem como parte do
Divino, e no mera sombra deste, numa espiritualidade no-dualista.
64
Cornetas conseguiu ampliar um tanto os limites
mentais de um sujeito s bi-dimensional, por
meio de ensinar-lhe estes nomes: intimismo,
paralaxe, palimpsesto, sinclinal, palingenesia,
prosopopese, amnemosnia, subliminal.40
40
. ROSA, Guimares. Sagarana. 35. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984, p. 253.
41
. cf. entrevista a Gnter Lorenz, op. cit., p. 80.
42
. id. ibid., p.89.
65
- subliminal - que remete ao processo de induzir um estmulo inconsciente
para alcanar um efeito desejado, no caso, a transcendncia da bi-
dimensionalidade do sujeito, a conscincia de que ele elemento de um
cosmo maior do que o que perceptvel empiricamente43. As palavras, numa
ordenao aparentemente catica, traduzem uma estrutura que se sente
vontade no incompreensvel, que se ocupa do infinito, da profundidade
misteriosa do que no apreensvel apenas pela lgica, mas exige o
reconhecimento do sagrado, pois credo e potica so uma mesma coisa 44.
preciso, como um mstico, meditar cada palavra, cada frase, o que
aconselha Guimares Rosa:
O deslizamento contnuo dos sentidos de que Rosa faz uso permite inseri-lo
numa tradio hermtica, que assegura um carter de segredo verdade, que
s pode ser revelada na experincia, pelos iniciados, no podendo ser
43
. O trecho citado aparenta fazer referncia ao mito da caverna platnico, que diz respeito crena
na alma antes do nascimento e depois da morte, embora Plato conceba o homem como criatura dual,
corpo e alma, o que remete ao bi-dimensional. Esse fato refora nossa tese de que, embora Guimares
Rosa seja influenciado por temas platnicos, ele funde a esses temas muitas outras sugestes e estmulos,
com o que concorda Suzi Frankl Sperber. SPERBER, Suzi Frankl. Caos e cosmos: leituras de
Guimares Rosa. So Paulo: Duas Cidades, 1976, p. 76.
44
. entrevista a Gnter Lorenz, op. cit., p. 89.
45
. ROSA, Joo Guimares. Da traduo como criao. Construtura. So Paulo, n. 16. 09 mai. 1977, p.
49. (grifos do autor). Entrevista concedida a Curt Meyer-Clason.
66
transmitida pela linguagem. Essa tambm a natureza do Tao, indizvel e
inominvel: O Tao que pode ser nomeado no o Tao absoluto, os nomes
que podem ser pronunciados no so os nomes absolutos. O Tao um nome
que indica sem definir. O Tao est alm das palavras e alm das coisas.46
Nessas tradies, a experincia um mistrio, e o valor das palavras reside
no segredo que ocultam:
46
. MERTON, Thomas. A via de chuang Tzu. Petrpolis: Vozes, 1969, p. 193.
47
. ECO, Umberto. Os limites da interpretao. So Paulo: Perspectiva, 1990, p. 25.
48
. ATHAYDE, Tristo de. A luz da penumbra. Folha de So Paulo, So Paulo, 18 dez. 1981, p.3.
67
A linguagem do romance funda sua prpria verdade, o que torna sua
simbologia passvel de variadas interpretaes, pois se relaciona com um
universo de crenas e religies que vm dos povos primitivos at os nossos
dias.
49
. GARBUGLIO, Jos Carlos. O mundo movente de Guimares Rosa. So Paulo: tica, 1972, p. 55.
50
. id. ibid., p. 56.
68
O diabo existe e no existe? Dou o dito.
Abrenncio. Essas melancolias. O senhor v:
existe cachoeira; e pois? Mas cachoeira
barranco de cho, e gua se caindo por ele,
retombando; o senhor consome essa gua, ou
desfaz o barranco, sobra cachoeira alguma?
Viver negcio muito perigoso...(GSV, 9-10)
51
. id. ibid., p.124.
69
simultneas, pois isso implicaria a supresso
da idia mesma de processo.52
52
. PAZ, Octavio, Signos em rotao. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1990, p. 39
53
. id. ibid., p. 42.
54
. cf. PAZ, Octavio. op. cit., Cap. II, p. 37-50: A imagem.
55
. apud PAZ, Octavio, op. cit., p. 41.
70
Na imagem potica, a pluralidade de significados se mantm, possibilitando
que os elementos que a compem continuem a ser o que so, e que sejam ao
mesmo tempo outra coisa. A linguagem volta-se sobre si mesma e, nesse
processo, diz o indizvel, reduzindo ou fazendo desaparecer a distncia entre
a palavra e a coisa: o nome e o nomeado so a mesma coisa56 e o que
pra ser - so as palavras (GSV, 45).
56
. id. ibid., p. 49.
57
. id. ibid., p. 50.
71
colh-lo no mximo grau da sua intensidade, da
sua fluidez, da sua natureza de ser cambiante. 58
58
LIMA, Luiz Costa. Por que literatura? Petrpolis: Vozes, 1966. Cap. III, p. 71-97: O serto e o
mundo: termos da vida, p. 74-5.
59
. NUNES, Benedito. Literatura e Filosofia: Grande serto: veredas In: LIMA, Luis Costa (org.).
Teoria da Literatura em suas fontes. 2. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1983. v. I, p. 188-207.
pgina 191, o autor aproxima a psicanlise da noo de escrita, numa conceituao em que cabe a
Literatura: noo de escrita como perptuo deslocamento de significaes, a iluminar o texto, objeto de
uma decifrao ou, conforme quer Paul Ricoer, de uma exegese, que se ocupa do jogo incessante dos
significantes e dos significados.
60
. entrevista a Gnter Lorenz, p. 89.
61
. O verbo e o logos. op. cit., p. 85.
72
Considerando a narrativa de Guimares Rosa uma narrativa-sntese, em que
tudo cabe, pode-se levantar a hiptese de que cada uma das trs mulheres
representadas ao longo do romance, em suas relaes com Riobaldo, figura
como parte de uma s relao homem-mulher, como diferentes formas ou
estgios de um mesmo impulso ertico62, que sero condensados em
Diadorim. E Riobaldo j anuncia seus trs amores em conjunto:
62
. NUNES, Benedito. O dorso do tigre. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1976, p. 145.
73
Riobaldo tem de Otaclia e Nhorinh, embora trate Diadorim como um
elemento parte nessa relao:
63
. id. ibid., p. 146.
74
- Dorme-comigo... Assim era que devia de
haver de ter de me dizer aquela linda moa
Nhorinh, filha de Ana Duzuza, nos Gerais
confins; e que tambm gostou de mim e eu dela
gostei. Ah, a flor do amor tem muitos nomes.
(GSV, 178)
75
contado que eram assim, para gozo e sentimento.
O corpo - em lei dos seios e da cintura - todo
formoso, que era de se ver e logo decorar exato.
E a docice da voz: que a gente depois viajasse,
viajasse, e no faltava frescura dgua em
nenhumas todas as lguas e chapadas... Isso tudo
ento no era amor? (GSV, 456)
Casa-se com ela, meio por acaso, pois poderia ter sido com Nhorinh, se o
destino no houvesse extraviado uma carta que esta lhe mandara:
76
recusa: - Vai-te, pega essa prenda jia, leva d para ela, de presente de
noivado... (GSV, 351)
Ela tudo compreende e aceita, pois tem certeza de que Riobaldo vai casar-se
consigo, e , at o fim, companheira de Riobaldo; no do jaguno, que
experimenta a travessia da vida, mas do barranqueiro, que vive das
reminiscncias do passado: Conforme me casei, no podia ter feito coisa
melhor, como at hoje ela minha muito companheira. (GSV, 564) Pode-
se fazer uma distino dessa maneira de ver a personagem que Riobaldo tem
quando fala de seu presente com ela, comentrio que se entremeia na
narrativa, da maneira como apresentada durante o desenvolvimento da
histria. Nesse momento, Otaclia estava sendo uma incerteza - assunto
longe comeado. (GSV, 413)
Nhorinh recebeu meu carinho no cetim do plo - alegria que foi, feito
casamento, esponsal. (GSV, 31) O amor do narrador por Nhorinh remete
sempre questo sensual, mas sem nenhuma conotao pejorativa. Este
amor no menor que qualquer um dos outros, apenas uma nova vertente,
e ele considera mesmo a possibilidade de casar-se com ela: Eu havia de me
casar feliz com Nhorinh. (GSV, 487) A partir de Nhorinh, Riobaldo
demonstra sua admirao, respeito e carinho pela figura da prostituta, que
ele freqenta ao longo dos anos passados no serto, e faz o gozo do
mundo, d acar e sal a todo passante (GSV, 352):
77
gostar exato das pessoas, a gente s gosta,
mesmo, puro, sem se conhecer demais
socialmente... Eu chegasse de noite, elas estavam
com a casa alumiada, para me admitir. Como que
o amor geral conserva a mocidade, digo - de
Nhorinh, casada com muitos, e que sempre
amanheceu em flor. (GSV, 491)
78
O Menino, a partir da travessia do So Francisco, passa a ser um marco na
travessia pessoal de Riobaldo em sua busca pelo sentido da existncia, que
encerra um ciclo justamente quando Diadorim morre.
O incio da narrativa uma espcie de labirinto, cujo fio que guia para a
compreenso da travessia s indicado a partir do esclarecimento da
entrada em cena do Menino. Mais uma vez, atravs de Diadorim - que
me ps os rastros dele para sempre em todas essas quisquilhas da
natureza (GSV, 27) - que o prprio leitor pode acompanhar o percurso de
Riobaldo, em sua busca do sentido do ser, pelo serto.
Diadorim, mais que pessoa amada, quem faz a mediao entre Riobaldo e
o serto. Nessa condio, pode-se compar-lo a Eros, que tem a funo de
interpretar e transmitir as mensagens entre os deuses e os homens. Diadorim
traz a figurao do demnio platnico, ser com atributos tanto demonacos
como divinos, uma pessoa em duas naturezas: Di-Deo. Est sempre num
entre-lugar, e principalmente entre o amor por Riobaldo e o dio pelo
Hermgenes, o que o leva morte.
79
2.3. O amor terceiro
80
configura Georges Bataille64. A viso que Riobaldo tem de Diadorim a do
humano e do sagrado imbricados, indistintos:
O erotismo dos corpos manifesto no desejo sexual que Riobaldo sente por
Diadorim:
64
. Para Bataille, o erotismo diferente da mera atividade sexual, sendo uma busca psicolgica, que
remete paixo. A paixo une os amantes, mas ao mesmo tempo invoca a morte, o desejo de morte que
seria a nica possibilidade de faz-la perdurar eternamente, alm da vida. Esse o desejo que leva
procriao: desejo de unio de seres descontnuos, por exemplo, o espermatozide e o vulo, seres
nfimos, que unidos estabelecem uma continuidade que leva formao de um novo ser, a partir da
morte, do desaparecimento dos seres separados.
65
. BATAILLE, Georges. O erotismo. 3. ed. Lisboa: Antgona, 1988, p.19.
66
. id. ibid., p. 14.
81
E Diadorim, ainda que no fale de seu desejo, mantm a proximidade de
Riobaldo, no cuidado com o corpo, cortando seus cabelos e lavando suas
roupas, no compartilhar as belezas da natureza, no toque de mos que
transmite segurana, no olhar que comove e impe.
67
. id. ibid., p. 20: O sagrado exatamente a continuidade do ser revelada queles que, num rito solene,
fixam a sua ateno na morte de um ser descontnuo.
82
Diadorim tinha morrido - mil-vezes-mente- para
sempre de mim; e eu sabia, e no queria saber,
meus olhos marejavam. (GSV, 557)
De um aceso, de mim eu sabia: o que compunha minha opinio era que eu,
s loucas, gostasse de Diadorim, e tambm,
recesso dum modo, a raiva incerta, por ponto de
no ser possvel dele gostar como queria, no
honrado e no final. Ouvido meu retorcia a voz
dele. Que mesmo, no fim de tanta exaltao, meu
amor inchou, de empapar todas as folhagens, e eu
ambicionando de pegar Diadorim, carregar
Diadorim nos meus braos, beijar, as muitas
demais vezes, sempre. (GSV, 36)
83
Deixando de existir enquanto corpo, Diadorim funde-se a Riobaldo, que se
nega a narrar sua morte, pois o que no nomeado no existe:
Em meio aos desencontros que marcam o amor dos dois, est a presena de
um amor gerador: de conhecimento, do crescimento interior de Riobaldo, e
conseqentemente da narrativa. Pelos olhos de Diadorim, Riobaldo v as
cores do mundo (GSV, 139):
69
. ARRIGUCCI JR., Davi. op. cit., p. 27.
84
85
3. O URUCUIA NO CHEGA AO MAR
3
. XISTO, Pedro. busca da poesia. In: COUTINHO, Eduardo (org.) Guimares Rosa. Rio de Janeiro:
Civilizao Brasileira, 1983, p. 116. (Col. Fortuna Crtica, vol. 6).
4
. BARTHES, Roland. O grau zero da escrita. Lisboa: Edies 70, sd, p. 44. (col. Signos, n. 03)
87
em sua confiana na inteligncia humana e na razo. O homem moderno
espelha-se no conceito de homem fustico:
88
situ-lo e de situar-se, perguntando tambm pelo fazer literrio, demole
formas, apaga as fronteiras dos gneros e cria novas linguagens.
8
. BARTHES, Roland. O rumor da lngua. Lisboa: Edies 70, sd, p. 56. (col. Signos, n. 44)
89
se aparta de sua gua - carece de espelho. (GSV,
293)
9
. MORAES, Alexandre J. Cortzar e a modernidade (II): destruio e movimento na narrativa de Julio
Cortzar. Contexto. n.4, 1996. Vitria: UFES, p. 58.
10
. SILVA, Vtor Manuel de Aguiar e. Teoria da literatura. 3. ed. Coimbra: Almedina, 1979, p.227.
90
Eu estou contando assim, porque o meu jeito de contar. Guerras e
batalhas? Isso como jogo de baralho, verte,
reverte. (...) A lembrana da vida da gente se
guarda em trechos diversos, cada um com seu
signo e sentimento, uns com os outros acho que
nem no misturam. Contar seguido, alinhavado,
s mesmo sendo as coisas de rasa importncia.
(GSV, 92)
91
hora, tudo to bom; e, o que , saudade. (GSV,
110)
pelo toque de Diadorim que Riobaldo evoca toda a sua histria. Diadorim
objeto de evocao lrica, legado por um momento necessidade,
aparentemente incontrolvel, que sente o Narrador de ter presente aquele
mundo, distante sobretudo no tempo(...)13. Assim, embora Diadorim seja
13
. ARRIGUCCI JR., Davi. O mundo misturado: romance e experincia em Guimares Rosa. Novos
estudos. n. 40, nov. 1994. So Paulo: CEBRAP, p.22.
92
parte da histria, sendo o mediador entre Riobaldo e aquela realidade,
manifesta-se na narrativa como o ser que est entranhado em tudo, e pode
ser o serto, Deus ou o demo.
93
E em mim a vontade de chegar todo prximo, quase uma nsia de sentir o
cheiro do corpo dele, dos braos, que s vezes
adivinhei insensatamente. (GSV, 137)
94
amor recusado, por outro Diadorim descortina para Riobaldo a beleza, o
refrigrio ante os horrores que lhe apresenta o serto. Nega-lhe o corpo, mas
proporciona o afeto de si e a abertura para o afeto do mundo e da natureza,
atravs de seu amor.
95
Riobaldo dissolve-se em Diadorim, e em seus pensamentos que ambos se
tornam mais prximos:
16
. Expresso cunhada por Lukcs, em A teoria do romance, e citada aqui apud GOLDMANN, Lucien.
Sociologia do romance.Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1967, p. 08.
96
3. 2. O olhar que revela o amor
97
olhar dele (GSV, 99). Aque, interjeio de apelo, chamamento, est
tambm na raiz de aguilho, objeto de ponta aguada17, que penetra na
alma do olhado, capturando-o:
17
. MACHADO, Jos Pedro. Dicionrio etimolgico da lngua portuguesa. Lisboa: Confluncia, sd.,
v.I, p. 122 e 225. Para interjeio de apelo, tambm CASTRO, Nei Leandro de. Universo e vocabulrio
do Grande serto. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1970, p. 34.
18
. Ensaio publicado na coletnea de textos O olhar. Organizao de Adauto Novaes, edio Companhia
da Letras, 1988.
98
Agora o que eu queria era mpeto de se viajar s
altas e ir muito longe. A ponto que nem queria
avistar o Reinaldo. (GSV, 136)
99
Mas entre eles a conscincia da impropriedade do sentimento gerava
estranhamentos. Apesar da confuso manifestada por Riobaldo, ele busca a
proximidade fsica, que rejeitada por Diadorim em reforo ao cdigo
estabelecido:
100
Os olhos que ele punha em mim, to
externos, quase tristes de grandeza. Deu alma em
cara. Adivinhei o que ns dois queramos - logo
eu disse: - Diadorim... Diadorim!- com uma
fora de afeio. (GSV, 146)
19
. KEHL, Maria Rita. Masculino/ feminino: o olhar da seduo. In: NOVAES, Adauto (org.). O olhar.
So Paulo: Companhia das Letras, 1988, p. 411.
101
sentimento que mistura amor e dio, marca da seduo que o amigo/amado
exerce sobre si:
20
. BOSI, Alfredo. Fenomenologia do olhar. In: NOVAES, Adauto (org.). O olhar. So Paulo:
Companhia das Letras, 1988, p.78.
102
Atravs do olhar, Diadorim protege e guia Riobaldo experincia sensvel
do amor, anterior racionalidade e, portanto, ao cdigo. Dissolve sujeito e
objeto, produzindo uma experincia terceira, experincia muda de um
sentimento mudo... 21.
21
. MERLEAU-PONTY, Maurice. O visvel e o invisvel. 3. ed. So Paulo: Perspectiva, 1992, p. 237.
103
Guimares Rosa -, buscando superar os (im)possveis limites da dicotomia
sensibilidade/pensamento, corpo/alma, sujeito/objeto, para captar as coisas
sensveis, que so ao mesmo tempo dissemelhantes, muitas e mltiplas
nelas mesmas22.
22
. NOVAES, Adauto. De olhos vendados. In: NOVAES, Adauto (org.). O olhar. So Paulo:
Companhia das Letras, 1988, p. 10.
23
. MERLEAU-PONTY, Maurice. Textos escolhidos. So Paulo: Abril Cultural, 1975, p. 436. (col. Os
Pensadores, v. XLI).
24
. id. ibid., p. 437.
25
. id. ibid., p. 338.
104
Essa quebra das dicotomias tambm objeto de trabalho de Guimares
Rosa, conforme delineamos no captulo anterior, e o elemento que permite
uma escritura no entre-lugar, terceira margem.
26
. id. ibid., p. 441.
27
.MERLEAU-PONTY, Maurice. O visvel e o invisvel. 3. ed. So Paulo: Perspectiva, 1992, p. 130.
105
votado de alguma maneira visibilidade,
havendo, assim, imbricao e cruzamento, no
apenas o que tocado e quem toca, mas tambm
entre o tangvel e o visvel que est nele
incrustado, do mesmo modo que, inversamente,
este no uma visibilidade nula, no sem uma
existncia visual. J que o mesmo corpo v e
toca, o visvel e o tangvel pertencem ao mesmo
mundo.28
28
. id. ibid., p. 131.
29
. id. ibid., p. 131.
30
. id. ibid., p. 131-2.
106
Enquanto experincia sensvel, Merleau-Ponty afirma que a viso nos
oferece o espetculo de um corpo que se entrelaa ao mundo, pelo sentido:
31
. id. ibid., p. 135.
32
. id. ibid., p. 136-7.
107
A intercorporiedade apresenta-se desde o primeiro encontro entre Riobaldo
e Diadorim, desde a aurora da travessia at a viso final do enigma,
experienciada na juno corpo-alma-cheiro apresentada pelo narrador:
108
560). A experincia impossvel de ser nomeada, traduzida pela dor do amor
para nunca realizvel, mas para sempre sensvel.
Para fugir da dor, Riobaldo quer escapar do mundo: Foi assim. Eu tinha me
debruado na janela, para poder no presenciar o mundo (GSV, 560). Na
janela, que se abre para fora, porque o mundo j est todo dentro. Alis,
sem dentro ou fora, na linguagem que se tece pela memria, encadeando o
fio da narrativa pelos sertes ridos e veredas, mananciais de lirismo.
109
distanciamento da mera existncia torna-se a
medida do que h nesta de errado e de ruim. Em
protesto contra ela o poema enuncia o sonho de
um mundo em que seria diferente. A
idiossincrasia do esprito lrico contra a
prepotncia das coisas uma forma de reao
coisificao do mundo, dominao de
mercadorias sobre homens que se difundiu desde
o comeo da idade moderna e que desde a
revoluo industrial se desdobrou em poder
dominante da vida.33
33
. ADORNO, Theodor W. Textos escolhidos. 2. ed. So Paulo: Abril Cultural, 1983, p. 195. (col. Os
Pensadores)
110
Muita coisa importante falta nome...
1
. ROSA, Joo Guimares. Cara-de bronze. In: No Urubuquaqu, no Pinhm. 7. ed. Rio de
Janeiro: Nova Fronteira, 1984, p. 103.
Entretanto, corpo e alma so elementos distintos mas no opostos na
escritura rosiana, que mistura elementos vrios, em que as coisas no so
isto ou aquilo, mas isto e aquilo, gerando uma linguagem polivalente,
carregada de significaes e mistrios, buscando refletir a prpria
multiplicidade do mundo.
112
O lirismo, sempre anunciado nessa narrativa, produto da linguagem
inusitada que lapida a palavra at torn-la a pedra mais preciosa - de
ametista a topzio e finalmente safira, como no percurso da pedra que
Riobaldo d a Diadorim, mas entrega a Otaclia - devolvendo-lhe seu
sentido original, rompe as barreiras entre literatura e realidade, dando
origem a uma literatura comprometida antes de tudo com o fazer literrio,
mas tambm com o ser humano, que se descobre a si mesmo meditando
sobre a palavra.
113
BIBLIOGRAFIA
ROSA, Joo Guimares. Grande Serto: Veredas. 20. ed. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 1986.
___________. Tutamia. 7. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
____________. Sagarana. 35. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.
____________. No Urubuquaqu, no Pinhm. 7. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
1984.
____________. Noites no serto. 8. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.
____________. Manuelzo e Miguilim. 12. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.
ROSA, Joo Guimares. In: BIZZARRI, Edoardo. Joo Guimares Rosa:
correspondncia com tradutor italiano. 2. ed. So Paulo: T. A Queiroz/Instituto
Cultural talo-Brasileiro, 1980.
ROSA, Joo Guimares. Da traduo como criao. Construtura. So Paulo, n. 16. 09
mai., 1977. Entrevista concedida a Curt Meyer-Clason.
ARAUJO, Helosa Vilhena de. O roteiro de Deus: dois estudos sobre Guimares Rosa.
So Paulo: Mandarim, 1996.
ARRIGUCCI JR., Davi. O mundo misturado: romance e experincia em Guimares
Rosa. Novos estudos. n. 40, p. 7 - 29, nov. 1994. So Paulo: CEBRAP.
ARROYO, Leonardo. A cultura popular em Grande Serto:Veredas. Rio de Janeiro:
Jos Olympio/ INL, 1984.
BUSATTO, Luiz. Amor de asas e outros ensaios. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro,
1985.
CAMPOS, Vera Mascarenhas de. Borges & Guimares: na esquina rosada do Grande
Serto. So Paulo: Perspectiva, 1988. (Debates, 218)
CASTRO, Nei Leandro de. Universo e vocabulrio do Grande Serto. Rio de Janeiro:
Jos Olympio, 1970.
COELHO, Nelly Novaes. Guimares Rosa: dois estudos. So Paulo: INL, 1975.
COUTINHO, Eduardo (org.). Guimares Rosa. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1983. (Fortuna Crtica, vol. 6)
____________. Em busca da terceira margem: ensaios sobre o Grande serto:
veredas. Salvador: Fundao Casa de Jorge Amado, 1993.
___________. The synthesis novel in latin america: a study on Joo Guimares
Rosas Grande serto: veredas. Tese de doutorado apresentada Universidade
de Berkeley, Califrnia, 1983.
COVIZZI, Lenira Marques. O inslito em Guimares Rosa e Borges. So Paulo:
tica, 1978.
DACANAL, Jos Hildebrando. Nova Narrativa pica no Brasil. Porto Alegre:
Mercado Aberto, 1988. Cap. I, p. 11-78.
DANIEL, Mary Lou. Joo G. Rosa: travessia literria. Rio de Janeiro: Jos Olympio,
1968.
FAC, Aglada. Guimares Rosa: do cone ao smbolo. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1982.
GALVO, Walnice Nogueira. As formas do falso. 2.ed. So Paulo: Perspectiva, 1986.
(Debates, 51)
GARBUGLIO, Jos Carlos. O mundo movente de Guimares Rosa. So Paulo:
tica, 1972.
LIMA, Luiz Costa. Por que literatura? Petrpolis: Vozes, 1966. Cap. III, p. 71-
97: O serto e o mundo: termos da vida.
LISBOA, Henriqueta et alii. Guimares Rosa. Belo Horizonte: Imprensa da
Universidade Federal de Minas Gerais/ Centro de Estudos Mineiros, 1966.
MACHADO, Ana Maria. O recado do nome . So Paulo: Martins Fontes, 1991.
NUNES, Benedito. O dorso do tigre. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1976.
____________. Literatura e filosofia: Grande Serto: veredas. In: LIMA, Luis Costa.
Teoria da literatura em suas fontes. 2. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1983.
115
OLIVEIRA, Franklin de. Guimares Rosa. In: COUTINHO, Afrnio (dir).A Literatura
no Brasil. 3. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1986. v.V, p. 475-526.
OLYMPIO, Jos (ed.). Em memria de Joo Guimares Rosa. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1968.
PROENA, Manuel Cavalcanti. Trilhas no grande serto. Rio de Janeiro: MEC, 1958.
(Cadernos de Cultura, n. 114)
RAMOS, Maria Luiza. Fenomenologia da obra literria. 3. ed. Rio de Janeiro:
Forense-Universitria, 1974. Cap. XIX, p. 211 - 241: O elemento potico em
Grande Serto: Veredas.
ROSENFIELD, Kathrin Holzermayr. O problema da homossexualidade em Grande
Serto: Veredas. In: JOBIM, Jos Luis (org.). As palavras da crtica. Rio de
Janeiro: Imago, 1992. Verbete O inconsciente.
ROSENFIELD, Kathrin. Os descaminhos do demo. Rio de Janeiro: Imago; So
Paulo: EDUSP, 1993.
____________. Grande serto: veredas: roteiro de leitura. So Paulo: tica, 1992.
SCHWARZ, Roberto. A sereia e o desconfiado. 2. ed. So Paulo: Paz e Terra, 1981.
Cap. IV, p. 37 - 41: Grande Serto: a fala.
SPERBER, Suzi F. Caos e cosmos: leituras de Guimares Rosa. So Paulo: Duas
Cidades, 1976.
____________. Guimares Rosa: signo e sentimento. So Paulo: tica, 1982.
(Ensaios, 90)
____________. O lrico na narrativa de Joo Guimares Rosa. O Estado de So Paulo.
So Paulo, 31 dez. 1988. Suplemento Literrio, p. 4-5.
UTEZA, Francis. Metafsica do Grande Serto. So Paulo: EDUSP, 1994.
WARD, Teresinha Souto. O discurso oral em Grande Serto: Veredas. So Paulo:
Duas Cidades, 1984.
RANGE REDE: Revista de Literatura. Dossi Guimares Rosa. Rio de Janeiro:
PALAVRA PALAVRA/ Grupo de Estudos Literrios, v. II, n. 2, 1996.
116
3. Bibliografia geral:
117
BRANDO, Junito de Souza. Mitologia grega. 2. ed. Petrpolis: Vozes, 1989.
BRANDO, Ruth Silviano. Mulher ao p da letra: a personagem feminina na
literatura. Belo Horizonte: Secretaria Municipal de Cultura/ Editora da UFMG,
1993.
____________. Literatura e psicanlise. Porto Alegre: Ed. Universidade/UFRGS,
1996. (Sntese Universitria, 45-46)
CANDIDO, Antonio. Literatura e sociedade. So Paulo: Nacional, 1967. (Ensaios, 3)
CANDIDO, Antonio et alii. A personagem de fico. 3. ed. So Paulo: Perspectiva,
1972.
CARDOSO, Srgio et alii. Os sentidos da paixo. So Paulo: Companhia das Letras,
1987.
CASSIRER, Ernst. Linguagem e mito. Traduo de J. Guinsburg e Miriam
Schnaidermann. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1985.
____________. Antropologia filosfica. Traduo de Vicente Felix de Queiroz. 2. ed.
So Paulo: Mestre Jou, 1977.
CASTELLO BRANCO, Lcia. O que escrita feminina. So Paulo: Brasiliense, 1991.
CASTELLO BRANCO, Lcia e BRANDO, Ruth Silviano. A mulher escrita. Rio de
Janeiro: LTC - Livros Tcnicos e Cientficos Ed., 1989.
CHAU, Marilena de Souza. Da realidade sem mistrios ao mistrio do mundo:
Espinosa, Voltaire, Merleau-Ponty. So Paulo: Brasiliense, 1981, Cap. III, p. 180-
279: Experincia do pensamento (homenagem a Maurice Merleau-Ponty.
COSTA, Lgia Miliz e REMDIOS, Maria Luiza Ritzel. A tragdia: estrutura e
histria. So Paulo: tica, 1988.
DELEUZE, Gilles. A lgica do sentido. Traduo de Luiz Roberto Salinas Fortes. So
Paulo: Perspectiva, 1974. (Estudos, 35)
___________. Proust e os signos. Traduo de Antonio Carlos Piquet e Roberto
Machado. Rio de Janeiro: Forense-Universitria, 1987.
DUBY, Georges e PERROT, Michele (org.) Histria das mulheres. Traduo de Maria
Helena da Cruz Coelho. Porto: Edies Afrontamento, 1995. 5 v.
EAGLETON, Terry. Teoria da literatura: uma introduo. Traduo de Waltensir
Dutra. 2. ed. So Paulo: Martins Fontes, 1994.
118
ECO, Umberto. Os limites da interpretao. Traduo de Prola de Carvalho. So
Paulo: Perspectiva, 1990. (col. Estudos, 135)
ELIADE, Mircea. Mefistfeles e o andrgino. Traduo de Ivone Castilho Benedetti.
So Paulo: Martins Fontes, 1991.
___________. Tratado de histria das religies. Traduo de Fernando Toms e
Natlia Nunes. So Paulo: Martins Fontes, 1993.
___________. O conhecimento sagrado de todas as eras. Traduo de Luiz L.
Gomes. So Paulo: Mercuryo, 1995.
FIGUEREDO DE AGUIAR, Silvia Maria. O simulacro. ECO: publicao da Ps-
Graduao em Comunicao e Cultura da UFRJ. Rio de Janeiro: Imago,. v.1, n.4,
p.27-37, jul./dez. 1992.
FOUCAULT, Michel. Histria da sexualidade 2: o uso dos prazeres. 5. ed. Traduo
de Maria Thereza da Costa Albuquerque. Rio de Janeiro: Graal, 1988.
FREUD, Sigmund. Cinco lies de psicanlise, Leonardo da Vinci e outros
trabalhos. Traduo de Jayme Salomo. Rio de Janeiro: Imago, 1990. (Obras
Psicolgicas Completas, v. XI)
____________. Alm do princpio do prazer. Traduo de Christiano Monteiro
Oiticica. Rio de Janeiro: Imago, 1990. (Obras Psicolgicas Completas, v. XVII)
GALVO, Walnice Nogueira. Gatos de outro saco: ensaios crticos. So Paulo:
Brasiliense: 1981. Cap. I, p. 8-38: Frequentao da Donzela-Guerreira.
GOLDMANN, Lucien. Sociologia do romance. Traduo de lvaro Cabral. Rio de
Janeiro: Paz e Terra, 1967.
GOMES, lvaro Cardoso. O potico: magia e iluminao. So Paulo: Perspectiva,
1989. (Debates, 228)
KRISTEVA, Julia. Histrias de amor. Traduo de Leda Tenrio da Motta. Rio de
Janeiro: Paz e Terra, 1988.
KUNDERA, Milan. A arte do romance. Traduo de Teresa Bulhes C. da Fonseca e
Vera Mouro. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1988. Cap. II, p. 25-44: Dilogo
sobre a arte do romance.
LACAN, Jacques. O seminrio: livro 20: Mais, ainda. Texto estabelecido por Jacques-
Alain Miller. Traduo de M. D. Magno. 2. ed. Rio de Janeiro: Zahar, 1985.
119
LAMPHERE, Louise e ROSALDO, Michelle Zimbalist (coord). A mulher, a cultura e
a sociedade. Traduo de Cila Ankier e Rachel Gorenstein. Rio de Janeiro: Paz e
Terra, 1979. ( O mundo hoje, 31)
LAO-TZU (autoria atribuda). Tao-te King. 4. ed. Texto e comentrio de Richard
Wilhelm. Traduo de Margit Martincic. So Paulo: Pensamento, 1993.
LEITE, Mriam Moreira. A condio feminina no Rio de Janeiro. Sculo XIX:
antologia de textos de viajantes estrangeiros. So Paulo-Braslia: Hucitec-INL-
Fundao Pr-memria, 1984.
LVI-STRAUSS, Claude. Antropologia estrutural. Traduo de Chaim Samuel Katz e
Eginardo Pires. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1967.
LEWIS, C. S. The allegory of love: a study in medieval tradition. Cap. I, p. 1-43:
Courtly love.
MERLEAU-PONTY, Maurice. O visvel e o invisvel. Traduo de Jos Artur Gianotti
e Armando Mora dOliveira. 3. ed. So Paulo: Perspectiva, 1992.
_____________. Textos escolhidos. Traduo de Marilena de Souza Chau et alii. So
Paulo: Abril Cultural, 1975 (col. Os Pensadores, v. XLI).
MERTON, Thomas. A via de Chuang Tzu. Traduo de Paulo Alceu Amoroso Lima.
Petrpolis: Vozes, 1969.
MORAES, Alexandre J. M. Cortzar e a Modernidade (II): destruio e movimento na
narrativa de Julio Cortzar. Contexto. n. 4, p. 50-9. Vitria: UFES, 1996.
NORONHA, Maria da Conceio L. O fundamento feminino das trocas. Kriterion:
Revista de Filosofia. n. 81/82, p. 177-184. Belo Horizonte: UFMG, jun/89.
NOVAES, Adauto et alii. O olhar. So Paulo: Companhia das Letras, 1988.
ORLANDI, Luiz B. L.. Simulacro na filosofia de Deleuze. Revista 34 Letras. n. 5/6, set
1989. Rio de Janeiro: 34 Literatura.
PAZ, Octavio. A dupla chama: amor e erotismo. Traduo de Wladyr Dupont. So
Paulo: Siciliano, 1994.
___________. Signos em rotao. 2. ed. So Paulo: Perspectiva, 1990. Cap. II, p. 37-
50: A imagem.
PLATO. Dilogos. So Paulo: Abril Cultural, 1972. (Col. Os Pensadores, v. III)
120
PRABHAVANADA, Swami e MANCHESTER, Frederick (verso inglesa). Os
Upanishads: sopro vital do Eterno. 2. ed. Traduo de Cludia Gerpe. So Paulo:
Pensamento, 1990.
REIS, Carlos e LOPES, Ana Cristina. Dicionrio de teoria da narrativa. So Paulo:
tica, 1988. ( Fundamentos, 29)
RIBEIRO, Luis Filipe. Mulheres de papel: um estudo do imaginrio feminino em Jos
de Alencar e Machado de Assis. Niteri: EDUFF, 1996.
ROUGEMONT, Denis de. O amor e o ocidente. Traduo de Paulo Brandi e Ethel
Brandi Cachapuz. Rio de Janeiro: Guanabara, 1988.
ROSENTHAL, Erwin Theodor. O universo fragmentrio. So Paulo: Ed. Nacional/
EDUSP, 1975. Cap. II, p. 37-52: Deformao lingstica como elemento de
representao da realidade flutuante.
SANTANNA, Affonso Romano de. O canibalismo amoroso. So Paulo: Brasiliense,
1984.
SILVA, Vitor Manuel de Aguiar e. Teoria da literatura. 3. ed. Coimbra: Almedian,
1979.
SIMMEL, Georg. Filosofia do amor. Traduo de Luis Eduardo de Lima Brando. So
Paulo: Martins Fontes, 1993.
SOUZA, Nelson Mello e. Modernidade: os desacertos de um consenso. Campinas:
Editora da UNICAMP, 1994.
STAIGER, Emil. Conceitos fundamentais da potica. Traduo de Celeste Ada
Galeo. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, sd.
STEIN, Ingrid. Figuras femininas em Machado de Assis. Rio de Janeiro: Paz e Terra,
1984.
TODOROV, Tzvetan. As estruturas narrativas. Leyla Perrone-Moiss. So Paulo:
Perspectiva, 1979. (Debates, 14)
SEMINRIO NACIONAL MULHER E LITERATURA. 6., Rio de Janeiro. Anais...
Rio de Janeiro: Ncleo Interdisciplinar de Estudos da Mulher na Literatura, 1986.
121
122